Play Service 2011 / 2012

Internationales Theaterinstitut Zentrum Bundesrepublik Deutschland

_ _ Inhalt _ _ content

Vorbemerkungen ...... 3 editorial...... 3

Schauspiel Uraufführungen ...... 5 drama world premieres...... 5

Schauspiel Erstaufführungen...... 44 drama debut performances...... 44

Kinder- und Jugendtheater - Uraufführungen ...... 56 children- and youth theatre – world premieres...... 56

Kinder- und Jugendtheater - Erstaufführungen...... 72 children- and youth theatre – debut performances ...... 72

Verlage ...... 76 publishing houses...... 76

Theater ...... 78 theatre ...... 78

Abkürzungen / abbreviations

UA = Uraufführung / world premiere DSE = Deutschsprachige Erstaufführung / debut performance in DE = Deutsche Erstaufführung / debut performance in ÖE = Österreichische Erstaufführung / debut performance in SE = Schweizer Erstaufführung / debut performance in Switzerland

- 1 - Play Service 2011 / 12

- 2 -

_ _ Vorbemerkungen _ _ editorial

In der Spielzeit 2011/2012 lässt sich eine umfangreiche Zahl von The season of 2011/2012 bears witness to a considerable verschiedenen Ur- und Erstaufführungen im deutschsprachigen number of debut performances and premieres in german Theater verzeichnen. Dabei erstreckt sich die Auswahl der language theatre. Their themes are numerous; from Themen über klassische, wie Familiengeschichten oder classical theatre to family sagas, fairy tale adaptations to Märchenadaptionen und gesellschaftspolitische, wie besonders current sociopolitical topics, such as ecology, mobbing or Nachhaltigkeit, Mobbing oder Migration. Hervorzuheben ist auch, questions of migration – this year’s stage is their platform. It dass in einigen Inszenierungen der Fokus verstärkt auf den is perhaps worth noting that many of these plays have been Stadtraum und die in ihn lebenden Menschen gesetzt wird. given an urban setting and focus on the lives of those city Neben Inszenierungen neuer deutschsprachiger und dwellers. This season sees both german and foreign fremdsprachiger Texte sowie Adaptionen finden sich vor allem language works on the stage, as well as new adaptations of auch neue Inszenierungen und Kooperationen auf nationaler works known. It sees an increase in newly staged Ebene zwischen freien Gruppen und Stadttheatern sowie mit productions and an increase in both national and ausländischen Theatern und Theatergruppen. Insgesamt haben international cooperation between independent groups and wir 244 Ur- und 76 Erstaufführungen im Bereich Schauspiel city theatres. All in all, the theatre season of 2011/2012 has sowie 83 Ur- und 22 Erstaufführungen im Kinder- und seen 244 debut performances and 76 premieres for the Jugendtheater für die Theatersaison 2011/2012 erfasst. adult stage and 83 debut performances and 22 premieres for children’s and young people’s theatre. Die in dieser Ausgabe gesammelten Informationen wurden von Theatern und Verlagen auf Anfrage zur Verfügung gestellt und The entries were created with the information kindly made durch das Sichten von Spielplänen und Premierenkalendern available by publishers and theatres as well as through ermöglicht. Gleichermaßen konnten diese Angaben durch research at the respective websites. The data reflects the weitere Quellen, insbesondere die Ausgabe mykenae – state of affairs at copy deadline; updates and additions to Theaterkorrespondenz, ergänzt und erweitert werden. Die the theatres’ programmes are still possible. aufgeführten Angaben erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit, da zum Zeitpunkt des Redaktionsschlusses noch The entries of the pieces listed here include the author, a nicht alle Spielpläne in ihrer Vollständigkeit vorlagen. Dafür und short synopsis, information about the staging, the copyrights für weitere Recherchen haben wir die angegebenen Theater und as well as, if applicable, the original title, translator or Verlage im Anhang verzeichnet und mit den vollständigen information about the text. The pieces are in alphabetical Kontaktdaten versehen. order within the individual categories. If a piece was written by numerous authors, the complete piece description is Alle erfassten Aufführungen beinhalten die Autoren/innen, listed under the name of the first author; for the other writers Rechteinhaber und eine kurze Information zum Stück in Form there is a reference to the main entry. The synopses are einer Synopse sowie ggf. Originaltitel, Übersetzer/in oder available in German and English. Angaben zur Textvorlage. Die Stücke sind in den einzelnen Kategorien alphabetisch nach den Autorennamen geordnet. All of the information contained in this publication can also Falls es mehrere Autoren gibt, die ein Stück verfasst haben, so be accessed online. At www.playservice.net, the findet sich die vollständige Stückbeschreibung unter dem international databank of the Information Centre for Drama alphabetisch erst zu nennenden Autor. Bei den anderen in Europe (ICDE), you can find all pieces that have already Verfassern findet sich ein Verweis auf den Haupteintrag. Die been translated. Works that have yet to be translated can Synopsen der Uraufführungen liegen in Deutsch und Englisch be found at www.iti-germany.de under the link vor. Sie haben zudem die Möglichkeit, alle Informationen dieser "Stückedatenbank". Publikation online abzurufen. Unter dem Link www.playservice.net, der internationalen Datenbank des We hope that Playservice has been able to provide you with Information Centre for Drama in Europe (ICDE) erhalten Sie a helpful survey of German language theatre being staged einen Überblick über die Stücke, die bereits übersetzt wurden. this year and can help guide you through the many debut Bei den Uraufführungen deutschsprachiger Stücke, zu denen performances. We would welcome your feedback in the noch keine Übersetzung vorliegt, finden sich Informationen in der form of comments and/or corrections. „Stückedatenbank“ der Internetseite des ITI www.iti-germany.de. With our best wishes for an interesting and inspiring theatre season 2011/2012. Wir hoffen, dass wir Ihnen mit der Playservice-Ausgabe dieser Spielzeit wieder einen guten Überblick und eine Recherchehilfe zur Seite stellen und freuen uns über Anmerkungen, Kritiken und Anregungen. In diesem Sinne wünschen wir eine angenehme Lektüre und eine interessante Spielzeit 2011/2012.

