Projet de construction de barrages automatisés et équipements associés sur la Meuse Déconstruction des barrages manuels existants

PIECE H – DOSSIER DE MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME COMMUNE DE MOUZON

M6 – Villiers M15 – Dames M17 – Saint M19 - Uf M2 - Sivry M4 - Stenay devant Mouzon M8 - Roméry M10 - Montcy M12 - Levrézy de Meuse Nicolas M21 - Fépin M23 - Mouyon M25 -

M1 - Belleville M3 - Sassey M5 - Alma M7 – Dom M9 - Mézières M11 - Joigny M14 – Petite M16 - Orzy M18 – Saint M20 – Vannes M22 - Montigny M24 – Ham le Mesnil Commune Joseph Alcorps sur Meuse PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

5.2. LE PROJET D’AMENAGEMENT ET DE DEVELOPPEMENT DURABLES (PADD)______- 20 - 5.2.1. Analyse de la compatibilité de la pièce avec le projet ______- 20 - 5.2.2. Présentation des éventuelles adaptations de la pièce pour les besoins du projet _____ - 20 - SOMMAIRE 5.3. LES ORIENTATIONS D’AMENAGEMENT ET DE PROGRAMMATION (OAP) ______- 20 - 5.3.1. Analyse de la compatibilité de la pièce avec le projet ______- 20 - 5.3.2. Présentation des éventuelles adaptations de la pièce pour les besoins du projet _____ - 20 - 1. PREAMBULE ______- 4 - 5.4. LE REGLEMENT ET SES DOCUMENTS GRAPHIQUES (ZONAGE) : ZONE N (SECTEUR NI)- 20 - 5.4.1. Analyse de la compatibilité de la pièce avec le projet ______- 20 - 2. GENERALITES SUR LA MISE EN COMPATIBILITE DES DOCUMENTS 5.4.2. Présentation des éventuelles adaptations des documents graphiques pour les besoins du projet D’URBANISME ______- 6 - ______- 21 - 5.4.2.1. LIMITES DE ZONES ______- 21 - 2.1. LA MISE EN COMPATIBILITE ______- 6 - 5.4.2.2. EMPLACEMENTS RESERVES (ER) ______- 21 - 2.1.1. Définition ______- 6 - 5.4.2.3. ESPACE BOISE CLASSE (EBC) ______- 21 - 2.1.2. Champ d’application______- 6 - 5.4.3. Le règlement écrit ______- 21 - 5.4.3.1. ANALYSE DE LA COMPATIBILITE DE LA PIECE AVEC LE PROJET ______- 21 - 2.2. LE DEROULEMENT DE LA PROCEDURE ______- 6 - 5.4.3.2. PRESENTATION DES EVENTUELLES ADAPTATIONS DE LA PIECE POUR LES BESOINS DU 2.2.1. L'engagement de la procédure ______- 6 - PROJET ______- 21 - 2.2.2. La saisine de l’Autorité Environnementale ______- 6 - 2.2.3. L’examen conjoint et les consultations ______- 6 - 6. L’ANALYSE DE LA COMPATIBILITE AVEC LE PROJET DES DOCUMENTS SUPRA- 2.2.3.1. L'EXAMEN CONJOINT PAR LES PERSONNES PUBLIQUES ASSOCIEES AVANT L’OUVERTURE DE COMMUNAUX DE PLANIFICATION ET DES SERVITUDES D’UTILITE PUBLIQUE L’ENQUETE PUBLIQUE PAR LE PREFET ______- 6 - 2.2.3.2. LES AUTRES CONSULTATIONS ______- 6 - SPECIFIQUES ______- 26 - 2.2.4. L'enquête publique ______- 6 - 6.1. LES DOCUMENTS SUPRA-COMMUNAUX DE PLANIFICATION APPLICABLES SUR LE 2.2.5. L’avis de l’organe délibérant de l’EPCI ou du Conseil Municipal ______- 7 - TERRITOIRE COMMUNAL ______- 26 - 2.2.6. La Déclaration d’Utilité Publique ______- 7 - 6.1.1. Le Schéma de Cohérence Territoriale (SCoT) ______- 26 - 2.3. LE CONTENU DU DOSSIER DE MISE EN COMPATIBILITE ______- 7 - 6.1.2. Le Schéma Directeur d’Aménagement et de Gestion des Eaux (SDAGE) ______- 26 - 2.4. LES TEXTES REGISSANT LA PROCEDURE DE MISE EN COMPATIBILITE ______- 7 - 6.2. LES SERVITUDES D’UTILITE PUBLIQUE SPECIFIQUES AU TERRITOIRE COMMUNAL 2.4.1. Article L123-14 du Code de l’Urbanisme ______- 7 - S’IMPOSANT AU PROJET ______- 26 - 2.4.2. Article L123-14-2 du Code de l’Urbanisme ______- 7 - 6.2.1. Le Plan de Prévention du Risques d’Inondation (PPRi) ______- 26 - 2.4.3. Article R121-16 du Code de l’Urbanisme ______- 8 - 6.2.2. La zone de Protection du Patrimoine Architectural Urbain et Paysager (ZPPAUP) _____ - 27 - 6.2.3. La servitude de halage et marchepied ______- 27 - 3. OBJET DE LA MISE EN COMPATIBILITE DU PLU DE MOUZON ______- 10 - 3.1. PRESENTATION GENERALE DU PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES 7. LES INCIDENCES POTENTIELLES DE LA MISE EN COMPATIBILITE DU PLU AUTOMATISES ET DE LEURS EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE ET DE S’APPLIQUANT SUR LA COMMUNE DE MOUZON SUR LE MILIEU NATUREL- 28 - DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET DE LEURS EQUIPEMENTS - 8. EXTRAIT DES PIECES DU DOCUMENT D’URBANISME NECESSITANT UNE MISE 10 - EN COMPATIBILITE ______- 30 - 3.2. PRESENTATION DU PROJET DE CONSTRUCTION DU BARRAGE AUTOMATISE ET DE SES EQUIPEMENTS ASSOCIES M05 - ALMA ET DE DECONSTRUCTION DU BARRAGE MANUEL EXISTANT ET DE SES EQUIPEMENTS SUR LA COMMUNE DE MOUZON ______- 12 - 4. CONTEXTE ADMINISTRATIF DU PROJET SUR LE TERRITOIRE DE LA COMMUNE DE MOUZON ______- 18 - 4.1. GENERALITES ______- 18 - ANNEXE A. Procès-verbal d’examen conjoint ______- 44 - 4.2. LE DOCUMENT D’URBANISME EN VIGUEUR S’APPLIQUANT AU TERRITOIRE DE LA COMMUNE DE MOUZON ______- 18 - 4.3. LES AUTRES DOCUMENTS SUPRA-COMMUNAUX DE PLANIFICATION S’APPLIQUANT SUR LE TERRITOIRE COMMUNAL ______- 18 - 4.4. LES SERVITUDES D’UTILITE PUBLIQUE SPECIFIQUES AU TERRITOIRE COMMUNAL S’IMPOSANT AU PROJET ______- 18 - 4.4.1. Le Plan de Prévention du Risques d’Inondation (PPRi) ______- 18 - 4.4.2. La Zone de Protection du Patrimoine Architectural Urbain et Paysager ______- 18 - 4.4.3. La servitude de halage et marchepied ______- 18 - 5. ANALYSE DE LA COMPATIBILITE DU PLU S’APPLIQUANT SUR LA COMMUNE DE MOUZON AVEC LE PROJET ET PRESENTATION DES EVENTUELLES ADAPTATIONS ______- 20 - 5.1. LE DOCUMENT D’URBANISME EN VIGUEUR ______- 20 -

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

TABLEAUX

TABL. 1 - REPARTITION DES PROJETS DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET DE LEURS EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE ET DE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET DE LEURS EQUIPEMENTS PAR REGIONS, DEPARTEMENTS ET COMMUNE NECESSITANT UNE MISE EN COMPATIBILITE DES DOCUMENTS D’URBANISME ______- 11 - TABL. 2 - ANALYSE DU REGLEMENT D’URBANISME ET PRESENTATION DES ADAPTATIONS REGLEMENTAIRES ______- 22 - TABL. 3 - ZONAGE DU RISQUE INONDATION PAR OUVRAGE ______- 26 -

