MEDIA GUIDE · R. IRLANDA 2019 POR TU GAL CAMPEONATO DA EUROPA DE SUB-17 DA UEFA UEFA EUROPEAN UNDER-17 CHAMPIONSHIP EDITORIAL · EDITORIAL

FERNANDO GOMES PRESIDENTE DA FPF · FPF PRESIDENT

A segunda presença consecutiva da Seleção Nacional Tendo como princípio identitário “formar a ganhar” sub-17 no Campeonato da Europa da categoria é um estou certo que a nossa equipa tudo fará para dar sinal inequívoco do valor das nossas Seleções Nacionais, continuidade a uma brilhante fase de qualificação. desde a base até ao topo. Geração de talento e qualidade, os sub-17 vão procurar, na República da Irlanda, dar muitas alegrias aos Acreditamos que a formação dos jogadores, dentro nossos adeptos, com especial destaque para a nossa e fora de campo, é um eixo essencial do trabalho comunidade emigrante que, certamente, não regateará o desenvolvido na Federação Portuguesa de Futebol seu apoio aos nossos jogadores. e que é nossa obrigação proporcionar ao jovem futebolista um enquadramento adequado a contextos Liderados por Emílio Peixe, um treinador de grande de altíssima exigência que os preparem, no futuro, para competência e exigência e que será sempre – e bem! – abraçarem carreiras de sucesso a alta competição. Para recordado como o melhor jogador do Campeonato do atingirmos os nossos objetivos desportivos como nação Mundo sub-20 de 1991, em Lisboa, os nossos jogadores temos de preparar com coerência, dedicação e trabalho entrarão em campo com a garra e paixão habituais árduo os nossos jovens futebolistas. no jogador português. Saberão igualmente que o nosso apoio é incondicional e que o mais importante Os resultados que temos atingido, com as conquistas é criar condições para que estes jogadores cresçam recentes dos títulos europeus de sub-17 (2016), sub- solidamente nas suas carreiras. 2019 (2018) ou as cinco presenças consecutivas na fase final do Campeonato do Mundo sub-20 demonstram Estou certo que trilharemos o caminho do sucesso e que claramente a excelência do trabalho feito ao nível dos os corações dos portugueses transportarão o coração da escalões de formação. Seleção Nacional.

Muitos dos jogadores que vão estar no Campeonato Força Portugal! da Europa sub17 -2019 vestiram pela primeira vez a camisola da Seleção Nacional no escalão sub-15 e esse facto justifica que muitos alcancem estes patamares de competitividade já com alguma experiência.

2 EDITORIAL · EDITORIAL

Portugal’s second successive appearance at the Following the principle of our “training to win” identity, European Under-17 Championship is an unequivocal I am convinced that our team will do everything it can sign of the health of our national teams, from bottom to to carry on from its brilliant qualification phase. As top. a talented and high-quality generation, the U17s will strive to give our fans joy in Ireland, especially the We believe that training our players, on and off the emigrant community that will certainly be backing our pitch, is an essential facet of the work done by the players to the hilt. Portuguese Football Federation and that it is our duty to provide young footballers with the conditions and Led by Emílio Peixe, a highly competent coach who environment propitious to preparing them for the most demands nothing but the best and who will always be demanding challenges of the future, paving the way fondly remembered as the MVP at the 1991 Under-20 for successful careers at the elite level of the sport. World Cup, in Lisbon, our players will take to the pitch To achieve our footballing goals as a nation, we have showing the determination and passion we have come to prepare our emerging players with a coherent, to expect from Portuguese players. They are fully aware dedicated and hard-working approach. that we will give them unreserved support and that conditions have been created to enable these players to The results speak for themselves, with the recent solidly develop in their careers. triumphs in the European U17 Championships (2016), European U19 Championships (2018) together with I am sure we will forge a successful path and that the the five consecutive appearances in the U20 World Cup hearts of the Portuguese will be transported to the finals clearly showing the excellence of the work done heart of the Portugal team. at youth level. Go Portugal! Many of the players who will be at the 2019 European Under-17 Championship wore the Portugal shirt for the first time at Under-15 level, which explains why several of the squad have reached this level of competitiveness having already acquired significant experience.

3 FERNANDO GOMES CURRICULUM VITAE

Nacional / National

1992/97 · Diretor do FC Porto 2008/10 · Membro do Board da Associação FC Porto Director Europeia de Clubes Member of the European Club Association Board 1994/97 · Vice Presidente do FC Porto Vice President of FC Porto 2008/09 · Membro do Comité de Clubes de Futebol da FIFA 1994/95 · Presidente da Liga Profissional Member of FIFA Football Club Committee de Basquetebol President of the Professional Basketball 2011/… · Membro do Comité Organizador do League Campeonato do Mundo de Sub-20 Member of the U-20 World Cup Organising 1997/2000 · Diretor-Geral FC Porto Committee General Manager of FC Porto 2013/… · Vice-Presidente do Comité das 2000/10 · Membro da Administração Federações Nacionais da UEFA do FC Porto Vice President of the UEFA National Associations Member of the FC Porto Management Committee Board 2013/… · Membro da Comissão de 2010/11 · Presidente da Liga Portuguesa Acompanhamento do UEFA Euro 2016 de Futebol Profissional e Vice Presidente Member of the UEFA EURO 2016 Steering Group da FPF President of the Portuguese Professional 2013/2015 · Conselheiro-Especial do Comité Football League and Vice President of the Executivo da UEFA FPF Special Adviser to UEFA Executive Committee

2011/2016 · Presidente da FPF 2015/… · Membro do Comité Executivo da UEFA President of the FPF Member of the UEFA Executive Committee

2016/... · Reeleito Presidente da FPF 2015/… · Presidente do Comité das Competições Reelected President of the FPF de Clubes da UEFA Chairman of UEFA’s Club Competition Committee

2015/… · Presidente-Adjunto do Comité das Internacional / International Federações Nacionais Deputy Chairman of UEFA’s National 2002/2008 · Membro do Board do Fórum Associations Committee Europeu de Clubes Member of the European Club Forum 2017/… · Membro do Comité de Stakeholders Board do Futebol da FIFA Member of FIFA Football Stakeholders 2004/06 · Membro do Comité de Committee Competições da UEFA 2017/… · Vice-Presidente do Comité Executivo Member of UEFA Competitions Committee da UEFA Vice-Chairman of UEFA Executive Committee 2009/10 · Membro do Comité de Competições da UEFA 2017/… · Membro do FIFA Council Member of UEFA Competitions Committee Member of FIFA Council

4 OS 20 ESCOLHIDOS · THE CHOSEN 20

OS 20 ESCOLHIDOS DE EMÍLIO PEIXE THE CHOSEN 20

GR / GK GR / GK DEF SL BENFICA SPORTING CP SL BENFICA 12 17 17

SAMUEL SOARES RAFAEL BRITO

DEF DEF DEF SL BENFICA SPORTING CP SL BENFICA 24 19 29

EDUARDO QUARESMA RODRIGO RÊGO TOMÁS ARAÚJO

5 OS 20 ESCOLHIDOS · THE CHOSEN 20

DEF DEF MED / MID FC PORTO SL BENFICA SPORTING CP 27 21 25

TOMÁS ESTEVES JOÃO DANIEL

MED / MID MED / MID MED / MID AS MONACO SPORTING CP BORUSSIA 28 22 MONCHENGLADBACH 22

TIAGO RIBEIRO DANIEL RODRIGUES FAMANA QUIZERA

MED / MID MED / MID AV / FW SL BENFICA SPORTING CP OGC NICE 31 24 17

PAULO BERNARDO GONÇALO BATALHA PEDRO BRAZÃO

AV / FW AV / FW AV / FW SL BENFICA SPORTING CP SL BENFICA 10 28 22

GERSON SOUSA BRUNO TAVARES HENRIQUE PEREIRA

AV / FW AV / FW SPORTING CP FC PORTO 13 28

TIAGO TOMÁS FÁBIO SILVA

6 NÚMEROS · NUMBERS CAMINHADA DE TRÊS ANOS THREE-YEAR JOURNEY

Quando uma geração chega a uma fase final de um Europeu sub-17, a primeira competição oficial nas Seleções Nacionais, há que ter em atenção o passado, o percurso e o trilho percorrido. A caminhada inicia-se em sub-15, com uma primeira abordagem aos valores 5 Jogos / Matches 2 Derrotas / Defeats e princípios da Identidade Portugal, assim como a 2 Vitórias / Win 12 Golos marcados /Goals scored filosofia “Formar a Ganhar”. Esta geração 2002 vai para 1 Empates / Draw 7 Golos sofridos / Goals conceded a República da Irlanda já com uma bagagem importante, face aos torneios disputados e às vivências adquiridas. Itália / Italy 0-2 Portugal Portugal 6-0 Emirados Árabes Unidos / UAE Ao todo, esta geração realizou 32 jogos, contabilizando Portugal 1-2 Japão / Japan 20 vitórias, 7 empates e 5 derrotas Portugal 2-4 Estados Unidos / EUA Portugal 1-1 México / Mexico (4-5 pen.) When a generation qualifies for the finals of a European Under-17 Championship, the lowest age-group official tournament for national teams, one has to look to the past to see how they got there. The road begins at U15 level, firstly imparting the values and principles of the Portugal Identity, in addition to the philosophy of “Training to Win”. The 2002 generation sets off for the 12 Jogos / Matches 2 Derrotas / Defeats Republic of Ireland furnished with important baggage in 7 Vitórias / Win 21 Golos marcados /Goals scored terms of the tournaments they have played in and the 4 Empates / Draw 10 Golos sofridos / Goals conceded experience acquired. In total, this generation has played 32 matches, which resulted in 20 victories, 7 draws and Portugal 2-1 Bélgica / Belgium 5 defeats Portugal 1-0 Ucrânia / Ukraine Portugal 0-0 Itália /Italy (4-2 pen.) Holanda / The Netherlands 1-1 Portugal (4-5 pen.) Alemanha / Germany 1-1 Portugal (4-5 pen.) França / France 1-3 Portugal Portugal 2-0 Argentina / Argentina Portugal 3-0 Haiti / Haiti Portugal 4-4 Brasil / Brazil (4-2 pen.) Portugal 1-2 França / France Portugal 2-0 Suíça / Switzerland Portugal 1-0 Bélgica / Belgium 15 Jogos / Matches 2 Derrotas / Defeats 11 Vitórias / Win 44 Golos marcados /Goals scored 2 Empates / Draw 14 Golos sofridos / Goals conceded

