<<

anniversary issue

www..fi 2012 50 vol 15

Escort Service Voices Beyond Lifestyle Let the

Music Move You The Minister’s Musical Fridays and other Moment of Truth events in the & Miller PORTRAIT BY:PORTRAIT BERND BODTLÄNDER / BERND BODTLÄNDER PHOTOGRAPHY Janet Cardiff (. 1957) and George Bures Miller (b. 1960) live in Grindrod, . In 2001 they represented Canada at the Venice Biennale. They were awarded the prestigious German art prize, the Käthe Kollwitz Prize, in 2011.

Voices Beyond the Dreams

Janet Cardiff and George Bures Miller have built their installation The of Crows from voices, songs, music and other sound effects. The viewers find themselves in a space physically and acoustically tuned by 98 loudspeakers and devoid of all potentially narrative visual elements.

Kiasma 3 Exhibitions Cardiff & Miller

The Murder of Crows (2008) was commissioned by Thyssen-Bornemisza Art Contemporary for the Biennale 2008.

”…it was a very bizarre dream, one of the strangest…”

The audience can move among the flocking of speakers, The dark drama of the piece is underlined by its title. lie down on the floor or sit on the wooden folding chairs ‘A murder of crows’ is not only an idiomatic expression for on which some of the black speakers already perch, a grouping of crows, but also an allusion to the violent as if to observe the performance of their colleagues. death with which crows, ravens and other ominous birds All the elements visible in the space are functional and are associated in many traditional stories and myths. serve to create a total aural and emotional experience. The story and poignancy of the installation provide a Despite the title of the piece, the cawing of the birds and unique experience for each listener – they are exclusive the flapping of their wings are only a small part of the creations of the subjective source of mental images. varied soundscape of The Murder of Crows. Some of the music was commissioned for the piece, and some The visual inspiration for the piece was provided by is borrowed from various sources. Among the more Francisco de Goya’s famous etching The Sleep of Reason pompous elements is Sacred War, a famous patriotic Produces Monsters (1799) that depicts a man, asleep at a Soviet song from World War II performed by an army table, surrounded by his anxious nightmares in the form choir. An entirely different type of charm is in the of flitting owls and bats. Just as in Goya’s etching, so in Tibetan prayer music with its heavy drums and grating PHOTO: ROMAN MAERZ / COURTESY OF THE ARTISTS. COMMISSIONED BY THYSSEN-BORNEMISZA ART CONTEMPORARY BY ART COMMISSIONED OF PHOTO:COURTESY THYSSEN-BORNEMISZA ARTISTS. / MAERZ THE ROMAN PHOTO: ROMAN MAERZ / COURTESY OF THE ARTISTS. COMMISSIONED BY THYSSEN-BORNEMISZA ART CONTEMPORARY BY ART COMMISSIONED OF PHOTO:COURTESY THYSSEN-BORNEMISZA ARTISTS. / MAERZ THE ROMAN the centre of the installation sits a small table with an horns. Contemporary young composers are represented old-fashioned megaphone playing four nightmares in the piece by Freida Abtan from Canada and Tilman narrated by Janet Cardiff in a dreamy voice. Ritter from .

Following the tortuous logic of dreams, the stories As the voices of the last birds fade away into the articulate and bring cohesion to the complex aural invisible horizon, the touching and suggestive climax drama. The stories call for a sensitive ear and an immer- of the work comes in the form of a lullaby composed by sive ability. The narrator’s hypnotic voice leads the George Bures Miller and interpreted by Janet Cardiff, listener into the mood of the text of the dreams even if entitled Crows Did Fly (Kathmandu Lullaby), which one cannot discern every word of the story. contains melodic elements for an addictive hit song: ”I hear their cries / From far and wide / Echo through It is like the soundtrack of a film heard through a superb the sky / Strange lullaby / Crows did fly / Close your eyes sound system, joined by and energy of the and try to sleep…” presence of other co-listeners in real time. The Murder of Crows can be entered at any time; it is not a concert Jari-Pekka Vanhala performance that needs to be heard in one from the beginning to the final applause. With repeated The installation is accompanied by an artist book listenings, the work grows in intensity and one is of the same title, complete with a DVD of the piece ultimately captivated by its addictive charm. (Hatje Cantz 2011).

4 Kiasma Kiasma 5 Point of View Kiasma Magazine 50

content 2 Voices Beyond the Dreams 6 Point of View 8 Kiasma in Brief: News, Happenings, ”Music, sound, comics and design Kiasma Magazine Forthcoming Programme… is published since 1997 – all extend the boundaries of 14 How Music Moves Us, and you are holding contemporary art.” artist interviews the 50th anniversary 20 Eurovision is a lifestyle issue 22 Comic by Tommi Musturi 24 Chekhov in Kiasma 25 Visit Kiasma Theatre with Escort New Environment, 26 Interview with the Finnish Minister of Culture Paavo Arhinmäki 28 Kiasma Products New Perspectives 29 Kiasma Calendar

