Brožúrka | anglicko | česko-slovenská Behold the BridegroomBehold Cometh seminárnaknižka

2018/19 2018/19 seminárna knižka 2018/19 Loccum, D

Hľa, ženích prichádza! Speaker/Prednášajúci: Jeff Pippenger, Tamina Bläsing, Filip Iordan

LIST OF CONTENTS / OBSAH

Jeff Pippenger – Seven and One / Sedem a jedna ...... 3 Tamina Bläsing – Do We need Rebatism? / Potrebujeme prekrestenie? ...... 41 Filip Iordan – The Laws of the Bible / Zákony Biblie ...... 73 fin – Rules/Pravidlá Williama Millera. – What says/Čo hovor Ellen White? ...... 83 Millers Rules/Pravidlá a tabuľky ...... 87

Used book shortcuts/Použité skratky Becho Bible Echo BTS Bible Training School Cch Counsels to the Church CT Counsels to Parents, Teachers and Students DA The Desire of Ages Ed Education EW Early Writings GC The Great Controversy JW, LIFIN James White, Life Incidents LEF, PFF , The Prophetic Faith of Our Fathers MR Manuscript Releases, vol. 1-21 Ms Manuscript MYP Messages to Young People PP Patriarchs and Prophets RH The Review and Herald SG Spiritual Gifts, vol. 1-3 SM Selected Messages (vol. 1-3) SP The Spirit of Prophecy, vol. 1-4 SPM Spalding and Magan Collections (1985) ST The Signs of the Times T Testimonies for the Church (Vol. 1-9) TM Testimonies to Ministers and Gospel Workers

Tlač

future is now e.V. 74189 Weinsberg Cover-Bild: fin

Version 1/2018 fin-publishing

www.future-is-now.net

© future is now

2 Seven and One SEDEM A JEDNA

1.1 “Mount Zion was just before us, and on 1.1 “Hora Sion ležela nyní před námi a na hoře the mount was a building which looked to me byl neobyčejně krásný chrám; kolem něho bylo like a temple. About it were seven other moun- sedm jiných hor, na nichž rostly růže a lilie. tains, on which grew roses and lilies. I saw the Viděla jsem děti vystupovat nahoru, nebo když little ones climb, or if they chose, use their little chtěly, mohly použít svá malá křídla a letět wings and fly to the top of the mountains, and k vrcholu hory, kde trhaly nikdy nevadnoucí pluck the never-fading flowers. There were all květiny. Kolem chrámu byly všechny druhy kinds of trees to beautify the place; the box, stromů, aby okrašlovaly toto místo: buky, pine, fir, olive, myrtle and pomegranate, and smrky, jedle, olivy, myrty, granátové jabloně a the fig tree, bowed down with the weight of its fí-kovníky se skláněly pod tíhou množetví fíků - Jeff Pippenger timely figs, made the place all over glorious. to vše činilo toto místo velmi nádherným. Když As we were about to enter the temple, Jesus jsme se chystali vstoupit do svatého chrámu, raised his lovely eyes and said, Only the one Pán Ježíš pozvedl své laskavé oči a řekl: “Jen hundred and forty-four thousand enter this 144.000 vstoupí na toto místo,” a my jsme place, and we shouted Alleluia. jásali: “Halelujah!” 1.2 “The temple was supported by seven pil- 1.2 “Tento chrám byl podepřen sedmi lars, all of transparent gold, set with pearls sloupy, všechny byly z průhledného zlata, most glorious. The things I saw there I can but zdobené přeskvostnými perlami. Nemohu tyto faintly describe. Oh! that I could talk in the lan- neobyčejně krásné věci, které jsem tam viděla, guage of Canaan, then could I tell something of ani dost vylíčit. Ó, kéž bych mohla mluvit řečí the glory of the better world. I saw there tables Kanaánu, pak bych mohla poněkud vyprávět of stone in which the names of the one hun- o slávě t-hoto lepšího světa. Viděla jsem tam dred and forty-four thousand were engraved kamenné stoly, v nichž jména těch 144.000 in letters of gold.” LS, 217. byla vyryta zlatými písmeny.” Život a dílo (u nás nejak nesedí stránkovanie) 217, Ranní spisy 19

2.1 “I dreamed of seeing a temple to which 2.1 “Zdálo se mi, že vidím chrám, ke kterému many people were flocking. Only those who šlo mnoho lidí. Jen ti, kteří v tomto chrámě took refuge in that temple would be saved v době konce hledali své útočiště, byli when time should close. All who remained out- zachráněni. Všichni ostatní, kteří zůstali venku, side would be forever lost. The multitudes with- byly navěky ztraceni. Onen zástup venku, který out, who were going their various ways, were chodil svými vlastními cestami, se posmíval deriding and ridiculing those who were enter- těm, kteří vcházeli do chrámu a pravil, že ing the temple, and told them that this plan of takovýto plán záchrany je podvodným klamem, safety was a cunning deception, that, in fact, a že zde neexistuje nebezpečí, před kterým there was no danger whatever to avoid. They bychom museli utíkat. Oni dokonce zdržovali even laid hold of some to prevent them from některé na cestě a zbraňovali jim, aby nevešli hastening within the walls. dovnitř za zdi chrámu. 2.2 “Fearing to be laughed at and ridiculed, I 2.2 “Jelikož jsem se obávala hanění a thought best to wait until the multitude were posmívání, považovala jsem za nejlepší dispersed, or until I could enter unobserved čekat, až se zástup rozejde, abych mohla by them. But the numbers increased instead nepozorovaně vejít dovnitř. Avšak zástup, místo of diminishing, and fearful of being too late, I aby se zmenšoval, stále rostl, a protože jsem se hastily left my home and pressed through the bála, že přijdu pozdě, opustila jsem svůj domov crowd. In my anxiety to reach the temple I did a tlačila se zástupem. Ve své úzkosti, abych not notice or care for the throng that surround- došla ke chrámu, nevnímala jsem tlačenici, ed me. On entering the building, I saw that the která byla kolem mě. Když jsem vstoupila do vast temple was supported by one immense budovy, viděla jsem, že prostorný chrám je

3 pillar, and to this was tied a Lamb all mangled podepřen jedným silným sloupem, na kterém and bleeding. We who were present seemed to byl přivázáň raněný a krvácející Beránek. My know that this Lamb had been torn and bruised přítomní jsme věděli, že tento Beránek byl on our account. All who entered the temple raněn a ubit kvůli nám. Všichni, kteří vstoupili must come before it and confess their sins. do chrámu, museli přijít k němu a vyznávat své hříchy. 2.3 “Just before the Lamb were elevated seats 2.3 “Přímo před Beránkem byly postaveny upon which sat a company of people looking stolice, na kterých seděla skupina lidí, kteři very happy. The light of heaven seemed to shine vypadali velmi šťastni. Zdálo se, že na jejich upon their faces, and they praised God and obličejích spočívalo nebeské světlo; oslavovali sang songs of glad thanksgiving that seemed Boha a zpívali písně chvály a díků, které zněly to be like the music of angels. These were they jako hudba andělů. To byli ti, kteří přišli k who had come before the Lamb, confessed Beránkovi, vyznali své hříchy, dosáhli odpuštění their sins, been pardoned, and were now wait- a nyní šťastni očekávali nějakou radostnou ing in glad expectation of some joyful event. událost. 2.4 “Even after having entered the building a 2.4 “Když jsem vstoupila do budovy, dostala fear came over me and a sense of shame that jsem opět strach a pocit studu, že bych se měla I must humiliate myself before these people. před těmíto lidmi pokořit. Zdálo se mi však, že But I seemed compelled to move forward, and mě něco pudí jít vpřed; šla jsem tedy zvolna was slowly making my way around the pillar in kolem sloupu, abych mohla pohlédnout tváří order to face the Lamb, when a trumpet sound- v tvář na Beránka. V tu chvíli zazněla trouba, ed, the temple shook, shouts of triumph arose chrám se zatřásl, rozlehl se vítězoslavný from the assembled saints, an awful bright- křik shromážděných svatých a oslepující ness illuminated the building, then all was in- záře osvítila budovu; potom nastala hluboká tense darkness. The happy people had all dis- temnota. Štastní lidé zmizeli se světlem appeared with the brightness, and I was left nádhery a já jsem zůstala sama v tiché hrůze alone in the silent horror of night.” EW, 78, 79. noci.” Ranní spisy, 78, 79.

Resurrection and the Number Eight VZKRIESENIE A ČISLO OSEM

Revelation Seventeen ZJAVENIE 17 Rome is eighth and is of the seven – Revelation Rím je ôsmi a je zo siedmich – Zjavenie 17:11; 17:11; Kingdoms of History; Daniel 7, 8 Kráľovstvá histórie; Daniel 7, 8 3. “The world is filled with storm and war and 3. “Svět je naplněn bouřemi, válkami a variance. Yet under one head – the papal pow- nejednotou. A přece pod jedním vedením – er – the people will unite to oppose God in the papežskou mocí, se lidé spojí, aby se protivili person of His witnesses.” 7T, 182. Bohu v osobě Jeho svědků. Toto spojení je posíleno velikým odpadnutím. ” 7T, 182.

4. “And prophecy foretells a restoration of 4. “V proroctve je predpoveď o obnove jej her power. ‘I saw one of his heads as it were moci: ‘Jednu zo svojich hláv mala akoby dobitú wounded to death; and his deadly wound was na smrť, ale jej smrteľná rana sa zahojila. healed: and all the world wondered after the Celá zem sa s obdivom obzerala za šelmou’ beast.’ Verse 3. The infliction of the deadly (Zj 13,3). Smrteľná rana je náznakom úpadku wound points to the downfall of the papacy in pápežstva v roku 1798. Po tejto udalosti sa 1798. After this, says the prophet, ‘his deadly podľa proroka ‘jej smrteľná rana zahojila. Celá wound was healed: and all the world wondered zem sa s obdivom obzerala za šelmou’. Apoštol after the beast.’ Paul states plainly that the Pavol výslovne uvádza, že ‘človek neprávosti’ ‘man of sin’ will continue until the second ad- bude pôsobiť až do Kristovho druhého vent. 2 Thessalonians 2:3-8. To the very close príchodu (2 Tes 2,3-8). Až do konca času bude

4 of time he will carry forward the work of decep- konať svoje podvodné dielo. Ján o tejto moci tion. And the revelator declares, also referring hovorí: ‘Budú sa jej klaňať všetci obyvatelia to the papacy: ‘All that dwell upon the earth zeme, ktorých mená nie sú od začiatku sveta shall worship him, whose names are not writ- zapísané v knihe života’ (Zj 13,8). Podobne ten in the book of life.’ Revelation 13:8. In both ako v Starom, tak aj v Novom svete bude tento the Old and the New World, the papacy will re- cirkevnomocenský systém poctený tým, že ceive homage in the honor paid to the Sunday ľudia budú uctievať nedeľu, teda ustanovenie, institution, that rests solely upon the authority ktoré sa bezvýhradne opiera len o cirkevnú of the Roman Church.” GC, 578. autoritu.” Veľký spor, 578.

Covenant ZMLUVA Genesis 17:11. Genezis 17:11. Jeff Jeff Pippenger The Rite of Circumcision & Baptism OBRAD OBRIEZKY A KRST Leviticus 12:3; Luke 1:59–64 (Genesis 17:5, Levitikus 12:3; Lukáš 1:59–64 (Genezis 17:5, 15); Acts 7:2–15, 8 15); Skutky 7:2–15, 8

5. “Those who have by baptism given to God a 5. “Tí, ktorí krstom dali Bohu prísahu svojej pledge of their faith in Christ, and their death to viery v Krista a ich smrti starému životu hriechu, the old life of sin, have entered into covenant vstúpili do zmluvného vzťahu s Bohom.” AUCR, relation with God.” AUCR, October 7, 1907. October 7, 1907.

Token & Separate from the World ZNAMENIE & ODDELENIE OD SVETA Token – H226 a signal (literally or figuratively), Znamenie- H226 signál (doslovne alebo obraz as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, ev- ne),ako vlajka, maják, pamiatka, omen, dôkaz idence, etc.: – mark, miracle, (en-) sign, ­token. atď.: - známka, zázrak, (en) - znamenie, token.

6. “The Lord made a covenant with Abraham 6. “Pán uzavrel zmluvu s Abrahámom a and his seed, and gave them the right [rite] of jeho semenom a dal im obrad obriezky ako circumcision as a token that he had separat- znamenie, že ich oddelil od všetkých národov ed them from all nations as his peculiar trea- ako svoj zvláštne poklad.” Znamenia času ,22. sure.” ST, July 22, 1886. júla 1886

7.1 “Christ has made baptism the sign of en- 7.1 “Kristus ustanovil křest jako znamení trance to His spiritual kingdom. … vstupu do jeho duchovního království. … 7.2 “Baptism is a most solemn renunciation of 7.2 “Křest je nejslavnostnější/nejvážnější the world. Those who are baptized in the three- zřeknutí se světa. Kdo je pokřtěn v trojí fold name of the Father, the Son, and the Holy jméno Otce, Syna a Ducha svatého, veřejně Spirit, at the very entrance of their Christian prohlašuje na počátku svého křesťanského life declare publicly that they have forsaken the života, že opustil satanovu službu a stal se service of Satan, and have become members členem královské rodiny, dítkem nebeského of the royal family, children of the heavenly Krále. Uposlechl rozkazu: ‘A protož vyjděte King. They have obeyed the command, ‘Come z prostředku jejich a oddělte se, praví Pán, a out from among them, and be ye separate, … nečistého se nedotýkejte.’... and touch not the unclean thing.’ … 7.3 “As Christians submit to the solemn rite of 7.3 “Keď sa kresťania podriaďujú slávnostnému baptism, He registers the vow that they make obradu krstu, On zaznamenáva sľub, ktorý to be true to Him. This vow is their oath of alle- robia, že budú voči nemu pravdiví. Tento sľub giance.” Ev, 307. je ich prísahou vernosti.” Ev. 307, 6T, 91.

5 Eight – Circumcision OSEM-OBRIEZKA Genesis 17:12. Genezis 17:12.

Noah – Baptism NOACH – KRST 2 Peter 2:5; 1 Peter 3:20, 21. 2 Peter 2:5; 1 Peter 3:20, 21.

Resurrection VZKRIESENIE Romans 6:3–5; John 12:31–33. Rimanom 6:3–5; Ján 12:31–33.

Sacrifice and Offering OBEŤ A DAR 8. “Nearly two thousand years ago, a voice of 8. “Takmer pred dvoma tisícročiami bolo mysterious import was heard in heaven, from z Božieho trónu v nebi počuť hlas tajomného the throne of God, ‘Lo, I come.’ ‘Sacrifice and významu: ‘Hľa, idem. Obete ani dary si nechcel, offering Thou wouldest not, but a body hast ale dal si mi telo; … hľa, idem – veď v Knihe je Thou prepared Me … Lo, I come (in the volume napísané o mne – aby som plnil, Bože, tvoju of the Book of Me,) to do Thy will, O vôľu’ (Žid 10,5-7).” Túžba vekov, 23. God.’ Hebrews 10:5-7.” DA, 23.

9.1 “It was to the glory of God that the Prince of 9.1 “Božou slávou bolo, aby princ života bol life should be the first fruits, the antitype of the prvotinou, antitypom typického snopku typical wavesheaf. ‘For whom he did foreknow, prvotín. ‘Lebo ktorých predzvedel, tých aj he also did predestinate to be conformed to predurčil za súpodobných obrazu svojho Syna, the image of his Son, that he might be the first- aby on bol prvorodeným medzi mnohými born among many brethren.” bratmi.’” 9.2 “Christ was the first fruits of them that 9.2 “Kristus bol prvotinou tých, ktoí spali. slept. This very scene, the resurrection of Táto samotná scéna, zmŕtvychvstanie Krista z Christ from the dead, was observed in type by mŕtvych, bola u židov slávená v jednom z ich the Jews at one of their sacred feasts.” 6BC, posvätných sviatkov.” 6BC, 1092. 1092.

The Number Eight & the Priests ČÍSLO 8 A KŇAZI Exodus 25:40; Hebrews 8; Exodus 25:40; Židom 8; 2 Chronicles 29:15–17. 2 Par 29:15–17.

7/1 – First Fruits 7/1 – PRVOTINY Exodus 22:29, 30; Leviticus 22:26, 27. Exodus 22:29, 30; Levitikus 22:26, 27.

Cleansing ČISTENIE Leviticus 14:1–32 leprosy; Leviticus 15 Levitikus 14:1–32 malomocenstvo; ­Running issue, sick flowers; Numbers 6:9, 10 Levitikus 15 Krvácanie, odlúčenosť; Numeri 6:9, 10

First is the Eighth PRVÝ JE POSLEDNÝ Leviticus 23:33–39 tabernacles Levitikus 23:33–39 stánky

6 Dedication of Sanctuary ZASVÄTENIE SVÄTYNE and Consecration of Priests A POSVÄTENIE KŇAZOV

Consecration and Atonement of the Priests POSVÄTENIE A POMAZANIE KŇAZOV Leviticus 8:1–10:3. Levitikus 8:1–10:3.

Moses’ Tabernacle MOJŽIŠOV STÁNOK 10.1 “A period of about half a year was occu- 10.1 “Výstavba svätostánku trvala približne pied in the building of the tabernacle. When it pol roka. Potom Mojžiš prezrel všetku prácu was completed, Moses examined all the work staviteľov a porovnal ju so vzorom, ktorý of the builders, comparing it with the pattern dostal na vrchu, a s pokynmi, ktoré mu dal

shown him in the mount and the directions he Boh. ‘Urobili ju tak, ako Hospodin prikázal. Jeff Pippenger had received from God. ‘As the Lord had com- … A Mojžiš ich požehnal’ (2 Moj 39,40). Na manded, even so had they done it: and Moses posvätnú stavbu sa prišli pozrieť zástupy blessed them.’ With eager interest the multi- Izraelcov. Keď si svätostánok s úctou a s tudes of Israel crowded around to look upon uspokojením prehliadli, objavil sa nad ním the sacred structure. While they were contem- oblačný stĺp, znížil sa a zahalil ho. ‘Sláva plating the scene with reverent satisfaction, Hospodinova naplnila príbytok’ (2 Moj 40,34). the pillar of cloud floated over the sanctuary Boh sa v ňom prejavil tak majestátne, že ani and, descending, enveloped it. ‘And the glory Mojžiš nemohol doň vstúpiť. Ľud sledoval s of the Lord filled the tabernacle.’ There was hlbokým pohnutím znamenie, že Boh ich dielo a revealing of the divine majesty, and for a prijal. Nebolo však počuť nijaké hlučné prejavy time even Moses could not enter. With deep radosti. Všetkých ovládla posvätná bázeň a od emotion the people beheld the token that the šťastia nad tým, že Boh zostúpil medzi nich, work of their hands was accepted. There were aby s nimi prebýval, nezadržali slzy radosti a no loud demonstrations of rejoicing. A solemn ticho vyjadrovali úprimnú vďačnosť.” awe rested upon all. But the gladness of their hearts welled up in tears of joy, and they mur- mured low, earnest words of gratitude that God had condescended to abide with them. …”

10.2 “By divine direction the tribe of Levi was 10.2 “Boh zveril službu vo svätyni kmeňu Léviho. set apart for the service of the sanctuary. In Kedysi na začiatku býval každý muž kňazom vo the earliest times every man was the priest of svojej domácnosti. Za Abraháma býval podľa his own household. In the days of Abraham the práva prvorodenstva kňazom najstarší syn. priesthood was regarded as the birthright of Namiesto prvorodených Izraelcov prijal teraz the eldest son. Now, instead of the first-born of Hospodin do služby v svätostánku pokolenie all Israel, the Lord accepted the tribe of Levi for Lévijcov. Touto výraznou poctou ocenil ich the work of the sanctuary. By this signal hon- vernosť, ktorú prejavili tým, že v službe Bohu or He manifested His approval of their fidelity, neochabli a že uskutočnili Boží súd, keď ostatní both in adhering to His service and in execut- odpadli od Boha a uctievali zlaté teľa. Kňazstvo ing His judgments when Israel apostatized in však zostalo vyhradené rodine Áronovej. the worship of the golden calf. The priesthood, V svätostánku smel Hospodinovi slúžiť len however, was restricted to the family of Aaron. Áron a jeho synovia; ostatným príslušníkom Aaron and his sons alone were permitted to kmeňa bola zverená starosť o svätostánok a minister before the Lord; the rest of the tribe o jeho zariadenie. Mali tiež pomáhať kňazom were entrusted with the charge of the taberna- pri bohoslužbe. Nesmeli však obetovať, páliť cle and its furniture, and they were to attend kadidlo ani hľadieť na posvätné veci, ak neboli upon the priests in their ministration, but they zastreté...” were not to sacrifice, to burn incense, or to see the holy things till they were covered. …”

7 10.3 “After the dedication of the tabernacle, 10.3 “Po posvätení svätostánku boli posvätení the priests were consecrated to their sacred of- kňazi pre svätú službu. Tieto bohoslužby trvali fice. These services occupied seven days, each sedem dní a v každom z nich sa konali zvláštne marked by special ceremonies. On the eight obrady. Na ôsmy deň začali kňazi vykonávať day they entered upon their ministration. As- svoje povinnosti. Áron za pomoci svojich sisted by his sons, Aaron offered the sacrifices synov obetoval Bohu predpísané obete, potom that God required, and he lifted up his hands zodvihol ruky a požehnal ľud. Všetko prebiehalo and blessed the people. All had been done as podľa Božieho príkazu. Boh prijal obeť a svoju God commanded, and He accepted the sacri- slávu prejavil pozoruhodným spôsobom: ‘Jeho fice, and revealed His glory in a remarkable oheň vyšľahol a strávil obeť na oltári.’ Ľudia manner; fire came from the Lord and con- s úctou a bázňou sledovali tento pozoruhodný sumed the offering upon the altar. The peo- prejav Božej moci; videli v ňom znamenie ple looked upon this wonderful manifestation Božej slávy a priazne. Začali (celosvetovo = of divine power with awe and intense interest. universal) jasať, velebiť Boha a padli na tvár, They saw in it a token of God’s glory and favor, akoby boli priamo pred Hospodinom. and they raised a universal shout of praise and adoration and fell on their faces as if in the immediate presence of Jehovah. 10.4 “But soon afterward a sudden and terrible 10.4 “Rodinu veľkňaza však krátko nato postihlo calamity fell upon the family of the high priest. strašné nešťastie. Keď sa pri bohoslužbe ľud At the hour of worship, as the prayers and praise modlil a chválil Boha, dvaja Áronovi synovia of the people were ascending to God, two of the vzali svoje kadidelnice a zapálili v nich voňavé sons of Aaron took each his censer and burned kadidlo, aby sa pred Hospodinom šírila príjemná fragrant incense thereon, to rise as a sweet vôňa. Prestúpili však Božie prikázanie, pretože odor before the Lord. But they transgressed His vzali „neposvätený oheň“. Na zapálenie command by the use of ‘strange fire.’ For burn- kadidla použili obyčajný oheň namiesto ohňa ing the incense they took common instead of posvätného, ktorý zapálil sám Boh a ktorý sa the sacred fire which God Himself had kindled, mal podľa jeho príkazu používať práve na tento and which He had commanded to be used for účel. Za tento hriech vyšľahol od Hospodina this purpose. For this sin a fire went out from oheň a oboch synov pred prítomnými usmrtil.” the Lord and devoured them in the sight of the Patriarchovia a proroci, 349, 350, 359. people.” PP, 349, 350, 359.

Solomon’s Temple ŠALAMÚNOV CHRÁM 1 Kings 8:1–66 1 Králi 8:1–66 11.1 “The long-cherished plan of David to erect 11.1 “Dávidom dlho zamýšľaný plán postaviť a temple to the Lord, Solomon wisely carried Hospodinovi chrám rozvážne uskutočnil out. For seven years Jerusalem was filled with Šalamún. V Jeruzaleme bolo počas siedmich busy workers engaged in leveling the chosen rokov plno robotníkov, ktorí usilovne pripravovali site, in building vast retaining walls, in laying určené miesto, budovali mohutné obvodové broad foundations, – ‘great stones, costly múry a kládli „veľké, vzácne kamene ... a stones, and hewed stones,’ – in shaping the kamenné kvádre“ (1 Kráľ 5,31) pre rozsiahle heavy timbers brought from the Lebanon for- základy, otesávali veľké kmene, dovezené ests, and in erecting the magnificent sanctu- z libanonských lesov a budovali veľkolepý ary. 1 Kings 5:17. … svätostánok... 11.2 “At last the temple planned by King David, 11.2 “Chrám, ktorý chcel stavať kráľ Dávid a and built by Solomon his son, was completed. postavil jeho syn Šalamún, bol nakoniec hotový. ‘All that came into Solomon’s heart to make in „Zdarilo sa všetko, čo si umienil zhotoviť v dome the house of the Lord,’ he had ‘prosperously Hospodinovom“ (2 Par 7,11). Ak mal palác, effected.’ 2 Chronicles 7:11. And now, in order zdobiaci vrch Mórija, byť naozaj tým, čím ho that the palace crowning the heights of Mount tak túžobne chcel urobiť Dávid – palácom „nie 8 Moriah might indeed be, as David had so much pre človeka... ale pre Hospodina, Boha“ (1 Par desired, a dwelling place ‘not for man, but for 29,1) – bolo treba vykonať už len slávnostný the Lord God’ (1 Chronicles 29:1), there re- obrad odovzdania chrámu Hospodinovi a jeho mained the solemn ceremony of formally dedi- službe. cating it to Jehovah and His worship. 11.3 “The spot on which the temple was built 11.3 “Miesto, na ktorom teraz stál chrám, sa had long been regarded as a consecrated oddávna pokladalo za posvätné. Na Boží príkaz place. It was here that Abraham, the father of tu otec veriacich Abrahám prejavil ochotu the faithful, had revealed his willingness to sac- obetovať svojho jediného syna. Prísľubom rifice his only son in obedience to the command obnovil s Abrahámom zmluvu so slávnym of Jehovah. Here God had renewed with Abra- zasľúbením, že Syn Najvyššieho svojou obeťou ham the covenant of blessing, which included zachráni ľudské pokolenie. (Pozri 1 Moj the glorious Messianic promise to the human 22,9.16-18.) Dávid tu tiež prinášal Hospodinovi Jeff Pippenger race of deliverance through the sacrifice of the zápalné i pokojné obete, aby zastavil odvetný Son of the Most High. See Genesis 22:9, 16- meč trestajúceho anjela, a Boh mu na tomto 18. Here it was that when David offered burnt mieste odpovedal ohňom z neba. (Pozri 1 Par offerings and peace offerings to stay the aveng- 21. kap.) Vyznávači Hospodina sa tu teraz opäť ing sword of the destroying angel, God had an- zišli, aby sa stretli so svojím Bohom a obnovili swered him by fire from heaven. See 1 Chron- svoj sľub vernosti. icles 21. And now once more the worshipers of Jehovah were here to meet their God and renew their vows of allegiance to Him. 11.4 “The time chosen for the dedication was a 11.4 “Čas určený na vysviacku chrámu bol most favorable one – the seventh month, when veľmi priaznivý. Bol to siedmy mesiac roka, the people from every part of the kingdom keď sa ľudia zo všetkých končín kráľovstva were accustomed to assemble at Jerusalem to schádzali do Jeruzalema na slávnosť Sviatku celebrate the Feast of Tabernacles. This feast stánkov. Bývala to slávnosť veľmi radostná. was preeminently an occasion of rejoicing. The Žatevné práce sa skončili a príprava na novú labors of the harvest being ended and the toils úrodu sa ešte nezačala. Ľud sa teda mohol of the new year not yet begun, the people were celkom bezstarostne oddať radostnému vplyvu free from care and could give themselves up to týchto posvätných chvíľ. the sacred, joyous influences of the hour. 11.5 “At the appointed time the hosts of Israel, 11.5 “Na chrámových nádvoriach sa v stanovený with richly clad representatives from many for- čas zhromaždili zástupy Izraelcov za hojnej eign nations, assembled in the temple courts. účasti skvostne odetých zástupcov mnohých The scene was one of unusual splendor. Solo- cudzích národov. Bol to výjav neobvyklej mon, with the elders of Israel and the most in- nádhery. Z druhého konca mesta prišiel fluential men among the people, had returned Šalamún v sprievode starších predstaviteľov from another part of the city, whence they had Izraela a s najvýznačnejšími mužmi s truhlou brought the ark of the testament. From the zmluvy. Zo svätyne na výšinách Gibeóna bol sanctuary on the heights of Gibeon had been sem prinesený dávny „svätostánok a všetko transferred the ancient ‘tabernacle of the con- posvätné náčinie“ (2 Par 5,5). Tieto uctievané gregation, and all the holy vessels that were in pamiatky z čias, keď Izraelci putovali púšťou the tabernacle’ (2 Chronicles 5:5); and these a bojovali o Kanaán, našli teraz trvalý domov cherished reminders of the earlier experienc- v nádhernej stavbe, ktorá mala nahradiť es of the children of Israel during their wan- prenosný stan. derings in the wilderness and their conquest of Canaan, now found a permanent home in the splendid building that had been erected to take the place of the portable structure.

9 11.6 “In bringing to the temple the sacred ark 11.6 “Do chrámu bola prinesená posvätná containing the two tables of stone on which truhla s dvoma kamennými doskami, na ktoré were written by the finger of God the precepts Boží prst napísal príkazy Desatora. Týmto of the Decalogue, Solomon had followed the aktom Šalamún nasledoval príklad svojho example of his father David. Every six paces otca Dávida. Po každých šiestich krokoch he sacrificed. With singing and with music and priniesol Hospodinovi obeť, a so sprievodom with great ceremony, ‘the priests brought in the hudby kňazi v honosnej nádhere ‘vniesli ark of the covenant of the Lord unto his place, truhlu Hospodinovej zmluvy na jej miesto do to the oracle of the house, into the most holy najzadnejšej miestnosti chrámu, do veľsvätyne’ place.’ Verse 7. As they came out of the inner (2 Par 5,7). Po odchode z veľsvätyne šli na svoje sanctuary, they took the positions assigned určené miesta. Levítski speváci v bielom rúchu them. The singers – Levites arrayed in white ‘s cimbalmi, harfami a citarami stáli východne linen, having cymbals and psalteries and harps od oltára a spolu s nimi stodvadsať kňazov – stood at the east end of the altar, and ‘with trúbilo na trúbach’ (2 Par 5,12). them a hundred and twenty priests sounding with trumpets.’ See Verse 12. 11.7 “‘It came even to pass, as the trumpet- 11.7 “‘Medzi trubačmi a spevákmi bol súlad, ers and singers were as one, to make one takže zaznieval jeden hlas pri vzdávaní chvály sound to be heard in praising and thanking the a vďaky Hospodinovi. Keď zaznel zvuk trúb, Lord; and when they lifted up their voice with cimbalov a iných hudobných nástrojov a the trumpets and cymbals and instruments of chválospev Hospodinov, že je dobrý, lebo music, and praised the Lord, saying, For He naveky trvá jeho milosť, oblak naplnil dom is good; for His mercy endureth forever: that Hospodinov, takže kňazi pre oblak nemohli then the house was filled with a cloud, even nastúpiť do služby, lebo sláva Hospodinova the house of the Lord; so that the priests could naplnila Boží dom’ (2 Par 5,13.14).” not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the Lord had filled the house of God.’ Verses 13, 14.” 11.8 “Realizing the significance of this cloud, 11.8 Šalamún pochopil význam tohto oblaku, Solomon declared: ‘The Lord hath said that He preto vyhlásil: ‘Hospodin povedal, že chce would dwell in the thick darkness. But I have bývať v mrákave. Ja som ti postavil dôstojný built an house of habitation for Thee, and a dom, i miesto, kde by si večne trónil’ (2 Par place for Thy dwelling forever.’ 2 Chron. 6:1, 2. … 6,1.2)...” 11.9 “As Solomon ended his prayer, ‘fire came 11.9 “Keď Šalamún skončil modlitbu, ‘zostúpil down from heaven, and consumed the burnt z neba oheň a strávil spaľovanú obeť i zábitné offering and the sacrifices.’ The priests could obete’. Kňazi nemohli vstúpiť do chrámu, not enter the temple because ‘the glory of the lebo ‘sláva Hospodinova naplnila budovu’. Lord had filled the Lord’s house.’ ‘When all the „Keď však všetci Izraelci videli zostupovať children of Israel saw … the glory of the Lord oheň a slávu Hospodinovu na dom, sklonili sa upon the house, they bowed themselves with tvárou k zemi, k dlažbe, klaňali sa a ďakovali their faces to the ground upon the pavement, Hospodinovi, že je dobrý, veď jeho milosť trvá and worshiped, and praised the Lord, saying, naveky“ (2 Par 7,1-3). For He is good; for His mercy endureth forever.’ 11.10 “Then king and people offered sacrifices 11.10 “Kráľ i ľud potom obetovali pred before the Lord. ‘So the king and all the people Hospodinom, a tak „posvätil kráľ i všetok ľud dedicated the house of God.’ 2 Chronicles 7:1– dom Boží“. Zástupy ľudí zo všetkých končín 5. For seven days the multitudes from every part kráľovstva boli počas siedmich dní ‘zídené od of the kingdom, from the borders ‘of Hamath oblastí Chamátu až po Egyptský potok’; ‘veľmi unto the river of Egypt,’ ‘a very great congrega- veľké zhromaždenie’ slávilo radostný sviatok. tion,’ kept a joyous feast. The week following Šťastný ľud slávil v nasledujúcom týždni

10 was spent by the happy throng in observing the Sviatok stánkov. Po opätovnom odovzdaní sa Feast of Tabernacles. At the close of the season Bohu a po radostných chvíľach sa potešený of reconsecration and rejoicing the people re- ľud nadšene vracal ‘nadchnutý dobrodením, turned to their homes, ‘glad and merry in heart ktoré vykonal Hospodin Dávidovi, Šalamúnovi for the goodness that the Lord had showed unto a svojmu izraelskému ľudu’ (2 Par 7,8.10).” David, and to Solomon, and to Israel His peo- Proroci a králi, 35, 37-39, 45. ple.’ Verses 8, 10.” PK, 35, 37-39, 45.

Leviticus 23:27, 33-36; 2 Chronicles 7:5, 9, 10; Levitikus 23:27, 33–36; 2 Par 7:5, 9, 10; 1 Kings 8:10, 11, 65, 66; 2 Chron. 5:1-7:11 1 Kráľov 8:10, 11, 65, 66; 2 Par 5:1–7:11

12. “Christ was their instructor. As He had been 12. “Ich učiteľom bol sám Boží Syn. Tak ako na with them in the wilderness, so He was still to púšti chcel im byť aj ďalej učiteľom a vodcom. be their teacher and guide. In the tabernacle Jeho sláva prebývala najprv vo svätostánku Jeff Pippenger and the temple His glory dwelt in the holy shek- a neskôr v chráme vo svätyni svätých nad inah above the mercy seat. In their behalf He zľutovnicou. Neustále im prejavoval nesmiernu constantly manifested the riches of His love lásku a trpezlivosť. Boh chcel, aby Izraelci boli and patience.” COL, 288. jeho predivným a chvályhodným ľudom. Dostali totiž všetky duchovné výsady a ich Darca im neodoprel nič z toho, čo by im pomohlo získať takú povahu, akou by predstavovali jeho samého” Kristove podobenstvá, 288.

1 Corinthians 3:16, 17; 6:19; 1 Kor 3:16, 17; 6:19; 2 Corinthians 6:16; 1 Peter 2:3-10 2 Kor 6:16; 1 Peter 2:3–10

Seven or Seven and a half? SEDEM ALEBO SEDEM A PÓL?

Building and Dedicating the Temple STAVBA A ZASVÄTENIE CHRÁMU 1 Kings 6:37, 38 1 Kráľov 6:37, 38 H2099 – Ziv the second month. Probably from H2099 – Ziv druhý mesiac. Pravdepodobne an unused root meaning to be prominent; z nevyužitého koreňa, ktorý má byť properly brightness (compare H2111), that is, významný; správne jas (porovnať H2111), to (figuratively) the month of flowers. H2111 – znamená (obrazne) mesiac kvetov. H2111 – A primitive root; properly to shake off, that is, primitívny koreň; správne otriasť, to znamená, (figuratively) to agitate (as with fear): – move, (obrazne) rozrušiť (ako so strachom): – tremble, vex. pohybovať sa, triasť, nepríjemný. H945 – Bul the eighth month. The same as H945 – Bul ôsmy mesiac. Rovnako ako H944 (v H944 (in the sense of rain); H944 – For H2981; zmysle dažďa); H944- pre H2981; produkty produce (of the earth, etc.); H2981—From (zem, atď.); H2981-od H2986; produkujte , H2986; produce, that is, a crop or (figuratively) čiže plodinu alebo (obrazne) bohatstvo: -ovocie, wealth: – fruit, increase. H2986 – A primitive zvýšenie. H2986 – primitívny koreň; správne root; properly to flow; causatively to bring (es- ­prúdiť ; príčinne priniesť (najmä s okázalosťou): pecially with pomp): – bring (forth), carry, lead - doniesť (ďalej), niesť, viesť (ďalej) (forth)

David reigns in Hebron 7 or 7 ½ years DÁVID VLÁDNE V HEBRONE 7 ALEBO 7,5 ROKA 2 Samuel 2:11; 5:5; 1 Kings 2:11; 2 Samuel 2:11; 5:5; 1 Kráľ 2:11; 1 Chronicles 3:4; 29:27 1 Par 3:4; 29:27

11 Seventy Souls SEDEMDESIAT DUŠÍ Genesis 46:27; Deuteronomy 10:22; Genezis 46:27; Deuteronomy 10:22; Acts 7:14. Skutky 7:14. Eighty-one 81 Hebrews 8; Romans 8:1–11; Acts 8:1. Židom 8; Rimanom 8:1–11; Skutky 8:1.

The Seventh Seal SIEDMA PEČAŤ Revelation 8:1-5. Zjavenie 8:1–5.

Silence in Heaven TICHO NA NEBI The Fall PÁD 13. “The news of man’s fall spread through 13. “Správy o páde človeka sa šírili Nebom – Heaven – every harp was hushed. The angels každá harfa utíchla. Anjeli odložili koruny z ich cast their crowns from their heads in sorrow. hlavy v smútku. Všetko nebo bolo rozrušené. All Heaven was in agitation. The angels were Anjeli boli zarmútení zo základnej nevďačnosti grieved at the base ingratitude of man, in re- človeka, na oplátku za bohatú odmenu, ktorú turn for the rich bounties God had provided. A Boh poskytol. Zasadla rada, aby rozhodla, čo council was held to decide what must be done treba urobiť s vinným párom. Anjeli sa obávali, with the guilty pair. The angels feared that they že stiahnu ruku a budú jesť zo stromu života, would put forth the hand, and eat of the tree of a tak zvečnia život hriechu.” Spirit of Prophecy, life, and thus perpetuate a life of sin.” 1SP, 42. volume 1, 42.

The Cross KRÍŽ 14. “But God suffered with His Son. Angels be- 14. “Boh však trpel so svojím Synom. Anjeli held the Saviour’s agony. They saw their Lord hľadeli na Spasiteľove muky. Videli svojho enclosed by legions of satanic forces, His na- Pána obklopeného zástupom satanských ture weighed down with a shuddering, myste- síl. Dušu mu tiesnila strašná, tajuplná hrôza. rious dread. There was silence in heaven. No V nebesiach bolo ticho. Neozvala sa ani harp was touched. Could mortals have viewed jediná harfa. Keby smrteľníci mohli vidieť údiv the amazement of the angelic host as in silent zástupu anjelov, keď v tichom žiali pozorovali, grief they watched the Father separating His ako Otec svojmu milovanému Synovi zatieňuje beams of light, love, and glory from His beloved lúče svetla, lásky a slávy, lepšie by chápali, aký Son, they would better understand how offen- odporný je Bohu hriech.” Túžba vekov, 693. sive in His sight is sin.” DA, 693.

The Second Coming DRUHÝ PÍCHOD 15. “Before his presence, ‘all faces are turned 15. “‘Prečo zbledla každá tvár? Hrôza večného into paleness;’ upon the rejecters of God’s mer- zúfalstva sa bude zračiť v očiach tých, čo cy falls the terror of eternal despair. ‘The heart odmietli Božiu milosť. „Skľúčené srdcia, melteth, and the knees smite together,’ ‘and podlomené kolená..., na všetkých tvárach the faces of them all gather blackness.’ [Jer- bledosť“ (Jer 30,6; Náh 2,11). Spravodliví emiah 30:6; Nahum 2:10.] The righteous cry budú v rozochvení volať: ‘Kto obstojí?’ with trembling, ‘Who shall be able to stand?’ Anjelské spevy zmĺknu a nastane chvíľa The angels’ song is hushed, and there is a posvätného ticha. Spasiteľ povie: ‘Moja milosť period of awful silence. Then the voice of Je- vám postačí.’ Tváre spravodlivých sa rozjasnia sus is heard, saying, ‘My grace is sufficient for a ich srdcia naplní radosť. Anjeli sa budú ešte

12 you.’ The faces of the righteous are lighted up, viac približovať k zemi a znova začnú spievať.” and joy fills every heart. And the angels strike Veľký spor, 641. a note higher, and sing again, as they draw still nearer to the earth.” GC, 641.

The Day of Atonement DEŇ ZMIERENIA 16. “In the sanctuary of the wilderness taberna- 16. “Vo svätyni na púšti a v chráme, symboloch cle and of the temple that were the earthly sym- Božieho prebývania medzi ľuďmi, bolo jedno bols of God’s dwelling place, one apartment was oddelenie zasvätené Božej prítomnosti. Žiadna sacred to His presence. The veil inwrought with ľudská ruka, okrem jedinej, sa nesmela cherubim at its entrance was not to be lifted by dotknúť opony, do ktorej bola vtkaná podoba any hand save one. To lift that veil, and intrude cherubínov. Nadvihnúť ju a vstúpiť bez unbidden into the sacred mystery of the most príkazu do svätého tajomstva svätyne svätých Jeff Pippenger holy place, was death. For above the mercy seat znamenalo smrť. Nad zľutovnicou prebývala dwelt the glory of the Holiest – glory upon which sláva Svätého, na ktorú nemôže smrteľník no man might look and live. On the one day hľadieť tak, aby to prežil. Jeden deň v roku, of the year appointed for ministry in the most ktorý bol určený na službu vo svätyni svätých, holy place, the high priest with trembling en- vstúpil veľkňaz s bázňou do Božej prítomnosti. tered God’s presence, while clouds of incense Dym kadidla zakrýval pritom slávu pred jeho veiled the glory from his sight. Throughout the zrakom. V chrámových nádvoriach sa všetko courts of the temple every sound was hushed. utíšilo. Ani jeden kňaz nevykonával službu pri No priests ministered at the altars. The host of oltári. Zástupy veriacich sa sklonili v tichej worshipers, bowed in silent awe, offered their úcte a prosili o Božiu milosť.” Cesta k zdraviu a petitions for God’s mercy.” MH, 437. životnej harmónii, 437.

17.1 “In the sanctuary and the temple, that 17.1 “Ve svatyni a chrámu, což byly pozemské were the earthly symbols of God’s dwelling symboly Boží přítomnosti, jedno oddělení bylo place, one apartment was sacred to His pres- posvěceno Jeho přítomnosti. Opona mohla ence. The veil inwrought with cherubim at its být odhrnuta pouze jedinou rukou. Odhrnout entrance was not to be lifted by any hand save ji a vstoupit nepovolaně do místa svatého one. To lift that veil and intrude unbidden into tajemství, svatyně svatých, znamenalo smrt. the sacred mystery of the most holy place Neboť nad slitovnicí a v úctě se sklánějícími was death. For above the mercy seat and the anděly, přebývala sláva Nejsvatějšího – bowed, worshiping angels dwelt the glory of the sláva, na níž nemohl pohledět žádný člověk Holiest, glory upon which no man might look a přitom zůstat naživu. V jediném dni roku, and live. On the one day of the year appoint- určeném službě ve svatyni svatých, nejvyšší ed for ministry in the most holy place, the high kněz s chvěním vstupoval do Boží přítomnosti, priest with trembling entered God’s presence, přičemž kadidlo zastiňovalo slávu před jeho while clouds of incense veiled the glory from zrakem. V chrámových dvoranách musel každý his sight. Throughout the courts of the tem- zvuk ztichnout. Žádný kněz nesloužil u oltářů. ple every sound was hushed. No priests min- Zástupy lidu se skláněly v tiché úctě a vysílaly istered at the altars. The hosts of worshipers, své prosby o Boží milost. bowed in silent awe, sent up their petitions for God’s mercy. 17.2 “‘These things happened unto them by 17.2 “‘Toto pak všecko u figůře dálo se jim, way of example; and they were written for our a napsáno jest k napomenutí našemu, kteříž admonition, upon whom the ends of the ages jsme na konci světa.”’ 1.Kor.10,11.” are come.’ 1 Corinthians 10:11, A. R. V.” 17.3 “‘The Lord is in His holy temple: Let all 17.3 “Hospodin kraluje, užasněte se národové; the earth keep silence before Him.’ Habakkuk sedí nad cherubíny, pohniž se země. Hospo-din 2:20.” 8T, 284, 285. na Sionu veliký, a vyvýšený jest nade všecky

13 lidi. Oslavujte jméno tvé veliké a hrozné, ne-bo svaté jest." Žalm 99,1-3. ‘Hospodin pak v chrámě svatosti své jest, umlkniž před obličejem jeho všecka země.’ Abakuk 2,20.” Svedectvá 8, 284, 285.

