2 Tere Tulemast Vihula Mõisa! …

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2 Tere Tulemast Vihula Mõisa! … Welcome to Vihula Manor Country Club & Spa! …... 2 Tere tulemast Vihula Mõisa! …... 15 Tervetuloa Vihulan Kartanon! …... 27 Willkommen auf dem Gutshof Vihula! …... 40 Добро пожаловать в поместье Вихула! …... 54 Welcome to Vihula Manor Country Club & Spa! This elegant and secluded manor estate, which dates from the 16th century, is the perfect escape from the bustling life of the city and a supremely comfortable and luxurious place to stay, whether you are here on business, attending a family celebration or relaxing on holiday. The different manor buildings have been carefully renovated so that their historical essence has been preserved. Steep narrow staircases, original wooden floorboards and thick limestone walls have been giving a new purpose and the interiors of the buildings have been equipped with all the modern conveniences – the previous owners of the manor estate would have undoubtedly been amazed to see all these modern miracles. Above all, Vihula will enchant you with its atmosphere. With the old historical buildings reflected in the waters, the slow-moving Mustoja River snakes around the manor park with its majestic trees and luscious greenery, before gradually broadening into a lily covered pond with miniature islands and lovely wooden bridges. At the far end, a weir beside an old watermill lends these enchanted gardens the magical, echoing sound of rushing water. Vihula Manor Country Club & Spa is a part of the Unique Hotels hotel group. Unique Hotels is a group of lifestyle hotels. The hotels are located in fully renovated historical buildings where historical atmospheres, tasteful interior design and modern conveniences have been elegantly combined. Unique Hotels operates five hotels – the budget hotel City Hotel Tallinn, the 4-star Kreutzwald Hotel Tallinn, the new Centennial and the historical boutique style business class hotel The von Stackelberg Hotel Tallinn and the 4-star Superior business class resort and conference centre Vihula Manor Country Club & Spa, which is an hour’s drive from Tallinn. Information about the manor complex Address Vihula Manor Country Club & Spa Vihula village, Haljala Parish, 45402 Lääne-Virumaa, Estonia Phone: +372 326 4100 E-mail: [email protected] www.vihulamanor.com, www.uhotelsgroup.com Best Rate Guarantee When you book directly via the Unique Hotels website www.uhotelsgroup.com, we guarantee you are getting the best rate available. If you find a cheaper rate than on our website we will offer an extra 5% discount! Write to us at [email protected] or call us at +372 326 4100. *The Unique Hotels “Best Rate Guarantee” applies only to online rates available to the general public. Group rates, wholesale rates or rates which are part of special offers do not qualify. Bicycle Rental Our guests can rent bicycles with extra equipment from our visitors’ centre. Ride down to the beautiful seaside (only 4 km away) or to the nearby Sagadi Manor. Board Games A small selection of board games is available in the Lobby Bar on the first floor of the Main Manor House. Boats Rent a boat from the manor’s visitor’s centre and enjoy a romantic boat ride with gorgeous manor views and the picturesque Lahemaa nature. Breakfast A rich breakfast is served in the Vihula Manor Restaurant which is located on the second floor of the Main manor House. Monday-Friday 08:00-10:00 / Saturday-Sunday 08:00-11:00 Calling from the Hotel Room Reception 100 Spa 106 Emergency services 0 + 112 To call another room 2 + dial room number Local calls 0 + number Local mobile calls 0 + mobile number International calls 0 + 00 + country code + area code + number Calling international numbers is for an extra fee. More details can be obtained at the reception. Checking Out Our check-out time is 12:00pm. If you require a late check-out, please contact the reception. Extra fee may apply. If available, we will be happy to extend your stay. Complimentary luggage storage is available to guests who need to check-out but may still have business to attend to. Children’s Playground and Play Room Near the Cattle Barn and Vihula’s Eco-Farm is the children’s playground. The play room for children is located in the Kaval-Ants Tavern and is opened during summer season. Concert Stage A popular place to meet for the summertime open-air concerts. Conference Centre Vihula Manor has an excellent conference centre and we can also offer more unique and non-traditional, yet inspirational banqueting and meeting rooms. Vihula Manor Conference Centre in the historical Barn House features three conference halls: the 2-storey Constance Conference & Concert Hall for 