Réglement De La Consultation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Réglement De La Consultation M A R C H E D E L A COMMUNE DE VIOCOURT MARCHE DE TRAVAUX REGLEMENT DE LA CONSULTATION MARCHE A PROCEDURE ADAPTEE (passé en application des articles L.2113-10 et R.2113-1, L.2123-1 et R.2123-1 du Code de la commande publique) MARCHÉ PONCTUEL n° 2019- 6 6 2 0 4 3 1 1 6 - 1 Objet de la consultation Le présent marché concerne l'exécution de travaux relatifs à la création de la route forestière du Bois Jacquot sur 960 m, avec places de dépôt et/ou retournement sur 436 m2, en forêt communale de VIOCOURT, sur le territoire communal de VIOCOURT. TRAVAUX COFINANCES PAR L’UNION EUROPEENNE AVEC LE FONDS EUROPEEN AGRICOLE POUR LE DEVELOPPEMENT RURAL GERE PAR LA REGION GRAND EST. Pouvoir adjudicateur Le pouvoir adjudicateur, maître d'ouvrage, est la commune de Viocourt. Son représentant est : M. Francis ROBINET, Maire de VIOCOURT – 4 Place de l’Eglise 88170 VIOCOURT Tél : 03 29 94 50 83 Fax : 03 69 63 82 38 Courriel : [email protected] Personne signataire du marché Le représentant du pouvoir adjudicateur, signataire du marché, est M. Francis ROBINET. Date d’envoi de l’avis d’appel Le : 4 juin 2019 public à la concurrence : Sur le site : https://www.maires88.asso.fr Date et heure limite de remises Le 11/07/2019 à 1 2 h 0 0 des offres : Règlement de consultation n° 2019-662043116-1 (Viocourt) – Page 1 sur 12 1 IDENTIFICATION DU POUVOIR ADJUDICATEUR 1.1. Pouvoir adjudicateur Le pouvoir adjudicateur est la Commune de VIOCOURT, immatriculée sous le numéro unique d’identification SIRET 662 043 116 03798 dont le siège est au 4 Place de l’Eglise 88170 VIOCOURT. Le représentant du pouvoir adjudicateur, signataire du marché, est M. Francis ROBINET, Maire de VIOCOURT. 1.2. Personnes en charge de l'exécution et du suivi du marché La maîtrise d’œuvre est confiée à l’Office National des Forêts – Agence Vosges Ouest – 22 Chemin de Gréty – 88300 NEUFCHATEAU. La personne en charge du suivi administratif du marché est Mme Marie GAILLOT - Cheffe du Service Travaux et Développement de l'agence O.N.F. Vosges Ouest – 22 Chemin de Gréty 88300 NEUFCHATEAU – Tél : 03 29 94 00 53 – courriel : [email protected]. La personne en charge du suivi technique du marché est M. Jean-Luc LAURAIN, Responsable infrastructures / ouvrages du Service Travaux et Développement, agissant pour le compte de l’Unité Territoriale ONF de Châtenois (Tél : 03 29 09 00 70 - 06 03 66 00 45 – Courriel : [email protected]). 1.3. Personne habilitée à donner les renseignements prévus aux articles R.2191-60 et R.2191-61 du code de la commande publique (nantissements ou cessions de créances) La personne habilitée à donner les renseignements prévus aux articles R.2191-60 et R.2191-61 du code de la commande publique est M. Francis ROBINET, Maire de VIOCOURT, 4 Place de l’Eglise 88170 VIOCOURT – Tél : 03 29 94 50 83 - Fax : 03 69 63 82 38 - Courriel : [email protected]. 1.4. Service auprès duquel des renseignements d'ordre juridique, administratif ou technique peuvent être obtenus La personne habilitée à donner des renseignements d'ordre juridique ou administratif est : Office National des Forêts Agence Vosges Ouest Mme Marie GAILLOT Cheffe du Service Travaux et Développement 22 Chemin de Gréty 88300 NEUFCHATEAU Tél : 03 29 94 00 53 Fax : 03 29 94 37 76 Mél : [email protected] La personne habilitée à donner des renseignements d'ordre technique est : Office National des Forêts Service Travaux et Développement M. Jean-Luc LAURAIN, Responsable infrastructures / ouvrages Route