Fire OHEŇ 18. “It was a sin in the ancient economy to of- 18. “Bolo to hriech v starodávnom hospodárstve fer a sacrifice upon the wrong altar, or to allow ponúknuť obeť na nesprávnom oltári, alebo incense to be kindled from a strange fire. We nechať kadidlo zapáliť z cudzieho ohňa.Sme v are in danger of commingling the sacred and nebezpečenstve zmiešať posvätné a obyčajné. the common. The holy fire from God is to be Svätý oheň od Boha sa má používať s našimi used with our offerings. The true altar is Christ, obeťami. Skutočným oltárom je Kristus, a and the true fire is the Holy Spirit. The Holy pravý oheň je Duch Svätý. Duch Svätý má Spirit is to inspire, to teach, to lead, and to inšpirovať, učiť, viesť a sprevádzať ľudí a robiť guide men, and make them safe counselors. ich bezpečnými poradcami. Ak odbočíme od If we turn aside from God’s chosen ones, we Božích vyvolených, hrozí, že sa budeme pýtať are in danger of inquiring from strange gods, cudzích bohov a obetovať na cudzom oltári.” Vy and of offering upon a strange altar.” Ye Shall dostanete moc, 178. Receive Power, 178. Purification or Wrath PREČISTENIE ALEBO HNEV 19. “The live coal is symbolical of purification. 19. “Horúci (živý) uhlík je symbolom čistenia. If it touches the lips, no impure word will fall Ak sa dotkne pery, nevypadne z nich žiadne from them. The live coal also symbolizes the nečisté slovo. Živé uhlie tiež symbolizuje potency of the efforts of the servants of the potenciál úsilia služobníkov Pána.” Review and Lord.” RH, October 16, 1888. Herald , 16. októbra 1888.

The First Day of the First Month – Ezra 7:9 PRVÝ DEŇ PRVÉHO MESIACA – EZDRÁŠ 7:9 20. “There is a world lying in wickedness, in 20. “Svet leží v zlosti, v klamstve a zvode, deception, and delusion, in the very shadow of v samom tieň smrti – spí a spí. Kto sa cíti death, – asleep, asleep. Who are feeling tra- ťažobu duše, aby ich prebudil? Aký hlas k nim vail of soul to awaken them? What voice can môže dosiahnuť? Moja myseľ je prenesená reach them? My mind is carried to the future do budúcnosti, keď bude daný signál: ‘Hľa, when the signal will be given, ‘Behold the prichádza Ženích; choďte, aby ste sa s Bridegroom cometh; go ye out to meet Him.’ ním stretli.’ Niektorí však budú meškať so But some will have delayed to obtain the oil získaním oleja na doplnenie svojich lámp a for replenishing their lamps, and too late they príliš neskoro zistia, že charakter, ktorý je will find that character, which is represented reprezentovaný olejom, nie je prenosný. Ten by the oil, is not transferable. That oil is the olej je spravodlivosť Kristova. Predstavuje righteousness of Christ. It represents charac- charakter a nie je prenosný. Nikto ho nemôže ter, and character is not transferable. No man zabezpečiť za iného. Každý musí získať pre can secure it for another. Each must obtain for seba charakter vyčistený od každej škvrny himself a character purified from every stain of hriechu.” Bible Echo, 4. máj 1896. sin.” BEcho, May 4, 1896.

Ten Times 10 KRÁT 21. “You are getting the coming of the Lord too 21. “Dávate príchod Pána príliš ďaleko. Videla far off. I saw the latter rain was coming as [sud- som, že neskorý dážď prichádza (tak náhle denly as] the midnight cry, and with ten times ako) polnočné volanie a s desaťnásobkom the power.” SPM, 4.3 moci.” SPM, 4.3

14 22. “The latter rain is to fall upon the people 22. “Neskorýný dážď má padnúť na Boží ľud. of God. A mighty angel is to come down from Mocný anjel má zostúpiť z neba a celá zem má heaven, and the whole earth is to be lighted byť osvietená jeho slávou.” Review and Herald, with his glory.” RH, April 21, 1891. 21. apríla 1891.

23. “The dry bones need to be breathed upon 23. “Na suché kosti musí byť dýchnuté Svätým by the Holy Spirit of God, that they may come Duchom Božím, aby mohli prísť k životu ako into action, as by a resurrection from the vzkriesením z mŕtvych.” Bible Training School, dead.” BTS, December 1, 1903. December 1, 1903.

24. “The act of Christ in breathing upon his 24. “Skutok Krista, kedy dýchol na svojich disciples the Holy Ghost, and in imparting his učeníkov Ducha Svätého, aby im udelil pokoj, peace to them, was as a few drops before the bolo ako niekoľko kvapiek pred tým, ako plentiful shower to be given on the day of Pen- mali dostať plné vyliatie na Letnice.” Duch Jeff Pippenger tecost.” 3SP, 243. proroctva , zväzok 3, 243.

25.1 “Not one of us will ever receive the seal 25.1 “Nikdo z nás neobdrží Boží pečeť, když of God while our characters have one spot or naše povahy vykazují ještě skvrny nebo vrásky. stain upon them. It is left with us to remedy Zůstane na nás, abychom své chyby vymýtili a the defects in our characters, to cleanse the vyčistili chrám duše od všelikého znečištění. soul temple of every defilement. Then the lat- Pak na nás spadne pozdní déšť, jako na ter rain will fall upon us as the early rain fell učedníky jarní déšť o letnicích. ... upon the disciples on the Day of Pentecost. … 25.2 “What are you doing, brethren, in the 25.2 “Co děláte vy, bratři, v tom velikém díle great work of preparation? Those who are přípravy? Ti, kteří pěstují spojení se světem, uniting with the world are receiving the worldly přijmou jeho ráz a připravují se na znamení mold and preparing for the mark of the beast. šelmy. Takovým, kteří sobě nedůvěřují, ale Those who are distrustful of self, who are hum- před Bohem se pokořují a své duše očisťují bling themselves before God and purifying their poslušností pravdy, bude naproti tomu souls by obeying the truth these are receiving vštípena nebeská povaha. Ti se připravují, aby the heavenly mold and preparing for the seal přijali pečeť Boží na svá čela. Jakmile bude of God in their foreheads. When the decree dán dekrét, a pečeť bude vticsknuta, zůstane goes forth and the stamp is impressed, their jejich charakter na věky čistý a neposkvrněný.” character will remain pure and spotless for Svedectvá 5, 214, 216. eternity.” 5T, 214, 216.

The Desire of Ages, 81. TÚŽBA VEKOV, 81. 26.1 “Returning to Jerusalem, they pursued 26.1 “Vrátili sa do Jeruzalema a usilovne their search. The next day, as they mingled with ho hľadali. Keď nasledujúceho dňa medzi the worshipers in the temple, a familiar voice ostatnými návštevníkmi vošli do chrámu, ich arrested their attention. They could not mis- pozornosť upútal známy hlas. Nemohli sa mýliť, take it; no other voice was like His, so serious jeho hlasu sa nijaký iný nepodobal; bol to hlas and earnest, yet so full of melody. vážny, úprimný a pritom ľubozvučný. 26.2 “In the school of the rabbis they found Je- 26.2 “Ježiša našli v rabínskej škole. Potešilo ich sus. Rejoiced as they were, they could not for- to, no na svoj zármutok nemohli zabudnúť. Keď get their grief and anxiety. When He was with bol už opäť s nimi, matka mu mierne vyčítavo them again, the mother said, in words that im- povedala: ‘Syn môj, čo si nám to urobil? Pozri, plied reproof, ‘Son, why hast Thou thus dealt tvoj otec a ja sme ťa s úzkosťou hľadali’ (Luk with us? Behold, Thy father and I have sought 2,48). Thee sorrowing.’

15 26.3 “‘How is it that ye sought Me?’ answered 26.3 “Ježiš odpovedal: ‘Ako to, že ste ma hľadali? Jesus. ‘Wist ye not that I must be about My Či ste nevedeli, že sa mám zaoberať tým, čo Father’s business?’ And as they seemed not to patrí môjmu Otcovi?’ (Luk 2,49). Tušil, že jeho understand His words, He pointed upward. On slová nechápu, preto ich myseľ usmernil hore, His face was a light at which they wondered. k nebu. Udivoval ich jas jeho tváre. Ľudským Divinity was flashing through humanity. On zjavom presvecovalo božstvo. V chráme potom finding Him in the temple, they had listened to počúvali jeho rozhovor s rabínmi a žasli nad what was passing between Him and the rabbis, jeho otázkami a odpoveďami. Jeho slová and they were astonished at His questions and podnietili prúd nezabudnuteľných myšlienok.” answers. His words started a train of thought Túžba vekov, 81 that would never be forgotten.” DA, 81

Desire of Ages, Chapter 81 TÚŽBA VEKOV 81 - The Lord Is Risen – PÁN JE VZKRIESENÝ

DA, 779-787. Túžba vekov, 779-787. William Miller’s Dream SEN WILLIAMA MILLERA, Early Writings, 81-83 RANNÉ SPISY, 81–83 27.1 “While I was thus weeping and mourn- 27.1 “Zatímco jsem plakal a naříkal nad mou ing for my great loss and accountability, I re- velikou ztrátou a odpovědností za to, vzpo- membered God, and earnestly prayed that menul jsem si na Boha a snažně se k Němu He would send me help. Immediately the door modlil, aby mi poslal pomoc. Vzápětí se otevřely opened, and a man entered the room, when dveře a dovnitř vstoupil muž. Tu všichni lidé the people all left it; and he, having a dirt brush opustili místnost. Muž měl ve své ruce koště; in his hand, opened the windows, and began to otevřel okna a začal z pokoje vymetat prach a brush the dirt and rubbish from the room. smetí. 27.2 “I cried to him to forbear, for there were 27.2 “Volal jsem na něj, aby přestal, protože some precious jewels scattered among the mezi smetím byly rozházeny drahokamy.” rubbish.” 27.3 “He told me to ‘fear not,’ for he would 27.3 “On mi pravil, abych se nebál, že na ně ‘take care of them.’ dá pozor. 27.4 “Then, while he brushed the dirt and rub- 27.4 Když vymetal prach a smetí, lítaly falešné bish, false jewels and counterfeit coin, all rose kameny a mince oknem ven a vítr je odnášel and went out of the window like a cloud, and pryč. V tom zmatku jsem zavřel na chvíli oči a the wind carried them away. In the bustle I když jsem je opět otevřel, všechna špína byla closed my eyes for a moment; when I opened pryč. Drahocenné klenoty, diamanty, zlaté a them, the rubbish was all gone. The precious stříbrné mince ležely hojné roztroušeny všude jewels, the diamonds, the gold and silver coins, po pokoji. lay scattered in profusion all over the room. 27.5 “He then placed on the table a casket, 27.5 “Pak muž postavil na stůl skřínku - větší a much larger and more beautiful than the for- krásnější než byla ta první - a posbíral všechny mer, and gathered up the jewels, the diamonds, klenoty, diamanty a mince a dal je do skřínky, the coins, by the handful, and cast them into takže ani jediný nescházel, ačkoli některé z the casket, till not one was left, although some nich nebyly větší než špendlíková hlavička. of the diamonds were not bigger than the point of a pin. 27.6 “He then called upon me to ‘come and see.’ 27.6 “Potom mě zavolal, abych se šel podívat (dosl. Pojď a vidz).

16 27.7 “I looked into the casket, but my eyes 27.6 “Podíval jsem se do skřínky a mé oči byly were dazzled with the sight. They shone with tím pohledem oslněny. Klenoty zářily desetkrát ten times their former glory. I thought they had více než jejich dřívější sláva. Zdálo se mi, že been scoured in the sand by the feet of those pískem pod nohama bezbožných lidí, kteří je wicked persons who had scattered and trod rozházeli a naházeli do prachu, byly ješté více them in the dust. They were arranged in beau- vyleštěny. Ve skřínce ležely v podivuhodném tiful order in the casket, every one in its place, pořádku, každý na svém místě a přitom nebylo without any visible pains of the man who cast vidět, že by to onoho muže stálo nějakou them in. I shouted with very joy, and that shout námahu. Sa-mou radostí jsem vykřikl a tento awoke me.” EW, 81-83. křik mne probudil.” Ranní spisy, 81–83.

1909 GC Session (1908) 1909 STRETNUTIE GC (1908) 1908 1908 Jeff Pippenger Kellogg – pantheism 1895–1897 Kellogg – pantheizmus 1895–1897 T. Jones – kingly power 1901 T. Jones – kráľovská moc 1901 Ballenger – Sanctuary 1905 Ballenger – Svätyňa 1905 W. W. Prescott – the “daily” 1908 W. W. Prescott –“ustavičná” 1908 Mackins – spiritualistic manifestations 1908 Mackins – špiritistické prejavy 1908 Trump Trump Ruling Power – Amerigo Vespussi VLÁDNUCA MOC – Amerigo Vespussi Amerigo as a boys’ name is of Italian and Old Amerigo je meno chlapčenské, talianske a German origin, and the meaning of Amerigo starého nemeckého pôvodu, a význam Amerigo is “work ruler; home ruler”. Italian form of the je “pracovný vládca; domáci vládca”. Talianska Germanic name Amalric, from amal meaning forma germánskeho názvu Amalric, zamal “work” and rîc meaning “rule, power”. Mer- znamená “práca” a rîc znamená “pravidlo, chant ruling power. moc”. Obchodná vládnuca moc.

The Revolution & the Constitution REVOLÚCIA A ÚSTAVA Revolutionary War 1775–1783. September Revolučná vojna 1775-1783. 5. septembra 5, 1774 First Continental Congress. October 1774 Prvý kontinentálny kongres. 14. októbra 14, 1774 Declaration and Resolves is agreed 1774 Deklarácia a riešenia sú dohodnuté. upon. May 10, 1775 Second Continental Con- 10. mája 1775 Druhý kontinentálny kongres gress meets in Philadelphia to coordinate the sa stretáva vo Philadelphii, aby koordinoval war effort. June 15, 1775 Virginian George vojnové úsilie 15. Júna, 1775 Virginian George Washington is named as the Colonialists first Washington je menovaný ako hlavný veliteľ Commander in Chief. November 15, 1777 koloniálov. 15. novembra 1777 prijal Kongres Congress adopts the Articles of Confederation Články Konfederácie ako vládu nových as the government of the new United States of Spojených štátov amerických, ratifikované 1. America, Ratified March 1, 1781. marca 1781.

Continental Congress KONTINENTÁLNY KONGRES as The United Colonies of America AKO SPOJENÉ KOLÓNIE AMERIKY Peyton Randolph – September 5, 1774 to Oc- Peyton Randolph – September 5, 1774 do tober 22, 1774 and May 20 to May 24, 1775. October 22, 1774 a Máj 20 do Máj 24, 1775. Henry Middleton – October 22, 1774 to Octo- Henry Middleton – Ocktóber 22, 1774 do ber 26, 1774. Október 26, 1774. John Hancock – October 27, 1775 to July 1, John Hancock – Október 27, 1775 do Júl 1, 1776. 1776.

17 Continental Congress KONTINENTÁLNY KONGRES United States of America SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ John Hancock – July 2, 1776 to Oct. 29, 1777. John Hancock – Juúl 2, 1776 do Okt. 29, 1777. Henry Laurens – Nov. 1, 1777 to Dec. 9, 1778. Henry Laurens – Nov. 1, 1777 do Dec. 9, 1778. John Jay – Dec. 10, 1778 to Sept. 28, 1779. John Jay – Dec. 10, 1778 do Sept. 28, 1779. Samuel Huntington – September 28, 1779 to Samuel Huntington – September 28, 1779 do February 28, 1781. Február 28, 1781. March 1, 1781 with the adoption of The Articles­ Marec 1, 1781 s prijatím The Articles of of Confederation. Confederation. (Články konfederácie)

Presidents of the United States PREZIDENTI SPOJENÝCH ŠTÁTOV V In Congress ­Assembled ZDRUŽENOM KONGRESE Samuel Huntington 1st President of US Samuel Huntington – 1vý Prezident March 1, 1781 to July 6, 1781. Marec 1, 1781 do Júl 6, 1781. Thomas McKean 2nd President Thomas McKean – 2hý Prezident July 10, 1781 to November 5, 1781. Júly 10, 1781 do Nov. 5, 1781. John Hanson 3rd President John Hanson – 3tí Prezident Nov. 5, 1781 to ­Nov. 4, 1782 Nov. 5, 1781 do Nov. 4, 1782 Elias Boudinot 4th President Elias Boudinot – 4tý Prezident November 4, 1782 to November 3, 1783. Nov. 4, 1782 to Nov. 3, 1783. Thomas Mifflin 5th President Thomas Mifflin – 5ty Prezident November 3, 1783 to June 3, 1784. November 3, 1783 to Jún 3, 1784. Richard Henry Lee 6th President Richard Henry Lee – 6ty Prezident Nov. 30, 1784 to Nov. 23, 1785. Nov. 30, 1784 do Nov. 23, 1785. John Hancock 7th President John Hancock – 7mi Prezident November 23, 1785 to June 6, 1786. Nov. 23, 1785 do Jún 6, 1786. Nathaniel Gorham 8th President Nathaniel Gorham – 8mi Prezident June 1786 to Nov. 13, 1786. Jún 1786 do November 13, 1786. Arthur St. Clair 9th President Arthur St. Clair – 9ty Prezident Febr. 2, 1787 to Oct. 29, 1787. Február 2, 1787 do Okt. 29, 1787. Cyrus Griffin 10th President Cyrus Griffin – 10th Prezident Jan. 22, 1788 to March 4, 1789. Január 22, 1788 do Marec 4, 1789.

1789 – George Washington and Constitution 1789 – George Washington Begins on March 4 a ÚSTAVA ZAČÍNAJÚ 4. MARCA George Washington: richest president until George Washington: najbohatší prezident Trump, riches acquired through Real Estate; po Trumpa, bohatstvo nadobududnuté skrze longest period of time taken to confirm cabinet prácu s realitami; najdlhší čas trvalo potvrdenie appointees. splnomocnencov kabinetu.

Constitution ÚSTAVA 28. “Many were driven across the ocean to 28. “Mnoho ľudí muselo odísť za more do America and here laid the foundations of civil Ameriky, kde položili základy občianskej a and religious liberty which have been the bul- náboženskej slobody, ktoré sú základom wark and glory of this country.” GC, 252. bezpečnosti a slávy tejto krajiny.” VS, 252.

Republicanism and REPUBLIKANIZMUS A PROTESTANTIZMUS 29. “‘And he had two horns like a lamb.’ The 29. “‘Mala dva rohy podobné Baránkovým.’ lamblike horns indicate youth, innocence, Tieto slová naznačujú mladosť, nevinnosť

18 and gentleness, fitly representing the char- a prítulnosť. Výstižne charakterizujú Spojené acter of the United States when presented to štáty v období, ktoré prorok videl ako čas the prophet as ‘coming up’ in 1798. Among ich vzniku, teda rok 1798. Mnohí kresťanskí the Christian exiles who first fled to America vyhnanci, ktorí ako prví prišli do Ameriky and sought an asylum from royal oppression a tam hľadali útočisko pred útlakom kráľov and priestly intolerance were many who de- a neznášanlivosťou kňazov, chceli založiť vládu termined to establish a government upon the na pevnom základe občianskej a náboženskej broad foundation of civil and religious liberty. slobody. Svoje názory vyjadrili v Deklarácii Their views found place in the Declaration of nezávislosti zásadou, že „všetci ľudia sa Independence, which sets forth the great truth narodili ako rovnocenní a majú neodvolateľné that ‘all men are created equal’ and endowed právo na život, slobodu a úsilie o šťastie“. with the inalienable right to ‘life, liberty, and V ústave je všetkým ľuďom zaručené právo na the pursuit of happiness.’ And the Constitution sebaurčenie. Predpokladá sa, že všeobecným guarantees to the people the right of self-gov- hlasovaním zvolení zástupcovia budú vydávať Jeff Pippenger ernment, providing that representatives elect- zákony a správať sa podľa nich. Ústava ed by the popular vote shall enact and admin- zaručovala aj náboženskú slobodu, takže ister the laws. Freedom of religious faith was každý smel uctievať Boha podľa vlastného also granted, every man being permitted to svedomia. Základnými zásadami národa sa worship God according to the dictates of his stalo republikánstvo a protestantizmus. Tieto conscience. Republicanism and Protestant- princípy sú tajomstvom moci a úspechu ism became the fundamental principles of Spojených štátov. K tejto krajine sa so záujmom the nation. These principles are the secret of a s nádejou obracali utláčaní a pokorovaní its power and prosperity. The oppressed and ľudia z celého kresťanského sveta. Milióny downtrodden throughout Christendom have ľudí sa vydalo k jej brehom a Spojené štáty turned to this land with interest and hope. Mil- sa zaradili medzi najmocnejšie krajiny sveta.“ lions have sought its shores, and the United Veľký spor, 252. States has risen to a place among the most powerful nations of the earth.” GC, 252.

Constitution Repudiated ÚSTAVA ZAVRHNUTÁ 30. “By the decree of enforcing the institution 30. “Opatřením, jež se přes urážku Božího of the Papacy in violation of the law of God, our zákona, sjednává platnost papežskému nation will disconnect herself fully from righ- nařízení, odvrátí se úplně americký národ teousness. When Protestantism shall stretch od spravedlnosti. Když pak protestantismus her hand across the gulf to grasp the hand of napřáhne svou ruku přes rozsedlinu, aby the Roman power, when she shall reach over uchopil ruku římské moci, když nad propastí the abyss to clasp hands with Spiritualism, obejme ruce spiritismu, když vlivem tohoto when, under the influence of this threefold trojího spojení USA zavrhnou každou zásadu své union, our country shall repudiate every prin- ústavy, jakožto protestantská a republikánská ciple of its Constitution as a Protestant and vláda a učiní opatření ku hlásání papežských Republican government, and shall make pro- lží a bludů, tehdy můžeme vědět, že přišel čas vision for the propagation of papal falsehoods pro neobyčejné satanovo působení a že konec and delusions, then we may know that the time je blízko.” Svedectvá 5, 451. has come for the marvelous working of Satan, and that the end is near.” 5T, 451.

The Glorious Land SLÁVNA (KRÁSNA) ZEM 31.1 “The unrivaled mercies and blessings of 31.1 “Bezkonkurenčné Božie milosrdenstvo a God have been showered upon our nation, it požehnanie boli vylievané na náš národ, bola has been a land of liberty, and the glory of the to krajina slobody a sláva celej zeme. … whole earth. …

19 31.2 “The time has come when judgment is 31.2 “Nastal čas, kedy súd dopadá na našich fallen in the streets, and equity cannot enter, uliciach, a spravodlivosť nemôže vstúpiť, a ten, and he that departeth from evil maketh himself ktorý sa odvracia od zlého robí sám korisťou. a prey. But the Lord’s arm is not shortened that Ale Pánova ruka nie je prikrátka na to aby it cannot save, and his ear is not heavy that it nemohla zachrániť a jeho ucho nie je ťažké, cannot hear. The people of the United States aby nepočulo. Ľudia v Spojených štátoch have been a favored people; but when they re- boli obľúbenými/vytúženými ľuďmi. ale keď strict religious liberty, surrender Protestantism, obmedzia náboženskú slobodu, vzdajú sa and give countenance to popery, the measure protestantizmu a vdajú poctu pápežstvu, miera of their guilt will be full, and ‘national apostasy’ ich viny bude plná a ‘národné odpadnutie’ will be registered in the books of heaven. The sa zapíše do kníh v nebi. Výsledkom tochto result of this apostasy will be national ruin. odpadnutia bude národná skaza. 31.3 “The voices of those under the altar who 31.3 “Hlasy tých, ktorí sú pod oltárom, ktorí boli have been slain for the word of God and the zabití pre Božie slovo a svedectvo Ježiša, stále testimony of Jesus, are still saying, ‘It is time hovoria: ‘Čas konať pre Hospodina; zrušili tvoj for thee, O Lord, to work: for they have made zákon.’” Review and Herald, 2. mája 1893. void thy law.’” RH, May 2, 1893.

The Eighth is of the Seven OSMI JE ZO SIEDMICH Samuel Huntington – 7th President of the Con- Samuel Huntington – 7. prez. kontinentálneho tinental Congress from September 28, 1779 to kongresu od 28. septembra 1779 do 9. júla July 9, 1781; and also, the first of the ten pres- 1781; a tiež prvý z desiatich prezidentov, ktorí idents that ruled with Articles of Confederation vládli pod článkami Konfederácie (Articles of as its Constitution. Confederation) ako ústava.

Triple Application of World Wars TROJITÁ APLIKÁCIA SVETOVÝCH VOJEN Woodrow Wilson WWI Woodrow Wilson WWI Franklin Delano Franklin Delano Roosevelt WWII died shortly Roosevelt WWII zomrel krátko pred koncom before the end of the war (April 1945) vojny (Apríl 1945)

First Republican President – PRVÝ REPUBLIKÁNSKY PREZIDENT – Abraham Lincoln 1861 to 1865 Abraham Lincoln 1861 Do 1865 Emancipation Proclamation January 1, 1863; Vyhlásenie o emancipácii 1. januára 1863; 15. September 15, 1863 habeas corpus suspend- septembra 1863 habeas corpus suspendovaný; ed; assassinated April 4, 1865. zavraždený 4. apríla 1865.

Slavery Revived OŽIVENÉ OTROCTVO 32. “Slavery will again be revived in the South- 32. “Otroctvo opäť ožije v južných štátoch; ern States; for the spirit of slavery still lives. pretože duch otroctva stále žije. Preto nebude Therefore it will not do for those who labor dobré pre tých, ktorí pracujú medzi farebnými among the colored people to preach the truth ľuďmi, aby kázali pravdu tak odvážne a as boldly and openly as they would be free to otvorene, ako by mohli slobodne robiť na iných do in other places. Even Christ clothed His les- miestach. Dokonca aj Kristus si svoje naučenia sons in figures and parables to avoid the oppo- zaodial do symbolov a podobenstiev, aby sa sition of the Pharisees.” SPM, 21. vyhol opozícii farizejov.” SPM, 21.

Martial Law VOJENSKÝ ZÁKON 33. “Our land is in jeopardy. The time is drawing “Naša krajina je ohrozená. Nastáva čas, kedy on when its legislators shall so abjure the prin- sa jej zákonodarcovia tak zbavia princípov ciples of Protestantism as to give countenance protestantizmu, aby vyzdvihli rímske 20 to Romish apostasy. The people for whom God odpadnutie. Ľudia, pre ktorých Boh tak mnohé has so marvelously wrought, strengthening úžasné učinil, posilňoval ich, aby odhodili them to throw off the galling yoke of popery, will žalostné jarmo pápežstvaa, budú národným by a national act give vigor to the corrupt faith činom dávať silu zvrátenej viere Ríma, a tak of Rome, and thus arouse the tyranny which vzbudia tyraniu, ktorá len čaká na dotyk, only waits for a touch to start again into cru- aby začala v krutosti a despotizme. Rýchlymi elty and despotism. With rapid steps are we krokmi sa už blíži toto obdobie.” The Spirit of already approaching this period.” 4SP, 410. Prophecy, volume 4, 410.

The Religious Right (5T, 712–718) NÁBOŽENSKÉ PRÁVA (5T, 712–718) 34.1 “A great crisis awaits the people of God. 34.1 “Božímu lidu nastává veliká krize. Krize A great crisis awaits the world. The most mo- přichází na svět. Brzy vypukne nejosudnější mentous struggle of all the ages is before us. boj všech dob. Události, na jejichž příchod Jeff Pippenger Events which for more than half a century we jsme na základě prorockého slova poukazovali have, upon the authority of the prophetic Word, více než před čtyřiceti lety, se valí před našimi declared to be impending, are now taking zraky. Zákonodárcům USA již byla doporučena place before our eyes. An amendment to the otázka dodatku k ústavě, jímž se má omezit Constitution restricting liberty of conscience, svoboda svědomí. Nucené svěcení neděle has long been urged upon the legislators of the stalo se otázkou národního zájmu a významu. nation; and the question of enforcing Sunday My víme dobře, jaké následky bude mít toto observance has become one of national im- hnutí. Ale jsme připraveni na tento výsledek? portance. Are we ready for the issue involved Splní-li jsme věrně Bohem nám svěřenou in the Sunday movement? povinnost a varovali jsme lidi před očekávaným nebezpečím? 34.2 “Many who are working for Sunday en- I mezi těmi, kteří podporují hnutí pro nucené forcement have never understood the claims svěcení neděle jsou lidé, jejichž oči jsou zavřeny of the Bible Sabbath, and the false foundation před následky tohoto úsilí. Oni nevidí, že bojují on which the Sunday institution rests. And they přímo proti náboženské svobodě. Mnozí lidé are blinded to the results of Sunday legislation. nikdy nepoznali, že Bible požaduje svěcení They do not see that it would be a blow against soboty a že odůvodnění, na němž spočívá religious liberty. But any movement in favor of zavedení neděle, je falešné. Každé hnutí religious legislation is really an act of conces- na podporu náboženského zákonodárství sion to the Papacy, which for so many ages has představuje vlastně ústupek papežství, jež po steadily warred against liberty of conscience. staletí stále bojovalo proti svobodě svědomí. Sunday owes its existence as a so-called Chris- Svěcení neděle ve smyslu takzvaného tian institution to the ‘mystery of iniquity;’ and "křesťanského zařízení" děkuje za své trvání its enforcement will be a virtual recognition of "tajemství bezbožnosti". Chtít vynutit svěcení the principles which are the very corner-stone neděle, znamená účinné uznávaní zásad, jež of Romanism. When our nation shall so abjure tvoří skutečný základní kámen Říma. Když USA the principles of its government as to enact a tak daleko opustí směrnice své ústavy, že vydají Sunday law, Protestantism will in this act join nedělní zákon, pak tím aktem protestantismus hands with the Papacy; it will be giving life to podává ruku papežství; to neznamená nic the tyranny which has long been eagerly watch- jiného, než že se oživuje tyranie, která tak ing its opportunity to spring again into active dlouho horoucně čekala na opětné rozvinutí despotism.” ST, November 28, 1900. své násilnické nadvlády (dosl. despotizmus).” ST, November 28, 1900, 5T 712.

Martial Law VOJENSKÝ ZÁKON DESPOT, n. An emperor, king or price invested DESPOTA, n. Cisár-vládca, kráľ alebo cena with absolute power, or ruling without any con- investovaná absolútnou mocou, alebo vládnuť trol from men, constitution or laws. Hence in a bez akejkoľvek kontroly od ľudí, ústavy alebo general sense, a tyrant. zákonov. Preto vo všeobecnom zmysle, tyran.

21 DESPOTISM, n. 1. Absolute power; authority un- DESPOTIZMUS, n. z. absolútna moc; autorita limited and uncontrolled by men, constitution neobmedzená a nekontrolovaná ľuďmi, or laws, and depending alone on the will of the ústavou alebo zákonmi a závisí sama na vôli prince. princa-vládcu.

Draft NÁVRH Civil War, WWI, WWII – WWIII Občianska vojna, WWI, WWII – WWIII prvá svetová vojna, druhá svetová vojna – tretia svetová vojna

Civil War Občianska vojna 35.1 “God does not design that men shall ap- 35.1 “Boh neplánuje to, že ľudia si zvýhodnia propriate all that the earth produces for their všetko, čo zem produkuje pre svoje vlastné own selfish purposes. He calls upon them to sebecké účely. Vyzval ich, aby priniesli svoje bring their tithes and offerings into His store- desiatky a obete do jeho skladu, aby bolo v house, that there may be meat in His house. jeho dome jedlo. 35.2 “In India, China, Russia, and the cities 35.2 “V Indii, Číne, Rusku a mestách Ameriky of America, thousands of men and women tisíce mužov a žien zomierajú hladom. Muži are dying of starvation. The monied men, be- pri peniazoch, pretože majú moc, ovládajú trh. cause they have the power, control the market. Nakupujú za nízke ceny všetko, čo môžu získať, They purchase at low rates all they can obtain, a potom predávajú za výrazne vyššie ceny. To and then sell at greatly increased prices. This znamená hladovanie pre najchudobnejšie means starvation to the poorer classes, and triedy a výsledkom bude občianska vojna. will result in a civil war. There will be a time Bude to súženie, akého nebolo odkedy bol of trouble such as never was since there was národ. V tom čase povstane Michael, veľké a nation. ‘And at that time shall Michael stand knieža, ktorý stojí nad synmi tvojho ľudu, a up, the great prince which standeth for the chil- bude čas súženia, akého nebolo odkedy len je dren of thy people: and there shall be a time národom až do toho času. A v tom čase bude of trouble such as never was since there was vyslobodený tvoj ľud, každý, kto bude najdený a nation, even to that same time; and at that zapísaný v knihe. … Mnohí budú čistení time thy people shall be delivered, everyone a bielení a zkúšaní jako v ohni. A bezbožní that shall be found written in the book. … Many budú páchať bezbožnosť, a nebudú rozumieť shall be purified, and made white, and tried; niktorí bezbožní, ale rozumní budú rozumieť.’” but the wicked shall do wickedly, and none of 5MR, 305. the wicked shall understand, but the wise shall understand.’” 5MR, 305.

Rome’s Threefold Conquering TROJNÁSOBNÉ VÍŤAZSTVO RÍMA Pagan Rome – Daniel 8:9 Pohanský Rím – Daniel 8: 9 East (Syria), Pleasant Land (Judah), Východ (Sýria), Krásna zem (Juda), South Egypt Juh (Egypt) Judah in Civil War Juda v občianskej vojne

Papal Rome – Daniel 7:3 Pápežský Rím – Daniel 7: 3 Heruli 493AD, Vandals 534 Goths 538 Herulovia 493AD, Vandali 534 Góti 538 Vandals in Civil War Vandálov v občianskej vojne Modern Rome – Daniel 11:41 Moderný Rím – Daniel 11:41 King of the south verse 40, Kráľ juhu verš 40, glorious land verse 41 and Egypt verses 42, 43 Slávna zem verš 41 a Egypt verše 42, 43 Glorious land in Civil War Slávna zem v občianskej vojne

22 Kings of Israel Northern Kingdom Izraelskí králi Severné kráľovstvo Kings Yrs of reign Dates B.C. Biblica Reference Králi roky vlády Dátumy pK Biblická referencia Jerobeam I 22 976-954 1 Kings 11:26 - 14-20 Jeroboám I 22 976-954 1 Kráľov 11:26 - 14-20 Nadab 2 954-953 1 Kings 15:25-28 Nádab 2 954-953 1 Kráľov 15:25-28 Baasha 24 953-930 1 Kings 15:27 - 16:1 Baša 24 953-930 1 Kráľov 15:27 - 16:1 Elah 2 930-929 1 Kings 16:6-14 Éla 2 930-929 1 Kráľov 16:6-14 Zimri (7 days) 929 1 Kings 16:9-20 Zimri (7 days) 929 1 Kráľov 16:9-20 Omri 12 929-918 1 Kings 16:15-28 Omri 12 929-918 1 Kráľov 16:15-28 Ahab 21 918-898 1 Kings 16:28 - 22:40 Achab 21 918-898 1 Kráľov 16:28 - 22:40 Ahaziah 1 898-987 1 Ki 22:40 /2 Ki 1:18 Achaziáš 1 898-987 1 Kr. 22:40 /2 Kr. 1:18 Jehoram (Joram) 11 897-885 2 Kings 3:1 - 9:25 Jehorám (Jorám) 11 897-885 2 Kráľov 3:1 - 9:25 Jehu 28 885-857 2 Kings 9:1 - 10:36 Jehu 28 885-857 2 Kráľov 9:1 - 10:36

Jehoahaz (Joahaz) 16 857-841 2 Kings 13:1-9 Jehoachaz (Joachaz) 16 857-841 2 Kráľov 13:1-9 Jeff Pippenger Jehoash (Joash) 16 841-825 2 Kings 13:10 - 14:16 Jehoas (Joas) 16 841-825 2 Kráľov 13:10 - 14:16 Jerobeam II 40 825-773 2 Kings 14:23-29 Jerobeám II 40 825-773 2 Kráľov 14:23-29 Zechariah (6 month) 773-772 2 Kings 14:29 - 15:12 Zachariáš (6 mesiac.) 773-772 2 Kráľov 14:29 - 15:12 Shallum (1 month) 772 2 Kings 15:10-15 Šalúm (1 mesiac) 772 2 Kráľov 15:10-15 Menahem 10 772-762 2 Kings 15:14-22 Menahem 10 772-762 2 Kráľov 15:14-22 Pekahiah 2 762-760 2 Kings 15:22-26 Pekachiáš 2 762-760 2 Kráľov 15:22-26 Pekah 20 760-740 2 Kings 15:27 - 31 Pekach 20 760-740 2 Kráľov 15:27 - 31 Hoshea 9 740-731 2 Kings 15:30 - 17:6 Hozeáš 9 740-731 2 Kráľov 15:30 - 17:6 ConformingToJesus.com ConformingToJesus.com

Kings of Israel Southern Kingdom Izraelskí králi Južné kráľovstvo Kings Yrs of reign Dates B.C. Biblica Reference Králi roky vlády Dátumy pK Biblická referencia Rehobeam 17 976-959 1 Kings 11:42 - 14:31 Rehobeám 17 976-959 1 Kráľov 11:42 - 14:31 Abijah 3 959-956 1 Kings 14:31 - 15:8 Abijam 3 959-956 1 Kráľov 14:31 - 15:8 Asa 41 956-915 1 Kings 15:8-24 Aza 41 956-915 1 Kráľov 15:8-24 Jehoshaphat 25 915-893 1 Kings 22:41-50 Jozafat 25 915-893 1 Kráľov 22:41-50 Jehoram (Joram) 8 893-886 2 Kings 8:16-24 Jehorám (Jorám) 8 893-886 2 Kráľov 8:16-24 Ahaziah 1 886-885 2 Kings 8:24 - 9:29 Achaziáš 1 886-885 2 Kráľov 8:24 - 9:29 Athaliah (Queen) 6 885-879 2 Kings 11:1-20 Athália (kráľovná) 6 885-879 2 Kráľov 11:1-20 Joash (Jehoash) 40 879-840 2 Kings 11:1 - 12:21 Joas (Jehoas) 40 879-840 2 Kráľov 11:1 - 12:21 Amaziah 29 840-811 2 Kings 14:1-20 Amaziáš 29 840-811 2 Kráľov 14:1-20 Uzziah (Azariah) 52 811-759 2 Kings 15:1-7 Uziáš (Azariáš) 52 811-759 2 Kráľov 15:1-7 Jotham 18 759-743 2 Kings 15:32-38 Jótam 18 759-743 2 Kráľov 15:32-38 Ahaz 19 743-727 2 Kings 16:1-20 Achaz 19 743-727 2 Kráľov16:1-20 Hezekiah 29 727-698 2 Kings 18:1 - 20:21 Ezekiáš 29 727-698 2 Kráľov 18:1 - 20:21 Manasseh 55 698-643 2 Kings 21:1-16 Manases 55 698-643 2 Kráľov 21:1-16 Amon 2 643-640 2 Kings 21:19-26 Amon 2 643-640 2 Kráľov 21:19-26 Josiah (Josias) 31 640-609 2 Kings 22:1 - 23:30 Joziáš (Josiáš) 31 640-609 2 Kráľov 22:1 - 23:30 Jehoahaz (Joahaz) (3 months) 609 2 Kings 23:31-33 Jehoachaz (Joachaz) (3 mesiace) 609 2 Kráľov 23:31-33 Jehoiakim 11 609-597 2 Kings 23:34 - 24:5 Jehojakim 11 609-597 2 Kráľov 23:34 - 24:5 Jehoiachin (3 months) 597 2 Kings 24:6-16 Jehojachin (3 mesiace) 597 2 Kráľov 24:6-16 Zedekiah 11 597-586 2 Kings 24:17 - 25:30 Cedekiáš 11 597-586 2 Kráľov 24:17 - 25:30 ConformingToJesus.com ConformingToJesus.com

23 1863 1863 Jeroboam’s Two Calves (Israel); Jeroboámove dve teľatá (Izrael); (Judah) rejects two tables (Júda) odmietne dve tabuľky (tables = rovnaké slovo použité aj pre dosky zákona)

Israel IZrael First Republican President – Prvý Republikánsky Prezident – Abraham Lincoln Abraham Lincoln (Donald Trump 19th since Lincoln) (Donald Trump 19ty od Lincolna)

Judah Júda First General Conference President – Prvý prezident Generálnej Konferencie – John Byington John Byington (Ted Wilson 20th since Byington) (Ted Wilson 20ty od Byingtona)

No. President Took office Left office Length Čis. Prezident Prevzal funkciu Zanechal fun. Dĺžka 1 John Byington 20 March 1863 17 May 1865 2 Yrs, 2 months 1798-1887 20. 3. 1863 17. 5. 1865 2 roky, 2 mesiace

2 17 May 1865 14 May1867 2 Years 4 Aug. 1821 - 6. Aug. 1881 17. 5. 1865 14. 5. 1867 2 roky 4 Aug. 1821 - 6 Aug. 1881

3 John Nevins Andrews 1867 1869 2 Years 22 July 1821 - 21 Oct. 1883 2 roky 22 Júl1821 - 21 Okt. 1883

4 James Springer White 1869 1871 2 Years 4 Aug. 1821 - 6. Aug. 1881 2 roky 4 Aug. 1821 - 6 Aug. 1881

24 No. President Took office Left office Length Čis. Prezident Prevzal funkciu Zanechal fun. Dĺžka 5 George Ide Butler 1871 1874 3 Years 1834-1918 3 roky

6 James Springer White 1874 1880 6 Years Aug. 4,1821 - Aug. 6, 1881 6 rokov

4 Aug. 1821 - 6 Aug. 1881 Jeff Pippenger

7 George Ide Butler 1880 1888 8 Years 1834-1918 8 rokov

8 Ole Andres Olsen 1888 1897 9 Years 28 juli 1845 - 29 jan. 1915 9 rokov 28 Júl1845 - 29 Jan. 1915 9 George A. Irwin 1897 1901 4 Years Nov. 17, 1844 - May 23, 1913 4 roky 17 Nov. 1821 - 23 Máj 1913

10 Arthur Grosvenor Daniells 1901 1922 21 Years Sept. 28, 1858 - Apr. 18, 1935 21 rokov 28 Sept. 1821 - 18 Apr. 1935

11 William Ambrose Spicer 1922 1930 8 Years 1865-1952 8 rokov

12 Charles H. Watson 1930 1936 6 Years Oct. 8, 1877 - Dec. 24, 1959 6 rokov 8 Okt. 1877 - 24 Dec. 1959

25 No. President Took office Left office Length Čis. Prezident Prevzal funkciu Zanechal fun. Dĺžka 13 James Lamar McElhany 1936 1950 14 Years Jan. 3, 1880 - June 25, 1959 14 rokov 3 Jan. 1880 - 25 Jún1959

14 William Henry Branson 1950 1954 4 Years 1887 - 1961 4 roky

15 Reuben Richard Figuhr 1954 1966 12 Years Oct. 20, 1896 - Oct. 28. 1983 12 rokov 20 Okt. 1896 - 28 Okt.1983

16 Robert H. Pierson 1966 1979 13 Years 1911 - 1989 13 rokov

17 Neal C. Wilson Jan. 3, 1979 July 6, 1990 11 Years , 6 months July 5, 1920 - Dec. 14, 2010 3. 1. 1979 6. 7. 1990 11 rokov, 6 mesiakov 5 Júl 1920 - 14 Dec. 2010 18 Robert S. Folkenberg July 3, 1990 March 1, 1999 8 Years , 8 months Jan. 1, 1941 - Dec. 24, 2015 3. 7. 1990 1. 3. 1999 8 rokov, 8 mesiakov 1 Jan. 1941 - 24 Dec. 2015 19 Jan Paulsen March 1, 1999 June 23, 2010 11 Years, 3 months January 5, 1935 - 1. 3. 1999 23.6. 2010 11 rokov, 3 mesiace 5 Január1935 -

20 Ted N.C. Wilson 23 June 2010 present 10 May 1950 - 23. 6. 2010 terajší 10 Máj 1950 -

Seven Thunders SEDEM HROMOV William Henry Branson Manasseh William Henry Branson Manasses Rueben Richard Figuhr Amon Rueben Richard Figuhr Amon Robert Pierson (died 1989) Josiah Robert Pierson (zomrel 1989) Joziáš Neal Wilson Jehoiahaz Neal Wilson Jehoachaz Robert Folkenberg Jehoiakim Robert Folkenberg Jehojakim Jan Paulsen Jehoiachin Jan Paulsen Jehojachin Ted Wilson Zedekiah Ted Wilson Zedekiáš

Ted Wilson – Ted Wilson – Aaron, Eli, King Saul, Jeroboam, Rehoboam, Áron, Éli, Kráľ Saul, Jeroboám, Rehoboám, Zedekiah, Caiaphas, A. G. Daniells Zedekiáš, Kaiafáš, A. G. Daniells

26 Midnight, 81 and the 2520 POLNOC, 81 A 2520 2 Chronicles 26:16-23; Daniel 11:10-12; 2 Par26:16–23; Daniel 11:10-12; 11:40; Isaiah 7:7-9, 8:5-8; 11:40; Izaiáš 7:7–9, 8:5–8; The Desire of Ages, chapter 81; Revelation 8:1; Túžba vekov, kap. 81; Zjavenie 8:1; EW, 81; Hebrews 8:1 Ranné spisy, 81; Židom 8:1 1909 General Conference Session. 1909 zasadanie GC.

