LISTE-EXPERT.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Les Projets D'assainissement Inscrit S Au Plan De Développement
1 Les Projets d’assainissement inscrit au plan de développement (2016-2020) Arrêtés au 31 octobre 2020 1-LES PRINCIPAUX PROJETS EN CONTINUATION 1-1 Projet d'assainissement des petites et moyennes villes (6 villes : Mornaguia, Sers, Makther, Jerissa, Bouarada et Meknassy) : • Assainissement de la ville de Sers : * Station d’épuration : travaux achevés (mise en eau le 12/08/2016); * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés. - Assainissement de la ville de Bouarada : * Station d’épuration : travaux achevés en 2016. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : les travaux sont achevés. - Assainissement de la ville de Meknassy * Station d’épuration : travaux achevés en 2016. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés. • Makther: * Station d’épuration : travaux achevés en 2018. * Travaux complémentaires des réseaux d’assainissement : travaux en cours 85% • Jerissa: * Station d’épuration : travaux achevés et réceptionnés le 12/09/2014 ; * Réseaux d’assainissement : travaux achevés (Réception provisoire le 25/09/2017). • Mornaguia : * Station d’épuration : travaux achevés. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés Composantes du Reliquat : * Assainissement de la ville de Borj elamri : • Tranche 1 : marché résilié, un nouvel appel d’offres a été lancé, travaux en cours de démarrage. 1 • Tranche2 : les travaux de pose de conduites sont achevés, reste le génie civil de la SP Taoufik et quelques boites de branchement (problème foncier). * Acquisition de 4 centrifugeuses : Fourniture livrée et réceptionnée en date du 19/10/2018 ; * Matériel d’exploitation: Matériel livré et réceptionné ; * Renforcement et réhabilitation du réseau dans la ville de Meknassy : travaux achevés et réceptionnés le 11/02/2019. -
Policy Notes for the Trump Notes Administration the Washington Institute for Near East Policy ■ 2018 ■ Pn55
TRANSITION 2017 POLICYPOLICY NOTES FOR THE TRUMP NOTES ADMINISTRATION THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ 2018 ■ PN55 TUNISIAN FOREIGN FIGHTERS IN IRAQ AND SYRIA AARON Y. ZELIN Tunisia should really open its embassy in Raqqa, not Damascus. That’s where its people are. —ABU KHALED, AN ISLAMIC STATE SPY1 THE PAST FEW YEARS have seen rising interest in foreign fighting as a general phenomenon and in fighters joining jihadist groups in particular. Tunisians figure disproportionately among the foreign jihadist cohort, yet their ubiquity is somewhat confounding. Why Tunisians? This study aims to bring clarity to this question by examining Tunisia’s foreign fighter networks mobilized to Syria and Iraq since 2011, when insurgencies shook those two countries amid the broader Arab Spring uprisings. ©2018 THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY. ALL RIGHTS RESERVED. THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ NO. 30 ■ JANUARY 2017 AARON Y. ZELIN Along with seeking to determine what motivated Evolution of Tunisian Participation these individuals, it endeavors to reconcile estimated in the Iraq Jihad numbers of Tunisians who actually traveled, who were killed in theater, and who returned home. The find- Although the involvement of Tunisians in foreign jihad ings are based on a wide range of sources in multiple campaigns predates the 2003 Iraq war, that conflict languages as well as data sets created by the author inspired a new generation of recruits whose effects since 2011. Another way of framing the discussion will lasted into the aftermath of the Tunisian revolution. center on Tunisians who participated in the jihad fol- These individuals fought in groups such as Abu Musab lowing the 2003 U.S. -