- 3 - Play Service 2011 / 12

- 4 -

_ _ _ Schauspiel Uraufführungen _ _ drama world premieres _ _

Abt, Frank; Schneider, Dirk: "Wenn die Sonne Beim Autorenfestival Stadt der Zukunft bespielen wir zum immer noch so schön scheint..." Start der Intendanz von Peter Spuhler drei Tage lang mit Osnabrück, Theater Osnabrück 21 kleinen Uraufführungen besondere Räume im Theater, UA: 22.09.2011 die den Zuschauern normalerweise nicht zugänglich sind. Regie / director: Abt, Frank Das Publikum ist zu einer Reise an unerwartete Orte Rechte / rights: S. Fischer Verlag eingeladen, um neue Stimmen der jungen Dramatik zu entdecken. Junge Regisseure, vier davon aus der Akademie für Darstellende Kunst in Ludwigsburg, Aghaee, Amir; Tolouei, Shabnam: "Bahman- inszenieren die Texte mit Schauspielstudierenden, Bagdad" Mitgliedern des Ensembles und Gästen. Krefeld, Vereinigte Städtische Bühnen Krefeld und Mönchengladbach At the Stadt der Zukunft (City of the Future) Playwrights UA: 10.11.2011 Festival, held at the start of Peter Spuhler’s appointment Regie / director: Tolouei, Shabnam to theatre director, we perform 21 small world premieres Rechte / rights: Autor(en) over a period of three days in specially-chosen spaces in the theatre not usually made available to audiences. The Teheran: Die verheiratete Yalda sucht in der Wohnung public is invited on a journey to unexpected locations in einer Freundin Abstand von ihrer Ehe mit dem order to discover the new voices of young dramatists. gewalttätigen Jahan. Doch statt Ruhe zu finden, stören Young directors, four of which are from the Academy for sie der wildwuchernde Baum im Hof, die Geräusche Performing Arts in Ludwigsburg, stage texts with acting des Hauses und der Sohn der Vermieterin. Dieser students, ensemble members, and invited guests. junge Mann namens Hamed irritiert sie zunehmend durch sein häufiges, ungefragtes Erscheinen. Doch mit der Zeit kommen sich die beiden näher. Zwischen der andCompany&Co.: "DER (KOMMENDE) AUFSTAND" unruhigen Frau und dem verletzlichen jungen Mann (nach Friedrich Schiller) entwickelt sich eine unmögliche Liebesbeziehung, in Oldenburg, Oldenburgisches Staatstheater der beide Partner einander nicht die Wahrheit sagen. UA: 23.02.2012 Regie / director: andCompany&Co. Tehran. Yalad is a married woman who seeks distance Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien from her violent husband Jahan in the apartment of a GbR female friend. Instead of finding the needed peace, she feels annoyed by the wildly growing tree in the In diesem deutsch-holländischen Projekt wird ein courtyard, the noise in the building, and the son of the temporäres Nationaltheater ausgerufen, das Szenen aus landlord. The frequent, unsolicited appearances of this klassischen Werken deutscher Dramatiker erprobt, in young man named Hamed increasingly irritate her. But denen die Geschichte jener Freiheit beschrieben wird, die as time passes they become closer. What finally vor 444 Jahren in Holland geboren wurde und heute dort develops between the unsettled woman and the zu Grabe getragen wird: Schillers Don Carlos und vulnerable young man is an impossible love affair in Goethes Egmont. Doch der kommende Aufstand wird sich which both partners are unable to speak the truth. nicht länger gegen eine Macht richten, die von außen kommt, sondern von innen, wie es in der vor kurzem anonym in Frankreich erschienen und auch hierzulande Albrecht, Jörg; Cordes, Ekat; Gawrisch, Dmitrij; viel diskutierten politischen Kampfschrift, Der kommende Janjic, Daniela; Junod, Jérome; Kluck, Oliver; Aufstand, beschrieben wird. Krstin, Timo; Kunze, Konradin: "Stadt der Zukunft - 1. Karlsruher Dramatikerfestival" This German-Dutch project evokes a temporary national Karlsruhe, Badisches Staatstheater theatre for rehearsing scenes from classic works of German UA: 01.10.2011 theatre describing the history of a freedom born 444 years Regie / director: Bauerkamp, Matthias; Blattner, ago in Holland and laid to rest today: Schiller’s DON Simone; Braun, Manuel; Cordes, Ekat; Gühlstorff, Nina; CARLOS and Goethe’s EGMONT. But the coming rebellion Krstin, Timo; Martins Beja, Pedro; Polasek, Jana; Riedl, is no longer directed at a power approaching from outside, Carina; Schröder, Dorothea; Süß, Martin but rather from within, as recently described in an Rechte / rights: Autor(en) anonymous publication in France and in this country in the much discussed, political polemic The Coming Rebellion.

- 5 - Play Service 2011 / 12

Arnarsson, Thorleifur Örn; Rossbacher, Verena: Bachmann,Stefan; Zürcher, Felicitas: "Das steinerne "Grimm" Brautbett" Luzern, Luzerner Theater (nach Harry Mulisch) UA: 04.05.2012 Dresden, Staatsschauspiel Dresden Regie / director: Arnarsson, Thorleifur Örn UA: 01.10.2011 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Bachmann, Stefan Rechte / rights: Autor(en)