2 Thessalonians 2:3-4 2Tes 2:3,4 Verse 3: “Let no man deceive you by any verš 3: “Nech vás nikto nezvedie nijakým means: for that day shall not come, except spôsobom, lebo deň Kristov nenastane, kým there come a falling away first, and that man prv neprijde odpadnutie, a nebude zjavený of sin be revealed, the son of perdition; 4 Who človek hriechu, syn zatratenia, 4 ktorý sa protiví opposeth and exalteth himself above all that a povyšuje nad všetko, čo sa zovie Bôh, alebo Jeff Pippenger is called God, or that is worshipped; so that he čomu sa dáva božská česť, takže sa posadí do as God sitteth in the temple of God, showing chrámu Božieho jako Bôh a bude sa vydávať himself that he is God.” za Boha.

Four Generations ŠTYRI GENERÁCIE Neal Wilson 1979 to 1990 Neal Wilson 1979 to 1990 Father – beginning (1989) Otec – začiatok (1989) 36. “Although it is true that there was a period 36. “Hoci je pravda, že v živote cirkvi adventistov in the life of the Seventh-day Adventist Church siedmeho dňa nastala doba, keď denominácia when the denomination took a distinctly an- nadobudla jednoznačne anti-rímskokatolícke ti-Roman Catholic viewpoint … that attitude on stanovisko ... tento postoj na strane cirkvi nebol the church's part was nothing more than a man- nič iným než prejavom rozšírenej anti- rímsko ifestation of widespread anti-popery among katolíckeho pohľadu medzi konzervatívnymi conservative Protestant denominations in the protestantskými denomináciami na začiatku early part of this century and the latter part of tohto storočia a poslednou časťou minulého a the last, and which has now been consigned ktoré sa teraz zasiela do historickej hromady to the historical trash heap so far as the Sev- odpadu, pokiaľ ide o cirkev adventistov enth-day Adventist Church is concerned.” siedmeho dňa.” (Neal C. Wilson, past president of the Sev- (Neal C. Wilson, minulý prezident Generálnej enth-day Adventist General Conference, Court konferencie adventistov siedmeho dňa, Transcript of United States vs the Seventh-day súdny prepis Spojených štátov proti cirkvi Adventist Church, Equal Employment Opportu- adventistov siedmeho dňa, komisia pre nity Commission vs the Pacific Press Publish- rovnaké zamestnanecké príležitosti v súvislosti ing Association and the General Conference, s vydavateľstvom Pacific Press Publishing Reply Brief for Defendants, p 4, Civil Case #74- Association a generálnou konferenciou, 2025 CBR, presided over by Judge Charles B. odpoveď Brief for Defendants, p 4, občiansky Renfrew, U.S. District Court, San Francisco, prípad # 74-2025 CBR, ktorému predsedá California, 1974-1975.) sudca Charles B. Renfrew, americký okresný súd, San Francisco, Kalifornia, 1974-1975.)

37. “there is another universal and truly cath- 37. “Existuje ďalšia celosvetováa a skutočne olic organization, the Seventh-day Adventist katolícka organizácia, Cirkev adventistov Church.” siedmeho dňa.” (Neal C. Wilson, General Conference President (Neal C. Wilson, prezident generálnej of the Seventh-day Adventist Church, in Adven- konferencie cirkvi adventistov siedmeho dňa, tist Review, March 5, 1981, p 3). , 5. marca 1981, č. 3).

27 Robert Folkenberg 1990 to 1999 Robert Folkenberg 1990 až 1999 WASHINGTON – The international head of the WASHINGTON – Medzinárodný vedúci cirkvi Seventh-day Adventist Church, dogged by ques- adventistov siedmeho dňa, ktorý bol stíhaný tions about his financial ties to a Sacramento v otázkach finančných záväzkov na investora investor, resigned his post Monday after nearly v Sacramente, odstúpil z funkcie pondelok a decade at the top of the 10-million-member po takmer desaťročí na vrchole 10-miliónovej church. cirkvi.

38. “Robert S. Folkenberg, the son of mission- 38. Robert S. Folkenberg , syn misionárskych ary parents and president of the fast-growing rodičov a prezidentom rýchlo rastúcej denomination since 1990, told associates that denominácie od roku 1990, povedal the controversy over his financial dealings was spolupracovníkom, že kontroverzia nad jeho ‘detracting from God's work.’ finančnými obchodmi ‘zneucťuje Božie dielo’. Folkenberg, 58, had become entangled in a 58 ročný Folkenberg sa zaplietol do messy lawsuit filed last August by Sacramen- nepríjemnej žaloby podanej v minulom to businessman James E. Moore, who alleges auguste podnikateľom Sacramenta Jamesom that Folkenberg and other Adventist officials E. Mooreom, ktorý tvrdí, že Folkenberg a ďalší cheated him and a charitable trust out of $8 adventisti ho podviedli a charitatívnu dôveru million in promissory notes in a land deal in El z 8 miliónov dolárov v zmenkách v zmluve o Dorado County.” Los Angeles Times, February pozemku v El Dorado county.” Los Angeles 2, 1999. Times 2. februára 1999.

Jan Paulsen 1999 to 2010 Jan Paulsen 1999 až 2010 Paulsen was the first world church president to Paulsen bol prvým svetovým cirkevným hold a doctoral degree, which he earned from prezidentom, ktorý získal doktorát, the University of Tübingen in Germany. He ktorý získal na univerzite v Tübingene v considers the late Edward “Ted” Heppenstall, Nemecku. On považuje neskorého. Eduarda a long-time Adventist seminary professor, to “Ted” Heppenstall, dlhoročného profesora have been a key theological mentor. adventistického seminára, za kľúčového teologického mentora. was profoundly influ- Edward Heppenstall bol hlboko ovplyvnený enced by Bible teacher W. W. Prescott with his učiteľom biblie WW Prescottom so svojim Christ-centered approach and his emphasis on prístupom zameraným na Krista a jeho dôrazom righteousness by faith, Prescott having been na spravodlivosť vierou, keďže Prescott bol present at the famous Minneapolis Conference prítomný na slávnej konferencii v Minneapolise of 1888. Here, again, we note an important for- z roku 1888. Tu znova zaznamenávame dôležitý mative influence on Heppenstall’s theology. formatívny vplyv na Heppenstallovu teológiu.

Pope Benedict XVI (born Joseph Aloisius Pápež Benedikt XVI (narodený Joseph Aloisius Ratzinger; 16 April 1927) served as Pope and Ratzinger, 16. apríla 1927) slúžil ako pápež sovereign of the Vatican City State from 2005 a suverén Vatikánskeho mestského štátu od until his resignation in 2013. Graduated from roku 2005 až do jeho rezignácie v roku 2013. the University of Tübingen in Germany. Absolvoval Univerzita v Tübingene v Nemecku.

Ted Wilson 2010 Son – end Ted Wilson 2010 SYN – KONIEC

Three-fold Union TROJITÉ SPOJENECTVO 39. “By the decree of enforcing the institution “Opatřením, jež se přes urážku Božího zákona, of the Papacy in violation of the law of God, our sjednává platnost papežskému nařízení, odvrátí nation will disconnect herself fully from righ- se úplně americký národ od spravedlnosti.

28 teousness. When Protestantism shall stretch Když pak protestantismus napřáhne svou her hand across the gulf to grasp the hand of ruku přes rozsedlinu, aby uchopil ruku the Roman power, when she shall reach over římské moci, když nad propastí obejme ruce the abyss to clasp hands with Spiritualism, spiritismu, když vlivem tohoto trojího spojení when, under the influence of this threefold USA zavrhnou každou zásadu své ústavy, union, our country shall repudiate every prin- jakožto protestantská a republikánská vláda ciple of its Constitution as a Protestant and a učiní opatření ku hlásání papežských lží a Republican government, and shall make pro- bludů, tehdy můžeme vědět, že přišel čas pro vision for the propagation of papal falsehoods neobyčejné satanovo působení a že konec je and delusions, then we may know that the time blízko.” Svedectvá 5, 451. has come for the marvelous working of Satan, and that the end is near.” 5T, 451.

40. “The line of distinction between professed 40. “Dnes sa dá len veľmi ťažko rozpoznať Jeff Pippenger Christians and the ungodly is now hardly dis- deliaca čiara medzi kresťanmi a neveriacimi. tinguishable. Church members love what the Členovia cirkví obľubujú to, čo miluje svet world loves and are ready to join with them, a sú pripravení sa s ním spojiť, a satan je and Satan determines to unite them in one rozhodnuty spojiť ich do jedného tela a tak body and thus strengthen his cause by sweep- v záujme vlastného zámeru ich vohnať do ing all into the ranks of spiritualism. Papists, náručia špiritizmu. Veriacich katolíkov, ktorí who boast of miracles as a certain sign of the sa spoliehajú na zázraky ako znamenie pravej true church, will be readily deceived by this cirkvi, môže ľahko oklamať práve zázraky wonder-working power; and Protestants, hav- činiaca moc, ktorá ich vie robiť. Ľahko však budú ing cast away the shield of truth, will also be oklamaní aj tí protestanti, ktorí odmietajú štít deluded. Papists, Protestants, and worldlings pravdy Písma. Pápeženci, Protestanti, a ľudia will alike accept the form of godliness with- zo sveta spolu príjmu len tvárnosť pobožnosti, out the power, and they will see in this union ale bez akejkoľvek moci. Táto jednota sa môže a grand movement for the conversion of the javiť ako veľké hnutie s predstavou obrátiť svet world and the ushering in of the long-expected a nastoliť dlho očakávané tisícročné kráľovstvo millennium.” GC, 588. Ježiša Krista.” Veľký spor, 588.

The Alpha & Omega (1908) Alpha & Omega (1908) 41.1 “My brother, I cannot understand how you 41.1 “Môj brat, nerozumiem, ako mi môžeš could tell me that there is in the Living Temple povedať, že v Žijúcom chráme (Living Teple) nie nothing that is not in harmony with what we as je nič, čo nie je v súlade s tým, čo my ako ľudia a people believe. I thought you a true watch- veríme. Myslela som, že si pravým strážcom, man, quick to see when evil from the enemy rýchlo vidiaci, kedy sa zlo od nepriateľa vkradlo was stealing into our ranks. I thought you would do našich radov. Myslela som, že budeš celkom be wide-awake to discern the approach of the bdelý, aby si rozoznal prístup nepriateľa a dal enemy, and give the alarm. The rebuke of God alarm. Božie pokánie spočíva na vás, pretože rests upon you because you did not discern the ste nerozoznali nebezpečnú povahu bájok, dangerous character of the fables that were ktoré sa cirkulovali. Božie pokarhanie je na being circulated. The rebuke of God is upon každom služobníkovi a každom vedúcom every minister and every medical missionary lekárskej misie, ktorý spal na hradbách Sionu, leader who has been asleep on the walls of keď ako ostražití strážci mali varovať ľudí Pána Zion, when as vigilant watchmen they should pred nebezpečenstvami, ktoré im hrozia. have warned the people of the Lord against the dangers threatening them. 41.2 “Wonderful scenes, with which Satan will 41.2 “Čoskoro sa uskutočnia úžasné scény, s be closely connected, will soon take place. God’s ktorými bude Satan úzko spojený. Božie Slovo Word declares that Satan will work miracles. He prehlasuje, že Satan bude robiť zázraky. Urobí

29 will make people sick, and then will suddenly ľudí chorými a potom z nich zrazu odstráni remove from them his satanic power. They will svoju satanskú moc. Potom budú považovaní then be regarded as healed. These works of za uzdravených. Tieto diela zjavného apparent healing will bring Seventh-day Ad- uzdravenia prinesú skúšku na adventistov ventists to the test. Many who have had great siedmeho dňa. Mnohí, ktorí mali veľké svetlo, light will fail to walk in the light, because they nebudú chodiť vo svetle, pretože sa nestali have not become one with Christ. His instruc- jedno s Kristom. Jeho pokyny nie sú pre nich tion is not palatable to them.” 19MR, 358. príťažlivé.” 19MR, 358.

A Great Physician VEĽKÝ LEKÁR 42.1 “While appearing to the children of men 42.1 “Satan sa predstavuje ľuďom ako zázračný as a great physician who can heal all their lekár, ktorý vie vyliečiť všetky choroby, pritom maladies, he will bring disease and disaster, však choroby a nešťastia prináša sám, a to tak, until populous cities are reduced to ruin and že ničí celé veľké mestá, mení ich na rumoviská desolation. Even now he is at work. In acci- a vyľudnenú púšť. Podobne pôsobí aj dnes. dents and calamities by sea and by land, in Svoju moc prejavuje v nešťastiach a pohromách great conflagrations, in fierce tornadoes and na mori i na zemi, vo veľkých požiaroch, ničivých terrific hailstorms, in tempests, floods, cy- víchriciach, v strašných krupobitiach, búrkach, clones, tidal waves, and earthquakes, in every záplavách, zemetraseniach a v tisícorakých place and in a thousand forms, Satan is exer- iných spôsoboch. Zničená úroda má za cising his power. He sweeps away the ripening následok hlad a biedu. Smrteľnou nákazou harvest, and famine and distress follow. He im- znečistené ovzdušie prináša zástupom ľudí parts to the air a deadly taint, and thousands smrť. Niet pochýb, že takýchto katastrof bude perish by the pestilence. These visitations are stále pribúdať a budú rozsiahlejšie. Rany to become more and more frequent and disas- postihnú ľudí i zvieratá. „Trúchli, vädne zem..., trous. Destruction will be upon both man and zem pod svojimi obyvateľmi je znesvätená, beast. ‘The earth mourneth and fadeth away,’ veď prestúpili zákony a prekročili ustanovenia, ‘the haughty people … do languish. The earth zrušili večnú zmluvu“ (Iz 24,4.5). also is defiled under the inhabitants there- of; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.’ Isaiah 24:4, 5. 42.2 “And then the great deceiver will per- 42.2 “Zvodca potom ľudí ľahko presvedčí, že suade men that those who serve God are caus- všetko zlo spôsobujú tí, čo slúžia Bohu.” Veľký ing these evils.” GC, 589. spor, 589.

An Angel of Light ANJEL SVETLA 43. “So it will be in the great final conflict of “Podobne to bude aj v poslednej fáze boja the controversy between righteousness and medzi spravodlivosťou a hriechom. Zatiaľ čo sin. While new life and light and power are Kristovi učeníci prijímajú nový život, svetlo descending from on high upon the disciples a moc z neba, oživujú a aktivizujú sa aj satanské of Christ, a new life is springing up from be- sily. Všetko je v napätí. Knieža temnosti po neath, and energizing the agencies of Satan. stáročných skúsenostiach z odboja proti Bohu Intensity is taking possession of every earth- pôsobí v prestrojení. Prichádza ako anjel svetla ly element. With a subtlety gained through a celé zástupy sa budú pridŕžať „zvodných centuries of conflict, the prince of evil works duchov a učenia démonov“ (1 Tim 4,1). ” Túžba under a disguise. He appears clothed as an vekov, 257. angel of light, and multitudes are ‘giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils.’ 1 Timothy 4:1.” DA, 257.

30 44. “Satan will not only appear as a human be- “Satan sa nielen objaví ako ľudská bytosť, ale ing, but he will personate Jesus Christ; and the zosobní Ježiša Krista; a svet, ktorý odmietol world that has rejected the truth will receive pravdu, ho prijme za Pána pánov a kráľa him as the Lord of lords and King of kings.” kráľov.” 5BC, 1105. 5BC, 1105.

Personation of Christ ZOSOBNENIE KRISTA 45. “As the crowning act in the great drama of 45. “Vrcholným činom veľkej podvodnej drámy deception, Satan himself will personate Christ. bude satanovo napodobenie Ježiša Krista. The church has long professed to look to the Cirkev dlho tvrdí, že očakáva príchod Spasiteľa Savior’s advent as the consummation of her ako splnenie svojich nádejí. Boží nepriateľ hopes. Now the great deceiver will make it ap- napodobní aj Kristov príchod. V rôznych pear that Christ has come. In different parts of častiach sveta sa ukáže ľuďom ako vznešená Jeff Pippenger the earth, Satan will manifest himself among bytosť žiarivej krásy, podobajúca sa Božiemu men as a majestic being of dazzling bright- Synovi z Jánovho opisu v Zjavení (Zj 1,13-15).” ness, resembling the description of the Son of Veľký spor, 624. God given by John in the Revelation. Revelation 1:13-15.” GC, 624.

The French Revolution FRANCÚZSKA REVOLÚCIA 46. “The worldwide dissemination of the same 46. “Koncentrovanie majetku a moci, rozsiahle teachings that led to the French Revolution obohacovanie niekoľkých na úkor mnohých, – all are tending to involve the whole world nepokoje a krviprelievania, celosvetové šírenie in a struggle similar to that which convulsed rovnakých učení, aké viedli k Francúzskej France.” Ed, 228. revolúcii – to všetko hrozí rozvrátiť celý svet.” Education, 228.

1789 – George Washington 1789 – George Washington and Constitution Begins on March 4 A ÚSTAVA ZAČÍNA 4.MARCA

Pioneer Understanding POROZUMENIE PIONIEROV 47. “‘In all the land saith the Lord; TWO PARTS 47. “‘A stane sa po celej tejto zemi, hovorí therein shall be cut off, and die; but the THIRD Hospodin, že DVE ČIASTKY v nej budú vyplienené shall be left therein. God says he will bring the a zomrú, a TRETIA zostane ponechaná v nej. THIRD PART through the fire, and refine them. Ale aj tú TRETIU uvediem do ohňa a prepálim They shall call upon him, and he will hear them. ich, ako prepaľujú striebro, a zkúsim ich, ako He will say IT IS MY PEOPLE; and they shall zkúšajú zlato. On bude vzývať moje meno, a ja say the LORD IS MY GOD.’ First part, SARDIS, ho vyslyším. Poviem: JE MOJÍM ĽUDOM, a on the nominal church or Babylon. Second part, povie: HOSPODIN MÔJ BOH.’ Prvá časť, SARDIS, Laodicea, the nominal Adventist. Third part, nominálna cirkev (podľa mena) alebo Babylon. Philadelphia, the only true church of God on Druhá časť, Laodicea, nominálni adventisti earth, for they ask to be translated to the city (podľa mena). Tretia časť, Philadelphia, jediná of God. Revelation 3:12; Hebrews 12:22–24. pravá cirkev Božia na zemi, pretože si žiadajú In the name of Jesus, I exhort you again to flee byť preložení do mesta Božieho. Zjavenie from the Laodiceans, as from Sodom and Go- 3:12; Židom 12: 22-24. V Ježišovom mene morrah. Their teachings are false and delusive; vás znovu povzbudzujem, aby ste utiekli od and lead to utter destruction. Death! DEATH!!* laodicejčanov ako zo Sodomy a Gomory, Ich eternal DEATH!!! is on their track. Remember učenie je falošné a klamlivé; a vedie k úplnému Lot’s wife.” , RH, vol. 1, November zničeniu. Smrť! Smrť!* Večná smrť! je na ich 1850. ceste. Pamätajte na Lotovu manželku..” Joseph Bates, RH, vol. 1, November 1850.

31 Zechariah 13; Malachi 3:1-4; Matt 3:11, 12. Zachariáš 13; Malach. 3:1-4; Matúš 3:11, 12.

Miller’s Dream MILLEROV SEN 48. “‘Whose fan is in His hand, and He will 48. “‘Má vejačku v ruke a prečistí namlátené throughly purge His floor, and gather His wheat zrno, pšenicu zhromaždí do sýpky’ (Mat 3,12). into the garner.’ Matthew 3:12. This was one of Práve bol čas čistenia. Slová pravdy oddeľovali the times of purging. By the words of truth, the plevy od pšenice. Mnohí sa odvrátili od Ježiša chaff was being separated from the wheat. pre svoju samoľúbosť a samospravodlivosť, Because they were too vain and self-righteous ktorá im nedovoľovala prijať pokarhanie, a pre to receive reproof, too world-loving to accept prílišnú lásku k svetu, ako prekážku života a life of humility, many turned away from Je- pokory. Mnohí sa podobne rozhodujú dodnes. sus. Many are still doing the same thing. Souls Ľudia sú skúšaní ako učeníci v kafarnaumskej are tested today as were those disciples in synagóge. Keď im pravda vnikne do srdca, the synagogue at Capernaum. When truth is poznávajú, že nežijú podľa Božej vôle. Vidia brought home to the heart, they see that their potrebu úplnej vnútornej premeny, nie sú však lives are not in accordance with the will of God. ochotní začať sebazapieravý život. Poodhalenie They see the need of an entire change in them- ich hriechu ich rozčuľuje. Odchádzajú urazení, selves; but they are not willing to take up the ako keď učeníci opustili Ježiša a smutne self-denying work. Therefore they are angry poznamenali: ‘Tvrdá je to reč! Kto to môže when their sins are discovered. They go away počúvať?!’ (Ján 6,60).” Túžba vekov, 392. offended, even as the disciples left Jesus, mur- muring, ‘This is an hard saying; who can hear it?’” DA, 392.

The Sealing ZAPEČAŤOVANIE 49. “This sealing of the servants of God is the 49. “Toto zapečeťování služebníků Božích je same that was shown to Ezekiel in vision. John totéž, jež bylo ve vidění ukázáno Ezechielovi. also had been a witness of this most startling Také Jan se stal svědkem tohoto nejděsnějšího revelation. He saw the sea and the waves roar- zjevení. Viděl moře a vzdutí vln a lidské bytosti ing, and men’s hearts failing them for fear. He hynou hrůzou. Viděl pohybovat se zemi, viděl beheld the earth moved, and the mountains hory uvržené doprostřed moře (co se doslova carried into the midst of the sea (which is lit- splní), viděl vody vřít a hory pohybovat se ve erally taking place), the water thereof roaring svých základech. Viděl rány, mor, hlad a smrt, and troubled, and the mountains shaking with jak vykonávaly svou hroznou práci. ” Svědectví the swelling thereof. He was shown plagues, pro kazatele, 445. pestilence, famine, and death performing their terrible mission.” TM, 445.

Select, Bind & Seal ROZDEĽUJE ZVAZUJE A ZAPEČAŤUJE 50. “I then saw the third angel. Said my accom- “Potom som videla tretieho anjela. Môj panying angel, ‘Fearful is his work. Awful is his sprevádzajúci anjel povedal: Jeho dielo je mission. He is the angel that is to select the strašidelné. Hrozná je jeho misia. Je to anjel, wheat from the tares, and seal, or bind, the ktorý má oddeliť pšenicu od kúkoľa, zapečatiť wheat for the heavenly garner. These things alebo zviazať pšenicu pre nebeskú sýpku.Tieto should engross the whole mind, the whole at- veci by mali zamestnávať celú myseľ, všetku tention.’” EW, 118. našu pozornosť.” Ranné spisy, 118.

The Sealing Time – A Period of Time ZAPEČAŤOVANIE – ČASOVÉ OBDOBIE 51. “My dear brethren and sisters, let the 51. “Moji milí bratři a sestry! Kéž zákon Boži a commandments of God and the testimony of svědectví Ježíše Krista stále naplňují vaši mýsl

32 Jesus Christ be in your minds continually and a tak zapuzují světské myšlenky a pečování. let them crowd out worldly thoughts and cares. Přemýšlejte o tom, když vstáváte i uleháte. Žijte When you lie down and when you rise up, let a jednejte v úplné shodě s příchodem Syna them be your meditation. Live and act wholly člověka. Doba zapečetování je velmi krátká in reference to the coming of the Son of man. a brzy pomine. Teď, když ještě čtyři andělé The sealing time is very short, and will soon drží čtyři větry, je čas své povolání a vyvolení be over. Now is the time, while the four angels upevňovat. ” Ranní spisy 58. are holding the four winds, to make our calling and election sure.” EW, 58.

The Seal Impressed – A Point in Time VTISKNUTIE PEČATE – OKAMIH/BOD V ČASE 52. “The work of the Holy Spirit is to convince 52. “Práca Ducha Svätého je usvedčovať svet the world of sin, of righteousness and of judg- o hriechu, spravodlivosti a súde. Svet môže Jeff Pippenger ment. The world can only be warned by seeing byť varovaný len tým, že uvidí tých, ktorí veria those who believe the truth sanctified through pravde posvätených pravdou, konajúc na the truth, acting upon high and holy principles, základe vysokých a svätých princípov, ukazujúc showing in a high, elevated sense, the line of vo vysokom a vyzdvihnutom zmysle líniu demarcation between those who keep the com- vymedzovania medzi tými, ktorí dodržiavajú mandments of God, and those who trample Božie prikázania a tí, ktorí ich pošliapajú pod them under their feet. The sanctification of the nohami. Posvätenie Ducha signalizuje rozdiel Spirit signalizes the difference between those medzi tými, ktorí majú pečať Božiu, a tými, who have the seal of God, and those who keep ktorí držia falošný deň odpočinku. Keď príde a spurious rest-day. When the test comes, it test/skúška, bude to jasne ukázané čo je will be clearly shown what the mark of the znamenie šelmy. Je to dodržiavanie nedele. Tí, beast is. It is the keeping of Sunday. Those who ktorí po vypočutí pravdy stále považujú tento after having heard the truth, continue to regard deň za svätý, nesú podpis človeka hriechu, this day as holy, bear the signature of the man ktorý amýšľal meniť časy a zákon.” Bible of sin, who thought to change times and laws. Training School, December 1, 1903. BTS, December 1, 1903.

53. “What are you doing, brethren, in the great 53. “Co děláte vy, bratři, v tom velikém díle work of preparation? Those who are uniting přípravy? Ti, kteří pěstují spojení se světem, with the world are receiving the worldly mold přijmou jeho ráz a připravují se na znamení and preparing for the mark of the beast. Those šelmy. Takovým, kteří sobě nedůvěřují, ale who are distrustful of self, who are humbling před Bohem se pokořují a své duše očisťují themselves before God and purifying their poslušností pravdy, bude naproti tomu souls by obeying the truth these are receiving vštípena nebeská povaha. Ti se připravují, aby the heavenly mold and preparing for the seal přijali pečeť Boží na svá čela. Jakmile bude of God in their foreheads. When the decree dán dekrét, a pečeť bude vticsknuta, zůstane goes forth and the stamp is impressed, their jejich charakter na věky čistý a neposkvrněný.” character will remain pure and spotless for Svedectvá 5, 216. eternity.” 5T, 216.

IMPRESSED, pp. Imprinted; stamped; marked VTISKNUTÁ-IMPPRESED, vpečatená, pečiat- by pressure; compelled to enter public service; kou; vyznačuje sa tlakom; nútení vstúpiť do seized for public use; fixed in the mind; made verejnej služby; zadržaný na verejné použitie; sensible; convinced. pevne v mysli; rozumne; presvedčený.

54. “If you would impress upon the wax a clear 54. “Ak by ste na vosk vytlačili jasný a živý and vivid impression of the seal, you would not výraz pečate, netlačili by ste naň pečať v dash the seal upon it in hasty, violent action; but nepokojnom, násilnom spôsobe; ale opatrne you would carefully place the seal on the plastic umiestnite tesnenie na plastový vosk a ticho

33 wax, and quietly and steadily press it down, un- a rovnomerne ho zatlačíte, až kým nebude til it has hardened in the mold. In like manner vytvrdená vo forme. Rovnako sa zaobchádza s deal with human souls. The continuity of Chris- ľudskými dušami. Nepretržitosť kresťanského tian influence upon minds trains the soul after vplyvu na mysle trénuje dušu podľa Krista Christ and puts through human instrumentali- a dáva do ľudských nástrojov nový život ties the new life implanted by the Spirit of God implantovaný Duchom Božím podľa Jeho after His own divine likeness.” 19MR, 99. vlastnej božskej podoby.” 19MR, 99.

Binding into Companies ZVÄZUJÚC DO ZVÄZKOV/SKUPIÍN 55.1 “I saw the rapidity with which this delu- 55.1 “Viděla jsem, s jakou rychlostí se tento sion was spreading. A train of cars was shown podvod rozšiřoval. Byl mi ukázán železniční me, going with the speed of lightning. The an- vlak, který jede rychlostí blesku. Anděl mi gel bade me look carefully. I fixed my eyes upon přikázal, abych se pozorně dívala a proto jsem the train. It seemed that the whole world was upřela svůj zrak na tento vlak. Zdálo se, jakoby on board; that there could not be one left. Said v něm byl celý svět a nikdo v něm nescházel. the angel: ‘They are binding in bundles ready Anděl pravil: ‘Oni jsou svazováni do otýpek, to burn.’ Then he shewed me the conductor, aby byli připraveni na spálení.’ Potom mi who looked like a stately fair person, which all ukázal průvodčího, který vypadal impozantně a the passengers looked up to and reverenced. I majestátně. Všichni cestujicí na něj hleděli a was perplexed, and asked my attending angel prokazovali mu úctu. Byla jsem tím vyvedena who it was. Said he, ‘It is Satan. He is the con- z míry a ptala jsem se mého provázejícího ductor in the form of an angel of light. He has anděla, kdo to je? Anděl pravil: ‘Je to satan. On taken the world captive. They are given over je průvodčtm a vypadá jako anděl světla. On to strong delusions, to believe a lie that they zajal svět. Lidé jsou vydáni mocným podvodům, may be damned.’ This agent, the next highest aby věřili lži a byli zatraceni. Hned za Ním je in order to him, is the engineer, and others of strojvůdce a jiní jeho zmocněnci zaměstnáni his agents are employed in different offices as v různých funkcích, tam kde je jich třeba; ti he may need them, and they are all going with všichni rychlostí blesku spějí do záhuby.’ Oni lightning speed to perdition. They are binding jsou svazováni do otýpek, aby byli připraveni in bundles ready to burn. I asked the angel if na spálení. Tázala jsem se anděla, jestli nebyl there were none left. He bade me look in an nikdo opomenut. On mi přikázal, abych se opposite direction, and I saw a little company podívala na opačnou stranu, a tam jsem uviděla traveling a narrow pathway. All seemed to be malý zástup, který šel po úzké stezce. Všichni firmly united, and bound together by the truth, vypadali pravdou pevně svázani a sjednoceni in bundles, or companies. Said the angel, ‘The do skupin nebo společností. Anděl pravil: ‘Třetí third angel is binding them (sealing them) in anděl je spojuje, neboli zapečetuje do snopků bundles for the heavenly garner.’ pro nebeskou obilnici.’ 55.2 “This little company looked care-worn, as 55.2 “Tento malý zástup vypadal jako zničený though they had passed through severe trials žalem, jakoby prošel těžkou zkouškou a bojem. and conflicts. And it appeared as if the sun Zdálo se, jakoby slunce právě vyšlo z mraků, had just appeared from behind the cloud, and a ozéřilo jejich tváře a způsobilo, že vypadali shone upon their countenances and caused vítězoslavně, jakoby jejich vítězství mělo být them to look triumphant, as though their victo- brzy dosaženo. ries were nearly won. 55.3 “I saw that the Lord had given the world 55.3 “Viděla jsem, že Pán dal světu příležitost, opportunity to discover the snare. This one aby poznal léčku spiritismu. Jedna věc by měla thing was evidence enough for the Christian být pro křestana postačujícím důkazem, i kdyby if there was no other. There is no difference už nebylo nic jiného, a sice, že spiritismus made between the precious and the vile.” nedělá rozdíl mezi dobrem a zlem.(dosl. Mezi (EW, 88.2) Experience and Views, 7. vzácným a obecným)” Experience and Views, 7, Ranné spisy 89.

34 56.1 “I saw a number of companies that 56.1 “Viděla jsem několik skupin, které byly seemed to be bound together by cords. Many in jakoby navzájem svázany provazem. V těch these companies were in total darkness; their skupinách se mnozí nacházeli v úplné temnotě. eyes were directed downward to the earth, and Jejich zrak byl skloněn k zemi a vypadalo to, there seemed to be no connection between jakoby mezi nimi a Pánem Ježíšem neexistovalo them and Jesus. But scattered through these žádné spojení. V těch různých společenstvích different companies were persons whose coun- se však tu a tam nalézali i takoví, kteří se dívali tenances looked light, and whose eyes were vzhůru k nebi a jejich obličej zářil, protože od raised to heaven. Beams of light from Jesus, Ježíše na ně dopadaly paprsky světla, podobné like rays from the sun, were imparted to them. slunečním paprskům. Anděl mi řekl, abych se An angel bade me look carefully, and I saw an pozorně dívala, a já jsem viděla, že nad každým angel watching over every one of those who člověkem, na něhož dopadaly paprsky světla, had a ray of light, while evil angels surrounded bděl jeden anděl; kdežto ti, kteří se nacházeli those who were in darkness. I heard the voice v temnotě, byli obklopeni zlými anděly. Pak Jeff Pippenger of an angel cry, ‘Fear God, and give glory to jsem slyšela jednoho anděla, který volal: ‘Bojte Him; for the hour of His judgment is come.’” se Boha a vzdejte jemu chválu, nebot přišla hodina soudu jeho.’” 56.2 “A glorious light then rested down upon 56.2 “Pak nad těmíto skupinami zazářilo these companies, to enlighten all who would slavné světlo a osvítilo všechny, kteří je chtěli receive it. Some of those who were in darkness přijmout. Někteří z těch, kteři byli v temnotě je received the light and rejoiced. Others resisted přijali a radovali se z něj. Jiní nebeské světlo the light from heaven, saying that it was sent odmítali a tvrdili, že bylo dáno jenom proto, aby to lead them astray. The light passed away je zavedlo na scestí. Světlo je tedy opustilo a from them, and they were left in darkness. byli ponecháni v temnotě. Ti, kteří světlo od Those who had received the light from Jesus Ježtše příjali, s láskou opatrovali toto stále joyfully cherished the increase of precious přibývající světlo, které bylo na ně vylito. Jejich light which was shed upon them. Their faces tvář zářila svatou radostí, když s hlubokým beamed with holy joy, while their gaze was di- zájmem pozorovali Pána Ježíše a bylo slyšet,jak rected upward to Jesus with intense interest, spolu s anděly volají: ‘Bojte se Boha a vzdejte and their voices were heard in harmony with mu chválu, nebo přišla hodina soudu jeho.’ the voice of the angel, ‘Fear God, and give glory Viděla jsem, že když se přidali k tomu volání, to Him; for the hour of His judgment is come.’ tak mnozí, kteří byli v temnotě, do nich svými As they raised this cry, I saw those who were boky a zády strkali. Mnozí, kteří s láskou in darkness thrusting them with side and with opatrovali toto svaté světlo, přetrhli provaz, shoulder. Then many who cherished the sacred kterým byli poutáni k ostatním a oddělili se od light, broke the cords which confined them and těch skupin. Když to vykonali, pak příslušníci stood out separated from those companies. As jednotlivých skupin, kterých si dříve vážili, they were doing this, men belonging to the dif- přicházeli mezi ně a někteří laskavými slovy, ferent companies and revered by them passed jiní s hněvem je začali znovu svazovat. Přitom through, some with pleasing words, and others jim stále tvrdili: ‘Bůh je s námi! Jsme ve světle! with wrathful looks and threatening gestures, Máme pravdu!’Tázala jsem se, kdo jsou tito and fastened the cords which were weakening. muži? Bylo mi řečeno, že jsou to kazatelé a These men were constantly saying, ‘God is with vedoucí činitelé, kteří sami světlo zavrhli a us. We stand in the light. We have the truth.’ nyní jim není vhod, když jiní toto světlo chtějí I inquired who these men were, and was told přijmout. …” that they were ministers and leading men who had rejected the light themselves, and were unwilling that others should receive it. …” 56.3 “Then I heard a voice saying to those who 56.3 “Potom jsem slyšela hlas, který mluvil had been pushed and derided, ‘Come out from k odstrkovaným a posmívaným: ‘Vyjděte z among them, and touch not the unclean.’ In prostředku jejich a nečistého se nedotýkejte!’ obedience to this voice, a large number broke Veliký počet lidí uposlechlo tomu hlasu a

35 the cords which bound them, and leaving the přetrhlo provazy, kterými byli svázáni. Opustili companies that were in darkness, joined those společnosti, jež byly v temnotě a přidali se k who had previously gained their freedom, and těm, kteří se již dříve osvobodili a radostně joyfully united their voices with them. I heard spojili své hlasy s nimi. Slyšela jsem některé z the voice of earnest, agonizing prayer from a těch, kteří dosud setrvávali ve společnostech few who still remained with the companies that nacházejících se v temnotě, jak se vážně a were in darkness. The ministers and leading horlivě modlili. Kazatelé a vedoucí mužové men were passing around in these different procházeli různými skupinami a neustále companies, fastening the cords more firmly; upevňovali provazy; ale p esto jsem stále but still I heard this voice of earnest prayer. slyšela hlas úpěnlivé modlitby. Potom jsem Then I saw those who had been praying reach viděla, že ti, kteří se modlili, vztahovali své out their hands for help toward the united com- ruce k sjednocené svobodné společnosti, jež pany who were free, rejoicing in God. The an- se radovala v Bohu, a prosili o pomoc. Ti vážně swer from them, as they earnestly looked to pohlédli k nebi, pozvedli své ruce a odpověděli heaven, and pointed upward, was, ‘Come out jim: ‘Vyjděte z prostředku jejich a nečistého from among them, and be separate.’ I saw indi- se nedotýkejte!" Viděla jsem jednotlivce, kteří viduals struggling for freedom, and at last they bojovali o svoji svobodu, jak nakonec přetrhli broke the cords that bound them. They resist- provaz, kterým byli pevně svázáni. Nedovolili, ed the efforts which were made to fasten the aby byli opét provazy svázáni a odmítli věnovat cords tighter and refused to heed the repeated pozornost opakovanému ujišťování: ‘Bůh je s assertions: ‘God is with us.’ ‘We have the truth námi.’ ‘U nás je pravda.’” Rané spisy, 240-242. with us.’” EW, 240-242.

57. “The third angel’s message must go over 57. “‘Posolstvo tretieho anjela musí ísť cez celú the land, and awaken the people, and call their zem a prebudiť ľudí a obrátiť ich pozornosť attention to the commandments of God and the na Božie prikázania a Ježišovu vieru. Iný faith of Jesus. Another angel unites his voice anjel spája svoj hlas s tretím anjelom a zem with the third angel, and the earth is lighted je osvietená jeho slávou. Svetlo sa zvyšuje with its glory. The light increases, and it shines a svieti na všetky národy zeme. Musí ísť ako out to all the nations of the earth. It is to go svetlo, ktoré horí. Bude sprevádzaná veľkou forth as a light that burneth. It will be attended mocou, kým jej zlaté lúče nedopadnúnú na with great power, until its golden beams have každý jazyk, každého človeka a každý národ fallen upon every tongue, every people, and ev- na tvári celej zeme. Dovoľte, aby som sa vás ery nation upon the face of the whole earth. opýtala: Čo robíte, aby ste sa pripravili na toto Let me ask you, What you are doing to prepare dielo? Staviate na večnosť? Musíte mať na for this work? Are you building for eternity? You pamäti, že tento anjel reprezentuje ľudí, ktorí must remember that this angel represents the majú toto posolstvo dávať svetu. Ste medzi people that have this message to give to the tými ľudmi? Naozaj veríte, že táto práca, world. Are you among that people? Do you re- ktorou sa zaoberáme, je skutočne posolstvom ally believe that this work in which we are en- tretieho anjela? Ak áno, potom chápete, že gaged is truly the third angel’s message? If so, máme vykonať veľké dielo a že by sme o to then you understand that we have a mighty mali usilovať. Musíme sa posväcovať prísnou work to do, and that we ought to be about it. We poslušnosťou voči pravde a umiestňovať sa do must sanctify ourselves by a strict obedience správneho vzťahu k Bohu ak jeho práci. Ako to the truth, placing ourselves in right relation pravda ide, Satan zintenzívňuje svoju horlivosť, to God and his work. As the truth goes forth, aby porazil jej pokrok tým, že predstaví príjemné Satan intensifies his zeal to defeat its progress bludy. Keď naliehame s pravdou, nalieha so by presenting pleasing delusions. As we urge svojimi bludmi. On povzbudí svojich agentov, the truth, he urges his errors. He will stir up his aby išli s výhľadom na príchod Pána, aby vyšli a agents, in view of the coming of the Lord, to go kričali: ‘Hľa! tu je Kristus a hľa! tam je Kristus.’ out and cry, ‘Lo! here is Christ, and lo! there is A tu vzniká táto povera a vzniká kacírstvo. Christ.’ And here arises this superstition, and Povedzte mi, čo s tým máme robiť? Poviem there arises that heresy. And tell me, what are vám: môžeme sa zoznámiť s Bibliou a čítať,

36 we to do about it? I will tell you: we can become čo hovorí Pán. Nielen služobníci, ale všetci, familiar, with the Bible, and read what saith ktorí milujú a boja sa Boha, majú robiť prácu the Lord. Not only the ministers but all who Majstra; a to je nechávať svetlo, ktoré vám dal, love and fear God are to do the Master’s work; pred všetkými svietiť. Tu sú dve spoločnosti; and that is to let the light that he has given you jedna z nich je viazaná vo zväzkoch na shine before all. Here are two companies; one spálenie, druhá je viazaná šnúrami pravdy a of them is being bound in bundles to burn, the lásky. Satan zaväzuje svojich nasledovníkov other is being bound by the cords of truth and dielom neprávosti; Kristus je záväzujespolu love. Satan is binding his followers with the svoj ľud v láske a viere v dodržiavaní jeho work of iniquity; Christ is binding together his prikázaní. A táto práca sa bude zvyšovať čoraz people in love and faith in the keeping of his viac a viac a Satan bude pracovať na rozdelení commandments. And this work will increase a oddelení Božieho ľudu od seba. A keď robí more and more, and Satan will work to divide takúto prácu, buďte opatrní, aby nikto z vás and separate God’s people one from the oth- mu v tom nepomáhal. Chceme odložiť našu Jeff Pippenger er. And while he is doing this kind of work, be chladné srdcia a pustiť do nášho stredu lásku, careful that none of you are found helping him. milého súcitu, skutočnej zdvorilosti a ducha We want to put away our cold-heartedness, and nežnosti. Sme v dobe vyčkávania, v deň let love, tender compassion, true courtesy, and Božej prípravy. Tu na tomto svete sa musíme the spirit of tenderness come into our midst. pripraviť na tieto veľké skúšky, ktoré na nás Here we are in the waiting time, in the day of čoskoro prídu. A napriek tomu sa niektorí z God’s preparation. Here in this world we are to nás správajú, ako keby sme mali pred sebou fit up for these great trials that are soon coming celé tisícročie, v ktorom by sme mohli dokončiť upon us. And yet some of us act as though we dielo. Ale text hovorí: ‘Bdejte a modlite sa; had a whole millennium before us in which to Lebo neviete, kedy je ten čas.’ A to, čo povedal accomplish the work. But, says the text, ‘Watch Kristus svojim učeníkom, hovorím vám: ‘Bdejte and pray; for ye know not when the time is.’ And a modlite sa’ aby keď Pán príde sa vyrovnať s what Christ said to his disciples, I say unto you, jeho služobníkmi, dostanete od neho korunu ‘Take ye heed, watch and pray,’ that when the života uloženú pre toho, kto zvíťazil, a budete Master comes to reckon with his servants, you sa radovať s ním v jeho kráľovstve.” Review may receive from him the crown of life laid up and Herald, August 18, 1885. for the overcomer, and rejoice with him in his kingdom.” RH, August 18, 1885.

58.1 “I asked the meaning of the shaking I had 58.1 “Tázala jsem se, jaký význam má toto seen, and was shown that it would be caused tříbení, jehož jsem byla svědkem a bylo mi by the straight testimony called forth by the ukázáno, že bude vyvoláno přímým svědectvím counsel of the True Witness to the Laodiceans. Věrného Svědka k církvi laodicejské. Ono This will have its effect upon the heart of the bude účinkovat na srdce toho, kdo je přijme receiver, and will lead him to exalt the standard a přivede jej k tomu, aby vyzdvihl korouhev, and pour forth the straight truth. Some will not a zvěstoval přímou pravdu. Někteří však toto bear this straight testimony. They will rise up přímé svědectví nesnesou, postaví se proti against it, and this is what will cause a shaking němu a tak vznikne tříbení mezi lidem Božim.” among God’s people.”

58.2 “I saw that the testimony of the True Wit- 58.2 “Viděla jsem, že tomuto svědectví Věrné- ness has not been half heeded. The solemn ho Svědka se nevěnuje pozornost ani z polo- testimony upon which the destiny of the church viny. Toto slavnostní svědectví, na němž závisí hangs has been lightly esteemed, if not entire- osud církve, je oceňováno jen povrchně nebo ly disregarded. This testimony must work deep dokonce úplně přehlíženo. Toto svědectví však repentance; all who truly receive it will obey it, musí vyvolat hluboké pokání. Všichni, kteří je and be purified.” opravdově přijmou, budou mu poslušni a bu- dou očištěni.”