A CULTURAL CENTRE is emerging in the vicinity NEW APPROACHES are another way of 2 8 of Kiasma in the Töölönlahti bay area. Along making contemporary art accessible to the with the new Music Centre, the area wider public. The exhibitions of the spring has developed into a meeting place for citizens programme attest to the living and mutually and culture, to be complemented in the future enriching relationship between popular culture with the planned central library. In this new and contemporary art. The Thank You for the 14 20 environment, a new light is shed on the archi- Music exhibition examines the way in which we tecture of Kiasma and its operations. are moved by music. The Murder of Crows by Janet Cardiff and George Bures Miller constructs THE AREA in front of Kiasma has always been a a soundscape on the top floor of the . place that has attracted all sorts of people and In the spring, one of the floors will be taken 22 24 events. The area between Kiasma and the Music over by contemporary Finnish comic art, and in Centre has only recently been completed. It will the summer the Camouflage exhibition explo- be interesting to see how people begin using it. ring the interplay between contemporary art and design will spread beyond the museum’s ONE OF THE KEY missions of Kiasma is to make walls. The latter exhibition is part of the World WRITERS IN THIS ISSUE | Leevi Haapala, Chief Curator | Sanna Hirvonen, Curator of Education | Kati Kivinen, Chief Curator | Piia Laita, Communications Manager art available to everyone, even beyond the Design Capital 2012 programme. | Elina Latva, Performance Artist | Arja Miller, Chief Curator | Maija Muinonen, walls of the actual museum. ARS satellite exhib- Producer / Kiasma Theatre | Päivi Oja, Subeditor | Jouni Pihkakorpi, Chairman of itions, the URB , the School on Wheels MUSIC, SOUND, comics and design – all extend OGAE | Pilvi Porkola, Performance Artist and Academic | Pirkko Siitari, Museum – projects such as these have taken art else- the boundaries of contemporary art, both Director | Jari-Pekka Vanhala, Chief Curator | COMIC | Tommi Musturi where in , to the suburbs of Helsinki and within and beyond Kiasma KIASMA MAGAZINE | ISSN 1456-9124 | Publisher Museum of Contemporary the grounds of Kiasma, the busiest place in the Art | Address Kiasma, Museum of Contemporary Art, Mannerheiminaukio 2, city. Our aim in the future is to ensure that as WELCOME! 00100 Helsinki, Finland | www.kiasma.fi | -mail [email protected] | PHOTOS: FNG /CAA / PIRJE MYKKÄNEN Tel. +358 (0)9 173 361 | Fax +358 (0)9 1733 6503 | Editor in Chief Communi- many people as possible will be able to access cations Manager Piia Laita +358 (0)9 1733 6507 | Subeditor Press Officer art in or from Kiasma. Pirkko Siitari, Museum Director Päivi Oja +358 (0)9 1733 6534 | Web Network Media Manager Janne Heinonen | Lay out Graphic Designer Timo Vartiainen | Digital Imaging / Central Art Archives / Pirje Mykkänen | Translations Mats Forsskåhl, Tomi Snellman | Printed at F.G. Lönnberg | The schedules of exhibitions and events are subject to change.

6 Kiasma Kiasma 7 Kiasma in Brief COURTESY OF THE ARTIST AND LA CONSERVERA, CEUTÍ/, CEUTÍ/MURCIA, CONSERVERA, LA AND OF COURTESY ARTIST THE Eduardo Balanza: ELLA / CAA TOMMILA / FNG The record is not over yet, 2010 installation Oblivia Captivates

COMBINING POPULAR culture with entertainment, the Entertainment Island trilogy by the Oblivia group has been a critical as well as popular success across Europe. “The meticulous physicality and unstinting humour of this superb Finnish company are a tremendous vehicle for communicating complex issues and profound observations KÄHKÖNEN VEIKKO on popular culture.” writes the The ARS 11 Family Day attracted 3500 visitors to the ARS exhibition, which was Musical Fridays in Kiasma Kiasma in British The Herald. introduced to its young visitors through In Germany, the leading children’s tours in Finnish, Swedish, English LET YOURSELF be moved by music The programme includes a heavy and performance magazine Tanz and Russian. Workshops gave young as and get your weekend off to a flying rock tour and tour by the British nominated Oblivia as the company well as grown-up visitors an opportunity to make art themselves. start in Kiasma! As part of the pro- artists, who also have a wild DJ fight KIASMA CURATOR Kati Kivinen sat of the year in its 2011 yearbook: gramme for the Thank You for the Blandy Soul Brother vs. Dolphin on the of the GL Strand EXTRACT “From the edge of the west - Music exhibition, the club nights of- Axe Attack, as well as a costume in Copenhagen to pean scene, the Finnish-British fer musical moments, glitter and fan party when the house will be full select the 2011 prizewinner. The company has developed a distin- culture. Free admission to the clubs. of world-famous star artists and purpose of the EXTRACT prize is to guished and minimalistic aesthetics Admission to the exhibitions is free legends. promote interaction between the between dance and performance.” on the first Friday of every month. Danish and the international art The premier of the last part of fields. the The Entertainment Island trilogy was at the Kiasma Theatre in On New Year’s Eve, a light adventure was Fri 20 Jan . Remix Fri 20 Apr . We love Eurovision November 2010. staged in the empty galleries for visitors of all ages, 4400 visitors attended. Tour by the British artist. Fan tour: Tiina Rinkinen and We love Eurovision See David Blandy and Graham Janne Poikolainen. Eurovision Dolphin in DJ fight! Song Contest Quiz. DJ Werneri. THE New Year’s Day was dedicated to the Fri 3 Feb . Feel the Darkness Sat 21 Apr . We love Eurovision will be celebrated in Kiasma on Kiasma building itself. Through guided tours, visitors could get a glimpse behind Heavy metal tour: Terhi Ylimäinen Pre-screening of Eurovision 20 and 21 April together with the the scenes, and on the top floor there and Janne Joutsenniemi. 2012, Presentation of the Finnish Eurovision club OGAE Finland. was a new sound and light installation, DJ Kjell from Hell. Eurovision candidate, Eurovision The programme will include fan Kiasma 5th Floor, by sound designer Fri 2 Mar . Electro Cut karaoke, Eurovision disco. Timo Muurinen and light designer tours of the Thank You for the Music Jani-Matti Salo from the Kiasma Theatre. Music & Art tour: Sami DJ Werneri. exhibition, a Eurovision Song Sänpäkkilä and Ville Pirinen. Fri 4 May . Music Video Contest quiz, Eurovision karaoke, Pink Twins in concert. Pick-and-Mix Eurovision disco, a pre-screening DJs Kuupuu & Tsembla. Music video tour: Vesa Vehvi- and presentation of the Finnish Fri 30 Mar . Stardust läinen and Hanna Maria Anttila. Eurovision candidate. Mood Most star-studded fancy dress DJ Mikko. AV-arkki presents: in Kiasma party. Thriller Live Dance and Loose Candy – a series featuring lots of other star-spangled musical media art. MÄKIVUOTI EIJA events!

