Nº 20 Abril 2018 2 Distribuição gratuita Boletim Informativo

Com a colaboração dos CONSELHOS DE RESIDENTES ESPANHÓIS

FITUR 2018

Secretaría de Emigración Xunta de Galicia Programas e Ajudas Retorna 2020

Reportagem BOLSAS EXCELÊNCIA 2018

Viagem ao Brasil: Antonio Rodríguez Miranda Ildefonso de la Campa

REPORTAGEM Gastronomia da Espanha II A Espanha verde. Galícia, Astúrias e Cantábria

ENTREVISTA Ildefonso de la Campa Montenegro Diretor Geral de Migrações do Governo da Espanha

Ponte medieval. Cangas de Onís (Astúrias) 2 Sumário 2 Nordeste: Atividades CRE Nordeste- Palavras Presidente do Clube Es- 3 panhol de Salvador, Reunião em Santiago - Palavras do Presidente do Galícia Esporte Clube.

São Paulo: Editorial Amanda Barrio - Curitiba Paraná Maribel Mariño - Reunião CRE SP no Consulado - Festas em Curitiba - Visita do Cônsul Ge- 6 ral a Curitiba - Artigo do Cônsul Adjunto de SP Guillaume Monfort - Nova identidade visual do Colégio Miguel de Cervantes - 120 anos da Casa de Espanha de SP - Rosalía de Castro de SP - Celebrações dos 120 anos do Centro Espanhol de Santos - Rosalia de Castro de Santos - Rio Preto visita

Rio de Janeiro: Palavras do Presidente da Casa de Espanha de Rio - Reu- BOLETIM INFORMATIVO CREBrasil nião Regina Jallas em Santiago de Compostela 12 Nº20 Abril 2018 13 Reportagem: Gastronomia da Espanha II . Galícia e Astúrias. Período janeiro-abril Tiragem 10.000 Entrevista : Ildefonso de la Campa Montenegro. Diretor Geral de Migrações 15 Edição PonteAtlântica Edição LTDA ME Brasil-Espanha: FITUR 2018 - Visita a Brasil de Ildefonso de la Campa - XXVI Seminário espanhol no Brasil 16 Direção edição Francisco Vila Mari Fernandez Brasil-Galícia: Viagem do Secretário de Emigração ao Brasil - Programa da 18 Secretaria de Emigração - BEME 2018 Becas Excelência para a Juventude Contato com a revista Exterior - Estrategia Retorna 2020 - [email protected]

Este Boletim se nutre de fontes de Cultura: “Em galego”: artigo de Araceli Luna - exposição homenagem a informação oficiais. A editora se 25 María Victoria Moreno, Letras Galegas 2018 - Aulas de Cultura Espanhola - compromete a divulgar com rigor essas Rincón de Poesia - Cine brasileiro em Galícia informações extraidas de fontes oficiais, mas não se faz responsável das opiniões colocadas pelos autores/as. Os artigos de opinião estarão devidamente assinados.

COMPOSICIÓN DE CONSEJOS DE RESIDENTES ESPAÑOLES EN BRASIL

CRE SÃO PAULO: Presidente Casto Vieitez Fernández Secretário Carlos Fernández dos Santos Conselheiros Amanda Barrio Estévez, Manuel Enríquez Casal, Mabel Barreiro Cardama, José Faustino Filgueira Barral, Cayo Miguel Ángel Martín Cristóbal, Maribel Mariño González, Fernando Leindorf Gabasa, Simone Jiménez Araque, Arturo Chao Maceiras

CRE : Presidente Mirian Oitavén Boullosa Secretária Ana Maria Orge Orge Conselheiros Manoel Carreiro Mendes, María Clementina Leiro Garcia, Renato Leiro Garcia, Carlos Eduardo Carballo, Ramón Más

CRE RIO DE JANEIRO: Presidente Augusto José Domínguez Villar Secretário Luis Martinez Blanco Conselheiros Abel Martínez Domínguez, Rodrigo Alvite García, Marisol Gómez Lago, María Consuelo Pérez Lemos, Gonzalo Pérez Cuevas

AVISO: Conservación Nacionalidad Española La Embajada de España en Brasil informa que al cumplir los 18 años, y antes de cumplir los 21, los nietos de emigrante español, que obtuvieron la nacionalidad española y nacidos después del 8 de enero de 1985, deberán presentarse en el Consulado de España que corresponda y declarar que desean conservar la nacionalidad española. Caso de no efectuar está declaración, el interesado perderá su nacionalidad española. Nordeste 3 2

CRE Nordeste Reuniones y cambio de Consejeros

electores inscritos en el censo electo- dríguez Miranda, durante la visita que ral de residentes ausentes (CERA). este hizo a Salvador el pasado febrero. Pueden estar formados por siete, once El día 27 de Abril, miembros del CRE o quince consejeros según el número Nordeste viajaron a Recife donde se de miembros de la comunidad españo- reunieron con algunos residentes es- la en la demarcación consular. pañoles de la zona. En el caso de Bahia, hay censados cerca de 10.200 personas, por tanto al Los CREs tienen las funciones de ase- CRE Nordeste le corresponden 7 Con- sorar al jefe de la Oficina Consular, sejeros. Entre 40.000 y 80.000 censa- encauzando hacia ésta el sentir y pre- dos le corresponden 11 Consejeros. A ocupación de la comunidad españo- El Secretario de Emigración de Galicia, Antonio Rodri- guez Miranda, la Presidente del CRE Nordeste, Mirian partir de ese numero ya serían 15 Con- la, proponiendo medidas que puedan Oitaven Boullosa, el Canciller del Consulado General sejeros, como sucede en Argentina o contribuir a mejorar la atención a ella de España en Bahia, Manuel Sierra y el Consejero de Venezuela. y constituyendo un cauce abierto para Empleo y Seguridad Social de la Embajada de España en Brasil, Eduardo Sánchez, en la sede del CRE. Reuniones que los españoles en el exterior pue- La Presidente del CRE Nordeste, Mi- dan conocer las medidas de las admi- Nuevos Consejeros rian Oitavén Boullosa, se ha reunido nistraciones públicas españolas que les afecten o exponer sus problemas. El CRE Nordeste, órgano con- con el Secretario General de Emigra- sultivo del Consulado General ción de la Xunta de Galicia, Antonio Ro- de España en Bahía, ha modi- ficado su composición por la incorporación de dos nuevos Consejeros, Carlos Eduardo Carballo y Ramón Más, en substitución de Jose Vidal Rivas y Jose Roberto Teodosio Presa. Carlos Eduardo es de Bahia y Ramón Más de Pernanbuco. Los Consejos de Residentes Españoles (CRE) pueden for- Visita de Consejeros del CRE Nordeste a Recife. En la imagen de la izquierda, el Consejero Renato Leiro, la Presidente Mirian Oitavén Boullosa, el Cónsul Honorario de Recife Marcelo Álvarez de Lucas Simon, el residente español Luiz Cortizo, el Consejero marse en aquellas demarca- Ramon Mas y la Secretaria y Consejera Ana Maria Orge. En la foto de la derecha, visita de los Consejeros al Sr. Pepe, oriundo ciones que superen los 1.200 de Galicia y proprietario del restaurante Costa Brava en Recife y del Hotel Galia en Vigo.

Paquetes organizados del Camino de Santiago Excursiones por Galicia Estancias en hoteles, balnearios y casas de turismo rural Información y Reservas: VIAJES VILORIA Teléfono: 0034 981 56 85 21 E-mail: [email protected] www.GaliciaIncoming.com

4 Nordeste 2 Clube Espanhol de Salvador O Brasil está mudando e nós também. Com a chegada Retornamos com o baile Azul e Bran- nova quadra para o futebol de salão. Não de 2018, vieram quinho para as criancas no Carnaval e esquecendo de lembrar da nossa Corrida também os nos- as novidades só estão começando. O de Santiago de Compostela já no calen- sos desafios de importante é estarmos sempre nos dário de Maratonas do Estado da Bahia. prosperar e crescer atualizando e proporcionando aos nos- Para melhorar ainda mais a robustez ainda mais o Clube sos sócios e amigos o conforto e carinho do Clube Espanhol, demos início a rea- Espanhol. Muitas sempre presentes na nossa instituição. lização do primeiro heliponto particu- expectativas nes- Vamos apreciar o primeiro Festival do lar nas nossas dependencias. Assim, te ano de eleicões Pulpo, dia 27/04/2018, onde apresentare- poderemos atender as demandas dos presidenciais no mos pratos típicos da culinária espanho- empresarios baianos e nacionais, todos Marcos Cal Brasil, faz com que la e mediterrânea servidos no resaurante os governos e o turismo deverá crescer Presidente Executivo tenhamos cautela Taberna Soleares. Nosso São João está continuadamente. Clube Espanhol e precisão nos in- pronto, assim como a festa dos Queijos Sempre agradecendo a Deus e a todos vestimentos, mas e Vinhos, festa Típica e Reveillon. que acreditam, continuamos seguindo retroceder jamais. No Esporte, inauguramos as quadras em frente em prol do crescimento e Iniciamos o ano com bastante deman- oficiais de Squash, realizando um torneio prosperidade. Contamos com a partici- das e novidades. O Verão foi intenso. com dezenas de participantes. Estamos pação de todas as instituições, deixando Tivemos a segunda edição da Festa de fechando o acordo para a construção de as portas abertas para acolher e somar. Iemanjá(Lavagem do Clube Espanhol), quadras de Futvolei e em breve teremos Juntos somos mais fortes.

Reunión de Miranda con director del Club Espanhol Clube, el Centro Río Tea y la Asociación país. Es el segundo, sólo por detrás de la Caballeros de Santiago, es uno de los que Argentina, en población gallega. La 1 de más presencia tiene en la ciudad brasileña. enero de este año, según los datos oficia- El representante autonómico también ce- les publicados por el Instituto Nacional de lebró el ánimo que el Club Español está Estadística (INE), eran un total de 48.441 dando a su programación, responsabilidad los que vivían en el país sudamericano. que asume en la actualidad Míguez, quien, además, cuenta con una larga trayectoria en la colectividad gallega en el exterior. Momento de la reunión entre Miranda y Manolo Míguez Miranda tuvo la oportunidad reciente- El secretario general de la Emigración, mente de comprobar de nuevo in situ la Antonio Rodríguez Miranda, animó a las importante actividad asociativa que está distintas entidades gallegas de Salvador viviendo esta entidad, cuyas instalaciones de Bahía a trabajar por la unidad de la co- visitó en su último viaje a Brasil, que fue lectividad en esta importante región de también la primera del año. Brasil. Lo hizo durante lo encuentro que Cerca de 50.000 gallegos en Brasil mantuvo en Santiago con el directivo del Los centros gallegos de Brasil cuentan Club Español de Salvador de Bahía, Ma- con una especial relevancia por motivo de nuel Míguez, que, junto al Galicia Esporte la cantidad de gallegos que residen en el Nordeste 5 2