37 58.3 “Said the angel, ‘List ye!’ Soon I heard a 58.3 “Anděl pravil: ‘Dobře poslouchej!’ A voice like many musical instruments all sound- brzo jsem slyšela hlas, připomínajicí zvuk ing in perfect strains, sweet and harmonious. It mnoha hudebních nástrojů, které všechny surpassed any music I had ever heard, seem- zněly lahodně a v dokonalém souzvuku. Tento ing to be full of mercy, compassion, and ele- hlas byl krásnější než všechna hudba, kterou vating, holy joy. It thrilled through my whole be- jsem kdy slyšela a mně se zdálo, že je plný ing. Said the angel, ‘Look ye!’ My attention was milosrdenstvi, soucitu a svaté povznášejicí then turned to the company I had seen, who radosti. Rozechvíval celým mým nitrem. were mightily shaken. I was shown those whom Anděl pravil: ‘Pohleď sem!’ Potom byla moje I had before seen weeping and praying in ag- pozornost obrácena na zástup lidí, který jsem ony of spirit. The company of guardian angels již dříve viděla a který byl mocně tříben. Byli around them had been doubled, and they were mi uká-záni ti, které jsem předtím viděla, jak clothed with an armor from their head to their pláčí a modlí se ve své duševní úzkosti. Počet feet. They moved in exact order, like a company ochraňujících andělů, kteří byli kolem nich, se of soldiers. Their countenances expressed the zdvojnásobil a oni, oděni od hlavy až k patě, se severe conflict which they had endured, the pohybovali v dokonalém pořádku jako nějaký agonizing struggle they had passed through. vojenský oddíl. Výraz jejich obličejů svědčil o Yet their features, marked with severe internal tuhém zápase a smrtelné úzkosti, kterou prošli. anguish, now shone with the light and glory of A přesto, že se jejich tváře jevily známky velké heaven. They had obtained the victory, and it duševní úzkosti, nyní zářily světlom a slávou called forth from them the deepest gratitude, nebes. Dosáhli vítězství a to je naplnilo pocitem and holy, sacred joy. nesmírné vděčnosti a posvátné radosti. 58.4 “The numbers of this company had less- 58.4 “Počet lidí v tomto zástupu se zmenšil. ened. Some had been shaken out and left by Někteří byli vytříbeni a ponecháni svému osudu the way. The careless and indifferent, who vedle cesty. Bezstarostní a lhostejní, kteří se did not join with those who prized victory and nepřipojili k těm, jež si tolik vážili vítězství a salvation enough to perseveringly plead and spasení, že o ně vytrvale prosili a trpěli duševní agonize for it, did not obtain it, and they were úzkostí, ti vítězství nedosáhli a bili zanecháni left behind in darkness, and their places were vzadu v temnotách. Na jejich místo okamžitě immediately filled by others taking hold of the přišli jiní, kteří se chopili pravdy a zaplnili řady. truth and coming into the ranks. Evil angels Zlí andělé sice nepřestávali na ně dotírat, ale still pressed around them, but could have no už neměli nad nimi moc. power over them. 58.5 “I heard those clothed with the armor 58.5 “Slyšela jsem, jak ti, kteří měli na sobě speak forth the truth with great power. It had oděni, s velkou mocí zvěstovali pravdu a jak effect. Mny had been bound; some wives by tato pravda účinkovala. Mnozí byli svázáni; their husbands, and some children by their některé ženy svými muži a některé děti svými parents. The honest who had been prevented rodiči. Ti opravdoví, kterým bylo zbraňováno, from hearing the truth now eagerly laid hold aby nemohli slyšet pravdu, se jí nyní chopili. upon it. All fear of their relatives was gone, and Přestali se bát svých příbuzných a pravda jim the truth alone was exalted to them. They had byla dražší a cennšjší než život. Na mou otázku, been hungering and thirsting for truth; it was co tuto změnu způsobilo, odpověděl jeden z dearer and more precious than life. I asked andělů: ‘Je to pozdní déšť, neboli občerstvení what had made this great change. An angel an- od tváři Páně, hlasité volání třetího anděla.’” swered, ‘It is the latter rain, the refreshing from the presence of the Lord, the loud cry of the third angel.’” 58.6 “Great power was with these chosen 58.6 “Tyto vyvolené provázela veliká moc. ones. Said the angel, ‘Look ye!’ My attention "Podívej se", řekl anděl. Moje pozornost byla was turned to the wicked, or unbelievers. They obrácena na bezbožné, neboli nevěřící. Vládlo were all astir. The zeal and power with the peo- mezi nimi veliké vzrušení, protože horlivost a

38 ple of God had aroused and enraged them. moc Božího lidu je vyburcovala a rozzuřila. Confusion, confusion, was on every side. I saw Všude kolem zavládl zmatek. Potom jsem measures taken against the company who had viděla, jak se dělala opatření proti tomu the light and power of God. Darkness thick- zástupu, jenž mě1 světlo a Boží moc. Tma ened around them, yet they stood firm, ap- kolem nich houstla, oni však stáli pevně, proved of God, and trusting in Him. I saw them důvěřovali Bohu a byli Jim uznáni. Viděla jsem, perplexed; next I heard them crying unto God že byli v těžkostech. Potom jsem slyšela, jak earnestly. Day and night their cry ceased not: horlivě volali k Bohu a jejich volání neustávalo ‘Thy will, O God, be done! If it can glorify Thy ani v noci: "Staň se Tvá vůle, Ó Bože! Jestliže by name, make a way of escape for Thy people! bylo tím Tvé jméno oslaveno, připrav pro svúj lid Deliver us from the heathen around about us. nějaké východisko. Vysvoboď nás od pohanů, They have appointed us unto death; but Thine kteří nás obklopují a ukládají nám o život. Tvé arm can bring salvation.’ These are all the rámě nám však může přinést vysvobození." words which I can bring to mind. All seemed Toto je všechno, co mi z jejich slov zůstalo v Jeff Pippenger to have a deep sense of their unworthiness, paměti. Zdálo se mi, že všichni jsou hluboce and manifested entire submission to the will přesvšdčeni o své nehodnosti a cele se of God; yet like Jacob, every one, without an ex- poddávají Boží vůli. Podobně jako kdysi Jákob, ception, was earnestly pleading and wrestling každá duše bez výjimky zápasila v modlitbě s for deliverance.” EW, 271, 272. Bohem o vysvobození.” Rané spisy, 271, 272.

Seven and One SEDEM A JEDNA 59.1 “Mount Zion was just before us, and on 59.1 “Hora Sion bola tesne pred nami a na vrchu the mount was a building which looked to me bola budova, ktorá sa mi podobala na chrám. like a temple. About it were seven other moun- Okolo bolo sedem ďalších hôr, na ktorých tains, on which grew roses and lilies. I saw the rástli ruže a ľalie. Videla som, ako sa malé deti little ones climb, or if they chose, use their little šplhajú, alebo ak si vyberú, používajú svoje wings and fly to the top of the mountains, and malé krídla a lietajú na vrchol hôr a vytrhávajú pluck the never-fading flowers. There were all tie, ktoré nikdy nezvädnú. Na skrášlenie tohto kinds of trees to beautify the place; the box, miesta boli všetky druhy stromov: borovica, pine, fir, olive, myrtle and pomegranate, and jedľa, oliva, myrta a granátové jablko, a the fig tree, bowed down with the weight of its figovník, naklonený s váhou svojich včasných timely figs, made the place all over glorious. fíg, urobil to miesto slávnostné. Keď sme sa As we were about to enter the temple, Jesus chystali vstúpiť do chrámu, Ježiš zdviholl svoje raised his lovely eyes and said, ‘Only the one krásne oči a povedal: Na toto miesto vojde len hundred and forty-four thousand enter this sto štyridsaťštyri tisíc a vykríkli sme Aleluja. place’, and we shouted ‘Alleluia.’” 59.2 “The temple was supported by seven pil- 59.2 “Chrám bol podporený siedmimi stĺpmi, lars, all of transparent gold, set with pearls všetko z transparentného zlata, ktoré bolo most glorious. The things I saw there I can but osadené najslávnejšími perlami. Veci, ktoré faintly describe. Oh! that I could talk in the lan- som tam videla, môžem len slabo popísať. guage of Canaan, then could I tell something of Oh! Keby som mohla hovoriť v jazyku Kanaán, the glory of the better world. I saw there tables potom by som mohla povedať niečo o sláve of stone in which the names of the one hun- lepšieho sveta. Videl som tam kamenné dred and forty-four thousand were engraved dosky, v ktorých boli mená sto štyridsaťštyri in letters of gold.” LS, 217. tisíc vyryté zlatými písmenami.” LS, 217 60.1 “I dreamed of seeing a temple to which 60.1 “Zdálo se mi, že vidím chrám, ke many people were flocking. Only those who kterému šlo mnoho lidí. Jen ti, kteří v tomto took refuge in that temple would be saved chrámě v době konce hledali své útočiště, byli when time should close. All who remained out- zachráněni. Všichni ostatní, kteří zůstali venku, side would be forever lost. The multitudes with- byla navěky ztraceni. Onen zástup venku, který out, who were going their various ways, were chodil svými vlastními cestami, se posmíval

39 deriding and ridiculing those who were enter- těm, kteří vcházeli do chrámu a pravil, že ing the temple, and told them that this plan of takovýto plán záchrany je podvodným klamem, safety was a cunning deception, that, in fact, a že zde neexistuje nebezpečí, před kterým there was no danger whatever to avoid. They bychom museli utíkat. Oni dokonce zdržovali even laid hold of some to prevent them from některé na cestě a zbraňovali jim, aby nevešli hastening within the walls. dovnitř za zdi chrámu. 60.2 “Fearing to be laughed at and ridiculed, 60.2 “Jelikož jsem se obávala hanění a I thought best to wait until the multitude were posmívání, považovala jsem za nejlepší dispersed, or until I could enter unobserved čekat, až se zástup rozejde, abych mohla by them. But the numbers increased instead nepozorovaně vejít dovnitř. Avšak zástup, of diminishing, and fearful of being too late, I místo aby se zmenšoval, stále rostl, a protože hastily left my home and pressed through the jsem se bála, že přijdu pozdě, opustila jsem crowd. In my anxiety to reach the temple I did svůj domov a tlačila se zástupem. Ve své not notice or care for the throng that surround- úzkosti, abych došla ke chrámu, nevnímala ed me. On entering the building, I saw that the jsem tlačenici, která byla kolem mě. Když jsem vast temple was supported by one immense vstoupila do budovy, viděla jsem, že prostorný pillar, and to this was tied a Lamb all mangled chrám je podepřen silným sloupem, na kterém and bleeding. We who were present seemed to byl přivázáň raněný a krvácející Beránek. My know that this Lamb had been torn and bruised pří-omní jsme věděli, že tento Beránek byl on our account. All who entered the temple raněn a ubit kvůli nám. Všichni, kteří vstoupili must come before it and confess their sins. do chrámu, museli přijít k němu a vyznávat své hříchy. 60.3 “Just before the Lamb were elevated seats 60.3 “Přímo před Beránkem byly postaveny upon which sat a company of people looking stolice, na kterých seděla skupina lidí, kteři very happy. The light of heaven seemed to shine vypadali velmi šťastni. Zdálo se, že na jejich upon their faces, and they praised God and obličejích spočívalo nebeské světlo; oslavovali sang songs of glad thanksgiving that seemed Boha a zpívali písně chvály a díků, které zněly to be like the music of angels. These were they jako hudba andělů. To byli ti, kteří přišli k who had come before the Lamb, confessed Beránkovi, vyznali své hříchy, dosáhli odpuštění their sins, been pardoned, and were now wait- a nyní šťastni očekávali nějakou radostnou ing in glad expectation of some joyful event.” událost. 60.4 “Even after having entered the building a 60.4 “Když jsem vstoupila do budovy, dostala fear came over me and a sense of shame that jsem opět strach a pocit studu, že bych se měla I must humiliate myself before these people. před těmíto lidmi pokořit. Zdálo se mi však, že But I seemed compelled to move forward, and mě něco pudí jít vpřed; šla jsem tedy zvolna was slowly making my way around the pillar in kolem sloupu, abych mohla pohlédnout tváří order to face the Lamb, when a trumpet sound- v tvář na Beránka. V tu chvíli zazněla trouba, ed, the temple shook, shouts of triumph arose chrám se zatřásl, rozlehl se vítězoslavný from the assembled saints, an awful bright- křik shromážděných svatých a oslepující ness illuminated the building, then all was in- záře osvítila budovu; potom nastala hluboká tense darkness. The happy people had all dis- temnota. Štastní lidé zmizeli se světlem appeared with the brightness, and I was left nádhery a já jsem zůstala sama v tiché hrůze alone in the silent horror of night.” EW, 78, 79. noci.” Rané spisy, 78, 79.

40 Do We Need Rebaptism? Potrebujeme prekrstenie?

Be Ye Baptized Into the Church Triumphant Buďte pokrstený do cirkvi víťaznej

Abraham Abrahám Genesis 17:10,11.14 Genesis 17:10,11.14 Verse 10 “This is my covenant, which ye shall verš 10 “Toto je moja smluva, ktorú budete za- keep, between me and you and thy seed after chovávať, medzi mnou a medzi sebou a medzi thee; Every man child among you shall be cir- tvojím semenom po tebe: Obrezať sa vám má cumcised. 11 And ye shall circumcise the flesh každý mužského pohlavia. 11 Obrežete telo of your foreskin; and it shall be a token of the svojej neobrezanosti, a to bude znamením covenant betwixt me and you. ... 14 And the smluvy medzi mnou a medzi vami. 14 Ale ne- uncircumcised man child whose flesh of his obrezaný mužského pohlavia, ktorý by neobre- foreskin is not circumcised, that soul shall be zal tela svojej neobrezanosti, tá duša bude vy- cut off from his people; he hath broken my cov- ťatá zo svojho ľudu, zrušil moju smluvu. enant.”

1.1 “When Abraham had been nearly twen- 1.1 “Keď Abrahám býval v Kanaáne už takmer ty-five years in Canaan, the Lord appeared dvadsaťpäť rokov, zjavil sa mu Pán a povedal: unto him, and said, ‘I am the Almighty God; ‘Ja som Boh všemohúci, kráčaj pod mojím do- walk before Me, and be thou perfect.’ In awe, hľadom a buď bezúhonný’ (1 Moj 17,1). V po- the patriarch fell upon his face, and the mes- svätnej bázni padol Abrahám na tvár a Pán mu sage continued: ‘Behold, My covenant is with ďalej povedal: ‘Toto je moja zmluva s tebou: thee, and thou shalt be a father of many na- staneš sa otcom mnohých národov’ (1 Moj tions.’ In token of the fulfillment of this cove- 17,4). Na znak splnenia tejto zmluvy dostal nant, his name, heretofore called Abram, was namiesto doterajšieho mena Abram meno Ab- changed to Abraham, which signifies, ‘father of rahám, čo znamená „otec mnohých národov“. a great multitude.’ Sarai’s name became Sar- Svoju ženu už nemal volať Sáraj, ale Sára, to Tamina Bläsing Tamina ah – ‘princess;’ for, said the divine Voice, ‘she jest Kňažná, pretože podľa Božieho zasľúbenia shall be a mother of nations; kings of people ‘stane sa matkou národov; z nej vyjdú králi ná- shall be of her.’” rodov’ (1 Moj 17,16).” 1.2 “At this time the rite of circumcision was 1.2 “Abrahám v tom čase dostal príkaz ob- given to Abraham as ‘a seal of the righteous- riezky ‘ako pečať spravodlivosti z viery’ (Rim ness of the faith which he had yet being un- 4,11). Patriarcha i jeho potomkovia pokladali circumcised.’ Romans 4:11. It was to be ob- obriezku za znamenie oddanej služby Bohu, served by the patriarch and his descendants a tým aj odlišnosti od tých, čo slúžili modlám. as a token that they were devoted to the ser- Bolo to znamenie, že Boh si ich obzvlášť cení. vice of God and thus separated from idolaters, Tento obrad ich zaväzoval spĺňať podmienky and that God accepted them as His peculiar zmluvy, ktorú Boh uzavrel s Abrahámom. S po- treasure. By this rite they were pledged to ful- hanmi nesmú uzatvárať manželstvo, inak im fill, on their part, the conditions of the covenant hrozí strata úcty k Bohu a jeho svätému záko- made with Abraham. They were not to contract nu. Stále ich budú pokúšať hriešne obyčaje marriages with the heathen; for by so doing okolitých národov a zvádzať ich k modlosluž- they would lose their reverence for God and His be.” PP, 137,138. holy law; they would be tempted to engage in the sinful practices of other nations, and would be seduced into idolatry.” PP, 137,138.

41 Moses Mojžiš Exodus 4:24-26 Exodus 4:24-26 Verse 24 “And it came to pass by the way in verš 24 “A stalo sa na ceste, v nocľažišti, že sa the inn, that the Lord met him, and sought to s ním stretol Hospodin a hľadal ho zabiť. Vtedy kill him. 25 Then Zipporah took a sharp stone, vzala Cippora nôž, obrezala neobriezku svojho and cut off the foreskin of her son, and cast it syna a vrhla ju k jeho nohám a riekla: Je isté, at his feet, and said, Surely a bloody husband že si mi ženíchom krvi! A upustil od neho. Vtedy art thou to me. 26 So he let him go: then she riekla: Ženích krvi, pre obriezky.” said, A bloody husband thou art , because of the circumcision.”

2. “On the way from Midian, Moses received 2. “Na ceste z Midjánska dostal Mojžiš hrozi- a startling and terrible warning of the Lord’s vé znamenie Božej neľúbosti. Anjel sa mu bez displeasure. An angel appeared to him in a akéhokoľvek vysvetlenia zjavil tak hrozivo, ako- threatening manner, as if he would immedi- by ho chcel usmrtiť. Mojžiš sa rozpomenul, že ately destroy him. No explanation was given; nesplnil jednu z Božích požiadaviek. Svojou že- but Moses remembered that he had disre- nou sa dal prehovoriť a najmladšieho syna ne- garded one of God’s requirements; yielding to obrezal. Keďže zlyhal v splnení tejto podmien- the persuasion of his wife, he had neglected ky, pri ktorej jedinej mohlo jeho dieťa mať to perform the rite of circumcision upon their účasť na požehnaní Božej zmluvy s Izraelom, youngest son. He had failed to comply with toto zanedbanie zo strany vyvoleného vodcu the condition by which his child could be en- mohlo v očiach ľudu oslabiť vážnosť Božích titled to the blessings of God’s covenant with prikázaní, ktoré dostal vyvolený národ. Mojži- Israel; and such a neglect on the part of their šova žena Cippóra z obavy, aby jej muža nesti- chosen leader could not but lessen the force hol trest, obriezku urobila sama. Anjel potom of the divine precepts upon the people. Zippo- dovolil Mojžišovi pokračovať v ceste. Pri plne- rah, fearing that her husband would be slain, ní svojho poslania u faraóna sa Mojžiš ocitne performed the rite herself, and the angel then vo veľkom nebezpečenstve a jeho život bude permitted Moses to pursue his journey. In his závisieť len od ochrany svätých anjelov. Keby mission to Pharaoh, Moses was to be placed nebol splnil svoju dobre známu povinnosť, ne- in a position of great peril; his life could be mohol by mať istotu, že Boží anjeli ho budú preserved only through the protection of holy chrániť.” Patriarchovia a proroci, 255. angels. But while living in neglect of a known duty, he would not be secure; for he could not be shielded by the angels of God.” PP, 255.5.

Baptism a Sign for Covenant Krst znamením zmluvy 3.1 “‘Behold, the days come, saith the Lord, 3.1 “‘Hľa, idú dni, hovorí Hospodin, že učiním that I will make a new covenant with the s domom Izraelovým a s domom Júdovým house of Israel, and with the house of Judah: novú smluvu. Nie takú smluvu, jakú som učinil not according to the covenant that I made with s ich otcami toho dňa, ktorého som ich pojal za their fathers in the day that I took them by the ruku, aby som ich vyviedol z Egyptskej zeme, hand to bring them out of the land of Egypt; ktorú to moju smluvu oni zrušili, hoci som ja which My covenant they brake, although I was bol stal ich manželom, hovorí Hospodin. Lebo an husband unto them, saith the Lord: but toto je smluva, ktorú učiním s domom Izraelo- this shall be the covenant that I will make with vým po tých dňoch, hovorí Hospodin: Dám svoj the house of Israel; after those days, saith the zákon do ich vnútornosti a napíšem ho na ich Lord, I will put My law in their inward parts, and srdce a budem im Bohom, a oni mi budú ľu- write it in their hearts; and will be their God, dom.’ and they shall be My people.’

42 3.2 “Those who have by baptism given to 3.2 “Tí, ktorí krstom prísahali Bohu vieru v God a pledge of their faith in Christ, and their Krista a ich smrť starému životu hriechu, vstú- death to the old life of sin, have entered into pili do zmluvného vzťahu s Bohom. Tri sily Bož- covenant relation with God. The three powers stva, Otca, Syna a Ducha Svätého sú sľúbené, of the Godhead, the Father, Son, and Holy Spir- že budú ich silou a účinnosťou v novom živo- it, are pledged to be their strength and their ef- te v Kristovi Ježišovi.” AUCR, 7. október 1907, ficiency in their new life in Christ Jesus.” AUCR, par. 8, 9 . October 7, 1907, par. 8,9.

4. “During the forty years of wilderness wan- 4. “Počas štyridsiatich rokov putovania po dering, the Lord was true to the covenant He púšti bol Pán pravdivý k zmluve, ktorú urobil had made with His people. Those who were so svojím ľudom. Tí, ktorí mu boli poslušní, obedient to Him received the promised bless- dostali zasľúbené požehnanie.Táto zmluva je ings. And this covenant is still in force. Through stále v platnosti. Poslušnosťou môžeme prijí- obedience we can receive heaven’s richest mať nebeské najbohatšie požehnanie. Tí, ktorí blessings. Those who claim to be Christ’s tvrdia, že sú Kristovi nasledovníci sa zaväzujú followers pledge themselves to obedience k poslušnosti v čase svojho krstu. Keď zostu- at the time of their baptism. When they go pujú do vody, zaviazali sa pred očami Otca, down into the water, they pledge themselves Syna a Ducha Svätého, že budú odvtedy mŕtvi in the presence of the Father, the Son, and svetu a jeho pokušeniam a že vyjdú z vodného the Holy Ghost that they will henceforth be hrobu, aby chodili v novote života, dokonca aj dead unto the world and its temptations, and životom poslušnosti Božích požiadaviek.” (Ru- that they will arise from the watery grave to kopis 80, 1903, 2. (‘Kto ponúka chválu oslavuje walk in newness of life, even a life of obedi- Boha’, 1. augusta 1903. ) MR 1, 222.1. ence to God’s requirements.” (Ms 80, 1903, 2. (“Whoso­ ­Offereth Praise Glorifieth God,” August 1, 1903.)) 1MR, 222.1.

Christ Kristus Colossians 2:8-12 Kološanom 2: 8-12. Tamina Bläsing Tamina Verse 8 “Beware lest any man spoil you through verš 8 “Hľaďte, aby vás niekto nezajal v lúpež philosophy and vain deceit, after the tradition filozofiou [Svetskou múdrosťou] a prázdnym of men, after the rudiments of the world, and zvodom učiac podľa podania ľudí, podľa živlov not after Christ. 9 For in him dwelleth all the sveta a nie podľa Krista; 9 lebo v ňom prebýva fulness of the Godhead bodily. 10 And ye are všetka plnosť božstva telesne, 10 a ste v ňom complete in him, which is the head of all prin- naplnení, ktorý je hlavou každého kniežatstva cipality and power: 11 In whom also ye are cir- a každej vrchnosti, 11 v ktorom ste aj obreza- cumcised with the circumcision made without ní obriezkou, nie učinenou rukou, vo svlečení hands, in putting off the body of the sins of the tele hriechov ľudského tela, v obriezke Kris- flesh by the circumcision of Christ: 12 Buried tovej, 12 súc s ním spolu pohrobení v krste, with him in baptism, wherein also ye are risen v ktorom, totiž v Kristovi, ste aj spolu vstali with him through the faith of the operation of z mŕtvych skrze vieru pôsobenia Boha, ktorý God, who hath raised him from the dead.” ho vzkriesil z mŕtvych.”

Mark 1:4-11 Marek 1: 4-11 Verse 4 “John did baptize in the wilderness, verš 4. “Ján vystúpil krstiac na púšti a kážuc and preach the baptism of repentance for the krst pokánia na odpustenie hriechov. 5 A vy- remission of sins. 5 And there went out unto chádzala k nemu celá krajina Judská i Jeruza- him all the land of Judaea, and they of Jerusa- lemänia, a všetci boli krstení od neho v rieke lem, and were all baptized of him in the river of Jordáne vyznávajúc svoje hriechy. 6 A Ján bol Jordan, confessing their sins. 6 And John was odiaty veľblúďou srsťou a okolo svojich bedier

43 clothed with camel's hair, and with a girdle of mal kožený opasok a jedol kobylky a poľný a skin about his loins; and he did eat locusts med. 7 A kázal a hovoril: Ide za mnou silnejší and wild honey; 7 And preached, saying, There odo mňa, ktorému nie som hoden zohnúť sa cometh one mightier than I after me, the latch- rozviazať remienok na jeho obuvi. 8 Ja som vás et of whose shoes I am not worthy to stoop pokrstil vodou, ale on vás bude krstiť Svätým down and unloose. 8-9 I indeed have baptized Duchom. 9 A stalo sa v tých dňoch, že prišiel you with water: but he shall baptize you with Ježiš z Galilejského Nazareta a bol pokrstený the Holy Ghost. 10 And it came to pass in those od Jána v Jordáne. 10 A hneď, keď vychádzal days, that Jesus came from Nazareth of Gali- z vody, videl nebesia roztrhávané a Ducha, jako lee, and was baptized of John in Jordan. And čo by holubicu, sostupujúceho na seba, 11 a straightway coming up out of the water, he saw hlas zavznel z nebies: Ty si ten môj milovaný the heavens opened, and the Spirit like a dove Syn, v ktorom sa mi zaľúbilo. descending upon him: 11 And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.”

Baptize the Sinless? Krstiť bezhriešneho?

5.1 “When Jesus came to be baptized, John 5.1 “Keď Ježiš prišiel, aby sa dal pokrstiť, Ján recognized in Him a purity of character that he v ňom postrehol taký čistý charakter, aký do- had never before perceived in any man. The siaľ v nikom nepoznal. Samo ovzdušie jeho very atmosphere of His presence was holy and prítomnosti bolo sväté a vyvolávalo posvätnú awe-inspiring. Among the multitudes that had úctu. Medzi zástupmi, čo sa pri Jordáne hrnuli gathered about him at the Jordan, John had k nemu, Ján počul údesné príbehy zločinnosti heard dark tales of crime, and had met souls a stretol ľudí, ktorí klesali pod ťarchou tisíce- bowed down with the burden of myriad sins; rých hriechov, no nikdy nestretol človeka, z kto- but never had he come in contact with a human rého by vyžaroval taký božský vplyv. To všetko being from whom there breathed an influence sa zhodovalo s tým, čo bolo Jánovi o Mesiášovi so divine. All this was in harmony with what had zjavené. On sa však predsa len zdráhal splniť been revealed to John regarding the Messiah. Ježišovo prianie. Ako mal on, hriešny človek, Yet he shrank from granting the request of Je- pokrstiť Bezhriešneho? Prečo by sa ten, ktorý sus. How could he, a sinner, baptize the Sin- sa kajať nemusel, mal podrobiť obradu zna- less One? And why should He who needed no menajúcemu zmytie vyznanej viny? repentance submit to a rite that was a confes- sion of guilt to be washed away?” 5.2 “As Jesus asked for baptism, John drew 5.2 “Keď Ježiš žiadal o krst, Ján zdráhavo na- back, exclaiming, ‘I have need to be baptized mietal: ‘Ja by som sa mal dať tebe pokrstiť, of Thee, and comest Thou to me?’ With firm a ty prichádzaš ku mne?’ (Mat 3,14). Ježiš mu yet gentle authority, Jesus answered, ‘Suffer it dôrazne, no jemne povedal: ‘Nechaj to teraz! to be so now: for thus it becometh us to fulfill Patrí sa nám vykonať všetko, čo je spravodli- all righteousness.’ And John, yielding, led the vé’ (Mat 3,15). Potom Ján teda súhlasil, Spasi- Saviour down into the Jordan, and buried Him teľa zaviedol do Jordánu a ponoril ho do vody. beneath the water. ‘And straightway coming ‘Po krste Ježiš hneď vyšiel z vody. A vtedy sa up out of the water,’ Jesus ‘saw the heavens nad ním otvorili nebesá a videl Božieho Ducha, opened, and the Spirit like a dove descending ako zostupuje sťa holubica a prichádza naň- upon Him.’” ho’ (Mat 3,16).” 5.3 “Jesus did not receive baptism as a confes- 5.3 “Ježiš prijal krst, no nie ako vyznanie ne- sion of guilt on His own account. He identified jakého vlastného previnenia. Stotožnil sa Himself with sinners, taking the steps that we s hriešnikmi, urobil kroky, ktoré máme urobiť are to take, and doing the work that we must my, a konal to, čo konať prináleží aj nám. Jeho do. His life of suffering and patient endurance život po krste, plný utrpenia a trpezlivého zná- after His baptism was also an example to us.” šania, je príkladom aj nám.

44 5.4 “Upon coming up out of the water, Jesus 5.4 “Keď Ježiš vystúpil z vody na breh, sklonil bowed in prayer on the river bank. A new and sa k modlitbe. Začal sa nový a významný úsek important era was opening before Him. He jeho života. Púšťa sa do životného boja na šir- was now, upon a wider stage, entering on the šej scéne. Hoci bol Kniežaťom pokoja, jeho prí- conflict of His life. Though He was the Prince chod musí byť ako tasenie meča. Kráľovstvo, of Peace, His coming must be as the unsheath- ktoré prišiel zriadiť, bolo opakom toho, po čom ing of a sword. The kingdom He had come to túžili Židia. Ten, ktorý bol základom izraelského establish was the opposite of that which the obradného a spoločenského poriadku, bude Jews desired. He who was the foundation pokladaný za jeho nepriateľa a rozvratníka. On, of the ritual and economy of Israel would be ktorý vlastne oznámil zákon zo Sinaja, bude od- looked upon as its enemy and destroyer. He súdený ako priestupník. On, ktorý prišiel sata- who had proclaimed the law upon Sinai would na zbaviť moci, bude označený za Belzebuba. be condemned as a transgressor. He who had Nikto na zemi ho nepochopí a vo svojej službe come to break the power of Satan would be de- musí trvale zostať osamotený. Ani jeho matka, nounced as Beelzebub. No one upon earth had ani bratia po celý život nechápali jeho poslanie. understood Him, and during His ministry He Ba nerozumeli mu ani jeho učeníci. V jednote must still walk alone. Throughout His life His s Bohom prebýval vo večnom svetle, ale svoj mother and His brothers did not comprehend pozemský život musel tráviť osamote.” Túžba His mission. Even His disciples did not under- vekov, 110,111. stand Him. He had dwelt in eternal light, as one with God, but His life on earth must be spent in solitude.” DA, 110,111.

I am Come to Fulfill Prišiel som naplniť Matthew 5:17, 18 Matúš 5: 17,18 Verse 17 “Think not that I am come to destroy verš 17 “Nedomnievajte sa, že som prišiel zru- the law, or the prophets: I am not come to de- šiť zákon alebo prorokov: neprišiel som zrušiť, stroy, but to fulfill. 18 For verily I say unto you, ale naplniť. 18 Lebo ameň vám hovorím, že Till heaven and earth pass, one jot or one tittle dokiaľ nepominie nebo a zem, ani len jediné

shall in no wise pass from the law, till all be jota alebo jeden punktík nepominie zo zákona, Bläsing Tamina fulfilled.” dokiaľ sa všetko nestane.

Christ Supports Baptism Kristus podporuje krst

6. “Now he saw the tide of popularity turning 6. “Teraz videl, ako jeho popularita pomaly away from himself to the Saviour. Day by day klesá a stredom pozornosti stáva sa Kristus. the crowds about him lessened. When Jesus Denne mu ubúdalo poslucháčov. Keď Ježiš pri- came from Jerusalem to the region about Jor- šiel z Jeruzalema do jordánskej krajiny, ľudia dan, the people flocked to hear Him. The num- sa k nemu hrnuli, aby ho počuli. Poslucháčov ber of His disciples increased daily. Many came deň čo deň pribúdalo. Mnohí prišli kvôli krs- for baptism, and while Christ Himself did not tu, a keďže Kristus sám nekrstil, zveril tento baptize, He sanctioned the administration of posvätný obrad svojim učeníkom. Tým plne the ordinance by His disciples. Thus He set His potvrdil poslanie svojho predchodcu. Jánovi seal upon the mission of His forerunner. But učeníci však žiarlivo pozorovali, ako sa šíri Ježi- the disciples of John looked with jealousy upon šova povesť. Na príležitosť kritizovať jeho dielo the growing popularity of Jesus. They stood nemuseli dlho čakať. Medzi nimi a Židmi vznik- ready to criticize His work, and it was not long la otázka, či krst očisťuje človeka od hriechu, before they found occasion. A question arose pričom Jánovi učeníci sa domnievali, že Ježišov between them and the Jews as to whether bap- krst sa podstatne líši od krstu Jánovho. Čosko- tism availed to cleanse the soul from sin; they ro sa začali s Kristovými učeníkmi dohadovať maintained that the baptism of Jesus differed o to, ktoré slová sú pri krste vhodné, a nako- essentially from that of John. Soon they were in niec vôbec upierali Ježišovi právo krstiť.” Túžba vekov, 178. 2. 45 dispute with Christ’s disciples in regard to the form of words proper to use at baptism, and finally as to the right of the latter to baptize at all.” DA, 178.2.

Are ye Able to be Baptized with the Baptism Môžete byť pokrstení krstom, ktorým som ja that I am Baptized With? pokrstený?

Matthew 20:22-23 Matúš 20: 22-23. Verse 22 “But Jesus answered and said, Ye verš 22 “A Ježiš odpovedal a riekol: Neviete, čo know not what ye ask. Are ye able to drink of si prosíte. Či môžete piť kalich, ktorý mám ja the cup that I shall drink of, and to be baptized piť, a pokrstiť sa krstom, ktorým sa ja krstím? with the baptism that I am baptized with? They Povedali mu: Môžeme. 23 A on im povedal: Môj say unto him, We are able. 23 And he saith unto kalich pravda piť budete, i krstom, ktorým sa them, Ye shall drink indeed of my cup, and be ja krstím, pokrstení budete; ale dať sedieť po baptized with the baptism that I am baptized mojom pravom a po mojom ľavom boku nie je with: but to sit on my right hand, and on my left, mojou vecou, ale to bude dané tým, ktorým je is not mine to give, but it shall be given to them to pripravené od môjho Otca. for whom it is prepared of my Father.” 7. “When the request was made for the two 7. “Na prosbu, aby dva synové Zebedeovi mohli sons of Zebedee to sit the one on His right sedět jeden po pravici a druhý po Jeho levici hand and the other on His left in His kingdom, v Jeho nebeském království, Ježíš odpověděl: Jesus answered: ‘Ye know not what ye ask. Are ‘Nevíte, zač prosíte. Můžete-li píti kalich, kte- ye able to drink of the cup that I shall drink of, rýž já píti budu, a křtem, jímž já se křtím křtěni and to be baptized with the baptism that I am býti? Řekli jemu: Můžeme. Dí jim: Kalich zajis- baptized with? They say unto Him, We are able. té můj píti budete, a křtem, jímž já se křtím, And He saith unto them, Ye shall drink indeed of pokřtěni budete, ale seděti po pravici mé a po My cup, and be baptized with the baptism that levici mé, není mé dáti, ale těm, kterýmž při- I am baptized with: but to sit on My right hand, praveno jest od Otce mého.’ Mat.20,22-23 and on My left, is not Mine to give, but it shall Kolik lidí může s určitostí odpovědět. Může- be given to them for whom it is prepared of My me pít z tohoto kalicha, můžeme být pokřtěni Father.’ How many can answer: We can drink tímto křtem? Kolik lidí napodobuje tento vel- of the cup; we can be baptized with the bap- ký Vzor? Všichni, kteří vyznali, že jsou Kristovi tism; and make the answer understandingly? následovníci, se při tomto kroku zavázali žít How many imitate the great Exemplar? All právě tak, jak žil On. A přece život mnohých, who have professed to be followers of Christ i skvělých vyznavačů pravdy zjevuje, že proka- have, in taking this step, pledged themselves zují jen málo úcty k Vzoru v tom, jak málo Mu to walk even as He walked. Yet the course of přizpůsobují svůj život. Formují svůj život tak, many who make high professions of the truth aby vyhověli jen svému nedokonalému ideálu. shows that they make but little reference to Nenapodobují sebezapírání Kristovo ani Jeho the Pattern in conforming their lives thereto. obětavý život pro blaho jiných.” Svedectvá pre They shape their course to meet their own Cirkev, zväzok 2, 32.1. imperfect standard. They do not imitate the self-denial of Christ or His life of sacrifice for others’ good.” 2T, 32.1. 8.1 “Jesus bears tenderly with them, not re- 8.1 “Ježiš ich trpezlivo počúva, nekarhá ich pre- buking their selfishness in seeking preference to, že sebecky chcú predstihnúť svojich bratov. above their brethren. He reads their hearts, He Číta v ich srdciach, vie, aká hlboká láska ich knows the depth of their attachment to Him. k nemu viaže. Vie, že to nie je len prechodná Their love is not a mere human affection; vrtošivá nálada a aj keď je poznamenaná po- though defiled by the earthliness of its human zemskosťou a ľudskou porušenosťou, prame-

46 channel, it is an outflowing from the fountain ní zo zdroja jeho spasiteľnej lásky. Nezatratí ju, of His own redeeming love. He will not rebuke, ale prehĺbi a očistí. Povedal: ‘Môžete piť kalich, but deepen and purify. He said, ‘Are ye able to ktorý ja pijem? Alebo môžete byť pokrstení krs- drink of the cup that I shall drink of, and to be tom, ktorým som ja pokrstený?’ (Mar 10,38). baptized with the baptism that I am baptized Pripomínajú si jeho tajomné slová znamena- with?’ They recall His mysterious words, point- júce skúšky i utrpenia a dôverčivo odpoveda- ing to trial and suffering, yet answer confident- jú: ‘Môžeme.’ Veď pre nich by to bola tá naj- ly, ‘We are able.’ They would count it highest vyššia pocta, aby mohli dokázať svoju vernosť honor to prove their loyalty by sharing all that účasťou vo všetkom, čo stihne ich Pána.” is to befall their Lord.” 8.2 “‘Ye shall drink indeed of My cup, and be 8.2 “Kristus im povedal: ‘Kalich, ktorý ja pijem, baptized with the baptism that I am baptized budete piť, aj krstom, ktorým som krstený ja, with,’ He said; before Him a cross instead of budete pokrstení’ (Mar 10,39). Čakal ho kríž a throne, two malefactors His companions at miesto trónu a dvaja zločinci ako jeho spoloč- His right hand and His left. John and James níci po pravici a po ľavici. Jakub a Ján mali were to share with their Master in suffering; mať podiel na Majstrovom utrpení; jeden, prvý the one, first of the brethren to perish with the z bratov, zahynie mečom, druhý bude musieť sword; the other, longest of all to endure toil, najdlhšie zo všetkých znášať únavu, pohanu and reproach, and persecution.” DA, 548.6,7. a prenasledovanie.” Túžba vekov, 548. 6,7.

9.1 “But though so willing to make a personal 9.1 “Ale aj keď boli ochotní urobiť osobnú apli- application of the lessons of Jesus, James and káciu z naučení Ježiša, James a Ján neboli John were by no means ready to abandon their vôbec ochotní opustiť svoje ambiciózne plá- ambitious designs. Soon after this, accompa- ny. Čoskoro po tom, sprevádzaní ich matkou, nied by their mother, they came to Jesus with prišli k Ježišovi s prosbou o to, aby im bolo the petition that they might be permitted to oc- umožnené obsadiť pozíciu najväčšej dti v jeho cupy the position of greatest honor in his king- kráľovstve. Ježiš im odpovedal: ‘Neviete, čo dom. Jesus answered them, ‘Ye know not what žiadate.’ Poznal nekonečnú obeť, ktorá ho ye ask.’ He knew the infinite sacrifice that očakávala. že pred kráľovským trónom malo awaited him; that before the kingly throne dôjsť k poníženiu a hanbe a k smrti kríža. A there was to be humiliation and shame, and napriek tomu ochotne znášal strašné utrpenie Bläsing Tamina the agonizing death of the cross. And yet he kvôli dušiam, ktoré vopred videl zachránené v would willingly endure the terrible ordeal for jeho kráľovstve, aby si po neustále veky več- the sake of seeing souls saved in his kingdom nosti užívali nevýslovnú blaženosť.” to enjoy untold bliss throughout the ceaseless ages of eternity.” 9.2 “This was the joy that was set before 9.2 “Bola to radosť, ktorá bola postavená pred Christ, the glory that he was to receive, and Kristom, sláva, ktorú mal dostať, a o sa ktorú that the two disciples had unwittingly request- dvaja učeníci nevedomky žiadali s ním deliť. Je- ed to share. Jesus asked them, ‘Are ye able to žiš sa ich pýtal: ‘Vy ste schopní piť pohár, ktorý drink of the cup that I shall drink of, and to be budem piť, a byť pokrstený krstom, ktorým som baptized with the baptism that I am baptized bol pokrstený?’ Málo pochopili horký pohár, o with?’ Little did they comprehend the bitter ktorom hovoril ich Pán, alebo uvedomili krst cup of which their Lord spoke, or realize the ohňom, ale bez strachu odpovedali: ‘Môže- fiery baptism; but they fearlessly responded, me.’ A on im povedal: ‘Môj kalich pravda piť ‘We are able.’ Jesus said unto them, ‘Ye shall budete, i krstom, ktorým sa ja krstím, pokrstení indeed drink of my cup, and be baptized with budete; ale dať sedieť po mojom pravom a po the baptism that I am baptized with; but to sit mojom ľavom boku nie je mojou vecou, ale to on my right hand, and on my left, is not mine to bude dané tým, ktorým je to pripravené od môj- give, but it shall be given to them for whom it is ho Otca.’” prepared of my Father.’

47 9.3 “‘And when the ten heard it, they were 9.3 “‘A keď to počuli desiati, boli pohnutí hne- moved with indignation against the two breth- vom proti obom bratom.’ Neboli menej úzkost- ren.’ They were not less anxious than James liví ako Jakub a Ján, aby si zabezpečili hlavné and John to secure the chief places in the king- miesta v Kristovom kráľovstve, boli teda na- dom of Christ; they were therefore angry with hnevaní na tých dvoch bratov, ktorí si vzali, ako the two brothers for taking, as they thought, an si mysleli, neprimeranú výhodu. Keď si Ježiš undue advantage. Aware of their ambition and uvedomoval ich ambície a ich rozhorčenie, vy- their resentment, Jesus reasoned with them. svetľoval im. ‘Viete,’ povedal, ‘že kniežatá ná- ‘Ye know,’ he said, ‘that the princes of the rodov panujú nad nimi a tí, ktorí sú nad nimi Gentiles exercise dominion over them, and vládnu nad nimi veľkou mocou. Ale medzi they that are great exercise authority upon vami to tak nebude; ale každý, kto chce byť them. But it shall not be so among you; but medzi vami veľký, nech je vaším služobní- whosoever will be great among you, let him kom; a ktokoľvek chce byť medzi vami prvý, be your minister; and whosoever will be chief nech je vaším služobníkom.’ Mal byť rozdiel among you, let him be your servant.’ There medzi jeho kráľovstvom a kráľovstvami sve- was to be a difference between his kingdom ta. ‘Kniežatá národov’ boli ambiciózni a hľa- and the kingdoms of the world. ‘The princes dali miesto a moc; ale ich smer v tomto ohľa- of the Gentiles’ were ambitious, and sought de vyplýval z falošných predstáv o veľkosti a for place and power; but their course in this z pýchy ľudského srdca. Medzi učeníkmi Kris- respect resulted from false ideas of greatness ta mal existovať úplne iný stav vecí. Nikto z and the pride of the human heart. Among the nich sa nemal usilovať o nadvládu nad svojimi disciples of Christ an entirely different state bratmi, a snažiť sa byť pánom nad Božím de- of things was to exist. One was not to aspire dičstvom.” Znamenia doby, 15. januára 1885, to dominion over his brethren, and to seek to par. 6 8. be lord over God’s heritage.” ST, January 15, 1885, par. 6-8.

10. “We learned from one who had heard the 10. “Od jedného, ​​ktorý počul dokument čítaný document read in Boston and Roxbury, that H. v Bostone a Roxbury, sme sa dozvedeli, že H. had gone to Carver to read it there. At first I felt odišiel do Carver, aby ho tam prečítal. Spočiat- distressed. I could not see why God should suf- ku som sa cítila znepokojená. Nevedela som fer me thus to be reproached. I had to suffer pochopiť, prečo by Bôh trpel, že ma obvini- anguish of spirit for others, and now my char- li. Musela som trpieť duševnými ťažkosťami acter was attacked. For a short time I sunk in pre iných a teraz bol môj charakter napad- discouragement. But as I went before the Lord nutý. Za krátky čas som sa potopila v znechu- with this severe trial, he gave me grace to bear tení. Ale keď som prešla pred Pána v tomto it. His strong arm supported me. I was not suf- ťažkom súžení, dal mi milosť, aby som ho zná- fering as an evil-doer, but for Christ’s sake, šala. Jeho silná paža ma podoprela. Netrpela and how many had suffered the same before som ako zlo konajúci človek, ale pre Krista, a me, even Jesus, the Saviour of the world, was koľkí trpeli rovnako predo mnou, aj Ježišovi, reproached and falsely accused, and these Spasiteľovi sveta, bolo vyčítané a bol falošne words seemed ever before me, ‘Are ye able obvinený, a tieto slová boli stále predo mnou, to drink of the cup?’ Can ‘ye be baptized with ‘Môžete piť pohár? ‘Môže vy byť pokrstení krs- the baptism?’ I felt, as I was bowed before tom?’ Cítila som, ako som sa sklonila pred Pá- the Lord, that I could say, Let me know the nom, že som mohla povedať, Nech spoznám fellowship of Christ’s sufferings. I knew what Společenstvo Kristovho utrpenia. Vedela som, was reported as being in that document was že to, čo bolo nahlásené v tomto dokumente, false, and Jesus knew it, then why should I be bolo falošné a Ježiš to vedel, prečo by som sa troubled? I fully believed that Jesus was soon mala trápiť? Úplne som verila, že Ježiš čoskoro to come, and then my name, which was han- príde, a potom by bolo moje meno, s ktorým sa dled so maliciously here, would be justified. I tu tak zlomyseľne zaobchádzalo, ospravedlne- there consecrated myself, my name and all, to né. A tak som tam posvätila sama seba, moje God, and with reconciliation could say, Only let meno a všetko Bohu, a mohlo by sa povedať so

48 my poor name be written in the Lamb’s book of zmierením, len nech moje úbohé meno bude life, and men may handle it just as God suffers zapísané v Baránkovej "knihe života, a ľudia to them. Let me suffer with Christ that I may reign môžu manipulovať tak ako ich Boh strpí. Nech with him.” 2SG, 70.1. trpíms Kristom, aby som mohla kraľovať s ním.” Duchovné dary, zväzok 2, 70. 1.