120 guests; the Ursula Conference Hall for 100 guests, and the Dora Conference Hall for 50 guests. Conferences and banqueting can also be arranged at the following venues: the Palm House Banquet Hall for 80 guests; the Kaval-Ants Tavern for 60 guests; the Oil Granary Seminar Room for 20 guests; Tea House for 12 guests; and the von Schubert Suite for 8 guests. The Vodka Distillery’s great hall, which fits up to 20 guests, is also available. Credit Cards We accept the following credit cards: Mastercard, VISA, VISA Electron, Maestro, American Express. Daily Cleaning All our hotel rooms are cleaned daily between 9:00-17:00. If you do not wish for the daily cleaning, please hang the “Do not disturb” sign on the corridor side of your door. Please contact the reception if you wish for any extra linen or bathroom products. Eco-Farm Our Eco-Farm is located in the former horse stable. Come with kids and discover the inhabitants of the farm: chickens, rabbits, sheep, goats and ducks. Please close the door when you enter and when you leave. Baby rabbits, sheep and cow skins and other Eco- Farm products can be bought from the Water Mill Visitor’s Centre. Eco SPA The eco-SPA is located in the historical Carriage house and features a Reception, a Spa Lounge with marvellous views of the peaceful manor park and river, eight elegant manor-style treatment rooms, a gym, a traditional wood- burning sauna, and a sun terrace featuring an outside hot tub, all offering guests a delightfully different and unique spa experience. The spa products are 100% eco-friendly, a combination of high quality local and international brands. To get a treatment at a time suitable for you, we ask that you book them at least 24 hours in advance by phoning 100. If you wish to cancel a treatment, please let us know at least 24 hours before the start of the treatment. In the case of later cancellations or no-shows, the full price of the treatment must be paid. Feedback Your feedback means the world to us. You can always write us about any comments or impressions of our hotel at [email protected] or by phone +372 326 4100. Honest and timely feedback is the best for us. We would be very grateful if we could help you immediately with any problems you may have during your stay and if you would fill a feedback form we will send to you after your stay has ended. Fire Safety For your safety and the security of your personal property, please take time to read the following. Please familiarize yourself with the location of the fire exits and the fire and safety tools. The evacuation plan is on the room door. If an alarm is sounded or you smell smoke: • Inform the reception via phone number 100 or emergency services by calling 0+112. • Take your room key. • Before opening the door, test your door for heat and check, where the smoke is coming from. • If the hallway is clear, exit by the nearest fire exit. If the door is hot or the hallway becomes impassable: • Place wet towels at the base of the door. • Inform the reception, tell them your name and room number. Stay low and avoid inhaling smoke. If that is impossible, breathe through wet towels. Golf The nearest place where you can play golf is located 60 km from Vihula in the Jõelähtme Golf Club. Booking and further information is available from the manor reception. Golf Carts To travel around the manor territory, you can rent electric golf carts from the manor’s visitor’s centre. The cars can only be rented during the warmer seasons. Herb Garden Behind the Carriage House is the manor’s herb garden. The herbs from the garden are used in the manor kitchen and in the eco SPA. Hiking Trails We have two hiking trails with different lengths. Make a hike to the vicinity of the manor complex or make your way to the Devil’s Bridge. Hotel Rooms and Suites Vihula Manor offers comfortable and stylish accommodation to guests. The hotel has 75 rooms altogether: 41 Standard rooms, 9 ZEN rooms, 15 ZEN Deluxe rooms and 9 ZEN Suites and 1 Presidential Suite. The standard rooms feature WiFi, cable television, a telephone, a mini safe, a minibar, a hair dryer and a shower. The ZEN rooms are bigger and in addition to the amenities of the standard rooms feature a bathrobe and slippers and a bathroom with natural stone and a Jacuzzi bath. The ZEN Deluxe rooms feature an espresso maker and luxurious bathroom supplies in addition to the aforementioned amenities. The ZEN Suites feature a separate bedroom and living room area, making them also perfect for families. If you stay at Vihula Manor, you can start your day with our rich breakfast. Housekeeping For extra linen, towels etc. please contact the reception. Irons, ironing boards and hair dryers are also available from the reception.