FIGURES

FIG. 1. LOCALISATION DU BARRAGE M05 - ALMA SUR LA COMMUNE DE MOUZON ______- 13 - FIG. 2. IMPLANTATION DU BARRAGE M05 - ALMA (EMPRISES CHANTIER ET DEFINITIVES) ______- 14 - FIG. 3. CARACTERISTIQUES GEOGRAPHIQUES DU BARRAGE M05 - ALMA (POINTILLE BLANC : LIMITE COMMUNALE, POINTILLE ROUGE : LIMITE DOMAINE VNF) ______- 15 - FIG. 4. VUE DE L’AVAL SUR LE BARRAGE EXISTANT (VUE DEPUIS LE TERRITOIRE DE MOUZON)______- 16 - FIG. 5. PHOTOMONTAGE DU PROJET DE BARRAGE M05 – ALMA (VUE DEPUIS LE TERRITOIRE DE LA COMMUNE DE LETANNE)______- 17 -

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 3 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

1. PRÉAMBULE Le présent dossier concerne la mise en compatibilité du Plan Local d’Urbanisme (PLU) de la commune de MOUZON dans le département des . Il s’agit de permettre la construction du barrage automatisé M05 – ALMA et des équipements associés ainsi que la déconstruction de l’ouvrage existant et de ses équipements. Le projet fait l'objet d'une procédure de Déclaration d’Utilité Publique (DUP). Les dispositions du document d’urbanisme en vigueur de la commune de MOUZON ne permettent pas, en l'état, sa réalisation et doivent donc être revues pour être mises en compatibilité avec le projet. Le Maître d’Ouvrage est la Société de Projet BAMEO (Groupement comprenant VINCI Concessions, MERIDIAM (filiale de VINCI Concessions) et SHEMA (Société Hydraulique d'Etudes et de Missions d'Assistance) qui intervient dans le cadre d’un Partenariat Public Privé signé le 24 octobre 2013 avec VNF (Voies navigables de ), qui est un établissement public du ministère de l’Ecologie, du Développement Durable, des Transports et du Logement. Cet établissement public, créé en 1991, « assure l’ensemble des missions de service public liées à l’entretien, à l’exploitation, à la modernisation et au développement du réseau fluvial ». La commune de MOUZON est dotée d’un Plan Local d’Urbanisme (PLU) approuvé par délibération du Conseil Municipal du 15 décembre 2006. Ce document a ensuite fait l’objet d’une modification approuvée par délibération du Conseil Municipal en date du 02 octobre 2012. Ainsi, le document d’urbanisme de MOUZON ayant été approuvé après l’entrée en vigueur de la loi du 13 décembre 2000 « relative à la Solidarité et au Renouvellement Urbain » (SRU) modifiée notamment par la loi du 12 juillet 2010, portant « Engagement National pour l'Environnement », instituant les Plans Locaux d'Urbanisme (PLU), son contenu est régi par les dispositions de l'article L. 123-1 du Code de l'Urbanisme. La commune de MOUZON ne fait pas partie d'un périmètre de Schéma Directeur ni de Schéma de Cohérence Territoriale (SCoT) en vigueur ou à l'étude.

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 4 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 5 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

2.2.2. La saisine de l’Autorité Environnementale Conformément aux articles R.121-14-1 et R.121-16 du Code de l'Urbanisme, les documents d'urbanisme peuvent, le cas échéant, faire l'objet d'une évaluation environnementale soit de manière 2. GÉNERALITÉS SUR LA MISE EN systématique, soit après un examen au cas par cas par l'autorité administrative compétente en matière d’environnement. COMPATIBILITE DES DOCUMENTS D’URBANISME 2.2.3. L’examen conjoint et les consultations

2.2.3.1. L'EXAMEN CONJOINT PAR LES PERSONNES PUBLIQUES ASSOCIÉES AVANT L’OUVERTURE DE L’ENQUÊTE PUBLIQUE PAR LE PRÉFET 2.1. LA MISE EN COMPATIBILITÉ Un examen conjoint des dispositions proposées pour assurer la mise en compatibilité du document d’urbanisme est organisé avant l'ouverture de l'enquête publique, à l'initiative du Préfet. Sont conviés 2.1.1. Définition à participer à l'examen conjoint, outre le Préfet : Conformément à l’article L.123-14 du Code de l'Urbanisme, lorsque la réalisation d'un projet public • Le Maire ; ou privé de travaux, de construction ou d'opération d'aménagement, présentant un caractère d'utilité publique ou d'intérêt général, nécessite une mise en compatibilité d'un plan local d'urbanisme, ce • Le Syndicat Mixte, Établissement Public de Coopération Intercommunal chargé du suivi du projet peut faire l'objet d'une déclaration d'utilité publique ou, si une déclaration d'utilité publique Schéma de Cohérence Territoriale (SCoT) ; n'est pas requise, d'une déclaration de projet. • L’Établissement Public de Coopération Intercommunal compétent en matière de Programme Local de l'Habitat ; 2.1.2. Champ d’application • L'Autorité compétente en matière d'organisation des transports urbains, dans les Périmètres Lorsque l’incompatibilité est avérée, l'obligation d'inscrire la faisabilité réglementaire d’une opération de Transports Urbains ; faisant l’objet d’une Déclaration d’Utilité Publique dans leur document d'urbanisme s'impose à toutes les communes ou EPCI (Etablissement Public de Coopération Intercommunale) concernés dès lors • Les organismes de gestion des parcs naturels régionaux ; qu'ils sont dotés d'un tel document. • La Région ; Au vu des textes, compte tenu de la nature du projet, cette procédure de mise en compatibilité relève de la compétence de l'Etat. • Le Département ; Le Préfet de Département appréciera, sur la base d'un dossier transmis par le maître d’ouvrage, d'une part l’utilité publique du projet et d'autre part, la compatibilité des dispositions du document • Les Chambres consulaires (Chambre de Commerce et d'Industrie, Chambre des Métiers, d'urbanisme avec l'opération. Chambre d'Agriculture) ;

C'est sous sa responsabilité que sera conduite la procédure. • L’Institut National de la Propriété Forestière ;

• Le Centre National de la Propriété Forestière. 2.2. LE DÉROULEMENT DE LA PROCÉDURE Cet examen conjoint se traduit par l'organisation d'une réunion ad hoc à l’initiative de l’État. Le Six grandes étapes jalonnent cette procédure. Procès-verbal de cette réunion est joint au dossier soumis à l’enquête publique.

2.2.3.2. LES AUTRES CONSULTATIONS 2.2.1. L'engagement de la procédure Sont également consultées à leur demande, les associations locales d'usagers agréées, les Le maître d’ouvrage détermine si le projet est compatible avec les dispositions du document associations agréées de protection de l'environnement et les organismes compétents en cas de d’urbanisme en vigueur de la commune concernée. Dans la négative, il établit un dossier réduction des espaces agricoles ou forestiers ou d’atteinte à la valeur agronomique, biologique ou concomitamment à son dossier de demande de Déclaration d’Utilité Publique qui est transmis au économique en zone agricole protégée en application de l’article L.112-1-1 du Code Rural et de la Préfet de Département. Pêche Maritime. Celui-ci, conformément à l’article R.123-23-1 du Code de l’Urbanisme, a l’initiative de l’examen conjoint. 2.2.4. L'enquête publique L'enquête publique unique portera à la fois sur la Déclaration d’Utilité Publique et sur la mise en compatibilité du document d’urbanisme de la commune de MOUZON et englobera également la Loi sur l’eau et le parcellaire.

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 6 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