11. “The growth of the tares among the wheat 11. “Rast plevelu medzi pšenicou k sebe pri- would draw special attention to it. The grain ťahuje osobitnú pozornosť. Obilie bude vysta- would be subjected to severe criticism. In- vené vážnej kritike. V skutočnosti môže byť deed, the whole field might be set down as celé pole definované ako bezcenné niektorým worthless by some superficial observer, or by povrchným pozorovateľom, alebo ten, kto má one who delighted to discover evil. ” 2SP, 248. radosť objavovať zlo.” 2SP, 248 .

12. “The sincere believers of truth are made 12. “Úprimným veriacim pravdy je spôsobený sad, and their trials and sorrows greatly in- smútok a ich skúšky a bolesti sa značne zvý- creased, by the elements among them which šili, medzi nimi prvkami, ktoré ich obťažujú, annoy, dishearten, and discourage them in skľučujú a odrádzajú od ich úsilia. Ale Pán their efforts. But the Lord would teach His ser- chce naučiť svojich služobníkov lekciu veľkej vants a lesson of great carefulness in all their opatrnosti vo všetkých svojich krokoch. ‘Nech moves. ‘Let both grow together.’” 3T, 113. rastú obe spolu.’” 3T, 113.

13.1 “The word of God often comes in collision 13.1 “Božie slovo neraz naráža na vrodené with man’s hereditary and cultivated traits of i získané povahové črty a životné návyky. Po- character and his habits of life. But the good- slucháč s dobrou pôdou v srdci však prijíma ground hearer, in receiving the word, accepts všetky podmienky i požiadavky Božieho slova. all its conditions and requirements. His hab- Príkazy ľudí v porovnaní s Božím slovom strá- its, customs, and practices are brought into cajú význam. Celým srdcom a jednoznačným submission to God’s word. In his view the úsilím túži po večnom živote a poslušne ide za commands of finite, erring man sink into in- pravdou, aj keby utrpel stratu, bol prenasledo- significance beside the word of the infinite vaný alebo mal zomrieť.” God. With the whole heart, with undivided Tamina Bläsing Tamina purpose, he is seeking the life eternal, and at the cost of loss, persecution, or death itself, he will obey the truth.” 13.2 “And he brings forth fruit ‘with patience.’ 13.2 “Bude ‘vytrvalo’ prinášať úrodu. Skúšky None who receive God’s word are exempt from a ťažkosti sa nevyhnú nikomu, kto prijal Božie difficulty and trial; but when affliction comes, slovo. Skutočný kresťan však ani v súžení ne- the true Christian does not become restless, stratí Boží pokoj, neprestane veriť, neprepad- distrustful, or despondent. Though we can not ne zúfalstvu. Aj keď nevieme, ako sa skončí see the definite outcome of affairs, or discern naše trápenie a aké zámery má s nami Boh, the purpose of God’s providences, we are not nestrácajme dôveru. Pripomeňme si Božiu lás- to cast away our confidence. Remembering ku a milosrdenstvo. Zverme mu svoje starosti the tender mercies of the Lord, we should cast a trpezlivo čakajme na jeho pomoc. our care upon Him, and with patience wait for His salvation. 13.3 “Through conflict the spiritual life is 13.3 “Duchovný život bojom silnie. Trpezlivým strengthened. Trials well borne will develop znášaním ťažkostí získame pevný charakter steadfastness of character and precious spir- i vzácne duchovné cnosti. Dokonalé ovocie itual graces. The perfect fruit of faith, meek- viery, krotkosť a láska, často najlepšie do- ness, and love often matures best amid storm zrieva v desivých búrkach.“ Kristove podoben- clouds and darkness.” COL, 60,61. stvá, 60,61.

49 Luther Luther

14. “It was about this time that Luther, reading 14. “Luther práve v tom čase čítal spisy Jána the works of Huss, found that the great truth Husa a zistil, že veľkú pravdu o ospravedlne- of justification by faith, which he himself was ní z viery, ktorú sám obhajuje a učí, zastával seeking to uphold and teach, had been held už tento český reformátor. Vyhlásil: ‘My všetci, by the Bohemian Reformer. ‘We have all,’ said Pavel, Augustín i ja sme husiti aj bez toho, aby Luther, ‘Paul, Augustine, and myself, been Hus- sme o tom vedeli.’ Ďalej povedal: ‘Boh iste po- sites without knowing it!’ ‘God will surely visit it tresce svet za to, že už pred sto rokmi mu bola upon the world,’ he continued, ‘that the truth hlásaná pravda a bola upálená.’ (Wylie, cit. die- was preached to it a century ago, and burned!’ lo, zv. 6, kap. 1).” Veľký spor, 140 0,3. – Wylie, b. 6, ch. 1” GC, 140.3.

The Struggle of the Anabaptist Boj Anabaptistu

15. “They say: ‘You were baptized when you 15. “Hovoria: ‘Bol si pokrstený, keď ste boli ešte were still a child and did not believe. Therefore, dieťa a neveril. Tvoj krst teda nebol nič.’ atď. your Baptism was nothing.’ etc. This is really Toto je skutočne to isté ako povedať: ‘Ak neve- the same as saying: ‘If you do not believe, God's ríte, Božie Slovo a sviatosť nie sú ničím. Ale ak Word and Sacrament are nothing. But if you be- veríte, sú niečo. Preto iba tí, ktorí majú vieru, lieve, they are something. Therefore, only those dostávajú skutočný krst, zatiaľ čo tí, ktorí neve- who have faith receive true Baptism, whereas ria, dostanú len vodu a nie sú skutočne pokrs- those who do not believe receive nothing but tení.’” Martin Luther water and are not truly baptized.’” M. Luther

Millerties Millerti Revelation 10:8-11 Zjavenie 10: 8-11. Verse 8 “And the voice which I heard from verš 8 “A hlas, ktorý som bol počul z neba, zase heaven spake unto me again, and said, Go and hovoril so mnou a povedal: Iď a vezmi otvore- take the little book which is open in the hand nú knižku, ktorá je v ruke anjela, ktorý stojí na of the angel which standeth upon the sea and mori a na zemi. 9 Vtedy som odišiel k anjelovi upon the earth. 9 And I went unto the angel, a povedal som mu, aby mi dal knižku. A on mi and said unto him, Give me the little book. And povedal: Vezmi a zjedz ju, a spôsobí ti horkosť he said unto me, Take it, and eat it up; and it v bruchu, ale v tvojich ústach bude sladká ako shall make thy belly bitter, but it shall be in thy med. 10 A vzal som knižku z ruky anjela a zje- mouth sweet as honey. 10 And I took the lit- dol som ju, a bola v mojich ústach sladká jako tle book out of the angel's hand, and ate it up; med, ale keď som ju zjedol, zhorklo moje bru- and it was in my mouth sweet as honey: and cho. 11 ??? as soon as I had eaten it, my belly was bitter. 11 And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.” 16.1 “The first angel’s message of Revelation 16.1 “Posolstvo prvého anjela zo 14. kapitoly 14, announcing the hour of God’s judgment Zjavenia, ktoré oznamuje čas Božieho súdu and calling upon men to fear and worship a vyzýva ľudí, aby sa báli Boha a uctievali ho, Him, was designed to separate the professed malo oddeliť pravý Boží ľud od zhubných vply- people of God from the corrupting influences vov sveta a prebudiť v ňom záujem, aby po- of the world and to arouse them to see their znal svoj bezbožný stav a odpadnutie od Boha. true condition of worldliness and backsliding. Týmto posolstvom Boh varoval cirkev. Keby In this message, God has sent to the church bola posolstvo prijala, mohlo viesť k náprave a warning, which, had it been accepted, would všetkého, čo ju od Boha oddeľovalo. Keby boli have corrected the evils that were shutting členovia cirkvi prijali nebeské posolstvo, poko-

50 them away from Him. Had they received the rili sa pred Pánom a úprimne sa snažili pripra- message from heaven, humbling their hearts viť, aby mohli v Božej prítomnosti obstáť, bol before the Lord and seeking in sincerity a by sa medzi nimi prejavil Duch Svätý a Božia preparation to stand in His presence, the Spirit moc. Cirkev by sa bola opäť zjednotila vo vie- and power of God would have been manifest- re a láske ako za čias apoštolov, keď veriaci ed among them. The church would again have boli ‘jedno srdce a jedna duša’ a ‘neohrozene reached that blessed state of unity, faith, and hlásali Božie slovo’ a ‘Pán pridával deň čo deň love which existed in apostolic days, when the zachránených k tomuto spoločenstvu.’“ Sk, believers ‘were of one heart and of one soul,’ 4,32.31; 2,47 and ‘spake the word of God with boldness,’ when ‘the Lord added to the church daily such as should be saved.’ Acts 4:32, 31; 2:47 16.2 “If God’s professed people would receive 16.2 “Keby Kristovi vyznávači prijali svetlo, the light as it shines upon them from His word, ktoré ich z Božieho slova osvecuje, dosiahli by they would reach that unity for which Christ jednotu, o ktorú Kristus prosil a ktorú apoštol prayed, that which the apostle describes, ‘the označil za ‘jednotu ducha vo zväzku pokoja’. unity of the Spirit in the bond of peace.’ ‘There Povedal: ‘Jedno je telo a jeden Duch, ako ste is,’ he says, ‘one body, and one Spirit, even as aj boli povolaní v jednej nádeji svojho povola- ye are called in one hope of your calling; one nia. Jeden je Pán, jedna viera, jeden krst.’ (Ef Lord, one faith, one baptism.’ Eph. 4:3-5.” 4,3-5).” 16.3 “Such were the blessed results experi- 16.3 “Adventné posolstvo bolo požehnaním enced by those who accepted the advent mes- pre tých, čo ho prijali. Títo veriaci prišli z rôz- sage. They came from different denomina- nych náboženských organizácii, ale konfesijné tions, and their denominational barriers were priehrady padli, rozpory zanikli, prestalo sa ve- hurled to the ground; conflicting creeds were riť v nádej na tisícročnú ríšu pokoja na zemi, shivered to atoms; the unscriptural hope of a čo odporuje Písmu, nesprávne názory na Kris- temporal millennium was abandoned, false tov druhý advent sa opravili, vytratila sa pýcha views of the second advent were corrected, a napodobňovanie sveta, ponaprávali sa kriv- pride and conformity to the world were swept dy a srdcia spájalo to najúprimnejšie spolo- away; wrongs were made right; hearts were čenstvo – zavládla medzi nimi vzájomná láska Bläsing Tamina united in the sweetest fellowship, and love and a radosť. Ak toto učenie urobilo toľko pre tých joy reigned supreme. If this doctrine did this niekoľkých ľudí, ktorí ho prijali, mohlo zmeniť for the few who did receive it, it would have aj všetkých, keby mu neboli odporovali.” done the same for all if all had received it.” 16.4 “But the churches generally did not ac- 16.4 “Cirkvi však väčšinou posolstvo neprijali. cept the warning. Their ministers, who, as Ich duchovní, ktorí ako strážcovia ‘izraelského watchmen ‘unto the house of Israel,’ should domu’ mali ako prví poznať znamenia Kristov- have been the first to discern the tokens of Je- ho príchodu, nepoznali pravdu ani z proroc- sus’ coming, had failed to learn the truth either tva, ani zo znamení doby. Ich srdcia boli plné from the testimony of the prophets or from the ctibažných túžob, pre ktoré vychladla ich láska signs of the times. As worldly hopes and ambi- k Bohu a ochabla viera v jeho Slovo. Keď ich tions filled the heart, love for God and faith in oslovilo adventné posolstvo, ozvali sa v nich His word had grown cold; and when the advent predsudky a nevera. Skutočnosť, že posolstvo doctrine was presented, it only aroused their hlásali väčšinou laici, kritikom stačila ako dôkaz prejudice and unbelief. The fact that the mes- proti nemu. Ako kedysi, tak aj teraz vyvolávalo sage was, to a great extent, preached by lay- jasné svedectvo Božieho slova otázku: ‘Uveril men, was urged as an instrument against it. As azda v neho niekto z popredných mužov alebo of old, the plain testimony of God’s word was z farizejov?’ (Ján 7,48). Keď zistili, že dôkazy met with the inquiry: ‘Have any of the rulers or o časových údajoch z proroctva možno ťažko of the Pharisees believed?’ And finding how vyvrátiť, mnohí odrádzali od skúmania proroc- difficult a task it was to refute the arguments tiev a šírili názor, že prorocké knihy sú zapeča-

51 drawn from the prophetic periods, many dis- tené, a teda nepochopiteľné. Mnohí slepo verili couraged the study of the prophecies, teaching svojim kazateľom a zdráhali sa vypočuť posol- that the prophetic books were sealed and were stvo. Iní sa síce presvedčili o pravde, no neod- not to be understood. Multitudes, trusting im- vážili sa priznať to z obavy, ‘aby ich nevylúčili plicitly to their pastors, refused to listen to the zo synagógy’ (Ján 12,42). Posolstvo, ktoré Boh warning; and others, though convinced of the poslal ako skúšku očisty cirkvi, jasne ukáza- truth, dared not confess it, lest they should be lo, že mnohí viac milujú svet než Krista. Puto, ‘put out of the synagogue.’ The message which ktoré ich spájalo so svetom, bolo mocnejšie God had sent for the testing and purification než to, ktoré ich pútalo k nebu. Rozhodli sa of the church revealed all too surely how great poslúchnuť hlas svetskej múdrosti a odvrátili was the number who had set their affections sa od prenikavého posolstva pravdy. on this world rather than upon Christ. The ties which bound them to earth were stronger than the attractions heavenward. They chose to listen to the voice of worldly wisdom and turned away from the heart-searching mes- sage of truth.”

16.5 “In refusing the warning of the first angel, 16.5 “Tým, že ľudia zavrhli posolstvo prvého they rejected the means which Heaven had anjela, odmietli nebeský prostriedok svojej provided for their restoration. They spurned duchovnej obnovy. Pohrdli poslom milosti, the gracious messenger that would have cor- hoci mohol napraviť bludy, ktoré ich odlúčili od rected the evils which separated them from Boha a ešte viac sa chceli spriateliť so svetom. God, and with greater eagerness they turned to V tom spočívala príčina bezbožnosti, odpadnu- seek the friendship of the world. Here was the tia a duchovnej smrti, ktorá vládla v cirkvách cause of that fearful condition of worldliness, v roku 1844.” Veľký spor, 379, 380. backsliding, and spiritual death which existed in the churches in 1844.” GC, 379, 380.

Baptism Among the Millerites Krst medzi milleritmi

17.1 “Early in 1844 contemporary newspaper 17.1 “Na začiatku roka 1844 dobové novinové editorials tell of Fitch’s acceptance and preach- úvodníky hovoria o Fitchovom prijatí kázania ing of the doctrine of the final destruction of o učení o konečnom zničení hriešnikov, ktoré the wicked, brought to him by George Storrs. mu priniesol George Storrs. Podobne to bolo aj This was similarly true of baptism by immer- v prípade krstu ponorením, čo viedlo k pokrs- sion, leading to some twenty, including Fitch, teniu asi dvadsiatich, vrátane Fitcha; a potom being baptized; and then of an instance when asistencia, keď Fitch pokrstil dvanásť osôb na Fitch baptized twelve persons in the Ohio Ca- kanále Ohio v mrazivej zime v Marci, uprostred nal in the piercing cold of March, amid a driving snehovej búrky.’Jeho vlastné chápanie krstu je snowstorm.’ His own understanding of baptism odhalené v liste svojej manželke: ‘Odkedy som is revealed in a letter to his wife: ‘Since I last ti naposledy napísal, bol som pochovaný krs- wrote you I have been buried by baptism into tom do smrti Krista.’” the death of Christ.’” 17.2 “But Fitch did not have much longer to 17.2 “Ale Fitch nemal veľa času naviac žiť a live and labor. He was in Buffalo, New York, in pracovať. Bol v Buffale v New Yorku v októbri ­October, 1844, when a large number of new 1844, keď veľké množstvo nových veriacich believers requested baptism. Others had not požiadalo o krst. Iní sa zatiaľ úplne nerozhod- yet fully made up their minds. Arrangements li. Boli prijaté opatrenia a spoločnosť, ktorá were made, and the company who were ready bola pripravená, šla s ním na breh jazera a went with him to the lake shore and were pokrstila sa v chladnej jesennej vode. Fúkal baptized in the chilly autumn water. A cold chladný vietor, keď Fitch išiel domov vo svojich wind was blowing as Fitch started for home mokrých šatoch - pretože v tých dňoch nemali

52 in his wet garments – for they had no protec- žiadne ochranné krstné rúcha ani vodotesné tive baptismal robes or waterproof waders in vetráky. Ale práve vtedy ho stretla iná spoloč- those days. But just then he was met by an- nosť neskorých kandidátov na ceste k jazeru, other company of tardy candidates, on their ktorá podobne požadovala krst. V takej zime, way to the lake, who similarly desired bap- aká mu bola, Fitch sa vrátil s nimi a ponoril tism. So, cold as he was, Fitch went back with ich. A potom prišla oneskorená tretia skupina, them and immersed them. And then came a ktorá sa konečne rozhodla. Na ich žiadosť sa belated third company who had at last made druhýkrát vrátil a tiež ich pokrstil.” Ale Fitch their decision. At their request he turned back bol vážne podchladený. a second time, and baptized them also. But Fitch was seriously chilled. 17.3 “Ill as he was from the effects of this pro- 17.3 “Taký chorý z dôvodu tohto dlhotrvajúce- longed exposure, he nevertheless rode several ho vystavovania sa, šiel na koni v nasledujú- miles the next day in the cold wind to meet an- com dni v chladnom vetre niekoľko kilometrov, other appointment. This proved too much for aby sa stretol na ďalšej schôdzke. To na neho him, and he was stricken down with fatal illness, bolo príliš veľa a bol postihnutý smrteľnou cho- doubtless pneumonia, which speedily brought robou, bezpochyby zápalom pľúc, ktorý rýchlo on his death at the early age of thirty-nine. His priniesol smrť už v ranom veku tridsiatich de- last triumphant words on October 14, shortly viatich rokov. Jeho posledné víťazné slová 14. before the day of expectation, were, ‘I believe októbra, krátko pred očakávaním, boli: ‘Verím in the promises of God.’ It may confidently be v sľuby Božie.’ Je možné s istotou povedať, že said that none of the Adventist preachers was žiadny z kazateľov adventistov nebol viac milo- more widely loved than Charles Fitch. Coura- vaný ako Charles Fitch. Odvážny a vynaliezavý, geous and resourceful, helpful and hopeful, he užitočný a nádejný, interpretoval lásku Božiu interpreted the love of God in word and deed, v slove a skutku, vo svetle druhého príchodu, in the light of the second advent, to the thou- tisícom, ktorým slúžil.” Prorocká viera našich sands to whom he ministered.” The Prophetic otcov, zväzok 4, 541.4, 545. Faith of our Fathers, vol. 4, 541.4, 545.

Covenant Broken, Covenant Restored Zmluva zrušená, zmluva obnovená

Bläsing Tamina Numbers 14:26-35 Numeri 14: 26-35 Verse 26 “And the Lord spake unto Moses verš 26 “A Hospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi and unto Aaron, saying, 27 How long shall I a riekol: 27 Dokedy to budem trpieť tejto zlej bear with this evil congregation, which mur- obci, ktorá neprestajne repce proti mne? Doke- mur against me? I have heard the murmurings dy budem počúvať reptania synov Izraelových, of the children of Israel, which they murmur ktorí repcú proti mne? 28 Povedz im: Ako že ja against me. 28 Say unto them, As truly as I live, žijem, hovorí Hospodin, prisahám, že vám uči- saith the Lord, as ye have spoken in mine ears, ním tak, ako ste hovorili v moje uši. 29 Na tejto so will I do to you: 29 Your carcases shall fall púšti popadajú vaše mŕtve telá, a tu pohyniete in this wilderness; and all that were numbered všetci, ktorí ste boli počítaní, podľa celého svoj- of you, according to your whole number, from ho počtu, vo veku od dvadsiateho roku a vyše, twenty years old and upward, which have mur- ktorí ste reptali proti mne 30 Prisahám, že ne- mured against me, 30 Doubtless ye shall not vojdete do zeme, vzhľadom na ktorú som bol come into the land, concerning which I sware pozdvihol svoju ruku prisahajúc, že vás osadím to make you dwell therein, save Caleb the son v nej, krome Kálefa, syna Jefunneho, a Jozuu, of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. 31 syna Núnovho. 31 Ale vaše malé deti, o ktorých But your little ones, which ye said should be a ste povedali, že budú za lúpež, tie ta vovediem, prey, them will I bring in, and they shall know a poznajú zem, ktorou ste vy pohŕdli. 32 Ale the land which ye have despised. 32 But as vaše mŕtve telá padnú na tejto púšti. 33 A vaši for you, your carcases, they shall fall in this synovia budú pastiermi na púšti za štyridsať ro- wilderness. 33 And your children shall wander kov a ponesú trest za vaše smilstvo, dokiaľ ne-

53 in the wilderness forty years, and bear your bude koniec vašim mŕtvym telám tu na púšti. whoredoms, until your carcases be wasted in 34 Podľa počtu dní, v ktorých ste zkúmali zem, the wilderness. 34 After the number of the štyridsať dní, počítajúc každý deň za rok, po- days in which ye searched the land, even forty nesiete svoje neprávosti štyridsať rokov a po- days, each day for a year, shall ye bear your znáte, čo je to, keď sa ja odvrátim v nevoli. 35 iniquities, even forty years, and ye shall know Ja Hospodin som hovoril, že to istotne učiním my breach of promise. 35 I the Lord have said, celej tejto zlej obci, všetkým tým, ktorí sa srotili I will surely do it unto all this evil congregation, proti mne; na tejto púšti pohynú a tu pomrú.” that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.”

18. “A short distance from Jordan the Hebrews 18. “Izraelci si neďaleko Jordána postavili svoj made their first encampment in Canaan. Here prvý tábor. Józua tu ‘obrezal Izraelcov’. ‘Keď Joshua ‘circumcised the children of Israel;’ Izraelci táborili v Gilgále, svätili sviatok pa- ‘and the children of Israel encamped in Gil- schy’ (Józ 5,3.10). Trvalým znamením zrušenia gal, and kept the Passover.’ The suspension of zmluvy s Bohom pre vzburu v Kádeši bolo zru- the rite of circumcision since the rebellion at šenie obriezky. Podobne bolo aj zrušenie pa- Kadesh had been a constant witness to Israel schy, pamiatky vyslobodenia z Egypta, zname- that their covenant with God, of which it was ním Božieho nesúhlasu s ich ustavičnou túžbou the appointed symbol, had been broken. And vrátiť sa do krajiny ich poroby. Roky zrušenia the discontinuance of the Passover, the memo- obriezky a slávenia paschy sa teraz skončili. rial of their deliverance from Egypt, had been Boh znova prijal Izrael za svoj národ a zname- an evidence of the Lord’s displeasure at their nie zmluvy sa obnovilo. Každý, kto sa narodil na desire to return to the land of bondage. Now, púšti, dal sa obrezať. Hospodin oznámil Józuo- however, the years of rejection were ended. vi: ‘Dnes som z vás odstránil egyptskú poha- Once more God acknowledged Israel as His nu’ (Józ 5,9); preto nazvali toto miesto Gilgál people, and the sign of the covenant was re- (Odvrátenie).’” Patriarchovia a proroci, 485.2 . stored. The rite of circumcision was performed upon all the people who had been born in the wilderness. And the Lord declared to Joshua, ‘This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you,’ and in allusion to this the place of their encampment was called Gilgal, ‘a rolling away,’ or ‘rolling off.’” PP, 485.2.

The Church Triumphant Cirkev víťazná Hebrew 10:35-39 Židom 10: 35-39 Verse 35 “Cast not away therefore your confi- verš 35 “Tedy neodhoďte svojej smelej dôvery, dence, which hath great recompence of reward. ktorá má veľkú odplatu. 36 Lebo vám je trpezli- 36 For ye have need of patience, that, after ye vosti treba, aby ste si, keď vykonáte vôľu Božiu, have done the will of God, ye might receive the odniesli zasľúbenie. 37 Lebo ešte málo, málič- promise. 37 For yet a little while, and he that ko, a ten, ktorý má prijsť, prijde a nebude meš- shall come will come, and will not tarry. 38 Now kať. 38 A spravedlivý bude žiť z viery. A keby the just shall live by faith: but if any man draw sa utiahol, nemá v ňom záľuby moja duša. 39 back, my soul shall have no pleasure in him. Ale my nie sme ľuďmi, ktorí by sa uťahovali, do 39 But we are not of them who draw back unto zahynutia, ale ľudia viery dobyť dušu. perdition; but of them that believe to the saving of the soul.”

54 Our greatest need Naša najväčšia potreba

19. „A revival of true godliness among us is 19. “Oživenie skutočnej zbožnosti medzi nami the greatest and most urgent of all our needs. je najväčšou a najnaliehavejšou zo všetkých To seek this should be our first work.“ 1SM, našich potrieb. Hľadanie toho by malo byť na- 121. šou prvou prácou.” 1SM, 121 .

What is a revival Čo je oživenie

20. “A revival and a reformation must take 20. “Oživenie a reformácia sa musia diať pod place, under the ministration of the Holy Spir- pôsobením Ducha Svätého. Oživenie a re- it. Revival and reformation are two different formácia sú dve rozdielne veci. Oživenie sa things. Revival signifies a renewal of spiritual vyznačuje obnovením duchovného života a life, a quickening of the powers of mind and prebudením síl mysle a srdca, vzkriesenie z heart, a resurrection from spiritual death. Ref- duchovnej smrti. Reformácia označuje reor- ormation signifies a reorganization, a change ganizáciu, zmenu názorov a teórií, zvykov a in ideas and theories, habits and practices. praktík. Reformácia neprinesie dobré ovocie Reformation will not bring forth the good fruit spravodlivosti pokiaľ nie je spojená s oživením of righteousness unless it is connected with Ducha. Oživenie a reformácia majú vykonať the revival of the Spirit. Revival and reforma- svoje určené dielo a v tom diele sa musia prelí- tion are to do their appointed work, and in do- nať.” RH, 25. februára 1902. ing this work they must blend.” RH, February 25, 1902.

21. “When the books of Daniel and Revelation 21. “Keď knihy Daniel a Zjavenie budú lepšie are better understood, believers will have an pochopené, veriaci budú mať úplne inú nábo- entirely different religious experience. … One ženskú skúsenosť. … Jedna vec bude určite thing will certainly be understood from the pochopená zo štúdia Zjavenia – že spojenie study of Revelations – that the connection be- medzi Bohom a Jeho ľudom je blízke a isté.“ tween God and His people is close and decid- Viera, v ktorej žijem , 345 ed.” The Faith I Live By, 345 Tamina Bläsing Tamina 22. “When we as a people understand what 22. “Keď my ako ľud pochopíme čo táto kniha this book (Revelation) means to us, there will (Zjavenie) znamená pre nás, bude medzi nami be seen among us a great revival.” TM, 113. vidieť obrovské oživenie.“ TM, 113 .

The Sign of Entrance Znamenie vstupu

23.1 “Christ has made baptism the sign of en- 23.1 “Kristus urobil krst znamením vstupu do trance to His spiritual kingdom. He has made svojho duchovného kráľovstva. Učinil to pozi- this a positive condition with which all must tívny stav, ktorý musia všetci dodržiavať, ktorí comply who wish to be acknowledged as under chcú byť uznaní pod autoritou Otca, Syna a Du- the authority of the Father, the Son, and the cha Svätého. Predtým, než človek môže nájsť Holy Spirit. Before man can find a home in the domov v cirkvi, pred prejdením prahu Božieho church, before passing the threshold of God’s duchovného kráľovstva, má prijať pečať bo- spiritual kingdom, he is to receive the impress žieho mena, ‘Pán naša spravodlivosť’.” Jere- of the divine name, ‘The Lord Our Righteous- miáš 23: 6. ness.’” Jeremiah 23:6. 23.2 “Baptism is a most solemn renuncia- 23.2 “Krst je najslávnejšie zrieknutie sa sve- tion of the world. Those who are baptized in ta. Tí, ktorí sú pokrstení v trojitom mene Otca, the threefold name of the Father, the Son, and Syna a Ducha Svätého, na samom vstupe do the Holy Spirit, at the very entrance of their ich kresťanského života verejne vyhlásia, že Christian life declare publicly that they have opustili službu Satana a stali sa členmi krá-

55 forsaken the service of Satan and have be- ľovskej rodiny, deťmi nebeského kráľa. Po- come members of the royal family, children slúchli príkaz: ‘Vyjdite z nich a oddeľte sa ... of the heavenly King. They have obeyed the a nedotýkajte sa ničoho nečistého.’ A im sa command: ‘Come out from among them, and splní sľub: ‘Ja vás prijmem a budem vám Ot- be ye separate, ... and touch not the unclean com a vy mi bude synmi a dcérami, hovorí Pán thing.’ And to them is fulfilled the promise: ‘I zástupov.’ 2 Korintským 6:17, 18” will receive you, and will be a Father unto you, and ye shall be My sons and daughters, saith the Lord Almighty.’ 2 Corinthians 6:17, 18.” 23.3 “The vows which we take upon ourselves 23.3 “Sľuby, ktoré berieme na seba v krste, in baptism embrace much. In the name of the zahŕňajú veľa. V mene Otca, Syna i Ducha Svä- Father, the Son, and the Holy Spirit we are bur- tého sme pochovaní podobne Kristovej smr- ied in the likeness of Christ’s death and raised ti a vstaneme v podobe Jeho vzkriesenia, in the likeness of His resurrection, and we are a máme žiť novým životom . Náš život má byť to live a new life. Our life is to be bound up zviazaný so životom Krista. Odvtedy veriaci with the life of Christ. Henceforth the believer má mať na mysli, že je zasvätený Bohu, Kris- is to bear in mind that he is dedicated to God, tovi a Duchu Svätému. Má urobiť všetky svet- to Christ, and to the Holy Spirit. He is to make ské úvahy sekundárne k tomuto novému vzťa- all worldly considerations secondary to this hu. Verejne vyhlásil, že už nebude žiť v hrdosti new relation. Publicly he has declared that he a sebavedomosti. Už nemá žiť bezstarostný a will no longer live in pride and self-indulgence. ľahostajný život. On uzavrel zmluvu s Bohom. He is no longer to live a careless, indifferent On zomrel svetu. Má žiť s Pánom, používať life. He has made a covenant with God. He has pre neho všetky svoje zverené schopnosti, ni- died to the world. He is to live to the Lord, to kdy nestrácajúc poznanie, že nesie Boží pod- use for Him all his entrusted capabilities, never pis, že je predmetom Kristovho kráľovstva, losing the realization that he bears God’s sig- účastníkom Božskej prirodzenosti. Má odo- nature, that he is a subject of Christ’s king- vzdať Bohu všetko, čím je, a všetko, čo má, dom, a partaker of the divine nature. He is to používajúc všetky svoje dary k jeho slávy jeho surrender to God all that he is and all that he mena.” Rady pre Cirkev, 295. has, employing all his gifts to His name’s glo- ry.” CCh, 295.

Baptism: krst: • Entrance to the spiritual kingdom of the • Vstup do duchovného kráľovstva Pána. Lord. • It is sign of Righteousness. • Je to znamenie Spravodlivosti. • Solemn renunciation of the world. • Slávnostné zrieknutie sa sveta. • Public declaration of the forsaking of ser- • Verejné vyhlásenie o opustení služby pre vice to Satan and being a member of the Satana a členstvo v kráľovskej rodine. royal family. • Heeded the call of coming out and be sep- • Dbajte na to, aby ste vyšli a boli oddelení. arate. • Covenant with the Lord. • Zmluva s Pánom. • Bears Gods signature. Partaker of divine • Nesie Boží podpis. Účastníkom božskej Nature. ­prirodzenosti.

The Seed Dies – New Born Baby Semeno umiera - Novorodenec John 12:24 Ján 12:24

“Verily, verily, I say unto you, Except a corn of “Ameň, ameň vám hovorím, ak nezomrie pše- wheat fall into the ground and die, it abideth ničné zrno, keď padne do zeme, zostane ono alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.” samotné; ale ak zomrie, donesie mnoho užitku.

56 24. “The change of heart by which we become 24. “Zmena srdca, ktorou sa stávame Božími children of God is in the Bible spoken of as deťmi, sa v Písme nazýva znovuzrodením. Na birth. Again, it is compared to the germination inom mieste ju Písmo prirovnáva ku klíčeniu of the good seed sown by the husbandman. In dobrého semena, ktoré zasial hospodár. Tí, like manner those who are just converted to čo sa práve obrátili ku Kristovi, sú „ako teraz Christ are, ‘as new-born babes,’ to ‘grow up’ to narodené nemluvniatka“, majú rásť „k posta- the stature of men and women in Christ Jesus. ve mužov a žien v Ježišovi Kristovi“ (1 Pet 2,2; 1 Peter 2:2; Ephesians 4:15. Or like the good Ef 4,15) alebo ako dobré semeno zasiate na seed sown in the field, they are to grow up and poli majú rásť a prinášať ovocie. Izaiáš hovorí, bring forth fruit. Isaiah says that they shall ‘be že budú ako „duby spravodlivosti, ktoré vysadil called trees of righteousness, the planting of the Hospodin, aby sa oslávil“ (Iz 61,3). Tieto prí- Lord, that He might be glorified.’ Isaiah 61:3. So klady z prirodzeného života nám majú pomôcť from natural life, illustrations are drawn, to help lepšie pochopiť tajomné pravdy duchovného us better to understand the mysterious truths of života.” Cesta ku Kristovi, 67.1 . spiritual life.” Steps to Christ, 67.1.

25. “The germination of the seed represents 25. “Klíčenie semena predstavuje začiatok the beginning of spiritual life, and the devel- duchovného života a rast rastliny je nádher- opment of the plant is a beautiful figure of ným znázornením kresťanského rastu. Pôso- Christian growth. As in nature, so in grace; benie Božej milosti sa podobá dianiu v príro- there can be no life without growth. The plant de. Bez rastu by zanikol aj život. Ak rastlina must either grow or die. As its growth is si- nerastie, zahynie. Rastie pomaly, nepozoro- lent and imperceptible, but continuous, so is vane, ale stále. Podobne sa rozvíja aj povaha the development of the Christian life. At every kresťana a každý stupeň takéhoto vývoja má stage of development our life may be perfect; svoju dokonalosť. Rozvoj je zdarný vtedy, keď yet if God’s purpose for us is fulfilled, there sa v našom živote uskutočňuje Boží zámer. will be continual advancement. Sanctification Posvätenie je dielo celého života. S rozvojom is the work of a lifetime. As our opportunities možností sa rozšíria naše skúsenosti a oboha- multiply, our experience will enlarge, and our tí sa aj naše poznanie. Budeme mať dosť síl, knowledge increase. We shall become strong aby sme mohli znášať zodpovednosti. Dozrie- to bear responsibility, and our maturity will be me, aby sme vedeli zúročiť výsady, ktoré nám Tamina Bläsing Tamina in proportion to our privileges.” COL, 65. dáva Pán.” Kristove podobenstvá, 65.

The Title and Fitness Oprávnenie a spôsobilosť

26. “Righteousness within is testified to by 26. “Spravodlivosť vo vnútri je dosvedčená righteousness without. He who is righteous spravodlivosťou vonku. Ten, kto je spravodli- within is not hard-hearted and unsympathet- vý vo vnútri, nemá tvrdé a nechápajúce srd- ic, but day by day he grows into the image of ce, ale každý deň rastie na obraz Krista, ktorý Christ, going on from strength to strength. He prechádzajúc od sily k sile. Ten, kto je posvä- who is being sanctified by the truth will be tený pravdou, bude ovládať sám seba a bude self-controlled, and will follow in the footsteps nasledovať v Kristových šľapajach, kým sa of Christ until grace is lost in glory. The righ- milosť nestratí v sláve. Spravodlivosť, ktorou teousness by which we are justified is imput- sme oprávnení, je vložená. spravodlivosť, kto- ed; the righteousness by which we are sancti- rou sme posvätení, sa získava. Prvá je naše fied is imparted. The first is our title to heaven, oprávnenie na nebo, druhá je naša spôsobi- the second is our fitness for heaven.” RH, June losť pre nebo.” RH, 4. júna 1895, par. 7 . 4, 1895, par. 7.

Origin of the Word Baptism Pôvod slova Krst • The root word baptõ means “to dip” or “im- • Základné slovo bapt ō znamená “ponoriť” merse”. Used to dye cloth or tamper metal. alebo “vnoriť”. Používa sa na farbenie látok alebo manipuláciu s kovmi.

57 Rebaptism of Ellen White Znovukrstenie Ellen Whiteovej

27.1 “But the lessons in the simplicity of faith 27.1 “Ale lekcie v jednoduchosti viery a dôle- and the importance of implicit trust came to žitosti absolútnej dôvery prišli k Ellen poma- Ellen slowly. Soon after her return to Portland ly. Čoskoro po návrate do Portlandu z táborové- from the camp meeting, she was taken into ho zhromaždenia sa dostala do metodistickej the Methodist Church on probation, with bap- cirkvi na skúšobné obdobie s krstom, ktorý tism to follow in due time. At that period bap- nasledoval včas. V tomto období krst ako tism as a means of full acceptance into the prostriedok plného prijatia do metodistickej Methodist Church was performed either by cirkvi bol vykonávaný buď kropením alebo po- sprinkling or immersion. Ellen chose immer- norením. Ellen si vybrala ponorenie; v nedeľu sion; on Sunday afternoon, June 26, 1842, she popoludní 26. júna 1842 bola spolu s ďalšími and eleven others were baptized in the rather jedenástimi pokrstená v pomerne drsných vo- rough waters of Casco Bay. She described the dách zálivu Casco. Popísala dôležitú udalosť: important event: 27.2 “The waves ran high, and dashed upon 27.2 “Vlny prebehli vysoko a rozbíjali sa o breh; the shore; but my peace was like a river. When ale môj pokoj bol ako rieka. Keď som vstúpila I arose out of the water, my strength was near- z vody, moja sila bola takmer preč, lebo Božia ly gone, for the power of God rested upon me. moc spočinula na mne. Také bohaté požehna- Such a rich blessing I never experienced be- nie, ktoré som nikdy predtým nezažila. Cítila fore. I felt dead to the world, and that my sins som sa mŕtva svetu a že všetky moje hrie- were all washed away. The same day a sister chy boli zmyté. V ten istý deň sme do zboru and myself were taken into the church. (SG, boli prijaté sestra a ja. (Duchovné darčeky, 2:13.)” ­Biography, vol. 1, 37. (Ellen G. White: 2:13.)” Biografia, zväzok 1, 37. (Ellen G. White: Vol. 1 - The Early Years: 1827-1862.) Zväzok 1 - rané roky: 1827-1862.)

28.1 “At about this time – in 1842 – William 28.1 “V tomto čase – v roku 1842 – bol William Miller was back in Portland for a second series Miller späť v Portlande na druhú sériu stretnutí of meetings on the Second Advent. As before, o druhom advente. Ako predtým, stretnutia sa the meetings were held in the Christian church konali v kresťanskom zbore na ulici Casco. O on Casco Street. Of his reception and the man- jeho prijatí a spôsobe jeho práce Ellen White ner of his work Ellen White wrote.” napísala.” 28.2 “This second course created much more 28.2 “Táto druhá séria vytvorila oveľa viac excitement in the city than the first. The dif- vzrušenia v meste ako prvá. Rôzne denominá- ferent denominations, with a very few ex- cie, s veľmi malými výnimkami, zatvorili dvere ceptions, closed the doors of their churches svojich zborov proti pánovi Millerovi. Mnohé against Mr. Miller. Many discourses from the diskusie z rôznych kazateľníc sa snažili od- various pulpits sought to expose the alleged haliť údajné fanatické chyby lektora. Ale na fanatical errors of the lecturer. But crowds of stretnutiach sa zúčastnili zástupy úzkostlivých anxious listeners attended his meetings, while poslucháčov, zatiaľ čo mnohí neboli schopní many were unable to enter the house, which vstúpiť do domu, ktorý bol doslova zaplnený. was literally packed. The congregations were Zhromaždenia boli nezvyčajne tiché a pozor- unusually quiet and attentive.” Biography, vol. né.” Biografia, zväzok 1, 37. (Ellen G. White: 1, 37. (Ellen G. White: Vol. 1 – The ­Early Years: Zväzok 1 - rané roky: 1827-1862.) 1827-1862.) 28.3 “In 1839, that faithful servant of the Lord. 28.3 “V roku 1839, ten verný služobník Pánov, Wm. Miller, visited Portland Me., and gave a Wm. Miller, navštívil Portland Me. A dal priebeh course of Lectures on the second coming of prednášok o druhom príchode Krista. To malo Christ. This had a great affect upon me. I knew na mňa veľký vplyv. Vedela som, že musím byť that I must be lost if Christ should come, and I stratená, ak príde Kristus a ja by som bola náj- be found as I then was. At times I was greatly dená taká aká som bol. Občas som bola veľmi

58 distressed as to my situation. But it was hard znepokojený mojím stavom. Ale pre mňa bolo for me to give entirely up to the Lord. I knew ťažké sa úplne dať Pánovi. Vedela som, že ak that if I professed religion I must be a whole vyznávam náboženstvo, musím byť úplná kres- christian, and viewed it so great a thing to be a ťanka, a považovala som to za tak veľkú vec, christian, that I feared I never should be one, if I aby som bola kresťanom, že som sa bála, že ni- professed religion. So I remained, suffering dis- kdy taká nebudem, ak vyznávam náboženstvo. tress and anguish of spirit, some months.” The Zostal som preto niekoľko mesiacov, trpiac Youth's Instructor, December 1, 1852 par.10 strachom a bolesťou ducha.” Inštruktor mláde- že, 1. december 1852 ods 28.4 “When twelve years old, I wished to be 28.4 “Keď som mala dvanásť rokov, chcela immersed. The minister reluctantly consented som byť ponorená. Kazateľ neochotne súhlasil to go into the water. He chose to sprinkle the ísť do vody. Rozhodol sa kropiť kandidátov. Bol candidates. It was a very windy day. The waves to veľmi veterný deň. Vlny vychádzali vysoko a ran high, and dashed upon the shore; but I felt prerážali na breh; ale cítila som sa dokonale perfectly calm. My peace was like a river; and pokojná. Môj pokoj bol ako rieka; a keď som when I arose out of the water, my strength was vystúpila z vody, moja sila bola takmer preč, nearly gone, for the power of God rested upon pretože Božia sila spočínula na mne a a moja me, and my soul was filled to overflowing with duša bola naplnená, aby pretekala jeho láskou. his love. Such a rich blessing I never experi- Takéto bohaté požehnanie som nikdy pred- enced before. I felt dead to the world, and that tým nezažila. Cítila som sa ako mŕtva svetu a my sins were all washed away.” The Youth's In- že všetky moje hriechy boli umyté.” Inštruktor structor, December 1, 1852 par.14 Mládeže, 1. decembra 1852 ods 28.5 “In 1841, Wm. Miller gave another course 28.5 “V roku 1841, Wm. Miller dal ďalšiu sériu of Lectures in Portland. I attended them, and prednášok v Portlande. Navštívila som ich a felt that I was not ready for Christ’s coming; cítila som, že nie som pripravená na príchod and when the invitation was given for those Krista; a keď bola výzva daná pre tých, ktorí who desired prayers to come forward, I pressed si želali modlitby, aby prišli dopredu, pretlači- through the crowd, and in taking up this cross la som sa cez dav a pri vzatí tohto kríža našla found some relief.” The Youth's Instructor, De- nejakú úľavu.” Inštruktor mládeže, december

cember 1, 1852 par.17 1, 1852 par.17+ Bläsing Tamina

29.1 “The next Sunday, [According to the 29.1 “Nasledujúca nedeľa (podľa záznamov church records, September, 1843.] at the com- cirkvi, september 1843.) na začiatku sviatku mencement of love-feast, the presiding elder lásky predsedajúci starší [Charles Baker] čítal [Charles Baker] read off our names, seven in naše mená, sedem v počte, ako prerušené s number, as discontinued from the church. He cirkvou. Uviedol, že sme neboli vylúčení z dô- stated that we were not expelled on account vodu akéhokoľvek nesprávneho alebo nemo- of any wrong or immoral conduct, that we rálneho správania, že sme mali nezabudnu- were of unblemished character and enviable teľný charakter a závideniahodnú povesť, ale reputation; but we had been guilty of walking sme sa dopustili viny, že sme chodili v rozpore contrary to the rules of the Methodist Church.” s pravidlami metodistickej cirkvi.” 29.2 “He also declared that a door was now 29.2 “Tiež vyhlásil, že dvere sú teraz otvorené open and all who were guilty of a similar breach a všetci, ktorí boli vinní z podobného poruše- of the rules, would be dealt with in like man- nia pravidiel, by sa riešili rovnakým spôso- ner.” – Ibid bom.” – Tamže . 29.3 “Some of the members who held in their 29.3 “Niektorí členovia, ktorí vo svojich srd- hearts the Advent hope soon withdrew from ciach držali adventnú nádej, čoskoro odišli z the church, but, observed Ellen, by some ‘the cirkvi, ale Ellen spozorovala, že niektorí ‘Bo- favor of God was sold for a place in the Meth- žiu priazeň predávali za miesto v metodistickej odist Church.’” cirkvi.’”