des Rochottes 88260 DARNEY Tél fixe : 03 29 09 00 70. Tél portable : 06 03 66 00 45. Mél : [email protected] Ou M. Lionel FISCHER, Technicien forestier territorial - Tél. : 03 29 06 09 22 et 06 16 30 77 32. Règlement de consultation n° 2019-662043116-1 (Viocourt) – Page 2 sur 12 1.5. Comptable assignataire des paiements Le comptable assignataire des paiements et auprès de qui doivent être faites toutes oppositions et significations est la Trésorerie de Châtenois – Removille, comptable de la Commune de VIOCOURT – 16 Place du Souvenir 88170 CHATENOIS – Tél : 03 29 94 54 16 – Mel : [email protected]. 2 CARACTERISTIQUES DU MARCHE 2.1. Objet du marché Le présent marché concerne l'exécution de travaux relatifs à la création de la route forestière du Bois Jacquot sur 960 m, avec places de dépôt et/ou retournement sur 436 m2, en forêt communale de VIOCOURT, sur le territoire communal de VIOCOURT. La description des ouvrages et leurs spécifications techniques sont indiquées dans le cahier des clauses techniques particulières (C.C.T.P.). Ces travaux sont cofinancés par l’Union Européenne avec le FEADER géré par la Région Grand-Est, l’Etat et la Commune. 2.2. Procédure Il s'agit d'un marché à procédure adaptée passé en application des articles L.2123-1 et R.2123-1 du code de la commande publique. 2.3. Classification CPV La référence à la nomenclature communautaire (nomenclature CPV) est la suivante : 45233140-2 Travaux routiers 3 CARACTERISTIQUES DU MARCHE 3.1. Structure du marché 3.1.1. Forme du marché Il s'agit d'un marché ponctuel. 3.1.2. Allotissement – Lieu d’exécution Le marché fait l'objet d'un lot unique. Il n’est pas possible, pour des motifs techniques, de scinder les travaux. 3.1.3. Décomposition en tranches Il n’est pas prévu de découpage en tranches. 3.2. Modalités d'attribution du marché Lot unique attribué à un seul et même soumissionnaire. 3.3. Variantes et/ou prestations supplémentaires éventuelles (PSE) 3.3.1. Variantes Les candidats sont autorisés à présenter une variante pour le remplacement des graves 0/150 et 0/50 ou 0/31.5 par des plaquettes calcaires broyées sur place. Les exigences minimales sont précisées au CCTP. La proposition de variante devra être accompagnée d’une fiche technique détaillée datant de moins de 6 mois. La présentation de l’offre de base reste obligatoire. La réponse à la variante est facultative. Règlement de consultation n° 2019-662043116-1 (Viocourt) – Page 3 sur 12 Le pouvoir adjudicateur se réserve le droit de ne pas donner suite ou de ne retenir qu'une ou plusieurs de ces variantes. Pour le cas où le pouvoir adjudicateur retiendrait une ou plusieurs variantes, le marché sera alors modifié en conséquence lors de sa mise au point. 3.3.2. Prestations supplémentaires éventuelles (PSE) / Options Sans objet 3.4. Durée Le marché prend effet à compter de sa date de notification. Les travaux devront être réalisés dans un délai de onze (11) mois à compter de la date fixée par l’ordre de service de commencer les travaux. 3.5. Visite des lieux La visite des lieux est facultative mais recommandée. Elle se fera sur rendez-vous pris auprès de M. Jean-Luc LAURAIN, joignable au 06 03 66 00 45, ou de M. Lionel FISCHER (tél : 06 16 30 77 32). 3.6. Mode de règlement du marché Le mode de règlement est le mandat administratif. 4. CARACTERISTIQUES DE LA CONSULTATION 4.1. Délai de validité des offres Le délai de validité des offres est de 90 jours. Il court à compter de la date limite fixée pour la remise des offres. 