Portugal 0-0 Hungria / Hungary (4-2 pen.) Portugal 1-2 Inglaterra / England Polónia / Poland 3-4 Portugal Portugal 10-0 Cazaquistão / Kazakhstan Portugal 3-0 Bielorrússia / Belarus TOTAL País de Gales / Wales 1-5 Portugal Estados Unidos / EUA 1-1 Portugal Portugal 4-0 Brasil / Brazil Turquia / Turkey 1-4 Portugal 32 20 7 Portugal 3-1 Alemanha / Germany Jogos Vitórias Empates Portugal 1-2 Holanda / The Netherlands Matches Wins Draws Portugal 2-1 Espanha / Spain Portugal 2-0 Escócia / Scotland Portugal 2-1 Polónia / Poland Rússia / Russia 1-2 Portugal 5 77 31 Derrotas Golos marcados Golos sofridos Defeats Goals scored Goals conceded

7 NÚMEROS · NUMBERS PROJETO EUROPEU EUROPEAN PROJECT EM IMAGENS IN IMAGES

O Torneio Lopes da Silva e o Torneio das Seleções The Lopes da Silva Tournament and International Team (sub-15) foram etapas fundamentais para a afirmação Tournament (Under-15) were essential steps for the de muitos dos jogadores que foram convocados consolidation of many of the players selected for the para o Campeonato da Europa sub-17 República da 2019 European Under-17 Championship in the Republic Irlanda-2019. As etapas da formação dos escalões of Ireland. All the training phases of the FPF youth jovens da FPF são pensados com a coerência e o teams are thought out coherently and carefully to cuidado que a tarefa de potenciar os melhores talentos ensure the best Portuguese football talents are nurtured do futebol português numa idade ainda precoce exige. to the full from a young age. The photographs below As fotografias abaixo são, todos o esperam, apenas o are, we all hope, just the start of a long and successful início de uma longa caminhada de sucesso. journey.

Tiago Ribeiro (AF Porto) e Tomás Araújo (AF Braga) cumprimentam-se num encontro do Torneio Lopes da Silva 2016.

Tiago Ribeiro (AF Porto) and Tomás Araújo (AF Braga) greet each other ahead of a match in the Lopes da Silva 2016 Tournament.

Tomás Esteves em ação durante uma partida do Lopes da Silva 2016 ao serviço da AF Porto.

Tomás Esteves in action for AF Porto during a Lopes da Silva 2016 Tournament match.

8 NÚMEROS · NUMBERS

AF Lisboa conquista Lopes da Silva 2016. Muitos dos jogadores que fizeram parte dessa equipa estão agora a disputar o Europeu sub-17.

AF Lisbon win the Lopes da Silva 2016 Tournament. Many of the players from this team are in Portugal’s European Under-17 Championship squad.

O primeiro estágio sub-15. Paulo Bernardo, Henrique Pereira e Diogo Almeida, na imagem, na primeira abordagem à cultura de Seleção.

The first U15 training camp. Paulo Bernardo, Henrique Pereira and Diogo Almeida, get a first taste of the Seleção culture.

Rodrigo Rêgo e Eduardo Quaresma na primeira sessão de trabalho com os sub-15 na Cidade do Futebol.

Rodrigo Rêgo and Eduardo Quaresma in the first training session with the U15s at the City of Football.

Emílio Peixe e Filipe Ramos têm vindo a trabalhar a geração 2002 em conjunto.

Emílio Peixe and Filipe Ramos have been working together with the 2002 generation.

9 NÚMEROS · NUMBERS

Equipa das Quinas já disputou vários torneios internacionais. Na imagem, a vitória frente à Bélgica (2-1) num triangular sub-16.

Portugal have already played several international tournaments. The photo shows action from the victory against Belgium (2-1) in a triangular U16 competition.

Tomás Esteves aponta um dos remates certeiros que valeram a vitória sobre a Holanda no desempate por penáltis, a contar para o Torneio Desenvolvimento da UEFA.

Tomás Esteves hits the target in the victory over the Netherlands on penalties, in the UEFA Development Tournament.

Fábio Silva e Filipe Cruz festejam um golo no Torneio Desenvolvimento da UEFA.

Fábio Silva and Filipe Cruz celebrate a goal in the UEFA Development Tournament.

A Seleção Nacional sub-17 realizou um 1.º Torneio de Apuramento para o Euro irrepreensível, com três triunfos e 18 golo marcados.

Portugal’s U17 team were in formidable form in the 1st Qualifying Stage for the Euro, clocking up 18 goals in three straight wins.

10 NÚMEROS · NUMBERS

Portugal apurou-se para a fase final do Campeonato da Europa ao bater Escócia, Polónia e Rússia.

Portugal qualified for the European Championship finals by beating Scotland, Poland and Russia.

O momento da chegada da equipa à Cidade do Futebol para o estágio que antecede o Europeu.

The arrival of the team to City of Football for the training camp prior to the European Championship.

Eduardo Quaresma e Tiago Ribeiro reencontram o staff da Equipa das Quinas.

Eduardo Quaresma and Tiago Ribeiro meet up with the Portugal staff.

Unidos a preparar o Euro.

Together preparing for the Euro.

11 DADOS ESTATÍSTICOS · STATS

HISTÓRICO EM EUROPEUS SUB-17

Vejle, a formação onde alinhavam nomes como Paulo Santos, Figo, Tulipa, Bino, Abel Xavier, Peixe, Capucho A tradição da Seleção Nacional em fases finais de ou Gil não tremeu e venceu a República Democrática Europeus sub-17 é rica e muitos desses momentos Alemã (RDA) por 4-1. Era a entrada oficial de Portugal marcaram de forma indelével o futebol português. Os no lote de equipas que podiam competir de igual para anos de 1989, 1995, 1996, 2000, 2003 e 2016 são a igual com qualquer adversário, em qualquer prova. Seis base da tradição da Seleção Nacional no Campeonato anos mais tarde, em 1995, Portugal voltava a brilhar da Europa sub-17, cuja edição de 2019 vai decorrer intensamente. A formação orientada por Rui Caçador na República da Irlanda, entre os dias 3 e 19 de maio. até começou o torneio discutido na Bélgica a perder, São eles que fazem de Portugal o segundo país com frente à Inglaterra, mas as vitórias frente à Escócia e à mais troféus (6) nesta prova, logo a seguir à Espanha Eslováquia garantiram a segunda posição no grupo D (9), contabilizando ainda as provas em sub-16. O e o consequente apuramento para os quartos de final. significado que têm para o futebol português reveste- A equipa nacional, que contava com o contributo de se de uma importância muito superior à conquista jogadores como Zeferino ou Caneira, sentiu-se muito de troféus, já que as gerações que protagonizaram confortável nos jogos a eliminar, batendo a seleção do campanhas inesquecíveis lançaram sempre jogadores país anfitrião e a Alemanha antes de chegar à final, que se tornaram referências incontornáveis e deram diante da Espanha. No primeiro dos confrontos ibéricos um contributo duradouro à principal Equipa das Quinas. em finais sub-17, que teve lugar em Bruxelas, a Equipa Afinal, é esse o principal objetivo dos escalões de base das Quinas venceu por 2-0 No ano seguinte (1996), da FPF: formar a ganhar. A geração de 2001 prepara- na Áustria, Portugal conseguiu um feito histórico que se para entrar na galeria das que já representaram a perdura até aos nossos dias: tornou-se no único país Equipa das Quinas em fases finais de Europeus sub-17 a vencer dois títulos europeus sub-16 consecutivos. e vai querer escrever a sua história, não imitando Sob a orientação de Agostinho Oliveira, os portugueses ninguém e percorrendo o seu caminho segundo os iniciaram a fase de grupos com um empate frente traços identitários que a caracterizam. Na verdade, à Áustria, seguindo-se duas vitórias, diante da Rep. referências não lhe faltam: para além da geração de Irlanda e da Polónia. Nos quartos de final a Equipa das 1999, que venceu esta prova há apenas três anos, Quinas ultrapassou a Croácia e nas “meias” superou no Azerbaijão, os comandados do Treinador Nacional a Grécia, encarando a França no encontro de todas as Emílio Peixe podem ainda olhar para os campeões decisões. Em Viena, a Equipa das Quinas venceu por europeus sub-17 de 2003, que tinham nomes como 1-0 e carimbou a vitória num torneio onde jogadores Moutinho ou Miguel Veloso (considerado o melhor como Simão Sabrosa e Hugo Leal assumiram o papel de jogador do torneio realizado em Viseu). Recuando um protagonistas. O último Europeu sub-16 conquistado pouco no tempo, as vitórias continuam a encontrar-se. pela Seleção Nacional foi no ano 2000, em Israel, onde Originalmente, esta prova foi criada para as melhores a geração de 1983, que tinha uma concentração de seleções europeias sub-16 (entre 1980 e 2002), com talento incrível - Quaresma, Hugo Viana, Custódio e Raul Portugal a conquistar quatro triunfos neste período Meireles eram alguns dos indiscutíveis – elevou bem fundamental de reconhecimento internacional para alto o nome de Portugal. A competição até começou as seleções jovens nacionais. Era o início da chamada com uma derrota frente à Rússia, mas os triunfos com “Geração de Ouro”, que catapultou principal Equipa das a Inglaterra e a Rep. Irlanda permitiram garantir o Quinas para uma presença regular nas fases finais de segundo lugar e respetivo apuramento para os quartos Campeonatos do Mundo e da Europa. O ano de 1989 de final. Depois dos triunfos frente à Alemanha, nos foi particularmente marcante neste ciclo. Em março, “quartos”, e à Grécia, nas meias finais, a Equipa das Portugal conquistava o mundial sub-20 em Riade, na Quinas teve de ultrapassar a Rep. Checa na grande final. Arábia Saudita, e sensivelmente dois meses depois Os comandados de António Violante conseguiram o seu juntava-lhe europeu sub-16 desse ano, na Dinamarca. objetivo com dois golos de Quaresma, o segundo “de Depois de uma fase de grupos imaculada – vitórias ouro”, após prolongamento. frente a Suíça, Roménia e Noruega - os comandados de Carlos Queiroz eliminaram a Espanha nas meias-finais. No jogo decisivo, realizado na pequena cidade de 12 DADOS ESTATÍSTICOS · STATS

