Caedmon S Hymn, W.Saxon Version
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Caedmon’s Hymn, W.Saxon version
Nu sculon herigean heofonrices weard, meotodes meahte and his modgeþanc, weorc wuldorfæder, swa he wundra gehwæs, ece drihten, or onstealde. He ærest sceop eorðan bearnum heofon to hrofe, halig scyppend; þa middangeard moncynnes weard, ece drihten, æfter teode firum foldan, frea ælmihtig.
Upphaf Völuspár úr Hauksbók
Hlioðs bið ek allar helgar kindir meiri ok minni mogu heimdallar villtu at ek vafodrs vel fram telia forn spioll fira þau er ek fremz vm man. Ek man iotna ar vm borna þa er forðum mik fædda hofðv niu man ek heima niu iuidiur (íviðjur, tröllkonur, sem búa í skógi) miotvið meran fyrir molld neðan.
/ Nu sculon / herigean / heofon \ rices / weard, / meotodes / meahte and his / modge / þanc, / weorc / wuldor \ fæder, swa he / wundra ge / hwæs, / ece / drihten, / or on / stealde. He / ærest / sceop / eorðan / bearnum / heofon to / hrofe, / halig / scyppend; þa / middan / geard / mon \ cynnes / weard, / ece / drihten, / æfter / teode / firum / foldan, / frea / æl \ mihtig.
Upphaf Völuspár úr Hauksbók
/ Hlioðs bið ek / allar / helgar / kindir / meiri ok / minni / mogu / heim \ dallar / villtu at ek / val \ fodrs / vel / fram \ telia / forn \ spioll / fira þau er ek / fremz vm / man. Ek / man / iotna / ar vm / borna \ þa er / forðum mik / fædda \ hofðv / niu \ man ek / heima / niu / I \ uidiur (íviðjur, tröllkonur, sem búa í skógi) / miot \ við / meran fyrir / molld / neðan. "Alcuin famously rebuked the monks at Lindisfarne for reading popular heroic tales at their meals rather than sermons by the church fathers. His rhetorical question 'Quid Hinieldus cum Christo?' ('What hath Ingeld to do with Christ?') - that is, why should Christians be interested in deeds of heroes rather than traditional homilies - indicates that Germanic interests were never wholly supplanted by Latin erudite traditions [in Anglo-Saxon England]. Yet no matter how popular Ingeld's deeds were for continued oral recital, even at monastic dinner tables, nothing survives of this hero today besides some scattered and fragmentary references which together can only hint at a once widespread fame" [Ingeld is mentioned in Beowulf, Widsith, Saxo Grammaticus, and some Old Norse sources].
Jeffrey Jerome Cohen, "Old English Literature and the Work of Giants," Comitatus volume 24 (1993), p.5. (Pasted from http://www.georgetown.edu/labyrinth/e-center/interscripta/notes.html, 24 Oct 2005