Recommended publications
  • Lisa 12. Õppeprogrammid
    Lisa 12. Õppeprogrammid KESKKONNAAMET Retk Viru rabas Keskus/asutus Lahemaa rahvuspargi looduskeskus, Palmse / Keskkonnaamet Läbiviimise koht Viru raba õpperada, 3,5 km Programmi Õppeprogrammi käigus läbitakse 3,5 km pikkune Viru raba õpperada. Õpperajal tehakse lühikirjeldus peatusi ning tutvustatakse ja viiakse läbi praktilisi ülesandeid järgmistel teemadel: soode tüübid ning nende tekkelugu; tüüpilisemad rabataimed ning taimede iseloomulikud tunnused liigniiskes kasvukohas; rabas elavad loomad, turbasammal – tema ehitus ja kasvutihenduse määramine; rabavesi – happelisuse, rabalaugaste läbipaistvuse ja temperatuuri mõõtmine; soode kuivendamine ja turbakasutus; jääksoo – taastumine, kasutusvõimalused ja taastumine. Täiedatakse tööleht ja vaadeldakse raba vaatetornist. Tegevused on kohandatud vastavalt kooliastmele. Läbiviimise aeg Kevad, sügis Programmi kestus Kuni 4 tundi Sihtgrupp II kooliaste, III kooliaste Maa sees on peidus meie ühine varandus – hoiame seda! Keskus/asutus Lahemaa rahvuspargi looduskeskus, Palmse / Keskkonnaamet Läbiviimise koht Lahemaa rahvuspargi looduskeskus, Palmse; Kool Programmi Mitmekülgsete tegevuse abil tutvutakse erinevate kivimite ja loodusvaradega. Uuritakse lühikirjeldus ja võrreldakse neid luubi ja/või binokulaaride abil, vaadatakse pilte, mängitakse õppemängu loodusvarade kasutamise kohta ning räägitakse sellest, millised on meie kodumaa loodus-ja maavarad ning miks neid on vaja hoida. Ekspositsioonisaalis tutvutakse meie maapõue aluskorra kivimitega ning pankranniku/klindi teemaga. Läbiviimise aeg
    [Show full text]
  • PALMSE 11 Loodusmaja; Nature House Metsasiht; Forest Target
    OJAÄÄRSE MATKARAJAD LAHEMAA RAHVUSPARK Sagadi 7km Põhja-Eesti recreation area; Lahemaa National Park loodusrada; hiking trail parkla; parking PALMSE 11 loodusmaja; nature house metsasiht; forest target 12 okasmets; coniferous forest Ojaäärse metsarada 3,5 km; 14 Ojaäärse Nature trail 3,5 km 10 lage ala; open area Ojaäärse matkarada 6 km; Ojaäärse Hiking trail 6 km 9 Lahemaa Rahvuspargi piir; the border line of Lahemaa National Park 1 8 13 1 2 13 3 7 6 5 4 15 N Viitna 6km 0 100 200 300 m 1:11000 16 Ojaäärse loodusrajad Ojaäärse metsad pakuvad matkajale ja loodusehuvilisele palju võimalusi. Tihedat sihtide ja metsateede võrku kasutades saab igaüks välja valida just temale sobiva marsruudi. Põhja ja ida poolt piirab ala Pikapõllu oja, lääne poolt Võsu jõgi, mida siinkandis veel Kuresoo ojaks hüütakse. Ojad ja teed on heaks orienteerumistähiseks, siin võib julgelt käia ka väheste metsakogemustega inimene, kartmata ära eksida. Vanadest aegadest on Palmse mõisasüdame lähedal asunud Ojaäärse metsades säilinud pärandkultuuri objekte – esivanemate elust ja tegemis- test jutustavaid märke maastikul nagu piiri- ehk ristikivid, tõrvaahi, vanade sildade kohad, põlised teed, verstakivid teede ääres ja vanad kohanimed. Oja- äärse metsaraja infotahvlid tutvustavad paljusid neist. Ojaäärse metsarada algab ja lõpeb RMK Ojaäärse loodusmaja juures, ~300 m Palmse-Sagadi teeristist Sagadi poole näitab viit paremale, loodus- maja õue. 3,5 km km pikkune looduse õpperada teeb ringi Kuresoo oja (Võsu jõgi) ja Pikapõllu oja vahelistes metsades. Metsarada on tähistatud viitade- ga ja punaste värvitäppidega puudel. Rajal on 14 huvipunkti, kus infotahvlid Ojaäärse matkarajad annavad ülevaate siinsete metsade loodusest ja ajaloost. Ojaäärse matkarada on Ojaäärse metsaraja pikenduseks, lisanduvad hu- vipunktid 15 ja 16.
