Communauté De Communes Médoc Estuaire
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Publication of a Communication of Approval of a Standard
29.7.2019 EN Official Journal of the European Union C 254/3 V (Announcements) OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2019/C 254/03) This notice is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Haut-Médoc’ Reference number: PDO-FR-A0710-AM03 Date of communication: 10.4.2019 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Demarcated parcel area Description and reasons This application includes the applications with reference PDO-FR-A0710-AM01 and PDO-FR-A0710-AM02, submit ted on 7 April 2016 and 12 January 2018, respectively. The following is inserted in chapter I, point IV(2) of the specification after the words ‘16 March 2007’: ‘ 28 September 2011, 11 September 2014, 9 June 2015, 8 June 2016, 23 November 2016 and 15 February 2018, and of its standing committee of 25 March 2014’. The purpose of this amendment is to add the dates on which the competent national authority approved changes to the demarcated parcel area within the geographical area of production. Parcels are demarcated by identifying the parcels within the geographical area of production that are suitable for producing the product covered by the regis tered designation of origin in question. Accordingly, as a r esult of this amendment, a new point (b) has been added -
Session on Post-Accident
Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories. -
Aide Alimentaire En Médoc
AIDE ALIMENTAIRE EN MÉDOC Contact : Plateforme de Développement Sanitaire et Social du Pays Médoc 21 rue du Général de Gaulle 33112 ST LAURENT MÉDOC 05.57.75.18.97 - 05.81.31.35.00 [email protected] - www.pays-medoc.com Réalisé par la Plateforme de Développement Sanitaire et Social du Pays Médoc – janvier 2016 1 Le Syndicat Mixte du PAYS MÉDOC www.pays-medoc.com Réalisé par la Plateforme de Développement Sanitaire et Social du Pays Médoc – janvier 2016 2 Centre Médoc Coordonnées des Centres Communaux d’Action Sociale (CCAS) ✓ CISSAC MÉDOC, 4 route du Landat (33250) 05 56 59 58 10, 05 56 73 94 81 @ [email protected], site www.cissac-medoc.fr ✓ PAUILLAC, 1 quai Antoine Ferchaud (33250) 05 56 73 30 68 (05 56 73 30 50 mairie), 05 56 73 30 69 (mairie) Ouverture au public : le mardi 8h30 à 12h30 sans rendez-vous et les mercredi, jeudi et vendredi de 8h30 à 12h30 sur rendez-vous. @ [email protected], site www.pauillac-medoc.com ✓ ST ESTÈPHE, 33 rue de la Mairie (33180) 05 56 59 36 37 (05 56 59 35 93 mairie), 05 56 59 39 18 @ [email protected], site www.mairie-saint-estephe.fr ✓ ST JULIEN BEYCHEVELLE, 1 place de l’Hôtel de Ville (33250), 05 56 59 08 11, 05 56 59 13 77 @ [email protected] ✓ ST LAURENT MÉDOC, 2 rue Saint Julien (33112) 05 56 73 27 45, 05 56 09 21 20 @ [email protected], site www.saint-laurent-medoc.fr ✓ ST SAUVEUR, 1 place du 19 mars 1962 (33250), 05 56 59 57 13, 05 56 59 50 61 @ [email protected], ✓ ST SEURIN DE CADOURNE, 1 place -
Carte Repère : Un Département Proche Des Territoires Et Des Girondins