2.2.5. L’avis de l’organe délibérant de l’EPCI ou du Conseil Municipal À l'issue de l'enquête publique, le dossier de mise en compatibilité du document d’urbanisme, les 2.4. LES TEXTES RÉGISSANT LA PROCÉDURE DE MISE EN conclusions du commissaire-enquêteur rendues à l’issue de l’enquête publique ainsi que le Procès- COMPATIBILITÉ verbal de l’examen conjoint sont soumis pour avis à l’organe délibérant de l’EPCI ou au Conseil Municipal. À défaut de décision, ce dernier est considéré comme favorable. S'agissant des POS et PLU, la procédure de mise en compatibilité est élaborée conformément aux articles L. 123-14, L. 123-14-2 et R.121-16 du Code de l'Urbanisme et à l’article L.126-1 du Code de l’Environnement. 2.2.6. La Déclaration d’Utilité Publique Dès lors que celle-ci est prononcée, la Déclaration d’Utilité Publique de l'opération emporte 2.4.1. Article L123-14 du Code de l’Urbanisme approbation des nouvelles dispositions du document d’urbanisme. Ce dernier est modifié par la Déclaration d’Utilité Publique elle-même et la mise en compatibilité est effective dès la publication de (Modifié par l’ordonnance n°2012-11 du 5 janvier 2012 - art. 3) la Déclaration d’Utilité Publique. Lorsque la réalisation d'un projet public ou privé de travaux, de construction ou d'opération d'aménagement, présentant un caractère d'utilité publique ou d'intérêt général, nécessite une mise en compatibilité d'un plan local d'urbanisme, ce projet peut faire l'objet d'une déclaration d'utilité 2.3. LE CONTENU DU DOSSIER DE MISE EN COMPATIBILITÉ publique ou, si une déclaration d'utilité publique n'est pas requise, d'une déclaration de projet. Le présent dossier de mise en compatibilité du PLU de la commune de MOUZON comprend les Dans ce cas, l'enquête publique porte à la fois sur l'utilité publique ou l'intérêt général du projet et sur pièces suivantes : la mise en compatibilité du plan qui en est la conséquence. • Une notice explicative de présentation, définissant sur le territoire communal les La déclaration d'utilité publique ou la déclaration de projet d'une opération qui n'est pas compatible caractéristiques essentielles du projet soumis à enquête et précisant ses incidences sur le avec les dispositions d'un plan local d'urbanisme ne peut intervenir qu'au terme de la procédure document d’urbanisme en vigueur. Cette pièce complète le rapport de présentation du prévue par l'article L. 123-14-2. document d'urbanisme mis en compatibilité et lui sera annexée. Elle aborde deux sujets principaux : 2.4.2. Article L123-14-2 du Code de l’Urbanisme o La présentation du projet soumis à enquête publique (présentation (Modifié par l’ordonnance n°2012-11 du 5 janvier 2012 - art. 3) générale et présentation des caractéristiques sur la commune) ; Les dispositions proposées pour assurer la mise en compatibilité du plan font l'objet d'un examen conjoint de l'Etat, de l'établissement public de coopération intercommunale compétent ou, dans le o Les incidences du projet sur le document d’urbanisme et la justification cas prévu au deuxième alinéa de l'article L. 123-6, de la commune, et des personnes publiques des évolutions apportées à ce document. associées mentionnées au premier alinéa du I et au III de l'article L. 121-4. • Les extraits de la pièce écrite du règlement du document d’urbanisme portant sur la ou les Lorsque la mise en compatibilité d'un plan local d'urbanisme intercommunal est nécessaire pour zones concernées par le projet : dans la version initiale du document en vigueur et dans la permettre la réalisation d'un projet, le maire de la ou des communes intéressées par ce projet est version revue pour être mise en compatibilité avec le projet. Cette dernière introduit, selon invité à participer à cet examen conjoint. les besoins du projet sur la commune, les modifications de textes nécessaires dans les différents articles pour autoriser le projet et toutes ses composantes et en rendre possible sa Le projet de mise en compatibilité est soumis à une enquête publique réalisée conformément au réalisation. chapitre III du titre II du livre Ier du code de l'environnement : 1° Par le préfet lorsqu'une déclaration d'utilité publique est requise, lorsque la mise en compatibilité Les autres pièces des documents d’urbanisme ne nécessitent pas d’évolution. est nécessaire pour permettre la réalisation d'un projet d'une personne publique autre que l'établissement public de coopération intercommunale compétent ou la commune ainsi que dans le cas prévu au dernier alinéa de l'article L. 123-14-1 ; 2° Par le président de l'établissement public de coopération intercommunale ou, dans le cas prévu au deuxième alinéa de l'article L. 123-6, le maire, dans les autres cas. Lorsque le projet nécessitant la mise en compatibilité d'un plan local d'urbanisme intercommunal n'intéresse que certaines communes, l'enquête publique peut n'être organisée que sur le territoire de ces communes. Lorsqu'une déclaration d'utilité publique est requise, le plan local d'urbanisme ne peut pas faire l'objet d'une modification ou d'une révision portant sur les dispositions faisant l'objet de la mise en compatibilité entre l'ouverture de l'enquête publique et l'adoption de la déclaration d'utilité publique. Le procès-verbal de la réunion d'examen conjoint est joint au dossier de l'enquête publique. A l'issue de l'enquête publique, l'établissement public de coopération intercommunale compétent ou, dans le cas prévu au deuxième alinéa de l'article L. 123-6, la commune :

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 7 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

1° Emet un avis lorsque la décision est de la compétence de l'Etat. Cet avis est réputé favorable s'il c) Les révisions et les déclarations de projet des plans locaux d'urbanisme mentionnés au III de n'est pas émis dans le délai de deux mois ; l'article R. 121-14, s'il est établi après examen au cas par cas, qu'elles sont susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement au sens de l'annexe II de la directive 2001/42/ CE du 27 juin 2° Décide la mise en compatibilité du plan, lorsque la décision relève d'une personne publique autre 2001 du Parlement européen et du Conseil relative à l'évaluation des incidences de certains plans et que l'Etat. programmes sur l'environnement ; La mise en compatibilité du plan local d'urbanisme éventuellement modifié pour tenir compte des 5° En ce qui concerne les cartes communales : avis qui ont été joints au dossier et du résultat de l'enquête, est approuvée : a) Les révisions de celles des communes dont le territoire comprend en tout ou partie un site Natura 1° Par la déclaration d'utilité publique, lorsque celle-ci est requise ; 2000 ; 2° Par arrêté préfectoral dans le cas prévu au dernier alinéa de l'article L. 123-14-1, lorsque la b) Les révisions de celles des communes limitrophes d'une commune dont le territoire comprend en déclaration de projet est de la compétence d'une autre personne publique que l'établissement public tout ou partie un site Natura 2000, s'il est établi, après examen au cas par cas, qu'elles sont de coopération intercommunale ou, dans le cas prévu au deuxième alinéa de l'article L. 123-6, de la susceptibles d'affecter de manière significative un site Natura 2000, individuellement ou en raison de commune et que la décision de mise en compatibilité prévue au onzième alinéa du présent article leurs effets cumulés. n'est pas intervenue dans le délai de deux mois à compter de la réception par l'établissement public ou la commune de l'avis du commissaire enquêteur ou de la commission d'enquête ; L'évaluation environnementale prend la forme soit d'une nouvelle évaluation environnementale, soit d'une actualisation de l'évaluation environnementale qui a déjà été réalisée. 3° Par la déclaration de projet lorsqu'elle est prise par l'établissement public de coopération intercommunale ou, dans le cas prévu au deuxième alinéa de l'article L. 123-6, par la commune, dans les autres cas. Les procédures nécessaires à une ou plusieurs mises en compatibilité peuvent être menées conjointement.

2.4.3. Article R121-16 du Code de l’Urbanisme Une évaluation environnementale est réalisée à l'occasion des procédures d'évolution suivantes : 1° Les procédures d'évolution des documents d'urbanisme mentionnés à l'article R. 121-14 qui permettent la réalisation de travaux, aménagements, ouvrages ou installations susceptibles d'affecter de manière significative un site Natura 2000 ; 2° Les modifications, révisions et déclarations de projet relatives aux documents d'urbanisme mentionnés au 1° de l'article L. 121-10 et aux 2° à 4° du I de l'article R. 121-14 qui portent atteinte à l'économie générale du document ainsi que, pour les modifications, révisions et déclarations de projet relatives aux documents d'urbanisme mentionnés au 1° de l'article L. 121-10 et au 2° du I de l'article R. 121-14, celles dont il est établi après examen au cas par cas qu'elles sont susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement au sens de l'annexe II de la directive 2001/42/ CE du 27 juin 2001 du Parlement européen et du Conseil relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement ; 3° En ce qui concerne les schémas de cohérence territoriale : a) Les révisions ; b) Les déclarations de projet lorsqu'elles portent atteinte aux orientations définies par le projet d'aménagement et de développement durables du schéma ou changent les dispositions du document d'orientation et d'objectifs prises en application du II de l'article L. 122-1-5 ; 4° En ce qui concerne les plans locaux d'urbanisme : a) Pour les plans locaux d'urbanisme mentionnés aux 5° et 6° du I et aux 1° et 2° du II, d'une part, les révisions et, d'autre part, les déclarations de projet qui soit changent les orientations définies par le projet d'aménagement et de développement durables, soit réduisent un espace boisé classé, une zone agricole ou une zone naturelle et forestière, soit réduisent une protection édictée en raison des risques de nuisance, de la qualité des sites, des paysages ou des milieux naturels, ou d'une évolution de nature à induire de graves risques de nuisance ; b) Les révisions et modifications d'un plan local d'urbanisme autorisant des opérations ou travaux mentionnés au 3° du II de l'article R. 121-14 ;

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 8 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 9 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