HISTORY OF U17 EUROPEAN CHAMPIONSHIPS

Queiroz’s team knocked out Spain in the semi-finals. In the final, held in the small town of Vejle, the side that contained names such as Paulo Santos, Figo, Tulipa, The U17 National Team record in European Bino, Abel Xavier, Peixe, Capucho and Gil did not Championship is vast and some moments are in the waver under pressure and beat East Germany (GDR) history of Portuguese football. The years 1989, 1995, 4-1. It was the official launchpad of Portugal as a team 1996, 2000, 2003 and 2016 provide ample evidence that could compete toe to toe with any opponent, in of Portugal’s rich tradition in the U17 European any tournament. Six years later, in 1995, Portugal Championship, ahead of the 2019 tournament which again shone brightly. Rui Caçador’s team started the will be held in Ireland from 3 to 19 May. The results competition poorly, which was staged in Belgium, losing achieved make Portugal the second most successful against England, but victories against Scotland and country in the history of the competition (6 trophies Slovakia saw Portugal finish runnersup in Group D and won), a record only bettered by Spain (9). Yet much qualify for the quarter-finals. Boasting players of the more important for Portuguese football than conquering calibre of Zeferino and Caneira, the Seleção came to trophies at this level are the generations of footballers the fore in the knockout stage, beating the host nation who played out unforgettable campaigns, launching and Germany to reach the final, which would be against the careers of icons who gave a lasting contribution to Spain. In the first of the all-Iberian U17 Euro finals, held the senior national team. At the end of the day, that is in Brussels, Portugal were victorious, winning 2-0. The the overriding goal of the FPF youth teams: to nurture following year (1996), in Austria, Portugal made history winners. The 2001 generation is ready to follow in the by doing what no other team has done, before or since: wake of their predecessors who represented Portugal it became the only country to win two consecutive U16 at U17 Euros, but will strive to write their own story, European Championship titles. Under the guidance of not imitating anyone but following their own path Agostinho Oliveira, the Portuguese began the group and making the most of their own talent. They can phase with a draw against Austria, followed by two draw plenty of inspiration from the past: as well as victories against the Republic of Ireland and Poland. In the 1999 generation, who won this tournament just the quarterfinals Portugal overcame Croatia and then three years ago in Azerbaijan, Emílio Peixe’s charges beat Greece in the semi-finals, to set up a final against can also look to the U17 European Champions of France. In Vienna, Portugal won 1-0 and lifted the 2003, which contained names such as João Moutinho trophy in a tournament where players such as Simão and Miguel Veloso (the latter considered the MVP Sabrosa and Hugo Leal played leading roles. The last of the tournament held in Viseu). Going back a little U16 European Championship won by Portugal was in further in history, the path is lit up with victories. This 2000, in Israel, where the 1983 generation, packed tournament was first created for Europe’s best national with incredibly talented individuals such as Ricardo teams at U16 level (between 1980 and 2002), when Quaresma, Hugo Viana, Custódio and Raul Meireles, Portugal triumphed on four occasions in a period that took Portugal to the top. The tournament started badly proved essential as the country gained international with defeat against Russia but wins against England recognition for its youth teams. It was the start of the and the Republic of Ireland sealed second place and socalled “Golden Generation”, which drove Portugal’s qualification for the quarter-finals. After triumphs senior team to regular qualifications for World Cups against Germany in the quarter-finals and Greece in and European Championships. The year 1989 was an the semis, Portugal faced the Czech Republic in the especially important landmark in this cycle. In March, final. António Violante’s men triumphed thanks to two Portugal won the U20 World Cup in Riyadh, in Saudi Quaresma goals, the second one “a golden goal” in extra Arabia, and two months later the country added the time. U16 European Championship, held in Denmark, to its trophy cabinet. After a perfect group stage – victories against Switzerland, Romania and Norway – Carlos 13 DADOS ESTATÍSTICOS · STATS

VISEU 2003

do torneio, por ter sido o mais dilatado, mas a verdade é que os golos indispensáveis para a garantir chegaram apenas na segunda metade do jogo frente aos magiares. Todas as histórias com final feliz são baseadas em Bruno Gama inaugurou o marcador aos 50’ e Vieirinha, sonhos. O da geração de jogadores nascidos em 1986 na altura ainda a atuar como extremo, sentenciou a era ganhar o Europeu sub-17 de 2003, atribuído a partida com um remate certeiro aos 62’. Três jogos, três Portugal pela UEFA como verdadeiro “balão de ensaio” vitórias, seis golos marcados e dois sofridos. Portugal a para a organização do Euro-2004 em seniores. Apesar crescer ao longo da competição e os adeptos cada vez de não serem considerados favoritos a vencer a prova, mais atentos ao talento de uma equipa que prometia os jogadores orientados por António Violante estavam não ficar por ali. Cumpriu. No jogo das meias-finais, um conscientes da necessidade de deixar boa imagem duelo dramático frente à Inglaterra. Bowditch marcou a jogar no seu país, perante as suas famílias, e não primeiro, aos 8’, mas os portugueses reagiram muito deixaram créditos por mãos alheias. Numa equipa bem à adversidade e empataram dois minutos depois, que tinha promessas como João Moutinho, Vieirinha, aos 10’, por Vieirinha. Os ingleses voltaram a colocar-se Paulo Machado, Miguel Veloso ou Bruno Gama, as em vantagem aos 21’, através de Milner, e mantiveram- individualidades destacavam-se no enquadramento se na frente quase até ao fim, com o avançado Carlos de uma organização coletiva que deu provas de Saleiro a marcar o golo da igualdade aos 82’. O funcionar bem. Muitas vezes, os torneios de seleções prolongamento que se seguiu não teve golos e Portugal jovens decidem-se na solidez emocional e tática de revelou-se mais eficaz nos penáltis, batendo os ingleses equipas com os defeitos próprios da juventude e aí por 3-2. Estava carimbada a presença na grande final Portugal mostrou-se mais forte que toda a concorrência. do Estádio Municipal do Fontelo! À semelhança de O percurso no torneio que decorreu no distrito de Portugal, o adversário tinha nome feito na Europa do Viseu não foi, no entanto, fácil. A Equipa das Quinas futebol jovem: chamava-se Espanha. O duelo ibérico deixou sinais muito positivos na fase de grupos. não desiludiu. A dia 17 de maio de 2003, Portugal A estreia, frente à Dinamarca, saldou-se por uma tornou-se no primeiro país desde 1988 a vencer um vitória tangencial (3-2), com João Pedro (43’), Paulo Europeu sub-17 na condição de anfitrião. A vitória Machado (40’) e Manuel Curto (55’) a assumirem-se por 2-1 teve, como é óbvio, o contributo de diversos como marcadores de serviço da formação nacional. O jogadores, mas as exibições de Mário Felgueiras, na primeiro teste, decisivo num torneio de curta duração, baliza, e Márcio Sousa, pelos dois golos apontados (22’ estava ultrapassado. Seguia-se a Áustria e também aqui e 46’), merecem uma referência especial. A Espanha, a formação nacional conseguiu um triunfo pela margem que marcou por David Sanchez (41’), não era uma mínima (1-0), demonstrando ter a lição bem estudada equipa qualquer e incluía jogadores do gabarito de em relação à importância de manter ao máximo a sua António Adán ou David Silva. E, uma vez mais, o sonho baliza longe de ameaças externas. Foi exatamente proporcionou o final feliz. por isso que o golo de Manuel Curto (14’) chegou para assegurar a segunda vitória portuguesa na prova. Seguia-se a Hungria. Pode parecer o triunfo mais fácil