8 Kiasma Kiasma 9 Kiasma in Brief

Support Kiasma An Intimate Spectacle Dissertations

LENA AND VALENTINA will be glad to help you. The THE MULTI-PLATFORM EU project were part of a multilayered “instal- CURATOR Leevi Haapala explores Friends of Kiasma and the Kiasma Foundation offer Intersection: Intimacy and Spectacle lation village” comprising work moving image works, sculptures and ways to engage with Kiasma in just the way you prefer. explores the relationship between by 30 international artists, an out- installations from a psychoanalytic performance and visual art. The door cinema and a bar. The works perspective in his study The Uncon- Lena Teromaa is your guide to project is run by Quadrennial subsequently toured Europe to scious in Contemporary Art. the activities of the Friends from the , and , , and . Assistant curator Saara Hacklin of Kiasma. As a member the Kiasma Theatre is one of the From the installation village, the examines the phenomenology of of the association, you partners. Kiasma Theatre invited the South the French philosopher Maurice will receive all kinds of In 2011, Intersection was pre- African artist Brett Bailey to bring Merleau-Ponty (1908–61) through benefits associated with sented in European . the “human exhibition” of his anti- lectures on contemporary artworks. Kiasma and contemporary In Prague, in June, installations by racist piece Exhibit A to Kiasma in She will defend her doctoral disser- art. You will be treated like Terike Haapoja and Hans Rosenström October. tation at the University of Helsinki a regular patron: the Kiasma in February. Magazine delivered to your door, free admission to the museum, invitations to exhibition openings, discounts at Café Kiasma and the Kiasma Helsinki Comics Store, excursions, group activities, and much more. The A New Work membership fee for one year is €30. for the Kiasma Center Goes Kiasma Collections Valentina Lundström is in KIASMA JOINS forces with the charge of the donation Helsinki Comics Center during an programme for the Kiasma exhibition of contemporary Finnish Foundation. The pro- comics opening in Kiasma in March. TÄMÄ VOI OLLA gramme is a nice way to The exhibition will include a range support Kiasma and engage of comic workshops and courses for KOKO ELÄMÄMME with contemporary art. The HÄYRYNEN AKU / CAA / FNG both beginners and experienced foundation supports Kiasma artists, as well as two thematic IHANIN PÄIVÄ. and offers its members a ring- Comic Saturdays. Kiasma will also side seat for following contemporary serve as one of the venues of the art and developing Kiasma. Helsinki Comics Festival next Veikkauksen asiakkaana tuet taidetta, tiedettä, liikuntaa ja nuorisotyötä. autumn. For more information on As the operation of the Kiasma Foundation rests entirely Pieter Hugo: Untitled, Agbogbloshie Market, Accra, Ghana 2010 (series Permanent Error) Katso kuinka ilo kiertää takaisin sinulle: the programme, see the calendar veikkaus.fi /iloaelamaan on private donations, it needs a of supporters or online at www.kiasma.fi. with an interest in contemporary art. A donation of between 1000 and 10,000 gives you access to the Working on a landfill in Ghana programme and to exciting art events in Kiasma and abroad. INHABITANTS of the Agbogbloshie Permanent Error by the South Babies with Colours, slum salvage tons of electronic African artist Pieter Hugo is now a FNG / CAA / PIRJE MYKKÄNEN PIRJE / CAA / FNG Drop in Workshops, Get More information about the activities online at waste transported to Africa from part of the Kiasma Collections. The www.kiasma.fi and www.kiasmafoundation.fi. the West. The usable metal is resold. work was acquired from the ARS 11 together workshops... A large-format photograph and exhibition and donated to Kiasma video installation from the series by the Friends of Kiasma. www.kiasma.fi

Kiasma 11 Kiasma in Brief Upcoming FNG / CAA / PIRJE MYKKÄNEN PIRJE / CAA / FNG FNG / CAA / ELLA ELLA / CAA TOMMILA / FNG FNG / CAA / PIRJE MYKKÄNEN PIRJE / CAA / FNG

Kiasma is... THE MUSEUM OF CONTEMPORARY ART was founded in 1991; the building was completed in 1998. Kiasma was designed by (USA), the winner of the architectural competition. Kiasma has five floors. Total floor space is 12,000 m², of which the galleries account for 9,100 m². Kiasma’s collection has some 7,900 Finnish and foreign works of contemporary art. The Museum of Contemporary Art Kiasma is part of the Finnish National Gallery.

KIASMA Chia.sm, n. chiasma. Chi.as.ma, n., pl. -mas, -ma.ta. 1. Genetics. an Maija Hirvanen: On Ice (Re-make 2012) exhange of segments between two of the four chromatids of paired chromo- somes during late prophase and meta- Kaisu Koivisto: A Deranged Female in Kiasma Theatre phase. 2. Anat. a crossing or decussation, Territory, 1999 esp. that of the optic nerves at the base (cow horns, of the brain. Chi.as.ma.typ.y, n. Genetics. Aalto chairs, plastic) ON ICE is a choreographic perfor- Having seen On Ice now for the process of chiasma formation, which mance by Maija Hirvanen which about 70 times, Hirvanen and her is the basis for crossing over. Cf. crossing over. revolves around a deranged female team decided to create a new character. The performer, Anna- version of the solo for the Kiasma Design Meets Contemporary Art Maija Terävä, slides along the slip- Theatre. pery slopes of identities, dressed On Sunday 15 April from in a cheerleader costume. 12.30pm to 2.30pm, before the per- Creativity, creative freedom, user- The function of a camouflage exhibitions, art magazines, web On Ice is inspired by Hirvanen’s formance, an audience workshop orientation, the requirements of pattern is to disguise things so that applications as well as auctions and own experience of being a cheer- will be held where Hirvanen and NEW product development and con- they blend into their surroundings. art fairs. The Camouflage exhibi- leader of the Finnish championship her team give a hands-on introduc- OPENING HOURS textual assessment are all part of The concept is generally associated tion features people who by virtue team Turun Palloseura tion to the performance techniques Tue 10 am - 5 pm both design and contemporary art. with military apparel, but is has its of their training and professional while being engaged in ‘serious’ art used in On Ice. The workshop fee Wed-Thu 10 am - 8.30 pm The Camouflage exhibition builds connections to contemporary art as profile feel equally comfortable in studies. Ten years later the discor- is included in the price of admissi- Fri 10 am -10 pm connections between these two well. Camouflage in art is associated presenting their work as contempo- dant and absurd experience gave on, and it is suitable for everyone. Sat 10 am - 6 pm disciplines. with visual deception and the rary art or design. rise to a solo piece created for anot- Places for the workshop can be Sun 10 am - 5 pm strategy of concealing by exposing. her performer on the themes of booked until 1 April by email at Mon closed The concept of the show is built Leevi Haapala gaze, performing and resignation. [email protected]. around the dialogue and productive Some of the things which both unite The perspective on the themes ari- Exceptions blending of contemporary art and and separate design and contempo- Camouflage 15.6.-7.10.2012 ses from humour. Apr 5, 7 and 8 at 10 am - 5 pm, design. The idea of camouflage rary art are visuality, inventiveness, The exhibition is part of the Apr 6, 9, 30 and May 1 closed. serves as a metaphor for the over- critical attitude, conceptualisation, World Design Capital Helsinki 2012 Programme see www.kiasma.fi lapping of these two areas. The durability, sustainability, commer- programme. Follow Kiasma also in exhibition features some 15 invited cialism and commoditisation. These Facebook and Twitter. artists, designers collectives from two areas of visual culture fre- Finland and abroad. quently come into contact in