3. OBJET DE LA MISE EN COMPATIBILITE DU PLU DE MOUZON

3.1. PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISÉS ET DE LEURS EQUIPEMENTS ASSOCIÉS SUR LA MEUSE ET DE DÉCONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET DE LEURS ÉQUIPEMENTS Le projet de construction des barrages automatisés et de leurs équipements associés sur la Meuse et déconstruction des barrages manuels existants consiste en : • Le financement, la conception, la construction ou la mise à niveau, l’exploitation, la maintenance et le gros entretien et renouvellement de 23 nouveaux barrages automatisés sur la Meuse et de leurs équipements associés (locaux techniques, passes à poissons et microcentrales) ; • La déconstruction des 23 barrages manuels remplacés ; • Le financement, la conception, la réalisation des travaux portant sur l’ouvrage récemment reconstruit de Givet, garantissant le respect des objectifs de performance, ainsi que son exploitation, maintenance, Gros Entretien et Renouvellement ; • L’exploitation, en tant qu’activité accessoire aux barrages, du potentiel hydroélectrique associé aux barrages (en procédant au financement, à la conception, à la construction, à l’exploitation, à la maintenance et aux Gros Entretien et Renouvellement des microcentrales associées aux chutes générées par le barrage). Le projet prévoit la réalisation de 3 nouvelles centrales hydroélectriques, toutes sur la Meuse, au niveau des ouvrages de Saint- Joseph (M18), Ham-sur-Meuse (M24) et Givet (M25) ; • L’exploitation du barrage déjà automatisé de Givet et la construction d’une passe à poissons ; • La mise en œuvre des mesures environnementales. De par la nature des ouvrages et les fonctions qu’ils assurent en matière de régulation des niveaux d’eau, la construction des barrages automatisés et de leurs équipements est nécessaire. En effet, ce projet répond à un enjeu majeur de sécurité car il permettra : • De fiabiliser les hauteurs d’eau et de minimiser les risques d’aggravation de crues du fait d’un manque de réactivité des barrages pour les riverains de la voie d’eau ; • De sécuriser les usages de l’eau des rivières concernées ; • De mettre fin à la manœuvre pénible et dangereuse des barrages manuels actuels pour les agents. De ce fait, Voies navigables de France a décidé de remplacer ces barrages à manœuvre manuelle par des barrages automatisés, pilotés et gérés de manière centralisée, ce qui a donné lieu au contrat de partenariat dont BAMEO est le titulaire.

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 10 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Régions Départements Communes Identification des barrages Identification des travaux envisagés

Belleville-sur-Meuse M01 - Belleville LORRAINE Meuse (55) Thierville-sur-Meuse

Stenay M04 - Stenay

Mouzon M05 - Alma

Dom-le-Mesnil M07 – Dom-le-Mesnil Vrigne-Meuse

Lumes M08 - Romery Construction d’un nouveau barrage automatisé / Construction d’une passe à poissons / Déconstruction du Villers-Semeuse barrage existant

M09 – Mézières / M10 – Charleville-Mézières Montcy-Notre-Dame

Montcy-Notre-Dame M10 – Montcy-Notre-Dame

Joigny-sur-Meuse M11 - Joigny

Bogny-sur-Meuse M12 - Levrezy

M14 – Petite Commune / M15 – Dames-de-Meuse / M16 – Orzy / M17 – Saint-Nicolas CHAMPAGNE-ARDENNE Ardennes (08) M18 : Construction d’un nouveau barrage automatisé / Construction d’une passe à poissons / Déconstruction du barrage existant / Construction d’une microcentrale électrique équipée de deux turbines type VLH M18 – Saint-Joseph / M19 - Uf M19 : Construction d’un nouveau barrage automatisé / Construction d’une passe à poissons / Déconstruction du barrage existant

M20 – Vannes Alcorps / M21 - Fépin Construction d’un nouveau barrage automatisé / Construction d’une passe à poissons / Déconstruction du M22 – Montigny / M23 - Vireux-Wallerand barrage existant Mouyon

Hierges M23 - Mouyon

Construction d’un nouveau barrage automatisé / Construction d’une passe à poissons / Déconstruction du M24 – Ham-sur-Meuse barrage existant / Construction d’une microcentrale électrique équipée de deux turbines type VLH

Construction d’une microcentrale électrique équipée de deux turbines type VLH / Création d’une passe à Givet M25 - Givet poissons

Tabl. 1 - Répartition des projets de construction des barrages automatisés et de leurs équipements associés sur la Meuse et de déconstruction des barrages manuels existants et de leurs équipements par régions, départements et commune nécessitant une mise en compatibilité des documents d’urbanisme

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 11 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

L’environnement immédiat est de type rural avec une vallée aux coteaux prononcés qui marque un changement du grand paysage de la Meuse. Le barrage se localise sur une défluence de la Meuse 3.2. PRÉSENTATION DU PROJET DE CONSTRUCTION DU BARRAGE qui se sépare pour ménager le canal de navigation. AUTOMATISÉ ET DE SES ÉQUIPEMENTS ASSOCIÉS M05 - ALMA ET Le site est assez difficile d’accès, il faut traverser le canal de l’Est à 1km en aval du barrage. Les locaux techniques actuels se situent sur la pointe entre canal et rivière en rive droite. DE DECONSTRUCTION DU BARRAGE MANUEL EXISTANT ET DE Le local technique actuel et l’ancienne habitation du barragiste se situent sur la pointe entre canal et SES ÉQUIPEMENTS SUR LA COMMUNE DE MOUZON rivière en rive droite. Le génie civil a été conforté à plusieurs reprises et ne semble pas en bon état. Le territoire de la commune de MOUZON est concerné par le projet de construction du barrage La culée gauche pourra cependant être conservée. automatisé et de ses équipements associés M05 - ALMA et de déconstruction du barrage manuel Concernant le patrimoine végétal, on note des berges naturelles et une ripisylve de qualité sur les existant et de ses équipements. rives en aval qu’il faudra préserver ou reconstituer dans le cadre des aménagements. On note en rive droite la présence d’un fossé qui relie canal de navigation et rivière. Le projet se situe pour partie sur la commune de MOUZON (Sud), l’autre commune concernée étant LETANNE (cf. carte de localisation page suivante). La procédure de mise en compatibilité doit permettre la réalisation de tous les éléments du projet de construction du barrage automatisé et de ses équipements associés M05 - ALMA et de Seront spécifiquement implantés sur le territoire de la commune de MOUZON : déconstruction du barrage manuel existant et de ses équipements sur la commune de MOUZON. • Des installations définitives dues au chantier de construction :

o Les emprises du barrage sur le bras principal de la Meuse ;

o Un ancrage du barrage ;

o Un local technique ;

o Une passe à poissons ;

o Des aménagements des berges ;

o Des sondes (capteurs).

• Des installations temporaires dues au chantier de construction et déconstruction :

o Des palplanches ;

o Des batardeaux ;

o Des dalots ;

o Une grue à tour ;

o Un tronçon de piste ;

o Une zone de lavage ;

o Une zone de stockage ;

o Un parking ;

o Une base vie ;

o Des bennes de tri ;

o Un groupe électrogène avec une cuve à fuel ;

o Un ponton pour la déconstruction du barrage existant.

Le plan d’installation de chantier (figure 2 ci-après) identifie les installations définitives (en bleu) et les installations temporaires (en rouge).