14 DADOS ESTATÍSTICOS · STATS

VISEU 2003

of the tournament, it should not be forgotten that the goals only came in the second half against the Magyars. Bruno Gama broke the deadlock in the 50th minute All stories that have a happy ending are based on and Vieirinha, who was a winger at this stage of his dreams. The dream of the 1986-born generation of career, confirmed the victory by finding the target on Portuguese footballers was to win the 2003 U17 62 minutes. Three games, three wins, six goals scored European Championship, awarded to Portugal by UEFA and two conceded. Portugal were growing into the as an authentic “dress rehearsal” for hosting Euro tournament and excitement was mounting among the 2004 in senior football. Despite not being considered fans who saw that the talent of the team could take it favourites to win the tournament, António Violante and far. And they were right. The semi-final was a dramatic his squad were aware of the need to put in a strong encounter against England. Bowditch scored first, in performance in their home country, playing in front the 8th minute, but Portugal reacted immediately to of their families and friends, and show the world they the setback, drawing level two minutes later, through could compete with the best. In a team that contained Vieirinha. England went ahead again on 21 minutes promising prospects such as João Moutinho, Vieirinha, through Milner, and held onto the lead until near the Paulo Machado, Miguel Veloso and Bruno Gama, the end, when striker Carlos Saleiro grabbed the equaliser individual talent stood out in a well organised collective (82’). Extra time brought no further goals and Portugal unit. The emotional and tactical control of teams to held their nerve better in the penalty shootout, winning mitigate the mistakes that are naturally made by young it 3-2. The host nation had booked their place in the players is often a decisive factor in youth tournaments final at the Estádio Municipal do Fontelo! Like Portugal, and this proved to be the case with Portugal. That the opponents in the final were recognised as one of said, the route to lifting the trophy in was far from the strongest youth teams in Europe: Spain. The Iberian straightforward in a competition staged in the district duel did not disappoint. On 17 May 2003, Portugal of Viseu. The Seleção give positive signals of what was became the first host nation since 1988 to win an U17 to come in the group stage. The opening match was European Championship. The 2-1 win was an all-round a thriller, with Portugal squeezing past Denmark 3-2 team effort, but the performances of Mário Felgueiras thanks to goals by João Pedro (43’), Paulo Machado in goal, and Márcio Sousa, who scored both goals (22’ (40’) and Manuel Curto (55’). The first, crucial, test in a and 46’), deserve special mention. Spain, who scored short tournament had been passed. Next up was Austria through David Sanchez (41’), was not just any team, and again it was a narrow victory (1-0), with Portugal with players of the calibre of António Adán and David showing tactical competence in keeping the ball far Silva in their line-up. Once again, the dream had a from their own goal. As such, Manuel Curto’s strike happy ending. (14’) proved sufficient to clock up a second successive victory. The next opponent was Hungary, and while the winning margin suggests it was the easiest game

15 DADOS ESTATÍSTICOS · STATS

AZERBAIJÃO 2016

triunfo por 5-0. José Gomes fez um “hat-trick” (7’ g.p. 18’ e 47’), Mesaque Dju (51’) estreou-se a marcar no Europeu e Miguel Luís (77’) fechou as contas com o seu A Seleção Nacional sub-17 que venceu o Europeu-2016 no segundo golo no torneio. Quatro jogos depois do início Azerbaijão foi a primeira a realizar a sua preparação para uma do Europeu, o guarda-redes Diogo Costa continuava com grande competição na Cidade do Futebol, transformando-a num as redes invioladas. Nas meias-finais, um encontro entre verdadeiro talismã para as Equipas das Quinas. Ao contrário duas equipas com grande tradição no futebol jovem do que aconteceu em 2003, a formação portuguesa era vista europeu: Portugal - Holanda. Uma vez mais, o grupo como uma das que poderia alcançar a conquista do troféu, até orientado por Hélio Sousa explanou a sua identidade pelo “renascimento” evidente da pujança das seleções jovens em campo, conciliando a solidez defensiva com a nacionais nos anos anteriores. A grande maioria dos jogadores criatividade atacante. Vitória indiscutível por 2-0 com convocados por Hélio Sousa já era internacional desde os sub-15 golos de José Gomes (25’) e Diogo Dalot (56’) e mais e tinha deixado um lastro de qualidade nos encontros particulares uma presença na final de uma prova internacional de realizados com as melhores equipas europeias da mesma geração, seleções jovens garantida. Reeditava-se o duelo ibérico a de 1999. A transposição dos resultados para os jogos oficiais não de 2003, com favoritismo repartido. O jogo decisivo poderia ter sido mais natural numa equipa que tinha nomes como do Campeonato da Europa sub-17 Azerbaijão-2016 foi Diogo Costa, Diogo Dalot, Florentino, Domingos Quina, Rafael Leão, competitivo, intenso e de resultado imprevisível. Como João Filipe ou José Gomes, entre muitos outros. Num Europeu que a natureza de ambas as equipas era a de ter a bola e incluiu 16 equipas, a fase de grupos de Portugal começou com uma assumir a iniciativa de jogo, notou-se a preocupação vitória robusta frente à seleção do país-anfitrião, o Azerbaijão, de ambas as equipas em manter o equilíbrio que as por 5-0. José Gomes (4’ e 16’), Asadov (24’ p.b.), Miguel Luís (44’) poderiam salvaguardar das “diabruras” dos diversos e Gedson Fernandes (76’) construíram um resultado que deu tecnicistas que se encontravam em campo. Num lance confiança à equipa e iniciou a demonstração de qualidade (em em que a defensiva espanhola estava mais atenta todos os aspetos do jogo) de um conjunto de jogadores que exibia às movimentações daquele que viria a ser o melhor – no trato e no campo – uma maturidade acima da média para a marcador do torneio, José Gomes (7 golos), o defesa tenra idade. A Escócia foi o adversário que se seguiu e Portugal Diogo Dalot revelou sentido de oportunidade e voltou a ganhar, desta vez por 2-0 e com golos de Domingos Quina inaugurou o marcador (27’). Cinco minutos depois (32’), (37’) – um médio com grande propensão pelas balizas adversárias o médio criativo espanhol Brahim Díaz empatava a final – e José Gomes (55’), que se começava a destacar na lista de realiza no dia 21 de maio de 2016, na Bakcell Arena melhores marcadores do torneio. Estava garantida a qualificação (Baku). Foi o único golo sofrido por Diogo Costa nesta para os quartos de final, mas ainda faltava um encontro com a competição. O resultado não sofreria mais alterações até Bélgica, que se saldou por um empate a zero. Portugal terminava ao final do tempo regulamentar e do prolongamento, o grupo A na primeira posição, com 7 pontos. Quis o destino que com Portugal a revelar-se mais competente no domínio o primeiro encontro de Portugal na fase a eliminar fosse com a das grandes penalidades (5-4). Áustria, que tinha terminado o segundo lugar do grupo B atrás da Alemanha. Os jovens internacionais não sentiram a pressão de uma margem de erro nula e ultrapassaram os austríacos com um

16 DADOS ESTATÍSTICOS · STATS

AZERBAIJAN 2016

Portuguese internationals were unaffected by the pressure of having no margin for error and waltzed past the Austrians with a 5-0 score-line. José Gomes banged The U17 Portugal team that won Euro 2016 in in a hat-trick (7’ (pen), 18’ and 47’), Mesaque Dju (51’) Azerbaijan was the first squad to prepare for a major scored his first goal of the Euro and Miguel Luís (77’) tournament at the Cidade do Futebol, FPF headquarters, put the finishing touch on a commanding display with turning the facility into an authentic talisman for his second goal of the tournament. After four matches, Portugal’s national teams. In contrast to the lead-up goalkeeper Diogo Costa was yet to concede a goal. The to the 2003 competition, Portugal were considered semi-final threw up a contest between two teams with genuine contenders to lift the trophy given the re- a rich history in youth football in Europe: Portugal emergence of the Portuguese youth teams, which had and the Netherlands. Once again, Hélio Sousa’s boys thrived in recent years. Most of the players called stamped their authority on the match, conciliating up by Hélio Sousa had been internationals since U15 defensive solidity with attacking creativity. A well- level and had shown their quality in friendly matches merited 2-0 victory thanks to goals by José Gomes against the best European teams of the same 1999- (25’) and Diogo Dalot (56’) booked Portugal’s place born generation. Transposing the same results to in another final of a youth international tournament, competitive matches was a natural step for a team that which would be a re-match of the 2003 all-Iberian final, contained names such as Diogo Costa, Diogo Dalot, where neither team could claim to be favourites. The Florentino, Domingos Quina, Rafael Leão, João Filipe U17 European Championship final on 21 May 2016, at and José Gomes, among many others. In a 16-team the Bakcell Arena in the Azeri capital Baku, was a highly European Championship, Portugal began the group competitive, tightly fought encounter, with the result phase with a thumping 5-0 victory over the host always in doubt. Both teams liked to have possession nation, Azerbaijan. José Gomes (4’ and 16’), Asadov of the ball and play on the front foot, making for a (24’ o.g.), Miguel Luís (44’) and Gedson Fernandes (76’) balanced game punctuated by the “antics” of the most scored the goals that gave the team a big fillip and skilful performers on the pitch. With the Spanish was an initial demonstration of the star quality (in all defence clearly focused on controlling the player who aspects of the game) of a set of players who showed would be crowned the tournament’s top scorer, José technique, tactical awareness and maturity beyond Gomes (7 goals), defender Diogo Dalot took his chance what one would expect given their tender age. Scotland to open the scoring in the 27th minute. Five minutes was Portugal’s next victim, a 2-0 win this time thanks later Spanish playmaker Brahim Díaz netted the to goals from Domingos Quina (37’) – a free-scoring equaliser. It was the only goal conceded by Diogo Costa midfielder – and José Gomes (55’), who was starting in the entire competition. No further goals were added to streak ahead in scoring chart at the tournament. in normal time or in extra time, with Portugal holding Qualification for the quarter-finals had been guaranteed their nerve better in the penalty shootout (5-4) to lift with a game to spare, against Belgium, which ended the trophy. in a goalless draw. The Seleção had finished Group A top of the pile, with 7 points. Portugal’s first obstacle in the knockout phase was Austria, who had finished runners-up in Group B, behind Germany. The young