Atta, Sefi: "Hagel auf Zamfara" Dresden 1956. In der jungen, aufstrebenden DDR findet Krefeld, Theater Krefeld Mönchengladbach ein internationaler Zahnarztkongress statt. Auch Norman UA: 04.10.2011 Corinth aus den USA ist Gast in Dresden. Doch obwohl Regie / director: Monu, Nicholas der Amerikaner das erste Mal auf deutschem Boden steht, Rechte / rights: Autor(en) ist er nicht das erste Mal in Deutschland: Als Bomberpilot war er am 13. Februar 1945 an der Zerstörung Dresdens Die nigerianische Schriftstellerin Sefi Atta hat mit Hagel beteiligt und wurde dabei abgeschossen. Mit auf Zamfara ein eindringliches Drama über das unbestechlichem Blick zeigt Harry Mulisch die Schicksal einer entrechteten Frau geschrieben. Es ist Verwundung der Menschen durch den Krieg, und zwar auf ein zorniges Stück gegen religiöse Scheinheiligkeit und beiden Seiten, und stellt so die Frage nach Opfern und Fundamentalismus, das nicht im Islam an sich das Tätern neu – etwas, was Dresden bis heute beschäftigt. Problem verortet, sondern in dessen Versteinerung durch reaktionäre, patriarchalische Herrschafts- Dresden 1956. An international dentists‘ congress takes verhältnisse. Konkreter Auslöser dafür war die place in the newly created up-and-coming GDR. Norman Institutionalisierung der Scharia-Gesetzgebung nach Corinth has come from America to take part. But although islamischem Recht in einigen der nördlichen this American touches German soil for the first time, it is Bundesstaaten Nigerias in den Jahren 1999/2000. not his first time in Germany. He was one of the bomber pilots responsible for Dresden’s destruction on February With hail on Zamfara, Nigerian writer Sefi Atta has 13, 1945 but he had been shot down. Author Harry written an emphatic drama about the fate of a woman Mulisch draws a painful picture of the effects of war on deprived of her rights. This is an angry play against man. Both victim and perpetrator are looked at in a new religious hypocrisy and fundamentalism, in which the light and Dresden’s unanswered questions are again problem is not linked to Islam itself, but rather to its addressed. fossilization as caused by reactionary and patriarchal power relationships. This is concretely triggered by institutionalizing the shariah legislation according to Bärfuss, Lukas: "Zwanzigtausend Seiten“(AT) Islamic law in several north Nigerian states in the years Zürich, Schauspielhaus Zürich 1999 and 2000. UA: 02.2012 Regie / director: Walburg, Lars-Ole Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher Autobiographische Aufzeichnungen des Rudolf Höß im szenischen Dialog mit Mary Shellys Ein unauffälliger Mann, von Beruf Leuchtstoffröhrenbieger Frankenstein: "Das Monster weint" und Gelegenheitsarbeiter, erleidet einen ungewöhnlichen Ingolstadt, Theater Ingolstadt Unfall – ungewöhnlich deshalb, weil ihm dieser Unfall UA: 04.04.2012 großes, ja sogar vollständiges Wissen verleiht…Im Alltag Regie / director: Mädler, Kathrin jedoch erweist sich sein Wissen als so hilfreich wie ein Rechte / rights: Autor(en) Klumpfuss am Bein, eine Behinderung, eine Entstellung. Und man wird es dem Mann nicht verübeln, wenn er Wo beginnt und wo endet die Menschlichkeit? Wenn versuchen wird, dieses Wissen wieder loszuwerden. Aber sowohl Frankensteins Monster als auch der mit aller wenn man nicht weiß, wie etwas in den Kopf gekommen Perfektion organisierte Massenmord Produkt höchster ist, wie soll man herausfinden, wie es von da wieder zu zivilisatorischer Entwicklungen ihrer Zeit und entfernen wäre? gleichzeitig deren größtmögliche Entgleisung sind, wie weit darf dann der Stolz auf die Gattung Mensch An inconspicuous man, who bends fluorescent lamps and gehen? Und: Schläft in jedem von uns ein Monster? Ein does odd jobs for a living, has an unusual accident – dokumentarisch-erzählerischer Schauer-Abend für unusual since, because of this accident he loses a large Ingolstadt über zusammengesetzte Gefühle, das part, even all his knowledge. In his daily life, his Grauen und den Wahnsinn der Zivilisation. knowledge proves to be as helpful as a club foot – as a disability or distortion. No one could hold against him his Where does humanity begin and end? If Frankenstein’s trying to rid himself of it. But when one doesn’t know how monster and perfectly-orchestrated mass murder are something took form in one’s mind, how should he figure products of the highly civilized developments of their out the best way to rid himself of it again? time and likewise their greatest possible faux pas, to what extent can one be proud of the human species? Is there a monster lurking within all of us? A documentary Bartl, Markus; Dessau, Dana: "Gay Uganda" and narrative, an evening of scary theatre for (nach Anonymus) Ingolstadt, about patched together feelings, horror, and Landshut, Landestheater Niederbayern the madness of civilization. UA: 21.04.2012 Regie / director: Bartl, Markus Rechte / rights: Autor(en)