    [Show full text]
  • Estonian Academy of Sciences Yearbook 2014 XX
    Facta non solum verba ESTONIAN ACADEMY OF SCIENCES YEAR BOOK ANNALES ACADEMIAE SCIENTIARUM ESTONICAE XX (47) 2014 TALLINN 2015 ESTONIAN ACADEMY OF SCIENCES The Year Book was compiled by: Margus Lopp (editor-in-chief) Galina Varlamova Ülle Rebo, Ants Pihlak (translators) ISSN 1406-1503 © EESTI TEADUSTE AKADEEMIA CONTENTS Foreword . 5 Chronicle . 7 Membership of the Academy . 13 General Assembly, Board, Divisions, Councils, Committees . 17 Academy Events . 42 Popularisation of Science . 48 Academy Medals, Awards . 53 Publications of the Academy . 57 International Scientific Relations . 58 National Awards to Members of the Academy . 63 Anniversaries . 65 Members of the Academy . 94 Estonian Academy Publishers . 107 Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian Academy of Sciences . 111 Institute for Advanced Study at the Estonian Academy of Sciences . 120 Financial Activities . 122 Associated Institutions . 123 Associated Organisations . 153 In memoriam . 200 Appendix 1 Estonian Contact Points for International Science Organisations . 202 Appendix 2 Cooperation Agreements with Partner Organisations . 205 Directory . 206 3 FOREWORD The Estonian science and the Academy of Sciences have experienced hard times and bearable times. During about the quarter of the century that has elapsed after regaining independence, our scientific landscape has changed radically. The lion’s share of research work is integrated with providing university education. The targets for the following seven years were defined at the very start of the year, in the document adopted by Riigikogu (Parliament) on January 22, 2014 and entitled “Estonian research and development and innovation strategy 2014- 2020. Knowledge-based Estonia”. It starts with the acknowledgement familiar to all of us that the number and complexity of challenges faced by the society is ever increasing.
    [Show full text]
  • JUUBELI Anna Kontek (Soome) Valguskunstnik Esko Suhonen (Soome)
    PAIDE - EESTIMAA SÜDA Linnaleht nr. 10 (247) Linnavolikogu ja linnavalitsuse infoleht november 2017 2017/2018 2017/2018 www.opera.ee Paide Kultuurikeskuses 15. detsembril kell 19 Dirigent Jüri Alperten Lavastaja Neeme Kuningas Kunstnik JUUBELI Anna Kontek (Soome) Valguskunstnik Esko Suhonen (Soome) 29. detsembril 2017 kell 19.00 BallPaide kultuurikeskuses Giuseppe Verdi Rahvusooper Estonia solistid, orkester ja koor, Eesti Rahvusballett Kaire Vilgats, Kalle Sepp ja Big Band Disko kammersaalis Õhtujuhid Juuli Lill ja Oliver Kuusik Pileteid müügil Piletimaailmas, Piletilevis ja Paide kultuurikeskuse kassas. Lisainfo: www.paidekultuurikeskus.ee Pileteid müügil Piletimaailmas, Piletilevis ja Paide kultuurikeskuse kassas. 9. detsember 2017 Paides koguperepäev Paide Jõulukroon kell 10-16 linnasüdames JÕULULAAT kauplejate kirjapanek www.paidekultuurikeskus.ee, tel 384 9133, 5562 0052 kell 11-15 keskväljakul, raekojas, kirikus, Vanalinna kohvikus JÄRVA JÕULUFOLK maakonna laulu- ja tantsurahvaga PÄKAPIKKUDE ÜHENDKOOR Memmede JÕULUKOHVIk Näitus VANADE TOOLIDE LUMMUSES Kuusekaunistamise konkurss Eesti Vabariigi EHEDAM KUUSEPUU Kuuseehete konkurss ISE TEHTUD-HÄSTI TEHTUD TALVETANTSUD- JA LAULUD, PILLITUBA rahvamuusikuilt www.paidekultuurikeskus.ee 2 nr. 10 (247) november 2017 Paide linnavolikogu Paide Muutuste lävel na esindajad ehk kolme enim va- üleminek vanalt halduskorraldu- 29.10.2017 istungi kokku- linnavolikogu lijatelt hääli saanud valimisnime- selt uuele ning kuigi omavalitsuste võte 1. koosseis kirjad alla koalitsioonilepingule. valitsused astusid tagasi, tegutse- Samad erakonnad on varem Pai- vad aastavahetuseni eraldi ame- Isamaa ja Res Publica Liit 29. oktoobril toimunud Paide linnavolikogu uue des olnud samas koalitsioonis ja tiasutustena Paide linnavalitsus, Mihhail Feštšin - aseesimees koosseisu esimesel istungil valiti 15 poolthäälega teinud head koostööd. Paide vallavalitsus ja Roosna-Al- volikogu juhtima Aivar Tubli Eesti Keskerakonnast Andres Jalak Kuigi uues Paide linnavolikogus liku vallavalitsus.
