AUGUST 31 SEPTEMBER 5

ITALIA 2020 •PIEMONTE

Comune di di Comune di Rivanazzano August 31 - September 5 I LOMBARDIA•PIEMONTE TASTE OF ITALIAN STYLE ENDURO : VALLEY , RIVANAZZANO Six Days Enduro of Nations is finally coming back to seven TERME, COMUNITÀ MONTANA years after the ’s Six Days in 2013; on this occasion, the competition will take place in and more OLTREPÒ precisely in the Apennines between Lombardy. and . PIEDMONT: CURONE VALLEY The 95th Six Days will occur on a challenging field, surrounded by amazing lands that separate the Valley from the Ligurian Sea in the sign of pure Italian tradition and style. LOMBARDIA: VALLE STAFFORA Sette anni dopo la Six Days 2013 in Sardegna, il Mondiale Enduro PROVINCIA DI PAVIA, per Nazioni torna in Italia, questa volta nell’area nord, sui verdi COMUNITA’ MONTANA OLTREPÒ PAVESE territori degli Appennini tra Lombardia e Piemonte. Su un terreno impegnativo, tra le bellezze dei rilievi che dividono PIEMONTE: VAL CURONE la Pianura Padana ed il mar Ligure, si svolgerà la 95^ sei giorni PROVINCIA DI ALESSANDRIA nel segno della tradizione dell’enduro in puro stile italiano. ITALIA 2020 PADDOCK’S OPENING MONDAY AUGUST 24TH, 2020, RIVANAZZANO TERME (PV) OPENING CEREMONY SATURDAY AUGUST 29TH, 2020, PAVIA APERTURA PADDOCK LUNEDÌ 24 AGOSTO 2020 COMPETITION DAYS RIVANAZZANO TERME (PV) FROM MONDAY AUGUST 31ST TO CERIMONIA DI PRESENTAZIONE SATURDAY SEPTEMBER 5TH, 2020 SABATO 29 AGOSTO A PAVIA DATE DELLA GARA VINTAGE TROPHY DA LUNEDÌ 31 AGOSTO FROM THE 3RD TO THE 5TH OF A SABATO 5 SETTEMBRE SEPTEMBER 2020 (MX FINAL INCLUDED) VINTAGE TROPHY PROLOGUE AND ACCELERATION TEST GIORNI 3-4-5 SETTEMBRE 2020 (INCLUSA WEDNESDAY SEPTEMBER 2ND, 2020 ON FINALE MX) THE AIRPORT’S DRAGSTRIP PROLOGO CON PROVA DI ACCELERAZIONE MERCOLEDÌ 2 SETTEMBRE SULLA MX FINAL DRAGSTRIP DELL’AEROPORTO SATURDAY SEPTEMBER 5TH, 2020, MX FINALE MOTORSPORT CIRCUIT 5 SETTEMBRE 2020, OTTOBIANO MOTORSPORT CIRCUIT AWARD CEREMONY AND FINAL PARTY PREMIAZIONE E FESTA FINALE SALICE TERME PARK, GODIASCO (PV) PARCO DI SALICE TERME, GODIASCO (PV) AIRPORT / AEROPORTI MALPENSA AIRPORT / AREOPORTO DI MALPENSA 120 KM LINATE AIRPORT / AREOPORTO DI LINATE 80 KM GENOVA AIRPORT / AEROPORTO DI GENOVA 100 KM TORINO AIRPORT / AEROPORTO CASELLE 160 KM BERGAMO AIRPORT / ORIO AL SERIO 130 KM

HARBOR / PORTO GENOVA 85 KM PARIS / PARIGI 860 KM BARCELONA / BARCELLONA 930 KM MADRID 1500 KM BERLIN / BERLINO 1100 KM ROME / ROMA 570 KM PADDOCK