- 6 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

In Uganda ist Homosexualität verboten. Derzeit wird ein A class reunion is terribly exciting, especially when held Gesetzentwurf diskutiert, nach dem Homosexualität mit 10 years after graduating from high school. One can lebenslanger Haft oder sogar dem Tode bestraft werden quickly show off one’s job, house and car…but are the soll. Ein anonymer Blogger berichtet seit 2006 im Internet dreams once coveted now realized or are they forgotten vom Leben im Untergrund und verleiht so vielen by the time one reaches 30? “Leon and Lara” is based Homosexuellen eine Stimme. Er schreibt über die on Christian Bayer’s script of the short film of the same politische Lage im Land, die Situation der Homosexuellen, title. Bayer’s writing is light in tone and generously aber auch über seine Gefühle, Ängste und Hoffnungen. sprinkled with elements of black humour as he tells the Aus diesen Texten wird mit der Erlaubnis des anonymen story of first love, high hopes, missed chances and faded Autors eine Studio-Produktion erarbeitet. dreams. In short, he is writing about growing up and becoming adult Homosexuality is forbidden in Uganda. Currently the draft of a bill is being discussed which could make the penalty for homosexuality a life sentence or even death. Since Bechtel, Clemens; Kapiri, Thoko; Mzumara, Misheck; 2006 an anonymous blogger reports in the Internet from Spieckermann, Thomas: "Welt 3.0 - Maschinerie the underground and, in this way, gives many Hilfe" homosexuals a voice. He writes about the country’s Konstanz, Stadttheater Konstanz political situation, about the situation of the gays, and UA: 08.06.2012 about his feelings, fears, and hopes. With the permission Regie / director: Bechtel, Clemens; Kapiri, Thoko of this anonymous author, a studio production is Rechte / rights: Autor(en) developed from his text. Seit Jahrzehnten operieren internationale Organisationen in afrikanischen Ländern. In Malawi ist das Engagement Bauer, Markus: "Thatcher" groß: Aufklärungsarbeit, Verbesserung der Agrikultur und Saarbrücken, Saarländisches Staatstheater Infrastruktur u.v.m. Aber was passiert wirklich, wenn ein UA: 23.03.2012 deutscher Ingenieur in ein Dorf in Malawi kommt? Was Regie / director: Bauer, Markus ist die Motivation der Entwicklungshilfeorganisation und Rechte / rights: S. Fischer Verlag was denken die Menschen vor Ort? Es ist Anliegen der Theater Konstanz und Nanzikambe Arts in Blantyre in der Kooperation »Crossing Borders - von See zu See« Bauersima, Igor: "Traumnovelle" die zwei Gesellschaften hinsichtlich ihrer kulturellen (frei nach Arthur Schnitzler) Brüche zu untersuchen. Wien, Theater in der Josefstadt UA: 29.09.2011 International organizations have been operating in Regie / director: Bauersima, Igor African countries for decades. The commitment in Rechte / rights: S. Fischer Verlag Malawi is enormous: educational work, agricultural improvements, a strengthened infrastructure, and more. Ein glückliches, wohl situiertes Paar gerät in den Sog von But what really happens when a German engineer Kräften, die seine heile Welt zu zerstören drohen. Die arrives in the village of Malawi? What motivates the beiden versuchen sich vor dem anderen zu erklären. Aber development aid agency, and what do the people there umso schneller nur werden sie in die Arme einer neuen think? The main concern of the collaborative project of Welt getrieben, in der das Individuum hinter einer Maske Theater Konstanz and Nanzikambe Arts in Blantyre, verschwindet und in der beengende Moralvorstellungen entitled “Crossing Borders – from See to See”, is to nicht existieren. examine both societies with regard to their cultural deficiencies. A happy, well-off couple falls prey to forces which threaten to destroy their idyllic world. When they try to explain themselves to one another, they end up driven even faster Becker, Marc: "Erst schiessen dann fragen“ (AT) into the arms of a new world, in which the individual Oldenburg, Oldenburgisches Staatstheater vanishes behind a mask and ceases to exist within UA: 21.04.2012 restricting moral. Regie / director: Becker, Marc Rechte / rights: Verlag der Autoren