Automotive Experts*
Mise à jour le 05/01/2016 1 Tunisian Federation of Insurance Companies AUTOMOTIVE EXPERTS* - Light and Heavy Goods Motors - Agricultural Machinery - Roadworks Machines TOTAL: 294 Registration N° of Phone Name and First Name Speciality(ies) Date or Address Mobile Fax E-Mail Order Number Deregistration 1 ABID Salem Motors 23/03/1994 Rue de Pologne - Sousse 4000 73 227 298 2 ALMIA Habib Motors 23/03/1994 8 rue sans souci - Bizerte 7000 72 432 350 98 673 237 109 rue Aziza Othman Big Ville - 3 AYEDI Noureddine Motors 23/03/1994 74 408 998 25 314 637 74408478 [email protected] 3000 Sfax 7 rue Fadhel BEN ACHOUR - 4 BADREDDINE Lamjed Motors 23/03/1994 71 230 381 Tunis 1004 B'DIRI BEN ALOUINE Avenue BOURGUIBA - cité 5 Motors 23/03/1994 73 671 529 Ahmed commerciale - Mahdia BEN LARBI CHERIF 6 Motors 23/03/1994 19 rue Tahar SFAR - Tunis 71 224 310 20 335 170 71 500 015 Tahar Cité Charaf - Menzel 7 BEL HADJ Mehrez - Fire 23/03/1994 Abderrahmen - Bizerte 7035 - Light and Heavy 02/08/1994 Goods Motors 22/03/2004 15 Bis rue Al - Koweït 2éme 8 BELLILI Salah Motors 23/03/1994 71800524 98320948 71800524 étage Tunis 1002 FTUSA 1 05/01/2016 Mise à jour le 05/01/2016 2 BEN ABDALLAH 9 Motors 23/03/1994 2 rue Tirmidi - 2074 la Marsa 71 775 692 22 530 827 Abdelhak BEN LAMINE 10 Bis rue Andalous - Bab Menara 12 Motors 23/03/1994 71 563 111 98 320 325 Abderrahmen - Tunis 25 Avenue de la République - 13 BEN SALAH Lotfi Motors 23/03/1994 73 476 762 98 405 968 [email protected] 5050 Moknine 69 rue Houcine BOUZAIENE - 1er 14 BEN SLIMEN Ghazi - Motors 23/03/1994 71 354 901 98 303 674 71 355 065 [email protected] Etage, Appt. -
Quelques Aspects Problematiques Dans La Transcription Des Toponymes Tunisiens
QUELQUES ASPECTS PROBLEMATIQUES DANS LA TRANSCRIPTION DES TOPONYMES TUNISIENS Mohsen DHIEB Professeur de géographie (cartographie) Laboratoire SYFACTE FLSH de Sfax TUNISIE [email protected] Introduction Quelle que soit le pays ou la langue d’usage, la transcription toponymique des noms de lieux géographiques sur un atlas ou un autre document cartographique en particulier ou tout autre document d’une façon générale pose problème notamment dans des pays où il n’y a pas de tradition ou de « politique » toponymique. Il en est de même pour les contrées « ouvertes » à l’extérieur et par conséquent ayant subi ou subissant encore les influences linguistiques étrangères ou alors dans des régions caractérisées par la complexité de leur situation linguistique. C’est particulièrement le cas de la Tunisie, pays méditerranéen bien « ancré » dans l’histoire, mais aussi bien ouvert à l’étranger et subissant les soubresauts de la mondialisation, et manquant par ailleurs cruellement de politique toponymique. Tout ceci malgré l’intérêt que certains acteurs aux profils différents y prêtent depuis peu, intérêt matérialisé, entre autres manifestations scientifiques, par l’organisation de deux rencontres scientifiques par la Commission du GENUING en 2005 et d’une autre août 2008 à Tunis, lors du 35ème Congrès de l’UGI. Aussi, il s’agit dans le cadre de cette présentation générale de la situation de la transcription toponymique en Tunisie, dans un premier temps, de dresser l’état des lieux, de mettre en valeur les principales difficultés rencontrées en manipulant les noms géographiques dans leurs différentes transcriptions dans un second temps. En troisième lieu, il s’agit de proposer à l’officialisation, une liste-type de toponymes (exonymes et endonymes) que l’on est en droit d’avoir par exemple sur une carte générale de Tunisie à moyenne échelle. -