CARTE REPÈRE : UN DÉPARTEMENT PROCHE DES TERRITOIRES ET DES GIRONDINS ROYAN LA MOBILITÉ : POINTE-de-GRAVE développer et promouvoir LE VERDON la mobilité durable SOULAC TALAIS GRAYAN " Le Gurp " ST-VIVIEN VENSAC QUEYRAC MONTALIVET " Les Bains " VENDAYS-MONTALIVET GAILLAN PLEINE-SELVE LESPARRE ST-PALAIS TER PARIS ST-CIERS / GIRONDE POITIERS NAUJAC ST-AUBIN VERTHEUIL HOURTIN PLAGE BRAUD-ST-LOUIS CONTAUT ANGLADE HOURTIN ST-SAUVEUR PAUILLAC ETAULIERS MONTGUYON EYRANS HOURTIN LA ROCHELLE Le Port NANTES ST-GENES-HAUTE-GIRONDE ST-LAURENT de-BLAYE ST-SEURIN-de-CURSAC ST-YZAN-de-S. BLAYE ST-CHRISTOLY-de-BLAYE TER MÉDOC CUSSAC ANGOULEME PARIS CARCANS PLASSAC CAVIGNAC LARUSCADE CARCANS Bombannes CARCANS LAMARQUE BERSON PLAGE CEZAC LISTRAC PUGNAC ARCINS LAPOUYADE LAGORCE GAURIAC CUBNEZAIS MOULIS SOUSSANS ST-LAURENT-d'ARCE BRACH MARGAUX GAURIAGUET GUÎTRES CASTELNAU AVENSAN CANTENAC BOURG COUTRAS LACANAU LABARDE PRIGNAC- OCEAN et-MARCAMPS ST-CIERS-d’ABZAC ABZAC LACANAU ST-SEURIN ARSAC MACAU SALIGNAC ST-DENIS-de-PILE MONTPON-MENESTEROL LACANAU ST-ANDRE-de-CUBZAC TER LA LANDE- de-FRONSAC GOURS PERIGUEUX LACANAU Le Port STE-HELENE CLERMONT-FERRAND La Grande-Escoure LE PIAN LIBOURNAIS PUYNORMAND LUGON LES ARTIGUES-de-L. SALAUNES LUSSAC VILLEFRANCHE-de-LONCHAT BLANQUEFORT ST-LOUBES FRANCS LE TAILLAN IZON LE PORGE TER TER LIBOURNE OCEAN PUISSEGUIN CARBON-BLANC VAYRES ARVEYRES LE PORGE MONTUSSAN LE TEMPLE ST-EMILION BORDEAUXLORMONT ST-GENES BEYCHAC- ST-SULPICE-de-FALEYRENS PORTE et-CAILLAU MERIGNAC DEA YVRAC ST-GERMAIN-du-PUCH BERGERAC R U POMPIGNAC GENISSAC -
BORDEAUX Class 2 Worksheet
BORDEAUX Class 2 Worksheet 1. The northern/southern (pick one) section of the Médoc region is called the Bas-Médoc, while the northern/southern (pick one) section is called the Haut-Médoc. Identify the Bas-Médoc and the Haut-Médoc on your map. 2. The Bas-Médoc’s climate and soils are warmer/cooler (pick one) and dryer/damper (pick one) than the Haut-Médoc’s. 3. This grape variety ripens well in the Haut-Médoc due to the combination of elevation and gravel soils: _________________________. 4. List the top four communes in the Haut-Médoc, from north to south, and then identify each commune on your map: _________________________ _________________________ _________________________ _________________________ 5. The wines of the Haut-Médoc tend to have low/high (pick one) levels of tannins. 6. Of the four top communes in the Haut-Médoc, the commune of _________________________ produces the most wine and the commune of _________________________ has the most acres under vine. 7. _________________________ is the primary soil in Pauillac. 8. _________________________ is the commune that contains three First-Growths: _________________________, _________________________ and _________________________. 9. _________________________ is the smallest of the four top Haut-Médoc communes. 10. True or False: Only red wines may use the appellations of St.-Estèphe, Pauillac, St.-Julien or Margaux. 11. This commune usually uses more Merlot in its final blend than the other top communes of the Haut-Médoc: _________________________. 1 Bordeaux ■ Class 2 Worksheet Packet ■ Copyright © 2004 Wine Spectator, Inc. All Rights Reserved 12. Compared to the other communes in the Haut-Médoc, the red wines of Margaux are often more/less (pick one) tannic and mature earlier/later (pick one). -
Les Estivales En Gironde
Cet été, des sorties CARrément cool en Gironde. Plus de 25 sites à découvrir. Retrouvez Les Estivales sur transports.nouvelle-aquitaine.fr La Région vous transporte PLAN LES ESTIVALES Phare de POINTE-DE-GRAVE Cordouan Le Verdon Soulac-sur-mer Les Estivales, c’est quoi ? 