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 12 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Fig. 1. Localisation du barrage M05 - ALMA sur la commune de MOUZON

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 13 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Fig. 3. Caractéristiques géographiques du barrage M05 - ALMA (pointillé blanc : limite communale, pointillé rouge : limite domaine VNF)

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 15 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Fig. 4. Vue de l’aval sur le barrage existant (vue depuis el territoire de MOUZON)

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 16 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Fig. 5. Photomontage du projet de barrage M05 – ALMA (vue depuis le territoire de la commune de LETANNE)

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 17 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

4. CONTEXTE ADMINISTRATIF DU PROJET SUR 4.4. LES SERVITUDES D’UTILITÉ PUBLIQUE SPÉCIFIQUES AU TERRITOIRE COMMUNAL S’IMPOSANT AU PROJET LE TERRITOIRE DE LA COMMUNE DE MOUZON 4.4.1. Le Plan de Prévention du Risques d’Inondation (PPRi) 4.1. GÉNÉRALITÉS Le projet est soumis au Plan de Prévention des Risques d’inondation « Meuse et Chiers » approuvé le 8 février 2010. Le projet de construction des barrages automatisés, de leurs équipements associés et de déconstruction des barrages manuels existants et de leurs équipements concerne 19 communes dotées d’un POS ou d’un PLU nécessitant une mise en compatibilité. 4.4.2. La Zone de Protection du Patrimoine Architectural Urbain et Paysager La répartition des communes dont les documents d’urbanisme doivent être mis en compatibilité par La commune de MOUZON a mis en place une Zone de Protection du Patrimoine Architectural, département est, d’Est en Ouest, la suivante : Urbain et Paysager qui concerne le site du projet. • Département de la Meuse (55) : 3 communes (2 PLU et 1 POS) ; La création d'une ZPPAUP1 suspend la servitude de protection des abords des monuments historiques (loi du 31 décembre 1913), ainsi que celles qui sont instituées pour la protection des • Département des Ardennes (08) : 16 communes (14 PLU et 2 POS). monuments naturels et des sites (Loi du 2 mai 1930). C'est une servitude d'utilité publique qui s'impose au document d’urbanisme. Mise en place en 2010, la ZPPAUP contient 4 secteurs Par ailleurs, un SCoT est concerné par le projet. Il s’agit du SCoT de l’Agglomération de Charleville- principaux : Mézières approuvé le 17 novembre 2010. • Secteur 1 : le noyau historique ; Enfin, il est à noter que les études concernant le SCoT du Verdunois dont le périmètre a été arrêté le 27 novembre 2002 n’ont pas été engagées. • Secteur 2 : le hameau de Villemontry ;

• Secteur 3 : le faubourg Ste Genève ; 4.2. LE DOCUMENT D’URBANISME EN VIGUEUR S’APPLIQUANT AU • Secteur 4 : le grand paysage et les bords de Meuse. TERRITOIRE DE LA COMMUNE DE MOUZON La zone de protection comporte des prescriptions particulières en matière d’architecture et de La commune de MOUZON est dotée d’un Plan Local d’Urbanisme (PLU) approuvé par délibération paysage (la publicité y est interdite). Les travaux de construction, de démolition, de déboisement, de du Conseil Municipal du 15 décembre 2006. transformation ou de modification de l’aspect des immeubles compris dans le périmètre de la zone Ce document a ensuite fait l’objet d’une modification approuvée par délibération du Conseil de protection sont soumis à autorisation spéciale. Le règlement de ZPPAUP guidera les Municipal en date du 02 octobre 2012. constructeurs et les Architectes des bâtiments de France. Le périmètre de la ZPPAUP est illustré page suivante. La commune de MOUZON ne fait pas partie d'un périmètre de Schéma Directeur ni de Schéma de Cohérence Territoriale (SCoT) en vigueur ou à l'étude. Le site du projet se situe dans le secteur n°4 « le Grand paysage et les bords de Meuse » de la ZPPAUP.

4.3. LES AUTRES DOCUMENTS SUPRA-COMMUNAUX DE 4.4.3. La servitude de halage et marchepied PLANIFICATION S’APPLIQUANT SUR LE TERRITOIRE COMMUNAL Le projet concerne directement la servitude de halage et marchepied (EL3). Le seul document supra-communal de planification qui concerne le projet est le Schéma Directeur d’Aménagement et de Gestion des Eaux (SDAGE) Rhin-Meuse. Ce document a été adopté par le préfet et s’étend sur la période 2010 / 2015.

1 1 Les ZPPAUP ont été remplacées le 12 juillet 2010 par les Aires de Mise en Valeur de l’Architecture et du Patrimoine (AVAP ou AMVAP)

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 18 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 19 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

5. ANALYSE DE LA COMPATIBILITE DU PLU 5.3. LES ORIENTATIONS D’AMÉNAGEMENT ET DE PROGRAMMATION (OAP) S’APPLIQUANT SUR LA COMMUNE DE MOUZON AVEC LE PROJET ET PRESENTATION DES 5.3.1. Analyse de la compatibilité de la pièce avec le projet En premier lieu, le document évoque le projet de Zone de Ralentissement des Crues (ZRDC). Ce EVENTUELLES ADAPTATIONS projet vise à une réduction globale du risque d’inondation sur l’ensemble de la vallée de la Meuse. « Le projet consiste en l’établissement d’un digue de rétention établie en travers du lit majeur de la Meuse, avec une ouverture dans le lit mineur appelée « pertuis » ». 5.1. LE DOCUMENT D’URBANISME EN VIGUEUR En outre, dans leur volet 2.2.7., les orientations d’aménagement caractérisent les opérations à Pour rappel, l a commune de MOUZON est dotée d’un Plan Local d’Urbanisme (PLU) approuvé par vocation touristique et de loisirs. Il s’agit en autre d’aménager un itinéraire de randonnée le long des délibération du Conseil Municipal du 15 décembre 2006. Ce document a ensuite fait l’objet d’une berges de la Meuse, le fleuve constituant l’un des principaux axes touristiques du département. modification approuvée par délibération du Conseil Municipal en date du 02 octobre 2012. « Ce projet consiste à créer un itinéraire continu et autonome de randonnée à destination des cycles et piétons, en empruntant en priorité les chemins de halage ». 5.2. LE PROJET D’AMÉNAGEMENT ET DE DÉVELOPPEMENT DURABLES Les OAP du PLU en vigueur de MOUZON ne posent pas de problème de compatibilité avec le projet de construction du barrage automatisé M05 – ALMA sur la Meuse. (PADD)

5.3.2. Présentation des éventuelles adaptations de la pièce pour les besoins du 5.2.1. Analyse de la compatibilité de la pièce avec le projet projet Les principales orientations d’urbanisme et d’aménagement retenues pour l’ensemble de la Aucune adaptation n’est nécessaire. commune sont les suivantes : • Stopper la baisse démographique et favoriser la venue de nouveaux foyers sur le territoire communal ; 5.4. LE RÈGLEMENT ET SES DOCUMENTS GRAPHIQUES (ZONAGE) : • Favoriser le maintien et le développement des activités économiques, touristiques et de ZONE N (SECTEUR Ni) loisirs ;

• Protéger les personnes et les biens et agir en faveur des déplacements et des transports ; 5.4.1. Analyse de la compatibilité de la pièce avec le projet

• Préserver l’environnement et le patrimoine naturel et bâti actuel. La seule zone concernée est la zone naturelle N en son secteur Ni. Le règlement d’urbanisme précise que « cette zone N comprend les terrains de Mouzon, équipés ou Le Projet d’Aménagement et de Développement Durables ne fait référence dans aucune de ses non, à protéger en raison : thématiques du service public fluvial. Cependant, aucune orientation politique ne remet en cause la construction du barrage automatisé M05 - ALMA. • soit de la qualité des sites, des milieux naturels, des paysages et de leur intérêt, notamment du point de vue esthétique, historique ou écologique,

5.2.2. Présentation des éventuelles adaptations de la pièce pour les besoins du • soit de l’existence d’une exploitation forestière, projet • soit de leur caractère d’espaces naturels. » Aucune adaptation n’est nécessaire. Le projet est compatible avec le caractère naturel de la zone dans lequel il s’insère. A ce titre, notons que le barrage manuel actuel y est déjà implanté.

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 20 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

5.4.2. Présentation des éventuelles adaptations des documents graphiques • L’article 6 « Implantation des constructions par rapport aux voies et emprises publiques » ; pour les besoins du projet • L’article 7 « Implantation des constructions par rapport aux limites séparatives » ;

5.4.2.1. LIMITES DE ZONES • L’article 8 « Implantation des constructions les unes par rapport aux autres sur une même propriété » ; 5.4.2.1.1. Analyse de la compatibilité avec le projet Le projet n’implique l’adaptation d’aucun contour de zone. • L’article 9 « Emprise au sol » ;

5.4.2.1.2. Présentation des éventuelles adaptations pour les besoins du projet • L’article 10 « Hauteur maximale des constructions » ; Aucune adaptation n’est nécessaire. • L'article 11 « Aspect extérieur des constructions » ;

5.4.2.2. EMPLACEMENTS RÉSERVÉS (ER) • L'article 12 « Stationnements » ;

5.4.2.2.1. Analyse de la compatibilité avec le projet • L'article 13 « Espaces libres et plantations » ; Le projet ne concerne aucun emplacement réservé. • L’article 14 « Coefficient d’Occupation du Sol ». 5.4.2.2.2. Présentation des éventuelles adaptations pour les besoins du projet Aucune adaptation n’est nécessaire. 5.4.3.2. PRÉSENTATION DES ÉVENTUELLES ADAPTATIONS DE LA PIÈCE POUR LES BESOINS DU PROJET 5.4.2.3. ESPACE BOISÉ CLASSÉ (EBC) Le projet de construction du barrage automatisé et de ses équipements associés M05 - ALMA et de déconstruction du barrage manuel existant et de ses équipements implique les adaptations de article 5.4.2.3.1. Analyse de la compatibilité avec le projet suivant du règlement d’urbanisme de la zone Ni du PLU de la commune de MOUZON : Le projet ne concerne aucun espace boisé classé. • L’article 1 (« Occupations et utilisations du sol interdites »).