12 Kiasma Kiasma 13 Exhibitions Thank You for the Music

Candice Breitz: Marilyn Manson Monument, , June 2007 Abba Monument, Berlin, June 2007

How Music Moves Us

Music is the key to making our memories come alive. It frames our memories, bringing out the true colours of our feelings. Certain melodies or songs are associated with important moments or people in our lives. Even COURTESY OF THE ARTIST AND WHITE CUBE WHITE AND ARTIST OF THE COURTESY after many years, those songs have the power to revive forgotten memories and moods. In fact, our personal story can be traced out in music, creating a soundtrack of our lives.

14 Kiasma Kiasma 15 Exhibitions Thank You for the Music

Katarzyna Kozyra ISLAND ASSISTANCE ENGLAND COUNCIL BY WITH SPIKE ARTS COMMISSIONED FROM AND OF ZABLUDOWICZCOLLECTION, COURTESY THE ARTIST THE PHOTO:BARRETT CLAIRE Cheerleader, 2006

David Blandy Crossroads, 2008

Thank You for the Music is a thematic exhibition As its name implies, Thank You for the Music is about the interplay between contemporary visual a homage to which affects our lives art and popular music. Music appears in the works in so many ways. The video by the French artist in many ways, as a source of inspiration or as a Fabien Giraud takes the viewer into the very core of soundtrack reflecting the visual material. The enjoy- the straight edge scene, a concert where “dancing” ment and pleasure of music is a central thematic consists of extremely physical jostling. Many artists element which appears in the works as a personal also examine the central role music has played in or a collective experience. the trajectory of their artistic career. Petri Ala- The world of music fandom is explored by the Maunus takes a song inherited from his teenage South African artist Candice Breitz in photographs years and updates it to the new millennium, thus of fans from Berlin posing in large family-type group also saying goodbye to the young boy’s dream of portraits. In her video piece, the British artist Sophie becoming a rock star. MacCorquodale follows fans of the American band

PHOTO: PRODUCTION STILL M. OLIVA M. BERLIN STILL SOTO, PHOTO:BRANICKA, | PRODUCTION ZAK COURTESY Slayer on its tour. Many artists, such as Jenni Hiltu- HISTORY OF MUSIC nen and Katarzyna Kozyra, have taken the aesthetic of music videos as a starting point for their work. The works of David Blandy and Susanne Bürner share an interest in music and its history. Blandy A HOMAGE TO POPULAR MUSIC travels with his dobro guitar to the roots of the blues in the Mississippi delta, while Bürner’s video The exhibition provides many examples of how the piece manipulates old film footage of an ecstatic culture of popular music and contemporary art can concert audience, waiting impatiently for their idol influence each other. This reciprocal relationship is to appear on stage. evident in the work of the Pink Twins duo as well Many works in the exhibition address the social as the video works of Pipilotti Rist. The works also situations of music listening, concerts and dancing, demonstrate how music and art are united by a where social interaction and partici-pation are a shared interest in other cultural and social pheno- large part of the total experience. Liisa Lounila mena. uses palladium to coat a pair of Converse sneakers

16 Kiasma Kiasma 17 Exhibitions Thank You for the Music SUSANNA KEKKONEN SUSANNA ELLA / CAA TOMMILA / FNG

Pink Twins are Juha and Vesa Vehviläinen, Katarzyna Kozyra a duo which combines music with visuality. makes art to learn new Their work at the Thank You for the Music things. The music in exhibition is the video Defenestrator. her video Cheerleader is Gwen Stefani’s Vesa, what is your relationship to music? song What You - I am a visual artist by training. I don’t really Waiting For? have a background in music, I first began making music in the Pink Twins. The avail- What made you choose that particular song? ability electronics and computers and soft- - It was the DJ and drag queen Gloria Viagra who ware has enabled me to make music with- suggested it. I immediately liked the energy and out having any virtuoso skills. At first, our the atmosphere of the piece. I was particularly work was influenced by electronic music taken by the lyrics, which tell us to do something. and noise, free and dub. Rauha Mäkilä Terhi Ylimäinen Such as “take a chance you stupid ho!” M.I.A. 2, 2008 Deliverance # 1, 2007 Which comes first, music or images? Does your Cheerleader video tie in with the - Initially music became first, because Pink original music video? - No it doesn’t, I just use Twins was founded as a band with visualisa- Stefani’s piece as the soundtrack in my video. tions. Gradually the duo became what it is I did not even want to see the original video before today. Now you might say that the image that have been to many concerts, transforming I had made my own. precedes the music: it defines the tempo, the worn shoes into a sumptuous art object. In the density and intensity of the music. paintings of Rauha Mäkilä young people dance How much do you actually rework the themes ecstatically while artists such as Lady Gaga or you use in your other works, such as male and In Defenestration, architecture changes

M.I.A. strike a pose. TERHI YLIMÄINEN female identity? - I do work with the same themes its form, it appears to disintegrate or imp- I have used in my previous works. In fact, I myself lode. Would you tell us something about PORTRAITS OF HEAVY METAL appear in the video not only in the role of the the spaces and locations in the work? Cheerleader, but also as the fat woman from the - Some of the spaces were shot by us, The social aspect of music and its performative SEVENTEEN AND OF COURTESY ARTIST THE work Diva: Reincarnation, and as the naked man some were found online. We were looking expressions are an important facet of the culture from my early piece, Men’s Bathhouse. for large-scale architecture where the of music – a visual and functional dimension human figure is clearly small. involving costumes, hairstyles, makeup and Do you watch music videos? - I used to, but not manners. This is an aspect of music which is also really anymore. But are we not all of the music Where does the name Pink Twins come addressed in many works, such as the dark port- video generation? from? - Pink Twins is a hybrid of Twin raits of heavy metal men by Terhi Ylimäinen. Peaks and Pink Floyd. Thank You for the Music bears witness to the Did you play some instrument when you were myriad ways in which our lives are affected by young, or did you sing in a choir? - I had no musical Arja Miller listening to and participating in music. hobbies at all, and I have no musical background. For me, making art is about learning new things. Kati Kivinen The most important thing is to do, not to do well read all or badly . the interviews at www.kiasma.fi Arja Miller

