Programmheft
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Programmheft www.bmw-berlin-marathon.com SIEBEN PLÄTZE, FERTIG,UNSER NEUER BMW 2er LOS. GRAN TOURER.* Der neue BMW 2er Gran Tourer www.bmw.de/ GranTourer Freude am Fahren *Mit optionaler 3. Sitzreihe. Abbildung zeigt Sonderausstattungen. 5305 BMW F46 Laufsport 2015 AZ 210x297 Marathon Berlin 20150927 U2.indd 1 30.07.15 15:51 Inhalt Fridolin Fink ist das Maskottchen von SCC EVENTS 42. BMW-BERLIN-MARATHON 05 Grußworte 10 Tipps für Läufer und Zuschauer 18 Das Rahmenprogramm 22 Topzeiten im Visier: Das Rennen der Elite 26 Kenyans target top times 28 Eliud Kipchoge denkt an den Weltrekord 30 Eliud Kipchoge: No 2nd place again 32 Emmanuel Mutai träumt vom Sieg 34 Emmanuel Mutai: I see myself as the favourite 36 Geoffrey Mutai: Niemand soll mich abschreiben 38 Geoffrey Mutai: ending the victory drought 40 André Pollmächer: Über Berlin nach Rio 41 Weitere Deutsche mit Bestzeiten-Plan 42 Bleibt Aberu Kebede ungeschlagen? 44 Gladys Cherono: Im zweiten Anlauf unter 2:20? 46 Anna Hahner: Ich setze mir keine Grenzen 48 Vor 25 Jahre Jahren: Uta Pippigs Gänsehaut-Marathon 50 1990 fiel der Startschuss Richtung Weltklasse 54 A marathon through history 56 Das Rennen der Rollis und Handbiker 58 Tim Bendzko will unter Vier bleiben 60 Die medizinische Abteilung des BMW BERLIN-MARATHON 64 Die Abbott World Marathon Majors 74 SCC EVENTS: Highlights 2015/16 76 Asphaltglühen: Das Rennen der Inlineskater 82 Organisationsstruktur BMW BERLIN-MARATHON www.bmw-berlin-marathon.com … und auf BMW BERLIN-MARATHON 2014 im Internet: News, Ergebnisse, Fotos www.facebook.com/berlinmarathon 2015 BMW BERLIN-MARATHON online: news, results, photos www.scc-events.com 3 ENERGY TAKES © 2015 adidas AG OVER ULTRABOOST DEIN BISHER BESTER LAUF © 2015 adidas AG +140752_SP_FA_H20059_RU_Ultra_Boost_Action_F_210x297.indd 1 30.06.15 14:37 Welcome to the 2015 Willkommen zum BMW BERLIN-MARATHON BMW BERLIN-MARATHON 2015 We would like to cordially welcome you to the BMW BERLIN- Wir begrüßen Sie herzlich zum diesjährigen BMW BERLIN-MARA- MARATHON, the highlight of our event calendar, and also THE THON, dem Höhepunkt in unserem Veranstaltungskalender, der highlight of the year for many of the over 45,000 runners and skat- auch für viele der über 45.000 Läuferinnen und Läufer sowie Ska- ers participating. Like every year, more than a million spectators terinnen und Skater DEN Jahreshöhepunkt darstellt. Wie jedes will be cheering on the runners along the 42.195 km route through Jahr werden mehr als eine Million Zuschauer an der 42,195 km the capital. langen Runde durch die Hauptstadt stehen und die Läuferinnen We are expecting an exciting race at the front, with East African und Läufer anfeuern. stars leading the way once again. The fastest course is the world Wir erwarten ein spannendes Rennen an der Spitze, wo sich ost- attracts top international athletes like a magnet, with best times afrikanische Läuferinnen und Läufer einmal mehr ein Stelldich- almost guaranteed in Berlin. A trio from Kenya, all with previ- ein geben. Für sie wirkt die schnellste Strecke der Welt wie ein ous experience in Berlin, will be fighting for a spot on the victors’ Magnet, denn kaum irgendwo sind Bestzeiten nahezu garantiert podium. Emmanuel Mutai came in second last year, just a few sec- wie in Berlin. Ein Trio aus Kenia kämpft um die Podestplätze, und onds behind the winner, Kimetto, who had a world-record finish. alle drei sind nicht zum ersten Mal in Berlin am Start. Emmanuel Mutai hopes to reach the Brandenburg Gate first this year, as does Mutai war letztes Jahr Zweiter, nur wenige Sekunden langsamer his landsman Eliud Kipchoge. Similarly, Kipchoge also had a sec- als Sieger Kimetto, der bekanntlich Weltrekord lief. Er will diesmal ond-place finish in Berlin, just behind his fellow countryman who als Erster das Ziel am Brandenburger Tor erreichen, ebenso wie also finished with a world-record time: Wilson Kipsang in 2013. sein Landsmann Eliud Kipchoge. Der war ebenfalls schon einmal Geoffrey Mutai finished second in Berlin in 2010 and won in 2012. Zweiter in Berlin, und das Szenario gleicht sich: auch er kam hin- Now, returning after some health issues, he wants to test his lim- ter einem Landsmann ins Ziel, der Weltrekord lief: Wilson Kipsang its one more time. In addition, several other top runners will be im Jahre 2013. Geoffrey Mutai war 2010 Zweiter in Berlin, 2012 competing here in an effort to qualify for the Olympic Marathon siegte er, und nach einigen gesundheitlichen Problemen will er in Rio next year, including Anna Hahner and a few German men. es jetzt noch einmal wissen. Außerdem wollen sich etliche andere Thousands of amateur runners also hope to achieve a person Topläufer hier für den Olympiamarathon kommendes Jahr in Rio best, but for many, the primary goal is to fill up with as much of qualifizieren, darunter Anna Hahner und einige deutsche Männer. amazing atmosphere on and along the course as possible. Berlin Bestzeiten