Directory of Higher Education Institutions (Higher Education and Research) Vv
Ministry of Higher Education www.universites.tn Directory of Higher Education Institutions (Higher Education and Research) Updated : July 2006 vv Document realized by « le Bureau de Communication Numérique » of the Ministry of Higher Education This document can be downloaded at this address : http://www.universites.tn/annuaire_ang.pdf Summary - Ez-zitouna University ......................................... 1 - Tunis University ................................................ 2 - Tunis El Manar University .................................... 4 - University of 7-November at Carthage .................. 6 - La Manouba University ........................................ 9 - Jendouba University ........................................... 11 - Sousse University .............................................. 12 - Monastir University ............................................ 14 - Kairouan University ........................................... 16 - Sfax University ................................................. 17 - Gafsa University ................................................ 19 - Gabes University ............................................... 20 - Virtual University ............................................... 22 - Higher Institutes of Technological Studies ............. 23 - Higher Institutes of Teacher Training .................... 26 Ez-Zitouna University Address : 21, rue Sidi Abou El Kacem Jelizi - Place Maakel Ezzaïm - President : Salem Bouyahia Tunis - 1008 General Secretary : Abdelkarim Louati Phone : 71 575 937 / 71 575 -
Les Foulees Du Megara
LES FOULEES DU MEGARA Semi-Marathon de La Marsa 11 ème Edition Classement Général Rang Nom prénom Dossard Temps Catégorie Sexe Nationalité Club 1 Atef SAAD 2138 1:06:07 SEM M Tunisia Association Militaire de Tunis 2 Wissem Hosni 2692 1:09:28 SEM M Tunisia Garde natinal 3 Chems Eddine BEN GHALI 2494 1:10:18 SEM M Tunisia OLYMPIC ROUIBA 4 Mosbah Lagha 2693 1:12:34 SEM M Tunisia Garde national 5 nour eddine chetou 2659 1:12:51 M1M M Tunisia 6 Khaled Bakouri 1577 1:12:58 SEM M Tunisia Club sportif garde nationale 7 faddaoui faicel 1025 1:14:34 SEM M Tunisia amateur 8 mohamed ben amor 2445 1:16:49 M1M M Tunisia 9 PHILIPPE DHEU 1444 1:17:15 M1M M France Type 1 Running Team 10 Mohamed Ben dhief 2228 1:19:45 SEM M Tunisia Club de protection civile 11 Tarek Akremi 1694 1:21:34 M1M M Tunisia 12 Raheb Abd el hamid 2602 1:22:26 M1M M Tunisia IRB BOUTHELJA 13 Abdelmalek TRICHI 2633 1:22:45 SEM M Tunisia equipe nationale athlétisme hand et 14 Kamel ALZOULEH 1006 1:23:37 M1M M Tunisia Z00M 15 Brahim Benfettoume 2490 1:24:00 M1M M Tunisia El hilel Elguelmi 16 wissem kacem 2240 1:24:48 SEM M Tunisia FREE RUNNERS 17 Sami Hazami 2047 1:24:52 M2M M Tunisia G nationale 18 Omar HAMMAMI 2645 1:25:04 SEM M Tunisia A.M fondok jedid 19 bennnacer kenzari 2499 1:25:12 M1M M Tunisia 20 Mohamed MANSRI 2343 1:25:36 SEM M Tunisia 21 Mohamed bechir Bouali 1584 1:25:40 SEM M Tunisia Run manouba 22 khmissi boutaba 2555 1:26:17 M1M M Tunisia 23 Abdallah Saoud Manal 1780 1:26:27 M2M M Tunisia ARP 24 Med BIBI 2556 1:26:49 M1M M Tunisia 25 Amine Ben Abdelkadeur 1183 1:26:55 -