59 29.4 “This is one of the early cases in connec- 29.4 “Toto je jeden z prvých prípadov spoje- tion with the proclamation of the soon coming ných s ohlasovaním blížiaceho sa príchodu of the Lord that the message of the second Pána, ako sa zdalo hlásanie druhého anjela angel of Revelation 14 seemed to apply: ‘Bab- Zjavenia 14: ‘Padol, padol Babylon toto veľké ylon is fallen, is fallen, that great city’ (verse mesto.’ (verš 8), (Toto posolstvo bolo zopako- 8). (The message was repeated in Revelation vané v Zjavení 18 s dodatočným upozorne- 18, with the added warning: ‘Come out of her, ním: ‘Vyjdite z nej, môj ľud’ (verš 4).) Niekoľko my people’ [verse 4].) It was to become clearly mesiacov neskôr, na jar roku 1844 to malo byť recognized a few months later, in the spring of jasne rozpoznané.” Biografia, objem 1, 44 . (El- 1844.” Biography, vol. 1, 44. (Ellen G. White: len G. White: Zväzok 1 - rané roky: 1827-1862.) Vol. 1 - The Early Years: 1827-1862.)

29.5 “Our family were notified of the 29.5 “Naša rodina bola upovedomená o zbo- church-meeting, and we met in the vestry of rovom stretnutí, a stretli sme sa v miestnosti the meeting-house. The only charge brought pre zhromaždenia. Jediné obvinenie, ktoré against us was that we had walked contrary to bolo proti nám vznesené bolo, že sme išli proti their rules. It was asked, ‘What rules have we ich pravidlám. Padla otázka: Aké pravidlá sme violated?’ After a little hesitation it was stat- porušili? Po malom zaváhaní bolo povedané, ed that we had absented ourselves from the že sme sa nezúčastnili triednych stretnutí a class-meeting, and had attended other meet- išli sme na iné stretnutia a to považovali za ings, and they considered that we had violated porušenie ich pravidiel.” 2SG, 23. their rules.” 2SG, 23.

Accepting the Sabbath Prijatie soboty 30.1 “Soon after accepting the Sabbath truth, 30.1 “Čoskoro po prijatí sobotňajšej pravdy, Ellen White requested rebaptism – undoubt- Ellen White požiadala o znovupokrstenie – ne- edly into the third angel’s message. James pochybne do posolstva tretieho anjela.” Ja- White writes of this in Life Incidents, p. 273, mes White o tom píše v Life incidents , strana in connection with his presentation of Ellen 273, v súvislosti s jeho prezentáciou videnia White’s visions: Ellen White : 30.2 “On receiving baptism at my hands, at an 30.2 “Keď som ju krstil mojimi rukami, v ra- early period of her experience, as I raised her up nom období jej skúsenosti, keď som ju vyzdvi- out of the water, immediately she was in vision. hol z vody, hneď bola vo videní. 30.3 “This is the only reference to this step in 30.3 “Toto je jediný odkaz na tento krok v jej skú- her experience; the date of the rebaptism is senostiach; dátum opätovného krstenia nie je not known.” Biography, vol. 1, 121,122. (Ellen známy.” Biografia, zväzok 1, 121, 122 . (Ellen­ G. White: Vol. 1 - The Early Years: 1827-1862.) G. White: Zväzok 1 - rané roky: 1827-1862.) Manuscript 5, 1850 – Manuscript 5, 1850 – [July 29, 1850, Oswego, New York] [29. júla 1850, Oswego, New York] 31.1 “A Vision the Lord Gave Me in Oswego, 31.1 “Videnie, ktoré mi Pán dal v Oswego, 29. July 29, 1850.” júla 1850.” 31.2 “Portions of this manuscript are pub- 31.2 “Časti tohto rukopisu sú publikované u lished in Ellen G. White, 18MR, 10-13. ­Ellen Whiteovej, Rukopis, zv 18,10-13.

33. “General exhortation; warnings against 33. “Všeobecné povzbudenie; varovania pred spiritualism; instruction on rebaptism; the špiritismom; pokyny k opätovnému krste- cases of Richard Gorsline and R. R. Chapin.” niu; prípady Richarda Gorsline a RR Cha- The Ellen G. White Letters and Manuscripts, pin.” Ellen G. White Listy a rukopisy , zväzok 1, ­volume 1, 203. 203.

60 34. “Said the angel, Can ye stand in the battle 34. “Anjel povedal: Môžete obstáť v boji v in the day of the Lord? Ye need to be washed deň Pánovom? Musíte byť obmytí a žiť v no- and live in newness of life. (Then I saw those vote života. (Potom som videla tých, ktorých whose hands are now engaged in making up ruky sú teraz zapojení do opravovania trhlín the breach and are standing in the gaps 11 a stojí v medzerách 11 , ktorí formálne, od that have formally, since ’44, broken the com- 1844, porušovali prikázanie Božie a doteraz mandments of God and have so far followed nasledoval Pápeža, ako dodržiavali prvý deň the Pope as to keep the first day instead of the namiesto siedmeho, museli zostúoiťť do vody seventh, would have to go down into the water a byť pokrstení vo viere zatvorených dverí a and be baptized in the faith of the shut door dodržiavania prikázaní Božích a viery Ježišo- and keeping the commandments of God, and vej 12 prichádzajúceho sedieť na tróne svojho in the faith of Jesus 12 coming to sit on the Otca Dávida a vykúpiť Izrael. Videla som tiež, throne of His father David and to redeem Isra- že tí, ktorí boli pokrstení ako dvere do vyzná- el. I also saw those who have been baptized as vajúcich cirkví, budú musieť sa znova pokrstiť a door into the professed churches will have to von z týchto dverí, 13 a do viery vyššie uvede- be baptized out of that door again, 13 and into ného, a všetci, ktorí neboli pokrstení, od 1844 the faith mentioned above, and all who have budú musieť byť pokrstení predtým, ako Ježiš not been baptized since’ 44 will have to be príde a niektorí nezískajú pokrok dokým nie baptized before Jesus comes, and some will je vykonaná táto povinnosť a potom sa musí not gain progress now until that duty is done žiť nanovo Bohu a slúžiť mu verne .)” Ellen G. and then they must live anew unto God and White Listy a rukopisy , zväzok 1, 205.2 serve him faithfully.).” The Ellen G. White Let- ters and Manuscripts, volume 1, 205.2 footnote: [11] An allusion to the theme of poznámka pod čarou: (11) narážka na tému restoration and, in particular, the restoration obnovy, a najmä, obnova dodržiavania pravej of true Sabbath observance, found in Isaiah soboty, nájdeme v Izaiášovi 58:12: “a budú ťa 58:12: “Thou shalt be called, The repairer of volať opraviteľom trhlín, napraviteľom ciest, the breach, The restorer of paths to dwell in.” aby sa mohlo bývať.” Hneď v 1846 Sabbata- As early as 1846 Sabbatarian Adventists saw riánski adventisti videli svoju úlohu v obnovení their task as that of restoring long-neglected dlho zanedbaných právd vrátane soboty pred truths, including the Sabbath, before the Sec- druhým adventom. Bläsing Tamina ond Advent. See: P. Gerard Damsteegt, Foundations of the Pozri: P. Gerard Damsteegt, Zklady posolstva Seventh-day Adventist Message and Mission, a poslania Adventistovsiedmeho dňa, s. 138, pp. 138, 139, 250-253. 139, 250-253.

[12] Damsteegt notes that “the phrase ‘the Sab- (12) Damsteegt uvádza, že “výraz ‘Sobota a bath and the shut door’ was frequently used” zatvorené dvere’ sa často používa” v tomto at this time “to identify the specific theological čase “na identifikovanie konkrétnej teologickej position of Sabbatarian Adventists.” See also pozície Sabbatarianskych adventistov.” Pozri his discussion of the integration of Sabbath, tiež jeho diskusiu o integrácii soboty, zatvore- shut door, and sanctuary in the visions­ of Ellen­ ných dverí a svätyne vo videniach Ellen White White after 1849. See: Ibid., pp. 153-155; in- po roku 1849. Pozri: Ibid., Str. 153-155; úvod- troductory article “The ‘Shut Door’ and Ellen ný článok “‘Shut Door’ a Ellen White’ Visions White’s Visions”; EGWEnc, s.v. “Shut Door.” s”; EGWEnc, sv “zatvorené dvere.”

This Subject Will Work Like Leaven Tento predmet bude ako kvas

36.1 “Let none of our zealous brethren over- 36.1 “Nech nikto z našich horlivých bratov ne- do this matter. They will be in danger of getting preháňa túto záležitosť. Budú v nebezpečen- before the Lord and making tests for others stve, že sa dostanú pred Pána, robiac skúšky which the Lord has not bidden them to make. It pre iných, ktoré Pán od ich nepožiadal. Nie je

61 is not the work of any of our teachers to urge to práca žiadneho z našich učiteľov, aby žiada- rebaptism upon anyone. It is their business to li znovupokrstenie od niekoho. Je ich činnos- lay down the great principles of Bible truths, ťou, aby stanovili veľké zásady biblickej prav- especially is this the case in regard to rebap- dy, najmä v prípade znovukrstenia. Potom tism. Then let God do the work of convicting nech Boh robí prácu usviedčania na mysle a the mind and heart … srdca ... 36.2 “Every honest soul who accepts the Sab- 36.2 “Každá čestná duša, ktorá prijme sobotu bath of the fourth commandment will see and štvrtého prikázania, uvidí a porozumie svojej understand his duty in time. But it will take povinnosti načas. Ale pre niektorých bude ne- time for some. It is not a subject to be driv- jaký čas trvať. Nejde o to, aby táto téme bola en and forced upon those newly come to the prinášaná a nútená týmto novým prichádzajú- truth, but this subject will work like leaven; the cim k pravde, ale tento predmet bude fungo- process will be slow and quiet, but it will do its vať ako kvas. Proces bude pomalý a tichý, ale work, if our ministering brethren will not be bude robiť svoju prácu, ak naši služobní bratia too fast and defeat the purpose of God.” nebudú príliš rýchli a neporušia účel Boží.” 36.3 “Those who have long looked upon this 36.3 “Tí, ktorí sa už dlho pozerali na túto tému, subject see it quite clearly and think all others to vidia celkom jasne a myslia si, že všetci os- should see it just as they do. They do not con- tatní by to mali vidieť tak, ako on. Neuvažujú, sider that with some newly come to the faith že pre niektorých, ktorí noví prišli k viere, táto this matter looks like denying all their former záležitosť vyzerá ako popieranie všetkých ich religious experience. But in time they will come bývalých náboženských skúseností. Ale časom to regard the matter differently. As the truth is prídu na to, aby túto záležitosť vnímali inak. constantly unfolding to their minds, they will Keď sa pravda neustále rozvíja v ich mysli, uvi- see advanced steps to be taken; new light will dia ďaľšie kroky, ktoré treba podniknúť; na ich flash upon their pathway; God’s Spirit will work ceste bude žiariť nové svetlo; Boží Duch bude upon their minds, if men will not interfere and pracovať na ich mysli, ak ľudia nebudú zasaho- seek to drive them to the positions which they vať a snažiť sa ich priviesť k pozíciám, ktoré si think are truth. myslia, že sú pravdivé. 36.4 “Now let it be distinctly understood, from 36.4 “Teraz nech je jasne zrozumiteľné, z času time to time all through our experience, God na čas všetko prostredníctvom našej skúse- has given me testimonies of caution to our nosti, Boh mi dal bratské svedectvá ohľadom brethren in regard to handling the subject of zaobchádzania s témou znovukrstenia. Náš rebaptism. Our good Brother _____ and several dobrý brat _____ a niektorí ďalší naši služobní- others of our ministers I was shown were mak- ci mi ukázali, že v určitom okamihu urobili chy- ing a mistake at some point in their experience bu v ich skúsenostiach s dávaním do popredia in putting in the front and making a test ques- a robiac skúškobnou otázkou znovukrstenie. tion of rebaptism. This is not the way that the To nie je spôsob, akým by sa maol zaobchá- subject should be treated. It is a matter to be dzať s týmto predmetom. Je to vec, ktorú tre- treated as a great privilege and blessing, and ba považovať za veľké privilégium a požeh- all who are rebaptized, if they have the right nanie, a všetci, ktorí sú opätovne krstení, ak ideas upon this subject, will thus consider it. to budú mať správne nazory na túto tému, to These good brethren were not bringing those budú brať do úvahy. Títo dobrí bratia nevedú newly come to the faith along step by step, cau- novo prichádzajúcich ku viere krok za krokom, tiously and guardedly, and the result was that opatrne a postupne a výsledkom bolo, že niek- some were turned from the truth, when a lit- torí sa odvrátili od pravdy, pričom trochu čas a tle time and tender, careful dealing with them nehy, opatrné zaobchádzanie s nimi by zabráni- would have prevented all such sad results. – lo všetkým takýmto smutným výsledkom. – List Letter 56, 1886.” Ev, 374, 375. 56, 1886.” Evanjelizácia, 374, 375.

62 Reconversion and Rebaptism Znovuobrátenie a znovukrstenie of Seventh-day Adventists adventistov siedmeho dňa 37. “The Lord calls for a decided reformation. 37. “Pán vyzýva na rozhodnú reformáciu. A And when a soul is truly reconverted, let him keď je skutočne obrátená duša, nech je opä- be rebaptized. Let him renew his covenant tovne znovu pokrstená. Nechajte ju obnoviť with God, and God will renew His covenant svoju zmluvu s Bohom, a Boh bude obnovovať with him. … Reconversion must take place svoju zmluvu s ňou. … Znovuobrátenie musí among the members, that as God’s witnesses prebehnúť medzi členmi, aby ako Boží svedko- they may testify to the authoritative power of via mohli svedčiť o autoritatívnej moci pravdy, the truth that sanctifies the soul. – Letter 63, ktorá posväcuje dušu. - List 63, 1903.” Evanje- 1903.” Ev, 375. lizácia, 375.

Revelation 10:7 Zjavenie 10: 7 “But in the days of the voice of the seventh an- “ale vo dňoch hlasu siedmeho anjela, keď gel, when he shall begin to sound, the mystery bude trúbiť, dokoná sa tajomstvo Božie, ako to of God should be finished, as he hath declared zvestoval svojim sluhom prorokom.” to his servants the prophets.”

Colossians 1:26-28. Kološanom 1: 26-28 Verse 26 “Even the mystery which hath been verš 26 “tajomstvo, skryté od vekov a od dáv- hid from ages and from generations, but now is nych pokolení, ale teraz je zjavené jeho svätým, made manifest to his saints: 27 To whom God 27 ktorým Bôh ráčil oznámiť, čo a jaké je bo- would make known what is the riches of the hatstvo slávy toho tajomstva medzi pohanmi, glory of this mystery among the Gentiles; which ktorým je Kristus vo vás, nádeja slávy, 28 kto- is Christ in you, the hope of glory: 28 Whom we rého my zvestujeme upravujúc každého člove- preach, warning every man, and teaching every ka k rozumnosti a učiac každého človeka vo man in all wisdom; that we may present every všetkej múdrosti, aby sme predstavili každého man perfect in Christ Jesus.” človeka dokonalého v Kristu Ježišovi,

Baptism Not Graduation Krst Nie absolvovanie Bläsing Tamina 38. “Every opportunity, every advantage, every 38. “Každá príležitosť, každá výhoda, každé privilege, has been given to us to gain a rich privilégium sme dostali, aby sme získali bohatú Christian experience; but we do not learn ev- kresťanskú skúsenosť, ale všetko sa nenaučí- erything all at once. There must be a growth. me naraz. Musí existovať rast. Mnohí, ktorí sa Many, having learned a little in school, think trochu naučili v škole, si myslia, že sú pripra- they are ready to graduate. They think they vení absolvovať. Myslia si, že vedia o všetkom, know about all that is worth knowing. We are čo stojí za to vedieť. Nemusíme si myslieť, že not to think that as soon as we are baptized akonáhle sme pokrstení, sme pripravení vy- we are ready to graduate from the school of stúpiť z Kristovej školy. Keď sme prijali Krista, Christ. When we have accepted Christ, and in a v mene Otca i Syna i Ducha Svätého, sme the name of the Father, and of the Son, and of sa zaviazali slúžiť Bohu, Otcovi, Kristovi a Du- the Holy Spirit have pledged ourselves to serve chu Svätému – traja hodnostári a právomoci God, the Father, Christ, and the Holy Spirit – nebies – sa zaväzujú, že všetko potrebné nám the three dignitaries and powers of heaven – bude poskytnuté, ak vykonáme naše krstné pledge themselves that every facility shall be sľuby ‘vyjdite z nich a ... oddeľte sa, ... a ne- given to us if we carry out our baptismal vows dotýkajte sa nečistého.’ Keď sme verní našim to ‘come out from among them, and be … sepa- sľubom, hovorí: ‘Prijímam vás’ (rukopis 85, rate, … and touch not the unclean thing.’ When 1901).” Komentár biblických adventistov sied- we are true to our vows, He says, ‘I will receive meho dňa , zväzok 6, 1075. 8. you’ (Ms 85, 1901).” 6BC, 1075.8.

63 The Christian’s Oath of Allegiance Kresťanov sľub vernosti

39. “As Christians submit to the solemn rite of 39. “Keď sa kresťania podriaďujú slávnostné- baptism, He registers the vow that they make mu obradu krstu, zaznamenáva sľubi, ktorý to be true to Him. This vow is their oath of al- robia, že budú voči nemu pravdiví. Tento sľub legiance. They are baptized in the name of the je ich prísahou vernosti. Sú pokrstení v mene Father and the Son and the Holy Spirit. Thus Otca a Syna a Ducha Svätého. Tak sú spojení they are united with the three great powers of s tromi veľkými mocnosťami nebies. Zaväzujú heaven. They pledge themselves to renounce sa, že sa vzdajú sveta a budú dodržiavať záko- the world and to observe the laws of the king- ny Božieho kráľovstva. Odteraz musia kráčať v dom of God. Henceforth they are to walk in novote života. Už nemusia nasledovať tradície newness of life. No longer are they to follow ľudí. Už sa nemusia riadiť nečestnými metóda- the traditions of men. No longer are they to fol- mi. Musia poslúchať zákony nebeského kráľov- low dishonest methods. They are to obey the stva. Musia hľadať Božie docenenie. Ak budú statutes of the kingdom of heaven. They are to dodržiavať svoje sľuby, bude im poskytnutá seek God’s honor. If they will be true to their milosť a moc, ktoré im umožnia naplniť všet- vow, they will be furnished with grace and pow- ku spravodlivosť. ‘Všetkým, ktorí ho prijali, dal er that will enable them to fulfill all righteous- moc stať sa synmi Božími, tým, ktorí veria v jeho ness. ‘As many as received Him, to them gave meno.’ - List 129,1903.” Evanjelizácia, 307.3 . He power to become the sons of God, even to them that believe on His name.’ – Letter 129, 1903.” Ev, 307.3.

A Closer Test of Discipleship Bližší test učeníctva

40. “The test of discipleship is not brought to 40. “Skúška učeníctva sa neprináša tak tesne, bear as closely as it should be upon those who ako by mala byť na tých, ktorí sa prezentujú present themselves for baptism. It should be na krst. Malo by byť zrejmé, či tí, ktorí vyzná- understood whether those who profess to be vajú, ktoré majú byť prevedené jednoducho converted are simply taking the name of Sev- brať meno adventistov siedmeho dňa, alebo enth-day Adventists, or whether they are tak- či užívate svoj stánok na Pána strane s vyjsť ing their stand on the Lord’s side to come out zo sveta a musia byť oddelené a nedotýkajte from the world and be separate and touch not sa nečistého, Keď dajú dôkaz o tom, že plne the unclean thing. When they give evidence pochopia svoju pozíciu, musia byť prijaté. Ale that they fully understand their position, they keď ukážu, že sledujú zvyky a módy a pocity are to be accepted. But when they show that sveta, musia sa s nimi verne zaoberať. Ak ne- they are following the customs and fashions cítia žiadnu záťaž na to, aby zmenili svoj po- and sentiments of the world, they are to be stup, nemali by byť zachovávaní ako členovia faithfully dealt with. If they feel no burden to cirkvi. Pán chce, aby tí, ktorí tvoria jeho Cirkev, change their course of action, they should not boli pravdiví, verní správcovia Kristovej milos- be retained as members of the church. The ti.” Svedectvá ministrov, 128. 1. Lord wants those who compose His church to be true, faithful stewards of the grace of Christ.” TM, 128.1. Thorough Preparation for Baptism Dôkladná príprava na krst

41. “There is need of a more thorough prepara- 41. “Je potrebná dôkladnejšia príprava kandi- tion on the part of candidates for baptism. They dátov na krst. Potrebujú vernejšiu inštrukciu, are in need of more faithful instruction than než je obvykle dané. Princípy kresťanského ži- has usually been given them. The principles vota by mali byť jasné pre tých, ktorí nedávno of the Christian life should be made plain to prišli k pravde. Nikto nemôže závisieť od svojho those who have newly come to the truth. None vyznania viery ako dôkaz, že majú spásonosné can depend upon their profession of faith as spojenie s Kristom. Nemáme len povedať ‘ve- proof that they have a saving connection with rím’, ale praktizovať pravdu. Je to v súlade so

64 Christ. We are not only to say, ‘I believe,’ but vôľou Božou v našich slovách, v našej správa- to practice the truth. It is by conformity to the ní, našej postave, že preukazujeme naše spo- will of God in our words, our deportment, our jenie s Ním. Kedykoľvek sa jeden zriekne hrie- character, that we prove our connection with chu, čo je prestúpenie zákona, jeho život sa Him. Whenever one renounces sin, which is uvedie do súladu so zákonom, do dokonalého the transgression of the law, his life will be poslušnosti. Toto je dielo Svätého Ducha. Svet- brought into conformity to the law, into per- lo Slova starostlivo študované, hlas svedomia, fect obedience. This is the work of the Holy úsilie Ducha, produkujú v srdci skutočnú lás- Spirit. The light of the Word carefully studied, ku ku Kristovi, ktorý dal úplnú obeť na vykúpe- the voice of conscience, the strivings of the nie celej osoby, tela, duše a ducha. A láska sa Spirit, produce in the heart genuine love for prejavuje v poslušnosti. – Svedectvá pre Cirkev Christ, who gave Himself a whole sacrifice to 6:91, 92 (1900).” Evanjelizácia, 308.4. redeem the whole person, body, soul, and spir- it. And love is manifested in obedience. – 6T, 91, 92 (1900).” Ev, 308.4.

Preparing Young People for Baptism Príprava mladých ľudí na krst

42. “Candidates who have grown to manhood 42. “Kandidáti, ktorí dospeli k mužstvu a žene, and womanhood should understand their duty by mali lepšie pochopiť svoju povinnosť ako better than do the younger ones; but the pastor mladší; ale pastor cirkvi má povinnosť robiť pre of the church has a duty to do for these souls. tieto duše. Majú nesprávne návyky a postupy? Have they wrong habits and practices? It is the Je povinnosťou pastora mať s nimi osobitné duty of the pastor to have special meetings with stretnutia. Dajte im biblické čítania, konverzuj- them. Give them Bible readings, converse and te a modlite sa s nimi a jasne ukážte na nich pray with them, and plainly show the claims of Pánove nároky. Prečítajte si im učenie o Biblii the Lord upon them. Read to them the teach- v súvislosti s obrátením. Ukážte, čo je ovocie ing of the Bible in regard to conversion. Show obrátenia, dôkaz, že milujú Boha. Ukážte, že what is the fruit of conversion, the evidence skutočná konverzia je zmena srdca, myšlie- that they love God. Show that true conversion nok a účelov. Zlé návyky treba vzdať. Hriechy is a change of heart, of thoughts and purpos- zlovestného, ​​žiarlivosti, neposlušnosti treba es. Evil habits are to be given up. The sins of odstrániť. Vojna musí byť vedená proti kaž- Bläsing Tamina evil-speaking, of jealousy, of disobedience, dému zlému znaku charakteru. Potom veriaci are to be put away. A warfare must be waged môže pochopiteľne vziať na seba sľub: ‘Opýtaj against every evil trait of character. Then the sa, a bude vám dané.’ Matúš 7: 7. – Svedectvá believing one can understandingly take to him- pre cirkev 6:95 (1900).” Evanjelizácia, 311. 1. self the promise, ‘Ask, and it shall be given you.’ Matt. 7:7. – 6T, 95 (1900).” Ev, 311.1.

Dedicated to God Vyhradené Bohu

43.1 “Henceforth the believer is to bear in 43.1 “Odvtedy veriaci má mať na pamäti, že mind that he is dedicated to God, to Christ, je zasvätený Bohu, Kristovi a Duchu Svätému. and to the Holy Spirit. He is to make all worldly Má robiť všetky svetské úvahy sekundárne k considerations secondary to this new relation. tomuto novému vzťahu. Verejne vyhlásil, že už Publicly he has declared that he will no longer nebude žiť v hrdosti a sebavedomosti. Už nie je live in pride and self-indulgence. He is no lon- žiť bezstarostný a ľahostajný život. On uzavrel ger to live a careless, indifferent life. He has zmluvu s Bohom. On zomrel na svete. On je žiť made a covenant with God. He has died to the s Pánom, používať pre neho všetky svoje zve- world. He is to live to the Lord, to use for Him rené funkcie, nikdy stráca realizáciu, že nesie all his entrusted capabilities, never losing the Boha, s podpisom, že je predmetom Christ’s realization that he bears God’s signature, that kráľovstvo účastníkom Božskej prirodzenos- he is a subject of Christ’s kingdom, a partaker ti. On je odovzdať Bohu všetko, čo je, a všetko,

65 of the divine nature. He is to surrender to God čo má, zamestnáva všetky svoje dary k jeho all that he is and all that he has, employing all menu’ slávu s.” his gifts to His name’s glory.” 43.2 “The obligations in the spiritual agree- 43.2 “Povinnosti v duchovnej dohode uzavre- ment entered into at baptism are mutual. As té pri krste sú vzájomné. Ako ľudské bytosti human beings act their part with whole-hearted konajú svoju úlohu s celistvosťou poslušnosti, obedience, they have a right to pray, ‘Let it be majú právo modliť sa: ‘Nech je známe, Pane, known, Lord, that Thou art God in Israel.’ The že si Bože v Izraeli.’ Skutočnosť, že ste boli fact that you have been baptized in the name pokrstení v mene Otca, Syna a Ducha Svä- of the Father, the Son, and the Holy Spirit, is tého, je zárukou, že ak budete požadovať ich an assurance that if you will claim their help, pomoc, tieto sily vám pomôžu pri každej nú- these powers will help you in every emergency­ . dzovej situácii. Pán počuje a odpovie na mod- The Lord will hear and answer the prayers of litby svojich úprimných nasledovníkov, ktorí His sincere followers who wear Christ’s yoke nosia Kristovo jarmo sa učia v škole svoju mier- and learn in His school His meekness and low- nosť a pokorou. – Svedectvá pre cirkev 6:98, liness. – 6T, 98, 99 (1900).” Ev, 316. 99 (1900).” Evanjelizácia, 316.

Conversion, Not Just Baptism Obrátenie, nie iba krst 44. “Salvation is not to be baptized, not to 44. “Spasenie nemá byť pokrstené, nemáme have our names upon the church books, not mená na cirkevných knihách, aby sme neoká- to preach the truth. But it is a living union with zali pravdu. Ale je to živé spojenie s Ježišom Jesus Christ to be renewed in heart, doing the Kristom, ktoré sa má obnoviť v srdci a robiť works of Christ in faith and labor of love, in Kristove skutky vo viere a práca lásky, trpez- patience, meekness, and hope. Every soul livosti, pokory a nádeje. Každá duša zjedno- united to Christ will be a living missionary to tená s Kristom bude živým misionárom pre all around him. – Letter 55, 1886.” Ev, 319.1. všetkých okolo neho. – List 55, 1886.” Evan- jelizácia, 319. 1.

45. “Public opinion favors a profession of 45. “Verejná mienka uprednostňuje povolanie Christianity. Little self-denial or self-sacrifice kresťanstva. Trochu sebazaprenia alebo seba- is required in order to put on a form of godli- obetovania je potrebné, aby sa dal na formu ness, and to have one’s name enrolled upon zbožnosti, a mať jeden názov s zapísal na cir- the church book. Hence many join the church kevnej knihy. Preto sa mnohí pripoja k cirkvi without first becoming united to Christ. In this bez toho, aby sa najprv zjednotili s Kristom. V Satan triumphs. Such converts are his most tomto satan triumfuje. Takí konvertiti sú jeho efficient agents. They serve as decoys to other najefektívnejšími agentmi. Slúžia ako záchva- souls. They are false lights, luring the unwary to ty iných duší. Sú to falošné svetlá, lákajúc neo- perdition. It is in vain that men seek to make patrné k záhube. Je márne, že muži sa snažia, the Christian’s path broad and pleasant for aby kresťanská’ s cesta široká a príjemné pre worldlings. God has not smoothed or widened worldlings. Boh nehladil ani nerozšíril robust- the rugged, narrow way. If we would enter into nú, úzku cestu. Ak by sme vstúpili do života, life, we must follow the same path which Jesus musíme nasledovať tú istú cestu, ktorú pre- and His disciples trod, – the path of humility, šiel Ježiš a Jeho učeníci – cesta pokory, se- self-denial, and sacrifice. – 5T, 172 (1882).” baobranu a obeť. - Svedectvo o Cirkvi 5: 172 Ev, 319.4. (1882).” Evanjelizácia, 319. 4.

Satan Discourages Joining the Church Satan odrádza vstúpiť do Cirkvi

46. “It is his [Satan’s] studied effort to lead 46. “Je to jeho [Satan , študoval snaha je, aby professed Christians just as far from heaven’s viedol samozvaný kresťanov rovnako ďaleko arrangement as he can; therefore he deceives od neba] usporiadanie s ako on môže; pre- even the professed people of God and makes to podvádza aj vyznávaného Božieho ľudu a

66 them believe that order and discipline are en- robí ich veriac, že ​​poriadok a disciplína sú ne- emies to spirituality; that the only safety for priateľmi duchovnosti; že pre nich je jedinou them is to let each pursue his own course, bezpečnosťou nechať každého pokračovať vo and to remain especially distinct from bodies svojom vlastnom kurze a zostať zvlášť odlišný of Christians who are united and are laboring od telovýchov kresťanov, ktorí sú zjednotení a to establish discipline and harmony of action. pracujú na stanovení disciplíny a harmónie ko- All the efforts made to establish this are con- nania. Všetky vynaložené úsilie na to, aby sa sidered dangerous, a restriction of rightful lib- to stalo, sú považované za nebezpečné, obme- erty, and hence are feared as popery. These dzenie oprávnenej slobody, a preto sa obáva- deceived souls consider it a virtue to boast of me, že sú to popory. Tieto oklamané duše po- their freedom to think and act independently. važujú za cnosť, že sa chváliť svojou slobodou They will not take any man’s say so. They are myslenia a konať nezávisle. Nebudú mať ne- amenable to no man. It was and now is Satan’s jakého muža. Povedzme to tak. Nepodliehajú special work to lead men to feel that it is God’s nikomu. Bolo to a teraz je Satanov ,s špeciálne order to strike out for themselves and choose práce viesť ľudí, aby cítili, že je to Boh, s cieľom their own order independent of their brethren. postaviť sa za seba a vybrať si svoje vlastné – Letter 32, 1892.” Ev, 318.2. poradie nezávisle na svojich bratov. – List 32, 1892.” Evanjelizácia, 318. 2.

Not a Feeling But a Changed Life Nie je to pocit, ale zmenený život

47.1 “Many who speak to others of the need 47.1 “Mnozí, kteří poučují druhé o potřebě ob- of a new heart do not themselves know what novení srdce, nemají sami ve významu těchto is meant by these words. The youth especially slov jasno. Zvláště mládež nerozumí často stumble over this phrase, ‘a new heart.’ They otázce: ‘Co je nové srdce?’ Domnívá se, že je do not know what it means. They look for a to nějaká zvláštní změna citů. To považuje za special change to take place in their feelings. obrácení. Tento klam však zavinil úpadek ti- This they term conversion. Over this error thou- síců, protože neporozuměli výroku: ‘Musíte se sands have stumbled to ruin, not understand- znovuzrodit.’” ing the expression, ‘Ye must be born again.’” 47.2 “Satan leads people to think that be- 47.2 “Satan se snaží přesvědčit lidi, že zvlášt- cause they have felt a rapture of feeling they ní pocity, které vznikly v jejich srdcích, jsou Bläsing Tamina are converted. But their experience does not znamením jejich obrácení. Ale v jejich životě change. Their actions are the same as before. změna nenastala. Jejich skutky jsou stejné Their lives show no good fruit. They pray often jako dříve. V jejich životě se neukázalo ovoce and long, and are constantly referring to the Ducha svatého. Často se i dlouho modlí o do- feelings they had at such and such a time. But sažení těchto blažených pocitů, které zůstáva- they do not live the new life. They are deceived. jí jedinými vrcholnými zkušenostmi jejich živo- Their experience goes no deeper than feeling. ta. To je však stavění na písku a když zavanou They build upon the sand, and when adverse větry životních bouří, jejich vzdušný dům bude winds come their house is swept away.” smeten.” 47.3 “Many poor souls are groping in darkness, 47.3 “Tyto ubohé duše tápou v temnotě a ne- looking for the feelings which others say they přestávají toužit po prožívání příjemných po- have had in their experience. They overlook citů, jaké – dle jejich mínění – prožívali jiní the fact that the believer in Christ must work před nimi. Opomíjejí skutečnost, že věřící out his own salvation with fear and trembling. musí ‘s bázní a třesením spasení své konati.’ The convicted sinner has something to do. He Obrácený křesťan musí něco dělat. Po opuště- must repent and show true faith. ní hříchu, musí následovat živá, činná víra. When Jesus speaks of the new heart, He Mluví-li Pán Ježíš o obnovení srdce, míní tím means the mind, the life, the whole being. To rozum a celý život lidské bytosti. Obnovení srd- have a change of heart is to withdraw the af- ce znamená totiž odloučit je od lásky ke svě- fections from the world, and fasten them upon tu a odevzdat je cele Kristu. Znamená novou

67 Christ. To have a new heart is to have a new mysl, nový životní cíl a k němu směřující nové mind, new purposes, new motives. What is the pohnutky. Co je tedy znamením obnoveného sign of a new heart? A changed life. There is srdce? Změna života. Každodenní odumírání a daily, hourly dying to selfishness and pride.” sobectví, pýše a světu.” MYP, 71,72. MYP, 71, 72.

Help Others Pomôcť ostatným

48. “There can be no growth or fruitfulness in 48. “Kto sa stará len o seba, nerastie a ne- the life that is centered in self. If you have ac- prináša ani plody. Ak si prijal Krista za svoj- cepted Christ as a personal Saviour, you are ho Spasiteľa, musíš zabúdať na seba a po- to forget yourself, and try to help others. Talk máhať iným. Rozprávaj im o Ježišovej láske of the love of Christ, tell of His goodness. Do a dobrote. Splň každú nevyhnutnú povinnosť. every duty that presents itself. Carry the bur- Uvažuj o problémoch iných ľudí a všetkými den of souls upon your heart, and by every dostupnými prostriedkami sa snaž zachra- means in your power seek to save the lost. As ňovať hynúcich. Keď prijmeš Ducha Kristovej you receive the Spirit of Christ – the Spirit of nesebeckej lásky a budeš pracovať pre iných, unselfish love and labor for others – you will porastieš a prinesieš ovocie. V tvojej povahe grow and bring forth fruit. The graces of the dozrejú plody Ducha, tvoja viera sa posilní, Spirit will ripen in your character. Your faith will prehĺbi sa tvoje presvedčenie a tvoja láska increase, your convictions deepen, your love be zvrúcnie. Čoraz viac sa budeš podobať Kristovi made perfect. More and more you will reflect v tom, čo je čisté, ušľachtilé a krásne.” Kristove the likeness of Christ in all that is pure, noble, podobenstvá, 67.3 . and lovely.” COL, 67.3.

Matthew 4:19 Matúš 4:19 “And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.” “A povedal im: Poďte za mnou, a učiním vás rybármi ľudí.”

68 The Laws of the Bible Zákony Biblie

True Science Pravá veda 1. “To recognize God in his works, is true sci- 1. “Rozoznať Boha v jeho skutkoch je pravá ence; to become acquainted with God in his veda; zoznámiť sa s Bohom v jeho prozreteľ- providence, is the soul of religion; and to know nosti, je dušou náboženstva; a poznať Krista Christ as the world's Redeemer, is to lay hold ako svetového Vykupiteľa, je uchopiť večný ži- on eternal life as set forth in the gospel. Yet vot, ako je to uvedené v evanjeliu. Ale svet vo the world in its wisdom knows not God… The svojej múdrosti nepozná Boha ... Božie kroky footsteps of God can be traced in the works of môžu byť sledované v dielach jeho rúk na his hands on all around us. But men who enjoy všetkých stranách okolo nás. Ale ľudia, kto- the benefits and blessings of God see not God rí užívajú výhody a požehnanie Božie, nevidia in his created works, hear not his Divine and Boha v jeho stvorených dielach, nepočúvajú stately steppings, therefore they are in moral jeho Božské a impozantné kráčanie, preto sú darkness, and there is a necessity for channels v morálnej temnote a je potrebné, aby kaná- of light to open the blind eyes, to unclose the ly svetla otvorili slepé oči, aby odkryli zmysly, senses, to unveil his attributes with messages aby odhalili jeho vlastnosti posolstvami z jeho from his oracles, that men shall not remain in úst, aby ľudia nezostali v nevedomosti o Bohu ignorance of God and his majesty.” Present a jeho majestáte. Prítomný Pravda, Novem- Truth, November 4th 1886, par 2. ber 4. 1886, ods.2.

True Higher Education Skutočné vyššie vzdelávanie 2. “Higher education is an experimental knowl- 2. Vyššie vzdelávanie je experimentálnym po- edge of the plan of salvation, and this knowl- znaním plánu spásy a toto poznanie je zabez- edge is secured by earnest and diligent study pečené dôkladným a usilovným štúdiom Pí- of the Scriptures. Such an education will renew sem. Takéto vzdelanie obnoví myseľ a premení the mind and transform the character, restor- charakter a obnoví obraz Boha v duši. Bude ing the image of God in the soul. It will fortify posilňovať myseľ pred klamlivými šepotmi pro- the mind against the deceptive whisperings of tivníka a umožní nám pochopiť hlas Boží. Na- the adversary, and enable us to understand učí žiaka, aby sa stal spolupracovníkmi s Ježi- the voice of God. It will teach the learner to šom Kristom, rozptýliť morálnu temnotu okolo become a co-worker with Jesus Christ, to dis- neho a priniesť mu svetlo a poznanie. Je to pel the moral darkness about him, and bring jednoduchosť skutočnej zbožnosti – náš pas z light and knowledge to men. It is the simplicity prípravnej školy zeme na vyššiu vyššiu školu.” of true godliness – our passport from the pre- CT, 11.1 paratory school of earth to the higher school above.” CT, 11.1

Nature Declares His Glory Príroda deklaruje jeho slávu Psalm 19:1, 2 Žalm 19: 1, 2 Verse 1 “The heavens declare the glory of God; verš 1 “Náčelníkovi speváckeho sboru. Žalm and the firmament showeth His handiwork. 2 Dávidov. 2 Nebesia rozprávajú slávu silného Day unto day uttereth speech, and night unto Boha, a dielo jeho rúk oznamuje obloha.” night showeth knowledge.” Filip Iordan

Job 38:4-5 Job 38: 4-5 Verse 4 “Where wast thou when I laid the foun- verš 4 “Kde si bol, keď som zakladal zem? dations of the earth? declare, if thou hast un- Oznám, akže znáš rozum? 5 Kto položil jej

69 derstanding. 5 Who hath laid the measures rozmery, keď vieš? Alebo kto roztiahol po nej thereof, if thou knowest? or who hath stretched šnúru? the line upon it?”

The First Angel’s Message and Nature Prvé anjelské posolstvo a príroda

Revelation 14:7 Zjavenie 14: 7 “Saying with a loud voice, Fear God, and give “a hovoril veľkým hlasom: Bojte sa Boha, a daj- glory to him; for the hour of his judgment is te mu slávu, lebo prišla hodina jeho súdu, come: and worship him that made heaven, a klaňajte sa tomu, ktorý učinil nebo i zem and earth, and the sea, and the fountains of i more i pramene vôd. waters.”

The Sabbath And Nature Sabat a príroda Exodus 20:8-11 Exodus 20: 8-11 Verse 8 “Remember the sabbath day, to keep verš 8 “Pamätaj na deň soboty, aby si ho svätil. it holy. 9 Six days shalt thou labour, and do all 9 Šesť dní budeš pracovať a robiť akékoľvek thy work: 10 But the seventh day is the sabbath svoje dielo. 10 Ale siedmy deň je sobota Hos- of the LORD thy God: in it thou shalt not do any podina, tvojho Boha. Nebudeš robiť nijakého work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy diela ani ty ani tvoj syn ani tvoja dcéra, tvoj manservant, nor thy maidservant, nor thy cat- sluha ani tvoja dievka ani tvoje hovädo ani tvoj tle, nor thy stranger that is within thy gates: 11 pohostín, ktorý je v tvojich bránach. 11 Lebo For in six days the LORD made heaven and šesť dní činil Hospodin nebesia a zem, more earth, the sea, and all that in them is, and a všetko, čo je v nich, a odpočinul siedmeho rested the seventh day: wherefore the LORD dňa. Preto požehnal Hospodin deň soboty a po- blessed the sabbath day, and hallowed it.” svätil ho.

Patable Teaching Patabilné vyučovanie 3.1 “In Christ's parable teaching the same prin- 3.1 “V Kristových podobenstvách možno po- ciple is seen as in His own mission to the world. zorovať tú istú zásadu ako v jeho poslaní na That we might become acquainted with His di- svete. Kristus vzal na seba našu prirodzenosť vine character and life, Christ took our nature a žil medzi nami, aby sme mohli poznať jeho and dwelt among us. Divinity was revealed in nebeský život a dokonalú povahu. Božstvo sa humanity; the invisible glory in the visible hu- zjavilo v ľudskej podobe, neviditeľná Sláva vo man form. Men could learn of the unknown viditeľnom ľudskom tele. Ľudia sa mohli o do- through the known; heavenly things were re- siaľ nepoznanom poučiť prostredníctvom zná- vealed through the earthly; God was made mych skutočností. Boh im objasňoval nebeské manifest in the likeness of men. So it was in pravdy pomocou pozemských vecí a sám sa Christ's teaching: the unknown was illustrated im zjavil v podobe človeka. Rovnako to bolo by the known; divine truths by earthly things aj v Kristovom učení. Neznáme skutočnosti with which the people were most familiar.” znázorňoval tým, čo ľudia poznali a Božie veci COL, 17.1 prispôsoboval chápaniu poslucháčov pomocou toho, čo im bolo dobre známe.” COL, 17.1 3.2 “The Scripture says, ‘All these things spa- 3.2 “V Písme čítame: ‘Toto všetko hovoril ke Jesus unto the multitude in parables; ... Ježiš zástupom v podobenstvách..., aby sa that it might be fulfilled which was spoken by splnilo, čo bolo povedané ústami proroka: the prophet, saying, I will open My mouth in Otvorím svoje ústa v podobenstvách, vyrozprá- parables; I will utter things which have been vam, čo bolo skryté od založenia sveta’ (Mat kept secret from the foundation of the world.’ 13,34.35). ­Ježiš pri objasňovaní duchovných Matthew 13:34, 35. Natural things were the skutočností poukazoval na prírodné javy (dosl.