Galicia Esporte Clube 85 anos de historia. Visita á Galícia Fundado em com Miranda, Secretario Geral de Emigra- intercâmbio de treinadores, jogadores e 1º de janeiro de ção, um entusiasta com relação as entida- outros tipos de relações em base a con- 1933 pelos sa- des e imigrantes Galegos que desde sua trato de associações esportivas. crificados emi- ultima visita a Salvador já havia prometi- Na procura dessas relações esportivas grantes que che- do ajudar o nosso Clube,; com ele foram e profissionais tão necessárias, visitei garam á Bahia, o fechados compromissos para estreitar a também as instalações do Celta de Vigo, Azulino completa relação do Galícia Esporte Clube com o onde me reuni com o diretor da Funda- esse ano 85 anos governo Galego nos próximos anos. ção Celta, Germán Arteta. de história. Registro da galeguidade No Lugo, que disputa a 2A, estive com o Agradeço a to- Manolo Muiños Esse encontro já deu o primeiro fruto e Presidente Tino Saques, onde conversa- Presidente do Galícia Esporte Clube dos os conse- neste momento o Galícia Esporte Clube mos bastante. lheiros, sócios e já consta no Registro da Galeguidade na Outras equipes visitadas foram de A torcedores pelo seu apoio e confiança, seção de Centros de Estudos e Difusão Lama, com Marcial Peso e de Pontecal- eles nos motivam para continuar com da Cultura Galega, situação que havia delas, com Pedro Rodrigues. Estive pre- o trabalho de reestruturação do clube sido perdida a alguns anos. Este laço é sente em muitos jogos e treinamentos em todos os setores; a recuperação do muito positivo para o avance do nosso das equipes, onde pude observar a me- nosso patrimônio, o Parque Santiago, a clube ao estabelecer um vinculo com a todologia do trabalho e toda a organiza- disputa do Campeonato Baiano da 2. Di- Espanha em relações culturais e profis- ção dos clubes. visão Profissional, o Baiano na Categoria sionais. Já em Salvador, continuamos na luta em Sub 20 e a Sub 15 Uma visita que para mim foi muito grati- defesa do grande demolidor de campe- alem de outros esportes como rugby, fu- ficante foi ao Pontevedra Club de Fútbol, ões. Nós da diretoria não economizamos tebol feminino e futsal. time que disputa o Campeonato Espa- esforços, mas solicito o compromisso Aproveitando uma viagem pessoal a nhol da 2B . de todos e convido a que participem em nossa Terra Mãe no princípio do ano, Lá fui recebido pela Presidente, Lupe alguma das diferentes modalidades que aproveitei a oportunidade para buscar si- Murillo, pelo Diretor de Futebol Robert oferece o nosso plano de sócios. tuações que pudessem ser importantes Feáns e o Diretor da Base Xesús Ramos. Todos juntos conseguiremos que a nos- para nosso Clube. Ficou estabelecido acordo para apoio de sa equipe volte a estar no mais alto. Logo na minha chegada tive oportuni- dade de me reunir com o Presidente da Federação Galega de Futebol, Rafael Louzan, realizador de um trabalho dife- renciado frente a FGF que realmente me impressionou em todos os pontos. Ele já visitou muitas vezes a Bahia e tem muita simpatia pelo Galícia Esporte Clube. Falamos de propostas para impulsar as relações entre o nosso clube e o esporte Galego e o mesmo nos prometeu uma vinda a Salvador para nos visitar. A esquerda, com Miranda na Secretaria de emigração da Xunta de Galícia, á direita com a Presidenta e diretores Poucos dias depois tive uma Reunião esportivo do Pontevedra Club de Futbol. 6 São Paulo 2 EDITORIAL Derechos civiles En en los días 12 y to Civil de 1881 en los artículos 951 a 958. cionalidad española. 13 de febrero, deje En primer lugar hay que destacar que no - La recuperación de la nacionalidad es- los carnavales de se trata de la revisión de una sentencia pañola por aquellos descendientes de Brasil (que a mí me dictada en el extranjero, sino de un proce- mujeres que no pudieron transmitirla con encantan) y partici- dimiento en el que simplemente se verifi- anterioridad a 1978. pe de las reuniones ca que la sentencia extranjera cumpla los - El acceso a la nacionalidad de los des- de la Comisión de requisitos para que sea válida, y por tanto, cendientes de españoles que, por ser ma- Derechos Civiles y sea reconocida y ejecutada en España. yores de edad, no pudieron ser inscritos Participación, del Así, el artículo 36 del citado Reglamento por sus progenitores, que accedieron a Amanda Barrio Consejo General de 44/2001, establece que: “La resolución través del proceso extraordinario abierto Consejera CRE-SP la Ciudadanía en el extranjera en ningún caso podrá ser obje- por la D.A. 7ª de la Ley 52/2007 (“Ley de Consejera CGCEE Exterior. to de una revisión en cuanto al fondo.” la memoria histórica”), creándose por ello Esta Comisión tiene como objetivo tratar Por lo tanto, y dado que las resoluciones diferencias entre hermanos en una mis- los temas relacionados con la participa- judiciales de los distintos países, produ- ma familia. ción en procesos electorales, ejercicio de cen plenos efectos en el país de residen- VOTO ROGADO los derechos de los españoles en el exte- cia, parece lógico que, con la preceptiva Claro que el tema del voto rogado es el rior y nacionalidad, entre otros. apostilla o legalización, o al amparo de que más tenemos que luchar y atender, Fueron dos días intensos de reuniones y Convenios Bilaterales, tengan plenos por eso creamos una Subcomisión don- mucho trabajo, pues habían innumerables efectos en España. de se discute la participación española propuestas de todo el mundo. Estudián- Por ello, se solicita al Ministerio de Justi- en las elecciones. Desde entonces Esa dolas tuve la certeza que en el tema de cia la eliminación del “Exequatur” y poder subcomisión se reúne quincenalmente derechos civiles todos tenemos los mis- hacer valer las sentencias en España, pre- vía video-conferencia, donde se estudia mos problemas y dificultades. via legalización, apostilla o aplicación de todo lo presentado y planeando nuevas Analizamos y puntuamos las siguientes los preceptivos convenios, así como que propuestas. propuestas que serán aprobadas (o no) en informe al Consejo de las decisiones que Despues de las renuiones estuvimos en el pleno del CGCEE que será a finales de adopte al respecto. en el Congreso, con el Diputado y secre- junio: 4. NACIONALIDAD. tario ejecutivo del PP, Ramón Moreno, 1) La Comisión delegada de derechos donde llevamos la problemática que los 1. VISADO DE TURISMO Y LARGA DU- civiles y participación considera preciso españoles del exterior tienen con el voto RACIÓN PARA ESPOSAS/OS ESPAÑO- reiterar, en lo no cumplido, los proyectos rogado. LES SIN COSTO Y SIMPLIFICADO. aprobados en los plenos anteriores. Participe de esa reuníon junto al Presi- Se solicita al Ministerio de Asunto Exte- 2) Asimismo, respalda cada una de las dente del CGCEE, Eduardo Dizy y los con- riores y Cooperación que analice la po- iniciativas parlamentarias que se subs- sejeros por Mejico, Jaro Paz y Jose Maria sibilidad de exonerar al cónyuge de una tancien en el Congreso y/o Senado en Benarroch. También nos acompañaron el persona española que viaja a España del materia de nacionalidad que consoliden Director General de Migraciones, Ildefon- trámite de gestión de un visado para sus- y amplíen derechos, unificándose en un so de la Campa. tituirlo por un trámite más simplificado y proyecto único de ser factible, solicitándo- Seguiremos la lucha para la derogación que, asimismo, se amplíe hasta seis me- se a su vez su sanción en ley a la mayor del voto rogado, y destaco que el ultimo ses el tiempo de estancia al amparo de brevedad posible. 12 de abril fue aprobada la “tramitación dicha autorización. 3) Además de los puntos precedentes, con celeridad” de una proposición de ley 2. MEJORA E INCREMENTO DEL SER- eleva al II Pleno del VII Mandato del Con- consensuada con la mayoría de los gru- VICIO CONSULAR. sejo General de la Ciudadanía Española en pos parlamentarios para reformar la Ley Se solicita al Ministerio la mejora e incre- el Exterior, las siguientes propuestas com- Orgánica del Régimen Electoral General mento del servicio consular, así como la plementarias que se especifican: (LOREG) y mejorar el derecho fundamen- apertura de nuevos consulados en aque- - El acceso a la nacionalidad española de tal de voto para las personas que viven en llos países donde se ha detectado una los cónyuges de personas españolas, re- el extranjero. mayor necesidad a la vista de las grandes sidentes en el exterior, tras un periodo de VISITA DE ILDEFONSO DE LA CAMPA distancias geográficas o el alto número de tres años de matrimonio, sin requerirse En marzo recibimos en Santos al Director españoles residentes en el exterior, como cumplir con el actual requisito de un año General de Migraciones. Ildefonso de la es el caso de Venezuela, dadas sus es- de residencia en España. Campa visitó todas las entidades y se reu- peciales circunstancias actuales, y otros - Que la pérdida de la nacionalidad es- nió con el CRE, donde tratamos diversos países, especialmente del área iberoame- pañola de los descendientes inscritos en temas, comola seguridad sanitaria, viajes ricana. el exterior solo se produzca por renuncia del inserso y voto rogado. Su visita a Brasil Asimismo, se considera necesaria la expresa de los interesados en su mayoría comprueba la importancia de la colectivi- pronta habilitación por el citado Ministe- de edad. rio de los servicios consulares on line, a - Independientemente través de su Sede electrónica, para los de lo anterior y en tanto principales procedimientos que afecten a se produce dicha modi- los residentes en el exterior, tales como ficación normativa, que su inscripción, registro u otros, en los res- por el MAEC, a través de pectivos consulados. los consulados en todo 3. SUPRESIÓN DEL EXEQUATUR EN el mundo, se proporcio- MATERIA DE DIVORCIO. nen la informaciones ne- El procedimiento de exequatur se en- cesarias a las personas cuentra regulado en la Sección II “De las interesadas acerca de Reunión de Ildefonso con el CRE en Santos. En la visita también han partici- sentencias dictadas por Tribunales Extran- los trámites a realizar a pado el Consejero de Empleo y Seguridad Social de la Embajada de España jeros” del Título VIII “De la ejecución de su mayoría de edad para en Brasilia, José Eduardo Sánchez Campos, y la jefa de la Oficina de Empleo y las sentencias” de la Ley de Enjuiciamien evitar la pérdida de la na- Seguridad Social en São Paulo, Ana María Serrano. São Paulo 7 2 Tradiciones y CRE en Curitiba-Paraná

Es con alegría vengo hasta hoy manteniendo viva la tra- norarios y otros servicios consulares. que me presento dición. Una gran conquista del CRE SP, princi- a esta colectivi- Estoy al frente del grupo como profe- palmente de los Consejeros de Curitiba dad y para quien sora desde 1990, y coordinadora desde fue la reapertura del Consulado Honora- no me conoce 1994. rio de Curitiba. voy a contar un Soy Presidente de la Casa de Galicia El trabajo del CRE SP es un trabajo con- poco de mi tra- del Centro Español de Paraná, trabajan- tinuo y todos trabajan mucho para pre- yectoria en la do en asociación con la Xunta de Galicia sentar proyectos para atender de la me- Maribel Mariño Comunidad Espa- realizando atención a los inmigrantes y jor manera las necesidades de la colonia. Consejera CRE-SP ñola. sus descendientes gallegos en sus ne- Saber que podemos ayudar y orientar a Me llamo Ma- cesidades y solicitudes de programas las personas que necesitan es muy gra- ribel Mariño Gonzalez, hija de gallegos ofrecidos por la Xunta (actividades a los tificante. ¡Un abrazo a todos! ambos de Pontevedra-Forcarey, casada jóvenes - cursos - becas - reencuentros - con nieto de Malagueño, nacida y resi- ayudas diversas), entre otros. dente en Curitiba. Soy también Consejera del CRE-SP. Desde pequeña aprendí a respetar y Cuando fui invitada a participar en las preservar las raíces y tradiciones de la elecciones fue un privilegio, pues sé cultura gallega, lengua, culinaria y princi- de la gran importancia que este conse- palmente danza. Cultura que mis padres jo tiene para nosotros de la colectividad siempre han hecho la cuestión de man- española. tener.La voluntad de vivenciar y recordar El CRES SP ha trabajado por los inte- sus tradiciones eran tan fuertes que se reses de la colectividad, asuntos como convirtieron en los fundadores del Gru- suspensión del voto rogado, recupe- po Folclórico “Aires Galegos” del Centro ración de la ciudadanía, solicitud de la Español de Paraná en el año 1977, año Grupo Folclórico “Aires Galegos” do Centro Espanhol do nacionalidad, fe de vida, renovación de Paraná realiza clases de baile todas as quintas-feiras en que también inicié en la danza y que pasaporte, reapertura de consulados ho- e sábados

Reunión del CRE-SP realizada por el Sr. Ildefonso de la tarjeta sanitaria, etc.). de la Campa, Director Gene- Durante la reunión del CRE, se propor- ral (DG), muy bien valorada cionó información sobre la convocato- por el CRE, que agradeció la ria de ayuda a entidades españolas y reunión de trabajo manteni- las prestaciones a personas en estado da con el DG y su disponibili- de necesidad, de las que se benefician dad para reunirse con varias españoles de origen mayores de 65 entidades españolas en São años o incapacitados. Paulo y Santos. El pasado día 24 de marzo tuvo lugar en Durante el encuentro con el Sr. de la Varios consejeros informaron de su los locales del Consulado General la pri- Campa se le plantearon cuestiones que participación en las reuniones del Con- mera reunión del CRE del presente año, preocupan al CRE, en especial el proble- sejo General de la Emigración, cuya úl- con asistencia de todos sus consejeros. ma del voto rogado, las demandas edu- tima sesión tuvo lugar en Madrid el 24 Durante el encuentro se abordaron cativas de la comunidad emigrante - so- de febrero, en donde abordaron asun- asuntos que atañen las actividades ins- bre todo el aprendizaje del castellano - y tos educativos, problemática del voto titucionales del Consulado General y del diferentes mejoras en la atención social rogado, atención sanitaria, y ampliación CRE. (ayudas discapacitados, reanudación de de la dotación de los consulados, entre Fue especialmente destacada la visita los programas del INSERSO, emisión otros. 8 São Paulo 2 Fiestas de la Colectividad española en Curitiba (Texto: Blanca Hernando Barco) Pero la emoción no paró. Varios andaluces acostumbrada a ver sólo el flamenco y fun- Cónsul Honorario de Curitiba fueron homenajeados y subieron al esce- dar también única Asociación de los Ami- nario, donde emocionados escucharon el gos de Aragón en Brasil”. Día de Andalucía Himno de Andalucía cantado por la mítica La fiesta contó la presencia de más de Una de las mayores comunidades de Rocío Jurado. 200 personas que pudieron saborear un emigrantes Andaluces en el Estado de Pa- Para finalizar la jornada, la alegría la trajo exquisito “Lomo con Pimientos” elabora- raná celebró aquel mítico 28 de febrero de el Grupo Folclórico de la Casa de Andalu- do por un grupo de colaboradores dirigidos 1980, donde los andaluces salieron a las cía que bailó por Rumbas y Sevillana. Pero por Maria Blanca Barco, esposa del Presi- calles para confirmar el deseo de ser reco- fue el Grupo Juvenil e Infantil que brindo un dente. nocida la Comunidad Andaluza. momento único con la rumba “Borriquito Después de la comida, el presidente de la Los emigrantes andaluces que dejaron como tú” de Peret. Esa rumba tan famosa Asociación habló de la importancia de ce- una Andalucía sumergida en la pobreza, y pegadiza. lebrar el día de la Comunidad Autonómica acompañaron las noticias de aquel mo- Se contó con la presencia del Presidente de Aragón tan lejos de Aragón y de cómo mento que hizo con que a lo largo de los del Centro Español de Paraná, Roberto Bar- fiestas de ese estilo acercan a la juventud años Andalucía se convirtiera en una eco- co, y otras autoridades locales. de Aragón. También contó que está con- nomía pujante. Fue una jornada de muchos sabores y mu- vencido de que para mantener las tradicio- Las conmemoraciones empezaron el día cha emoción. nes hace falta ofrecer algo a la juventud, y 22 de febrero con una muestra de repor- por eso siempre lucho para mantener un tajes de la Andalucía de final de siglo que Día de Aragón grupo folclórico, pues está convencido que fue a cada día mostrando a los socios Pocos son los aragoneses de origen en es la juventud quien mantiene la Asocia- como Andalucía se fue transformando en Curitiba, pero muchos son los curitibanos y ción viva. una tierra de oportunidades. Esa muestra españoles que adoptaron Aragón como su El homenaje este año fue para Doña Pilar y charlas iba dirigida a la juventud para que tierra de origen. Montull, 84 años, natural de Sena, Huesca entendieran el porque sus abuelos tuvieron La Asociación de los Amigos de Aragón y que lleva en Curitiba 57 años! Toda una que abandonar Andalucía. cumple 25 años de existencia y nació por emoción cuando subió al escenario y fue Pero fue el domingo 24 de febrero cuando la necesidad que tuvo el Grupo Folclórico arropada por el Grupo Folclórico y todos más 200 personas acudieron a la celebra- Raza Aragonesa que cuenta con 36 años juntos escucharon el Himno de Aragón. ción del Día de Andalucía en la Casa de An- de existencia, de estar más unido a Ara- El Grupo Raza Aragonesa ha estado en dalucía de Curitiba (Brasil). gón. “hay un antes y un después de la tres ocasiones actuando en la Plaza del Pi- Ese día la cocina quedó a cargo de Doña creación de la Asociación . Todo tuvo más lar en Zaragoza con los Grupos Semblante Blanca Antoñanzas que se hizo cargo de sentido cuando Aragón reconoció nuestro Aragonés y con Nobleza Baturra. elaborar un delicioso gazpacho como en- trabajo”, cuenta el Presidente Saturnino. trante y de Doña María del Carmen del Hoy el grupo cuenta con más de 50 in- Pastor, quien se hizo cargo de elaborar un tegrantes que aman a Aragón delicioso puchero como plato principal. La y luchan por mantener viva la receta venida de Andalucía junto con su pa- jota Aragonesa en Brasil. Bajo dre Eduardo Del pastor, natural de Macael, la dirección de Blanca Hernando Almería. “Toda mi familia emigraron 1950 Barco desde el inicio, el grupo y fue mi abuela la que le enseño a mi ma- cuenta hoy con colaboradores dre, Doña Floripa, brasileña, a mantener la como la bailaora Maureen Lucia receta familiar”. No faltaron las lágrimas y Nascimento, quien desde muy la emoción cuando María del Carmen Pas- joven se enamoró de la jota y tor explicó a los comensales lo feliz que se hoy es la responsable por ense- sentía por compartir una receta que a me- ñas a los pequeños de 5 años! nudo se come en su casa después de casi Conmemorar el Día de Aragón 60 años de haber emigrado. en Brasil tiene un sabor espe- Emoción que no faltó cuando empezaron cial. El Presidente de la Asocia- las conmemoraciones oficiales. Tras un ví- ción de los Amigos de Aragón, deo del porque se conmemora el 28 F, el Saturnino Hernando Gordo, so- público presente aplaudió de pie la luchas cio fundador y principal pilar de de los andaluces. La presidenta, Blanca la Asociación, tiene motivos de Hernando explicó “es importante que quie- sobra para estar feliz: “conseguí nes no vivieron aquél día sepan por qué que Brasil tuviera el único Grupo existió. Sepan cómo Andalucía llegó a don- de Folclore Aragonés, algo nada de llegó y porque”. común por esas tierras que está Arriba, homenajeados el dia de Andalucia. Abajo, grupo en el dia de Aragón.