718 Grayan " Le Gurp " 713 Les Estivales sont des sites touristiques pouvant être desservis par certaines lignes des cars régionaux pendant les vacances d’été 712 Montalivet du 7 juillet au 29 août 2021. " Les Bains " Vendays- Montalivet Lesparre Seul, en couple, entre amis ou en famille, paysages variés des plages et grands voyagez à petits prix sur les lignes des lacs de la côte Atlantique aux vignobles , cars régionaux soit le trajet Aller-Retour des activités nature et des activités HOURTIN PLAGE 711 3,60 € par personne à la journée ! Partez nautiques en passant par les parcours découvrir les innombrables richesses de Tèrra Aventura et son jeu de « Chasse PAUILLAC Hourtin locales du Nouvelle-Aquitaine, des aux Trésors » en Gironde. Bref, un vaste Hourtin Le Port visites patrimoniales de villes pleines de choix pour composer le programme de charme aux villages de caractère, des vos escapades à la journée ! BLAYE CARCANS OCÉAN Carcans Cussac Bombannes Carcans 715 Plassac 710 Soussans 202 AVENSAN Bourg Cet été, partez à la découverte de cette belle région 716 Prignac-et- LACANAU Macau Marcamps SAINT-ANDRÉ- OCÉAN 702 DE-CUBZAC avec des idées de sorties et de visites 100 % Nouvelle-Aquitaine Lacanau Le Pian 310 CARrément cool ! 611 201 705 LIBOURNE LE PORGE 701 304 OCÉAN -
Médoc Seasonal Workers Guide
MÉDOC SEASONAL WORKERS GUIDE THE MÉDOC "Winegrowing, agriculture and tourism are all vital economic sectors in the Médoc, and since they are highly seasonal, almost 21,000 seasonal workers are employed every year across the region. In order to assist you with your visit to the Médoc, the Médoc Parc Naturel Régional (PNR) (Regional Natural Park) and its partners Région Nouvelle Aquitaine, Department of the Gironde, DIRECCTE (Regional department of businesses, competition, consumption, work and employment), CAF (Family benefits agency), MSA (Welfare agency for agricultural workers) and ANEFA Gironde (National agricultural training and employment association) offer you this guide which will enable you to access basic services you may need.” Henri SABAROT President of the Médoc PNR CONTENTS HAVING AN ADDRESS TO ACCESS RIGHTS page 5 I don’t have an address: • how do I open a bank account ? • how do I get my mail ? • what address should I put on my work contract ? INFORMATION ABOUT YOUR RIGHTS page 6 to 7 I am a seasonal agricultural employee and I have MSA rights: • how do I contact the MSA ? • who ? • when ? • where ? I am a seasonal employee (not agricultural) and am looking for information about my benefits (e.g. RSA (earned income supplement), activity bonus, family allowances, etc.), housing aid • who ? • when ? • how ? • where ? HEALTHCARE page 8 to 10 • I am sick: who do I contact regarding paperwork? • I am sick: how do I go on sick leave? • I'm undocumented and have health problems: who can I contact? • I need emergency care, but -
Cet Été, Des Sorties Carrément Cool En Gironde. Plus De 25 Sites À Découvrir
Cet été, des sorties CARrément cool en Gironde. Plus de 25 sites à découvrir. Retrouvez Les Estivales sur transports.nouvelle-aquitaine.fr La Région vous transporte PLAN LES ESTIVALES Phare de POINTE-DE-GRAVE Cordouan Le Verdon Soulac-sur-mer Les Estivales, c’est quoi ? 718 Grayan " Le Gurp " 713 Les Estivales sont des sites touristiques pouvant être desservis par certaines lignes des cars régionaux pendant les vacances d’été 712 Montalivet du 7 juillet au 29 août 2021. " Les Bains " Vendays- Montalivet Lesparre Seul, en couple, entre amis ou en famille, paysages variés des plages et grands voyagez à petits prix sur les lignes des lacs de la côte Atlantique aux vignobles , cars régionaux soit le trajet Aller-Retour des activités nature et des activités HOURTIN PLAGE 711 3,60 € par personne à la journée ! Partez nautiques en passant par les parcours découvrir les innombrables richesses de Tèrra Aventura et son jeu de « Chasse PAUILLAC Hourtin locales du Nouvelle-Aquitaine, des aux Trésors » en Gironde. Bref, un vaste Hourtin Le Port visites patrimoniales de villes pleines de choix pour composer le programme de charme aux villages de caractère, des vos escapades à la journée ! BLAYE CARCANS OCÉAN Carcans Cussac Bombannes Carcans 715 Plassac 710 Soussans 202 AVENSAN Bourg Cet été, partez à la découverte de cette belle région 716 Prignac-et- LACANAU Macau Marcamps SAINT-ANDRÉ- OCÉAN 702 DE-CUBZAC avec des idées de sorties et de visites 100 % Nouvelle-Aquitaine Lacanau Le Pian 310 CARrément cool ! 