S.No Governorate Cities 1 L'ariana Ariana 2 L'ariana Ettadhamen-Mnihla 3 L'ariana Kalâat El-Andalous 4 L'ariana Raoued 5 L'aria
S.No Governorate Cities 1 l'Ariana Ariana 2 l'Ariana Ettadhamen-Mnihla 3 l'Ariana Kalâat el-Andalous 4 l'Ariana Raoued 5 l'Ariana Sidi Thabet 6 l'Ariana La Soukra 7 Béja Béja 8 Béja El Maâgoula 9 Béja Goubellat 10 Béja Medjez el-Bab 11 Béja Nefza 12 Béja Téboursouk 13 Béja Testour 14 Béja Zahret Mediou 15 Ben Arous Ben Arous 16 Ben Arous Bou Mhel el-Bassatine 17 Ben Arous El Mourouj 18 Ben Arous Ezzahra 19 Ben Arous Hammam Chott 20 Ben Arous Hammam Lif 21 Ben Arous Khalidia 22 Ben Arous Mégrine 23 Ben Arous Mohamedia-Fouchana 24 Ben Arous Mornag 25 Ben Arous Radès 26 Bizerte Aousja 27 Bizerte Bizerte 28 Bizerte El Alia 29 Bizerte Ghar El Melh 30 Bizerte Mateur 31 Bizerte Menzel Bourguiba 32 Bizerte Menzel Jemil 33 Bizerte Menzel Abderrahmane 34 Bizerte Metline 35 Bizerte Raf Raf 36 Bizerte Ras Jebel 37 Bizerte Sejenane 38 Bizerte Tinja 39 Bizerte Saounin 40 Bizerte Cap Zebib 41 Bizerte Beni Ata 42 Gabès Chenini Nahal 43 Gabès El Hamma 44 Gabès Gabès 45 Gabès Ghannouch 46 Gabès Mareth www.downloadexcelfiles.com 47 Gabès Matmata 48 Gabès Métouia 49 Gabès Nouvelle Matmata 50 Gabès Oudhref 51 Gabès Zarat 52 Gafsa El Guettar 53 Gafsa El Ksar 54 Gafsa Gafsa 55 Gafsa Mdhila 56 Gafsa Métlaoui 57 Gafsa Moularès 58 Gafsa Redeyef 59 Gafsa Sened 60 Jendouba Aïn Draham 61 Jendouba Beni M'Tir 62 Jendouba Bou Salem 63 Jendouba Fernana 64 Jendouba Ghardimaou 65 Jendouba Jendouba 66 Jendouba Oued Melliz 67 Jendouba Tabarka 68 Kairouan Aïn Djeloula 69 Kairouan Alaâ 70 Kairouan Bou Hajla 71 Kairouan Chebika 72 Kairouan Echrarda 73 Kairouan Oueslatia 74 Kairouan -
Entreprise Code Sec Ville Siege Adresse Tel Fax
ENTREPRISE CODE_SEC VILLE_SIEGE ADRESSE TEL FAX 1 BELDI IAA ARIANA Route de Mateur Km 8 71 521 000 71 520 577 2 BISCUITERIE AZAIZ IAA ARIANA 71 545 141 71 501 412 3 COOPERATIVE VITICOLE DE TUNIS IAA ARIANA Sabalet ben Ammar 71 537 120 71 535 318 4 GENERAL FOOD COMPANY IAA ARIANA Rue Metouia BORJ LOUZIR 71 691 036 70 697 104 5 GRANDE FABRIQUE DE CONFISERIE ORIENTALE - GFCO IAA ARIANA 11, Rue des Entrepreneurs Z.I Ariana Aroport 2035 Tunis-Carthage 70837411 70837833 6 HUILERIE BEN AMMAR IAA ARIANA Cebelet Ben Ammar Route de Bizerte Km 15 71 537 324 71 785 916 7 SIROCCO IAA ARIANA Djebel Ammar 71 552 365 71 552 098 8 SOCIETE AMANI IAA ARIANA Route Raoued Km 5 71 705 434 71 707 430 9 SOCIETE BGH IAA ARIANA Z.I Elalia Ben Gaied Hassine 71 321 718/70823945 70823944 10 SOCIETE CARTHAGE AGRO-ALIMENTAIRE IAA ARIANA Bourj Touil 70684001 70684002 11 SOCIETE DE SERVICES AGRICOLES ZAHRA IAA ARIANA Bouhnech - KALAAT EL ANDALUS 25 100 200 12 SOCIETE FROMAGERIE SCANDI IAA ARIANA 23 346 143/706800 70 680 009 13 SOCIETE FRUIT CENTER IAA ARIANA 35 Rue Mokhtar ATTIA 71 334 710 71 857 260 14 SOCIETE GIGA IAA ARIANA 70 308 441 71 308 476 15 SOCIETE GREEN LAND ET CIE IAA ARIANA route el battane jedaida 1124 mannoba 71798987 71784116 16 SOCIETE JASMIN EXPORT IAA ARIANA Rue Mohamed El Habib Route de Raoued Km 7 71 866 817 71 866 826 17 SOCIETE KACEM DE PATISSERIE - KAPCO IAA ARIANA 20 Rue Kalaat Ayoub Riadh El Andalous 71 821 388 71 821 466 18 SOCIETE LABIDI VIANDES IAA ARIANA Borj Touil 71 768 731 71 769 080 19 SOCIETE LE TORREFACTEUR IAA ARIANA Rue de l'argent -