5.4.2.3.2. Présentation des éventuelles adaptations pour les besoins du projet Le tableau aux pages suivantes décrit ces évolutions. Les compléments ou les adaptations sont indiqués en rouge. Aucune adaptation n’est nécessaire.

5.4.3. Le règlement écrit

5.4.3.1. ANALYSE DE LA COMPATIBILITÉ DE LA PIÈCE AVEC LE PROJET Après analyse du libellé des articles du règlement d’urbanisme de la zone concernée, il apparaît nécessaire de reformuler ponctuellement certains d’entre eux afin de les adapter aux besoins du projet. Compte tenu des caractéristiques propres du projet et de la rédaction du règlement du document d’urbanisme en vigueur, les évolutions prendront le caractère suivant : • Les articles 1 (« Occupations et utilisations du sol interdites ») et 2 (« Occupations et utilisations du sol autorisées sous conditions ») de toutes les zones traversées seront mis en compatibilité, si le besoin s’en fait sentir pour lever les interdictions pouvant peser sur les différentes composantes du projet.

Pour les ouvrages annexes au barrage automatisé lorsqu’ils sont prévus (par exemple locaux techniques, passe à poissons, microcentrales), c’est un ensemble plus large d’articles gérant l’implantation, l’emprise et le gabarit des constructions qui pourront être amenés à évoluer. Il s’agit ainsi de tenir compte des contraintes techniques propres au projet et proposer des dispositions spécifiques à sa réalisation : • L’article 3 « Desserte des terrains par les voies publiques ou privées aux voies ouvertes au public » ;

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 21 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Tabl. 2 - Analyse du règlement d’urbanisme et présentation des adaptations règlementaires Zone Article Libellé Analyse de compatibilité Proposition de mise en compatibilité

1.1 Rappels : L’article N1 est incompatible avec le projet puisque sont interdits « les dépôts de L’adaptation suivante est apportée : 1. Doivent en outre être précédés d’un permis de démolir les travaux toute nature ». « 1.2 Sont interdits dans toute la zone ayant pour objet de démolir ou de rendre inutilisable tout ou partie d’une - [], construction située dans la Zone de protection du Patrimoine Architectural L'alinéa n'est pas compatible avec le projet tel qu’il est défini sur la - Les dépôts de toute nature à l’exception de ceux liées et nécessaires à Urbain et Paysager (article R.421-28 du code de l’urbanisme). commune de MOUZON et nécessite une adaptation de son libellé. la construction du barrage automatisé M05 - ALMA et de ses 2. Les demandes d’autorisation de défrichements sont irrecevables équipements et à la déconstruction du barrage manuel qu’il remplace dans les espaces boisés classés au titre de l’article L.130-1 du Code et de ses équipements, de l’Urbanisme. - [].

1.2 Sont interdits dans toute la zone : - Les constructions et installations de toute nature, à l’exception de Article 1 celles autorisées à l’article N 2, - Les terrains de camping et de caravanage, - Les habitations légères de loisirs, - L’ouverture et l’exploitation de nouvelles carrières et gravières, hormis dans le secteur Nic, - Les dépôts de toute nature.

1.3 Sont interdits dans les périmètres de protection des captages en eau potable des puits n°1 (lieudit La Basquette) et n°2 (lieudit Fochelle) en nappe alluviale de la Meuse : - Toutes autres occupations et utilisations du sol non autorisées par l’arrêté préfectoral correspondant, annexé à la fin du présent règlement.

2.1 Rappels. Les différents alinéas sont compatibles avec le projet tel qu’il est défini sur Sans objet 1. L’édification d’une clôture située dans la Zone de Protection du la commune de MOUZON et ne nécessitent pas d’adaptation de leurs libellés. Patrimoine Architectural Urbain et Paysager doit être précédée d’une N déclaration préalable (article R.421-12 du code de l’urbanisme). En effet, sont autorisés successivement « les travaux et les aménagements 2. L’édification d’un mur situé dans la Zone de Protection du divers relatifs à la Meuse et ses « bras », ses affluents et ses canaux » et « les Patrimoine Architectural Urbain et Paysager doit être précédée d’une (secteur ouvrages et les installations techniques nécessaires au fonctionnement déclaration préalable (articles R.421-2 et R.421-12 du code de l’urbanisme). 3. Les coupes et les abattages d’arbres sont soumis à autorisation dans les d’infrastructures et au fonctionnement du service public (ex : canalisations de Ni) espaces boisés classés. transport de gaz, lignes électriques, etc.) ». 4. Dans la zone N, les travaux ayant pour objet de modifier ou de supprimer les éléments naturels identifiés par un symbole sur le document graphique du règlement, doivent être précédés d’une déclaration préalable, en application de l’article R.421-23h du Code de l’Urbanisme (cordon boisé entourant la propriété des Capucins). 5. En application de l’article R.123-10-1 du Code de l’Urbanisme, dans le cas d’un lotissement ou d’un permis devant faire l’objet d’une division en propriété ou en jouissance, les règles édictées par le P.L.U. s’appliquent à chaque parcelle ainsi divisée.

Article 2 2.2 Nonobstant les dispositions de l’article N1, peuvent être autorisées sous conditions : - Dans le secteur Nic, l’ouverture et l’exploitation de nouvelles carrières et gravières, à condition qu’elles soient situées à 50 mètres au moins du cours d’eau, - Dans la zone N au lieu-dit « Porte de Bourgogne » (ceinture verte des anciennes fortifications) : - Les abris de jardins qui ne doivent pas excéder une superficie totale de 12m², - Les aménagements de voiries piétonnes. - Dans la zone N au lieu-dit « Les Capucins » : - L’extension limitée des constructions existantes, en veillant à protéger et à mettre en valeur les vestiges des fortifications existants, - L’aménagement du potager de la propriété « La Gravière » situé du côté opposé de la rue du Faubourg, sous réserve de faire l’objet de d’un projet d’aménagement d’ensemble en relation avec la propriété de « La Gravière ». - Dans la zone N aux lieudits « Haut du Faubourg » (route de

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 22 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Yoncq), « Les Gilbins »(route de Stenay) et « La Ville » (au centre- ville de Mouzon) : - Les constructions et installations nouvelles nécessaires au fonctionnement d’activités existantes, - Les constructions et installations nouvelles à usage d’équipements publics, ou répondant à une mission de service public ou d’intérêt collectif (ex : EHPAD, maison de retraite, etc.). - Dans toute la zone, les aménagements fluviaux aux abords de la Meuse et du canal en partie agglomérée, dont les amarrages de bateaux, - Dans toute la zone, les travaux et les aménagements divers relatifs à la Meuse et ses « bras », ses affluents et ses canaux, - Dans toute la zone, la reconstruction des bâtiments après sinistre affectés à la même destination, sur la même emprise avec une hauteur maximum identique, et dans la mesure où toutes dispositions nécessaires seraient mises en œuvre pour éviter l’aggravation des nuisances initiales pour le voisinage, - Dans toute la zone, le confortement, les modifications et les extensions limitées des bâtiments existants sans changement de vocation, - Dans toute la zone, les installations et les ouvrages nécessaires au fonctionnement d’infrastructures et au fonctionnement du service public (ex : canalisations de transport de gaz, lignes électriques, etc.), - Dans toute la zone, les constructions et les installations liées à un Projet d’Intérêt Général (P.I.G.).

2.3. Dans le secteur inondable Ni : Toute occupation et utilisation du sol susceptible d’y être autorisée est N réglementée par le P.P.R.I. de la Meuse Amont 2 / Chiers approuvé le 8 février 2010.

(secteur L’aménagement des accès et de leurs débouchés sur la voie de Les différents alinéas sont compatibles avec le projet tel qu’il est défini sur Sans objet Ni) desserte doit être tel, qu’il soit adapté au mode d’occupation des sols la commune de MOUZON et ne nécessitent pas d’adaptation de leurs libellés. envisagé, et qu’il ne nuise pas à la sécurité et à la fluidité de la circulation.