El Cónsul General visita Curitiba titular, Blanca Hernando. Esto permitió un mejor atendimiento Las tareas consulares desempeñadas del público, que acudió al Centro Espa- El 6 de marzo, el Cónsul General, Ángel durante los días 6 y 7 tuvieron lugar en ñol debidamente informado. Vázquez Díaz de Tuesta, realizó una visi- los locales del Centro Español de la ciu- ta consular a Curitiba, capital de Paraná. dad, que amablemente prestó sus insta- La razón fue proporcionar ciertos ser- laciones y cuyos miembros ayudaron en vicios consulares a los españoles resi- la preparación de la visita y en la aten- dentes dado que desde el año 2015 el ción al público asistente. La visita había Consulado Honorario ha estado vacante. sido previamente anunciada a través del La oficina del Consulado Honorario se Centro Español, el CRE y las redes so- abrirá tras el nombramiento de la nueva El Cónsul General fue recibido por el Vice-alcalde de ciales. la ciudad, Eduardo Pimentel. Foto Maec São Paulo 9 2 El atractivo de estudiar en España El pasado ficaciones mundiales, destacando en dación Española para la Ciencia y la Tec- 12 de abril áreas como la arquitectura, la econo- nología, que cada año apoyan a un gran se celebró mía, la odontología, la veterinaria, la número de estudiantes e investigado- en la sede medicina o la filosofía. Son más de 83 res extranjeros a la hora de estudiar en del Instituto los centros universitarios, entre públi- España. Asimismo, entidades como la Cervantes cos y privados, que ofrecen una forma- Fundación Carolina, la Fundación Botín, de São Paulo ción de alta calidad y determinante para Santander Universidades o la Funda- la II feria de el desarrollo de una carrera profesional ción Iberdrola, entre otras, también educación exitosa. El abanico es particularmente apuestan por profundizar los estrechos Guillaume Monfort “Estudiar amplio y más allá de las formaciones lazos académicos que ya existen entre Cónsul Adjunto académicas tradicionales también se España y América Latina. de São Paulo en España”, organizada abre a áreas de innovación cultural y En el Consulado General de España en por la Consejería de Educación de la artística como la alta gastronomía, el São Paulo somos muy conscientes de Embajada de España en Brasilia y por diseño de moda o las artes escénicas. la importancia de estos lazos y también el Servicio Español para la Internacio- Cabe aquí introducir una mención del esfuerzo que supone para los es- nalización de la Educación. El evento especial a la lengua española. Si bien tudiantes brasileños embarcarse en la recibió, una año más, una calurosa cada vez es mayor el número de estu- aventura de estudiar en el extranjero. acogida con gran afluencia de público. dios, tanto de grado como de posgra- Es por ello que desde aquí tratamos De hecho, cada año más de 2.500 es- do, que en España se ofertan en inglés de ser ágiles y eficaces en los trámites tudiantes de Brasil cumplen su sueño o con programas bilingües, es también tanto de gestión de visados como de de viajar a España para completar allí muy alto el número de estudiantes que apoyo a la convalidación de estudios o su formación. España es también, año visitan nuestro país para ampliar su co- de entrega de los diplomas obtenidos. tras año, el país que más estudiantes nocimiento del español. Con 550 millo- En este sentido, para agilizar el proce- Erasmus recibe de toda Europa. ¿Qué nes de hispanohablantes, el español es so y evitar esperas innecesarias, se ha hay detrás de este éxito? la segunda lengua materna del mundo establecido un sistema de cita previa y la tercera más hablada. No cabe duda online a través de la página web del En primer lugar es innegable que Es- de que es una lengua en expansión, consulado al que los estudiantes deben paña se asocia con hospitalidad y ca- clave en el contexto americano. Ade- acudir una vez hayan recibido la carta lidad de vida. Elementos como la se- más, las personas que se desplazan de admisión de su centro de estudios y guridad, la calidad de los servicios, el hasta España para estudiarlo tienen tengan que solicitar su visado. También clima, el imponente patrimonio cultural una enorme oferta de centros que in- se ha puesto especial atención en ac- y natural o la excelente gastronomía cluye los numerosos departamentos tualizar y detallar al máximo los requi- son reclamos que desempeñan un pa- de español como lengua extranjera de sitos necesarios para cada trámite, de pel fundamental a la hora de decantar- las propias universidades. forma que el paso por el Consulado sea se por un país u otro para quien decide Una muestra más de la abertura de lo más fluido posible. Aprovecho esta estudiar en el extranjero. las universidades españolas a los es- oportunidad que me brinda la revista Pero más allá de estas “externalida- tudiantes extranjeros son las ayudas CRE para invitar a todas las personas des” positivas, España destaca por el y becas que las mismas ofertan cada interesadas en estudiar en España a alto nivel de su formación universitaria. año. Además, existen organismos es- que nos visiten en el siguiente enlace: Las universidades españolas se sitúan pecializados, como el Centro Superior http://www.exteriores.gob.es/consula- en los más altos puestos de las clasi- de Investigaciones Científicas o la Fun- dos/saopaulo .

Nueva identidad visual del Colegio Miguel de Cervantes formación de un mundo mejor. lencia de nuestra acción educativa. Una frase que nos acompaña desde En la madurez de nuestra institución, siempre, es una frase de Miguel de presentamos una nueva identidad vi- Cervantes que dice: “Los sueños son sual que mira hacia el futuro sin olvidar la semilla de la realidad”. Todo empezó su pasado. con un sueño colectivo, cuando un gru- Esta nueva marca simboliza la fuerza y po de empresarios españoles, ayuda- la determinación de todas las personas dos por la administración española, qui- que forman y que formaron parte del sieron traer para Brasil su lengua y su Colegio. Con ella pretendemos mostrar Lourdes Ballesteros Martín cultura en agradecimiento a todo lo que nuestros principales atributos: una es- Directora gerente Colegio Miguel de Cervantes este magnífico país les había ofrecido. cuela humana, tradicional y visionaria. Hoy, podemos afirmar que este sueño En definitiva, un Colegio comprometido Este año 2018, el Colegio Miguel de se ha cumplido con creces. con sus ideales, fuerte por su tradición Cervantes cumple 40 años de activi- Está en nuestra misión, en nuestra y siempre revitalizado para alcanzar sus dad. Durante todo este tiempo, el Cole- alma y en nuestro ADN el deseo de sueños. gio ha asumido su compromiso en ofre- transformar personas. Y cada año que Espero que todos aprecien la nueva cer una enseñanza de calidad bilingüe pasa, mejoramos nuestro trabajo en- identidad del Colegio Miguel de Cer- y bicultural con el fin de contribuir a la frentando desafíos y buscando la exce- vantes. 10 São Paulo 2 120 anos da Casa de Espanha de São Paulo

e divertida embalada por Excelência Mocidade Exterior 2018’. Marcelo Balvian e Banda. Houve também neste dia a inauguração A comemoração con- da exposição: “PAISAGENS DE GALI- tou com a presença das CIA” , fotografias como pinturas do autor seguintes autoridades: Paco Vila, que trazia ao público a magia Cônsul Geral de Es- dos verdes campos, que em Galicia são panha em São Paulo, um espetáculo reservado. Angel Vázquez Díaz de O 6 de março visitou a Sociedade His- Tuesta, Javier Martinez, pano Brasileira de Socorros Mútuos, representando o Centro Instrução e Recreio – Casa de Espanha, Espanhol de Santos, Fer- o Director Geral de Migrações del Minis- nando e Marcia Dieguez, tério de Emprego y Seguridade Social, Celebração dos 120 anos da Sociedade Hispano-Brasileira_Casa de Espanha o Presidente do COC, Don Ildefonso de la Campa Montenegro, (Texto Casa de Espanha SP) Eduardo Pedro Fernández acompanhado do Conselheiro de Em- Fundada em 1898, a Sociedade Hispano Celeiro, o Vice-Presidente do Conselho prego e Seguridade Social,José Eduar- Brasileira completou no ultimo dia 14 de de Administração, Fernando Lopez Vidal, do Sánchez Campos e esposa, Ana e da Abril o 120 aniversário, e esta data tão es- representando o vereador Toninho Paiva, Chefe de Emprego e Seguridade Social pecial foi comemorada juntamente com Norma Gomes e membros da Junta Dire- da Oficina de São Paulo, Ana Maria Ser- um grande número de associados e ami- tiva. Parabéns rano Oltra. gos desta Casa no salão XIII de Março. Visitas de Miranda e Ildefonso de la Ildefonso de la Campa, depois de visitar Além de uma linda decoração, o baile de Campa. nossas instalações, ofereceu umas pala- aniversário serviu ao público um maravi- O 24 de fevereiro recebemos a visita do vras y nos transmitiu tranquilidade para lhoso jantar, seguido do “parabéns” com secretário Geral de Emigração da Xunta este futuro em tempos de crísis. Agra- bolo e champanhe, e os convidados pu- Antônio Rodriguez Miranda, onde o mes- decemos muito sua visita e as palavras deram desfrutar de uma festa agradável mo esteve explanando sobre as ‘Bolsas de alento.

Rosalia de Castro de São Paulo Festas de Carnaval neira alegre, divertida e irreverente. e páscoa Páscoa Originalmente, o ter- No espaço de convivência discursamos mo “carnaval” significa sobre a reflexão pascoal, o processo de “adeus à carne” (carnis renascimento e estar reunido com sua levale, em latim), pois família. Mais que uma Feliz Páscoa é representava, na Idade uma vida cheia de momentos e agrade- Média, uma época de cimentos. Deixamos a mensagem “Que festas populares que an- Renasçam em todos: a felicidade, amiza- tecediam um período de de, compaixão, esperança, gratidão e a grande jejum. FÉ”. A festa de Carnaval dura Também ofertamos aos beneficiários três dias, a data é variável um kit de páscoa, colomba pascal e cho- colate com o oferecimento do Colégio Carnaval na Rosalia de Castro de São Paulo a cada ano, uma vez que ocorre sempre 47 dias antes da Páscoa. Miguel de Cervantes. Estes meses foram de grande ativida- Embora formando uma parte integrante des na sede da Sociedade Beneficente do calendário cristão, particularmente Rosalia de Castro. Em fevereiro teve a em regiões católicas, muitas tradições visita do Secretario Xeral de Emigración carnavalescas se assemelham àquelas da Xunta de Galícia, Antônio Rodríguez do período pré-cristão. Miranda para o ato da assinatura o Con- Em 6 de fevereiro aconteceu o tradi- vênio anual com a nossa entidade. Logo cional Baile de Carnaval que ocorre em em março a entidade recepcionou ao Di- Rosalia de Castro SP todos os anos. rector General de Emigración, Ildefonso Contamos para alegrar a atividade com de la Campa Montenegro, que acompa- os músicos do Projeto “Ritmos da Ale- nhado pelo Consejero de Empleo y Seg. gria” (Pituka – Antonio Carlos Batista e Social, José Eduardo Sánchez Campos e Luis Guilherme Ferreira). Os músicos outras personalidades, visitaram as ins- cantaram as tradicionais marchinhas de talações. carnaval, todos fantasiados e enfeitados Todas as visitas foram recebidos caloro- a caráter num ritmo de festa e alegria. samente pelos maiores e pela diretiva do Os trajes e os adereços durante essas centro. celebrações são muito usados, de ma- São Paulo 11 2 Centro Español y Repatriación Santos celebra 123 anos

da Embaixada da España; Ana Maria Ser- guez Miranda assinaram o convênio anual rano Oltra, chefe da Oficina de Empre- entre o Rosalia de Castro de Santos e a go e Seguridad Social da Embaixada de Xunta de Galicia. España em São Paulo; Manuel Santalla Foi homenageado com uma placa de pra- Montoto, Cônsul Honorário da España ta o Sr. Salvador Delmiro músico há vários em Santos; Carlos Fernandez do Santos, anos do Grupo do Centro Español “Cami- Presidente do Centro Español; Casto Viei- nos de España. tez Fernandez, Presidente da Sociedade Agradecemos o apoio de Gardenia Flores, de Socorros Mútuos e Beneficentes Ro- Delmar pescados , Adega Alentejana e sália de Castro; Manuel Henriquez Casal, Restaurante Espanhol e Sabores da Terra. presidente do Conselho da Comunidade Manuel Henriquez Casal,Antonio Rodriguez Miranda, Castto Vieitez e Carlos Fernandez, durante a celebração Española; Adelino Pedro Rodrigues, Pre- sidente do Jabaquara Atlético Clube;Jo- No último sábado dia 24 de fevereiro foi sé Duarte de Almeida Alves, Presidente realizado jantar de aniversário do Centro do Centro Cultural Português; Fernando Español y Repatriácion de Santos com o Pereira, Presidente da Casa da Madeira; famoso “Polvo do Garcia”. Sandoval Soares Vice-Prefeito de Santos, Entre os quase 500 convidados estiveram representando o Prefeito; Maria Dolores presentes o Secretario Xeral da Emigra- Daparte Souto Mariñas Presidente da So- ción da Xunta de Galicia, Antônio Rodri- ciedade Hispano-Brasileira de Socorros guez Miranda, que agraciou ao Centro Mútuos Instrução e Recreio;Arturo Chao Espanhol com uma placa comemorativa; Maceiras, Presidente da Rosália de Cas- José Eduardo Sanches Campos, Conse- tro de São Paulo. Entrega da placa a Salvador Delmiro, pela sua dedicação lheiro de Emprego e Seguridade Social Na ocasião Casto Vieitezz e Antonio Rodri- como músico no grupo “Caminhos de Espanha” Rosalia de Castro de Santos Rio Preto em Centro Espanhol A princípios de fevereiro O Centro Espanhol teve dades, onde se sentiram a Sociedade de Socorros a grata satisfação de re- bem a vontade, e nos Mútuos e Beneficentes ceber em nossa sede no convidaram para numa Rosalía de Castro de San- dia 10 de abril de 2018 oportunidade conhecer tos fretou um ônibus e a visita dos Senhores as instalações em São acompanhados por duas Antonio Cabrera - Vice José do Rio Preto. diretoras do Centro de Consul Honorá- Convivência conduziram rio da Espanha em São José do Grupo no Consulado Geral da Espanha alguns assistidos para renovação de seus Passa- Rio Preto e Nel- portes no Consulado de España em São Paulo. O centro agradeceu aos son Lois Oureiro funcionários do Consulado pela atenção dispensada. - Presidente da Em Abril, atendendo a pedidos dos assistidos o Rosalia de Castro de Casa de Espanha Santos organizou pela terceira vez um passeio no SESC Bertioga onde de São José do passaram o dia. Rio Preto, onde Foi mais um dia muito agradável e mais uma vez todas parabenizaram puderam conhe- as”Meninas da Rosalía” pela organização e a todas as pessoas envolvi- cer nossas ins- das nesse evento. talações e ativi- 12 Rio de Janeiro 2 Casa de Espanha de Rio de Janeiro Caros amigos, Colocamos como metas para que nos- passem mais ativamente da forma que é com muita hon- sa administração se torne eficiente, a puderem. Aproveito a oportunidade ra e satisfação que austeridade dos gastos e benefícios, para convidar também aos não associa- venho agradecer a escutar e atender as solicitações do dos para que venham fazer parte dessa confiança deposita- corpo associativo e ampliar as fontes grande família. da em nosso grupo de receita, porém para que tudo isso Temos ainda um longo caminho a per- em mais um biênio seja viável precisamos da participação correr, mas com transparência, dedica- e interesse do maior numero de asso- Marcos Alvite que se inicia, como ção e o apoio de nós Diretores, Con- Presidente Casa Espanha Presidente da Casa ciados. selheiros, Funcionários e Associados, Rio de Janeiro de Espanha do Rio Todos sabemos da enorme crise que alcançaremos mais um degrau rumo a de Janeiro. Gostaria de compartilhar o país e principalmente nosso Estado nova fase da nossa querida CASA DE com vocês um sentimento pessoal de vem passando, mas todavia não pode- ESPANHA. gratidão, pois apesar de todas as difi- mos nos acomodar e deixar o clube a Não poderia deixar o meu mais since- culdades que vimos passando nesses deriva, precisamos cada vez mais nos ro agradecimento a toda a diretoria que últimos anos, temos imenso prazer em unir e criar soluções. vem sendo incansável na busca por dar continuidade a algo que se iniciou Gostaria de fazer um convite especial soluções e melhorias da casa. Muito por nossos pais e amigos imigrantes. aos nossos associados para que partici- obrigado !