Bayer, Christian: "Leon und Lara" Paderborn, Westfälische Kammerspiele Paderborn GmbH Becker, Marc: "Im Namen der Sicherheit" UA: 10.09.2011 Braunschweig, Staatstheater Braunschweig Regie / director: Asper, Alice UA: 17.12.2011 Rechte / rights: Verlag der Autoren Regie / director: Becker, Marc Rechte / rights: Verlag der Autoren Klassentreffen sind aufregend, vor allem 10 Jahre nach dem Abitur. Mein Job, mein Haus, mein Auto sind schnell gezeigt, doch sind alle Jugendträume mit Anfang 30 Berger, Jürgen: "Tomorrow, maybe ... Überleben in wirklich erfüllt oder eher in Vergessenheit geraten? „Leon Diktaturen" und Lara” basiert auf Christian Bayers Drehbuch zum Aachen, Theater Aachen gleichnamigen Kurzfilm. Leicht und mit einer gehörigen UA: 23.09.2011 Prise schwarzen Humors erzählt Bayers Stück von alter Regie / director: Engels, Ludger Liebe, großen Hoffnungen, verpassten Chancen und Rechte / rights: Suhrkamp Theater & Medien verblassten Träumen – kurz: vom Erwachsenwerden.

- 7 - Play Service 2011 / 12

Bernède, Arthur: "Das Phantom des Louvre" Böhm, Torsten: "Die Kakao-Kuh und der falsche Fuß" Baden-Baden, Theater Baden-Baden (nach Bernhard Lassahn) UA: 13.01.2012 Detmold, Landestheater Detmold Regie / director: Höhne, Thomas UA: 11.05.2012 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Brandt, Matthias Rechte / rights: Felix Bloch Erben

Beuys, Joseph; Cage, John; Goetz, Rainald; u.a.: "Demokratie in Abendstunden" Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Fearn, Naomi; Köln, Schauspiel Köln Mohafez, Sudabeth; Schottenstein, Deborah; Sittler, UA: 29.09.2011 Walter: "6 and the city 3" Regie / director: Beier, Karin Stuttgart, Theater Rampe Rechte / rights: Suhrkamp Theater & Medien UA: 06.10.2011 Regie / director: Bruckmeier, Stephan Was wir „Gesellschaft“ nennen, entwickelt sich vielleicht Rechte / rights: Autor(en) zu einer ununterbrochenen Dissonanz, die sich niemals in einen Akkord auflösen wird. Von einem Mann ein gellender Ruf: Wir sind verloren! Eine Frauenstimme: Wir Bormann, Eva; Brunner, Fanny: "Geburtlichkeit und sind gerettet! Staccatorufe: Verloren! Gerettet! Verloren! Sein zum Tode" Gerettet! Schweigen. Der übliche Straßenlärm. Wie Marburg, Hessisches Landestheater Marburg würdest du die Welt aufwecken – wenn du ein Musiker UA: 20.05.2012 wärst? Mit einer Sonate für rostige Büchsenöffner? Hast Regie / director: Brunner, Fanny du jemals darüber nachgedacht? Oder schläfst du lieber Rechte / rights: Autor(en) weiter? Seid Ihr taub? Ihr seid frei! Singt! Tanzt! Fliegt! Das Leben hat gerade begonnen. Boyle, T.C.: "In der Zone" What we call “society” is perhaps developing to an Aalen, Theater der Stadt Aalen uninterrupted discord doomed never to resolve itself in UA: 01.10.2011 harmony. A man screams: We’re lost! A woman’s voice Übersetzer / translator: Van Gunsteren, Dirk follows: We’re saved! Then staggered cries: Lost! Saved! Regie / director: Kreuzhage, Katharina Lost! Saved! Silence. The usual streetnoise. How