611 201 705 LIBOURNE LE PORGE 701 304 OCÉAN -
TECHNICAL SPECIFICATIONS for the REGISTRATION of the GEOGRAPHICAL INDICATION NAME of the GEOGRAPHICAL INDICATION Margaux PRODUCT
TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR THE REGISTRATION OF THE GEOGRAPHICAL INDICATION NAME OF THE GEOGRAPHICAL INDICATION Margaux PRODUCT CATEGORY Wine COUNTRY OF ORIGIN France APPLICANT Syndicat viticole de Margaux 7 place La Trémoille 33460 MARGAUX France Tel. +33 5 57 88 70 82 / Fax. +33 5 57 88 38 27 [email protected] PROTECTION IN THE COUNTRY OF ORIGIN Date of Protection in the European Union: 18.9.1973 Date of Protection in the Member State: Decree of 10 August 1954 (published in the Official Gazette on August 15, 1954) PRODUCT DESCRIPTION Raw Material Cabernet-Sauvignon N / Merlot N / Cabernet franc N / Petit-Verdot N / Cot (Malbec) N / Carmenère N. Alcohol content : Mín. 11% vol Physical Appearance Red wine DESCRIPTION OF THE GEOGRAPHICAL AREA The geographical area is located in the administrative department of Gironde about 30 km. north of Bordeaux. The AOC Margaux , more of the 6 municipal Médoc appellations , covering 5 : Margaux, Soussans , Arsac , Labarde and Cantenac . Margaux is characterized by successive layers deposited on the river in the Quaternary period , on the basis of Tertiary limestones dominated era. The predominantly gravelly soils , in a series of outcrops formed by erosion, slope gently down towards the river. The strata , often several meters thick , consisting of gravel and stones of various shapes and sizes , embedded in a more or less clayey and sandy matrix . The fine soil cannot hold water and vines drive their roots deep . The Médoc peninsula, located in the southeast of France between the Atlantic and the Gironde Estuary , frames the 45th parallel , which explains in part its mild climate so ideally suited to vine growth. -
715 SOUSSANS > LACANAU Océan
transporte Région vous vous La 715 SOUSSANS > LACANAU Océan -m-j--- Impression : CID - Région Nouvelle-Aquitaine - été 2018 : CID - Région Nouvelle-Aquitaine Impression SOUSSANS Bourg 10:40 ARCINS EN MEDOC Bourg 10:50 LAMARQUE Bourg 10:55 CUSSAC FORT MEDOC Bourg 11:00 LISTRAC MEDOC Cave Coopérative 11:15 TRANSPORT EN CAR LIGNE MOULIS EN MEDOC Stade 11:20 SOUSSANS 715 LACANAU OCÉAN CASTELNAU DE MEDOC Bourg 11:30 HORAIRES D’ÉTÉ DU 30 JUIN AU 2 SEPTEMBRE 2018 BRACH Eglise 11:45 LACANAU Le Moutchic 12:05 Océan 12:15 Légende : m : mardi, j : jeudi transports.nouvelle-aquitaine.fr Transporteur : KEOLIS GIRONDE Des modifications ont pu intervenir après l’édition de cette fiche horaire. ! Pour une information actualisée en temps réel (horaires, trajet et info trafic de dernière minute) rendez-vous surtransgironde.fr . La Région vous transporte Tous les tarifs 715 LACANAU Océan > SOUSSANS révisables au 1er juillet 2018 Titres occasionnels Aller simple plein tarif 2,60 € Aller-Retour (utilisation J+6 maxi) 4,20 € -m-j--- Carte 10 voyages (1,80 € le voyage) 18 € Aller simple tarif réduit 2,10 € (famille nombreuse, 60 ans et plus, handicapé) Tarif 5/12 ans 1,30 € (gratuit pour les moins de 5 ans (accompagnant obligatoire)) Tarif social « Horizon » 0,30 € LACANAU Océan 17:30 Bagages 1 € Tarif estival (-20 ans) 2,60 € Prix d’un A/R dans la journée pour les jeunes girondins de - 20 ans ayant rempli une demande préalable de carte à puce. Gratuit pour les jeunes inscrits au transport scolaire de la Gironde, dans la limite des places disponibles, sur présentation -