17 JUNTA-TE A NÓS EM NIKE.COM/FOOTBALL

18 COMITIVA · DELEGATION

COMITIVA OFICIAL OFFICIAL DELEGATION

Rui Manhoso Chefe de Delegação / Head of Delegation Joaquim Milheiro Coordenador Pedagógico / Pedagogical Coordinator Emílio Peixe Treinador Nacional/ National Coach Filipe Ramos Treinador Nacional/ National Coach Silvino Morais Treinador Guarda-Redes / Goalkeeper Coach Mário Pereira Team Manager João Craveiro Analista de Vídeo / Video Analist Rúben Silva Assessor Imprensa / Media Officer Luís Moreno Médico / Doctor António Morais Enfermeiro / Nurse Ricardo Dias Fisioterapeuta / Physio Francisco Nogueira Técnico de Equipamentos / Kit Manager Paulo Paiva Chefe de Cozinha / Chef

19 EQUIPA TÉCNICA · TECHNICAL TEAM

EMÍLIO PEIXE TREINADOR NACIONAL NATIONAL COACH

Emílio Manuel Delgado Peixe nasceu na Nazaré, a 16 de His passion for the game led him to become a coach, janeiro de 1973. A paixão pelo jogo levou-o, depois de starting in the youth teams of the Portuguese Football uma carreira de sucesso como futebolista, a enveredar Federation. Wearing the armband of the coach of pelo caminho de treinador, que iniciou nas seleções the Seleção since 2007, he has led Portugal into de formação da Federação Portuguesa de Futebol. three international tournaments. In 2013, at the U19 Liderando as Quinas desde 2007, já orientou grupos European Championship in Lithuania, Emílio Peixe de trabalho em quatro fases finais de competições guided a team displaying neat passing and technical internacionais. Em 2013, no Campeonato da Europa football to the semi-finals, where they only fell in sub-19 da Lituânia, Emílio Peixe comandou um grupo a penalty shootout against Serbia after a 2-2 draw. que mostrou o perfume do seu futebol rendilhado e The next year, in 2014, as coach of Portugal U17s tecnicista, sendo apenas eliminada nas meias-finais, at the Euro in Malta, his team showed themselves frente à Sérvia (2-2 no final do prolongamento), no to be brimming with determination and talent. The desempate através da marca de grande penalidade. elimination in the semi-finals against England (2-0) Logo no ano seguinte, em 2014, o Treinador Nacional was wholly unjustified. In 2016, at the U19 Euro in levou os sub-17 à fase final do Europeu de Malta, Germany, Portugal were again a team full of fight and onde Portugal deixou a impressão de uma equipa enthusiasm, missing out narrowly on the final after a cheia de garra e talento. A eliminação das meias-finais, 3-1 defeat against France in the semi-finals. The year perante a Inglaterra (0-2), teve sabor a injustiça. Em 2017 the first time Emílio Peixe lead the Seleção into a 2016, a presença no Europeu sub-19 da Alemanha World Cup (U20), in South Korea. ficou marcada pela garra e o entusiasmo que a equipa nacional colocou em campo, tendo ficado à porta do jogo decisivo (desaire por 1-3 diante da França, nas meias finais). O ano de 2017 trouxe uma estreia importante: Emílio Peixe comandou pela primeira vez uma Equipa das Quinas (os sub20) num Campeonato do Mundo (Coreia do Sul).

20 EQUIPA TÉCNICA · TECHNICAL TEAM

FILIPE RAMOS TREINADOR NACIONAL NATIONAL COACH

Filipe Manuel Esteves Ramos nasceu em Luanda Filipe Manuel Esteves Ramos was born in Luanda (Angola) a 21 de abril de 1970. A carreira como jogador (Angola). His football career began at GDU Ericeirense começou no GDU Ericeirense (1984/85), mas foi no (1984/85), but it was at Torreense (1985/86 to Torreense (1985/86 a 1988/89) que cumpriu uma das 1988/89) that he took an important step up, his quality etapas mais importantes do seu percurso, começando on a bigger stage leading him to be unanimously a destacar-se pelas qualidades que o levaram a ser considered one of the most reliable midfielders of unanimemente considerado como um dos médios the so-called “Golden Generation” of Portuguese mais fiáveis da chamada “Geração de Ouro” do futebol football. Sporting had tracked his progress, signed him português. O Sporting estava atento e contratou-o in 1989/90, and for seven seasons (1989/96) could em 1989/90, contando durante sete temporadas count on a gritty midfielder whose fabulous left foot (1996/96) com a raça de um centrocampista que helped him compete for a place in the starting line-up tinha no seu pé esquerdo um aliado de luxo para with big name players such as Oceano, Paulo Sousa, competir por um lugar ao sol (tanto no clube como Carlos Manuel, Carlos Xavier and Emílio Peixe. He won na seleção) com nomes como Oceano, Paulo Sousa, a Portuguese Cup (1994/95) and a Cândido de Oliveira Carlos Manuel, Carlos Xavier e Emílio Peixe. Pelos leões Super Cup (1995/1996) for the Lions, and went on to conquistou uma Taça de Portugal (1994/95) e uma play for Marítimo (1996/87), Vitória SC (1997/98), Supertaça Cândido de Oliveira (1995/1996), tendo Desp. Chaves (1998/99), Naval 1.º de Maio (1999/2000) somado posteriormente passagens por emblemas and Atlético (2000/2001), playing his last three seasons como Marítimo (1996/87), Vitória SC (1997/98), Desp. for Mafra (between 2002/2003 and 2004/2005). He Chaves (1998/99), Naval 1.º de Maio (1999/2000) e won 26 caps for Portugal’s youth teams, including an Atlético (2000/2001), realizando as últimas três épocas U20 World Cup winners’ medal in Riade (1989) and a no Mafra (entre as épocas 2002/2003 e 2004/2005). runnersup medal at the U18 European Championship, Ao serviço das seleções jovens portuguesas somou 26 in 1988 (Czechoslovakia). He began to acquire internacionalizações, tendo-se sagrado Campeão do experience as a coach at Mafra (between 2005/2006 Mundo de sub-20 em Riade (1989) e vice-campeão da and 2008/2009) and Real Massamá (2009/2010) before Europa sub-18 em 1988 (Checoslováquia). Começou starting to work for the Portuguese Football Federation a acumular experiência como treinador no Mafra (2010/2011), where he became a coach of the Portugal (entre 2005/2006 e 2008/2009) e no Real Massamá youth teams. He was present in the tournaments of (2009/2010) antes de iniciar a sua ligação à Federação the U20 World Cup in Turkey in 2013 and the U19 Portuguesa de Futebol (2010/2011), onde se tornou European Championship in Germany in 2016. Filipe Treinador Nacional nas seleções de formação. Esteve Ramos will command the U19 National Team into to the presente na fase final do Campeonato do Mundo sub- European Championship, in Armenia. 20 Turquia-2013 e do Campeonato da Europa sub-19 Alemanha-2016. Filipe Ramos vai orientar, neste mês de julho, a Seleção Nacional sub-19 na fase final do Campeonato da Europa, que se vai realizar na Arménia.