4.2. Nature des contractants Les candidats ne sont pas autorisés à présenter pour le marché plusieurs offres en agissant à la fois en qualité de candidats individuels ou de membres d’un ou plusieurs groupements. Conformément à l'article R.2142-19 du code de la commande publique, les opérateurs économiques sont en effet autorisés à se porter candidat sous forme de groupement solidaire ou conjoint, sous réserve du respect des règles relatives à la concurrence. Le cas échéant et dans les deux formes de groupements, l'un des opérateurs économiques membres du groupement, désigné dans l'acte d'engagement comme mandataire, représentera l'ensemble des membres vis-à-vis du pouvoir adjudicateur, et coordonnera les prestations des membres du groupement. Il est prévu que le mandataire du groupement conjoint sera solidaire, pour l'exécution du marché, de chacun des membres du groupement pour ses obligations contractuelles à l'égard du pouvoir adjudicateur. En outre, en cas de groupement conjoint, l'acte d'engagement sera un document unique qui indiquera le montant et la répartition détaillée des prestations que chacun des membres du groupement s'engagera à exécuter. Les candidatures et les offres seront présentées soit par l'ensemble des opérateurs économiques groupés, soit par le mandataire s'il justifie des habilitations nécessaires pour représenter ces opérateurs économiques au stade de la passation du marché. Un même opérateur économique ne pourra pas être mandataire de plus d'un groupement pour un même marché. Règlement de consultation n° 2019-662043116-1 (Viocourt) – Page 4 sur 12 Enfin, la composition du groupement ne pourra être modifiée entre la date de remise des candidatures et la date de signature du marché. Toutefois, si le groupement apporte la preuve qu'un de ses membres est mis en liquidation judiciaire ou qu'il se trouve dans l'impossibilité d'accomplir sa tâche pour des raisons qui ne sont pas de son fait, il pourra demander au pouvoir adjudicateur l'autorisation de continuer à participer à la procédure de passation sans cet opérateur défaillant, en proposant le cas échéant à l'acceptation du pouvoir adjudicateur un ou plusieurs sous-traitants. Le pouvoir adjudicateur se prononcera sur cette demande après examen de la capacité professionnelle, technique et financière de l'ensemble des membres du groupement ainsi transformé et, le cas échéant, des sous-traitants présentés à son acceptation.
Recommended publications
  • Version 02/2020 Planet Reference List Brief Summary
    PlanET Reference List: International www.planet-biogas.com Version 02/2020 PlanET Reference List Brief summary Secondary Digestate PlanET solids Commissioning No. Country City CHP unit power Digester digester storage charger year 1. GER Vreden 90 kW el. 12/8 x Feststoffwolf 1999 2. GER Vreden 400 kW el. x 23/8 x 1999 3. GER Vreden 165 kW el. 16/8 24/8 x 1999 4. GER Ahaus 285 kW el. x x x x 2000 5. GER Dormagen 105 kW el. x x 2000 6. GER Vreden 500 kW el. x 18/6 x pumped material 2000 7. GER Kleve 250 kW el. 12/6 15/6 x Feststoffwolf 2001 8. GER Steinfurt 315 kW el. x x 2001 9. GER Iserlohn 80 kW el. 14/6 14/6 2001 10. GER Weeze 210 kW el. 14/8 16/6 x 2001 11. GER Rheine 105 kW el. 13/6 x 2001 12. GER Gronau-Epe 370 kW el. 2x 13/6 x Feststoffwolf 2001 13. GER Reken 210 kW el. 13/6 13/6 x 2001 14. GER Gangelt 80 kW el. 12/6 x 2001 15. GER Vreden 200 kW el. 12/6 16/6 x 2001 16. GER Billerbeck 680 kW el. 2x 2x 2x 2001 17. GER Bottrop 200 kW el. 2x x x 2001 18. GER Nottuln 105 kW el. 12/6 x 2002 19. GER Heek 180 kW el. 14/6 21/6 x 2002 20. GER Raesfeld 285 kW el. 13/6 x 2002 21. GER Vreden 250 kW el. x 21/6 x x 2002 22.