    [Show full text]
  • Environmental Conditions of Shelly Phosphorite Accumulation in the Rakvere Phosphorite Region, Northern Estonia
    Proc. Estonian Acacl. Sci. Geol., 1994, 43, 3, 109-121 ENVIRONMENTAL CONDITIONS OF SHELLY PHOSPHORITE ACCUMULATION IN THE RAKVERE PHOSPHORITE REGION, NORTHERN ESTONIA Heljo HEINSALUa, Viive VIIRAa, and Rein RAUDSEPb a Eesti Teaduste Akadeemia Geoloogia Instituut (Institute of Geology, Estonian Academy of Sciences), Estonia pst. 7, EE-0100 Tallinn, Eesti (Estonia) . b Eesti Geoloogiakeskus (Geological Survey of Estonia), Pikk 67, EE-0001 Tallinn, Eesti (Estonia) Presented by V. Puura Received January 21, 1994; accepted March 25, 1994 Abstract. The established conodont zones in the Cambrian-Ordovician boundary beds in northern Estonia serve as a basis for the interpretation of the succession of changes in the facies cohditions of sedimentation. The facies maps compiled by time interval!? correspond to the Westergaardodina, Cordylodus andresi, C. proavus, C. lindstromi, and C. rotundatus-C. angulatus conodont zones. Phosphorite accumulation was the most intensive during the C. proavus time. The rugged topography of the underlying Lower Cambrian Tiskre and Vaki formations on the territory of the Rakvere phosphorite region was of great significance in the phosphorite accumulation. At the initial stages of phosphorite accumulation three bottom swells (islands) existed there. The most intensive piling up of phosphorite was related to these swells. They coincide in direction with the present Aseri and Ahtme disturbance zones. · l(ey words: Cambrian-Ordovician boundary beds, shelly phosphorite, Estonia. The Rakvere phosphorite region (RPR) is situated in northeastern Estonia; it comprises the Toolse and Aseri deposits in its northern part · and the Rakvere deposit in its southern part. The latter is subdivided into large areas, the most important among them being the Assamalla, Raga­ vere, and Kabala areas (Fig.