Reunión de Miranda y Regina Jallas en Santiago plejos de atención de mayores mejor do- danos gallegos sin recursos que residen tados de Rio de Janeiro. en el país sudamericano. Integrado por El Secretario Xeral da Emigración, An- 355 personas asociadas, de las que 195 tonio Rodríguez Miranda, reconoció una son gallegas, la asociación presta espe- vez más el trabajo imprescindible que las cial importancia a su campo asistencial. entidades benéficas del exterior llevan Su residencia de mayores cuenta en la a cabo en la prestación de servicios de actualidad con 191 usuarias y usuarios. las y los gallegos residentes en el extran- Danza y cultura gallega jero. Así se lo expresó personalmente a A pesar de ser uno de sus ejes priorita- la presidenta de una de las sociedades rios, el asistencial no es el único al que Miranda reconoce la labor que las en- que mejor representa esta fundamental dedica sus recursos esta entidad. La As- tidades benéficas del exterior hacen labor social, la Associaçao Recreio dos sociaçao Recreio dos Anciâos para Asilo por los gallegos y las gallegas residen- Anciâos para Asilo da Velhice Desampa- da Velhice Desamparada también pres- tes en el extranjero rada, Regina Jallas, durante el encuentro ta servicios a sus socias y socios en el El Secretario Xeral da Emigración repa- que mantuvieron en Santiago a primeros ámbito cultural, como los de la bibliote- só con la presidenta de la Associação Re- de año. ca que alberga su sede (que cuenta con creio dos Anciâos para Asilo da Velhice El responsable autonómico agradeció la alrededor de 300 personas usuarias), la Desamparada, Regina Jallas, la situación asistencia que centros como el ubicado escuela de danza (con medio centenar de las instalaciones, que acogen gallegas en Río de Janeiro, uno de los mejor dota- de alumnas y alumnos), y la publicación y gallegos sin recursos. dos y más completos de la ciudad brasi- que edita con periodicidad bianual y una La entidad social posee uno de los com- leña, presta a las ciudadanas y los ciuda- tirada de un millar de ejemplares. REPORTAGEM 13 2 GASTRONOMIA DA ESPANHA II A España Verde. Galicia e Astúrias

e acordo com um do “galeguismo” prepara-se com um “fabes”, que lhe dão o nome, e também a Do esquema tra- recheio com inúmeras variedades, carne morcela, que nas Asturias é seca e enru- dicional da gastro- ou peixe com bastante cebola, que se co- gada A fabada se toma como prato único nomia espanhola, loca entre duas finas camadas de massa e em abundante quantidade, como, aliás, as terras da Galícia, com açafrão e azeite, para que não se se- sucede com qualquer dose servida no das Astúrias, do que. Mas o prato mais sério e famoso, de norte da Espanha. País Basco e Can- todos os que a Galícia oferece ao visitante Os pratos de inspiração marinheira têm tábria constituem a é o “lacón con grelos”. nas Astúrias umas suculentas receitas, zona dos molhos. O “caldo gallego”, o prato habitual dos ga- que conseguem sabores de suavidade De fato, o elemen- legos, é uma receita culinária que comba- única. À cabeça de todas estas receitas to comum destas te o frio e a humidade, e que é constituído figura a “caldereta” (caldeirada) prepara- cozinhas é simplesmente a qualidade e por couves (“berzas”), feijão branco e, da à base de combinar mariscos e peixe a abundância. O peixe e os mariscos do dependendo da economia do cozinheiro, variado, de carne dura, numa harmoniosa Cantábrico dominam as ementas com presunto, chouriço e costeletas de porco. cozedura. As povoações do litoral são as fórmulas memoráveis, nas quais as exce- Vem depois o abundante e suntuoso capí- que melhor preparam estes pratos, em- lências das matérias primas se realçam tulo dos mariscos, que são os melhores sempre com uma refinada singeleza. E do país. as carnes não ficam em segundo plano, na única zona do país em que há grandes Neste capítulo convém destacar um pastagens e um verdor permanente. Os prato muito típico, a “vieira” um marisco guisados de panela são suculentos e in- que se serve na sua própria concha (pre- cluem o feijão, ao contrário do que sucede cisamente a concha que penduravam nas no resto da Península. E, para regar e ani- suas capas os peregrinos que se dirigiam mar estes pratos, estão os vinhos suaves a Compostela), e que se prepara fazendo e ligeiros, muito diferentes dos vinhos do um picado de cebola, salsa e pão ralado, interior. E nas Astúrias está a “sidra”, uma com o qual se cobre a concha, gratinando- bebida que se elabora com maçãs. -a depois no forno. Quanto às carnes, são excelentes as de Fabada asturiana vaca. E quando se fala nas sobremesas, GALÍCIA os galegos, que são bastante gulosos, bora não sejam tão fáceis de encontrar A cozinha galega é uma das mais conhe- possuem uma boa coleção: bolos cober- em qualquer restaurante como a “fabada”. cidas do país, devido à abundância de res- tos de frutas (conhecidos como “tartas Em contrapartida, a pescada com sidra taurantes e tascas que os naturais levaram episcopales”), de amêndoa, como as “tar- (“merluza a la sidra”) é fácil de encontrar. através do mundo, pelos longínquos cami- tas de Santiago”; as “filloas” (filhoses), O segredo deste prato reside na qualidade nhos da emigração. É uma cozinha mari- uma espécie de bolachinhas doces; as da matéria prima, a incomparável pescada nheira e camponeza. O polvo (“pulpo”) “rosquillas” (argolinhas), etc. Quanto aos cantábrica, e no seu acompanhamento, a constitui o prato mais popular na Galícia, vinhos, a Galícia tem uma produção típica, sidra, a típica bebida asturiana preparada cozinhado “à feira”, tal como o preparam a do “Ribeiro”, que se bebe em tijelinhas com maçã, ligeira e seca, companheira de louça e é um tanto ácido. No entanto, da gastronomia asturiana e protagonista mais além do tipismo, está a qualidade absoluta dos bares desta terra, nos quais do vinho denominado “Albariño”, um bran- se consome em caudais, com um singular co excelente. Além disso, a terra oferece ritual, pois deverá ser vertida (“escancia- também uma famosa aguardente de ba- da”) com a garrafa muito alta, e deixando gaço (“orujo”), com a qual se prepara a caír lentamente um fio de líquido para o bebida mais popular da região: a “queima- copo, sem entornar nada. E, para encerrar da”. Entre os queijos que se produzem na o itinerário marinheiro asturiano, convém zona, convém distinguir o de San Simón referir as diversas maneiras de prepa- ou “Perilla”, que é forte e fumado, e os de rar uma variedade de atúm denominada “tetilla”, que são de vaca, com a crosta “bonito” (a “ventresca”, o “rollo”, etc.), e fina e de sabor suave. também é preciso citar a grande “vedeta” turística e gastronómica, que é o salmão. Por estas terras, quanto a sobremesas, ASTÚRIAS não há outro remédio que provar o arroz Qualquer viajante encontrará poucos sí- dôce (“arroz con leche”), que se orgulha tios em que se coma tão opiparamente de ser o melhor da Espanha, e que tem a como nas Astúrias. E a verdade é que aqui particularidade de estar coberto de açúcar se prepara um dos pratos mais universais queimado. Depois do arroz dôce há aínda “Pulpo con cahelos” (polvo com batatas). Tipica apre- da cozinha espanhola: a famosa “fabada”, uma grande variedade de sobremesas: sentação da culinárica galega. cujo êxito é tal, que se vende enlatada e “tocinillos de cielo” (toucinhos do céu), se exporta para toda a América. A “faba- “fayules”, “frixuelos”, “carajitos del profe- nas romarias: cozido inteiro, cortado em da”, é feita com feijão branco (que aqui se sor”, “casadielles”, etc. No que se refere pedacinhos, depois de ter recebido uma chama “fabes”), especialmente suave e aos queijos, é aqui que se produzem os boa “tareia” para perder a sua dureza, e fino, e diversos produtos de porco: pernil de sabor mais forte de todo o país, e é temperado com azeite, clorau e sal. de presunto seco, toucinho e morcela. A possível que também do estrangeiro: o A bôla (“empvanada”), símbolo número nota gloriosa deste prato delicioso são as famoso “Cabrales”. 14 ENTREVISTA 2

Ildefonso de la Campa Montenegro Director General de Migraciones “La agrupación y la fusión de las sociedades creadas por la emigracion, es fundamental”

la Secretaría General de Inmigración y Emigración tiene claras las prioridades y vamos a hacer lo posible para que la situación de los españoles del exterior se vaya equiparando con la de quienes viven en España.

Próximamente se reunirá el CGCEE (Consejo General de Ciudadanía Espa- ñola en el Exterior) compuesto por los representantes de los CRE en todo el mundo. ¿Qué importancia tienen es- tos organismos? Los CRE y el CGCEE son los órganos de participación de los emigrantes y son los cauces para hacer llegar sus peticiones y sus reivindicaciones a la Administración. Su papel es fundamental a nivel de re- presentación, pero no hay que olvidar, que el CGCEE es un órgano consultivo y que la Administración tiene la obligación de escuchar lo que diga, pero también Ildefonso de la Campa Montenegro ja. Abarca competencias de Emigración, hay que comprender que no todas sus (Vigo, 1967) de Inmigración y de Integración de los propuestas se pueden materializar. Estos Realizó estudios de Geografía e His- Inmigrantes. En el primer aspecto, que órganos son importantes y creo que a lo toria en Santiago de Compostela y es entiendo es el que más interesa a los largo de su historia se han obtenido mu- autor de diferentes publicaciones en el españoles que viven en Brasil, tenemos chos logros. ámbito de las migraciones y derechos las funciones de atender las necesidades humanos. de los españoles del exterior y de los re- A día de hoy ¿Cuál es la situación de En su trayectoria cabe destacar el tornados, de gestionar los programas de los españoles en el exterior y cuáles puesto de asesor para los órganos subvenciones para los mayores, las aso- son los aspectos que precisan más gestores de las comunidades gallegas ciaciones y los centros, las prestaciones atención? de la Xunta de Galicia, el cargo de Di- por razón de necesidad, la asistencia sa- Los españoles del exterior no son un rector Gerente de la Fundación Públi- nitaria, las prestaciones de “Niños de la colectivo homogéneo. No tienen los mis- ca Gallega “Agencia Humanitaria de Guerra”, las ayudas asistenciales extraor- mos problemas quienes viven en Améri- Galicia” o la Jefatura de Gabinete en dinarias y las ayudas a los retornados. ca que los de Europa, ni los emigrantes la Secretaría General de la Emigración También nos ocupamos de informar a los más antiguos con los que han salido en de la Xunta de Galicia. emigrados y a quienes piensan salir de fechas recientes, ni los trabajadores con Desde enero de 2017 es Director Ge- España, o a promover acuerdos laborales los pensionistas. Cada grupo es diferen- neral de Migraciones en la Secretaría para jóvenes con países como Australia o te. A unos les preocupa más la reforma General de Inmigración y Emigración, Canadá. También trabajamos en las dis- de la LOREG (la Ley Electoral) para poder dependiente del Ministerio de Empleo tintas comisiones y organizamos los ple- votar, a otros la asistencia sanitaria en el y Seguridad Social. nos del Consejo General de la Ciudadanía exterior o cuando viajan a España, la edu- Española en el Exterior. cación de sus hijos y descendientes, la ¿Que ha supuesto para usted este recuperación de la nacionalidad, el soste- cargo al frente de la Dirección General ¿Está satisfecho de los resultados nimiento de los centros y asociaciones. de Migraciones de España? después de su primer año en el cargo? En fin, la lista es muy larga y todo es im- En primer lugar una gran responsabili- Se trata más de objetivos cumplidos que portante, pero, como ya he comentado, dad, porque todas nuestras actuaciones de satisfacción. De cara a la emigración lo prioritario son las políticas sociales: las afectan a millones de personas. En el llevamos a cabo políticas bien definidas y prestaciones por ancianidad o incapaci- mundo hay 2,5 millones de españoles y que están funcionando desde hace tiem- dad y la asistencia sanitaria. en España hay 4,7 millones de extranje- po. Mantenemos aquello que va bien y ros. Son colectivos muy grandes, con ca- vamos puliendo los engranajes para que ¿Se ha visto la emigración afectada racterísticas muy diferentes y atenderlos las cosas funcionen mejor. En cuanto a por los ajustes económicos en Espa- supone un gran desafío. los retos, lo principal es cumplir con las ña? ¿Se mantienen todas las ayudas funciones que he nombrado antes. Es- para los españoles en el exterior? Explíquenos cuales son las principa- tamos saliendo de un periodo de crisis Todos los españoles, tanto los del exte- les funciones de la Dirección de Migra- que nos ha limitado mucho y hemos rior como los que viven en España han ciones. tenido que destinar la mayoría de nues- sufrido la reciente crisis económica. Ha Es una Dirección General muy comple- tros recursos a fines asistenciales, pero habido menos recursos para todos y se ENTREVISTA 15 2 han tenido que optimizar al máximo, pero Brasil se hace mayor y sus necesidades hemos superado la prueba. Se han limi- se orientan hacia los aspectos sociosa- tado las subvenciones en aquello que no nitarios. era imprescindible, pero se han manteni- do en todo lo esencial, en lo que afecta a El Hospital Español de Salvador-Ba- la calidad de vida de las personas. hía ha cerrado sus puertas y el de Rio de Janeiro está en una situación eco- Recientemente ha estado en Brasil. nómica delicada. ¿Está garantizada la Cuéntenos la experiencia. asistencia sanitaria para los emigran- Siempre es un placer el reencuentro con tes en Brasil? nuestros compatriotas de Brasil y com- Se ha realizado un gran esfuerzo para probar cómo trabajan para mantener viva conseguirlo y quiero recordar que este nuestra lengua y nuestra cultura, las tra- año hemos renovado los convenios con una adaptación a los nuevos tiempos es diciones regionales y apreciar todo lo que las entidades que prestan la asistencia imprescindible. Creo que los problemas llega de España, cómo se esfuerzan por sanitaria los españoles que viven en Pa- están identificados y lo que hace falta mantener activos los centros y las aso- raná, Porto Alegre, Río de Janeiro, Salva- lo sabemos todos, pero lo difícil es ver ciaciones y la forma ejemplar de integrar- dor de Bahía y Sao Paulo. Son acuerdos cómo se lleva a cabo. se en la sociedad brasileña. Sin embargo, que garantizan la asistencia sanitaria para me preocupa la situación de algunas so- los más necesitados, y en algún caso ¿Cuáles son los retos de futuro en ciedades que se enfrentan a problemas con un coste muy elevado. materia de emigración? económicos, de gestión o de renovación Pues esto que comentamos. Por par- de sus directivas y, aunque desde la ¿Cuál es la solución para las crisis de las te de la Administración continuar con la Dirección General de Migraciones po- entidades creadas por la emigración? atención a los emigrantes en cada una demos ayudar, no podemos aportar so- La agrupación y la fusión de las socie- de sus facetas y por parte de los propios luciones mágicas. Cuentan con nuestro dades es fundamental, como también lo emigrados hacer lo posible por mantener apoyo, pero la iniciativa debe surgir de es el saneamiento económico y una ges- las instituciones que han creado y asumir cada institución. También hay que tener tión financiera eficaz. La implicación de que vivimos en un mundo globalizado y en cuenta que la población española en los jóvenes también es muy necesaria y adaptarse a él. 16 Brasil-Espanha 2 FITUR 2018 BRASIL NA FITUR TURISMO DE GALICIA Embratur acredita em mais negócios La directora de Turismo de Galicia, nava para o Brasil na FITUR 2018 Castro, acompañada del presidente del “Entre os países europeus, a Espanha Clúster de Turismo de Galicia, hicieron ocupa a 6ª posição na lista dos que balance de la participación en la prime- mais visitam o Brasil” ra de las citas internacionales del sector A participação do Brasil na 38ª edição turístico da FITUR Espanha, foi marcada pela Buenas sensaciones y objetivos cum- exposição de oito destinos, que minis- plidos, son las principales conclusiones traram capacitações para agências do de la participación de Galicia en FITUR. . trade espanhol. Organizadas pela Coor- Una feria que se cerró con récord de visi- denação-Geral de Inteligência Compe- Los reyes de España, junto al Presidente de la Xunta y tantes al stand gallegos. Más de 76.500 titiva e Mercadológica do Turismo, da otras autoridades en el Stand de Galicia. personas, un millar más que en la edi- Embratur), as apresentações foram di- ción pasada, se acercaron a conocer vididas em dois dias da feira. Além dos representantes das regiões, 15 empre- Fitur recibió 251 mil participantes, la más en profundidad la oferta turística sas privadas estiveram no estande do cifra más alta de su serie histórica. gallega en los cinco días de feria. El expositor de Galicia acogió un total Instituto para a promoção de multipro- La Feria Internacional de Turismo de de 43 presentaciones de la oferta turís- dutos turísticos brasileiros. Madrid, organizada por IFEMA del 17 al tica de las cuatro provincias, dando res- A Embratur trabalhou com a expecta- 21 de enero, en su 38 edición ha bati- puesta a todas las entidades que así lo tiva de resultados ainda melhores que do un año más el record de asistencia. y solicitaron. do ano passado. De acordo com a Co- confirmado su liderazgo como gran foro ordenação-Geral de Promoção e Even- de negocios de la industria mundial del Expositor con variadas actividades tos do Instituto, a projeção de retorno turismo. El recinto que acogía toda la oferta ga- sobre o investimento na FITUR 2017 foi Coincidiendo con las mejores cifras del llega estuvo atendido por 22 informado- de mais de 130 vezes. “Ou seja, o Ins- sector turístico tanto en España como a res turísticos, con formación específica tituto investiu cerca de R$ 772 mil para nivel mundial, el balance de FITUR, que en la materia que atendieron al público a participação na feira e foram gerados un año más ha sido inaugurado por Los en los 17 mostradores. Allí también se mais de R$ 106 milhões em negócios Reyes de España, fue de alrededor de ofrecieron degustaciones de productos para o País”, explica o coordenador da 251.000 participantes. gastronómicos de Galicia. Para eso, se área, Diego Feijó. Cabe subrayar la alta actividad de ne- contó con la participación de 15 alumnos Durante a FITUR 2018, além da apre- gocio y operaciones internacionales que del Centro Superior de Hostelería de Ga- sentação e capacitação das regiões, se ha concentrado en FITUR durante sus licia (CSHG) acompañados de dos pro- o estande do Brasil ofereceu um co- jornadas profesionales. Solo la agenda fesores. Se realizaron catas comentadas quetel que consagrou a cidade de São organizada por la Feria con su programa de las cinco denominaciones de origen Paulo como capital Ibero-Americana de Compradores Internacionales, ha ge- vitivinícolas, una exhibición de Artesanía da gastronomia. Houve, também, uma nerado más de 6.800 encuentros de de Galicia, así como una muestra en vivo amostra da culinária brasileira no espa- negocio, a lo que se han sumado más de palilleiras de Encaje de Camariñas. ço da Embratur. de 38.000 citas solicitadas a través de la De acordo com a técnica do Instituto web, además de los miles de encuentros Termatalia Brasil se da a conocer a Raíssa Neumann, o objetivo foi acom- bilaterales que se han ido sucediendo en Europa en Fitur panhar as tendências de crescimento los distintos stands. La Feria Internacional de Turismo de do turismo internacional do mercado Madrid fue escenario del lanzamiento espanhol, além de oferecer oportunida- FITUR más internacional que nunca en Europa de la próxima edición de Ter- des para divulgar produtos e destinos El mayor crecimiento ha sido el registra- matalia -la feria del termalismo interna- brasileiros. “Entre os países europeus, do en la participación internacional. cional organizada por Expourense- que a Espanha ocupa a 6ª posição na lista Las principales novedades de la Feria este año se desarrollará del 19 al 21 de dos que mais visitam o Brasil, por isso han sido la participación de India como septiembre en Foz de Iguazú (Brasil). é classificado com um dos prioritários socio FITUR, cuyas expectativas se han La secretaria de Estado de Turismo, Ma- das ações da Embratur. Com essa visto superadas con la máxima difusión tilde Asián, hizo referencia en la presen- participação, promovemos os nossos de la marca Incredible India por todo el tación al buen momento que vive el tu- destinos turísticos, principalmente nos mundo asociada a FITUR y con más de rismo en Galicia e indicó que “Termatalia segmentos sol e praia, ecoturismo e 1.000 encuentros de negocio en la Feria.. es un proyecto estrechamente vinculado aventura e cultura, os mais procurados También novedad ha sido la creación de a la calidad y la excelencia turística”. pelo turista espanhol. Buscamos, tam- un nuevo segmento turístico, FITUR Fes- El alcalde de Ourense, Jesús Vázquez, bém, expandir parcerias e alianças que tivales, con una amplia programación. destacó que “la presencia de tourope- contribuam para o desenvolvimento También destacable ha sido el creci- radores y de medios de comunicación e fortalecimento da atividade turística miento de un sector que va ganando especializados de todo el mundo son brasileira”, comentou. peso en la Feria como es el tecnológico, herramientas que Termatalia nos ofre- Além dos estados, o estande do Ins- en respuesta al proceso de transforma- ce para compartir nuestras bondades tituto foi integrado por representantes ción que está impulsando el sector turis- y nuestras políticas”, en referencia a la da hotelaria, operadores de turismo, mo, a través de las secciones Fitur Know riqueza termal que ofrece la ciudad de companhias aéreas e organizações do How & Export y FiturthechY. As Burgas. turismo brasileiro. Brasil-Espanha 17 2 Visita a Brasil de Ildefonso de la Campa El director general de Migraciones Ilde- ciones informó sobre los programas de fonso de la Campa Montenegro, inicó su departamento dirigidos a la ciudada- una serie de encuentros con la colecti- nía española del exterior. vidad española de Brasil, visitando entre otras, las más relevantes entidades que Santos dan servicios de asistencia a los emi- Acabadas las visitas en São Paulo, la co- grantes mayores. mitiva viajó a la ciudad de Santos, donde visitaron el Centro Espanhol y la Socie- dad Benéfica Rosalia de Castro. En el Centro Espanhol, Ildefonso de la Ildefonso en el Centro Español de São Paulo, con la Presidente Mary Mariñas, Eduardo Sánchez y Ana Campa y sus acompañantes fueron re- María Serrano. cibidos por el Presidente de la entidad, Carlos Fernández, por Manuel Enriquez Rio de Janeiro Casal, presidente do Consejo da Comu- Al día siguiente, el 7 de marzo, de la nidad Española da Baixada Santista y por Campa inició su estancia en Río de Ja- el Cónsul Honorario Manuel Santalla. neiro con una visita a la Casa de España. Después de recorrer la entidad, De la Allí, acompañado por el Cónsul General, Acto de entrega de la figura de Rosalia de Castro al Campa pronunció una conferencia sobre Manuel Salazar y otras autoridades, visi- Presdiente Artuto Chao, acompañado del Consejero de diversos temas de interés para la colec- tó las instalaciones, entre las que se en- empleo, Eduardo Sánchez y directivos de la Sociedad. tividad, como la seguridad sanitaria, los cuentra un Centro de Mayores. viajes del Imserso y el voto rogado. Posteriormente se trasladó a la Socieda- São Paulo Ya en la Sociedad Benéfica Rosalia de de Recreio dos Anciâos, donde junto a la Ildefonso de la Campa inició su reco- Castro, Ildefonso saludo a la directiva y presidenta Regina Jallas, visitó las insta- rrido en São Paulo. Acompañado por el colaboradores y charló con los mayores. laciones y se reunió con la junta directiva. Consejero de Empleo y Seguridad Social Al final de la visita hizo entrega al Presi- Para finalizar su visita a Brasil, el Direc- de España en Brasil, José Eduardo Sán- dente de la entidad, Casto Viéitez, de la tor General de Migraciones visitó la So- chez Campos y la jefe de la oficina en estatuilla de Rosalía de Castro, a la que ciedad Española de Beneficencia-Hos- São Paulo de esa consejería, Ana Serra- los asistentes al acto definieron como pital Español de Rio de Janeiro, donde no y la directora del Colegio Cervantes, “madrina” de la entidad. fue recibido por su presidente, Francisco Lourdes Ballesteros, visitó la Sociedad La estancia en Santos finalizó con una Bernárdez con el que repaso diversos Benéfica Rosalía de Castro de esa ciu- reunión con el CRE-SP. asuntos en materia de asistencia. dad. La comitiva fue recibida por el Pre- sidente de la entidad, Arturo Chao y la directiva. Las personas mayores que atiende la sociedad benéfica, saludaron a De la Campa y le ofrecieron algunas canciones típicas españolas. El director de Migraciones hizo entrega al Centro de una estatuilla de la célebre poeta gallega Rosalia de Castro. Después se trasladó a la Sociedade Hispano Brasileira de São Paulo, donde mantuvo un encuentro con la directiva y A la izquierda, el presidente del Rosalia de Castro de Santos, Casto Vieitez,recogiendo la figura entregada por Ilde- hablaron del trabajo a favor de los emi- fonso de la Campa. A la derecha, durante la visita a Rio de Janeiro, con el Cónsul General, la Presidente del “Recreio grantes mayores. El director de Migra- dos Ancianos” miembros del CRE y otras autoridades.