4 3

2 7

1 5 1

6 1

7

The paddock is located inside the touristic airport of Rivanazzano Terme, only 4 km from LEGEND Voghera (40.000 inhabitants) and 35 km from Pavia. The most important dragster competition 1 HEADQUARTER in Italy takes place every year on the surface of departure. 2 PARC FERMÉ 8 3 WORKING AREA 4 PADDOCK A + VINTAGE Il paddock è situato all’interno dell’aeroporto turistico di Rivanazzano Terme, a soli 4 chilometri 5 MERCHANDISING AREA dalla Città di Voghera (40.000 abitanti), ed a 35 km dal capoluogo Pavia. 6 CAMPING AREA 7 FOOD AREA Sulla superficie di volo si svolge ogni anno la più importante competizione di dragster in Italia. 8 PUBLIC PARKING STAFFORA VALLEY STAFFORA VALLEY CURONE VALLEY THE SALT ROUTE THROUGH THE SALT ROUTE THROUGH ON THE ROUTE OF PIEDMONT THE APENNINE THE APENNINE

LEGEND Enduro DAY1 - DAY 2 DAY3 DAY4 - DAY5 LEGENDA Test Paddock Double 210KM 190KM 210KM Assistance Enduro Test 1 LAP 1 LAP 1 LAP Cross Time Test Check 6 SPECIAL TESTS 6 SPECIAL TESTS 6 SPECIAL TESTS Double Double Cross Test Time Check (TBC CROSS OR ENDURO) (TBC CROSS OR ENDURO) (TBC CROSS OR ENDURO) 5 TIME CHECKS 5 TIME CHECKS 6 TIME CHECKS OTTO BIANO MOTOR SPORT The final challenge will start on Saturday September 5th on Ottobiano Motorsport, the 1800 meters international circuit; this is the perfect scenario for the show that has hosted the Motocross MXGP World Championship.

La sfida finale di sabato 5 settembre prenderà il via sulla pista di 1800 metri del circuito internazionale Ottobiano Motorsport, teatro perfetto per lo spettacolo che ha ospitato più volte il campionato mondiale motocross MXGP. EASY TO REGISTER Contact your National Federation CREATE YOUR 3 RIDERS TEAM and pre-register OR GO INDIVIDUALLY All info on www.fim-isde.com FACILITIES

HOTEL BOOKING INFO: [email protected]

PADDOCK’S CAMPING PRENOTAZIONI ALBERGHIERE 300 PITCHES FROM 10X7 METERS INFO: [email protected] WITH TOILET, SHOWERS AND ELECTRICITY INFO: [email protected] CAMPING INTERNO AL PADDOCK 300 PIAZZOLE DA 10X7 METRI CON WC DOCCE ED ELETTRICITÀ PADDOCK’S E-BIKE RENTAL INFO: [email protected] INFO: [email protected] NOLEGGIO E-BIKE AL PADDOCK INFO: [email protected] PADDOCK’S CAR RENTAL NOLEGGIO AUTO AL PADDOCK REFUELING CARBURANTE TWO LARGE PETROL STATIONS LOCATED 2 DISTRIBUTORI DI GRANDE 100 METERS FROM THE PADDOCK CAPACITÀ A 100 METRI DAL PADDOCK

LOCALITÀ DI DIVERTIMENTO, FUN, WELLNESS AND RELAX AREAS BENESSERE E RELAX A RIVANAZZANO TERME (4KM), SALICE A RIVANAZZANO TERME (4KM), SALICE TERME (6KM), (30KM), PAVIA (35 KM). TERME (6KM), VARZI (30KM), PAVIA (35 KM). ALBUM

Lavender fields in Godiasco, Oltrepò / Campi di lavanda a Godiasco in Oltrepò.

Fortunago’s / Staffora Valley and Curone Vallery / Chiesa di . Valle Staffora e Val Curone.

Fraschini Theatre/ Teatro Fraschini. Staffora Valley and Curone Vallery / Valle Staffora e Val Curone.

Pavia’s Castle / Castello di Pavia. Voghera’s Dome / Duomo di Voghera. Local products / Prodotti locali. Oltrepò vineyard / Vigneto dell’Oltrepò. Varzi’s salami / Salame di Varzi. DESIGNED BY INDIVISUAL CREATIVE INDIVISUAL BY DESIGNED

ORGANIZING COMMITTEE | EMAIL: [email protected] | PH. +39 389 46 57 637 PRESS OFFICE | EMAIL: [email protected] | PH.+39 377 085 88 19