70 medium for the spiritual; the things of nature Prírodné veci boli prostriedkom duchovného). and the life-experience of His hearers were Dianie v prírode a životné skúsenosti svojich connected with the truths of the written word. poslucháčov spájal s pravdami písaného Slova. Leading thus from the natural to the spiritu- Kristove podobenstvá vedú ľudí z ríše prírody al kingdom, Christ's parables are links in the do duchovného kráľovstva, sú teda článkami chain of truth that unites man with God, and reťaze pravdy, ktorá spája človeka s Bohom earth with heaven.” COL, 17.2 a zem s nebom.” COL, 17.2 3.3 “In His teaching from nature, Christ was 3.3 “Keď Kristus poúčal svojich poslucháčov speaking of the things which His own hands o skutočnostiach v prírode, hovoril vlastne had made, and which had qualities and powers o tom, čo sám ako Boží Syn stvoril a obdaril roz- that He Himself had imparted. In their original manitými vlastnosťami. Všetky stvorené veci perfection all created things were an expres- vo svojej pôvodnej dokonalosti boli výrazom sion of the thought of God. To Adam and Eve in Božieho myslenia. Príroda v rajskom domove their Eden home nature was full of the knowl- poskytovala Adamovi a Eve mnoho príležitostí, edge of God, teeming with divine instruction. aby mohli poznať Boha, pretože bola bohatým Wisdom spoke to the eye and was received into zdrojom poučenia o ňom. Božia múdrosť im the heart; for they communed with God in His oslovovala zrak a prenikala do sŕdc, pretože sa created works. As soon as the holy pair trans- s Tvorcom stretávali prostredníctvom stvore- gressed the law of the Most High, the bright- nia. Keď však prví ľudia prestúpili Boží zákon, ness from the face of God departed from the stvorená príroda stratila lesk Božej prítomnos- face of nature. The earth is now marred and de- ti. Odvtedy je zem poškvrnená hriechom. No filed by sin. Yet even in its blighted state much v prírode aj napriek tomu zostalo mnoho krá- that is beautiful remains. God's object lessons sy. Boh teda môže ďalej poúčať ľudí pomocou are not obliterated; rightly understood, nature príkladov a javov z prírody. Správne pochope- speaks of her Creator.” COL, 18.1 ná príroda nám neprestajne rozpráva o sláve svojho Stvoriteľa.” COL, 18.1 3.4 “In the days of Christ these lessons had 3.4 “To všetko bolo však za čias Ježiša Krista been lost sight of. Men had well-nigh ceased takmer zabudnuté. Ľudia bezmála prestali po- to discern God in His works. The sinfulness of znávať Boha z jeho diela. Ich hriešnosť akoby humanity had cast a pall over the fair face of zastrela tvár stvorenia závojom smrti. Príroda creation; and instead of manifesting God, His prestala zjavovať Boha a dosiaľ ho skôr za- works became a barrier that concealed Him. krýva. V Písme čítame, že ľudia ‘úctu a službu Men ‘worshiped and served the creature more preukazovali stvorenstvu namiesto Stvoriteľo- than the Creator.’ Thus the heathen ‘became vi’. Pohania „vo svojom uvažovaní upadli do vain in their imaginations, and their foolish márnosti a ich nerozumné srdce sa zatemni- heart was darkened.’ Romans 1:25, 21. So lo’ (Rim 1,25.21). Aj v Izraeli bolo Božie učenie in Israel, man's teaching had been put in the nahradené náukami ľudí. Zjavovať Boha mala place of God's. Not only the things of nature, nielen príroda, ale aj obetná služba a samo Pís- but the sacrificial service and the Scriptures mo sväté. Ľudia však toto všetko tak znehod- themselves – all given to reveal God – were so notili, že to prestalo svedčiť o Bohu a stalo sa perverted that they became the means of con- prostriedkom na jeho zahalenie. cealing Him.” COL, 18.2 3.5 “Christ sought to remove that which ob- 3.5 “Kristus chcel odstrániť všetko, čo za- scured the truth. The veil that sin has cast over temňovalo pravdu. Prišiel odhrnúť závoj hrie- the face of nature, He came to draw aside, chu a prírode vrátiť lesk Božej slávy, ktorú malo

bringing to view the spiritual glory that all things hlásať celé stvorenstvo. Spasiteľove slová Filip Iordan were created to reflect. His words placed the dávali naučeniam z prírody i posolstvu Písma teachings of nature as well as of the Bible in a nový zmysel, čím sa jedno i druhé stalo zdro- new aspect, and made them a new revelation.” jom nového zjavenia.” COL, 18.3 COL, 18.3

71 Nature Was Created Through the Word Príroda bola vytvorená prostredníctvom Slova John 1:1-4 Ján 1: 1-4 Verse 1 “In the beginning was the Word, and verš 1 “Na počiatku bolo Slovo a to Slovo bolo the Word was with God, and the Word was God. u Boha a to Slovo bol Bôh. 2 Ten, to Slovo bolo 2 The same was in the beginning with God. 3 na počiatku u Boha. 3 Všetko povstalo skrze All things were made by him; and without him neho, a bez neho nepovstalo ani jedno z toho, was not any thing made that was made. 4 In čo povstalo. 4 V ňom bol život, a ten život bol him was life; and the life was the light of men.” svetlom ľudí,”

______The Word of God Nature ______Slovo Božie príroda Cause Effect príčina následok Source Product zdroj produkt Composer Symphony skladateľ symfónia ______

Connections Spojenie Between the Word of God and Nature medzi Božím slovom a prírodou 1. Both Have Laws 1. Obe majú zákony • These laws enable life and understanding in • Tieto zákony umožňujú život a pochopenie the universe vo vesmíre • Our bodies understand these laws, thus we • Naše orgány rozumejú týmto zákonom, pre- are unconsciosly intelligent to sme nevedome inteligentní • History Repeats in the Bible • História sa opakuje v Biblii

2. The laws of nature and the laws of the Bible 2. Zákony prírody a zákony Biblie sú nemenné are unchangeable on three different levels na troch rôznych úrovniach • Time • čas • Space • priestor • Scale • miera

3. Both the laws of nature and the laws of the 3. Zákony prírody a zákony Slova vytvárajú ob- Word create objects with striking similarity, jekty s nápadnou podobnosťou, pričom každý yet each being unique. je jedinečný. • Snowflakes, trees, humans • Snehové vločky, stromy, ľudia • GC 343 – “striking similarity”, not identical. • VS 343 - “nápadná podobnosť”, nie identická. • Reform lines • Reformné línie

The Laws of Nature And The Laws Zákony prírody a zákony slova sú jedno of The Word Are One 4. “But His energy is still exerted in upholding 4. “Božia moc sa však prejavuje stále a udržu- the objects of His creation. It is not because je to, čo Boh stvoril. Neprejavuje sa však tým, the mechanism that has once been set in mo- že by sa raz do pohybu uvedený mechanizmus tion continues to act by its own inherent energy hýbal ďalej vlastnou vnútornou energiou, že that the pulse beats and breath follows breath; by na tom základe srdečný pulz tepal a prebie- but every breath, every pulsation of the heart, halo dýchanie. Podľa Písma je dýchanie i tlkot is an evidence of the all-pervading care of Him srdca dôkazom všadeprítomnej starostlivosti in whom ‘we live, and move, and have our be- toho, v ktorom ‘žijeme, hýbeme sa a sme’ (Sk

72 ing.’ Acts 17:28. It is not because of inherent 17,28). Nie z vlastnej sily zem každoročne pri- power that year by year the earth produces náša plody a otáča sa okolo slnka. Božia ruka her bounties and continues her motion around usmerňuje planéty a udržuje ich v pohybe po the sun. The hand of God guides the planets správnych dráhach. ‘On vyvádza ich voje podľa and keeps them in position in their orderly počtu, všetkých oslovuje menom; pred Premoc- march through the heavens. He ‘bringeth out ným a Presilným nechýba ani jeden’ (Iz 40:26). their host by number: He calleth them all by Jeho mocou kvitne zeleň, pučia listy a kvitnú names by the greatness of His might, for that kvety. On ‘dáva rásť tráve po vrchoch’ (Ž 147:8) He is strong in power; not one faileth.’ Isaiah a zúrodňuje údolia. ‘Všetka lesná zver’ „‘od 40:26. It is through His power that vegetation Boha si pokrm žiada’ (Ž 104:20.21) a každý flourishes, that the leaves appear and the živý tvor, od toho najmenšieho chrobáčika až flowers bloom. He ‘maketh grass to grow upon po človeka, dennodenne závisí od jeho proz- the mountains’ (Psalm 147:8), and by Him the reteľnej starostlivosti. Krásne to vystihol žal- valleys are made fruitful. ‘All the beasts of the mista: ‘Všetko to očakáva na teba, aby si im forest … seek their meat from God,’ and every načas dával pokrm. Keď im ho dávaš, zbiera- living creature, from the smallest insect up to jú, otváraš ruku, nasýtia sa dobrými vecami’ (Ž man, is daily dependent upon His providential 104:27.28). Jeho slovo ovláda živly. Oblohu care. In the beautiful words of the psalmist, zaťahuje mračnami a dažďom zvlažuje zem. ‘These wait all upon Thee. … That Thou givest ‘On dáva sneh ako vlnu, rozsýpa inovať ako po- them they gather: Thou openest Thine hand, pol’ (Ž 147,16). „‘Na rachot jeho hromu zahu- they are filled with good.’ Psalm 104:20, 21, čia vody na nebi. On zdvihne oblaky od končín 27, 28. His word controls the elements; He zeme, k dažďu tvorí blesky a vietor vypúšťa zo covers the heavens with clouds and prepares svojich komôr’ (Jer 10,13).” PP, 115 rain for the earth. ‘He giveth snow like wool: He scattereth the hoarfrost like ashes.’ Psalm 147:16. ‘When He uttereth His voice, there is a multitude of waters in the heavens, and He causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; He maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of His treasuries.’ Jeremiah 10:13.” PP, 115.1

The Same Laws Rovnaké zákony 5. “He who gave the parable of the tiny seed is 5. “Toto podobenstvo o útlom semene vyroz- the Sovereign of heaven, and the same laws prával sám Vládca neba, a tie isté zákony, kto- that govern earthly seed sowing govern the ré platia pre sejbu semena do pôdy, platia aj sowing of the seeds of truth.” COL, 33. pre šírenie semena pravdy.” COL, 33.

No Haste and No Delay Žiadne Náhlenie a žiadne Oneskorenie 6. “But like the stars in the vast circuit of their 6. “No ako hviezdy na svojich vesmírnych drá- appointed path, God's purposes know no haste hach, tak ani Božie zámery nepredbiehajú ani and no delay.” DA, 32. nemeškajú.” Túžba vekov, 32.

The Parables Test Our Willingness Podobenstvá testujú našu To Understand ochotu pochopiť

Matthew 13:36 Matúš 13:36 Filip Iordan “Then Jesus sent the multitude away, and “Vtedy zanechajúc Ježiš zástupy, išiel do went into the house: and his disciples came domu. A pristúpili k nemu jeho učeníci a pove- unto him, saying, Declare unto us the parable dali mu: Vylož nám podobenstvo o tom kúkoli of the tares of the field.” toho poľa.”

73 We Have To Discern Spiritually Musíme duchovne rozlišovať 1 Corinthians 2:14 1 Korintským 2:14 “But the natural man receiveth not the things “Ale telesný človek nechápe vecí Ducha Božie- of the Spirit of God: for they are foolishness ho, lebo sú mu bláznovstvom, a nemôže ich unto him: neither can he know them, because poznať, lebo sa majú duchovne posudzovať.” they are spiritually discerned.”

Childlike Disposition To Learn Detská dispozícia učiť sa Mark 10:15 Mark 10:15 “Verily I say unto you, Whosoever shall not re- “Veru hovorím vám: Kto neprijme kráľovstvo ceive the kingdom of God as a little child, he Božie ako malé dieťa, nevstúpi do neho.” shall not enter therein.”

The Jews Did Not Understand Židia nerozumeli Matthew 13:13-17 Matúš 13: 13-17 Verse 13 “Therefore speak I to them in para- verš 13 “V podobenstvách im hovorím preto, bles: because they seeing see not; and hearing že hľadiac nevidia a čujúc nečujú ani nerozu- they hear not, neither do they understand. 14 mejú, 14 a plní sa na nich proroctvo Izaiášovo, And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, ktoré hovorí: Počuť počujete, ale neporozumie- which saith, By hearing ye shall hear, and shall te, a hľadieť i hľadieť budete, ale neuvidíte. 15 not understand; and seeing ye shall see, and Lebo stučnelo srdce tohoto ľudu: ušami ťažko shall not perceive: 15 For this people's heart počuli a svoje oči zažmúrili, aby snáď nejako is waxed gross, and their ears are dull of hear- očami nevideli, ušami nepočuli, srdcom ne- ing, and their eyes they have closed; lest at porozumeli a neobrátili sa, a uzdravil by som any time they should see with their eyes, and ich. 16 Ale vaše oči sú blahoslavené, že vidia, hear with their ears, and should understand a vaše uši, že čujú. 17 Lebo ameň vám hovo- with their heart, and should be converted, and rím, že mnohí proroci a spravedliví žiadali si vi- I should heal them. 16 But blessed are your dieť to, čo vy vidíte, a nevideli, a počuť, čo vy eyes, for they see: and your ears, for they hear. čujete, a nepočuli.” 17 For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.”

Prophecy of Isaiah Proroctvo Izaiáša Isaiah 6:1-13 Izaiáš 6:1-13 Verse 1 “In the year that king Uzziah died I verš 1 “Roku, ktorého zomrel kráľ Uziáš, videl saw also the Lord sitting upon a throne, high som Pána sedieť na vysokom tróne a povzne- and lifted up, and his train filled the temple. 2 senom, a podolok jeho rúcha naplňoval chrám. Above it stood the seraphims: each one had six 2 Serafíni stáli nad ním. Každý mal šesť krýdel; wings; with twain he covered his face, and with dvoma zakrýval svoju tvár, dvoma zakrýval svo- twain he covered his feet, and with twain he je nohy a dvoma lietal. 3 A volali jeden druhé- did fly. 3 And one cried unto another, and said, mu a hovorili: Svätý, svätý, svätý Hospodin Zá- Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole stupov, celá zem je plná jeho slávy. 4 A pohly earth is full of his glory. 4 And the posts of the sa základy prahov od hlasu volajúceho, a dom door moved at the voice of him that cried, and sa naplnil dymom. 5 Vtedy som povedal: Beda the house was filled with smoke. 5 Then said mne, lebo zahyniem, pretože som človek nečis- I, Woe is me! for I am undone; because I am a tých rtov a bývam prostred ľudu nečistých rtov;

74 man of unclean lips, and I dwell in the midst beda mne, lebo moje oči videly Kráľa Hospo- of a people of unclean lips: for mine eyes have dina Zástupov! 6 Tu priletel ku mne jeden zo seen the King, the LORD of hosts. 6 Then flew serafínov majúc v ruke žeravý uhoľ, ktorý vzal one of the seraphims unto me, having a live kliešťami s oltára. 7 A dotknul sa mojich úst coal in his hand, which he had taken with the a riekol: Hľa, tento uhoľ sa dotknul tvojich rtov, tongs from off the altar: 7 And he laid it upon a tak odišla tvoja neprávosť, a tvoj hriech je my mouth, and said, Lo, this hath touched thy prikrytý. 8 Potom som počul hlas Pánov, ktorý lips; and thine iniquity is taken away, and thy hovoril: Koho pošlem, a kto nám pojde? Vtedy sin purged. 8 Also I heard the voice of the Lord, som povedal: Hľa, tu som, pošli ma. 9 A riekol: saying, Whom shall I send, and who will go for Iď a povieš tomuto ľudu: Počuť počujte, ale ne- us? Then said I, Here am I; send me. 9 And he porozumejte, i hľadieť hľaďte, ale nepoznaj- said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, te! 10 Učiň to, aby stučnelo srdce tohoto ľudu, but understand not; and see ye indeed, but a jeho uši aby oťažely, a jeho oči zaslep, aby perceive not. 10 Make the heart of this peo- nejako nevidel svojimi očima a svojimi ušima ple fat, and make their ears heavy, and shut nepočul, a jeho srdce by porozumelo, a obrá- their eyes; lest they see with their eyes, and tiac sa bol by uzdravený! 11 A keď som pove- hear with their ears, and understand with their dal: Až dokedy, Pane? odpovedal: Až dokiaľ heart, and convert, and be healed. 11 Then nespustnú mestá na toľko, že nebude obyvate- said I, Lord, how long? And he answered, Un- ľa, a domy, že nebude v nich človeka, a dokiaľ til the cities be wasted without inhabitant, and zem celkom nespustne. 12 A Hospodin vzdiali the houses without man, and the land be ut- človeka, a bude to veľká opustenosť v zemi. terly desolate, 12 And the LORD have removed 13 Ale dokiaľ v nej bude ešte čo aj len desia- men far away, and there be a great forsaking in ta čiastka, vše bude pálená, jako brest a jako the midst of the land. 13 But yet in it shall be dub, ktorým, keď ich povalia, ponechávajú len a tenth, and it shall return, and shall be eaten: parez; jej parez bude svätým semenom. as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof.”

The Sealed Book Zavretá kniha Isaiah 29:10-13 Izaiáš 29: 10-13 Verse 10 “For the LORD hath poured out upon verš 10 “Lebo Hospodin vylial na vás ducha hl- you the spirit of deep sleep, and hath closed bokého spánku a zavrel pevne vaše oči; proro- your eyes: the prophets and your rulers, the kov a vaše vidiace hlavy zastrel. 11 Preto vám seers hath he covered. 11 And the vision of all is je každé videnie ako slová zapečatenej knihy, become unto you as the words of a book that is ktorú keď dajú tomu, kto zná písmo, a povedia: sealed, which men deliver to one that is learned, Nože prečítaj toto! povie: Nemôžem, lebo je saying, Read this, I pray thee: and he saith, I zapečatené. 12 A keď sa dá kniha tomu, kto cannot; for it is sealed: 12 And the book is de- nezná písma, a povie sa mu: Nože prečítaj toto! livered to him that is not learned, saying, Read povie: Neznám písma. (KJV:Nie som učený) 13 this, I pray thee: and he saith, I am not learned. A tak povedal Pán: Pretože sa blíži tento ľud 13 Wherefore the Lord said, Forasmuch as this svojimi ústami a svojimi rtami ma ctí, kým svo- people draw near me with their mouth, and with je srdce vzdialil odo mňa, a že ich bázeň, kto- their lips do honour me, but have removed their rou sa ma boja, je naučeným prikázaním ľudí, heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men.” Filip Iordan What is Understanding? Čo je porozumenie? • A dictionary makes you understand the vo- • Slovník umožňuje pochopiť slovo prostred- cabulary of a language by explaining one níctvom vysvetľovania jedného slova ostat- word with other synonymous words and ex- nými synonymami, slovami a výrazmi. pressions. 75 • Thus, understanding is the process of find- • Takže chápanie je proces hľadania vzorov ing patterns in a certain field of study. Ex: v určitej oblasti štúdia. Príklad: Fyzika, bio- Phisics, biology and chemistry find patterns lógia a chémia nájdu vzory v prírode; psy- in nature; pshychology finds patterns in the chológia nachádza vzorce v správaní mu- behaviour of men; economy finds patterns žov; ekonomika nájde modely vo vývoji in the evolution of economic indicators; our ekonomických ukazovateľov; naše hnutie movement finds patterns in the Bible. nájde vzory v Biblii.

The Parable of The Sower Podobenstvo o rozsievačovi Matthew 13:19 Matúš 13:19 “When any one heareth the word of the king- “Keď ktokoľvek počuje slovo o tom kráľovstve dom, and understandeth it not, then cometh a nerozumie, prichádza ten zlý a uchvacuje to, the wicked one, and catcheth away that which čo mu bolo vsiate do srdca. To je ten posiaty was sown in his heart. This is he which received vedľa cesty.” seed by the way side.”

Matthew 13:23 Matúš 13:23 “But he that received seed into the good ground “Ale na dobrú zem posiaty je ten, kto čuje slovo is he that heareth the word, and understandeth a rozumie, a kto už potom naozaj donáša uži- it; which also beareth fruit, and bringeth forth, tok, a síce niekto donáša sto, niekto šesťdesiat some an hundredfold, some sixty, some thirty.” a niekto tridsať.”

The Test of Understanding Test porozumenia • 1989 – 9/11: Preparation • 1989 - 9/11: Príprava • 9/11 – COP: Probation / Testing • 9/11 - KDM: Doba milosti / skúšanie • COP – 2nd Coming: Final results revealed • KDM - Druhý príchod: Zverejnené konečné výsledky

The Two Steps of Understanding Dva kroky porozumenia 1 Corinthians 13:11 1 Kor 13,11 “When I was a child, I spake as a child, I under- “Keď som bol dieťa, vravel som ako dieťa, mys- stood as a child, I thought as a child: but when lel som ako dieťa, rozumoval som ako dieťa. I became a man, I put away childish things.” Ale keď som sa stal mužom, zanechal som det- ské veci.”

1 Corinthians 14:20 1 Korintským 14:20 “Brethren, be not children in understanding: “Bratia, nebuďte deťmi rozumom, lež zlobou howbeit in malice be ye children, but in under- buďte nedospelými, ale rozumom buďte doko- standing be men.” nalí.”

Mature Understanding In The Line of Christ Staršie porozumenie v súlade s Kristom Luke 24:44-45 Lukáš 24: 44-45 Verse 44 “And he said unto them, These [are] verš 44 “A povedal im: Toto sú moje slová, kto- the words which I spake unto you, while I was ré som vám hovoril, keď som ešte bol s vami, yet with you, that all things must be fulfilled, totiž že sa musí naplniť všetko, čo je napísané which were written in the law of Moses, and [in] o mne v zákone Mojžišovom, v prorokoch i žal- the prophets, and [in] the psalms, concerning moch. 45 Vtedy otvoril ich um, aby rozumeli me. 45 Then opened he their understanding, písmam. that they might understand the scriptures,”

76 Baptism Cross 34 A.D. Doop Kruis 34 AD

• Childish Understanding • Mature Understanding • Detské porozumenie • Zrelé porozumenie • Walk by Sight • Walk by Faith • Chodíme tým čo vidíme • Chodíme vierou • Trust in the faith • Stand for yourself • Veríme vo vieru našich • Stojíme sami za seba of the brethren bratov

LINE OF CHRIST LÍNIA KRISTA

Mature Understanding In The Millerite Line Staršie porozumenie v milleritskej línii 7. “Those faithful, disappointed ones, who 7. “Tí verní, sklamaní, ktorí nedokázali pocho- could not understand why their Lord did not piť, prečo ich Pán neprišiel, neboli ponechaní v come, were not left in darkness. Again they temnote. Opäť boli vedení do svojich biblí, aby were led to their Bibles to search the pro- skúmali prorocké obdobia. Ruka Pána bola phetic periods. The hand of the Lord was re- odstránená z čísel a chyba bola vysvetlená. Vi- moved from the figures, and the mistake was deli, že prorocké obdobia siahali do roku 1844 explained. They saw that the prophetic periods a že rovnaké dôkazy, ktoré predložili, aby do- reached to 1844, and that the same evidence kázali, že prorocké obdobia sa skončia v roku which they had presented to show that the pro- 1843, dokázali, že sa skončia v roku 1844. phetic periods closed in 1843, proved that they Svetlo zo Slova Božieho svietilo na ich pozíciu a would terminate in 1844. Light from the Word oni objavili, že sú v čase vyčkávania – ‘Aj keď to of God shone upon their position, and they dis- [videnie] predlieva, čakajte naň.’ V láske k bez- covered a tarrying time – “Though it [the vision] prostrednému príchodu Krista prehliadli pred- tarry, wait for it.” In their love for Christ’s imme- lievanie videnia, ktoré bolo vypočítané tak, aby diate coming, they had overlooked the tarrying sa prejavili skutočne čakajúci. Opäť mali bod v of the vision, which was calculated to manifest čase.” EW, 236 the true waiting ones. Again they had a point of time.” EW, 236

Walking By Faith In The Millerite Line Chodenie vo viere v milleritskej línii Habakkuk 2:2-4 Habakuk 2: 2-4 Verse 2 “And the LORD answered me, and said, verš 2 “A Hospodin mi odpovedal a riekol: Na- Write the vision, and make it plain upon tables, píš videnie, a to zreteľne na doskách, aby čita- that he may run that readeth it. 3 For the vision teľ prebehol po ňom. 3 Lebo ešte bude videnie is yet for an appointed time, but at the end it na určený čas, a spiecha ku koncu a neokla- shall speak, and not lie: though it tarry, wait for me; keby predlelo, čakaj naň, lebo prijsť istotne it; because it will surely come, it will not tarry. 4 prijde; neomešká. 4 Hľa, nadutá je, nie je pria- Behold, his soul which is lifted up is not upright ma jeho duša v ňom, ale spravedlivý bude žiť in him: but the just shall live by his faith.” svojou vierou.”

Millerites have to Stand on Their Own Faith Milleriti musia stáť na svojej vlastnej viere 8. “‘They all slumbered and slept;’ one class 8. “‘Na všetky prišli driemoty a zaspali.“ Kým in unconcern and abandonment of their faith, niektoré družičky zľahostajneli, druhé trpezlivo the other class patiently waiting till clearer light čakali, kým sa všetko nevyjasní. V noci skúšky should be given. Yet in the night of trial the lat- sa však zdalo, že horlivosť a oddanosť do istej Filip Iordan ter seemed to lose, to some extent, their zeal miery stratila aj druhá skupina družičiek. Ma- and devotion. The halfhearted and superficial loverní a povrchní ľudia sa už nemohli spolie- could no longer lean upon the faith of their hať na vieru svojich spoluveriacich. Stáť alebo brethren. Each must stand or fall for himself.” padnúť musel každý sám. Veľký spor 394.1 GC, 394.1

77 Aug. 11, Apr. 19, Oct. 22, 11. Aug, 19. Apr, 22. Okt, 1840 1844 1844 1840 1844 1844

• Childish Understanding • Mature Understanding • Detské porozumenie • Zrelé porozumenie • Walk by Sight • Walk by Faith • Chodíme tým čo vidíme • Chodíme vierou • Trust in the faith • Stand for yourself • Veríme vo vieru našich • Stojíme sami za seba of the brethren bratov

LINE OF THE MILLERITES LÍNIA MILLERITOV

9/11 2014 Raphia 9/11 2014 Raphia

• Childish Understanding • Mature Understanding • Detské porozumenie • Zrelé porozumenie • Walk by Sight • Walk by Faith • Chodíme tým čo vidíme • Chodíme vierou • Trust in the faith • Stand for yourself • Veríme vo vieru našich • Stojíme sami za seba of the brethren bratov

LINE OF 144,000 LÍNIA 144.000

Updating Our Message Aktualizácia nášho posolstva • Updating from Elementary to University level • Aktualizácia z fyziky na základnej úrovni po of physics. See the model of the atom. vysokoškoskú . Pozrite si model atómu. • From 9/11 to 2014 we have “Elementary” • Od 11. septembra do roku 2014 máme “zá- level undestanding, and from 2014 to COP kladnú"” úroveň, a od roku 2014 do COP bu- we will have “University” level of under- deme mať úroveň “univerzity"”. standing.

The Principle of Approximation Princíp aproximácie/odhady • It is well established in the scientific world • Vo vedeckom svete je dobre známe, že je te- that it is theoretically impossible to measure oreticky nemožné niečo presne merať (dĺž- someting exactly (length, temperature, etc). ka, teplota atď.). Môžete byť len takí presní You can only get so exact in your measure- vo vašich meraniach, aké výkonné meracie ments no matter how performant a measur- zariadenie máte. ing device you have. • Rovnaká zásada platí aj vtedy, keď vezme- • The same principle applies when we take me mernú šnúru (líniu) a meriame udalosti the measuring line and we measure the a proroctvá z Biblie. Príklad: Meriame 538 events and prophecies from the Bible. Ex: až 1798. Measuring 538 to 1798.

What is Faith? Čo je viera? Hebrews 11:1 Židom 11: 1 “Now faith is the substance of things hoped for, “A viera je podstatou (EN: substance) toho, the evidence of things not seen.” na čo sa človek nadeje, presvedčením (KJV: ­dôkaz) o veciach, ktoré sa nevidia.”

Substance podstata (substance) • Sub = Under Sub = pod = (under) • Stance = Standing Stance = stály = (standing) Substance = Evidence = Understanding podstata = dôkaz = porozumenie

78 Faith, Understanding and Creation Viera, porozumenie a stvorenie Hebrews 11:3 Židom 11: 3 “Through faith we understand that the worlds “Vierou rozumieme, že sú veky ustrojené slo- were framed by the word of God, so that things vom Božím, áno i tomu, že nie z viditeľných vecí which are seen were not made of things which povstalo to, čo sa vidí.” do appear.”

Appeal výzva 9.1 “The fact that there is no controversy or 9.1 “Fakt, že nie je žiaden rozpor alebo rozru- agitation among God's people should not be šenie medzi Božím ľudom, by nemal byť pova- regarded as conclusive evidence that they are žovaný za dôkaz, že sa držia zdravého učenia. holding fast to sound doctrine. There is reason Je dôvod sa obávať, že možno jasne nerozlišujú to fear that they may not be clearly discrimi- medzi pravdou a omylom. Keď nezačnú žiadne nating between truth and error. When no new nové otázky preskúmavaním Písma, keď nepo- questions are started by investigation of the vstanú žiadne rozdielnosti názorov, ktoré prinú- Scriptures, when no difference of opinion aris- tia ľudí, aby skúmali Bibliu sami pre seba, aby es which will set men to searching the Bible sa uistili, že vlastnia pravdu, budú mnohí dnes, for themselves to make sure that they have ako v minulých dobách, ktorí sa budú držať tra- the truth, there will be many now, as in ancient dície a uctievať nevediac čo.” times, who will hold to tradition and worship they know not what. 9.2 “I have been shown that many who profess 9.2 “Bolo mi ukázané, že mnohí ktorí tvrdia, to have a knowledge of present truth know že majú poznanie prítomnej pravdy nevedia not what they believe. They do not understand čomu veria. Nerozumejú dôkazom pre svoju the evidences of their faith. They have no just vieru. Nemajú správne ocenenie pre dielo prí- appreciation of the work for the present time. tomnosti. Keď príde čas skúšky, sú ľudia ktorí When the time of trial shall come, there are teraz kážu druhým, ktorí zistia pri prešetrovaní men now preaching to others who will find, pozícií, ktoré zastávajú, že je mnoho vecí na upon examining the positions they hold, that ktoré nemôžu dať uspokojivý dôvod. Dokiaľ there are many things for which they can give nie sú takto preskúšaní, nezvedia o svojej veľ- no satisfactory reason. Until thus tested they kej nevedomosti. A sú mnohí v zbore, ktorí to knew not their great ignorance. And there are berú ako samozrejmosť, že rozumejú čomu ve- many in the church who take it for granted that ria, ale dokiaľ nepovstane rozpor, nespoznajú they understand what they believe; but, until svoju vlastnú slabosť. Keď budú oddelení od controversy arises, they do not know their own tých rovnakej viery a prinútení stáť jednotlivo weakness. When separated from those of like a sami aby vysvetlili svoju vieru, budú prekva- faith and compelled to stand singly and alone pení vidieť ako zmätené sú ich názory na to, to explain their belief, they will be surprised to čo prijali za pravdu. Je isté, že nastalo medzi see how confused are their ideas of what they nami odchod od živého Boha a obracanie sa had accepted as truth. Certain it is that there na človeka, pokladajúc človeka miesto božskej has been among us a departure from the living múdrosti.” God and a turning to men, putting human in place of divine wisdom. 9.3 “God will arouse His people; if other means 9.3 “Boh zobudí svoj ľud: ak iné prostriedky fail, heresies will come in among them, which zlyhajú, prídu medzi nich bludy, ktoré ich pre- Filip Iordan will sift them, separating the chaff from the osejú, oddeľujúc plevel od pšenice. Boh volá wheat. The Lord calls upon all who believe His všetkých, ktorí veria Jeho slovu aby sa prebu- word to awake out of sleep. Precious light has dili zo spánku. Prišlo vzácne svetlo, vhodné pre come, appropriate for this time. It is Bible truth, tento čas. Je to Biblická pravda, ktorá ukazuje showing the perils that are right upon us. This súženie, ktoré je tesne pred nami. Toto svetlo

79 light should lead us to a diligent study of the by nás malo viesť k usilovnému štúdiu Písma Scriptures and a most critical examination of a najkritickejšiemu prešetrovaniu pozícií, ktoré the positions which we hold. God would have zastávame. Boh chce mať všetky spojitosti a all the bearings and positions of truth thor- pozície pravdy skrz naskrz a vytrvalo preskú- oughly and perseveringly searched, with prayer mané, s modlitbou a pôstom. Veriaci nemajú and fasting. Believers are not to rest in suppo- zostať v predpokladoch/špekuláciách a zle sitions and ill-defined ideas of what constitutes definovaných názoroch toho, v čom spočíva truth. Their faith must be firmly founded upon pravda. Ich viera musí byť pevne založená na the word of God so that when the testing time slove Božom, aby keď príde čas skúšky a oni sú shall come and they are brought before coun- privedení pred zhromaždenie, aby dali odpove- cils to answer for their faith they may be able to de pre svoju vieru, aby boli schopní dať dôvod give a reason for the hope that is in them, with pre nádej, ktorá je v nich, v tichosti a bázni. meekness and fear. 9.4 “Agitate, agitate, agitate. The subjects 9.4 “Prebúdzajte, prebúdzajte, prebúdzaj- which we present to the world must be to us a te. Témy, ktoré prezentujeme svetu, musia byť living reality. It is important that in defending pre nás živou realitou . Je dôležité, aby sme pri the doctrines which we consider fundamen- obrane doktrín, ktoré považujeme za základné tal articles of faith we should never allow our- články viery , nikdy nedovolili, aby sme použili selves to employ arguments that are not wholly argumenty, ktoré nie sú celkom pevné . Tieto sound. These may avail to silence an opposer, sa môžu použiť na umlčanie protihráča, ale but they do not honor the truth. We should nectia pravdu. Mali by sme predložiť spoľah- present sound arguments, that will not only si- livé argumenty, ktoré nielenže umlčia našich lence our opponents, but will bear the closest oponentov, ale budú mať najbližšiu a najdôle- and most searching scrutiny. With those who žitejšiu kontrolu. S tými, ktorí sa vzdelávali ako have educated themselves as debaters there is debatéri, existuje veľké nebezpečenstvo, že great danger that they will not handle the word nebudú zaobchádzať so slovom Božím spra- of God with fairness. In meeting an opponent vodlivo. Pri stretnutí s oponentom by malo byť it should be our earnest effort to present sub- našou silnou snahou prezentovať témy takým jects in such a manner as to awaken conviction spôsobom, aby prebudili presvedčenie v jeho in his mind, instead of seeking merely to give mysli , namiesto toho, aby sa snažili len poskyt- confidence to the believer.” 5T, 707.1 - 708.1 núť istotu veriacemu.” Svedectvá 5, 707/708

80 Principles of biblical Interpretation Princípy Biblickej Interpretácie

Intoduction from fin Predhovor fin

Each person, who is concerned with the word of Každá osoba, ktorá sa zaoberá slovom Božím God knows that the deeper biblical truths can vie, že hlbšie biblické pravdy sa dajú pochopiť only be understood through a “searching of the len prostredníctvom skúmania Biblie. Aby sme Scriptures”. In order to do that we need cer- to mohli urobiť, potrebujeme istotu princípov vý- tain principles of interpretation. Today we know kladu. Dnes poznáme tri zásadne odlišné základ- three profoundly different basic approaches of né posstupy, ako pristupovať k biblickej exegéze: how to approach a biblical exegesis:

1. The proof text method, which was used by 1. Metóda dokazovania textom, ktorú použil Wil- William Miller. For a biblical exegesis you need liam Miller. Pre biblický výklad potrebujete len merely the bible, a concordance and ultimately Bibliu, konkordanciu a nakoniec tiché a pokorné a meek and lowly heart that is willing to search srdce, ktoré je ochotné skúmať Božie Slovo, aby God’s Word in order to understand the biblical porozumelo biblickým pravdám pravdám. truths. 2. The historical-critical method, where we are 2. Historicko-kritická metóda, kde sa od nás vy- required to understand the bible by its histori- žaduje, aby Biblia bola pochopená vo svojom his- cal context. Thereby you must be an expert in torickom kontexte. Takže musíte byť expert na biblical history. biblické dejiny.

3. The historical-grammatical method. Where 3. Historicko-gramatická metóda. Kde bez od- without an expert knowledge in the biblical lan- borných vedomostí v biblických jazykoch hebrej- guages of Hebrew, and Greek it is not possible činy a gréčtiny nie je možné chápať písmo. to understand scripture. The advent-pioneers only used the “proof text” Adventní priekopníci používali len metódu "doka- method from William Miller. However, this meth- zovania textom" od Williama Millera. Avšak táto od was set aside by Seventh-day Adventists in metóda bola odsunutá adventistami siedmeho the 1930’s where our theological universities dňa v 30. rokov 20. storočia, keď naše teologic- adopted “higher education”, a scientific meth- ké univerzity prijali "vyššie vzdelávanie", vedeckú od. This derives from Catholicism and apos- metódu. Táto pochádza z katolicizmu a odpadlé- tate Protestantism. According to this principle ho Protestantizmu. Podľa tejto zásady vzdelania of education you cannot understand the bible nemôžete pochopiť Bibliu, pokiaľ nie ste odbor- unless you are an expert in biblical languages níkom na biblické jazyky alebo biblickú históriu. or biblical history. For the uneducated reader Pre nevzdelaného čitateľa Biblia zostáva zakó- the bible remains encoded as long the minis- dovaná tak dlho, dokiaľ kazateľ, pastor alebo ter, pastor, or priest, determines how the bible kňaz neurčí, ako je treba Bibliu chápať. is to be understood.

Samuel Koranteng Pipim, an Adventist theolo- Samuel Koranteng Pipim, adventistický teológ, gian, has written a book with the title Receiving napísal knihu s názvom Prijímanie slova. Tam the Word. There he writes on page 28, that we píše na strane 28, že my v adventizme máme v in at present have a crisis concern- súčasnosti krízu biblickej metódy exegézy, ktorá ing biblical methods of exegesis, which has viedla k dvom skupinám v rámci štruktúry. Títo led to two groups within the structure. These sú konzervatívci (farizeji) a liberáli (saduceji). Po- are the conservatives (Pharisees) and liberals kiaľ ide o biblickú exegézu, on hovorí; “Pri riešení (Sadducees). Concerning biblical exegesis he problému biblického výkladu (hermeneutiky), ad- says; “In addressing the issue of Bible interpre- ventisti siedmeho dňa čelia len dvom možnos- tation (hermeneutics), Seventh-day Adventists tiam: (1) historický Adventistický prístup k Písmu,

81 are faced with only two options: (1) the his- ktorý uznáva, že Biblia je plne inšpirovaná, dô- torical Adventist approach to Scripture, which veryhodná, a autoritatívna, a (2) súčasný liberál- recognizes that the Bible is fully inspired, trust- ny prístup k Biblii, ktorý popiera plnú inšpiráciu, worthy, and authoritative, and (2) the contem- spoľahlivosť a autoritu Písma. Hoci tieto dva porary liberal approaches to the Bible, which prístupy sú vzdialené od seba, oba súhlasia vo deny the full inspiration, reliability and au- svojom odmietnutí tretieho prístupu - metódou thority of Scriptures. Although these two ap- interpretácie "dokazovania textom" Na strane 30 proaches are miles apart, they are both agreed ďalej píše: “Vzhľadom na neadekvátnosť dôka- in their rejection of a third approach--namely, zu textom, žiaden vážny Biblický adventistický the “proof-text” method of interpretation.” On študent siedmeho dňa neakceptuje túto metódu page 30 he further writes: “Because of the ako legitímnu. To je dôvod, prečo, v momentál- proof-text method’s inadequacies, no serious nej kríze nad Slovom v cirkvi, zástancovia oboch Seventh-day Adventist Bible student accepts konkurenčných metód správne odmietli metódu this method as legitimate. This is why, in the dokazovania textom v biblickej interpretácii”. S present crisis over the Word in the church, pro- týmto vyhlásením Samuel Pipim otvorene od- ponents of the two competing methods have mieta radu nám danú Pánom prostredníctvom rightly rejected the proof-text method of biblical sestry Whiteovej. interpretation”. With that statement Samuel Pipim is openly rejecting the counsel given to us by the Lord through sister White.

We should not forget: Both, the Pharisees and Nemali by sme zabudnúť: Obe skupiny, farizeji aj the Sadducees participated in the crucifixion saducei sa zúčastnili na ukrižovaní Ježiša. of Jesus.

The question we should ask is, how did William Otázku, ktorú by sme si mali položiť, je, ako Miller study his bible? Let us allow “father Mill- ­William Miller študoval svoju bibliu? Dovolme, er” to explain himself: aby to “otec Miller” sám vysvetlil: “I then resolved to study my Bible, believing I “Potom som sa rozhodol študovať moju Bibliu, could find out what the Holy Spirit meant. But veriac, že môžem pochopiť as soon as I had formed this resolution the čo znamená Duch Svätý. thought came to me, “Suppose you find a pas- Ale hneď ako som sa takto sage that you cannot understand, what will you rozhodol ku mne prišla myš- do?” lienka: "Predpokladajme, že nájdeš pasáž, ktorej nerozu- mieš, čo spravíš?

‘This mode of studying the Bible then came "Takýto spôsob štúdia Biblie mi potom prišiel to my mind: “I will take the words of such pas- do mojej mysle: “Vezmem slová takých pasáží a sages and trace them through the Bible, and vystopujem ich prostredníctvom Biblie, a zistím find out their meaning in this way.” I had Crud- ich význam týmto spôsobom.” Mám Crudenovu en’s Concordance, which I think is the best in Konkordanciu, ktorá je podľa mňa najlepšia na the world, so I took that and my Bible, and set svete, tak som ju vzal a svoju Bibliu a sadol si ku down to my desk, and read nothing else except stolu, a nečítal som nič iné ako trochu noviny, the newspapers a little, for I was determined to pretože som bol odhodlaný vedieť, čo znamená know what my Bible meant. I began at Genesis moja Biblia. Začal som v Genesis a čítal pomaly; and read on slowly; and when I came to a text a keď som prišiel na text, ktorý som nemohol that I could not understand, I searched through pochopiť, hľadal som prostredníctvom Biblie, the Bible to find out what it meant. After I had aby som zistil, čo to znamená. Potom, čo som gone through the Bible in this way, O, how takto prešiel Bibliou, Ó, ako jasná a slávna sa bright and glorious the truth appeared. I found objavila pravda. Našiel som to, čo som vám ká- what I have been preaching to you. I was satis- zal. Bol som spokojný, že sedem časov skončilo

82 fied that the seven times terminated in 1843. v roku 1843. Potom som prišiel na 2300 dní; tie Then I came to the 2300 days; they brought me mi povedali mi ten istý záver; nemal som žiad- to the same conclusion; but I had no thought nu myšlienku zistiť, kedy mal Spasiteľ prísť, a of finding out when the Saviour was coming, nemohol som tomu uveriť; ale to svetlo ma tak and I could not believe it; but the light struck zasiahlo, že som nevedel, čo mám robiť. Teraz me so forcibly I did not know what to do. Now, som si myslel, že si musím dať záväzok; Nepôj- I thought, I must put on spurs and breeching; dem rýchlejšie ako Biblia, a nebudem zaostá- I will not go faster than the Bible, and I will not vať. Nech učí Biblia čokoľvek, budem to brať.” fall behind it. Whatever the Bible teaches I will RH, April 24,1856. fin hold on to it.” RH, April 24, 1856

Also, Ellen White explains William Miller’s ap- Tiež Ellen White vysvetľuje prístup Milana Mil- proach to study in her book The Great Contro- lera k štúdiu vo svojej knihe Veľký spor: versy: “Endeavoring to lay aside all preconceived “Zaumienil si, že nebude brať ohľad na vtedy opinions, and dispensing with commentaries, všeobecne prijímané názory a nebude používať he compared scripture with scripture by the ani dobové komentáre k Písmu, ale že bude aid of the marginal references and the concor- jednu časť porovnávať s druhou pomocou od- dance. He pursued his study in a regular and volávok uvedených na spodnom okraji stránok methodical manner; beginning with Genesis, Biblie. Dobrou pomôckou mu pritom bola aj and reading verse by verse, he proceeded no konkordancia. Pri štúdiu postupoval systema- faster than the meaning of the several pas- ticky a metodicky. Začal prvou knihou Mojžišo- sages so unfolded as to leave him free from vou, čítal verš za veršom a nešiel ďalej, kým all embarrassment. When he found anything si zmysel prečítaných viet celkom neujasnil. obscure, it was his custom to compare it with Ak narazil na niečo nezrozumiteľné, zvykol si every other text which seemed to have any ref- nejasné miesta porovnávať so všetkými ostat- erence to the matter under consideration. Ev- nými textmi, o ktorých predpokladal, že riešia ery word was permitted to have its proper bear- rovnakú otázku. Veril, že v texte má každé slo- ing upon the subject of the text, and if his view vo svoj význam. Keď si ozrejmil, že skúmaný of it harmonized with every collateral passage, text sa zhoduje s ostatnými podobnými písma- it ceased to be a difficulty. Thus whenever he mi, problém pokladal za vyriešený. Kedykoľvek met with a passage hard to be understood, he teda prišiel na ťažko zrozumiteľný výrok, vysvet- found an explanation in some other portion lenie našiel v niektorej inej časti Písma. Keďže of the Scriptures. As he studied with earnest pri skúmaní Biblie vrúcne prosil Pána, aby ho prayer for divine enlightenment, that which had osvietil, objasnilo sa mu všetko, čo predtým po- before appeared dark to his understanding kladal za nezrozumiteľné.” Veľký spor, 320 was made clear. …].” GC88, 320.1

William Miller was a farmer, who had received William Miller bol poľnohospodár, ktorý dostal only a few years of basic school education. De- len niekoľko rokov základného školského vzde- spite this his parents had taught him to read from lania. Napriek tomu, jeho rodičia ho naučili čí- an early age giving him a thirst for reading which tať v ranom veku dávajúc mu smäd po čítaní, allowed God to use him to decode the book of čo umožnilo Bohu, aby ho použil na dekódova- Daniel for our time, plus all the truths contained nie knihy Daniel pre náš čas, plus všetkých prá- on the 1843 Chart. Ellen White informs us that vd obsiahnutých na tabuľke 1843. Ellen White angels stood at his side to guide his mind in bi- nás informuje, že anjeli stáli vedľa seba, aby ble study. It is obvious that the approaches used viedli jeho myseľ v štúdiu Biblie. Je zrejmé, že today by Adventism at large for biblical interpre- používané prístupy pre biblickú interpretáciu

83 tation do not allow any insight concerning fun- dnes Adventismu vo všeobecnosti znemožňu- damental Adventist truths. Whoever introduced jú vnímanie základných Adventistických právd. so called “higher education” seems to have no Ten kto to zaviedol tzv. "vyššie vzdelávanie" sa ability to adopt the view of the pioneers concern- zdá, že nemá schopnosť prijať názor priekopní- ing the trumpets, the daily, and the prophecy of kov na trúbenia, ustavičnú a proroctvo 2.520, the 2.520, even though Ellen White speaks of hoci Ellen White hovorí, že prorocká tabuľka the prophetic Chart, that it was “directed by the bola "vedená rukou Božou" a prehlasuje tieto hand of the Lord” and declares these truths as pravdy za základ našej viery. Ak "vyššie vzdelá- our fundamental beliefs. vanie" neumožňuje uveriť pravdám jasne sta- If “higher education” does not allow us to be- noveným v písme a Duchu prorockom, o ktoré lieve the truths plainly laid out in scripture and postupne bojovali priekopníci, a preto nie sme the SOP that were fought for step by step by our schopní porozumieť a kázať "základy našej vie- Pioneers, and through this we are no more able ry ", potom by bolo pre nás lepšie opustiť toto to understand and preach the “foundations of "vzdelávanie" a študovať Bibliu ako "otec Mil- our beliefs”, then it would be better for us to ler", či nie? forego that “education” und to study the bible V tomto svetle si prajeme, aby sa čitateľ v čisto- like “father Miller” did, would it not? te srdca pokoril, keď sa opäť priblíži k jedinému In that light we wish the reader to have a hum- a správnemu spôsobu štúdia Biblie, porovná- bled and prudent heart, when he again is ap- vanie biblického textu s biblickým textom. Tých- proaching the only and correct method of bi- to 14 pravidiel od Williama Millera sú vzácna ble study, comparing bible text with bible text. pomoc These 14 rules of William Miller are a precious help. fin

84 RULES OF INTERPRETATION Pravidlá BY WILLIAM MILLER Williama Millera

In studying the Bible, I have found the following Pri štúdiu Biblie som zistil, že mi rules to be of great service to myself, and now tieto pravidlá urobili veľkú službu, give them to the public by special request. Ev- a teraz ich dávam verejnosti, lebo ery rule should be well studied, in connection boli veľmi žiadané. Každé pravidlo with the scripture references, if the Bible stu- by sa malo dobre preštudovať, v dent would be at all benefited by them. spojitosti s pripojenými veršami, ak z nich študent Biblie chce mať nejaký úžitok.