    [Show full text]
  • Jornal Oficial Das Comunidades Europeias Relativa À Lista
    15 . 11 . 89 Jornal Oficial das Comunidades Europeias N? L 330 / 31 DIRECTIVA DO CONSELHO de 23 de Outubro de 1989 relativa à lista comunitária das zonas agrícolas desfavorecidas na acepção da Directiva 75 / 268 / CEE (França) ( 89 / 587/ CEE ) 0 CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS , Considerando que os três tipos de zonas comunicados à Comissão correspondem às condições previstas nos n? s 3 , 4 e Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade 5 do artigo 3 ? da Directiva 75/ 268 / CEE ; que, com efeito, o Económica Europeia, primeiro corresponde às características das zonas de mon­ tanha, o segundo às características das zonas desfavorecidas ameaçadas de despovoamento , em que a manutenção do Tendo em conta a Directiva 75 / 268 / CEE do Conselho, de espaço natural é necessário e que são compostas de territórios 28 de Abril de 1975 , sobre a agricultura de montanha e de agrícolas homogéneos do ponto de vista das condições certas zonas desfavorecidas ( 1 ), com a última redacção que naturais de produção , e o terceiro às características das zonas lhe foi dada pelo Regulamento ( CEE ) n ? 797/ 85 ( 2 ), e, afectadas por desvantagens específicas; nomeadamente, o n? 2 do seu artigo 2° , Considerando que, de acordo com as informações fornecidas Tendo em conta a proposta da Comissão , pelo Estado-membro interessado , essas zonas são providas de equipamentos colectivos suficientes, Tendo em conta o parecer do Parlamento Europeu ( 3 ), ADOPTOU A PRESENTE DIRECTIVA : Considerando que a Directiva 75 / 271 /CEE do Conselho, de 28 de Abril de 1975
    [Show full text]
  • C305 Official Journal
    Official Journal C 305 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 15 September 2020 Contents IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 305/01 Euro exchange rates — 14 September 2020 . 1 2020/C 305/02 Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union . 2 V Announcements OTHER ACTS European Commission 2020/C 305/03 Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 . 3 EN 15.9.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 305/1 IV (Notices) NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES EUROPEAN COMMISSION Euro exchange rates (1) 14 September 2020 (2020/C 305/01) 1 euro = Currency Exchange rate Currency Exchange rate USD US dollar 1,1876 CAD Canadian dollar 1,5641 JPY Japanese yen 125,82 HKD Hong Kong dollar 9,2041 DKK Danish krone 7,4398 NZD New Zealand dollar 1,7739 GBP Pound sterling 0,92190 SGD Singapore dollar 1,6207 KRW South Korean won 1 404,73 SEK Swedish krona 10,4178 ZAR South African rand 19,7876 CHF Swiss franc 1,0768 CNY Chinese yuan renminbi 8,0987 ISK Iceland króna 160,00 HRK Croatian kuna 7,5368 NOK Norwegian krone 10,6933 IDR Indonesian rupiah 17 671,49 BGN Bulgarian lev 1,9558 MYR Malaysian ringgit 4,9232 CZK Czech koruna 26,660 PHP Philippine peso 57,587 HUF Hungarian forint 357,65 RUB Russian rouble 89,5924 PLN Polish zloty 4,4504 THB Thai baht 37,172 RON Romanian leu 4,8580 BRL Brazilian real 6,3109 TRY Turkish lira 8,8997 MXN Mexican peso 25,1792 AUD Australian dollar 1,6327 INR Indian rupee 87,3415 (1) Source: reference exchange rate published by the ECB.
    [Show full text]
  • Région Territoire De Vie-Santé Commune Code Département Code
    Code Code Région Territoire de vie-santé Commune département commune Grand-Est Rethel Acy-Romance 08 08001 Grand-Est Nouzonville Aiglemont 08 08003 Grand-Est Rethel Aire 08 08004 Grand-Est Rethel Alincourt 08 08005 Grand-Est Rethel Alland'Huy-et-Sausseuil 08 08006 Grand-Est Vouziers Les Alleux 08 08007 Grand-Est Rethel Amagne 08 08008 Grand-Est Carignan Amblimont 08 08009 Grand-Est Rethel Ambly-Fleury 08 08010 Grand-Est Revin Anchamps 08 08011 Grand-Est Sedan Angecourt 08 08013 Grand-Est Rethel Annelles 08 08014 Grand-Est Hirson Antheny 08 08015 Grand-Est Hirson Aouste 08 08016 Grand-Est Sainte-Menehould Apremont 08 08017 Grand-Est Vouziers Ardeuil-et-Montfauxelles 08 08018 Grand-Est Vouziers Les Grandes-Armoises 08 08019 Grand-Est Vouziers Les Petites-Armoises 08 08020 Grand-Est Rethel Arnicourt 08 08021 Grand-Est Charleville-Mézières Arreux 08 08022 Grand-Est Sedan Artaise-le-Vivier 