XXVI Seminario Español en Brasil El 7 de abril, más de 150 profesionales de la calidad de la enseñanza del español en Por último, la conferencia inaugural del Educación y estudiantes de español partici- Brasil. Además, señaló que la importancia seminario se tituló “Replanteando el enfo- paron en el Seminario. del Seminario se refleja en sus cifras: a lo que comunicativo en la clase de ELE: del El XXVI Seminario comenzó con las pa- largo de sus veintiséis ediciones ha llegado enfoque comunicativo al enfoque compe- labras de Lourdes Ballesteros, Directora a más de 6.000 participantes y se han pre- tencial” de la Profesora Da. Olga Esteve, Gerente del Colegio Miguel de Cervantes, sentado cerca de 800 trabajos. de la Universidad Pompeu Fabra. Esta que dio la bienvenida a todos y habló de Acto seguido, el Director del Instituto Cer- conferencia presentó un panorama de los la nueva denominación del Seminario, que vantes en São Paulo, Juan Carlos Vidal, su- enfoques actuales en la enseñanza de len- intenta incluir el más amplio abanico de brayó que cada año el Seminario promueve guas extranjeras con énfasis en metodolo- posibilidades de todas las propuestas que y amplía el intercambio de experiencias, gías transversales y multidisciplinares que se desarrollan en Brasil relacionadas con la basadas en las inquietudes y discusiones ponen de relieve la autonomía del alumno enseñanza del español. relacionadas con la enseñanza del Español en los procesos comunicativos. A continuación, el Consejero de Educa- y destacó la diversidad de temas de las co- Conozca los resúmenes de los trabajos ción de la Embajada de España en Brasil, municaciones de esta edición, lo que be- presentados en el XXVI Seminario Español Pedro Cortegoso, agradeció al Colegio, neficia a todos los participantes. en Brasil: al Instituto Cervantes y al equipo de la Antoni Lluch, Asesor Técnico de la Conse- http://www.mecd.gob.es/brasil/dms/con- Consejería su trabajo en la organización jería de Educación, informó de los temas sejerias-exteriores/brasil/2018/convocato- y difusión del Seminario y estimuló a to- de las dos conferencias, de las diecinueve rias/eventos/seminario/programa-detalla- dos los participantes a seguir impulsando comunicaciones y de los nueve talleres. do.pdf 18 Brasil - Galícia 2 Viaje del Secretario General de Emigración a Brasil

El secretario xeral da Emigración, Antonio complejo de fábricas Rodríguez Miranda, inició el 22 de febrero de América Latina un viaje a Brasil marcado por una intensa de bidones industria- agenda que lo llevó a Salvador de Bahía, les). La primera es, São Paulo y Santos. además, una de las En las tres ciudades participó en actos pocas del país que con diferentes representantes de la colec- fabrica los productos tividad gallega en el país sudamericano, que emplea en sus algunos de los cuales se materializaron en propios laboratorios, la firma, además, de nuevos convenios de que también distri- colaboración de carácter social. El fin de buye entre grandes esta visita al país fue renovar los estrechos empresas de Rio de Visita a las instalaciones del Galicia Esporte Clube lazos que la Xunta de Galicia y los gallegos Janeiro y São Paulo. y de la Asociación Cultural Caballeros de y gallegas residentes en la república brasi- “La emigración española es diferente” Santiago. leña mantienen desde hace años a través, “A emigração espanhola é diferente das En este último firmó un convenio de co- entre otros departamentos de la Xunta, de outras, dos alemães, dos italianos. O es- laboración que garantiza la continuidad del la Secretaría Xeral da Emigración. panhol chega a través da família. Son dos punto de información y asesoramiento para de las frases que mejor resumen una épo- todos los gallegos y gallegas residentes en ca completa de Galicia, esa especialmente la ciudad brasileña. En él, se ofrece ayuda marcada por la emigración de cientos de para la tramitación de todas las líneas de millares de gallegos, principalmente a Sur ayudas que tanto la Secretaría Xeral da América, la finales del siglo XIX y princi- Emigración como el resto de departamen- pios del XX. Y son de José Rosario. Porque tos del Gobierno gallego ofrecen a las y los poca gente puede explicar cómo él con emigrantes y sus descendientes. tan pocas palabras lo que la emigración El representante gallego aprovechó su vi- gallega significó: fraternidad, éxito, trabajo sita a las instalaciones de la entidad gallega y la constatación de la imagen del gallego para mantener un encuentro con las y los como un emprendedor infatigable. Y él mayores del centro, que cuenta actual- puede hacerlo precisamente, porque es mente con más de trescientas y trescien- la mejor encarnación de todos estos valo- tos socios gallegos o descendientes. res tan positivos y tan idóneos”, señaló el Doctores, farmacéuticos y administra- secretario xeral da Emigración, que le hizo tivos entrega, además, de una carta del presi- dente de la Xunta, Alberto Núñez Feijoo, y El responsable del departamento auto- una metopa. nómico participó, al mismo tiempo, en un Miranda ejemplifica en la figura del centenario José acto homenaje con el que quiso agradecer Rosario Rodeiro las mejores cualidades del empresariado Visita al Galícia Esporte Clube personalmente a varias y varios de los más gallego en Brasil. En la imagen momento del homenaje en Tras el homenaje, el responsable de la Se- estrechos colaboradores desinteresados el Consulado de España en Bahia cretaría Xeral da Emigración se trasladó al de la Xunta de Galicia la labor que realizan Salvador-Bahia Galícia Esporte Clube, que este año cele- desde hace décadas en pro de las perso- bra su 85 aniversario. nas mayores gallegas que residen en la El responsable del departamento auto- El Galícia Esporte Clube fue fundado el 1 ciudad brasileña. Es en las instalaciones de nómico fue recibido por el canciller de Es- de enero de 1933 por emigrantes gallegos esta entidad en Río Vermelho donde Lour- paña en Salvador de Bahía, Manuel Sierra y con el paso de los años se ha convertido des Valencia, una voluntaria que lleva años Fernández, con quien realizó en la sede en uno de los más tradicionales clubes ba- colaborando con la Secretaría Xeral da Emi- del Consulado un homenaje a uno de los hianos, históricamente ligado a la colonia gración, presta asesoramiento a las y los empresarios gallegos más destacados de española de Salvador, hasta erigirse en el interesados en solicitar alguna de las ayu- la diáspora gallega en el país, José Rosario primer tricampeón bahiano de fútbol. das individuales que concede a mayores Rodeiro . gallegas y gallegos residentes en Brasil. Por él pasaron algunos de los jugadores Miranda repasó la larga y ejemplar vida de más representativos de la selección de Los doctores Manoel Almeida Carreiro y este gallego natural de Fornelos de Montes fútbol brasileña, como el ex jugador del Manuel Morgade Cortizo Varela comple- que con apenas 12 años se mudó a Brasil Barça Marinho Peres (que disputó el Mun- mentan esta labor con la prestación de sus en la búsqueda de nuevas oportunidades dial de 1974), Toninho (el Mundial de 1978), y que con tan sólo 17 montó su primer Washington César Santos o el delantero negocio. Vinieron muchos tras el prime- Oseas. Actualmente la entidad deportiva ro que le sirvieron de escuela para recibir ocupa el octavo puesto del ranking bahiano las mejores clases sobre emprendimien- de fútbol, liga en la que se encuentra inscri- to y empresas. Hoy, con 100 años recién to su primer equipo. cumplidos, sigue supervisando la gestión de sus dos principales compañías: Indeba Visita al Clube Español y Caba- (de productos para higenización y limpieza lleros de Santiago industrial especializado en el campo de la Ya por la tarde, el secretario xeral da Emi- hostelería y la salud) y Bomix (fábrica de gración, continuó con la intensa agenda baldes y bombonas industriales líder na- con varios actos celebrados en las sedes Acto de homenaje a colaboradores de la Xunta realizado cional en el sector que cuenta con el mayor del Centro Espanhol de Salvador de Bahía en la sede de la Asociación Caballeros de Santiago. Brasil - Galícia 19 2 servicios profesionales, al igual que Valen- dades Beneficentes Rosalía de Castro de cia, de manera completamente altruista y São Paulo y Santos, con las que firmó un gratuita. La cuarta figura a la que se dirigió convenio de colaboración socioasistencial. Rodríguez Miranda fue la de la familia Para- Exposición “Paisaxes de Galicia” da Malvar, propietarios de la única farmacia El secretario xeral da Emigración, inauguró de gallegos de Salvador de Bahía y colabo- a su llegada a São Paulo, la muestra “Expo- radores desinteresados en la atención a los sicións paisaxes de Galicia no Brasil”, que, mayores gallegos residentes en Salvador. tras pasar por Santos, llegó a la Sociedad Encuentros informativos sobre fomen- Hispano Brasileira de Socorros Mutuos e to del retorno Instruçao de la capital paulista, desde don- Foto de grupo en la Sociedad Beneficiente Rosalia de Tras el emotivo homenaje el responsable de saldrá hacia el Centro Hispano -Casa de Castro de São Paulo. del departamento autonómico celebró un Galicia de Curitiba y posteriormente a otros encuentro con la juventud residente en el centros de la colectividad gallega en el país Al acto asistieron, además de los repre- extranjero al que asistieron cerca de 160 sudamericano sentantes de la entidad, los propios bene- jóvenes residentes en la ciudad brasileña ficiarios, con quienes Antonio Rodríguez que llenaron el auditorio. Esta charla abrió Miranda mantuvo a continuación un en- la campaña informativa sobre las Becas cuentro para conocer de primera mano sus Excelencia Juventud Exterior (BEME), que necesidades y su realidad. están a punto de abrir su segunda convo- Santos catoria después de su aprobación por el Ya en Santos, el secretario xeral da Emi- Consello de la Xunta el pasado jueves, y gración renovó su compromiso con los otras líneas de ayuda al retorno que ofre- gallegos mayores que residen en Brasil a ce el Gobierno gallego, tanto en el campo través de la firma de un nuevo convenio educativo como en el laboral, empresarial y de colaboración con la Sociedade de So- el de la investigación, entre otros muchos. Miranda con la Presidente del Hispano de São Paulo y corros Mutuos e Beneficente Rosalía de Reunión en el Centro Espanhol autoridades, durante la inauguración de la exposición. Castro de Santos. Este acuerdo garantiza- Previamente a la visita a Caballeros de Organizada por la Secretaria Xeral da Emi- rá la atención de cerca de una veintena de Santiago, el secretario xeral da Emigración gración, la exposición está formada por 30 personas mayores en el Centro de Día que visitó el Centro Espanhol de Salvador, en instantáneas de Galicia realizadas por el posee la entidad en la ciudad brasileña. cuyas instalaciones mantuvo una reunión fotógrafo Paco Vila. Las imágenes, impre- Se trata del tercer acuerdo socioasisten- con los socios. Durante el encuentro, los sas en lienzo de gran formato, recogen cial que rubrica el responsable autonómico miembros de esta entidad expusieron al paisajes de las cuatro provincias gallegas, en los dos días que abarcó la agenda de su mandatario gallego sus proyecciones y ob- pudiéndose contemplar en ella algunos de visita institucional al país sudamericano, la jetivos de cara a este año, e hicieron balan- los lugares más simbólicos de la comuni- primera que realiza al extranjero en 2018. ce de su actividad durante 2017. dad autónoma, como la Catedral de Santia- Los dos primeros, firmados con la Asocia- São Paulo y Santos go y otros menos conocidos en el exterior, ción Cultural Caballeros de Santiago y la como la Sierra del Courel en Lugo. El autor Sociedade Beneficente Rosalía de Castro El siguiente destino de Miranda fué la ciu- pretende recoger en la muestra “la gran de São Paulo, beneficiarán a las y los ga- dad de São Paulo, donde visitó la Sociedad variedad de lugares de los que salieron los llegos residentes en esta última región de Hispano Brasileña de Socorros Mutuos e emigrantes gallegos y acercar a la Galicia Brasil y a los de Salvador de Bahía, respec- Instruçao e inauguró la exposición “Pai- actual a todos los que visiten la exposición”. tivamente. saxes de Galicia”, una muestra de fotogra- fías que acerca las y los emigrantes galle- Charla informativa Cerca de 600 gallegos asociados en el gos en Brasil a sus lugares de origen. Tras la inauguración, Miranda presidió la Centro Espanhol de Santos Despues se dirigió las sedes de las Socie- segunda charla informativa sobre las me- Miranda finalizó el programa de oficial de didas de fomento del retorno que el Go- su estancia en Brasil participando en la bierno gallego tiene en marcha para atraer celebración del 123 aniversario del Centro a Galicia emigrantes gallegas y gallegos y Espanhol y Repatriação de Santos. Esta descendientes en edad laboral que ayuden entidad, una de las más importantes de la a paliar la sangría demográfica que sufre. A ciudad brasileña, cuenta con más de 950 este encuentro, celebrado en la sede de la personas asociadas, de las que cerca de entidad, asistieron cerca de un centenar de 600 son gallegas. personas, lo que permite difundir las opor- tunidades de regreso principalmente entre las y los jóvenes de la diáspora. Centro de día de São Paulo La intensa agenda del responsable del de- partamento autonómico lo llevó a primera hora de la tarde del 24 de marzo a la Socie- dad Beneficente Rosalía de Castro de São Paulo, con la que firmó un convenio que garantiza el mantenimiento de su centro de día. A este fin a Secretaría Xeral da Emigra- ción dedicará este año 12.000 euros, que pretenden garantizar la asistencia a cerca de veinte mayores gallegas y gallegos sin Miranda y Casto Vieitez, en la firma del convenio con el Visita al Centro Español de Salvador. recursos residentes en la ciudad brasileña. Rosalia de Castro de Santos. 20 Brasil-Galícia 2 Programas de la Secretaría de Emigración de la Xunta de Galicia