    [Show full text]
  • Vabariigi Valitsuse 3. Novembri 1994. a Korraldus Nr 873-K
    Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: korraldus Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT I 1994, 79, 1354 Vabariigi Valitsuse 3. novembri 1994. a korraldus nr 873-k Vastu võetud 03.11.1994 nr 873 Eraldada riigi 1994. aasta teises lisaeelarves omavalitsuste eelarvetele eritoetusteks ettenähtud summadest: Harju Maavalitsusele 5 278 000 krooni, sellest Paldiski linna heakorrastustöödeks 700 000 krooni, Paldiski linnas asuvate Vene Föderatsiooni relvajõududele kuulunud munitsipaliseeritavate elamute inventariseerimiseks, remondiks ja muudeks munitsipaliseerimisega seotud kuludeks 1 000 000 krooni, Paldiski katlamaja ja soojustrasside tehniliseks rekonstrueerimiseks 500 000 krooni, Kernu vallas Laitses asuvate elamute üleviimiseks elektriküttele 120 000 krooni, Raasiku valla Aruküla veereostuse tagajärgede likvideerimiskuludeks 1 000 000 krooni, samuti 1 958 000 krooni Harju Maavalitsuse käsutusse Vasalemma vallas Ämaris asuvate elamute talveks ettevalmistamise ning Maardu linna heakorra-, kütte- ja transpordikulude osaliseks katmiseks; Ida-Viru Maavalitsusele 2 987 000 krooni, sellest Jõhvi Linnavalitsusele tema poolt riigiettevõttelt «Eesti Põlevkivi» ülevõetud kultuurikeskuse kulude katteks 631 000 krooni, Sillamäe Linnavalitsusele eesti lasteaia (nr. 6) rekonstrueerimistööde eest tasumiseks 456 000 krooni, Aseri Vallavalitsusele riikliku aktsiaseltsi «Aseri Tehased» poolt üleantud elamute katuste remondiks, keskküttesüsteemide korrastamiseks ning ostetud konteinerkatlamaja käibemaksu tasumiseks 600 000 krooni, Narva-Jõesuu Linnavalitsusele
    [Show full text]
  • Estonia Recce 24 June – 1 July 2015
    Estonia recce 24 June – 1 July 2015 These are our diary, wildlife lists and other notes from a recce visit to Estonia, courtesy of NaTourEst www.natourest.ee, who organise wildlife and activity holidays in Estonia. Participants were Chris Durdin and Ivan Nethercoat from Honeyguide, and our main guide was Rein Kuresoo. While we were in Estonia we also met Triin, Bert and Alf from NaTourEst. Our recce took us from Tallinn to the large, western island of Saaremaa, then back on the mainland to parts of western Estonia in and around Matsalu National Park, and then east of Tallinn to Lahemaa National Park. The daily diary is in sections to separate these areas. We concluded that for a Honeyguide holiday we would come earlier in June (that was no surprise – the recce dates were much influenced by other commitments). We also think that to reduce travelling time and for the best mix of birds, flowers and mammals that we should combine western Estonia with Lahemaa National Park. Therefore, the first section of this recce report, covering Saaremaa, is less relevant to the holiday planned for June 2016. It’s included partly for completeness but also as Saaremaa has great charm, is botanically rich and could even be a base for a slightly different holiday, such as ‘orchids of Estonia’. Photos in this report were all taken on the recce by Ivan and Chris and there are many more on Flickr and Facebook. Above: erractic boulders on the coast at Käsmu, Lahemaa National Park. Report diary and plant list by Chris, bird notes by Ivan.
    [Show full text]
  • Haljala Valla Arengukava 2018 – 2030 Lisa 1 |
    Haljala valla arengukava 2018 – 2030 Lisa 1 | Lisa 1. Haljala valla lähteolukorra analüüs Sisukord 1. Väliskeskkonna poliitilised tegurid ........................................................................................ 3 1.1 Euroopa Liidu dokumendid .............................................................................................. 3 1.1.1 Euroopa 2020 ............................................................................................................ 3 1.1.2 Euroopa Liidu Läänemere strateegia ......................................................................... 4 1.2 Riiklikud dokumendid ...................................................................................................... 5 1.2.1 Konkurentsivõime kava „Eesti 2020“ ....................................................................... 5 1.2.2 Üleriigiline planeering Eesti 2030+ .......................................................................... 5 1.3 Regionaalsed dokumendid ............................................................................................... 6 1.3.1 Lääne-Virumaa arengustrateegia 2030 ...................................................................... 6 1.3.2 Lääne-Virumaa maakonnaplaneering ....................................................................... 7 2. Väliskeskkonna majanduslikud tegurid ................................................................................. 9 3. Väliskeskkonna sotsiaalsed tegurid .....................................................................................