08 08023 Grand-Est Rethel Asfeld 08 08024 Grand-Est Vouziers Attigny 08 08025 Grand-Est Charleville-Mézières Aubigny-les-Pothées 08 08026 Grand-Est Rethel Auboncourt-Vauzelles 08 08027 Grand-Est Givet Aubrives 08 08028 Grand-Est Carignan Auflance 08 08029 Grand-Est Hirson Auge 08 08030 Grand-Est Vouziers Aure 08 08031 Grand-Est Reims Aussonce 08 08032 Grand-Est Vouziers Authe 08 08033 Grand-Est Sedan Autrecourt-et-Pourron 08 08034 Grand-Est Vouziers Autruche 08 08035 Grand-Est Vouziers Autry 08 08036 Grand-Est Hirson Auvillers-les-Forges 08 08037 Grand-Est Rethel Avançon 08 08038 Grand-Est Rethel Avaux 08 08039 Grand-Est Charleville-Mézières Les Ayvelles
    [Show full text]
  • Adresses Des Emplacements D Affichage Des Communes Du Département Des Vosges - 2020
    Feuille1 ADRESSES DES EMPLACEMENTS D AFFICHAGE DES COMMUNES DU DÉPARTEMENT DES VOSGES - 2020 COMMUNES ADRESSE EMPLACEMENT ABLEUVENETTES les 2, rue de la Côte AHEVILLE 10 Grande Rue AINGEVILLE Place de l’Église AINVELLE 14place de la Mairie ALLARMONT 29 rue Henri Valentin AMBACOURT 1 rue Aubert AMEUVELLE Route de Jonvelle ANGLEMONT 88 place Henri Thomas ANOULD 188 rue Alphonse DAUDET ANOULD 97 Place Léon Kirmann AOUZE Place de la Mairie ARCHES 4 rue de la Mairie ARCHETTES 19 route d’Epinal ARCHETTES 89 rue de la Cure AROFFE Rue principale ARRENTES-de-CORCIEUX les Mairie - 12 Au Houssot ATTIGNEVILLE Place de l'Eglise ATTIGNY 22 rue de Darney - Mairie AULNOIS 3 route de Chatenois AUTIGNY-la-TOUR 2 rue de l’Ecole Page 1 Feuille1 AUTREVILLE 4 rue de la Bogerie AUTREY 15 rue de l’Abbaye AUZAINVILLIERS 3 rue du Breuil AVILLERS Rue Monchablon AVRAINVILLE 14 Grande Rue AVRANVILLE rue de Chermisey AYDOILLES 2 rue du Chaudfour BADMENIL-aux-BOIS 1 rue du Saint Bout BAFFE la 395 rue de l’Église- contre le mur de l’Église LA VOGE LES BAINS 2 Avenue du Colonel Chavane LA VOGE LES BAINS 30, rue du Centre LA VOGE LES BAINS 45 rue Principale LA VOGE LES BAINS 1 Place du Docteur Leroy BAINVILLE-aux-SAULES Place Grandidier BALLEVILLE Mairie - 6 route de Beaufrémont BAN-de-LAVELINE 16 rue du Stade BAN-de-SAPT 3 route de Senones – en face de la mairie BARBEY-SEROUX 1 route de la Grande Roche BARVILLE Place mairie - 8 Grande rue BASSE-sur-le-RUPT 9 Trougemont BASSE-sur-le-RUPT 12 route de Pubas BASSE-sur-le-RUPT 27 CD 34 de Planois BATTEXEY 11 le Village BAUDRICOURT
    [Show full text]
  • Office National Des Forêts, Agence De Neufchâteau 1800-1940.Pdf
    ARCHIVES DEPARTEMENTALES DES VOSGES 50 M Office national des forêts Agence de Neufchâteau (1800-1940) Répertoire numérique détaillé établi par Philippe Léonetti, adjoint administratif, chargé des archives contemporaines et des relations avec les services versants Épinal 2006 REPERTOIRE NUMERIQUE DETAILLE ___________________________________________________________________________ Versement du 12 juillet 2006 ADMINISTRATION GÉNÉRALE Organisation administrative 50 M 79 Circulaires préfectorales. 1887-1911 50 M 80 Circulaires de l’Administration des Eaux et Forêts. 1880-1935 50 M 81 Bibliothèque forestière : inventaire. 1876-1880 Contentieux 50 M 82 Dossiers de contentieux : procès-verbaux de reconnaissance, extrait du registre des délibérations du conseil municipal, rapports, plan, correspondance. 1815-1906 50 M 83 Infractions en forêts : calepin. 1933-1956 PERSONNEL 50 M 84 Retraites.- versements de pensions : textes officiels, états des bénéficiaires, correspondance. 1916-1940 50 M 85 Médecine du travail : arrêtés, liste des médecins assermentés, correspondance. 1920-1935 GESTION FONCIÈRE Régime forestier 50 M 86-109 Arpentage, bornage et délimitations. 50 M 86-103 Registres des procès-verbaux de délimitation et de bornage. 1822-1881 86 Registre modèle.- forêt domaniale de la Joux [s.d.] 87-101 Forêts communales (1822-1881) 87-88 Harmonville (1853). 89 Harmonville (1839). 90-91 Norroy-sur-Vair (1881). 92 Rouceux (1860). 93 Saint-Remimont (1835). 94-95 Sauville (1822). 96-97 Tranqueville et Gémonville 1 (1861). 98-99 Tranqueville et Gémonville (1863). 100-101 Viocourt (1858). 102-103 Forêt sectionale de Honfosse (1878). 50 M 104-105 Limites et bornes de coupes : plans papiers, plans calques. 1932-1934 104 Relevé du périmètre des coupes.- triage de Removille. [s.d.] 105 Forêt domaniale de Poussey (1933).