Graham Dolphin Bench, 2010

18 Kiasma Kiasma 19 Exhibition Programme Thank You for the Music JOUNI PIHKAKORPI JOUNI

‘74 ‘75 ‘76 ‘77 ‘78 ‘79 ‘10 ‘11 ‘12 ‘80 ‘81 ‘82 ‘83 ‘84 ‘85 ‘86 ‘87 ‘88 ‘89 ‘00 ‘01 ‘02 ‘03 ‘04 ‘05 ‘06 ‘07 ‘08 ‘09 ‘90 ‘91 ‘92 ‘93 ‘94 ‘95 ‘96 ‘97 ‘98 ‘99

The Chairman of OGAE Finland Jouni Pihkakorpi and Paradise Oskar in Düsseldorf 2011, Jouni in 2009 with Swedish and Lys Assia (the first ever winner from 1956, ), and with Cat Cat -duo 2010.

members. Started by Finnish Euro- first time in in 2000. My EUROVISION IN KIASMA vision fans, the organisation now dream had finally come true. Since has branches in nearly 40 countries. then, I have attended the contest The contest stays alive throughout Finland Twelve Points Almost all countries participating every year. the entire year. Every year OGAE in the contest have their own local The dream, shared by me and Finland organises competitions, a OGAE organisation. many other Finnish fans, of winning Eurovision cruise, Eurovision discos, The live broadcast of the final of the Eurovision Song Contest is the most For the fans, the Eurovision the contest finally came true in karaoke nights and a pre-screening popular non-sporting event in Europe, with over 100 million viewers. Song Contest is not merely a music 2006. The song was not my favou- of the contest, where Finnish fans competition. The Final is preceded rite of the candidates, but in the evaluate the songs. by two so-called Eurovision Weeks, Final I supported Lordi 110 per cent. This year the pre-screening I was first moved by the Eurovision in postcards for the vote. Spring cul- I wanted to participate some day during which artists and fans arrive I remember sitting in the auditorium will be held in Kiasma on 21 April, 1974, when ABBA won the contest minated with the live broadcast of in some capacity. To this day, when in the host city. The participating and watching the points being when Kiasma becomes a Euro- with Waterloo. Over the following the contest. The whole family sat I hear the signature tune and the countries pitch their songs, and counted. I still could not believe vision centre. Many national clubs years, the contest developed into transfixed in front of the TV set, and contest begins, I still get goose- fans follow them around. The it. When the song got maximum organise similar events, with fans true fandom. In the 1970s, the I always recorded the broadcast bumps. I am one of the 100 million atmosphere becomes tense with points for the third time, my attending from all over. The 2011 Eurovision Song Contest was still onto a compact cassette. We then people who participate in the event. excitement as we inch towards the detachment turned into excitement, Eurovision cruise had fans from a window into the wider world played the cassette throughout Final, and every fan is convinced and the premonition that Hell might 12 countries, with over 1000 parti- of music. There were at the time the summer, until the tape dis- A SOCIETY OF EUROVISION FANS that he or she knows who will win indeed freeze over that May night cipants! basically three types of music integrated. the contest. Every year, more than in became reality. The celeb- For me and many other fans, programmes on Finnish television: Eurovision also moved many other 2000 fans travel to attend the event rations went on into the small hours Eurovision is a lifestyle. We are the Syksyn sävel song contest in ONE IN A 100 MILLION fans in Finland, and a club was as well as an equal number of of the morning. Once again it was moved and we are united by Euro- the autumn, a dance programme founded for them in 1984. As mem- reporters, making the contest a great to be a Finn. vision. on Saturdays called Lauantaitanssit, With its big orchestra, the audience bership grew, the club, known as major social and media event. The Eurovision Song Contest and the highlight of the year, the dressed in their finest and the com- OGAE (Organisation générale des gives people permission to raise Jouni Pihkakorpi Eurovision Song Contest. pères hosting the show in French Amateurs de l’Eurovision) Finland, A DREAM COMES TRUE their own to be the best. I remember being excited in the and English, the Eurovision Song was finally entered in the register of And even if it is not quite successful, spring over the selection of the Fin- Contest gave an impression of a associations in 2004. The club has I personally travelled to see the no matter – it is, after all, the Euro- nish representative, and mailing grand musical event, one in which currently almost a thousand Eurovision Song Contest for the vision Song Contest.

20 Kiasma Kiasma 21 Tommi Musturi

Hey wait. How many comic artists can Kiasma hold?!? And the exhibition will not begin until March? Kiasma Theatre Kiasma Theatre

Escort Service for Chekhov’s Adventures in the the Inquisitive

Do you consider yourself to be open- Context of Post-Dramatic Theatre minded about the world and about art, but have never yet visited the Kiasma Theatre? You may be just the right person to use the theatre’s new Escort Service.

