2

Une orientation idéale avec vue sur la mer*

* An ideal exposure overlooking the sea. 4 5

LA CORSE, Terre de caractère et de beauté, la Corse is a combination of mountain est un mélange de paysages de bord and seaside sceneries. TERRE DE de mer et de montagne. CARACTERE This idyllic spot offers stunning Ce petit coin de paradis séduit par landcapes both authentic and protected. ET DE BEAUTE ses paysages authentiques et protégés. Corsica is a combination of beautiful Enjoy the beauty La Corse oscille entre de magnifiques white sand beaches like Mare e Sole plages de sable blanc comme celles (Plage d’Argent), Agosta, as well as bays and nature of de Mare e Sole et Agosta et and secluded creeks. This dream island des petites criques isolées tout le long offers an exceptionnal natural heritage Corsica du Cap Corse. Cette île de rêve offre with nature reserves like the one un patrimoine naturel hors du commun in Scandola, covering over a third avec des réserves naturelles, comme of the island as well as small celle de Scandola, couvrant plus mountain villages. du tiers de l’île et des petits villages de montagne. 6 7

PLAGE D’ARGENT

Ideally situated on the Mediterranean Idéalement seafront, situé en façade méditerranéenne, The village of is notable for its white sandy beaches, its charming village with a rich le village de Pietrosella se distingue par historic past revealed in its old ses plages de sable blanc, son village de vieilles stones and its mountains. pierres et ses montagnes. Pietrosella was built on stony Pietrosella s’est construit sur un terrain soils which gave it its name and “pierreux” ce qui lui a donné son nom authentic character. et son caractère authentique. The village is ideally situated a few Le village bénéficie d’une situation privilégiée minutes away from the beaches à quelques minutes des plages et à proximité and close to many hiking trails. de nombreux sites de randonnées pédestres. It is notable for its heritage, Il est connu pour son patrimoine, La Tour de the Isolella tower and nature l’Isolella et ses sites naturels, Le Rocher de preserves, the Eagle Rock, l’Aigle, La Punta Di Sette Nave. La Punta Di Sette Nave.

ISOLELLA 8

LE PROGRAMME The programme 10 11

Un cadre A privileged living de vie privilégié. environment.

Pour vous faire succomber aux charmes So you can take maximum advantage of de la Corse, nous avons développé these enchanting surroundings, we have un programme avec vue sur la mer dans la baie developed a programme overlooking the sea d’, à Pietrosella. in the Bay of Ajaccio in the village of Pietrosella.

Investir en Corse et opter pour du neuf, c’est To invest in a new apartment in Corsica means avant tout profiter de la vie insulaire above all to enjoy island living and buy a property et acquérir un bien qui vous apportera that will bring you all amenities with no work toutes les commodités de la vie moderne, to carry out. sans travaux ni aménagements. A residential building with 50 high-end apartments.

12 Les Residences de la Cruciata is a two- to three- 13 bedroom apartment complex with terraces to enjoy the exceptionnal, unspoilt setting. Un immeuble résidentiel de grand standing. The sun-drenched apartments are spacious and functional. The interior distribution has been given special attention providing a pleasant Les Résidence de la Cruciata révèlent living space. Large picture windows in the living un ensemble d’appartements du 2 au 3 pièces rooms, air-conditioning, electric shutters, fitted qui se prolongent tous sur des espaces extérieurs wardrobes, walk-in showers, wall-mounted pour profiter de ce cadre de vie exceptionnel. toilets, videophones, home automation pre-installation... The residence combines Gorgés de lumière, les appartements sont all of the modern day comforts. spacieux et fonctionnels. L’agencement des espaces a fait l’objet d’une attention You can customise your home sweet home particulière pour offrir des lieux de vie agréables. so it matches your style by choosing Larges baies vitrées dans les séjours, your finishing materials in our collections. climatisation, volets roulants électriques, placards aménagés, douche à l’italienne, WC suspendu, vidéophone, pré-équipement domotique ... La résidence combine tous les équipements du confort moderne.

Pour que votre chez vous ne ressemble qu’à vous, personnalisez votre appartement en sélectionnant vous même vos finitions dans nos collections. 14

Qualité sans concession. Uncompromising quality.

La réalisation s’appuie sur des artisans The continuing value of the construction au savoir-faire reconnu et la mise en oeuvre and high level of comfort is warranted de matériaux de construction nobles by the expertise of local craftsmen afin d’assurer la pérennité de l’ouvrage and the use of noble construction materials. et garantir un confort optimal. Because everyone has his own way Parce que chacun à sa propre manière of interpreting his “home sweet home” we offer d’interpréter son «home sweet home» you the possibility to customise your apartment. nous vous offrons la possibilité de personnaliser votre intérieur et votre ambiance. We also provide the option to design a fitted kitchen. Nous vous offrons la possibilité, en option, de créer avec vous votre cuisine équipée. 16 17

Une vaste terrasse pour profiter du panorama sur la mer.

Les terrasses de la résidence sont de véritables joyaux pour profiter du panorama exceptionnel depuis les collines de la Cruciata. An expansive terrace to marvel Une intimité préservée grâce aux savants at the exceptional vistas of the découpages des terrasses. Profitez du calme et de la tranquillité de ce lieu unique. Mediterranean Sea.

The residence’s terraces are true gems to enjoy the exceptionnal views from the Cruciata hills. A wise division of the terraces allows for privacy. Enjoy the peace and quiet of this unique place. 19

Les appartements PLAN ont été subtilement conçus pour avoir une vue sur la mer DE MASSE la baie d’Ajaccio et le maquis

Ground plane The buildings have been subtly designed to ensure the apartments offer a fantastic view over the sea, the Bay of Ajaccio and scrubland. 21

Dans un cadre verdoyant et intimiste à deux pas de la plus belle plage de la côte ouest.

In an intimate and natural setting close to the most beautiful beach on the west coast. Cargèse les bains VIco Etang Vizzavona de Diane Aléria

Golfe de Ghisoni Sagone Sari Etang d’Orcino Ghisonaccia d’Urbino Bastélica Prunelli di Fiumorbo AJACCIO Etang de Palo

Zicavo Iles Golfe N196 Sanguinaires d’Ajaccio Sta Maria Porticcio Sicché Solenzara AJACCIO Petreto PIETROSELLA Bicchisano D555 Capo di Muro Golfe D302 de Valinco Porticcio

France PORTO-VECCHIO

Plage d’Agosta Baie de Italie Santa-Giulia

Figari Golfe de Santa Manza

Plage de Ruppione PIETROSELLA Corse Ile Cavallo BONIFACIO Ile Lavezzi Capo Port de Chiavari Pertusatu Espagne Plage Mare E Sole Plage de Portigliolo (Plage d'Argent)

Sardaigne Médecin Boulangerie Magasin Bio Restaurant Doctor Bakery Organic store

Supermarché Dentiste Randonnée Magasin Sport Supermarket Dentist Treck Sports store D155

Plage Station Essence Kinésithérapeute Beach Gas station Physiotherapist

Aéroport Pharmacie Taxi Airport Pharmacy Maisons Cyrnos Conception graphique Graphic design and layout Entrée du village Studio Namesti 20167 AFA Visuels d’illustration non contractuels. + 33 (0)4 95 22 83 75 Non-contractual visual illustrations. [email protected] www.maisons-cyrnos.com