    [Show full text]
  • Liste Des Communes Constitutives Du PETR De La Plaine Des Vosges
    Liste des communes constitutives du PETR de la Plaine des Vosges Communauté de communes Communauté de communes Communauté de communes de l’Ouest Vosgien Mirecourt-Dompaire Terre d’Eau Nom de la Nom de la Nom de la N° INSEE N° INSEE N° INSEE commune commune commune ABLEUVENETTES AOUZE 88010 88001 AINGEVILLE 88003 (LES) AROFFE 88013 AHÉVILLE 88002 AULNOIS 88017 ATTIGNÉVILLE 88015 AMBACOURT 88006 AUZAINVILLIERS 88022 AUTIGNY-LA-TOUR 88019 AVILLERS 88023 BAZOILLES-ET-MÉNIL 88043 AUTREVILLE 88020 AVRAINVILLE 88024 BEAUFREMONT 88045 BAINVILLE-AUX- AVRANVILLE 88025 88030 BELMONT-SUR-VAIR 88051 SAULES BALLÉVILLE 88031 BATTEXEY 88038 BULGNÉVILLE 88079 BARVILLE 88036 BAUDRICOURT 88039 CONTREXÉVILLE 88114 BAZOILLES-SUR- 88044 BAZEGNEY 88041 CRAINVILLIERS 88119 MEUSE BRECHAINVILLE 88074 BEGNECOURT 88047 DOMBROT-SUR-VAIR 88141 BETTEGNEY-SAINT- DOMÈVRE-SOUS- CERTILLEUX 88083 88055 88144 BRICE MONTFORT CHÂTENOIS 88095 BETTONCOURT 88056 DOMJULIEN 88146 CHERMISEY 88102 BIÉCOURT 88058 ESTRENNES 88164 CIRCOURT-SUR- 88104 BLÉMEREY 88060 GEMMELAINCOURT 88194 MOUZON CLÉREY-LA-CÔTE 88107 BOCQUEGNEY 88063 GENDREVILLE 88195 COURCELLES-SOUS- HAGNÉVILLE-ET- 88117 BOULAINCOURT 88066 88227 CHÂTENOIS RONCOURT BOUXIERES-AUX- COUSSEY 88118 88069 HARÉVILLE 88231 BOIS DARNEY-AUX- 88125 BOUXURULLES 88070 HOUÉCOURT 88241 CHÊNES LA VACHERESSE-ET- DOLAINCOURT 88137 BOUZEMONT 88071 88485 LA-ROUILLIE DOMMARTIN-SUR- 88150 CHAUFFECOURT 88097 MALAINCOURT 88283 VRAINE DOMRÉMY-LA- 88154 CHEF-HAUT 88100 MANDRES-SUR-VAIR 88285 PUCELLE FREBÉCOURT 88183 CIRCOURT 88103 MÉDONVILLE 88296
    [Show full text]
  • Planning Travaux Cg 88
    CONSEIL DEPARTEMENTAL DES VOSGES - Direction des Routes et du Patrimoine Etat prévisionnel des gênes à la circulation sur les Routes Départementales Ces informations sont fournies sous réserve des conditions climatiques et des aléas de chantier SEMAINE 28 - du Lundi 8 juillet 2019 au Dimanche 14 juillet 2019 Centres Début Commune(s) Routes Abs Fin PR Abs Nature des évènements Nature des restrictions Commentaires et itinéraires de déviation Dates Début Dates Fin d'Exploitations PR BRUYÈRES VOMECOURT RD 46 8 760 9 150 Aménagement de traversée de bourg Alternat avec feux Itinéraire conseillé par RD 10 et RD 159 mis en place. 06/05/2019 31/12/2019 BRUYÈRES SAINT GORGON RD 46A 2 230 2 374 Aménagement de traversée de bourg Alternat avec feux Itinéraire conseillé Intramuros 03/06/2019 30/10/2019 RD 435 1 200 2 400 BRUYÈRES RAMBERVILLERS Aménagement de carrefour Circulation interdite Travaux communaux 17/06/2019 31/07/2019 RD 414 11 500 11 990 L'itineraire de déviation pour les VL et BUS scolaire : Dans le sens EPINAL vers DARNEY : - RD 460 jusqu'au carrefour avec Voie Communale n°7 Au Void d'Escles - Voie communale n°7 jusqu'au carrefour avec la RD 3, - RD 3 jusqu'au carrefour avec la RD 460, - RD460 Et vice versa dans l'autre sens DARNEY LE VOID D'ESCLES RD 460 40 950 41 80 Réparation ou remplacement d'un aqueduc Circulation interdite L'itineraire de déviation pour les PL : 24/06/2019 06/09/2019 Dans le sens EPINAL vers DARNEY: - RD 460 jusqu'au carrefour avec RD 4 au Ménil commune d'HAROL, - RD 4 jusqu'au carrefour avec la RD 6 à VILLE SUR
    [Show full text]
  • Couverture Des HAD (Hospitalisation a Domicile) Dans Les Vosges