AVENTÚRATE CON GALICIA REENCONTROS NA TERRA CONECTA CON GALICIA

El plazo de presentación Conecta con Galicia tiene como objeti- de solicitudes finaliza el 4 vo fortalecer esos lazos que relacionan a de junio de 2018 estas y estos jóvenes con la tierra de sus familiares y que, en muchas ocasiones, La Xunta de Galicia abrió sienten como propia al mismo o superior el plazo de presentación nivel de los países donde habían nacido. de solicitudes para el pro- La iniciativa, para muchos participantes, grama “Aventúrate con supone la primera posibilidad de conocer Galicia”, una iniciativa diri- físicamente la tierra de sus antepasados, gida a jóvenes con origen y las generaciones de la familia que queda- en Galicia, y que residan en el exterior. En la ron en la Galicia territorial. El Secretario de Emigración, Antonio Rodríguez Miran- propuesta, que este año cumple su tercera da, recibiendo a participantes de anterior edición de La convocatoria se realizó a mediados de edición, participan tanto la Secretaría Xeral Reencontros na Terra. marzo, con plazo hasta el 7 de mayo. da Emigración como la Consellería de Polí- El programa permitirá que 174 descen- tica Social a través de la Dirección Xeral de A finales de Marzo se abrío el plazo de dientes puedan conocer la realidad de la Xuventude, Participación e Voluntariado. solicitudes para el Programa ‘Reencon- juventud gallega a través de la convivencia La Secretaria de emigración pone a disposi- tros na terra’ con el que se acerca a los y de las experiencias que les acerquen las ción de los participantes las residencias juve- mayores gallegos del exterior a su tierra actividades previstas, y sobre todo de la niles en las que se desarrollarán las tres mo- y a sus familias convivencia personal y humana con sus dalidades de actividades que se proponen El plazo acabará el 21 de Mayo. coetáneos de esta parte del océano, pues para las chicas y chicos gallegos participantes El Programa “Reencuentros en la Tie- la estadía se realiza conjuntamente con un de esta experiencia. Las relacionadas con el rra”, está organizado por la Secretaría colectivo de chicos y chicas residentes en mar se llevarán a cabo en la residencia juvenil General de la Emigración y desarrollado la Galicia territorial. de Gandarío, en la provincia de A Coruña. Las con la colaboración de la Consellería de actividades de naturaleza, ambiente y mar, Política Social. tendrán como escenario el Albergue Juvenil En esta edición formarán parte del de Area, en Viveiro. Por último, las “Activida- programa un total de 135 personas y 9 des de Aventura T”, serán en el en el Campa- plazas están reservadas residentes en mento Juvenil de Os Chacotes, ubicado en Brasil. Palas de Rei (Lugo). El Gobierno gallego se responsabiliza, del El objetivo es permitir a los participantes alojamiento y del desplazamiento de los be- redescubrir, no sólo sus raíces, tanto de neficiarios desde el aeropuerto o estación tipo cultural y social como familiar, sino correspondiente hasta la instalación base además ponerse en contacto con la rea- magen de la visita de Miranda al campo de trabajo que de las actividades. Por su parte, cada una lidad de su país de origen mediante acti- se desarrolló en el castro de Castromaior durante la de las personas beneficiarias se hará cargo vidades que posibiliten el conocimiento pasada edición de “Conecta con Galicia” de la organización y pago de los costes de de la Galicia actual, el encuentro con las su viaje de ida y de vuelta a sus lugares de familias, y el intercambio de experien- REENCONTROS NA CASA residencia hasta y desde Galicia. Igualmente cias con el resto de los participantes. realizará las gestiones necesarias para la sali- El programa se desarrolla a lo largo de La convocatoria para este programa se da y la entrada al país, tales como visados o hasta 45 días, con dos fases diferencia- abrió en Marzo y tuvo de plazo al 11 de pago de tasas. das. La primera de ellas consiste en una abril. Esta iniciativa tiene por objeto ofre- La juventud, destinataria de la Estrategia estadía de dos semanas, en una de las cer la posibilidad de acercarse a su tierra Retorna 2020 residencias de la Consellería de Política y a su familia, a los gallegos residentes en Este programa complementa otros dirigidos Social, en régimen de pensión comple- los diferentes países de Latinoamérica con a la juventud que Emigración viene desarro- ta, desarrollando actividades recreativas menos recursos económicos. llando desde hace años, tales como ‘Co- y culturales acomodadas a las personas A través de este programa se facilita que necta con Galicia’, ‘Escolas Abertas’, o los participantes, y con excursiones. estos emigrantes tengan la oportunidad de distintos talleres y cursos que organiza para La segunda fase consiste en una esta- redescubrir sus raíces, y ,al mismo tiempo, la formación de las segundas generaciones día con sus familiares de Galicia hasta los ponen en contacto con la realidad ac- de los gallegos y las gallegas en el exterior. un máximo de 45 días. tual de Galicia, casi siempre en los mismos El objetivo de todos ellos es acercar a todas Para beneficiarse del programa, el soli- lugares en los que nacieron. Para algunos y todos los gallegos que viven fuera de la Ga- citante deberá acreditar ser emigrante de ellos, de hecho, es el primer retorno a licia territorial a su tierra de origen. gallego y tener nacionalidad española; su tierra de nacimiento desde que habían Es preciso recordar, en este aspecto, que residir en América de manera conti- iniciado su andadura al otro lado el Atlán- del total de ciudadanos gallegos residentes nuada, como mínimo, durante los diez tico. fuera del territorio, 7 de cada 10 ya nacieron últimos año y tener más de 65 años El programa establece la concesión de en la diáspora, por lo que reforzar los víncu- Igualmente, pueden beneficiarse los ayudas, por el valor del 60 por ciento del los con la tierra de sus antepasados se ha cónyuges de los emigrantes gallegos coste del pasaje, entre sus países de resi- convertido en un objetivo fundamental para que cumplan algunos de estos requisi- dencia y Santiago de Compostela, excepto la Xunta. Las actividades se realizarán en la tos, según establece la orden regulado- en el caso de Venezuela y Cuba. En estos segunda quincena del mes de julio, y van di- ra del programa. dos países, la ayuda podrá incrementarse rigidas a chicos y chicas residentes fuera de Se podrá obtener mas información a tra- debido a la situación económica y a las Galicia con edades comprendidas entre los vés de las entidades colaboradoras de dificultades para acceder a las divisas ne- 14 y los 17 años de edad. la Xunta de Galicia. cesarias. Brasil - Galícia 21 2 BECAS EXCELENCIA PARA LA JUVENTUD EN EL EXTERIOR 2018 Se abre la segunda convocatoria de las Becas Excelencia Juventud Exterior BEME 2018 , que oferta la obención de un Master a los estudiantes residentes en el extranjero. De las 100 bolsas concedidas, Brasil obtu- para invitar los becarios gallegos retornados vo 19, Venezuela 25 y Argentina 16. El resto del exterior, tanto a los nacidos en Galicia estuvo repartido entre gran diversidad de como a los descendientes de emigrantes paises americanos y europeos donde resi- que ya nacieron nos sus países de destino, den descendientes de emigrantes gallegos. a hacer de Galicia su “apuesta de futuro”. BEME Empleo de orientación Laboral. Ofrecer información sobre el mercado la- boral en Galicia, comparado con otros ámbi- tos y asesoramiento en el acceso al empleo La primera convocatoria de 100 Bolsas de son los dos objetivos principales de las Jor- Excelencia para Juventus Exterior, presenta- nadas BEME Empleo para la juventud galle- da por la Secretaria General de emigración ga retornada, que inauguró esta mañana el de la Xunta de Galicia, para cursar Máster secretario general de la Emigración, Antonio El salón de actos de la Facultad de Filosofía congregó en Galicia en 2017, se cerró con un rotundo Rodríguez Miranda, en Santiago. Miranda a los beneficiarios de las Bolsas Excelencia Juventud éxito presentandose 184 solicitudes. aprovechó la inauguración de estas jornadas Exterior (BEME)

EXPERIENCIAS BEME 2017 Hablamos con tres alumnos brasileiros becados en las BEME 2017. Marcelo, Mariana y Rafael, vinieron a Galicia desde São Paulo, Santos y Salvador, respectivamente. Estas son sus experiencias.