21 EQUIPA TÉCNICA · TECHNICAL TEAM

JOAQUIM MILHEIRO COORDENADOR PEDAGÓGICO PEDAGOGICAL COORDINATOR

Joaquim Alberto da Costa Milheiro e Silva nasceu Born in Lourosa, Joaquim Alberto da Costa Milheiro e em Lourosa (Santa Maria da Feira), a 8 de fevereiro Silva caught the football bug at an early age, naturally de 1979. Despertou cedo para a paixão pelo futebol developing his passion at Fiães SC given that the e desenvolveu-a naturalmente no Fiães SC, já que o club’s Bolhão Stadium was just two kilometres from Estádio do Bolhão ficava a sensivelmente 2000 metros his home. He played for the northern club from the de casa. Entre 1992 e 2001, vestiu as cores do emblema kids’ team to the senior side, over a nine-year period nortenho desde o escalão de iniciados até aos seniores, (1992 to 2001), growing as a person and a sportsman. num percurso marcado pela fidelidade durante nove The foundations were in place for a life dedicated to anos, com tudo o que isso acarreta em termos de football. Determined to embark on a career as a football formação humana e desportiva. Estavam lançadas as coach, the next step was the theoretical preparation, bases para uma vida dedicada ao futebol. Decidido a which included an Elite Performance Football Degree, abraçar a carreira de treinador, o passo seguinte foi a Master’s Degree in Physical Education and Sport, a preparação teórica, que incluiu uma Licenciatura level I, II and III coaching courses in Portugal and the em Futebol de Alto Rendimento, um Mestrado em National Coaches Course in the State of São Paulo Educação Física e Desporto, os cursos de I, II e III nível (Brazil). Meanwhile, Joaquim Milheiro accumulated the de treinadores em Portugal e o Curso Nacional de experience that allowed him to apply his ideas on the Treinadores no Estado de S. Paulo (Brasil). Entretanto, pitch. Before joining the Portuguese Football Federation, Joaquim Milheiro acumulou a experiência que lhe in 2011, he worked in the youth training setups at CD permitia aplicar no campo as suas ideias e conceitos. Feirense and FC Porto, as well as working in countries Antes de chegar à Federação Portuguesa de Futebol, such as Angola (Inter Clube de Luanda), Morocco (Raja em 2011, passou pelos escalões de formação de CD Casablanca) and Romania (Vaslui), as an assistant coach Feirense e FC Porto, tendo trabalhado também em or training methodology coach, collaborating with países como Angola (Inter Clube de Luanda), Marrocos coaches such as Carlos Mozer and Augusto Inácio. He (Raja Casablanca) e Roménia (Vaslui), sempre na contributed to important triumphs such as national condição de treinador adjunto ou metodólogo de treino, championship titles at U15 and U19 level at FC Porto, colaborando com treinadores Carlos Mozer e Augusto before further enriching his CV working with several Inácio. Contribuiu para conquistas importantes como os Portugal teams. In his time working for Portugal, títulos de campeão nacional pelos sub-15 e sub-19 do pride of place naturally goes to the U17 European FC Porto, continuando depois a enriquecer o currículo Championship victory in Azerbaijan in 2016 and U19 ao serviço das diversas Equipas das Quinas. Na carreira European Championship win in Finland in 2018, but de Quinas ao peito destaca-se naturalmente a conquista laudable performances were also achieved in the U20 do Campeonato da Europa sub-17 Azerbaijão-2016 e World Cup in Colombia in 2011 (runners-up), in Turkey do Campeonato da Europa sub-19 Finlândia-2018, mas in 2013 (round of sixteen) and New Zealand in 2015 também as presenças nos Campeonatos do Mundo de (quarter-finals), as well as the participations in the U19 sub-20 Colômbia-2011 (vice-campeão), Turquia-2013 European Championship tournaments in Serbia in 2013 (oitavos de final) e Nova Zelândia-2015 (quartos de (semi-finals), Hungary in 2014 (final), Germany in 2016 final), para além das participações nas fases finais dos (semi-finals) and also the U17 Euro in Malta in 2014 Campeonatos da Europa sub-19 Sérvia-2013 (meias (semi-finals). An experienced coach and well-reputed finais), Hungria-2014 (final), Alemanha-2016 (meias- academic, in 2015 he was appointed the Methodology finais). Treinador experiente e académico reputado, foi Manager of all the Portugal Youth teams (from U15 to nomeado em 2015 como Coordenador Metodológico U20). An experienced coach and well-reputed academic, de todas as Seleções Nacionais de Formação da FPF in 2015 he was appointed the Methodology Manager of (escalões sub-15 a sub-20). all the Portugal Youth teams (from U15 to U20).

22 EQUIPA TÉCNICA · TECHNICAL TEAM

SILVINO MORAIS TREINADOR GUARDA-REDES GOALKEEPER COACH

Silvino Pedro Loureiro Sousa Morais nasceu em Vila Silvino Pedro Loureiro Sousa Morais was born in Vila Nova de Gaia, a 26 de novembro de 1965. Com uma Nova de Gaia on 26 November 1965. In a playing career carreira de jogador de quase 20 ano, Silvino Morais spanning almost 20 years, Silvino Morais started out at começou no FC Porto, antes de se afirmar no SC FC Porto before making his name at SC Espinho, where Espinho, onde se destacou entre os postes. Sagrou-se he stood out between the posts. He won the league with campeão nacional ao serviço do FC Porto, em 84/85, Porto, in 1984/85, and won the 2nd division title with e venceu o título da 2.ª Liga com o SC Espinho, em Espinho, in 1991/92. He also played for Gil Vicente, FC 91/92. Ao longo da sua carreira passou por outros Famalicão, Chaves, Vitória FC and Belenenses. A year clubes como o Gil Vicente, FC Famalicão, Chaves, Vitória after hanging up his gloves, Silvino Morais embarked FC ou Belenenses. No ano seguinte a ter terminado a on his goalkeeper coaching career, beginning at the FC carreira, Silvino Morais enveredou pela formação de Porto B-team, and later working with Porto’s and SC guarda-redes, iniciando essa caminhada na equipa B Braga’s U19s. In senior football he had two-year spells do FC Porto, passando posteriormente pelos sub-19 as goalkeeper coach at Académica and Moreirense. He portistas e também do SC Braga. Em seniores, treinou os also worked for a year at AF Porto. guardiões da Académica e Moreirense durante dois anos He began working for Portugal’s national teams as part cada. Passou ainda um ano na AF Porto. of Ilídio Vale’s U20 coaching team, prior to the 2011 Nas Seleções Nacionais começou por integrar a equipa Colombia U20 World Cup, and remains in the coaching técnica dos sub-20 comandados por Ilídio Vale, antes set-up headed by José Guilherme and Emílio Peixe. do Mundial da Colômbia 2011. Fez parte ainda das estruturas técnicas orientadas por José Guilherme e Emílio Peixe.

23 PROGRAMA DE JOGOS SCHEDULE

03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAIO MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY MAY

Tolka Park 15:00 15:00 16:30 12:00 CZE X BEL NED X ENG WGD X RGC PLAYOFF QF3 MUNDIAL

Regional Sports 17:00 19:00 19:00 17:00 Centre NED X SWE IRL X GRE ESP X GER RUS X HUN

Tallaght Stadium 19:00 18:30 17:00 19:00 13:00 19:00 16:30 Dublin IRL X GRE GER X ITA FRA X SWE BEL X IRL WGB X RGA WQF1 X WQF3 FINAL QF1 SF2

City Calling 19:00 17:00 19:00 17:00 Stadium ENG X FRA BEL X GRE ITA X AUT POR X ISL

Whitehall 14:00 12:00 16:30 ISL X RUS ISL X HUN SWE X ENG

Dublin DAY DE DESCANSO / REST DIA DAY DE DESCANSO / REST DIA DAY DE DESCANSO / REST DIA DAY DE DESCANSO / REST DIA DAY DE DESCANSO / REST DIA DAY DE DESCANSO / REST DIA DAY DE DESCANSO / REST DIA

Carlisle Grounds 16:00 19:00 19:00 19:00 Dublin ESP X AUT GRE X CZE AUT X GER WGA X RGB QF2

Belfield Bowl, UCD 19:00 15:00 16:30 19:00 16:30 16:30 Dublin HUN X POR POR X RUS FRA X NED ITA X ESP WGC X RGD WQF2 X WQF4 QF4 SF1

GRUPO A / GROUP A GRUPO B / GROUP B

BÉLGICA / BELGIUM (BEL) INGLATERRA / ENGLAND (ENG) REPÚBLICA CHECA / CZECH REPUBLIC (CZE) FRANÇA / FRANCE (FRA) GRÉCIA / GREECE (GRE) HOLANDA / NETHERLANDS (NED) REP. IRLANDA / REP. OF IRELAND SUÉCIA / SWEDEN (SWE)

GRUPO C / GROUP C GRUPO D / GROUP D

HUNGRIA / HUNGARY (HUN) ÁUSTRIA / AUSTRIA (AUT) ISLÂNDIA / ICELAND (ISL) ALEMANHA / GERMANY (GER) PORTUGAL (POR) ITÁLIA / ITALY (ITA) RÚSSIA / RUSSIA (ENG) ESPANHA / SPAIN (ESP)

24 ÁRBITROS · REFEREES

ÁRBITROS EUROPEU SUB-17 U-17 EUROPEAN CHAMPIONSHIP REFEREES

ÁRBITROS / REFEREES Jorgen Daugbjerg Burchardt (DEN) Manfredas Lukjancukas (LT) Trustin Farrugia Cann (MLT) Espen Eskas (NOR) Krzysztof Jakubik (POL) Donald Robertson (SCO) Rade Obrenovic (SLO) Mykola Balakin (UKR)

ÁRBITROS ASS / ASS REFEREES 4º ÁRBITROS / 4TH OFFICIALS Ilir Tartaraj (ALB) Kaarlo Oskari Hamalainen (FIN) Yauheni Ramanau (BLR) Petri Viljanen (FIN) Deniz Sokolov (BUL) Iwan Arwel Griffith (WAL) Jan Hermansen (FO) Paul McLaughlin (IRE) Riku Vihreavuori (FIN) Gylfi Mar Sigurdsson (ICE) Fatlum Berisha (KOS) Sergey Vassyutin (KAZ) Raimonds Tatriks (LTA) Joaquim da Silva (LUX) Frantisek Ferenc (SLK) Lewiss Ross Edwards (WAL)

25 GRUPO C · GROUP C HUNGRIA

1.ª jornada Grupo C HUNGRIA-PORTUGAL, 4 maio 2019, Belfield Bowl, Dublin HUNGARY 1st round of matches, Group C HUNGARY-PORTUGAL, 4 May 2019, Belfield Bowl, Dublin

26 GRUPO C · GROUP C

TORNEIO APURAMENTO / QUALIFYING ROUND FASE GRUPOS | GROUP PHASE

J | P V | W E | D D | L GM | GS GS | GC DG | GD PTS

Hungria / Hungary 3 2 1 0 4 0 4 7 Roménia / Romania 3 1 2 0 6 2 4 5 Sérvia / Serbia 3 1 1 1 4 4 0 4 Lituânia / Lithuania 3 0 0 3 1 9 -8 0