peilen auch etliche der vielen tausend Freizeitläufe- provides an amazing runner’s high, and many athletes return year rinnen und -läufer an, aber an erster Stelle in Sachen Attraktions- after year to enjoy it. wert steht die begeisternde Stimmung im Feld und am Strecken- And we are also celebrating an unofficial anniversary: it has been rand. „Stimmung tanken“ lautet hier das Motto, und nicht wenige 25 years since the first time the BMW BERLIN-MARATHON passed holen sich dies regelmäßig jedes Jahr in Berlin ab. through both sides of the previously divided city. Three days before Und dann feiern wir noch ein inoffizielles Jubiläum: 25 Jahre reunification on October 3, 1990, the course led from the Charlot- sind vergangen, seit der BERLIN-MARATHON erstmals durch die tenburg Gate in the West, through the Brandenburg Gate to Alex- beiden ehemals getrennten Teile Berlins führte. Drei Tage vor der anderplatz in the East, to the no-man’s-land around Potsdamer Wiedervereinigung am 3. Oktober 1990 führte die Strecke vom Platz and then back into the west sector of Berlin. The winner of Charlottenburger Tor durch das Brandenburger Tor und über den this unification marathon was Uta Pippig, who was from East Ger- Alexanderplatz und die damalige Brache am Potsdamer Platz wie- many. She will be at the start on September 27 to welcome all of der zurück in den Westteil Berlins. Die Siegerin jenes Vereinigungs- the participants, and she will then join the race as part of a bene- marathons hieß Uta Pippig stammt aus der damaligen DDR. Sie fit team relay for the RTL charity marathon. wird am 27. September am Start sein, wo sie die Teilnehmer vom The BMW BERLIN-MARATHON will be broadcast live on ARD Startpodest aus begrüßen wird und anschließend an der Staffel für until noon, RBB until 2 pm. This media presence, together with den RTL-Spendenmarathon teilnimmt. the support of our sponsors, especially BWM, helps make major In der ARD läuft der BMW BERLIN-MARATHON diesmal von public events such as the BMW BERLIN-MARATHON possible. 8.45 bis 12 Uhr, danach sendet der RBB bis 14 Uhr. Zusammen mit der Unterstützung unserer Sponsoren, allen voran BMW, sorgt sol- We wish everyone, participants and spectators alike, an unforget- che Medienpräsenz dafür, dass Großveranstaltungen im öffentli- table marathon experience! chen Raum wie der BMW BERLIN-MARATHON überhaupt mög- lich sind. Wir wünschen allen, Teilnehmern und Zuschauern, ein unvergess- liches Marathon-Erlebnis! Christian Jost Jürgen Lock (Geschäftsführer) (Geschäftsführer) www.scc-events.com 5 AOK Nordost – DIE Sportkasse Nr. 1 Gemeinsam laufen Du suchst eine Laufgruppe oder möchtest eine gründen? Die richtigen Tipps findest Du auf der Internetseite der AOK Nordost. Gesundheit in besten Händen aok.de/nordost/laufbegleiter Grußwort der Bundeskanzlerin der Bundesrepublik Deutschland, Angela Merkel 42 mal 42 – auf diese kurze Formel lässt sich 2015 der Berlin-Marathon bringen. Zum 42. Mal nehmen Läuferinnen und Läufer aus der ganzen Welt im Rahmen der Großver- anstaltung die Strecke von 42 Kilometern in Angriff. Daneben kommen Skater, Rollstuhl- fahrer und Handbiker beim Wettkampf zum Zug. Kinder und Jugendliche können beim Mini-Marathon oder den Bambini-Läufen mitmachen. Insgesamt sind wieder annähernd 60.000 Teilnehmerinnen und Teilnehmer zu erwar- ten. Sie alle eint die Freude an der sportlichen Herausforderung bei Deutschlands renom- miertestem Marathon. Dazu kommt das Interesse an der besonderen Form der Stadt- besichtigung, die sich den Aktiven bietet. Das Panorama entlang des Streckenverlaufs lädt zur Zeitreise in die einzigartige Vergangenheit der Stadt ein und weitet den Blick für Berlin als moderne Metropole. Zu Recht und zur Begeisterung seiner Fans gehört der Berlin-Marathon zur Wettkampfserie der World Marathon Majors. Als Schirmherrin freue ich mich über den hohen Zuspruch, den das Sportereignis genießt. Alle Gäste heiße ich herzlich willkommen. Mein besonderer Dank gilt den Ver- anstaltern, den ehrenamtlichen Helferinnen und Helfern, der Polizei, der Feuerwehr und dem medizinischen Dienst. Sie sorgen für einen möglichst reibungslosen Ablauf des Berlin-Marathons und sind damit ein wichtiger Garant für seinen Erfolg. Denjenigen, die in den Wettkampf starten, wünsche ich, dass sich ihre Hoffnungen auf Bestleistungen erfüllen und das Publikum viele unvergessliche Momente erlebt. Angela Merkel Message of greeting Message from the Federal Chancellor, Angela Merkel 42 times 42 – the 2015 Berlin Marathon is encapsulated by this little piece of arithmetic. For the 42nd time, runners from around the world are tackling the 42 km course as part of this major event. Skaters, wheelchair competitors and hand cyclists are also joining the fray while children and young people can take part in the Mini-Marathon or the Bambini Runs. In total, 60,000 participants are once again expected, all of whom are united by the joy of partaking in the sporting challenge that is Germany´s most famous marathon.