    La couverture des HAD (Hospitalisation A Domicile) dans les Vosges Raon-sur-Plaine Luvigny Vexaincourt Allarmont Vallée de la Plaine Autreville Celles- Clérey-la- sur-Plaine Moussey Côte RAON-L’ETAPE Punerot Harmonville Saint- Ruppes Pierremont Domptail La Petite- Le Saulcy D166Greux Jubainville Raon Maxey-sur- Le Mont Martigny-les- Ménarmont Belval Meuse Tranqueville- RAON-L’ETAPE D164 Gerbonvaux Bazien Le Puid Domrémy- Graux DeinvillersXaffévillers SENONES Vieux- la-Pucelle Nossoncourt Moulin Le Vermont Moncel- Clézentaine AutigD674ny- Chamagne Ménil- Sainte-Barbe Saint-Stail Seraumont sur-Vair St-Maurice- Doncières Pays desMoyenmoutier AbbayesSENONES COUSSEYSoulosse- la-Tour sur-Mortagne sur- Ménil-de- Avranville y Haillainville Châtas COUSSEY Marainville- e Socourt Grandrupt Chermisey sous- x Roville-aux- Belvitte Etival- Senones Sionne sur-Madon e Hardancourt tt Damas-aux-Bois Anglemont Saint-Elophe chéchamp Aroffe a gugney CHARMES Chênes Clairefontaine B Fauconcourt Har Soncourt Her Essegney Ban-de- Attignéville Vicherey Avrainville Ortoncourt RAMBERVILLERS Hurbache La Grande Pont-sur- Xar Région de Rambervillers Saint-Benoit- Sapt Grand Midrevaux Aouze on Florémont Moyenne Moselle Rehaincourt Frebécourt Pleuvezain Boulaincourt Madon val Brû la-Chipotte Denipaire Fosse Barville Langley Saint-Rémy La Voivre D420 Colroy- Vomécourt- RAMBERVILLERS Saint-Jean- Bassin de Neufchâteau Houéville Savigny y Saint- Romont La Petite Fosse la-Grande Removille Frenelle- sur-Madon Portieux Moriville Nompatelize d'Ormont Maconcourt Blémerey Rugney
    [Show full text]
  • Concerning the Community List of Less-Favoured Farming Areas Within the Meaning of Directive the Requirements for Less-Favoured
    15 . 11 . 89 Official Journal of the European Communities No L 330 / 31 COUNCIL DIRECTIVE of 23 October 1989 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive 75 / 268 / EEC ( France ) ( 89 / 587 /EEC ) THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , Whereas the three types of areas communicated to the Commission satisfy the conditions laid down in Article 3 ( 3 ), Having regard to the Treaty establishing the European ( 4 ) and ( 5 ) of Directive 75 / 268 /EEC ; whereas the first meets Economic Community , the requirements for mountain areas, the second meets the requirements for less-favoured areas in danger of Having regard to Council Directive 75 /268 /EEC of 28 April depopulation where the conservation of the countryside is 1975 on mountain and hill farming and farming in certain necessary and which are made up of farming areas which are less-favoured areas (*), as last amended by Regulation ( EEC ) homogeneous from the point of view of natural production No 797/ 85 ( 2 ), and in particular Article 2 ( 2 ) thereof, conditions , and the third meets the requirements for areas affected by specific handicaps ; Having regard to the proposal from the Commission , Whereas, according to the information provided by the Member State concerned , these areas have adequate Having regard to the opinion of the European infrastructure , Parliament ( 3 ), Whereas Council Directive 75 / 271 /EEC of 28 April 1975 HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE : concerning the Community list of less-favoured areas within the meaning of Directive 75 / 268 / EEC ( 4 ), supplemented Article 1 by Directives 76 /401 / EEC ( 5 ), 76 / 631 / EEC ( 6 ), 77 /178 /EEC ( 7 ) and 86-/ 655 /EEC ( 8 ) indicates the areas of The areas situated in the French Republic which appear in the the French Republic which are less-favoured within the Annex form part ofthe Community list ofless-favoured areas meaning of Article 3 ( 3 ), ( 4 ) and ( 5 ) of Directive within the meaning of Article 3 ( 3 ), ( 4 ) and ( 5 ) of Directive 75 /268 /EEC ; 75 /268 / EEC .