Médoc Seasonal Workers Guide
MÉDOC SEASONAL WORKERS GUIDE THE MÉDOC "Winegrowing, agriculture and tourism are all vital economic sectors in the Médoc, and since they are highly seasonal, almost 21,000 seasonal workers are employed every year across the region. In order to assist you with your visit to the Médoc, the Médoc Parc Naturel Régional (PNR) (Regional Natural Park) and its partners Région Nouvelle Aquitaine, Department of the Gironde, DIRECCTE (Regional department of businesses, competition, consumption, work and employment), CAF (Family benefits agency), MSA (Welfare agency for agricultural workers) and ANEFA Gironde (National agricultural training and employment association) offer you this guide which will enable you to access basic services you may need.” Henri SABAROT President of the Médoc PNR CONTENTS HAVING AN ADDRESS TO ACCESS RIGHTS page 5 I don’t have an address: • how do I open a bank account ? • how do I get my mail ? • what address should I put on my work contract ? INFORMATION ABOUT YOUR RIGHTS page 6 to 7 I am a seasonal agricultural employee and I have MSA rights: • how do I contact the MSA ? • who ? • when ? • where ? I am a seasonal employee (not agricultural) and am looking for information about my benefits (e.g. RSA (earned income supplement), activity bonus, family allowances, etc.), housing aid • who ? • when ? • how ? • where ? HEALTHCARE page 8 to 10 • I am sick: who do I contact regarding paperwork? • I am sick: how do I go on sick leave? • I'm undocumented and have health problems: who can I contact? • I need emergency care, but -
Communes Zrr Gironde
DEPCOM11 NOM_COM Valeur statut 33002 Aillas 1 ZRR 33010 Arcins 1 ZRR 33012 Arsac 1 ZRR 33020 Auriolles 1 ZRR 33021 Auros 1 ZRR 33022 Avensan 1 ZRR à priori 33026 Balizac 1 ZRR données 33027 Barie 1 ZRR mises à jour 33031 Bassanne 1 ZRR le 29/03/2012 33038 Bégadan 1 ZRR 33048 Berthez 1 ZRR 33055 Blaignan 1 ZRR 33068 Bourideys 1 ZRR 33070 Brach 1 ZRR 33072 Brannens 1 ZRR 33074 Brouqueyran 1 ZRR 33091 Cantenac 1 ZRR 33095 Captieux 1 ZRR 33097 Carcans 1 ZRR 33104 Castelnau-de-Médoc 1 ZRR 33107 Castillon-de-Castets 1 ZRR 33112 Caumont 1 ZRR 33113 Cauvignac 1 ZRR 33115 Cazalis 1 ZRR 33117 Cazaugitat 1 ZRR 33125 Cissac-Médoc 1 ZRR 33128 Civrac-en-Médoc 1 ZRR 33130 Coimères 1 ZRR 33134 Couquèques 1 ZRR 33137 Cours-les-Bains 1 ZRR 33146 Cussac-Fort-Médoc 1 ZRR 33155 Escaudes 1 ZRR 33177 Gaillan-en-Médoc 1 ZRR 33188 Giscos 1 ZRR 33190 Goualade 1 ZRR 33193 Grayan-et-l'Hôpital 1 ZRR 33195 Grignols 1 ZRR 33202 Hostens 1 ZRR 33203 Hourtin 1 ZRR 33208 Jau-Dignac-et-Loirac 1 ZRR 33211 Labarde 1 ZRR 33212 Labescau 1 ZRR 33214 Lacanau 1 ZRR 33216 Lados 1 ZRR 33220 Lamarque 1 ZRR 33223 Landerrouat 1 ZRR 33232 Lartigue 1 ZRR 33235 Lavazan 1 ZRR 33239 Lerm-et-Musset 1 ZRR 33240 Lesparre-Médoc 1 ZRR 33247 Listrac-de-Durèze 1 ZRR 33248 Listrac-Médoc 1 ZRR 33251 Louchats 1 ZRR 33255 Lucmau 1 ZRR 33268 Margaux 1 ZRR 33271 Marions 1 ZRR 33276 Masseilles 1 ZRR 33277 Massugas 1 ZRR 33297 Moulis-en-Médoc 1 ZRR 33300 Naujac-sur-Mer 1 ZRR 33307 Noaillan 1 ZRR 33309 Ordonnac 1 ZRR 33310 Origne 1 ZRR 33314 Pauillac 1 ZRR 33316 Pellegrue 1 ZRR 33329 Pompéjac 1 ZRR 33331