Inventory of Municipal Wastewater Treatment Plants of Coastal Mediterranean Cities with More Than 2,000 Inhabitants (2010)
UNEP(DEPI)/MED WG.357/Inf.7 29 March 2011 ENGLISH MEDITERRANEAN ACTION PLAN Meeting of MED POL Focal Points Rhodes (Greece), 25-27 May 2011 INVENTORY OF MUNICIPAL WASTEWATER TREATMENT PLANTS OF COASTAL MEDITERRANEAN CITIES WITH MORE THAN 2,000 INHABITANTS (2010) In cooperation with WHO UNEP/MAP Athens, 2011 TABLE OF CONTENTS PREFACE .........................................................................................................................1 PART I .........................................................................................................................3 1. ABOUT THE STUDY ..............................................................................................3 1.1 Historical Background of the Study..................................................................3 1.2 Report on the Municipal Wastewater Treatment Plants in the Mediterranean Coastal Cities: Methodology and Procedures .........................4 2. MUNICIPAL WASTEWATER IN THE MEDITERRANEAN ....................................6 2.1 Characteristics of Municipal Wastewater in the Mediterranean.......................6 2.2 Impact of Wastewater Discharges to the Marine Environment........................6 2.3 Municipal Wasteater Treatment.......................................................................9 3. RESULTS ACHIEVED ............................................................................................12 3.1 Brief Summary of Data Collection – Constraints and Assumptions.................12 3.2 General Considerations on the Contents -
14/09/2018 Ecole Nationale D'ingénieurs De Sousse Filière
Nom : Abdelli Prénom : Rania Photo : Titre du PFE : Conception et réalisation d’un tableau d’affichage avec transmission de données Date de soutenance : 14/09/2018 Objectifs : …………….Schéma illustratif : Ecole Nationale d’Ingénieurs de Sousse Conception d’une interface pour Filière : Electronique Industriel l’affichage des renseignements Base de données Adresse Rue el Madina el Mounawra Kalaa Sghuira, Sousse -Conception d’une application Téléphone 52 170 793 Android dédiée aux avocats principalement. E-mail [email protected] Interface Application Carte de -Conception d’une carte d’acquisition Admins Android commande Date de naissance 17/07/1993 et gestion de la file d’attente Lieu de naissance Sousse Stra tégie de résolution Etudes secondaires En premier lieu, j’ai fait la conception de l’application Android sous le logiciel Android Studio dédiée pour autoriser l’accès aux avocats de consulter leurs Baccalauréat Mathématiques Année : 2012 Mention : Très bien planning,.. Puis, j’ai développé les interfaces administrateurs sous Eclipse en Java Etudes universitaires : 1er cycle aussi qui gèrent l’enregistrement d’un nouveau compte avocat, administrateur ainsi que l’affichage dynamique des listes des affaires du jour et des annonces sur un Institution IPEIM écran d’affichage .Par la suite, j’ai réalisé la connexion de mes interfaces et de mon Spécialité MP application Android à une base de données externe sous un serveur local. Enfin, j’ai fait la conception de ma carte de commande sous Isis qui gère le passage d’une Score : 1123 Etudes universitaires : 2ème cycle affaire clôturée à une affaire suivante et l’envoi des données en temps réel au PC de l’administrateur via la liaison RS485. -