    [Show full text]
  • Arrêté Du 29 Juillet 2015 Portant Dissolutions Des Brigades Territoriales De Châtenoy Et De Coussey (Vosges)
    BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR _ Arrêté du 29 juillet 2015 portant dissolutions des brigades territoriales de Châtenoy et de Coussey (Vosges) NOR : INTJ1517373A Le ministre de l’intérieur, Vu le code de la défense ; Vu le code de procédure pénale, notamment ses articles 15 et R. 15-22 à R. 15-26 ; Vu le code de la sécurité intérieure, notamment son article L. 421-2, Arrête : Article 1er Les brigades territoriales de Châtenoy et de Coussey sont dissoutes à compter du 1er septembre 2015. Corrélativement, la circonscription de la brigade territoriale de Neufchâteau est modifiée, à la même date, dans les conditions précisées en annexe. Article 2 Les officiers, gradés et gendarmes de la brigade territoriale de Neufchâteau exercent les attributions attachées à leur qualité d’officier ou d’agent de police judiciaire dans les conditions fixées aux articles R. 13 à R. 15-2 et R. 15-24 (1o) du code de procédure pénale. Article 3 Le directeur général de la gendarmerie nationale est chargé de l’exécution du présent arrêté, qui sera publié au Bulletin officiel du ministère de l’intérieur. FFi l 29 juillet 2015. Pour le ministre et par délégation : Le général de corps d’armée, directeur des opérations et de l’emploi, M. PATTIN 15 OCTOBRE 2015. – INTÉRIEUR 2015-10 – PAGE 57 BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR ANNEXE BRIGADE TERRITORIALE CIRCONSCRIPTION ACTUELLE CIRCONSCRIPTION NOUVELLE Neufchâteau Attignéville Aouze Barville Aroffe Bazoilles-sur-Meuse Attignéville Beaufremont Autigny-la-Tour Certilleux
    [Show full text]
  • Journal Officiel L 330 32E Annee Des Communautés Européennes 15 Novembre 1989
    ISSN 0378 - 7060 Journal officiel L 330 32e annee des Communautés européennes 15 novembre 1989 Édition de langue française Législation Sommaire I Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité II Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Conseil 89 / 586 /CEE : : Directive du - Conseil, du 23 octobre 1989, modifiant la directive 86 /465 /CEE concernant la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au sens de la directive 75 /268 / CEE ( république fédérale d'Allemagne ) 1 89 / 587 / CEE : Directive du Conseil, du 23 octobre 1989, relative à la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au sens de la directive 75 /268 /CEE ( France ) 31 89 / 588 / CEE : Directive du Conseil, du 23 octobre 1989, modifiant la directive 81 /645 / CEE concernant la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au sens de la directive 75 /268 / CEE ( Grèce) 47 2 Les actes dont les titres sont imprimés en caractères maigres sont des actes de gestion courante pris dans le cadre de la politique agricole et ayant généralement une durée dé validité limitée . Les actes dont les titres sont imprimés en caractères gras et précédés d'un astérisque sont tous les autres actes . 15 . 11 . 89 Journal officiel des Communautés européennes N° L 330 / 1 II (Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité) CONSEIL DIRECTIVE DU CONSEIL du 23 octobre 1989 modifiant la directive 86/ 465 /CEE concernant la liste communautaire des zones agricoles défavorisées au sens de la directive
    [Show full text]