would Rechte / rights: Autor(en) you wake up the world – if you were a musician? With a sonata for rusty can opener? Have you ever thought about that? Or would you prefer to stay asleep? Are you deaf? Braband, Folke: "Spätlese" You’re free! Sing! Dance! Fly! Life has just begun! Berlin, Komödie am Kurfürstendamm UA: 23.10.2011 Regie / director: Wölffer, Jürgen Bicker, Björn: "Deportation Cast" Rechte / rights: Pegasus GmbH Theater und Hannover, Niedersächsische Staatstheater Hannover Medienverlag UA: 25.09.2011 Regie / director: Kastenmüller, Peter Maria, Agnes und Josefine, drei nicht mehr ganz Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien taufrische, aber umso schlagfertigere alte Damen GbR verbringen den Herbst ihres Lebens in der Seniorenresidenz ‚Abendrot’. Bridgepartien, kleine Noch vor ein paar Wochen ging Elvira auf eine Schule in Sticheleien und regelmäßige Trauerfeiern zu Ehren eines Deutschland und war frisch verliebt. Jetzt wohnt sie auf Mitbewohners zählen zu den Höhepunkten ihres einer Müllkippe im Kosovo und starrt auf ihr Handy, mit geruhsamen Daseins. Das ändert sich jedoch prompt, als dem sie nicht mehr telefonieren kann. Elviras Familie eines Tages nicht nur der junge Pfleger Tarek, sondern wurde nach vielen Jahren plötzlich aus Deutschland auch der charmante Witwentröster Bruno auf der ausgewiesen. Zurück im Kosovo, sind sie als Roma noch Bildfläche erscheinen und die Herzen der Damen höher immer von Armut und Diskriminierung bedroht. Elvira schlagen lassen… möchte nach Hause. Nach Deutschland. Zu ihrem Freund Bruno. »Ich hol dich da raus«, steht in seiner letzten SMS. Maria, Agnes, and Josefine, no longer spring chickens, but In Deutschland findet Bruno heraus, dass sein eigener all the more snappy for fine old ladies, are spending the Vater als Pilot einen Abschiebeflug gesteuert hat. Ist er autumn of their years in a retirement home: “Red Sunset”. schuld, daß; Elvira nicht mehr in Deutschland ist? Among the highlights of their leisure life are bridge parties, harmless teasing, and the routine memorial services Only a few weeks ago Elvira started school in Germany honouring one of their housemates. All that changes on and had fallen in love. Today she lives on a junk heap in the day when not only the young male nurse Tarek, but Kosovo and stares at her mobile phone, which she can no also the charming widow-comforter Bruno turn up and longer make calls with. In Kosovo again, she remains make the ladies’ hearts beat faster. threatened by poverty and discrimination as a Roma woman. Elvira wants to go home: to Germany – to her boyfriend Bruno, whose last SMS read, “I’m gonna get you Brandau, Carsten: "Die fabelhafte Familie Baader" out of there”. In Germany, Bruno learns that his own father Halle, Kulturinsel Halle was the pilot of a deportation aircraft. Is he to blame that UA: 15.09.2011 Elvira is no longer in Germany? Regie / director: Czesienski, David; Hartmann, Robert Rechte / rights: Drei Masken Verlag