SORIN: But we can’t do without acting, and all of a sudden I heard NINA: Your play is very pined for their dreams on countless Maisa Hollmén is an active senior citizen and a frequent a theatre. myself saying: “I want to direct to act; there are no living stages, Treplieff has shot himself user of the cultural services in Helsinki. She is also TREPLJOV: No, but we must have Chekhov!” The idea stayed with me, characters in it. again and again in the backyard of unprejudiced and curious about contemporary art. it under a new form. If we can’t one thing led to another, and now TREPLJOV: Living characters! his cynical mother’s house. I have In October, at the suggestion of young female relative, do that, let us rather not have The Chekhov Concept gets its pre- Life must be represented not as encountered something everyone she decided to participate in the Kiasma Theatre’s mier in the Kiasma Theatre. knows and yet I cannot be certain Escort programme. it at all. it is, but as it ought to be; as it The piece is about how that I understand it. appears in dreams. Chekhov’s texts can be performed I am interested in lace curtains The Escort Service is a new concept which gives visitors My relationship with Anton Chek- today. I have thought about what and postmodernism, the idea an opportunity to watch a performance in the Kiasma hov began by accident. I was pro- Chekhov stands for in this day And yet, on reading The Sea-Gull, of a porch and of course drinking Theatre together with a performing arts professional. ducing a series of experimental and age. Is it nostalgia, a longing I feel as if I have received a gift. It tea and talking about art. I am The visitor meets his or her art escort in the Kiasma lobby performances called As If with actor for complete, rounded characters, is so full of narrative, characters, interested in Chekhovianism, a before the performance. They watch the performance Jussi Johnsson, we were talking unfragmented stories and emo- feelings. It is also full of history and language I cannot speak. together and afterwards sit down to have a cup of about different acting styles and tionally evocative acting? A longing contexts, countless Ninas have One of the strands in The Sea- coffee and a chat about the experience. we taped the conversation. We were for theatre which used to be True Gull is theatre. There is a play within talking about non-pretentious Theatre? What is Chekhov in the the play, a scene from Treplieff’s Maisa Hollmén, how would you describe your experi- context of post-dramatic theatre? play. In addition to setting up the ence of the Escort Service? ”Contact,” she says smiling. My relationship with Chekhov play, the characters discuss ideas The conversation over a cup of coffee was particularly and drama is fundamentally prob- about theatre and what it should rewarding for her: ”It was a meaningful discussion, a lematic. I am a performance artist. be. It is meta-theatre of its time. new kind of immersion. It gave us an opportunity to I understand performances where That’s a good place to start. share ideas freely and replay the performance again in performers stick Sellotape on the our minds.” floor and wrap themselves up in ARKADINA: What decadent toilet paper. Whereas when a real rubbish is this? You can never know in advance who your viewing actor declaims on stage, my jaw companion will be. Were you nervous? ”Of course it’s drops and I’m at a loss: what I Pilvi Porkola always exciting to meet a new person, but it is also an should be thinking about it all? opportunity, a kind of curiosity.” Although the service Quotations from is intended especially for newbies, it can also benefit Anton Chekhov‘s play The Sea-Gull, viewers who are already familiar with the Kiasma translator unknown. Theatre, who are open to a bit of an adventure.

So would you be willing to visit the theatre again with an escort? ”Absolutely,” Maisa says without hesitation.

FNG /CAA / ELLA ELLA / TOMMILA/CAA FNG Interested? Get in touch with the Kiasma Theatre by email on [email protected]

Elina Latva

24 Kiasma Kiasma 25 Two of the works of art chosen from Kiasma’s Collections for his office by Minister Paavo Arhinmäki are Jiri Geller’s The Battle of the Worlds and Tiina Mielonen’s painting La Perla.

What is your view of the significance of culture and from the 80s, 90s British pop, Finnish popular music art in today’s society? in general... Every nation needs culture. It unites people and pro- motes a sense of participation. Culture brings joy and Are you a fan? wellbeing to people, and the inventiveness of art has a I not very comfortable with the word fan, particularly stimulating effect. On the other hand, art also addresses if it involves the idea of fanaticism. I mainly associate social injustices. fandom with football, and I prefer to think of myself as We live in very interesting times, when the bound- a supporter rather than a fan. Supporters are the truly aries between popular and high culture are changing, loyal people, but also the critical ones. In music, I can they are no longer as clear-cut as they used to be. imagine myself getting a fan experience at a gig of, say, Art is difficult to categorise, which is a good thing. Oasis or Noel Gallagher, but I would never lose my head even if I met Noel Gallagher face to face. Is there a way to make art and people come together? The consumption of culture is very concentrated: the Will Finland play in the Football World Cup in 2030? people who enjoy art and culture do it on a broad front. I should hope we will participate in championship Meanwhile, some people never attend any cultural games even before that. But to achieve that we must get VTM / KKA / ELLA ELLA / TOMMILAKKA / VTM events. young players more time in the Veikkausliiga division. One way of improving the accessibility of art would We also need more qualified coaches for junior players. be to ensure that there is art in public buildings, such But I think the greatest contribution here comes as hospitals or schools. Moreover, art should not be from schools. The time after school ends and before confined to indoor spaces, it should also be brought evening hobbies begin is long, and schools should be to residential districts, for example. Also, the idea that encouraged to organise activities for the afternoon, one should be knowledgeable about art before one can such as providing opportunities to play football in the enjoy it, should be dismantled. yard, for example. Schools have a responsibility in both sports and culture. When the status of art and physical What kind of culture resonates with you personally? education is improved in the school curriculum and In my free time, which is very rarely these days, I attend schools are given better resources to support sports The Minister’s all sorts of cultural events. I visit exhibitions and galleries, and the cultural activities of children and young people, I like to go to the theatre and I listen to music. And I everyone gets an equal opportunity to develop their follow football. skills and engage in rewarding activities I find it delightful that art can already be found in Moment of Truth so many different places: on construction site hoardings Piia Laita (such as the one behind the !), in the streets and in brownfields. A battle of the worlds is being waged in the office of the Finnish Minister of Culture, Paavo Arhinmäki. A tiny globe rolls on the playing field, kicked by plastic The subtitle of the Thank You for the Music exhibition Shiva and Christ figurines. Finally the strains of “halleluiah” sound in the air. opening in January is How Music Moves Us. What kind of music moves you? The minister’s team has won 5–3. Although I don’t confine myself to any specific genre, it’s mostly popular music. Finnish rap, American rap music

26 Kiasma Kiasma 27 Kiasma Calendar

exhibitions 20 January – 17 June This is an exhibition on how the experiences of listening to music, watching Thank You for the Music music videos or going to a concert can appear in the life and work of an artist, - How Music Moves Us a music lover or a fan. Artists: Adel Abidin, Petri Ala-Maunus, Eduardo Balanza, 3rd and 4th floors, Mediatheque David Blandy, Candice Breitz, Susanne Bürner, Graham Dolphin, Rose Eken, Iain Forsyth & Jane Pollard, Fabien Giraud, Jenni Hiltunen, Jani Hänninen, Katarzyna Kozyra, Petra Lindholm, Liisa Lounila, Sophie MacCorquodale, Maria Stereo, Rauha Mäkilä, Kalle Juhani Nieminen, Anneli Nygren, Pink Twins, Pipilotti Rist, Bojan Sarcevic, Terhi Ylimäinen.

17 February – 20 May A murder of crows gathers on the top floor in Kiasma. The large sound installa- The Murder of Crows tion by the Canadian artist duo explores the effects of sound on our experiences Janet Cardiff & George Bures Miller and how they arise. The installation is commissioned by Thyssen-Bornemisza 5th floor Art Contemporary in .