Aunque hay cosas que echan de me- na sola es suficiente, pero si tienes fami- nos de Brasil, Marcelo cree que Galicia lia no llega, eso puede ser un problema. es un buen lugar para trabajar y vivir Yo sugeriría que fueran como las Becas “oigo que hay ofertas en Barcelona o Marie Curie, que recibió mi esposa, que Madrid, pero para tener los mismos atiende a las personas dependientes problemas que tengo en São Paulo me que necesiten acompañar a los beca- quedo en São Paulo, yo prefiero trabajar dos, como son los hijos” en la tranquilidad de Galicia. Aquí el aire Variedad de nacionalidades es limpio, se puede caminar, hay ofertas Cree que en el sector de las tecnologías culturales y hay seguridad. Mi hijo en hay mucho futuro en Galicia. Durante el Brasil no puede ir solo a la calle y aquí curso han visitado algunas empresas y baja con los amigos, juega al futbol, tie- cree que el indice de colocaciones de Marcelo Daparte Lopes ne otra libertad” los alumnos puede ser muy alto. Máster de “tecnologías de datos masi- La escolarización de su hijo fue algo que En mayo acabaran las clases, y espera vos. BigData” en Santiago de Compostela a Marcelo también lo sorprendió positi- poder presentar la tesis en julio y obte- vamente “fue muy rápido,hicimos todos ner el Máster. Dice que no es fácil “hay Nieto de gallegos de A Estrada (Ponte- los trámites sin problema. Al pasar unas quien sufre con el curso, es muy exigen- vedra), Marcelo se relacionó con la cultu- semanas de clase nos dijeron que había te, pero creo que nadie abandonará” ra gallega a través del Centro Español de que comprar los libros y nos encontra- Para el Máster de BigData fueron más São Paulo, donde comenzó a participar mos que como emigrantes teníamos de treinta solicitudes de los que solo en- en los grupos de baile y música junto ayudas para la escolarización. Para mi traron doce, dos de ellos becados des- a sus dos hermanos. Acompañando al ese dinero fue muy importante, no tanto de Brasil. Sobre la comunicación entre grupo folclórico visitó Galicia por primera por la cuantía, si no por sentir que existe alumnos Marcelo declara, “en mi aula, vez en 1999 y volvió en varias ocasiones. esa ayuda social para establecerse aquí” además de los alumnos de Galicia, hay La última vez en 2010. Ahora ha tenido Trámites de la Beca un jordano, un peruano y un brasileiro . la oportunidad de volver para ampliar Confiesa que algunos trámites de solici- Yo cuando estoy con los gallegos hablo sus estudios de ingeniería informática tud fueron trabajosos, sobre todo lo que en gallego y con los de fuera nos pode- en el programa BEME 2017. se refiere a traducciones, pues los pla- mos entender perfectamente en ingles. Vida en Galicia zos a veces son justos para la cantidad No tenemos problemas con la comuni- Se enteró de estas ayudas gracias a una de papeles necesarios. cación” charla de Antonio Rodríguez Miranda en Por otra parte está muy agradecido por Marcelo Daparte se declara afortuna- São Paulo. Aprovechando que su mujer la rapidez en las ayudas económicas, de do por haber entrado en estas becas y tenia que estar en Galicia 3 años por gran importancia para las personas des- anima a otros descendientes a que las una Beca Marie Curie en antropología, plazadas. “Yo recibí un porcentaje sufi- soliciten, “el planteamiento me parece Marcelo se animó a solicitar el Máster y ciente al inicio y después de presentar el muy acertado, se están reclutando para acompañarla junto al hijo de ambos. boletín de notas del primer cuatrimestre Galicia personas ya formadas del exte- Durante el curso Marcelo ya ha recibido ya me ingresaron el resto. Me parece rior y mejor que darnos directamente un algunas ofertas de empleo, por lo que muy buen funcionamiento” puesto de trabajo se nos está permitien- está planteando la posibilidad de iniciar Sobre la cantidad económica de las be- do la adaptación a Galicia mientras nos una actividad profesional en Galicia. cas, declara, “creo que para una perso- formamos todavía más”, dice. 22 Brasil-Galícia 2

charla de Miranda fui al ordenador e hice Ella quería formalizar todo lo necesario la inscripción”, declara. para poder vivir en Galicia, desde cuenta Sobre los trámites confiesa que vez bancaria hasta tarjeta sanitaria “aquí el puedan resultar un poco complicados a DNI es necesario para cualquier trámite, los alumnos por la gestión que hay que mi consejo es que cualquiera que llegue hacer con la matricula en la Universidad a España se preocupe de obtener el por un lado y la formalización de la beca DNI”, dice Mariana, “ precisamente, jun- en la Xunta por otro, pero todo se pudo to con tres compañeros del Máster pro- hacer en el plazo adecuado. venientes de México, Argentina y Siria, Máster de Desarrollo económico. planteamos un proyecto sobre todos los Mariana llegó a Galicia en septiembre trámites y papeleos que se necesitan de 2017 acompañada por su marido, para formalizar convenientemente la es- Mariana Álvarez Torres que dejó su trabajo en Brasil para pro- tancia en Galicia con la idea de facilitarle Máster en Desarrollo económico e In- bar suerte en Galicia mientras Mariana las cosas a quien venga” novación. Santiago de Compostela se dedicaba a su Máster de Desarrollo Futuro en Galicia. Económico e Innovación, que impartido Tres meses después del inicio del cur- Los abuelos de Mariana Álvarez emigra- en la Facultad de Económicas de Santia- so Mariana se quedó embarazada y en ron a Brasil desde Pontecesures y Valga. go de Compostela. agosto dará a luz a su primera hija, dos Mariana vivió desde pequeña inmersa Mariana se declara satisfecha del curso, meses después de presentar su trabajo en las actividades del Centro Español de a pesar de que le hubiera gustado una de fin de Máster. la ciudad de Santos, donde entre otras mayor cantidad de prácticas, “el primer Decidieron tener a su hija Galicia y se cosas practicó baile gallego. Visitó Ga- cuatrimestre fue completamente teóri- vieron apoyados en su decisión por su licia un par de veces siendo pequeña, co, con mucha lectura. Ya después hubo familia desde Brasil, “mis padres creen pero recuerda especialmente dos viajes prácticas en empresas, pero para mi es que este es un buen sitio para vivir, les posteriores, cuando tenia 16 y 19 años todo un aprendizaje, todo me resulta encanta y nos animan a que nos quede- y formó parte de los Programas de la útil, tanto las partes teóricas como las mos” dice Mariana. Xunta para jóvenes del exterior. “Gali- prácticas me permitieron desenvolver Cree que el desafío de la pareja dejan- cia me gustó desde la primera vez que aptitudes necesarias y valiosas” dice. do a la familia y los trabajos en Brasil para la conocí. Cuando supe lo de las Becas Trámites de documentación formarse en Galicia, se ve recompensa- Excelencia, estaba segura de que tenia Uno de los aspectos que Mariana de- da, “mi marido también fue valiente de- que venir para aquí” dice Mariana. clara pueden ser mejorados, son los que jándolo todo para venir conmigo a una Vida en Santos tienen que ver con las gestiones buro- tierra que no conocía” dice, “quedamos Mariana Álvarez se formó en Relacio- cráticas a los que se enfrentan aquellos muy contentos con la noticia del emba- nes Internacionales y ya tenia encamina- que viajan a Galicia. Ella tuvo algunas razo y este pasado marzo aún lo estuvi- da su trayectoria profesional y familiar en dificultades para la obtención del DNI. mos más porque mi marido recibió una Santos. Se había casado recientemente, “ Vine con todos los papeles prepara- oferta de empleo de una empresa euro- en diciembre de 2016 y su marido traba- dos, pero faltó un sello del Consulado pea de tecnología de la comunicación jaba en una empresa como experto en en una partida de nacimiento. La policía que se implanta en Galicia”. comunicaciones. no quería aceptar ese documento ni aún Mariana quiere dedicarse un tiempo a Cuando Mariana asistió a la charla que con envío directo desde el consulado su hija cuando nazca y posteriormente el Secretario de Emigración dio en San- a través de email. Al final conseguí la emprender un negocio en su especiali- tos sobre las Becas Excelencia para la aceptación de ese email directo en otro dad. “Nuestro futuro ya es aquí. Estoy Juventud en el Exterior, tuvo claro que departamento y fue posible la gestión” feliz de poder hacer el viaje inverso que quería intentarlo“ En cuanto acabó la declara Mariana. hicieron mis abuelos” .

campañas en los medios de comunica- Becas en el primer encuentro que tuvi- ción que circulan en la colectividad emi- mos en Santiago. Estamos seguros que grante de Brasil, acababa de graduarse en próximas convocatorias todo será en Administración de Empresas por la mas fácil”. Una de las cosas que encon- Universidad de Salvador y le interesó la tró complicadas son las de traducción propuesta. desde el portugués “la Universidad no Le gusta este Máster porque tiene apli- acepta los papeles en portugués y allí cación en cualquier lugar al que vaya. solo hay una persona capacitada para Cree que en Galicia concretamente, hacer esas traducciones oficiales. Afor- todas las empresas importantes deben tunadamente en ese momento estaban estar interesadas en la internacionaliza- mis padres en Galicia y pude gestionar ción. esa traducción aquí. Sería perfecto que Rafael Míguez Casqueiro Sobre los trámites dice que la difi- los becarios estén informados de esas Máster en Comercio Internacional. Uni- cultad fue cumplimentar todo dentro necesidades antes de iniciar los trámi- versidad de Vigo del plazo de tiempo, “al ser la primera tes” nos dice. convocatoria tal vez todo haya sido un Sobre el curso dice que no tiene nin- Rafael se enteró de las Becas por las poco ajustado, ya le hemos dado ese guna queja, que todo está transcu- “feedback” a los organizadores de las rriendo satisfactoriamente, tanto las Brasil - Galícia 23 2 clases teóricas como las prácticas en oportunidad de venir lo animo. Tendrá tención es buscar empleo en Galicia “si empresas “está siendo una experiencia todo el soporte de la Xunta de Galicia sale la oportunidad me quedaría , pero hay maravillosa con mucho aprendizaje, un y estará en Universidades de máximo que ser realistas y no cerrar las puertas a currículum muy innovador, con nuevas nivel con oportunidades de empleo rea- ninguna alternativa. Confío mucho en los tecnologías y buenos contactos con les” nos dice Rafael Míguez. contactos con empresas que proporciona empresas importantes, me sorprendió Un gran músico el propio Máster e incluso me planteo la positivamente” apunta. Rafael ya conocía Vigo, visitó Galicia en posibilidad de presentarme a las ofertas Estudiantes de todo el mundo muchas ocasiones desde su infancia. Sus de empleo publico”. En su Máster hay otras dos estudian- padres provienen del interior de Ponteve- Rafael dice que en su caso los vínculos tes provenientes de Uruguay becadas dra desde donde emigraron a Salvador-Ba- que tiene con Galicia hacen la decisión por las BEMES, que también muestran hia. Allí Rafael, siguiendo el legado de su mas fácil, “tengo aquí mucha familia y su satisfacción por el curso. Sobre las abuelo y su padre, recibió educación mu- eso ayuda a decidirse. Hacer el camino cantidad económica de las becas Ra- sical llegando a ser uno de los mas desta- inverso de mi padre y mi abuelo es una fael nos dice, “ Tal vez la mayor dificul- cados gaiteros de Salvador, presente en decisión difícil, pero si evalúo lo que quie- tad sea el anguilero de los pisos, pero todas las celebraciones en cualquier enti- ro de la vida Galicia pesa mucho, creo que creo que todos estamos de acuerdo en dad gallega de la ciudad. “desde pequeño aquí sería feliz” que, si bien la partida económica de las he venido a Galicia siempre que he podi- Sobre los aspectos positivos de Galicia, becas no sobra, es suficiente para los do, algunas veces acompañando a mis Rafael nos dice que la calidad de vida en estudios” padres y otras en programas de la Xunta. general es superior a la que tienen en Desde que llegó, Rafael ha estado Mi vinculo con esta tierra es muy intenso, Brasil en este momento “la seguridad en contacto con muchos jóvenes de los fines de semana me voy a la casa de la que hay aquí, la atención sanitaria publi- Salvador que están interesados en los familia en la aldea, en Traspielas (Fornelos ca, el coste medio de vida hacen que en cursos, “tengo amigos interesados en de Montes), para mi es una paz estar allí, este momento en Galicia se esté mejor la segunda convocatoria, me solicitan pasear, tocar la gaita” que en Brasil. Tal vez los sueldos para información y me preguntan sobre mi Rafael presentará el trabajo de fin de los profesionales sean mejores en Bra- experiencia. Yo, a cualquiera que tenga máster a finales de junio, después su in- sil, pero personalmente prefiero esto”

SEGUNDA CONVOCATORIA BEME 2018

La Xunta abre la segunda con- este fin se introducirá este año como na beneficiaria proceda de Europa o vocatoria de las Becas Excelencia novedad el acceso a orientación labo- del resto del mundo) por curso com- Juventud Exterior para atraer los ral específica para las beneficiarias y pleto de 60 créditos ECTS, se destina currículos más brillantes de las ga- beneficiarios de las becas BEME. a cubrir los gastos de matrícula, viaje, llegas y los gallegos que viven en el Esta nueva medida pretende, no alojamiento y manutención en la Gali- extranjero sólo captar para Galicia el talento cia territorial. Aquéllas y aquéllos que El plazo de solicitudes se cierra el más brillante de entre las y los jóve- se matriculen en un curso de mayor 30 de mayo. nes residentes fuera, fomentando el duración (90 créditos) dispondrán de El Consello da Xunta aprobó el 15 de retorno de la población activa laboral, un presupuesto total de hasta 11.475 febrero la convocatoria, por parte de la sino también facilitarles su estable- euros (en función del continente de Secretaría Xeral da Emigración, de las cimiento definitivo en la comunidad, origen del alumno). ‘Becas Excelencia Juventud Exterior contribuyendo a fijar nuevas y nuevos TODA LA INFORMACIÓN EN: (BEME)’, con las que el Gobierno ga- residentes en el territorio. La oferta http://emigracion.xunta.gal llego posibilitará por segundo año con- se centrará en estudios con capaci- secutivo que cien tituladas y titulados dad de absorción en el tejido universitarios gallegos y de currículo productivo y laboral gallego. brillante, residentes en el extranjero La inversión inicial por curso y con una titulación de grado, licen- académico de esta iniciativa ciado, ingeniero o arquitecto, puedan es de 860.000 euros. cursar estudios de máster en alguna Requisitos para beneficiar- de las tres universidades gallegas. se y cuantía de la bolsa Las beneficiarias y benefi- La iniciativa es gestionada por Emi- ciarios de la iniciativa deben gración en colaboración con la Con- ser gallegos por nacimiento sellería de Cultura, Educación y Orde- o descendientes por consan- nación Universitaria, las universidades guinidad, acreditar un mínimo gallegas, y la Consellería de Econo- de dos años de residencia en mía, Empleo e Industria, y busca el Exterior, y estar admitido atraer cada año gallegas y gallegos en la pre inscripción de algu- El presidente de la Xunta, Alberto Núñez Feijóo, ha reeditado que viven fuera y que completen aquí no de los másteres de las uni- en febrero el compromiso con los chicos de la Galicia exterior su formación especializada, trabajen versidades gallegas. La beca, que quieran continuar su formación en la Comunidad y abrir nuevos caminos, nuevos retos y nuevas oportunidades. En la en Galicia y fijen definitivamente su cuyo importe es de 7.000 o imagen foto de grupo durante el acto de entrega de los diplo- residencia en el territorio gallego. Con 7.650 euros (según la perso- mas de las Becas Excelencia Juventud Exterior. 24 Cultura 2 Estrategia Retorna 2020 La estrategia cuenta con un conjunto de 50 iniciativas con un presupuesto total de 235 millones de euros y facilitará la vuelta de más de 20.000 gallegos del exterior. en un 50% el número de retornados, pro- Medidas transversales mover el regreso de más de 20.000 ga- Por otra parte, y en relación a las medidas llegos y que el 60% de los que retornen transversales, hace falta subrayar que en (es decir, un mínimo de 12.000 personas) esta estrategia se encuadran iniciativas tengan menos de 45 años. como la adaptación de las medidas de im- pulso a la natalidad, como la Tarjeta Bien- En relación a las medidas específicas venida, a las circunstancias especiales de para los retornados, el titular de la Xunta las familias retornadas, para que puedan destacó la creación de la Oficina integral acceder desde que se empadronan; in- de asesoramiento y seguimiento al emi- corporación de los estudiantes retorna- grante retornado. que contará con uno dos en las ayudas destinadas a los uni- Alberto Núñez Feijoo, habló sobre la Estrategia Re- En el campo de la formación, Feijóo se versitarios con dificultades para continuar torna en la rueda de prensa posterior al Consello de refirió también a la creación de unas bol- los estudios por causas sobrevenidas; o la Xunta. sas para que los emigrantes cursen en la el incremento de los incentivos a la con- comunidad un ciclo de FP superior, con tratación para las empresas que cuenten El presidente de la Xunta, Alberto Núñez una aportación de hasta 5.000 euros por con emigrantes retornados sin empleo, Feijóo, avanzó a mediados de abril, que la alumno; y el refuerzo de las Bolsas de ex- con un aumento del 25% en estos casos Estrategia Retorna 2020 facilitará la vuelta celencia juventud exterior, con una aporta- y una cuantía máxima de 8.000. de más de 20.000 gallegos del exterior. ción que oscila entre los 7.000 y los 11.500 Cuenta con un conjunto de 50 iniciativas euros por alumno. Se introducirán además incentivos es- con un presupuesto total de 235 millones pecíficos en las ayudas a la contratación de euros. La cuantía estará dividida en 15 Asimismo, se reforzarán las ayudas al indefinida por parte de trabajadores au- millones de euros destinados la medidas retorno emprendedor, que facilita has- tónomos y en los programas de conso- específicas y 220 millones para propues- ta 10.000 euros para que los retornados lidación del empleo en nuevas pymes, tas transversales, que contarán con in- pongan en marcha su negocio y se pondrá con un aumento del 25% y un máximo centivos específicos para los retornados. en marcha una nueva línea en las ayudas de 8.000 euros. Por último, en materia de extraordinarias al emigrante retornado, vivienda, se contará con los retornados para familias con hijos menores de edad Entre los principales objetivos de la Es- como colectivo específico para las ayu- trategia Retorna 2020 están: incrementar que se establezcan en Galicia. das al alquiler. Fomento del empleo entre los retornados