Toute nouvelle voie créée doit faire l’objet d’un aménagement global soigné. Elle devra par ailleurs respecter les prescriptions paysagères édictées par la ZPPAUP dans son secteur 4 « Le Grand Paysage ». Article 3 Le P.L.U. ne fixe pas de caractéristiques minimales complémentaires pour les voies nouvelles, hormis pour les voies nouvelles se terminant exceptionnellement en impasse, qui doivent être aménagées de façon à permettre le demi-tour des véhicules de livraison et des véhicules de lutte contre l’incendie, à l’exception des voies destinées à être prolongées ultérieurement.

6.1. Les constructions autorisées doivent être édifiées à 5 m au moins de Les différents alinéas sont compatibles avec le projet tel qu’il est défini sur Sans objet l’alignement des voies publiques, existantes, modifiées ou à créer, ou de la la commune de MOUZON et ne nécessitent pas d’adaptation de leurs libellés. limite latérale effective des voies privées.

6.2. Les dispositions de cet article ne s’appliquent pas : - pour les extensions et les modifications de bâtiments existants, - pour les installations techniques nécessaires aux équipements d’infrastructure et au fonctionnement du service public, - pour les constructions et installations liées à un Projet d’Intérêt Article 6 Général (P.I.G.), et lorsque le projet de construction ou de réhabilitation s’inscrit dans une démarche environnementale conditionnée par l’implantation du bâtiment.

6.3. Dans les espaces non urbanisés, en bordure de la R.D.964, concernés par les dispositions de l’article L.111-1-4 du Code de l’Urbanisme, les constructions ou installations autorisées dans la zone devront observer un recul de 75 mètres au moins de l’axe de la voie.

Ce recul ne s’applique pas : - aux constructions ou installations liées ou nécessaires aux

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 23 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

infrastructures routières ; - aux services publics exigeant la proximité immédiate des infrastructures routières ; - aux bâtiments d’exploitation agricole ; - aux réseaux d’intérêt public, - à l’adaptation, au changement de destination, à la réfection ou à l’extension de constructions existantes.

7.1.Sur toute la longueur des limites séparatives, la distance Les différents alinéas sont compatibles avec le projet tel qu’il est défini sur Sans objet comptée horizontalement de tout point d’une construction (y compris la commune de MOUZON et ne nécessitent pas d’adaptation de leurs libellés. marches et perrons en saillie de plus de 0,60 m) au point le plus proche de la limite séparative, doit être au moins égale à 5 mètres.

7.2 Toutefois, des implantations en limite séparatives sont autorisées : - pour les abris de jardins autorisés dans la zone N, au lieu-dit « Porte de Bourgogne », - pour les constructions et installations nouvelles autorisées dans la zone N aux lieudits « Haut du Faubourg » (route de Yoncq), « Les Article 7 Gilbins »(route de Stenay) et « La Ville » (au centre-ville de Mouzon).

7.3.Les dispositions de cet article ne s’appliquent pas : - pour les extensions et les modifications de bâtiments existants, - pour les installations techniques nécessaires aux équipements d’infrastructure et au fonctionnement du service public, - pour les constructions et installations liées à un Projet d’Intérêt Général (P.I.G.), N - et lorsque le projet de construction ou de réhabilitation s’inscrit dans une démarche environnementale conditionnée par l’implantation du bâtiment. (secteur

Ni) Article 8 Néant Sans objet Sans objet

Article 9 Néant Sans objet Sans objet

10.1. Rappel : la hauteur des constructions est mesurée à partir du sol Les différents alinéas sont compatibles avec le projet tel qu’il est défini sur Sans objet naturel initial jusqu’à l’égout des toitures ou l’acrotère en cas de bâtiments à la commune de MOUZON et ne nécessitent pas d’adaptation de leurs libellés. usage d’activités.

10.2. En cas de reconstruction après sinistre ou de réhabilitation d’un bâtiment existant, la hauteur maximale est fixée à celle de la construction avant sinistre ou travaux.

Article 10 10.3. La hauteur des abris de jardin autorisés dans la zone est limitée à 3 mètres au faîtage.

10.4. La hauteur des garages autorisés dans la zone est limitée à 4 mètres au faîtage.

10.5. Il n’est pas fixé de hauteur maximale pour les autres constructions autorisées dans la zone.

Les constructions et installations autorisées par les articles précédents Les différents alinéas sont compatibles avec le projet tel qu’il est défini sur Sans objet ne doivent pas nuire, ni par leur aspect ni par leur volume à l’environnement la commune de MOUZON et ne nécessitent pas d’adaptation de leurs libellés. immédiat et au paysage dans lequel elles s’intégreront.

Tous les éléments, matériaux et couleurs projetés, traitement des Article 11 abords, seront joints à la demande de permis de construire.

Pour tout projet, il y a lieu de se reporter au sous-dossier n°5G du Plan Local d’Urbanisme, comportant les règles et recommandations de la Zone de Protection du Patrimoine Architectural Urbain et Paysager.

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 24 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Les dispositions édictées par cette servitude d’utilité publique dans le secteur n°4 « Le Grand Paysage et les bords de Meuse » devront être respectées (à voir notamment les paragraphes relatifs à l’aménagement paysager de bord de rivière et aux règles paysagères).

Le stationnement des véhicules correspondant aux besoins des Les différents alinéas sont compatibles avec le projet tel qu’il est défini sur Sans objet Article 12 constructions et installations doit être assuré en dehors des voies la commune de MOUZON et ne nécessitent pas d’adaptation de leurs libellés. publiques.

Les espaces boisés figurant au plan sont classés à conserver, à créer, Les différents alinéas sont compatibles avec le projet tel qu’il est défini sur Sans objet à protéger, et soumis aux dispositions de l’article L.130-1 du Code de la commune de MOUZON et ne nécessitent pas d’adaptation de leurs libellés. l’Urbanisme.

N Dans la zone N au cœur du centre ancien les aménagements paysager tendront à redonner au jardin de l’ancienne abbaye son (secteur aspect de l’époque classique, en particulier dans la partie foyer logement. On se basera sur les documents anciens existants ou par Ni) analogie avec des aménagements du même type.

Article 13 Les dispositions édictées dans le secteur n°4 (Le grand paysage et les bords de Meuse) de la Zone de Prote ction du Patrimoine Architectural Urbain et Paysager (Z.P.P.A.U.P.) créée en 2001, devront être respectées. Il y a lieu de se reporter au sous-dossier n°5G du Plan Local d’Urbanisme, comportant les règles et recommandations de cette servitude d’utilité publique (cf. paragraphe relatif aux règles paysagères).

Il est rappelé que les travaux ayant pour objet de modifier ou de supprimer le cordon boisé entourant la propriété des Capucins doivent être précédés d’une déclaration préalable, en application de l’article R.421-23 h du Code de l’Urbanisme.