9 March – 9 September Comic artists are influenced by underground culture, popular culture and Eyeballing! other comics, and by contemporary art, illustrations and even folk art. Artists: The new forms of comics Mari Ahokoivu, Terhi Ekebom, Matti Hagelberg, Jyrki Heikkinen, Kati Kovacs, 2nd floor Hanneriina Moisseinen, Tommi Musturi, Ville Ranta, Aapo Rapi, Anna Sailamaa, Ville Tietäväinen, Katja Tukiainen, Marko Turunen, Amanda Vähämäki.

15 June – 7 October Contemporary design and art are two areas of visual culture which have many Camouflage Summer aspects in common. It is in fact often impossible to draw a clear line between 4th and 5th floors Exhibition the two. Part of World Design Capital 2012 programme.

events Musical Fridays Free admission to the clubs, guided tours with admission fee. Part of the Thank You for the Music exhibition programme with musical moments and fan culture. Fri 20 Jan . Remix 5pm Artist tour in exhibition. David Blandy and Graham Dolphin. In English. 6pm Guided tour in Finnish. 6pm–10pm Battle of the DJs! Blandy Soul Brother vs. Dolphin Axe Attack. 8pm Music-themed video works. Fri 3 Feb . Feel the Darkness 5pm Heavy metal tour of the exhibition. Terhi Ylimäinen and Janne Joutsenniemi. free entry to the exhibition 5pm–10pm In Finnish. 6pm Guided tour in Finnish. 6pm–10pm DJ Kjell from Hell. Fri 2 Mar . Electro Cut 5pm Music & Art tour of the exhibition. Sami Sänpäkkilä and Ville Pirinen. In free entry to the exhibition 5pm–10pm Finnish. 6pm Guided tour in Finnish. 7pm Pink Twins in concert. 6pm–8pm DJs Kuupuu & Tsembla. 8pm–9pm Kuupuu & Tsembla Live. 9pm Film screening. Fri 30 Mar . Stardust fancy dress party 5pm Star tour of the exhibition. 6pm Guided tour in Finnish. 7pm Napoleon Pink Horse, €15/10. Plus Thriller Live Dance and lots of other star-spangled events! Fri 20 Apr . We love Eurovision 5pm Fan tour of the exhibition. Tiina Rinkinen and Janne Poikolainen. In Finnish. 6pm Guided tour in Finnish. 6pm–7pm DJ Werneri. 7pm Eurovision Song Contest Quiz. 7.30pm–10pm DJ Werneri. Sat 21 Apr . We love Eurovision 3pm Pre-screening of Eurovision 2012. Free tickets, info desk (Tue 17 Apr-). Mixed Media or Readymade? 6pm the Finnish ESC 2012 candidate. 6.30pm–9pm Eurovision Karaoke. 9pm– 2am Eurovision Disco, DJ Werneri. In cooperation with OGAE Finland.

New Kiasma merchandise is now on sale. The colourful products feature words from the world of art. MYKKÄNEN PIRJE / /CAA FNG Fri 4 May . Music Video Pick-and-Mix 5pm Music video tour of the exhibition. Vesa Vehviläinen and Hanna Maria By purchasing a product, you will support Kiasma’s activities. Browse the collection at the Kiasma Store free entry to the exhibition 5pm–10pm Anttila. In Finnish. 6pm Guided tour in Finnish. 6pm–10pm DJ Mikko. 7pm–9pm or online at www.kiasma.fi/shop. AV-arkki presents: Loose Candy – a series featuring musical media art. events Kiasma Theatre Comic Saturdays Current in comics, part of the Eyeballing! exhibition programme. 14–15 Apr . Bookies Seminar Through talks, discussions and exhibitions, the seminar examines the Sat 31 Mar . Comic Politics! 1pm What is the impact of values in the comic artist’s work? A panel discussion with Seminar Room evolving role of printed matter in the intermediate area between art and comic artists. 3pm The position of comic art in cultural policy. Discussion with policy design. In co operation with World Design Capital 2012 and Helsinki professionals. 1pm–4pm Comic workshop for grown-ups and children. 12 noon–3pm Photograph Biennal. Meet the artist. 2pm Guided tour of the exhibition. With museum ticket. In Finnish. 26 May . The Road Through the Arts 1pm Seminar on comics pedagogy: the potential of comics as an educational tool. 25-29 Apr . Là-bas Biennale The international biennale is an experimental meetings between the 4pm Comics in Concert. 1pm–4pm Meet the artist. 2pm Guided tour of the exhibition. Concept of Performance various fields of live art. The programme comprises performances, sound With museum ticket. In Finnish. In co operation with Helsinki Comics Center. Free admission art, action poetry and video art, as well as a seminar on different ideas of performance. Comic workshops Comic workshops for grown-ups and children. Minimum age 4 years; under-10-year- Sat 1pm–4pm olds only with an adult. With museum ticket, no registration necessary. 17, 24 and Social Movements note! A group of women moves in the wastelands between the private and the Paja (5th floor) 31 Mar, 14, 21 and 28 Apr. Inquiries +358 (0)9 1733 6509 (Tue–Fri 9am–12 noon). Premiere 9 May at 6pm social, the personal and the political, paying particular attention to the Advanced courses in comic art Four sessions. No previous experience necessary! These are fee paying courses. Tickets €15/10 soft spots where the boundaries of the self become porous and let things Registration starting on 28 Feb +358 (0)9 1733 6509 (Tue–Fri 9am–12 noon) through. Come and attend a socially moving soiree, with coffee, pastry and postmodern issues! Other performances: 10, 11, 16, 23 May 6pm; 13 and 22 Thursdays 5pm–7pm Topical themes in contemporary art are explored in discussions with international May at 2pm. HIAP TALKS@Kiasma curators, artists and other experts in contemporary art. In co operation with HIAP. 26 May at 4pm Seminar Room. 2 Feb Hedwig Fijen, Director of the Manifesta Biennial, . 23 Feb Bartomeu Comics in Concert The live comics get their power from the music. Ville Ranta, Aleksi Ranta Free admission. In English. Mari, Director of Museum of Contemporary Art MACBA, . 1 Mar Charles Free admission. and Niko Kumpuvaara are all masters of their own discipline, but Comics Esche, Director of Van Abbemuseum, Eindhoven. 12 Apr Chus Martinez, Member in Concert is more than the sum of its parts: drawing is trans-formed into of Core Agent Group of Documenta (13), Director of d(13) publications, Kassel. music and music turns into storytelling. 3 May David Madela, Artist, .