DATA | DATE JOGO | MATCH LOCAL | VENUE

30.09.2018 Roménia / Romania 0-0 Hungria / Hungary Globall Football Park, Telki 03.10.2018 Hungria / Hungary 3-0 Lituânia / Lithuania Globall Football Park, Telki 06.10.2018 Hungria / Hungary 1-0 Sérvia / Serbia Globall Football Park, Telki

RONDA DE ELITE / ELITE ROUND FASE GRUPOS | GROUP PHASE

J | P V | W E | D D | L GM | GS GS | GC DG | GD PTS

Bélgica / Bélgica 3 3 0 0 8 2 6 9 Hungria / Hungary 3 2 0 1 4 4 0 6 Noruega / Norway 3 1 0 2 2 5 -3 4 Bósnia-Herzegovina 3 0 0 3 1 4 -3 0 Bosnia and Herzegovina DATA | DATE JOGO | MATCH LOCAL | VENUE

26.03.2019 Noruega / Norway 0-1 Hungria / Hungary Stadio G. Bellucci 29.03.2019 Hungria / Hungary 1-0 Bósnia-Herzegovina / Bosnia and Herzegovina Comunale G. Bui 01.04.2019 Hungria / Hungary 2-4 Bélgica / Belgium Comunale di Pistoia

ONZE TIPO | TYPICAL TEAM

MAJOR NÉMETH ZUIGEBER KOMÁROMI HORVÁTH BUNA

KATA BEKKER BALOGH POSZTOBÁNYI (C)

HEGYI

TREINADOR / COACH: SÁNDOR PREISINGER

27 GRUPO C · GROUP C RÚSSIA

2.ª jornada Grupo C PORTUGAL-RÚSSIA, 7 maio 2019, Belfield Bowl, Dublin RUSSIA 2nd round of matches, Group C PORTUGAL-RUSSIA, 7 May 2019, Belfield Bowl, Dublin

28 GRUPO C · GROUP C

TORNEIO APURAMENTO / QUALIFYING ROUND FASE GRUPOS | GROUP PHASE

J | P V | W E | D D | L GM | GS GS | GC DG | GD PTS

Dinamarca / Denmark 3 3 0 0 9 3 6 9 Rússia / Russia 3 2 0 1 13 2 11 6 Estónia / Estonia 3 1 0 2 3 1 2 3 Geórgia/Georgia 3 0 0 3 2 11 -9 0

DATA | DATE JOGO | MATCH LOCAL | VENUE

24.10.2018 Rússia / Russia 6-0 Estónia / Estonia Skive Stadium, Skive 27.10.2018 Rússia / Russia 7-1 Geórgia / Georgia Viborg Stadion, Viborg 30.10.2018 Dinamarca / Denmark 1-0 Rússia / Russia Skive Stadium, Skive

RONDA DE ELITE / ELITE ROUND FASE GRUPOS | GROUP PHASE

J | P V | W E | D D | L GM | GS GS | GC DG | GD PTS

Portugal / Portugal 3 3 0 0 6 2 4 9 Rússia / Russia 3 2 0 1 7 4 3 6 Polónia / Poland 3 0 1 2 4 6 -2 1 Escócia / Scotland 3 0 1 2 1 6 -5 1

DATA | DATE JOGO | MATCH LOCAL | VENUE

20.03.2019 Polónia / Poland 2-3 Rússia / Russia Cappielow Park, Greenock 23.03.2019 Rússia / Russia 3-0 Escócia / Scotland Saint Mirren Park, Paisley 26.04.2019 Rússia / Russia 1-2 Portugal / Portugal Cappielow Park, Greenock

ONZE TIPO | TYPICAL TEAM

OZNOBIKHIN SAVINOV SCHETININ GUBZHOKOV SHMAKOV VOROBYEV

KONYUKHOV LOGACHEV KOTIN KARPOV

ALEKSEEV

TREINADOR / COACH: DMITRI KHOMUKHA

29 GRUPO C · GROUP C ISLÂNDIA

3.ª jornada Grupo C PORTUGAL-ISLÂNDIA, 10 maio 2019, City Calling Stadium ICELAND 3rd round of matches, Group C PORTUGAL-ICELAND, 10 May 2019, City Calling Stadium

30 GRUPO C · GROUP C

TORNEIO APURAMENTO / QUALIFYING ROUND FASE GRUPOS | GROUP PHASE

J | P V | W E | D D | L GM | GS GS | GC DG | GD PTS

Ucrânia / Ukraine 3 2 1 0 16 4 12 7 Islândia / Iceland 3 1 2 0 11 3 8 5 Bosnia and Herzegovina 3 1 1 1 11 4 7 4 Gibraltar / Gibraltar 3 0 0 3 0 27 -27 0

DATA | DATE JOGO | MATCH LOCAL | VENUE

10.10.2018 Islândia / Iceland 2-2 Ucrânia/Ukraine Mladost Stadium, Kalanj 13.10.2018 Bosnia and Herzegovina 1-1 Islândia / Iceland FF BH Football Training Center 16.10.2018 Gibraltar/Gibraltar 0-8 Islândia / Iceland FF BH Football Training Center

RONDA DE ELITE / ELITE ROUND FASE GRUPOS | GROUP PHASE

J | P V | W E | D D | L GM | GS GS | GC DG | GD PTS

Islândia / Iceland 3 2 1 0 9 5 4 7 Alemanha / Germany 3 1 2 0 5 4 1 5 Bielorrússia / Belarus 3 0 2 1 3 6 -3 2 Eslovénia / Slovenia 3 0 1 2 2 4 -2 1

DATA | DATE JOGO | MATCH LOCAL | VENUE

20/03/2019 Islândia / Iceland 2-1 Eslovénia / Slovenia Stadion Im Haag, Idar-Oberstein 23/03/2019 Germany/Alemanha 3-3 Islândia / Iceland EWR-Arena, Worms 26/03/2019 Bielorrúsia / Belarus 1-4 Islândia / Iceland Stadion Im Haag, Idar-Oberstein

ONZE TIPO | TYPICAL TEAM

GUDJOHNSEN JÓHANNSSON ELLERTSSON JÓHANNESSON BALDURSSON KJARTANSSON

THORKELSSON VALGEIRSSON STEFÁNSSON GÍSLASON

HELGASON

TREINADOR / COACH: DAVÍD SNORRI JÓNASSON

31 PAÍS · COUNTRY REPÚBLICA DA IRLANDA REPUBLIC OF IRELAND

O país que vai acolher o Europeu sub-17 faz parte da The country which will host the European Under-17 União Europeia e a sua população é constituída por Championship belongs to the European Union and has mais de 4 milhões de habitantes. A cidade de Dublin, a population of over 4 million inhabitants. The capital capital conhecida pela sua riqueza histórica e cultural, city, Dublin, is known for its historical and cultural conta com mais de 500 mil habitantes. richness, and is home to more than 500,000 people.

A Rep. Irlanda é categorizada como uma nação The Republic of Ireland is categorised as a developed desenvolvida da Europa. Tem o 7.º maior IDH (Índice de nation in Europe. It is ranked 7th in the world in Desenvolvimento Humano) em escala mundial e bons the Human Development Index (HDI) and has good índices de liberdade política, económica, de imprensa e indicators for political, economic and press freedom and no que diz respeito à aplicação da democracia. in terms of the application of democracy. An official member of the European Union since Membro oficial da União Europeia desde 1973, a Rep. 1973, the Republic of Ireland belongs to groups such Irlanda faz parte de grupos como a OCDE (Organização as the Organisation for Economic Cooperation and para a Cooperação e Desenvolvimento Económico), ONU Development (OECD), United Nations (UN), World Trade (Organização das Nações Unidas), OMC (Organização Organisation (WTO) and the Council of Europe. Mundial do Comércio) e do Conselho da Europa. The modern Irish State was founded in 1922 as the Free O Estado moderno irlandês foi fundado em 1922 como Irish State, a domain within the British Empire, in the o Estado Livre Irlandês, um domínio dentro do Império wake of the Anglo-Irish Treaty which put an end to the Britânico, na sequência do Tratado Anglo-Irlandês que Irish War of Independence. The country is surrounded colocou fim à Guerra de Independência da Irlanda. O by the Atlantic Ocean, with the Celtic Sea to the south, país é cercado pelo Oceano Atlântico, com o mar Céltico St. George’s Channel to the southeast and the Irish Sea ao sul, o Canal de São Jorge a sudeste e o Mar da to the east. Irlanda a leste. The country has a temperate maritime climate with cold O país possui um clima temperado marítimo, winters and mild summers. Strong winds are common caracterizado por invernos frios e verões suaves. throughout the island, especially between October and Os ventos fortes costumam afetar todo o território, February. The currency is the Euro and the time zone is principalmente entre outubro e fevereiro. A moeda em the same as mainland Portugal. vigor é o Euro o horário é o mesmo que se verifica em Portugal Continental. Ireland is a country with a strong religious connotation, with almost 90% of the population of the Catholic faith. A Irlanda é um país com uma forte conotação religiosa, Saint Patrick is the reference point of Christianity in the com quase 90 % de católicos. São Patrício é uma country, and accounts for the shamrock legend, given referência do cristianismo no país, sendo responsável that the saint used the three-leaf clover as a metaphor pela lenda do trevo de três folhas (com o qual explicou for the Holy Trinity. Saint Patrick is also credited as the a doutrina da Santíssima Trindade) e por ter sido o first person to encourage private confession. primeiro a incentivar a confissão particular.