El secretario general de la Emigración, En el ámbito estrictamente laboral, a las mantuvo en gran parte gracias al esfuer- Antonio Rodríguez Miranda, destacó en Ayudas al Retornado Emprendedor se zo que la Xunta de Galicia viene hacien- una comparecencia en el Parlamento de suman otras diecinueve recogidas en la do desde hace décadas con los distintos Galicia que la Estrategia Retorna contie- Estrategia Retorna 2020 con incentivos programas destinados a la emigración ne una veintena de medidas únicamente específicos que también van dirigidas a en todo el mundo. Queremos que todos destinadas a fomentar y promover el au- facilitar el autoempleo y la contratación estos gallegos sientan su tierra como toempleo y la contratación entre galle- de retornados para lo cual los diferen- el lugar donde desarrollar su trayectoria gos retornados. El responsable autonó- tes departamentos de la Xunta tienen personal y profesional, y desde lo Go- mico acudió a la Cámara para responder ya activos programas con una inversión bierno gallego vamos a establecer todas una pregunta acerca de las iniciativas superior a los 63 millones de euros solo las medidas necesarias para que Galicia que la Xunta de Galicia tiene en marcha para lo 2018. sea su mejor opción para vivir“, señaló. para apoyar las iniciativas empresarias o de trabajo por cuenta ajena de los emi- Una oportunidad extraordinaria El objetivo de este programa, que impli- grantes que regresan a Galicia. El secretario general de la Emigración ca a todos departamentos del Gobierno instó a todos los gallegos a ver “el retor- gallego, es facilitar el regreso a Galicia Las Ayudas al Retornado Emprende- no como lo que es: no únicamente un de más de 20.000 gallegos en los próxi- dor, de la Secretaría General de la Emi- derecho de todos los emigrantes y sus mos tres años, de los que 12.000 ten- gración, tiene hecho posible a creación descendientes, sino también una opor- gan menos de 45 años. de un total de 87 empresas desde su tunidad extraordinaria que la historia de puesta en marcha, en 2013, hasta hoy a Galicia nos ofrece”. “El Gobierno gallego través de subvenciones que alcanzan los es consciente desde hace años de que 10.000 euros. El programa acaba, ade- nuestro país dispone de un activo que más, de abrir el plazo de solicitudes de puede convertirse en un de los pilares la convocatoria de 2018, que finalizará en fundamentales en el cambio demográ- septiembre. Los gallegos de Venezuela fico: los millares de gallegos de prime- fueron los que lanzaron más proyectos ras, segundas y terceras generaciones gracias a estas ayudas, un total de 29, que residen fuera de la Galicia territorial seguidos de los de Reino Unido, a los pero conservan igual de fuerte el vínculo que se concedieron 10; Suiza, con 6; y con la tierra que los vio salir a ellos o a Alemania, con 5. sus padres y abuelos. Un vínculo que se Miranda durante su comparecencia en el Parlamento. Cultura En Galego 25 2 María Victoria Moreno: galega por decisión

A Real Aca- Día das Letras Galegas fronte aos 53 que “é a que tira do mundo, a que o fai demia Galega homes). cambiar, e iso non se pode parar”. (RAG) home- Moreno soubo ben que a identida- Moreno formou parte dunha xeración naxea no Día de tamén se escolle. Aínda que o azar de mestrxs que pensou a educación das Letras quixo que nacese en terras estremeñas como espazo de intervención e mu- Galegas a pouco despois do fin da Guerra Civil, danza social, o que a levou a dar aulas María Victoria foron motivos laborais os que a fixeron de galego ao seu alumnado e tamén Moreno, que chegar a Pontevedra e a propia vontade en asociacións culturais durante o fran- xa fora selec- a que fixo da cidade e do galego a súa quismo. A resposta das autoridades da cionada no casa: “se estou coa xente que amasa o época foi denegarlle a concesión do pa- Araceli Luna 2015 como A meu pan e mais colle no mar os peixes saporte. Leitora CELGA Salvador-Bahia Nosa Señora da miña mesa, tamén quero falar con María Victoria, en definitiva, foi gale- das Letras eles, falar a súa fala”. ga por elección, nunca se considerou pola plataforma de crítica A Sega. Este Fixo do galego a lingua da súa escri- unha escritora alófona senón que defi- colectivo vén celebrando dende o ano ta estreándose coa obra Mar Adiante nía a súa relación co galego como unha 2014 o Día das Galegas nas Letras dan- (1973) á que seguirían varios títulos amorosa autofonía. Celebrámola por do así visibilidade ás nosas escritoras como o xa consagrado Anágnorise ser dona do seu tempo, polos coidados e sinalando a baixa representativida- (1998). Aínda que explorou diferentes ao alumnado e á lingua, por ser, como de que entidades como a RAG veñen públicos e formatos, decidiuse princi- ela mesma se describía “snob e insu- reproducindo (Mª Victoria Moreno é a palmente pola literatura infantil e xuve- rrecta,/ o que leva a moita honra,/ anque cuarta muller en ser homenaxeada polo nil, consciente do poder da mocidade moitos paus lle deran.” A Exposición “Paisaxes e Personaxes”, antesala do 17 de maio en homenaxe a María Victoria Moreno foron creadas para a ocasión, a exposición lería de retratos e lugares que conforman ofrece a oportunidade de, en palabras de o universo literario da autora. Así mesmo, Román Rodríguez, “coñecer e admirar o cada un destes paneis complétase cun traballo dunha pequena escolma do moi fragmento da obra correspondente. A ex- rico panorama actual da ilustración en Ga- posición complétase con tres paneis bio- licia”, da man dos artistas Nuria Díaz, Lucía bibliográficos e dúas vitrinas nas que se Cobo, Xan López Domínguez, Jacobo F. ofrece unha escolma de obxectos persoais Serrano, Jacobo Muñiz, Mari Fe Quesada, da escritora, como a súa primeira máquina Bea Lema e Dani Padrón, baixo a coordina- de escribir, unhas lentes que levou durante ción de David Pintor. anos, o título de licenciada, o bolígrafo co Na inauguración interviñeron, ademais do que escribiu as súas derradeiras obras, o O conselleiro de Cultura destaca o carácter lúdico e di- conselleiro, a escritora e tesoureira da Real manuscrito da obra O cataventos e diver- dáctico dunha mostra para divulgar a figura da autora á Academia Galega Marilar Aleixandre; o viú- sos libros que lle foron dedicados á autora que se lle dedica o Día das Letras Galegas 2018 vo da María Vitoria Moreno, Pedro Ferriol; por escritoras e escritores amigos seus, a concelleira de Acción Cultural de Santia- como Xesús Alonso Montero, Fina Casal- A Biblioteca Pública de Santiago Ánxel go de Compostela, Branca Novoneyra e o derrey, Fiz Vergara Vilariño ou Ursula Hein- Casal acolle desde o 25 de abril ata o vin- secretario xeral de Cultura, Anxo Lorenzo. ze. deiro 9 de maio a mostra María Victoria Tamén asistiron o secretario xeral de Políti- Moreno. Paisaxes e personaxes. Trátase ca Lingüística, Valentín García; o delegado Unha figura pioneira da LIX da primeira parada do proxecto expositivo territorial da Xunta Ovidio Rodeiro e o coor- itinerante co que a Xunta de Galicia lle ren- dinador científico do Centro Ramón Piñei- Licenciada de tributo a María Victoria Moreno, autora ro, Manuel González, xunto cos ilustrado- en Filoloxía Ro- homenaxeada polas Letras Galegas 2018, res Dani Padrón, Nuria Díaz, Bea Lema e mánica, María e lle achega á cidadanía a súa figura, vida Lucía Cobo. Victoria Moreno e obra. Ilustrando a María Victoria Moreno Pontevedra, Vigo, Lugo, Ourense, A Co- Promovida pola Consellería de Cultura, (Valencia de Al- ruña, Ferrol, Sanxenxo, Ordes, Vilalba e Educación e Ordenación Universitaria, a cántara, Cáce- Celanova serán os próximos destinos da través da secretarías xerais de Cultura e de res, 1939 - Pon- mostra, que foi inaugurada esta tarde polo Política Lingüística, e mais do Centro Ra- tevedra, 2005), conselleiro de Cultura, Educación e Orde- món Piñeiro para a Investigación en Huma- chegou a Galicia nación Universitaria, Román Rodríguez. O nidades, a mostra contou coa coordinación no ano 1963 titular de Cultura destacou o carácter “lú- de David Pintor. O humorista gráfico, ilus- como profesora. dico e didáctico” do proxecto, e afirmou trador e pintor coruñés é o autor da imaxe Unha década máis tarde, en 1973, publica que se trata dunha forma acaída para que o central da mostra, que, no seu conxunto, Mar adiante, considerada unha das obras gran público coñeza un pouco máis sobre se basea no diálogo gráfico de oito ilustra- pioneiras da literatura infantil galega. Ata a súa figura, de xeito que se poña en valor dores galegos de prestixio con outras tan- o seu pasamento, a escritora estivo com- “a singular obra e legado ético e idiomático tas obras de María Victoria Moreno. prometida co ensino da lingua e da cultura da homenaxeada.” Cada un dos artistas creou nun panel Ademais de convidar a descubrir o uni- dúas ilustracións alusivas á personaxe prin- galegas. Cultivou a narrativa –nomeada- verso literario da autora a través de ilus- cipal da historia e mais ao escenario no que mente a infantil e xuvenil (LIX)–, o ensaio, tracións dos personaxes principais e dos se desenvolve a historia das obras, de aí o a poesía, os estudos literarios e a didáctica escenarios de oito dos seus libros, que nome da mostra. O resultado é unha ga- da lingua e da literatura galegas. 26 Cultura 2 Aulas de Cultura Espanhola nha, livre de estereótipos e preconceitos, “Por ser um curso oferecido em língua compreendendo-a em sua complexidade espanhola, além do conhecimento sobre e particularidades. a cultura da Espanha, ele contribui para a O curso é ministrado pelo professor do fluência na fala e entendimento do idio- Ministério da Educação e Cultura da Espa- ma. Tenho absoluta certeza de que todos, nha, Francisco Monfort, especialista em independentemente do nível de apren- História da Espanha com mais de 20 anos dizado de espanhol, perceberão a cons- O Colégio Miguel de Cervantes ofere- de experiência. tante evolução na compreensão oral no decorrer dessa formação”, afirma Lourdes. ce aulas de Cultura Espanhola para a No primeiro dia de aula, para receber os comunidade cervantina familiares de alunos e ex-alunos, a direto- Devido à grande procura, o Colégio O Colégio Miguel de Cervantes, a partir ra-geral do Colégio, Lourdes Ballesteros, está disponibilizando em sua página de 8 de março, começou a oferecer aulas deu as boas-vindas a todos e, em segui- web os vídeos das aulas, que podem de Cultura Espanhola para os funcionários da, ressaltou a proposta do Colégio de ser acessadas no seguinte endereço: e familiares dos alunos. Estas aulas pro- difundir o amor pela cultura e língua espa- https://www.cmc.com.br/cultura- põem uma visão global e ampla da Espa- nholas em toda a comunidade. espanhola-2018/

Rincón de poesía Cine Brasileiro en Galicia Maria Victoria Ucio Portugal Brasil está presente en varios fes- Festival Primavera de cine Poetisa, nascida em Astú- tivales cinematográficos de Galicia. en Vigo rias, espanha. Frequenta o En su séptima edición , el Festival Centro de Convivência da Play-Doc Primavera de Cine, tuvo a Brasil Sociedade Beneficente Ro- La decimocuarta edición de Play- como pais invitado, apostando un salia de Castro de São Paulo. Doc, festival internacional de do- año más por la internacionaliza- Nasceu em 1931 e migrou cumentales, que se celebra en ción y la lusofonía. ao Brasil em 1964. Escreve Tui, Pontevedra, rinde homenaje a La muestra de cine brasileiro se desde a infância. creadores de Brasil y Africa. celebró entre el 30 de abril y el 3 La primera retrospectiva dedicada de mayo, gracias a la colaboración al brasileño Aloysio Raulino (1947- con la Embajada de Brasil en Ma- La caricia del viento 2013) fuera de su país tuvo lugar drid, la Fundación Cultural Hispano Andando por un sendero en Play-Doc 2018. Realizador en Brasileña y el Ateneo Atlántico. Sen rumbo cierto, caminando los márgenes, brillante fotógrafo El festival proyectará cerca de 50 Em busca de un poco de paz y cineasta singular hoy reconoci- Que anda a tiempo, procurando películas entre cortometrajes, lar- do como una voz única en la cine- gometrajes y videoclips. Cansada, sen ter descanso matografía de Brasil, el festival de Sen folego, sen aliento Tui acogió la obra de este de culto Si en la edición anterior el prota- Fue cuando Dios me mandó gonista fue el pais africano Ango,a La suave caricia del viento cuyo trabajo constituye una joya escondida. este año el elegido es Brasil, uno descansé, tornei a andar de los países de mauor tradición solloce, reí, cante e procurando seguí Brasil y su cine tuvieron especial cinematográfica de toda America. lo que aún no encontré protagonismo en esta decimo- sigo buscando sen parar cuarta edición de Play-Doc, que En esta ocasión se exhibieron felicidad que no existe también rinde homenaje a Ozualdo cuatro filmes, tratando de ofrecer caminé, caminé e caminé Candeias, pionero del “cine margi- una variada retrospectiva del cine incansable hasta perder el aliento nal” de su país, del que se cumple que se está haciendo actualmen- fue cuando sentí de nuevo el centenario de su nacimiento. te en Brasil. El ciclo se abrió con la suave caricia del viento “O filho eterno” de Paulo Machline la felicidad me inundo Aloysio Raulino firmó buena par- y se continuó con “O silencio do el mundo modificó te de sus trabajos en la década de céu” de Marco Dutra, después se sentí plazer, sentí alegría los setenta, pero lo cierto es que exhibió “O pequeno segredo” de fue cuando percebí su obra, fundamentalmente com- David Schürmann, Esa película fue que la felicidad existía puesta por cortometrajes, es poco escogida para representar a Brasil ella está aquí, bien dentro de mi conocida en su país. El equipo de en los oscar 2017 y en el mismo dentro de todos nos Play-Doc se sintió especialmente año se alzó con el Gran Premio del dentro de nuestro pecho satisfecho de servir de plataforma Cine Braileiro a los mejores efec- poren, seguí caminando de difusión de la cinematografía tos visuales concedido por la Aca- ahora com rumbo cierto de dos nombres singulares de demia Brasileira do Cinema. pues la muerte ya me espreita Brasil, apenas conocidos fuera de en qualquier esquina su país. Un cine comprometido Por ultimo el ciclo se cerro con la a qualquier momento con su entorno social y, valga la proyección de “Sob pressão” de más cuando esta vier redundancia, con el propio cine- Andrucha Waddington, con tranquilidad la espero ma; huyendo de caminos fáciles, Con esta muestra el Festival Pri- y pediré a Dios mi Señor rompiendo, innovando y creando mavera de Cine, reivindica la que de nuevo me mande piezas que desde los “márgenes” enorme calidad y la diversidad la suave, dulce y querida son hoy referentes del mejor cine de un cine brasileiro que siem- caricia de viento. de autor. pre sorprende. 2 Air Europa_Outside.pdf 1 27/07/2017 09:38:04

AnuncioAnuncio CRE_SEP Air 17.pdf Europa_Panrotas 1 27/09/2017 2017.pdf 12:01:26 1 12/07/2017 11:16:09

2 Air Europa & sua conectividade.

Continuar uma conversa, checar as redes sociais, navegar pela rede ou até mesmo continuar trabalhando durante o voo já é uma opção real para os passageiros da Air Europa graças a

Cada detalhe conta.

Voos diretos para Madri saindo de São Paulo e Salvador com conexões para demais cidades na Europa. Para mais informações :(11) 3876-5607 | (71) 3347-8899 ou consulte seu agente de viagem. www.aireuropa.com