- 8 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Das Designer-Ehepaar Baader. Herr Baader arbeitet sich Maybe… Sooner or later a can of cola will be an artefact bei »Messerschlitz und Söhne« nach oben. Frau Baader as well. You simply have to wait long enough. But how steckt das Geld in das Ersatzteillager ihres Körpers. Denn does one archive a kiss? sie will nicht nur reich, sondern auch ewig schön sein. Ein Kind muss die Lebenspläne komplettieren. Der werdende Vater allerdings ist die Sekretärin von Baader. Von Buttgereit, Jörg: "Green Frankenstein und Terrorismus keine Spur. Das Dolce Vita des Sexmonster" Großbürgertums hat beide infiziert. Doch auf jeden Fall Dortmund, Theater Dortmund polarisieren sie als Mythen der westlichen, kapitalistischen UA: 24.09.2011 Welt nach wie vor das politische Gedächtnis der Regie / director: Buttgereit, Jörg Deutschen. Rechte / rights: Autor(en)

Mr and Mrs Baader are both designers. Mr Baader has Die Spielzeiteröffnung im Studio – ein Abend, zwei been working his way up in the company “Messerschlitz Geschichten: Die erste, GREEN FRANKENSTEIN, spielt and Sons”. Mrs.Baader invests their money in cosmetic in Japan. Die zweite Geschichte, SEXMONSTER!, surgery. She wants to be both rich and eternally young. A entführt die Zuschauer nach New York City. In einem child is the only thing still missing in this perfect plan. It is, Grenzgang zwischen Live-Hörspiel, Theater und Film however, Mr Baader’s female secretary who is the entführt Jörg Buttgereit die Zuschauer in die Welt der expectant father… and there’s been no sign of terrorism Bahnhofskinos der 70er Jahre, die mit ihren Nonstop Sex- whatsoever. Both of them have been infected by the good und Katastrophen-Filmen einen zwielichtigen Ruf life of the upper classes. But they still polarize the myths genossen: Ein künstlerischer Kommentar zu den politisch- attached to western capitalism and as well as Germany’s ökologischen Katastrophen der Gegenwart und den political conscience. biographischen Krisen der Menschen, die mit ihnen leben lernen müssen.