    [Show full text]
  • Gulliveri Reiside” Pileti Ettenäitamisel Etenduse Liliputimaa Suurima Kivi Sidusin Oma Paadile Ankrukiviks
    • Viinistu kunstimuuseum ja sadam • Võsu rand ja sadam RÄNDA LAHEMAAL Vedasin köitega enda järel üsna kergesti viitkümmet suurimat Minu paati oli tulnud vaatama tohutu hulk rahvast, kelles nii KOOS GULLIVERIGA! vaenlase sõjalaeva. koletusuure laeva nägemine äratas äärmist imestust. • Kasispea 3 rändrahnu: • Viitna loodusõpperada (2,5 ja 7 km) Kõik on suur või väike ainult võrdlemisi. - Jaani-Tooma Suurkivi – rabakivist hiidrahn kõrgusega 7,6 m Ületasime kuus jõge, mis olid tunduvalt laiemad ja sügavamad – Lemuel Gulliver ja ümbermõõduga 34,7 m asub kadakasel puisniidul ja on kui Niilus. kergesti juurdepääsetav. • Sagadi mõis ja metsamuuseum • Tsitre puuderada (0,5 km) – tutvustab metsapargi puid, - Kiviheinamaa Kärga kivi Suurimate puude latvu ulatusin parajasti peosse haarama. vaatlustorniga. - Karu Suurkivi • Altja kaluriküla ning loodus- ja kultuurilooline rada (3km), Altja Liliputtide torni puudujääke kõrguse osas hüvitas rikkalikult Hiiglaste põldu ääristavad kivid olid nii suured, et ma ära ei kõrts tema ilu ja tugevus. osanud arvata nende kõrgust. Liliputtide kalkuneid sõin ma harilikult ühe suutäiega ja pean • Juminda poolsaar, tipus 1941. aastal hukkunud laevade • Eru lahe vaatetorn ehk Vihasoo linnuvaatlustorn – Lahemaa möönma, et nad olid kaugelt maitsvamad meie omadest. mälestusmärk. rahvuspargi kõige linnuliigirikkamas kohas Vihasoo • Oandu loodusmetsarada (4,7 km) ja Koprarada (1 km) Tüki õlekõrrega tegin hiiglaste lõbustamiseks piigiharjutusi. rannaniidul. Liliputtide maanteil jalutades pidin ettevaatlikult jalga jala ette Mind üllatas hiiglastemaa rohu pikkus, mis oli kõrgem kui • Majakivi-Pikanõmme loodusõpperada (7 km), asetades pidevalt jälgima, et ma kedagi ei lömastaks. suurimad puud minu kodukandis. Eesti suuruselt 3. rändrahn Majakivi (kõrgus 7 m, ümbermõõt • Vihula mõis, SPA ja minigolfi rada* 32 m). • Käsmu kapteniteküla, meremuuseum ning loodus- ja * minigolfi rada „Gulliveri reiside” pileti ettenäitamisel etenduse Liliputimaa suurima kivi sidusin oma paadile ankrukiviks.
    [Show full text]
  • TINGMÄRGID: Padaküla Küla Nõmme Küla Salutaguse Küla Karinu Küla Järva-Jaani Alev Sootaguse Küla Ramma Küla
    Pärispea küla Viinistu küla Natturi küla Pedassaare küla Turbuneeme küla Lahe küla Suurpea küla Lobi küla Pihlaspea küla 7/4 Käsmu küla 6/3 Koolimäe küla Kasispea küla Vergi küla Altja küla Vainupea küla Käsmu järv Võsu alevik Mustoja küla LoksaLoksa linn linn 29/15 Haili küla Oandu küla Pajuveski küla Eru küla Andi küla Loksa küla Tepelvälja küla Korjuse küla Vihula vald Koljaku küla Eisma küla Vihasoo küla Tammispea küla Lauli küla Vihula küla 10/5 Rutja küla Letipea küla Karepa küla Sagadi küla Tiigi küla Tõugu küla Kotka küla Vatku küla Ilumäe küla Karula küla Võhma küla Kiva küla Kosta küla Toolse küla 333/167 Mahu küla Paasi küla Muike küla Simunamäe küla Kakuvälja küla Kuura küla Joandu küla Kaliküla küla Metsanurga küla Villandi küla Nõmmeveski küla Noonu küla Palmse küla 10/5 150 Kunda linn Malla küla Tidriku küla Selja küla Pärna küla Aaviku küla Aasumetsa küla Parksi küla Vila küla Adaka küla Kandle küla Kiviküla küla Ojaküla küla Iila küla Uusküla küla Kunda küla Joaveski küla Annikvere küla Metsiku küla Villavere küla Murksi küla Unukse küla Kalvi küla Kutsala küla Varangu küla Viru-Nigula vald Pehka küla Linnuse küla Võsupere150 küla Kurna küla Salatse küla Siberi küla Paasküla küla 150 Marinu küla Aseriaru küla Koila küla Vanaküla küla Sakussaare küla Kabeli küla Kavastu küla 150 Kanguristi küla Viitna küla Vasta küla Aseri alevik Oru küla Loobu küla Võle küla Valgejõe küla Liiguste küla Katela küla Tüükri küla Tatruse küla Aasukalda küla Nugeri küla Kõldu küla Haljala vald Kõrtsialuse küla Varudi küla Andja küla Viru-Nigula