Sat 11 February 2pm–4pm A discussion on art, its marketing and communications. Speakers include info Talking about advertising Anna Kortelainen, Author, Markus Leikola, Advertising and Marketing Consultant, and marketing and Eka Ruola, CEO of Hasan & Partners. Co operation with SARV. Address Museum of Contemporary Art Kiasma, Mannerheiminaukio 2, 00100 Helsinki Seminar Room. Opening hours Tue 10am – 5pm, Wed – Thu 10am – 8.30pm, Fri 10am – 10pm, Free admission. In Finnish. Sat 10am – 6pm, Sun 10am – 5pm. Mon closed. Tickets Museum ticket € 10/8, free for under 18-year-olds. Free entrance on the first Friday of each month at 5 –10pm. Kiasma Theatre Info Tel. +358 (0)9 1733 6501, [email protected] 24–29 Jan . DocPoint The 11th DocPoint presents in Kiasma Theatre films that explore the meaning of Guided tours in Finnish Wed and Fri 6pm., Sun 3pm. Museum ticket. Helsinki Documentary Film Festival good and bad design. Part of the World Design Capital Helsinki 2012 programme. Guided tours in Swedish On the first Sunday of each month at 1pm. Museum ticket. Guided tours in English On the first Sunday of each month at 2pm. Museum ticket. Pilvi Porkola: Chekhov Consept The ensemble met to read Chekhov’s texts and to discuss such themes as longing, Architectural tour in Finnish On the first Saturday of each month at 2pm. Museum ticket. Premiere Thu 9 Feb at 7pm the passage of time, European realism now and in the past. Architectural tour in English On the first Saturday of each month at 1pm. Museum ticket. Tickets €15/10 Other performances: 11, 18, and 26 Feb at 3pm; 15, 16, 17, 22, and 24 Feb at 7pm. Tour bookings Bookings Tue –Fri, 9am–12 noon, +358 (0)9 1733 6509 or workshop Nora Rinne: Infantile Amnesia A performance about children, parenthood, transience and guilt. [email protected]. Prices on weekdays € 65, Sundays € 80. programme In Finnish, Swedish, English, Russian and Italian. Premiere Sat 10 Mar at 3pm Other performances: 11, 17, and 18 Mar at 3pm; 14, 15, and 16 Mar at 6pm. on internet! Seminar Room. Tickets €10/8 www.kiasma.fi Read more about the current programme, join the free mailing list. 17 Mar at 2pm . The Best of The Best of Film Festival screenings at the Kiasma Theatre facebook.com/KiasmaMuseum Drop in to shop at Kiasma’s online store for catalogues and Kiasma items. Tampere Film Festival Tickets €7 is already a tradition. twitter.com/KiasmaMuseum YouTube.com/KiasmaMuseum Napoleon Pink Horse Napoleon Pink Horse is an ensemble which works like a band. Artist are used as instru- Premiere Sat 24 Mar at 3pm ments like performance, music, literature, pop, dancing, spoken word, electricity, singing, Café Kiasma Follows the museum opening hours, tel. +358 (0)9 1733 6504 Tickets €15/10 sound waves, emotional movement, dining and noise. In co operation with Esitys- Kiasma Store Follows the museum opening hours, tel. +358 (0)9 1733 6505 taiteen seura. Other performances: 28, 29, and 30 Mar at 7pm; 31 Mar and 1 Apr at 3pm. Friends of Kiasma www.kiasma.fi/kiasmanystavat, tel. +358 (0)9 1733 6595. Maija Hirvanen On Ice received its premiere in 2009 at the Zodiak Center for New Dance in Helsinki. On Ice (re-make 2012) It has since then toured European and theatres. Performances Sat 14 Apr and Sun Audience workshop Sun 15 Apr at 12.30pm. Maija Hirvanen and her team give a Kiasma is fully accessible. 15 Apr at 3pm, Wed 18 Apr at 7pm hands-on introduction to the performance techniques used in On Ice. With the ticket, Guide dogs are welcome. Tickets €15/10 suitable for everyone. Booking until Apr 1 by email at [email protected].

all information is subject to change Kiasma 50

THAN YOU FOR THE MUSIC EXHIBITION EDUARDO BALANZA: CONFESIONESDE UNA MÁSCARA DETRÁS THE PAST CONFESSIONS 2010 COURTESY OF A MASK, OF AND LA CONSERVERA, CEUTÍ/MURCIA, SPAINTHE ARTIST

Päin näköä!

16 suomalaista sarjakuvataiteilijaa

16 suomalaistaPäin sarjakuvataiteilijaanäköä!

Suomalainen sarjakuva menestyy komeasti maailmalla ja sarja­ kuvantekijöitä on enemmän kuin koskaan. Mistä nousukiito joh­

tuu? Mikä tekee kotimaisesta sarjakuvasta omaleimaisen? sarjakuvataiteilijaa 16 suomalaista

Päin näköä juhlistaa satavuotiasta suomalaista sarjakuvaa. Se tuo esiin sarjakuvataiteemme monimuotoisuuden ja näyttää, miten ideat muotoutuvat kuviksi. Teokseen on haastateltu 16 nykysarja­ kuvantekijää, jotka ovat luoneet omaperäisiä visuaalisia maailmoja. Jokainen on tehnyt kirjaan kolmen sivun sarjakuvan ja kertonut sen syntytarinan.

Ville Hänninen on sarjakuviin ja kirjallisuuteen erikoistunut toi­ mittaja ja tietokirjailija. Harri Römpötti on työskennellyt vapaana toimittajana ja kriitikkona yli 20 vuotta.

kl 85.3 ISBN: 978­952­01­0654­6 VILLE HÄNNINEN & HARRI RÖMPÖTTI

Season’s books from Kiasma

CONTACT PERSONS | Museum Director Pirkko Siitari | Director’s Assistant Paula Pullinen +358 (0)9 1733 6516 | Chief Curator / Exhibitions Kati Kivinen +358 (0)9 1733 6540 | Curator / Collections Arja Miller +358 (0)9 1733 6537 | Head of Education Minna Raitmaa +358 (0)9 1733 6515 | Kiasma Theatre, Producer Jonna Strandberg +358 (0)9 1733 6649 | Research Library Piia Pitkänen +358 (0)9 1733 6527 | Cooperation Coordinator Päivi Hilska +358 (0)9 1733 6668 | Communications Manager Piia Laita +358 (0)9 1733 6507 | Head of Development Inka Hein +358 (0)9 1733 6653

PRIN T&P RO M O