Article 14 Article non règlementé Sans objet Sans objet

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 25 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Au final, le projet n’aura pas d’incidence sur la ressource superficielle et souterraine et est bien compatible avec le Thème 2 du SDAGE. Thème 3 : Eau Nature et Biodiversité 6. L’ANALYSE DE LA COMPATIBILITÉ AVEC LE Ce troisième thème vise à retrouver les équilibres fondamentaux des milieux aquatiques. Les objectifs recherchés ici au titre du SDAGE sont l’atteinte du bon état écologique vis-à-vis des PROJET DES DOCUMENTS SUPRA- conditions hydromorphologiques (préservation lit mineur et majeur), la protection des espèces patrimoniales, le maintien d’un niveau d’eau favorable à la vie et préserver les zones humides. COMMUNAUX DE PLANIFICATION ET DES Le projet est bien compatible avec les orientations du Thème 3 du SDAGE. SERVITUDES D’UTILITÉ PUBLIQUE Thème 4 : Eau et Rareté L’enjeu du thème 4 du SDAGE est « d’encourager une utilisation raisonnable de la ressource en eau SPÉCIFIQUES sur l’ensemble des bassins du Rhin et de la Meuse ». En regard de sa nature, le présent projet n’est pas concerné par cette thématique. 6.1. LES DOCUMENTS SUPRA-COMMUNAUX DE PLANIFICATION Thème 5 : Eau et Aménagement du Territoire APPLICABLES SUR LE TERRITOIRE COMMUNAL Il s’agit ici « d’intégrer les principes de gestion équilibrée de la ressource en eau dans le développement et l’aménagement des territoires ». Une étude hydraulique spécifique a été réalisée afin de quantifier l’incidence du projet sur les 6.1.1. Le Schéma de Cohérence Territoriale (SCoT) conditions d’écoulement en crue de la Meuse, tant en phase travaux qu’en phase exploitation. Pour rappel, la commune de MOUZON ne fait pas partie d'un périmètre de Schéma de Cohérence L’étude conclut à un impact limité en phase exploitation et phase chantier qui n’impactera Territoriale (SCoT) en vigueur ou à l'étude. pas les enjeux habités situés à proximité. Thème 6 : Eau et Gouvernance 6.1.2. Le Schéma Directeur d’Aménagement et de Gestion des Eaux (SDAGE) Ce dernier thème vise à développer dans une démarche intégrée à l’échelle des bassins-versants du Les orientations fondamentales et dispositions du SDAGE Rhin-Meuse sont au nombre de 6 : Rhin et de la Meuse une gestion de l’eau participative, solidaire et transfrontalière. • Thème 1 : Eau et santé, En regard de sa nature, le présent projet n’est pas concerné par cette thématique. • Thème 2 : Eau et pollution, Au regard de l’ensemble des éléments qui précède, le projet de construction du barrage • Thème 3 : Eau nature et biodiversité, automatisé M05 – ALMA et de ses équipements associés ainsi que la déconstruction du barrage manuel existant et de ses équipements sur la Meuse est compatible avec le SDAGE • Thème 4 : Eau et rareté, Rhin-Meuse. • Thème 5 : Eau et aménagement du territoire, • Thème 6 : Eau et gouvernance. 6.2. LES SERVITUDES D’UTILITÉ PUBLIQUE SPÉCIFIQUES AU Thème 1 : Eau et Santé TERRITOIRE COMMUNAL S’IMPOSANT AU PROJET L’enjeu de cette première orientation est « d’améliorer la qualité sanitaire des eaux destinées à la consommation humaine et à la baignade ». Il s’agit ici de préserver et reconquérir la qualité des 6.2.1. Le Plan de Prévention du Risques d’Inondation (PPRi) eaux brutes destinée à l’eau potable en protégeant les captages et leurs aires d’alimentation des pollutions accidentelles et diffuses. L’accent est également mis sur la nécessité de satisfaire les Le PPRi « Meuse et Chiers » concerne les ouvrages M5 et M6 classés en zone bleu foncé. Dans besoins d’un point de vue quantitatif et qualitatif en sécurisant l’alimentation en eau et en maîtrisant son rapport de présentation, le PPRi « Meuse et Chiers » définit les zones « bleu foncé » de la les besoins. manière suivante : « zone urbanisée dont la hauteur de submersion est comprise entre 50 cm et 1 m. ». Le projet est compatible avec le thème 1 du SDAGE.

Thème 2 : Eau et Pollution Tabl. 3 - Zonage du risque inondation par ouvrage L’enjeu de cette thématique est de « garantir la bonne qualité de toutes les eaux, tant superficielles Ouvrage PPRI concerné Zonage Règles que souterraines ». Les objectifs recherchés ici sont, conformément à la Directive Cadre Eau (DCE) Construction possible en et au SDAGE, l’atteinte du bon état des eaux souterraines et superficielles via une amélioration de la Alma M5 Meuse et Chiers Zone bleu foncée veillant à ne pas aggraver le connaissance et une réduction des pollutions. risque. Pas de précision sur Villers-devant-Mouzon M6 Meuse et Chiers Zone bleu foncée les travaux ou équipement liés à la navigation

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 26 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Le règlement du PPRi indique que « sont autorisés les constructions, les installations et les équipements strictement nécessaires au fonctionnement des services publics tels que : la production et le transport d’énergie, le captage et la distribution d’eau potable, les infrastructures d’assainissement, les équipements de téléphonie ». Les barrages ne sont pas spécifiquement cités. Toutefois le présent projet de reconstruction des barrages manuels de la Meuse, est une infrastructure publique qui a pour objectif d’optimiser le fonctionnement actuel de la rivière et fiabiliser le niveau de service de l’ensemble des usages et notamment la navigation. Aussi, en l’absence d’incidence significatives des futurs ouvrages sur les conditions d’écoulement de la Meuse en crue, le projet est compatible avec le PPRi « Meuse et Chiers ».

6.2.2. La zone de Protection du Patrimoine Architectural Urbain et Paysager (ZPPAUP) Le site du projet se situe dans le secteur n°4 « le Grand paysage et les bords de Meuse » de la ZPPAUP. Les éléments du projet respecteront les dispositions induites par cette servitude.

6.2.3. La servitude de halage et marchepied Le projet concerne directement la servitude de halage et marchepied (EL 3). En effet, le projet de construction du barrage automatisé M05 – MOUZON va interrompre la continuité de la servitude EL 3 existante au droit du nouveau barrage. Celle-ci sera donc pérennisée par la réalisation d’un chemin de rétablissement qui assurera la continuité de ladite servitude instituée tout au long de la Meuse.

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 27 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

7. LES INCIDENCES POTENTIELLES DE LA MISE EN COMPATIBILITÉ DU PLU S’APPLIQUANT SUR LA COMMUNE DE MOUZON SUR LE MILIEU NATUREL Concernant les incidences potentielles, leur évaluation est établie sur la base des études environnementales qui ont été réalisées dans le cadre de la Déclaration d’Utilité Publique (cf. dossier d’étude d’impact). Conformément à l’article R 123-2 du Code de l’Urbanisme, la présente notice, en tant que complément au rapport de présentation du document d’urbanisme, doit évaluer les incidences sur l'environnement des dispositions arrêtées par la mise en compatibilité et exposer la manière dont le dossier prend en compte le souci de sa préservation. Rappelons toutefois, qu’il ne s’agit pas d’en déterminer les incidences directement ou indirectement liées au projet lui-même de construction du barrage automatisé et de ses équipements associés M05 - ALMA et de déconstruction du barrage manuel existant et de ses équipements mais celles résultants de la mise en compatibilité du document d’urbanisme avec le projet. Il s’agit donc ici, spécifiquement, d’examiner quelles sont les conséquences des adaptations du règlement d’urbanisme et des constructions, installations et aménagements qu’il autorise, en termes d’impacts sur les espèces végétales et animales protégées ou sensibles. Au regard des évolutions engendrées par la mise en compatibilité du PLU s’appliquant sur la commune de MOUZON, il apparait que les adaptations règlementaires n’ont aucune incidence potentielle sur le milieu naturel. En effet, il ne s’agit pas d’autoriser l’édification de constructions ou la mise en place d’installations qui ne seraient pas déjà autorisées L’objectif est uniquement de permettre la réalisation de l’ensemble des éléments constitutifs et nécessaires au projet de barrage M05 – ALMA qu’ils soient pérennes ou provisoires. Signalons enfin que les adaptations envisagées : • N’induisent pas de pollution des eaux superficielles ou souterraines ;

• N’aggravent pas les effets des risques ou des nuisances identifiées ;

• N’ont pas d’impact négatif sur les caractéristiques, la qualité du paysage et du patrimoine ;

• Ont un effet limité sur l’imperméabilisation des sols et la consommation foncière.

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 28 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 29 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

8. EXTRAIT DES PIÈCES DU DOCUMENT D’URBANISME NÉCESSITANT UNE MISE EN COMPATIBILITÉ Les pièces du document d’urbanisme sont présentées dans l’ordre suivant : • Version en vigueur ;

• Version mise en compatibilité.

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 30 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 31 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Règlement d’urbanisme Document en vigueur

Extrait

Plan Local d’Urbanisme de la commune de MOUZON approuvé par délibération du Conseil Municipal du 15 décembre 2006 Modification approuvée par délibération du Conseil Municipal du 02 octobre 2012

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 32 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 33 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 34 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 35 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 36 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 37 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

Règlement d’urbanisme Document mis en compatibilité

Extrait

Plan Local d’Urbanisme de la commune de MOUZON approuvé par délibération du Conseil Municipal du 15 décembre 2006 Modification approuvée par délibération du Conseil Municipal du 02 octobre 2012

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 38 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 39 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 40 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 41 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 42 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 43 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

ANNEXE A. PROCES-VERBAL D’EXAMEN CONJOINT

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 44 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 45 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 46 -

PROJET DE CONSTRUCTION DES BARRAGES AUTOMATISES ET EQUIPEMENTS ASSOCIES SUR LA MEUSE DECONSTRUCTION DES BARRAGES MANUELS EXISTANTS ET EQUIPEMENTS

DOSSIER D’ENQUÊTE PUBLIQUE PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON BARRAGE M05 - ALMA

PIECE H : MISE EN COMPATIBILITE DU DOCUMENT D’URBANISME DE MOUZON – BARRAGE M05 ALMA - 47 -