    [Show full text]
  • Baltic Vintage and Classic Car Rally 2014 – LATVIA – ESTONIA – Th Th Tuesday, June 24 – Tuesday, July 01 2014
    The “Baltic Classic and Vintage Car Rally 2014” is a well organized rally tried and tested in 2012 by the 20-Ghost Club, the oldest Rolls Royce club in the world, headed by Sir John Stuttard. Baltic Vintage and Classic Car Rally 2014 – LATVIA – ESTONIA – th th Tuesday, June 24 – Tuesday, July 01 2014 White nights, unspoilt nature, the Baltic sea, medieval cities, stunning landscapes, vibrant Riga, charming Tallinn and participation in 2nd Vihula Manor Vintage and Classic Car Day at the unique Vihula Manor Country Club & Spa ul Program TUESDAY, JUNE 24th – TUESDAY, JULY 1ST 2014 24.06 (Tue), Arrival in Riga Upon individual arrival in Riga we will be accommodated at the 5-star Hotel Radisson Blu Ridzene, built in the 70es as a governmental hotel. After Latvia regained indepen- dence the hotel underwent complete renovation, which gave it a very stylish Scandinavian design. Riga, founded in 1201 by the German bishop Albert, is the largest of the three Baltic capitals and boasts a real kaleidoscope of architectural styles. 14.00-17.00 The afternoon walking tour of the Old Town will acquaint us with all the splendours of medieval Riga including Riga Castle, the Dome Cathedral, St. Peter's Church, St. Jacob's Church, the Swedish Gate, the Three Brothers, the Large and Small Guild Houses and the Powder Tower. In the evening we enjoy a Latvian nouvelle cuisine welcome dinner at the stylish Restaurant La Boheme in Riga's famed Art Nouveau quarter. 25.06 (Wed), Riga – Bauska – Rundale Palace – Jurmala – Riga, 210 km The day is reserved for a day trip to the South of Latvia.
    [Show full text]
  • Tremadocian, Northeast Estonia): Lithology, Mineralogy, and Biostratigraphy
    Proc. Estonian Acad. Sci. Geol., 2003, 52, 3, 135–154 The stratotype of the Orasoja Member (Tremadocian, Northeast Estonia): lithology, mineralogy, and biostratigraphy Heljo Heinsalua, Dimitri Kaljoa, Tiia Kurvitsb, and Viive Viiraa a Institute of Geology at Tallinn Technical University, Estonia pst. 7, 10143 Tallinn, Estonia; [email protected], [email protected], [email protected] b Institute of Geology, University of Tartu, Vanemuise 46, 51014 Tartu, Estonia; [email protected] Received 9 June 2003 Abstract. The Orasoja Member constitutes in Northeast Estonia the upper part of the Kallavere Formation and forms some kind of transition into the Türisalu Formation. The member belongs to the Lower Ordovician part (Karepa Substage) of the Pakerort Stage. The Orasoja Member is composed of alternating beds of light quartzose siltstone and black shale. The share of shale is cyclically variable, but mainly siltstone is prevailing. Mineralogically quartz is dominant, K-feld- spar (up to 15%) forming a minor component of the rock. Mineral and grain size composition allows us to distinguish two fairly distinct cycles in the Orasoja Member, which are in correlation with changes in conodont associations. Three conodont biozones are distinguished in the section: Cordylodus proavus, C. lindstromi, and C. angulatus. The first appearance of Iapetognathus sp. in the Rannu Member is interpreted here as indicating the beginning of the Ordovician System. Graptolite occurrences give evidence of the presence of the Rhabdinopora flabelliformis socialis and R. f. anglica subzones. Earlier dendroids are missing, but this is mainly attributed to a taphonomical bias. Key words: conodonts, graptolites, stratigraphy, lithology, mineralogy, Lower Ordovician, Estonia.
    [Show full text]