RULE I – Every word must have its proper bear- Pravidlo 1 – Každé slovo musí mať svoju samo- ing on the subject presented in the Bible. statnú súvislosť k téme prezentovanej v Biblii. PROOF: Matthew 5:18. Mat 5:18.

RULE II – All Scripture is necessary and may be Pravidlo 2 – Celé Písmo je potrebné a môže byť understood by a diligent application and study. pochopené usilovnou aplikáciou a štúdiom. 2 PROOF: 2 Timothy 3:15–17. Tim 3:15–17.

RULE III – Nothing revealed in the Scripture Pravidlo 3 – Nič čo je zjavené v písme nemôže can or will be hid from those who ask in faith, a ani nebude skryté pred tými, ktorí si pýtajú vo not wavering. viere, nepochybujúc. PROOF: Deuteronomy 29:29; Matthew 10:26– Deut 29:29; Mat 10:26, 27; 1 Kor 2:10; Fil 27; 1 Corinthians 2:10; Philippians 3:15; Isa- 3:15; Iz 14:11; Mat 21:22; Ján 14:13,14; 15:7; iah 45:11; Matthew 21:22; John 14:13–4; Jak 1:5, 6; 1 Jn 5:13–15. 15:7; James 1:5–6; 1 John 5:13–15.

RULE IV – To understand doctrine, bring all the Pravidlo 4 – Na to, aby sme porozumeli uče- scriptures together on the subject you wish to niu, prineste všetky písma dohromady ohľadne know, then let every word have its proper influ- témy, ktorú si prajete poznať, potom dovoľte, ence, and if you can form your theory without a aby každé slovo malo svoj samostatný vplyv, contradiction, you cannot be in an error. a keď môžete utvoriť svoju teóriu bez rozporu, nemôžete sa mýliť. PROOF: Isaiah 28:7–29; 35:8; Proverbs 19:27; Iz 28:7–29; 35:8; Prís 19:27; Luke 24:27, 44, Luke 24:27, 44–45; Romans 16:26; James 45; Rim 16:26; Jak 5:19; 2 Pet 1:19, 20 5:19; 2 Peter 1:19, 29.

RULE V – Scripture must be its own expositor, Pravidlo 5 –Písmo – musí byť samo sebe vy- since it is a rule of itself. If I depend on a teach- kladačom, keďže je samo osebe pravidlom. Ak er to expound it to me and he should guess at sa budem spoliehať na učiteľa, aby mi ho vy- its meaning, or desire to have it so on account svetlil, a on by len hádal jeho význam, alebo of his sectarian creed or to be thought wise, by ho chcel mať v súlade so svojim úzkoprsým then his guessing, desire, creed or wisdom is názorom, alebo aby vyzeral múdro, potom jeho my rule, not the Bible. (učiteľove) dohady, túžby, viera alebo múdrosť sú mojím pravidlom, nie Biblia. PROOF: Psalm 19:7–11; 119:97–105; Mat- Žalm19:8–12; 119:97–105; Mat 23:8–10; 1 thew 23:8–10; 1 Corinthians 2:12–16; Ezekiel Kor 2:12–16; Ez 34:18, 19; Luk 11:52; Mal 34:18–19; Luke 11:52; Malachi 2:7–8. 2:7, 8.

RULE VI – God has revealed things to come, by Pravidlo 6 – Boh odhalil veci, ktoré majú prísť visions, in figures and parables, and in this way videniami, symbolmi a podobenstvami, a tým- the same things are often time revealed again to spôsobom sú rovnaké veci stále odhalované

85 and again, by different visions, or in different znovu a znovu, inými videniami, inými symbol- figures, and parables. If you wish to under- mi, alebo inými podobenstvami. Ak im chcete stand them, you must combine them all in one. porozumieť, musíte ich skombinovať všetky spolu. PROOF: Psalm 89:20; Hosea 12:11; Habakkuk Žalm 89:19; Hoz 12:10; Hab 2:2; Sk 2:17; 1 2:2; Acts 2:17; 1 Corinthians 5:6; Hebrews 9:9, Kor 5:6; Žid 9:9, 24; Žalm 78:2; Mat 13:13, 34; 24; Psalm 78:2; Matthew 13:13, 34; Genesis Gen 41:1–32; Daniel 2, 7, 8; Sk 10:9–16. 41:1–32; Daniel 2, 7, 8; Acts 10:9–16.

RULE VII: Pravidlo 7 – Videnia ako také sú vždy spome- Visions are always mentioned as such. nuté. PROOF: 2 Corinthians 12:1. 2 Kor 12:1-5

RULE VIII – Figures always have a figurative Pravidlo 8 – Symboly majú vždy symbolický vý- meaning, and are used much in prophecy, to znam, a sú veľa používané, aby reprezentovali represent future things, times and events; such budúce veci, časy a udalosti, ako vrchy pred- as mountains, meaning governments; beasts stavujúc vlády, šelmy znamenajúc kráľovstvá, meaning kingdoms. Waters, meaning people. vody znamenajúc ľudia, lampa – Božie slovo, Lamp, meaning Word of God. Day, meaning deň = rok. year. PROOF: Daniel 2:35, 44; 7:8, 17; Revelation Dan 2:35, 44; 7:8, 17; Zj 17:1, 15; 17:1, 15; Psalm 119:105; Ezekiel 4:6. Žalm 119:105; Ez 4:6.

RULE IX –Parables are used as comparisons Pravidlo 9 – Podobenstvá sú používané ako to illustrate subjects, and must be explained spoločníci na ilustráciu tém, a musia byť vy- in the same way as figures by the subject and svetlené rovnakým spôsobom ako symboly té- ­Bible. mou a Bibliou. PROOF: Mark 4:13. Mar 4:13.

RULE X – Figures sometimes have two or more Pravidlo 10 – Symboly niekedy majú dva a viac different significations, as day is used in a fig- rôznych významov, ako napríklad deň je použitý urative sense to represent three different peri- symbolickým spôsobom, aby reprezentoval tri ods of time. rôzne obdobia. 1. Indefinite. Ecclesiastes 7:14 1. Nekonečne. Kaz 7:14 2. Definite, a day for a year. Ezekiel 4:6 2. Deň=rok. Ez4:6 3. Day for a thousand years. 2Peter 3:8 3. Deň=1000rokov 2Pet 3:8 If you put on the right construction it will har- Ak dáte tomu správnu konštrukciu, bude to v monize with the Bible and make good sense, harmónii s Bibliou a dávať dobrý zmysel,inak otherwise it will not. nie.

RULE XI – How to know when a word is used Pravidlo 11 – Ako vedieť kedy sa slovo použí- figuratively. If it makes good sense as it stands, va symbolicky. Keď dáva dobrý zmysel tak ako and does no violence to the simple laws of na- stojí, a neznásilňuje jednoduché zákony príro- ture, then it must be understood literally, if not, dy, potom musí byť pochopené doslovne, ak figuratively. nie, tak symbolicky. PROOF: Revelation 12:1–2; 17:3–7. Zj 12:1, 2; 17:3–7.

RULE XII – To learn the true meaning of figures, Pravidlo 12 – Aby sme sa naučili skutočný trace your figurative word through your Bible, význam symbolov, stopujte tento symbol skrz and where you find it explained, put it on your naskrz Bibliou, a kde ho nájdete vysvetlený, figure, and if it makes good sense you need nahraďte ho symbolom, a ak to dáva dobrý look no further, if not, look again. zmysel, nemusíte hľadať ďalej, ak nie, hľadajte ďalej. 86 RULE XIII – To know whether we have the true Pravidlo 13 – Aby sme vedeli, či máme skutoč- historical event for the fulfillment of a prophe- nú historickú udalosť ako naplnenie proroctva. cy. If you find every word of the prophecy (after Ak nájdete každé slovo proroctva (potom ako the figures are understood) is literally fulfilled, sú pochopené symboly), že sa doslovne napl- then you may know that your history is the true nilo, potom môžete vedieť, že tieto dejiny sa event. But if one word lacks a fulfillment, then doslovne naplnili. Ale keď jedno slovo nemá you must look for another event, or wait its svoje naplnenie, musíte hľadať ďalšiu udalosť, future development. For God takes care that alebo čakať, kým sa naplní v budúcnosti. Lebo history and prophecy doth agree, so that the Boh sa postará, že história a proroctvo spolu true believing children of God may never be súhlasia, aby skutočne veriace deti Božie ne- ashamed. boli zahanbené. PROOF: Psalm 22:5; Isaiah 45:17–19; 1 Peter Žalm 21:5; Iz 14:17–19; 1 Pet 2:6; Zj 17:17; 2:6; Revelation 17:17; Acts 3:18. Sk 3:18.

RULE XIV – The most important rule of all is, Pravidlo 14 – Najdôležitejšie pravidlo zo všet- that you must have faith. It must be a faith that kých je, že musíte mať vieru. Musí to byť viera, requires a sacrifice, and, if tried, would give ktorá požaduje obeť, a keď skúšaná, vzdala by up the dearest object on earth, the world and sa najvzácnejšej veci na zemi, svet a všetkých all its desires, character, living, occupation, jeho túžob, povahy, zamestnania, povolania, friends, home, comforts, and worldly honors. priateľov, domova, pohodlia a svetskej pocty. If any of these should hinder our believing any Keď ktorékoľvek z tohto by nám malo brániť vo part of God’s word, it would show our faith to viere v hociktorú časť Božieho slova, naša vie- be vain. Nor can we ever believe so long as ra sa ukáže byť márnou. Ani nemôžeme nikdy one of these motives lies lurking in our hearts. veriť, dokiaľ nejaký z týchto motívov leží strieh- We must believe that God will never forfeit his nuc v našom srdci. Musíme veriť, že Boh nikdy word. And we can have confidence that he that nesklame svojím slovom. Môžeme mať istotu, takes notice of the sparrow, and numbers the že ten, ktorý si všíma vrabčeka, a má spočítané hairs of our head, will guard the translation of vlasy na našej hlave, bude strážiť preklad svoj- his own word, and throw a barrier around it, ho vlastného Slova a hodí okolo neho ochranný and prevent those who sincerely trust in God, múr, a ochráni tých, ktorí úprimne veria Bohu a and put implicit confidence in his word, from vkladajú bezvýhradnú dôveru v Jeho slovo, od erring far from the truth, though they may not chybujúcich, ktorí sú ďaleko od pravdy. , aj keď understand Hebrew or Greek. nemusia rozumieť hebrejčine alebo gréčtine.

These are some of the most important rules Tieto sú jedným z najdôležitejších pravidiel, kto- which I find the word of God warrants me to ré nachádzam, že slovo Božie ma nabádza, aby adopt and follow, in order for system and reg- som prijal a nasledoval, aby bol systém a pra- ularity. And if I am not greatly deceived, in videlnosť. A ak nie som vo veľkom zvedený, že so doing, I have found the Bible, as a whole, tak robím, spoznal som Bibliu ako celok, jednu one of the most simple, plain, and intelligible z najjednoduchších, najjasnejších , a najinteli- books ever written, containing proof in itself of gentnejších kníh, aké boli kedy napísané, ktorá its divine origin and full of all knowledge that obsahuje dôkaz sama v sebe o svojom Bož- our hearts could wish to know or enjoy. I have skom pôvode a plná poznania, ktoré si naše found it a treasure which the world cannot pur- srdcia môžu priať poznať a radovať sa z neho. chase. It gives a calm peace in believing, and Našiel som v nej poklad, ktorý sa nedá doce- a firm hope in the future. It sustains the mind niť. Dáva stály pokoj vo viere, a pevnú nádej do in adversity, and teaches us to be humble in budúcnosti. Podporuje myseľ v pri bojoch a učí prosperity. It prepares us to love and do good nás byť pokornými v prosperite. Pripravuje nás, to others, and to realize the value of the soul. aby sme milovali druhých a činili im dobre. Robí It makes us bold and valiant for the truth, and nás odvážnymi a nebojácnymi pre pravdu, a nerves the arm to oppose error. It gives us a inervuje pažu, aby sa postavila proti bludom. powerful weapon to break down infidelity, and Dáva nám mocnú zbraň prelomiť neveru a makes known the only antidote for sin. It in- dáva nám poznať jediný protiúčinok pre hriech.

87 structs us how death will be conquered, and Učí nás o tom, ako bude smrť porazená, a ako how the bonds of the tomb must be broken. It okovy hrobu musia byť zlomené. Hovorí nám o tells us of future events, and shows the prepa- budúcich udalostiach, a ukazuje nám potreb- ration necessary to meet them. It gives us an nú prípravu, aby sme sa s nimi mohli stretnúť. opportunity to hold conversation with the King Dáva nám možnosť udržiavať rozhovor s Krá- of kings, and reveals the best code of laws ever ľom Kráľov, a odhaľuje najlepší zákonník aký enacted. bol kedy zavedený. Toto je len slabý pohľad na jej hodnotu, napriek tomu toľko hynúcich duší s ňou zaobchádzajú nedbalo, alebo, čo je rov- nako zlé, berú ju ako skryté tajomstvo, ktoré nemožno poznať. This is but a faint view of its value; yet how Och môj drahý čitateľ, urob ho (Božie slovo) many perishing souls treat it with neglect, or, svojim najvyšším štúdiom. Preskúmaj ho a zis- what is equally as bad, treat it as a hidden tíš o ňom to, čo som napísal. Áno, ako kráľovná mystery which cannot be known. Oh my dear zo Šéby, povieš, že ani polovica ti nebola po- reader, make it your chief study. Try it well, and vedaná. Náboženstvo učené na našich školách you will find it to be all I have said. Yes, like je vždy založené na nejakej sektárskej viere. the Queen of Sheba, you will say the half was Môžno zobrať čistú myseľ a vtlačiť jej toto, ale not told you. The divinity taught in our schools vždy to skončí v bigotizme (človek tvrdohlavo is always founded on some sectarian creed. odovzdaný svojim vlastným názorom a pred- It may do to take a blank mind and impress it sudkom). Slobodná myseľ sa nikdy neuspokojí with this kind, but it will always end in bigotry. A s pohľadom druhých. Keby som ja bol učiteľ free mind will never be satisfied with the views náboženstva mladých, najprv by som zistil akú of others. Were I a teacher of youth in divinity, majú kapacitu a myseľ. Ak by boli dobré, pri- I would first learn their capacity and mind. If nútil by som ich, nech sami študujú Bibliu, a these were good, I would make them study the poslal by som ich slobodných do sveta robiť Bible for themselves, and send them out free dobro.. Ale keby nemali žiadnu myseľ, zapeča- to do the world good. But if they had no mind, til by som ich inou mysľou, napísal bigoti na ich I would stamp them with another’s mind, write čelo a poslal ich preč ako otrokov. bigot on their forehead, and send them out as slaves.

From/od Miller’s Works. Volume I, “Views Of The Prophecies And Prophetic Chronology, Selected From Manuscripts Of William Miller; With A Memoir Of His Life.” Edited By Joshua V. Himes, 1842, pages 20–24

88 What does Ellen White say concerning Čo hovorí Ellen Whitová ohľadne the rules of William Miller? pravidiel Williama Millera?

“Those who are engaged in proclaiming the Tí, ktorí sú zaangažovaní v hlásaní tretieho third angel’s message are searching the Scrip- anjelskeho posolstva skúmajú písma rovna- tures upon the same plan that Father Miller kým spôsobom, aký prijal Otec Miller. V malej adopted. In the little book entitled ’Views of the knižke nazvanej Views of the Prophecies and Prophecies and Prophetic Chronology’, Father Prophetic Chronology, Otec Miller dáva nasle- Miller gives the following simple but intelligent dujúce jednoduché, ale inteligentné a dôležité and important rules for Bible study and inter- pravidlá Biblického štúdia a interpretácie. pretation: ’1. Every word must have its proper bearing 1. Každé slovo musí mať svoju samostatnú sú- on the subject presented in the Bible; 2. All vislosť/miesto k téme prezentovanej v Biblii Scripture is necessary, and may be understood 2. Celé Písmo je potrebné a môže byť pochope- by diligent application and study; 3. Nothing né usilovnou aplikáciou a štúdiom. 3. Nič čo je revealed in Scripture can or will be hid from zjavené v písme nemôže a ani nebude skryté those who ask in faith, not wavering; 4. To un- pred tými, ktorí si pýtajú vo viere, nepochybu- derstand doctrine, bring all the scriptures to- júc. 4. Na to, aby sme porozumeli učeniu, pri- gether on the subject you wish to know, then neste všetky písma dohromady ohľadne témy, let every word have its proper influence; and if ktorú si prajete poznať, potom dovoľte, aby you can form your theory without a contradic- každé slovo malo svoj samostatný vplyv, a keď tion, you cannot be in error; 5. Scripture must môžete utvoriť svoju teóriu bez rozporu, nemô- be its own expositor, since it is a rule of itself. žete sa mýliť 5. Písmo – musí byť samo sebe If I depend on a teacher to expound to me, and vykladačom, keďže je samo osebe pravidlom. he should guess at its meaning, or desire to Ak sa budem spoliehať na učiteľa, aby mi ho have it so on account of his sectarian creed, or vysvetlil, a on by len hádal jeho význam, alebo to be thought wise, then his guessing, desire, by ho chcel mať v súlade so svojim úzkoprsým creed, or wisdom is my rule, and not the Bible.‘ názorom, alebo aby vyzeral múdro, potom jeho (učiteľove) dohady, túžby, viera alebo múdrosť sú mojím pravidlom, nie Biblia.

The above is a portion of these rules; and in Tieto spomenuté sú len časťou týchto pravidiel, our study of the Bible we shall all do well to a pri našom štúdiu Biblie, všetci urobíme veľmi heed the principles set forth. dobre ak priľneme k týmto predostretým prin- cípom.

Genuine faith is founded on the Scriptures; Skutočná viera je založená na Písme, ale Sa- but Satan uses so many devices to wrest the tan používa všetky nástroje na to, aby prekrútil Scriptures and bring in error, that great care is Písmo a vniesol omyl a preto je potrebná veľká needed if one would know what they really do opatrnosť, aby človek vedel čo učí. Je to jeden z teach. It is one of the great delusions of this najväčších zvodov tejto doby dávať príliš na po- time to dwell much upon feelings, and to claim city, a tvrdiť, že sme úprimní, a ignorovať jasné honesty while ignoring the plain utterances of prehlásenia Božieho slova, pretože to nie je v the word of God because that word does not súlade s našimi pocitmi. Mnohí nemajú žiaden coincide with feelings. Many have no founda- iný základ pre svoju vieru, len emóciu. Ich ná- tion for their faith but emotion. Their religion boženstvo pozostáva zo vzrušenia, keď to prej- consists in excitement; when that ceases, their de, ich viera je preč. Pocit môže byť plevel, ale faith is gone. Feeling may be chaff, but the Božie slovo je pšenica. A prorok hovorí: „čo je word of God is the wheat. And ‘what,’ says the plevel proti pšenici?“ prophet, ‘is the chaff to the wheat?’

89 “None will be condemned for not heeding light “Nikto nebude odsúdený pre to, že nepriľnul and knowledge that they never had, and they k svetlu a poznaniu, ktoré nikdy nemal, a ne- could not obtain. But many refuse to obey the mohol získať. Ale mnohí odmietnu byť poslušní truth that is presented to them by Christ’s am- pravde, ktorá im je prezentovaná Kristovými bassadors, because they wish to conform to vyslancami, pretože sa chcú prispôsobiť štan- the world’s standard; and the truth that has dardu sveta, a pravda, ktorej porozumeli, svet- reached their understanding, the light that has lo, ktoré zasvietilo duši, ich odsúdi pri súde. V shone in the soul, will condemn them in the týchto posledných dňoch máme naaukumu- Judgment. In these last days we have the ac­ lované svetlo, ktoré svietilo celé generácie a cumulated light that has been shining through úmerne tomu budeme braní na zodpovednosť. all the ages, and we shall be held correspond­ Cesta svätosti nie je na úrovni sveta, je to vyso- ingly responsible. The path of holiness is not ká cesta. Ak budeme kráčať po tejto ceste, ak on a level with the world; it is a way cast up. pobežíme cestou Pánových prikázaní, uvidíme, If we walk in this way, if we run in the way of že „cesta spravodlivých, je ako žiarivé svetlo, the Lord’s commandments, we shall find that ktoré svieti stále viac a viac až do dokonalého the ‘path of the just is as the shining light, that dňa.“. Review and Herald, November 25, 1884 shineth more and more unto the perfect day.’” Review and Herald, November 25, 1884

90 Chart 1843

Izrael odveden do zajetí. 2 Parap. 33:11. 3. verš. A z moře vystoupily čtyři veliké šelmy, 3. Mojžíšova 26:28 až 34 700. BYLO Daniel 7. kap. A N odlišné jedna od druhé. První byla jako lev a měla orlí křídla. B 7 krát. 7 . Viděl jsem, že jí byla křídla oškubána, byla 2 2 Daniel 2. kapitola pozvednuta od země a postavena na 6 7 7 5 0 Počátek sedmkrát. 3. Mojžíšova 26:28-34 nohy jako člověk a dáno 2 Parap. 33:11. 1 2 600. Ty jsi ta zlatá jí lidské srdce. 6 7 7 Měsíců hlava. 38. verš ukončení 7 krát. 8 4 Dny 39. verš. Po tobě Zničení starověkého Babylonu. Daniel 5:30-31. 1 4 3 . označující 500. 8 povstane další 3 roky. království stříbrné, 0 nižší než tvé. B A B Y L O N . 5 3 8 7 times. VIDĚNÍ O BERANU A KOZLU. 2 5 2 0 . 400. 5. verš. Hle, další šelma, druhá, se podobala 2 3 00 8. kap. 20. verš. Dvourohý beran, který měl medvědu. Byla postavena na jednu stranu dva rohy, jsou králové

a měla v tlamě mezi zuby tři zebra a bylo Médie a Persie. MÉDIE 4 5 7 4 5 7 Od vyjíti výpovědi o navrácení a vybudování Jeruzaléma. Ezdráš 7-8. 300. ukončení 2300 dní, a konec velkého hněvu Dan. 8:17 až 20. A MÉDIE Počátek 2300 dní. Dan. 8-9 kap. A 1 8 4 3 . PERSIE. ‘‘

P O G ICKA

E OLO TAB  21.verš. Chlupatý kozel je král řecký a veliký N  U 200. R jí řečeno: »Vstaň a hojně se nažer masa!« O L S I E roh, který měl mezi očima, je první král. To, R K H O A že se roh zlomil a místo něho vyvstaly 3 3 2 C   6. verš. Potom jsem v nočním vidění viděl, hle, další byla Alexandr Veliký porazil Peršany v roce 332 jako levhard a měla na hřbetě čtyři ptačí křídla. Byla to VIDĚNÍCH DANIELE & JANA. 100. před Kristem podívej se Josephus Ant. 1.11, c. 8. VIDĚNÍCH DANIELE & JANA. Ř E C K O . P u b l i k o v á n o J. V. H I M E S, 14 D E V O N S H I R E . ST. ŘECKO B. W. Thayer & Co. Lithography Boston. čtyři, znamená, že vyvstanou čtyři království a pak další, z toho pronároda, ale nebudou mít jeho sílu. Smrt Antiochose Epifanése, který samozřejmě ani nepovstal proti Princi princů, třetí Zj. 13:1-2. Ke konci jejich kralování, až se naplní míra protože on byl 164 let mrtvý dříve, než se narodil Princ princů. království, vzpurných, povstane král krutý, 1 6 4 měděné, Doba spojení mezi Židy a Římany.158 let před Kristem 1. Mac. 9. kap. 70-71 verše. které bude šelma čtyřhlavá a byla jí dána vladařská moc. T HR E mít moc nad A I Josephus Antiquities 1.13 c. 2. Daniel 11:23 S těmi, kteří se s ním spojí, bude jednat lstivě. C R 100. E Ý RÍ S 1 celou zemí. M GYPT Ř E C K O . 5 8 E EDONIE K A

M který bude rozumět temným průpovědím.

Bude zdatný svou silou, a ne jenom svou Zj. 12: 3,4 verš. Tu se ukázalo na nebi jiné znamení: Veliký 200. silou, bude přinášet neobyčejnou zkázu a jeho konání bude provázet zdar. Uvrhne do zkázy zdatnéa lid svatých. 8. kap. 9. verš. Z jednoho z nich vyrazil jeden ohnivý drak s deseti rohy a sedmi hlavami, a na každé hlavě Obezřetně a se zdarem bude jeho ruka lstivě jednat, ve svém srdci se bude vypínat, nerušeně uvrhne do zkázy mnohé. maličký roh, který se velmi vzmáhal měl královskou korunu. Ocasem smetl třetinu hvězd z nebe a Postaví se proti Princi princů, avšak bude zlomen bez zásahu ruky. na jih a na východ i k nádherné zemi. svrhl je na zem. A drak se postavil před ženu, která byla Vidění o večerech a jitrech, jak ti bylo pověděno, je pravdivé. Ty pak 7. verš. Potom jsem v nočním vidění viděl, hle, čtvrtá šelma, strašná, příšerná a mimořádně připravenapřipravena kk porodu,porodu, abyaby pohltilpohltil jejíjejí dítě, jakmile se narodí. 300. podrž to vidění v tajnosti, neboť se uskuteční za mnoho dnů. vezmi dítě i jeho matku, mocná. Měla veliké železé zuby, žrala a drtila a zbytek rozšlapávala svýma nohama. Byla Mat. 2. 13.verš. Vstaň, Ze všech mocnosti jmenovaná ve vidění, není nikdo jiný, uprchni do Egypta a buď tam, dokud ti odlišná ode všech předešlých šelem a měla deset rohů. 23. Verš. Překlad ze 7. verše. Řekl než pohanský Řím, který se postavil proti neřeknu; neboť Herodes bude hledat dítě, toto: ,,Čtvrtá šelma na zemi bude čtvrté království, to se bude ode všech království lišit; Princi Princů, třebaže zvítězilzvítězil aby je zabil. 40. verš. Čtvrté pozře celou zemi, podupe jí a rozdrtí. A deset rohů z toto království povstane deset králů. 400. pouze v průběhu života Krista království bude Po nich povstane jiný, ten se bude od předchozích lišit a sesadí tři krále. tvrdé jako železo. POHANSKÝ Sýrie se stala provincií Říma 65 let před Kristem. Podívej se 500. Ř Í M Whelpley's Compend. Str. 120. Samozřejmě jen pohanský Řím

se mohl postavit proti Princi

princů. Pohanský Řím je 600. počátek malého rohu z

Dan. 8:9, a končí DESET KRÁLOVSTVÍ P O H A N S K Ý Ř Í M . papežstvím na konci 2300 dní. 16. verš. Když Herodes poznal, že ho mudrci oklamali, rozlítil se a dal povraždit všecky chlapce v

P O H A N S K Ý Ř Í M . Betlémě a v celém okolí ve stáři do dvou let, podle času, který vyzvěděl od mudrců. 700. Tak pohanský Řím se postavil proti Kristu, Princi princů a nakonec ho ukřižoval.

1 Čas, časů & a půl KRÁLOV Dan 12:12. Zj.13:1 Tu jsem viděl, jak se z moře vynořila dravá šelma o deseti rozích a sedmi 2 ET ST 1 3 3 4 9 0 hlavách; na těch rozích deset královských korun a na 3 S 5 Rozdělení Říma skončilo na deset království. Podívej se Marchiaval historik V hlavách jména urážející Boha. Ta šelma, kterou 800. E Í D v Historii z Florence kniha 1. Bishop Lloyd in Louth's Commentary, pp. 381-2, . Dan 12:11. jsi viděl, byla jako levhard, její nohy jako tlapy also Dr. Hales Analysis of Huni 356. 1 2 1 2 9 0 Chronology. Vizigóti 378. A byla jí dána moc, aby Doba konce. 5 08 pokračovala 42 měs. 900. Odstraněna ustavičná oběť, Dan.12:11,12. Ostrogóti 377. 4 5 . 4 2 3 Vandalové 407. 0 Frankové 407. 3 Herulové, Vandalové5 a Ostrogóti8 byli v této době 1000. Zj. 12:6 Tyto tři království byla dobyta Justiniánem (Řekem), císař z Konstantinopole, vyvráceni, to je to prorocké období kdy vyrostl jehož dekrety udělaly římského biskupa nejvyšší hlavou církví v roce 3 P A P E Ž S K Ý Ř Í M . 5 8. malý roh. Podívej se Dan. 7:8. Tři rohy vyvrácené 1 2 6 0. medvěda a její tlama jako tlama lví. A drak jí dal svou sílu i trůn i velikou moc. a malý roh rostl, což je počátek papežské moci. Svébové 407. Zj. 13:5 A bylo jí dáno, aby mluvila pyšně a rouhavě a měla moc po čtyřicet Zj. 9:1 rok 606 5. Polnice začala troubit. Sasové 476. Počátek času, časů a poloina času, nebo 1260 let, 1100. dva měsíce. 7. verš, …aby vedla válku proti svatým a aby nad nimi zvítězila. Heulové 476 . ukončené roce 1798.

Burgundi 407. 7. kap. 8. verš. Prohlížel jsem rohy, a hle, vyrostl mezi nimi další malý roh a tři z dřívějších rohů byly před ním vyvráceny. Hle, na tom rohu Povstání Mohamedismu.6 0 Tato mocnost6 nepovstala 1200. byly oči jako oči lidské a ústa, která mluvila troufale. 25. verš. proti Princi princů, protože neexistovala, až do Ž S K Ý svaté E Překlad, Bude mluvit proti Nejvyššímu a bude hubit této doby. Zj. 9:1 hvězda spadla. P Ř Í Nejvyššího.Bude se snažit změnit doby a zákon. Svatí Budou A Zjevení 17. kap. M P vydáni do jeho rukou až do času a časů a poloviny času. .

1300. Langobardi 483. 1 2 9 9 Zj. 9:3 až 12. Z dýmu se vynořily kobylky… M O H A M E D Á N I . 1400. Zj. 9:7 Ty kobylky vypadaly jako vyzbrojená Zj. 9:13. 6. Polnice 2. Běda To je těch deset rohů nebo království do kterých byl Řím nejprve rozdělen a a jejich moc byla v tom, aby trýznily lidi pět válečná jízda; na hlavách měly něco jako

nyní se mísí s lidským semenem ale nespojí se jeden s druhým. Dan 2:43. měsíců. To je 150 let. Začátek 1299 konec 1449. zlaté věnce, tváře měly jako lidé. as the faces of men.

1500. 44.verš. Ve dnech těch králů dá Bůh nebes povstat království, které nebude zničeno navěky, a to království nebude předáno jinému lidu. Rozdrtí a učiní 1 4 4 Střelné zbraně poprve použité Zj. 9:13. až 20. Šestá polnice začala9 troubit. při jízdě na koních Turky. konec všem těm královstvím, avšak samo zůstane navěky. 45.verš. neboť jsi viděl, že se utrhl ze skály kámen bez zásahu rukou a P A P E Ž S K Ý Ř Í M . (historická skutečnost)

1600. rozdrtí železo, měď, hlínu, stříbro i zlato. Veliký Bůh dal králi poznat, 21. verš. Viděl jsem, že ten roh vedl válku proti svatým a 1290 let. Dan. 12:11 počátek 508 od odstranění co se v budoucnu stane. Sen je pravdivý a výklad spolehlivý. přemáhal je, až přišel Věkovitý a soud byl předán svatým ustavičné oběti končí 1798, jehož období 45 let Nejvyššího; nadešla doba a království dostali do držení svatí. končí v roce 1335, kdy Daniel stojí na svém místě 13-14. verš, ze 7. kap. Viděl jsem v nočním vidění, hle, s na konci dnů.1335 od odstranění ustavičné 508 nebeskými oblaky přicházel jako Syn člověka; došel až k 1700. a 45 od uzavření 1290 končí společně v roce 1843. Věkovitému, přivedli ho k němu. A byla mu dána vladařská moc, M O H A M E D Á N I . sláva a království, aby ho uctívali všichni lidé různých národů a odstraněna ustavičná Dan.12:11. Papež vzat do zajetí. jazyků. Jeho vladařská moc je moc věčná, která nepomine, a jeho 1 7 9 8 5 08 království nebude zničeno. 1800. 4 5 1 3 3 5 Daniel 12:12. Zj. 11:15. 1 843. 7. Polnice. 3. Běda. B O ZŽ Í V EĚ CČ N É K R Á L O V S T V Í 1 8 4 3 . 1 8 4 3 . Dan. 12:13 . Daniel bude stát na svém místě při (vzkříšení) na konci dní.

Czech Chart 1850

Hlava té sochy byla z ryzího zlata. Dan. 7:2-4. Viděl jsem v mém vidění Před Kristem, 677 Izrael byl vzat do Dan. 8:13-14. Jak dlouho bude trvat vidění o USTAVIČNÉ Dan. Kap. 2. čtyři veliké šelmy. zajetí, oběti a PŘESTOUPENÍ, které PUSTOŠÍ, a dovoluje šlapat A B Y L O První byla jako 2 Parap. 33:11. po Svatyni i zástupu? Řekl mi: Až po dvou a třech stech B N lev a měla Obra ace Počátek doby večerech a jitrech potom bude svatyně očištěná. 2300 zo str orlí 7 krát. 3 Moj. 26. dnů začiná s 70 týdny, za vyjíti dekretu Artaxerxa k váIl u křídla. k navrácení a vybudování Jeruzaléma. Od Dan. 9:25. Ezdr. 7: 12-26 verše. Tento dekret vstoupil v V , Starobylí Babylon platnost poté, co Ezdráš odevzdal královo povolení Daniela & Jana videni padl. 538 místodržitelům. 457 před Kristem. k. 8:36. h Chrono ej ic log B A B Y L O N . a j ie Hle, další šelma, druhá, se podobala medvědu. Beran se dvěmi rohy, jsou králové 457 vydaná O. Nicholsem Začátek 2300 dní Médie & Persie. a 70 týdnů MASS

AND Dan. 8:20. Zj. 8:13. A viděl jsem jak středem nebeské klenby letí anděl a PERSIE Alexandr volá mocným hlasem: zvítězil nad M É D I E AND P E R S I E . Persií. 332 Potom jsem viděl hle, další šelma byla jako leopard a měla M É D I E A P E R S I E . BĚDA! BĚDA! BĚDA!BĚDA! na hřbetě čtyři ptačí křídla; ta šelma měla také čtyři hlavy. Rozdělení řecké říše na čtyři nebeské větry. A jiná třetina Dan. 8:8 Dan. 8:9. obyvatelům země, až zazní polnice Malý roh, tří andělů, které ještě netroubili. Řím dobyl ŘECKO První běda začalo 27. července, 1299; kdy Osman, zakladatel Království z MĚDI 1. Část Řecka 168 který vyrostl Doba spolčení se velmi Turecké říše, jehož prvním útokem bylo na Řeky. Zj. 9:310. mezi Židy a zmáhal. Jejich moc byla v tom, aby trýznily lidi pět měsíců. = 150 let, skončilo 1449 n.l. v Římany. Pr.K. 158 Ř E C K O . Ř E C K O . Dan. 7:7. Hle, čtvrtá šelma, strašná, příšerná a Zj. 12:3,4. Veliký ohnivý drak s deseti mimořádně mocná a měla deset rohů. rohy a sedmi hlavami, a na každé hlavě měl královskou korunu.

Zj. 9:1 5. Anděl zatroubil. N.L. 31 Ocasem smetl třetinu hvězd z nebe Čtvrté království a svrhl je na zem. ze ŽELEZA Řím Uprostřed týdne. nebo 70 týdnů končí. 34 4. 1.běda začalo: 1299. CÍSAŘSKÝ ŘÍM Říše.

Deset ROHŮ vyrostlo 490 Pohanská vláda nebo USTAVIČNÁ byla Zj. 9:7. Jako vyzbrojená válečná jízda. ŘÍM ROZDĚLEN P O H A N S K Ý Ř Í M . odstraněna. Dan. 11:31.508 P O H A N S K Ý Ř Í M . Dan. 7:8,25. V tomto malém rohu byla ÚSTA, Papežství zřízeno.538 Zj. 13:1-7. Viděl jsem šelmu, která měla 7 hlav a deset rohů která budou mluvit troufale proti Nejvyššímu. a na těch rozích deset královských korun a na hlavách Deset království. Dan. 2:41-44 jména urážející Boha. A DRAK jí dal svou sílu i trůn a VELIKOU MOC. Jedna z jejich hlav vypadala smrtelně raněna, . Ve dnech těch králů dá Bůh M O H A M E D Á N I ale ta hlava se zahojila. A bylo jí dáno, aby MLUVILA pyšně nebes povstat věčnému Šestá polnice začala na konci prvního běda. 1449. a rouhavě a měla moc po království. To pokračovalo hodinu a den, měsíc a rok. 391 42 měsíce, aby vedla válku proti let a 15 dní, které skončilo 11. Srpna,, 1840. svatým a aby nad ními zvítězila. Zj. 14:6,7. Tu jsem viděl jiného anděla, jak letí středem nebeské klenby, aby zvěstoval věčné evangelium obyvatelům země, každé rase, kmeni, jazyku i národů. Volal MOCNÝM HLASEM, Ohavnost, která pustoší nebo Zj. 9:1. 6. Anděl, 2. běda. Papežská MOCNOST P A P E Ž S K Ý Ř Í M . odňata. 1798 A bude hubit svaté Nejvyššího: a bude . P A P E Ž S K Ý Ř Í M se snažit změnit doby a zákon a svatí 1837 budou vydáni do jeho rukou až do času Zj. 13:11-17. V tom jsem viděl jinou šelmu, Střelné zbraně poprvé a časů a poloviny času. Avšak zasedne jak vystupovala ze země: měla dva rohy použity na koních Turky. soud a VLADAŘSKOU MOC mu odejmou jako beránek, ale mluvila jako DRAK.

Za ním letěl druhý anděl a volal, v.8 a bude úplně vyhlazen a zahuben. v. 26. Z pověření té první šelmy vykonává veškerou

Papežské VLADAŘSTVÍ nad krály trvalo její MOC. Nutí zemi a její obyvatele, aby

1260 let a bylo vzato Francií, N.L. 1798-9, klekali před OBRAZEM, první šelmou, které 2300 dnů a 1843 Zj. 14:8 právě 1290 let, kdy pohanství ztratilo STÁTNÍ MOC. služba Krista ve se zahojila její smrtelná rána. SVATYNI, Dan. 12:7,11. Bůh jim to vložil do jejich srdcí, UKONČENA. aby se splnila jeho vůle. Zj.17:17. . 1840. Za ním letěl třetí anděl a volal mocným hlasem, N A D Ř A Z E N O S T O S M A N Ů P Ř E S T A L A 1844 1844 2. běda pominulo. 1844. Kdo kleká před šelmou a před její sochou & Zde jsou ti, kteří zachovávají NEJSVATĚJŠÍ , Žid. 9:3. Počátek služby Krista ve SVATYNI SVATÝCH, pro Dan. 8:24,25 3 odčinění chyb Izraele a 7. Anděl zatroubil. Zj. 14:9.13. pro očištění nebo ospravedlnění Svatyně 2 svatých. Lev. 16:30-33. Žid. 9:7, Dan. 8:14. 3. Běda přichází brzy. O B R A Z P A P E Ž S T V Í . Sedm posledních pohrom. A viděl jsem, hle, bílý oblak, a na oblaku Dva rohy jeko beránek, (Republikanismus & Protestantismus), 1 Zj. 10:7. Ve dnech hlasu sedmého anděla, kdy sedí jako Syn člověka, na hlavě má korunu jejich jména číslo 666, sjednotili se v akci, 2. OPONA ŽID. 9:3. Vysvětlení Svatyně. 1. Schrána ZAČNE znít, TAJEMSTVÍ BOŽÍ skončí, tak jak to a 2. malý Cherubové na mluví jako DRAK, a kontrolují občanskou legislativu zjevil svým služebníkům prorokům. trůnu-Milosti. Ex. 25:18. a chtějí udělat CÍRKEV z OBRAZU papežství, které Zj. 11:15-19. Zatroubil sedmý anděl. A ozvaly se Solomonovi velcí Cherubové. obdrželo smrtelnou ránu a byla zahojena. mocné hlasy v nebi: Království tohoto světa 1Kr. 6:23. 3. Zlatá Kadelnice obdržel náš Hospodin a Kristus; a bude kralovat a Velekněz pálí kadidlo. 4 Zj. 17:13-14 Ti mají JEDNU MYSL a dají svou na věky věků. Rozzuřily se národy, ale přišel 4. Kadidlový oltář. 5. Zl. Svícen. SVATYNĚ nebo SVATÉ, ŽID. 9:2. SÍLU i MOC té šelmě, (výkonná moc). A nutí 6. Stůl a Předložený-chléb. hněv tvůj, čas, abys SOUDIL mrtvé, odměnil všechny aby obdrželi její ZNAMENÍ, a uctívali ze zlata a v ruce ostrý srp. Zj. 14:14. 7. Měděný oltář a Umyvadlo své služebníky proroky a všechny, kdo jsou jejich OBRAZ. Ti budou bojovat s BERÁNKEM, Vtom další anděl vyšel z chrámu a mocným Jedná se o vzory SVATYNĚ v tsvatí a mají úctu ke tvému jménu, malé i velké; hlasem zavolal na toho, který seděl na oblaku. nebi, a TYPY přisluhování ale Beránek je přemůže, protože je PÁN pánů abys zahubil ty, kdo hubili zemi. a KRÁL králů.Zj. 13:11-18. našeho velkého Velekněze v V Y S V Ě T L E N Í D O B Y . 6 nebeských svatých místech. Prorocký rok nebo čas je 360 dní znamenají roky. 7 krát je 7 x 360 = 2520 let. 5 Žid. 8:5, 9:1-5. 1 3 /2 360 1260 30 30 DVEŘE, EX. 26:36. Čas časů a polovina, je x = let. Prorocký měsíc, je dní, let. 42 měsíců, je 42 x 30 = 1260 let. Prorocký den, znamená 1 rok. 1 hodina, 15 dní. Zj. 14:18-19. A jiný anděl vyšel od oltáře a 677 Zj. 14:17. A další anděl vyšel z nebeského chrámu TNičení Izraele pohany začalo před Kristem : ten měl moc nad ohněm. Zavolal mocným 1843 let po Kristu přidáním k 677, se rovná 2520 let. 7 krát.

v 7 hlasem na toho, který měl ostrý srp, v.19. Délka ustavičné, Dan. 8:13. Od 457Pr.n.l. až do N.L. 508_9= 965 let. 92 Tu hodil ten anděl svůj srp na zem a sklidil Od odstranění ustavičné až k ustanovení papežství, 538_9= 30 let. víno země a uvrhl je do velikého lisu Božího Doba papežské pustošicí ohavnosti 1798_9=1260 let. a také on měl ostrý srp. hněvu. Od 1798_9 do 1844 ...... = 45 let. 2300 let. 93 94 95 fin-publishing• www.future-is-now.net