MPLS VPN Service
MPLS VPN Service PCCW Global’s MPLS VPN Service provides reliable and secure access to your network from anywhere in the world. This technology-independent solution enables you to handle a multitude of tasks ranging from mission-critical Enterprise Resource Planning (ERP), Customer Relationship Management (CRM), quality videoconferencing and Voice-over-IP (VoIP) to convenient email and web-based applications while addressing traditional network problems relating to speed, scalability, Quality of Service (QoS) management and traffic engineering. MPLS VPN enables routers to tag and forward incoming packets based on their class of service specification and allows you to run voice communications, video, and IT applications separately via a single connection and create faster and smoother pathways by simplifying traffic flow. Independent of other VPNs, your network enjoys a level of security equivalent to that provided by frame relay and ATM. Network diagram Database Customer Portal 24/7 online customer portal CE Router Voice Voice Regional LAN Headquarters Headquarters Data LAN Data LAN Country A LAN Country B PE CE Customer Router Service Portal PE Router Router • Router report IPSec • Traffic report Backup • QoS report PCCW Global • Application report MPLS Core Network Internet IPSec MPLS Gateway Partner Network PE Router CE Remote Router Site Access PE Router Voice CE Voice LAN Router Branch Office CE Data Branch Router Office LAN Country D Data LAN Country C Key benefits to your business n A fully-scalable solution requiring minimal investment -
Tunis 1 Tunis
Tunis 1 Tunis Tunis Administration Pays Tunisie Gouvernorat Tunis Délégation(s) Bab El Bhar Bab Souika Cité El Khadra Djebel Jelloud El Kabaria El Menzah El Omrane El Omrane supérieur El Ouardia Ettahrir Ezzouhour Hraïria Médina Séjoumi Sidi El Béchir Sidi Hassine Maire Abbès Mohsen [1] Site web officiel Municipalité de Tunis Démographie [2] Population 728453 hab. (2004 ) Densité 3425.9 hab./km2 Gentilé Tunisois Géographie Altitude 4 m. Superficie 21263 ha = 212,63 km2 Tunis 2 est la principale ville de la Tunisie. Capitale du pays sans interruption depuis le 20 septembre 1159 (5 (تونس) Tunis ramadan 554 du calendrier musulman) sous l’impulsion des Almohades, confirmée dans son statut sous la dynastie des Hafsides en 1228, elle est également le chef-lieu du gouvernorat du même nom depuis sa création en 1956. Située au nord du pays, au fond du golfe de Tunis dont elle est séparée par le lac de Tunis, la cité s’étend sur la plaine côtière et les collines avoisinantes. Peuplée de 728453 habitants[2] — appelés les Tunisois —, elle est englobée dans une agglomération très étendue (jusqu’à 30 kilomètres pour atteindre la banlieue nord de La Marsa) et peuplée (2000242 pour l’ensemble de l’agglomération[3] ). Le saint patron de Tunis est Sidi Mahrez[4] qui a donné son nom à une mosquée de la ville. Étymologie « Tunis » est la transcription française d’un nom qui se prononce en arabe tûnus, tûnas ou tûnis (û ayant la valeur du « ou » français). Les trois vocables sont indiqués par le géographe arabe Yaqout al-Rumi dans son ouvrage Mu’jam al-Bûldan (Le dictionnaire des pays).