32 CIDADES · CITIES DUBLIN

A capital, que irá receber o dois primeiros jogos de The capital, which will host Portugal’s first two matches, Portugal, é reconhecida como uma cidade global, is recognised as a global city, ranked in the top 30 estabelecendo-se entre as 30 cidades mais globalizadas globalised cities in the world. It is the main historical, do Mundo. Atualmente é o principal centro histórico, cultural, economic, industrial and educational hub of cultural, económico, industrial e educacional da Irlanda. Ireland.

No Séc. XVII, a cidade cresceu rapidamente tornando-se, In the 17th century, the city grew rapidly, becoming the na altura, a segunda maior cidade do Império Britânico second largest city in the British Empire and the fifth e a quinta maior da Europa. Posteriormente, Dublin biggest in Europe. Dublin then went into a period of entrou em estagnação após o Ato de União de 1800, stagnation after the Acts of Union 1800, but it remained mas continuou o centro económico da Ilha. Depois da the economic centre of the island. After the partition of Partição da Irlanda em 1922, Dublin tornou-se a capital Ireland in 1922, Dublin became capital of the Free Irish do Estado Livre Irlandês e, mais tarde, da República da State, and later the Republic of Ireland. Irlanda The city’s population is 527,612, and its metropolitan Tem uma população de 527.612 habitantes na cidade, area has 1,809,156 inhabitants. Founded by Nordic e sua área metropolitana tem 1.809.156. Fundada por Vikings who named the land Dublin, meaning Black Side vinkings nórdicos que apelidaram o território de Dublin, in Gaelic, the city is known for having given the world “Lado Negro” em gaélico, a cidade é conhecida por ter consecrated writers such as Oscar Wilde and James “dado” ao Mundo escritores consagrados como Oscar Joyce, and bands such as U2. Wilde ou James Joyce, assim como bandas como os U2. In terms of football, the main teams in Ireland’s capital Em termos futebolísticos, a capital da Rep. Irlanda are Shamrock Rovers, Bohemian FC and St. Patrick´s tem no Shamrock Rovers, Bohemian FC, St. Patrick´s Athletic FC, which play in the national league. Dublin Athletic FC os principais emblemas que competem no will host European U17 Championship matches at campeonato nacional. Em Dublin podemos ver jogos do , , UCD Bowl and Whitehall Europeu sub-17 no Tallaght Stadium, Tolka Park, UCD Stadium. Bowl e no Whitehall Stadium.

33 CIDADES · CITIES LONGFORD

A cidade que pertence à província de Leinster tem mais The town in the province of Leinster has a population de 10 mil habitantes. O local tem, tradicionalmente, uma of over 10,000 inhabitants. It has a strong football forte marca futebolística, especialmente com a presença tradition, especially through Longford Town FC, which do Longford Town FC, que foi fundado em 1924. was founded in 1924.

O nome Longford é um anglicização de Longphort, que The name Longford is an anglicisation of Longphort, deriva de Long (embarcação) e Port (porto ou doca). which derives from Long (boat) and Port (port or dock). Localizada no coração dos lagos e rios irlandeses, Lying in the heart of the Irish lakes and rivers, the city a cidade é conhecida por proporcionar excelentes is known as an ideal location for fans of water sports, condições aos amantes dos desportos náuticos, tal como such as canoeing or kayaking. a canoagem ou o caiaque. Ardagh Clock Tower, which was inaugurated in 1862, A Torre do Relógio de Ardagh, que foi inaugurado em is one of the local tourist attractions, as is St. Mel’s 1862, é um dos pontos de interesse da localidade, assim Cathedral, a neoclassical building constructed between como a Catedral de St. Mel, edifício neoclássico que data 1840 and 1856. foi construído entre 1840 e 1856.

34 CIDADES · CITIES WATERFORD

Esta cidade fica no Condado de Waterford, na província This city is in Waterford County, in the province of de Munster, no sul do país e é banhada pelo Rio Suir. Munster, in the south of the country and is bathed Com mais de 50 mil habitantes, Waterford – que possui by the River Suir. With a population of over 50,000 estatuto de condado administrativo – é conhecido pela inhabitants, Waterford – which is an administrative indústria de vidro e cristal, que vigorou entre 1783 e county – is known for its glass and crystal industry, 2009. which was manufactured in the city from 1783 until 2009. Waterford está indelevelmente marcado por ter sido a rampa de lançamento de uma das maiores companhias Waterford is also known as the launching pad for one de aviação da Europa, a Ryanair. O primeiro voo da of Europe’s biggest airlines, Ryanair. The company’s referida empresa sucedeu em 1984, entre Waterford e o first flight took place in 1984, between Waterford and Aeroporto de Gatwick, em Londres. A cidade é, tal como Gatwick Airport, in London. Like the whole of Ireland, todo o país, muito rica culturalmente. Um dos principais Waterford is an extremely culturally rich city. One of atrativos é o Viking Triangle, local cercado por edifícios the main attractions is the Viking Triangle, an area do Séc. X. surrounded by 10th-century buildings.

A cidade também tem ligações ao futebol, sobretudo The city also has football links, especially Waterford com a presença do Waterford FC, que milita atualmente FC, which currently plays in Ireland’s first division, and na primeira divisão irlandesa, tendo inclusivamente which has been champions of Ireland six times. sido campeão nacional em seis ocasiões.

35 CIDADES · CITIES WICKLOW

Esta cidade fica no Condado de Waterford, na província Belonging to the province of Leinster, the town’s name de Munster, no sul do país e é banhada pelo Rio Suir. derives from the Irish words Cill Mhantáin, which Com mais de 50 mil habitantes, Waterford – que possui means “church of the toothless one”. This expression estatuto de condado administrativo – é conhecido pela dates back to the history of a follower of Saint Patrick, indústria de vidro e cristal, que vigorou entre 1783 e who was attacked by a group of rebels and lost a front 2009. tooth. Upon his return to the town, he founded a church. Located south of Dublin, the town has a population of Waterford está indelevelmente marcado por ter sido a over 10,000 inhabitants. rampa de lançamento de uma das maiores companhias de aviação da Europa, a Ryanair. O primeiro voo da It is known, among other reasons, for its commercial referida empresa sucedeu em 1984, entre Waterford e o port which is heavily focused on the timber and textile Aeroporto de Gatwick, em Londres. A cidade é, tal como trade. The River Vartry is the city’s main river. The todo o país, muito rica culturalmente. Um dos principais Wicklow Mountains National Park is the largest of atrativos é o Viking Triangle, local cercado por edifícios Ireland’s six national parks, covering an area of over 20 do Séc. X. hectares.

A cidade também tem ligações ao futebol, sobretudo Glendalough glacial valley, in the centre of County com a presença do Waterford FC, que milita atualmente Wicklow, is one of the country’s most important na primeira divisão irlandesa, tendo inclusivamente medieval monastic settlements. sido campeão nacional em seis ocasiões.

36 ESTÁDIOS · STADIUM

TOLKA PARK Capacidade / capacity: 9 680 Clube da Casa / Home club: Shelbourne FC

Capacidade / capacity: 5 500 Clube da Casa / Home club: Waterford FC REGIONAL SPORTS CENTRE

TALLAGHT STADIUM Capacidade / capacity: 8 000 Clube da Casa / Home club: Shamrock Rovers FC ESTÁDIOS · STADIUM

CITY CALLING STADIUM Capacidade / capacity: 4 960 Clube da Casa / Home club: Longford Town FC

Capacidade / capacity: 2 500 Clube da Casa / Home club: Home Farm FC WHITEHALL STADIUM ESTÁDIOS · STADIUM

CARLISLE GROUNDS Capacidade / capacity: 4 000 Clube da Casa / Home club: Bray Wanderers FC

Capacidade / capacity: 3 000 Clube da Casa / Home club: UCD Bowl BELFIELD BOWL PROGRAMA DA EQUIPA · TEAM PROGRAMME

PROGRAMA / PROGRAMME

DIA / DAY LOCAL HORÁRIO / SCHEDULE

Terça-feira 30.04.2019 TREINO (CENTRO DE ESTÁGIOS DA FAI - FA OF IRELAND, RELVADO N.º 5) 17H00

Quarta-feira 01.05.2019 TREINO (ATHLETIC UNION, RELVADO N.º 13) 11H00

Quinta-feira 02.05.2019 TREINO (ATHLETIC UNION, RELVADO N.º11) 11H00

Sexta-feira 03.05.2019 TREINO (CENTRO DE ESTÁGIOS DA FAI - FA OF IRELAND, RELVADO N.º 2) 11H00

Sábado 04.05.2019 JOGO HUNGRIA - PORTUGAL (UCD STADIUM DUBLIN) 19H00

Domingo 05.05.2019 TREINO (ATHLETIC UNION, RELVADO N.º 8) 11H00

Segunda-feira 06-05.2019 TREINO (CENTRO DE ESTÁGIOS DA FAI - FA OF IRELAND, RELVADO N.º 2) 11H30

Terça-feira 07.05.2019 JOGO RÚSSIA - PORTUGAL (UCD STADIUM DUBLIN) 15H00

Quarta-feira 08.05.2019 TREINO (ATHLETIC UNION, RELVADO N.º11) 11H00

Quinta-feira 09.05.2019 TREINO (ST. FRANCIS) 11H00

Sexta-feira 10.05.2019 JOGO ISLÂNDIA - PORTUGAL (CITY CALLING STADIUM LONGFORD) 17H00

NOTA: O RESTANTE PROGRAMA SERÁ DIVULGADO OPORTUNAMENTE.

40