Brodowsky, Paul: "Mass für Mass" The season celebrates a studio opening on one evening Stuttgart, Staatstheater Stuttgart but with two stories. The first,”Green Frankenstein”, takes UA: 26.11.2011 place in Japan. The second, “Sexmonster!“, lures the Regie / director: Weise, Christian audience to New York. In this combination of live Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien dramatized reading, theatre and film, Jörg Buttgereit GbR confronts the audience with the train station cinema of the 70’s. This world reflected films of non-stop sex and world calamity; their reputation was shady and sinister.This Brunner, Fanny: "Geburtlichkeit und Sein zum Tode" production is an artistic commentary on present eco- (siehe: Bormann, Eva) political catastrophes and offers biographical sketches of how individuals deal with such.

Bugnar, Lia: "Die Schnecke von Oberhausen" Oberhausen, Theater Oberhausen Cage, John: "Demokratie in Abendstunden" UA: 11.05.2012 (siehe: Beuys, Joseph; Goetz, Rainald; u.a.) Regie / director: Massaci, Vlad

Calis, Nuran David: "Zoff in Chioggia" Büro für Zeit + Raum; Hirth, Anne: "Rost" (nach Carlo Goldoni) Wuppertal, Wuppertaler Bühnen GmbH Bochum, Schauspielhaus Bochum UA: 24.09.2011 UA: 28.01.2012 Regie / director: Hirth, Anne Regie / director: Calis, Nuran David Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: S. Fischer Verlag

Was wird von uns bleiben? Was soll bleiben? Was Die Regeln im Fischerdorf Chioggaa sind klar. Die Männer möchten wir jenen, die irgendwann einmal nach uns fahren hinaus aufs Meer, während die Frauen daheim auf kommen, über uns erzählen? Rost handelt vom sie warten. Man lebt von der Hand in den Mund, und ein Aufbewahren. Von Gegenständen, Erinnerungen, Mann, der ein Boot hat, ist wer im Dorf. Und wer ein Hoffnungen, von Weitsicht ebenso wie Ratlosigkeit. Denn Mädchen hat sowieso. Da braucht sich nur Toffolo einmal was soll das ultimative Archiv für die Nachwelt alles zu Lucietta zu setzen und ihr einen auszugeben und enthalten? Die Mona Lisa? Sicher. Eine Gutenberg-Bibel? schon brodelt die Gerüchteküche. Denn Lucietta ist mit Auch. Eine CD von Xavier Naidoo? Mmmh… Aber dem jungen Fischer Titta Nane verlobt. Dabei steht dieser irgendwann wird auch eine Cola-Dose zum Artefakt, man doch in Wirklichkeit auf Checca und sie auch auf ihn. Also muss nur lange genug warten. Doch wie archiviert man gibt es Krach in Chiogga. Verlobte trennen sich, einen Kuss? Freundschaften zerbrechen, es wird mit Steinen geworfen und Messer werden gezückt.Was bleibt, ist nicht nur die What will remain of us? What should remain? What do we Frage, wer nun eigentlich wen liebt, sondern auch, wer als want to pass on to those who, at some point, come after Erster über seinen Schatten springt. us? RUST is about preserving – the preserving of objects, memories, and hopes, as well as preserving foresight and The rules in the fishermen’s village of Chioggia are clear. helplessness. What should be included in the ultimate The men sail out to sea; the women stay home and wait archive for posterity? The Mona Lisa? For sure. A for them. People live from hand to mouth, and any man Gutenberg Bible? That too. A CD by Xavier Naidoo. who owns a boot has status in the village – and whoever

- 9 - Play Service 2011 / 12

has a girlfriend has status anyway. That said, Toffolo Das letzte Kleinod; Stadttheater Bremerhaven: "Die needs only sit beside Lucietta and invite her to a drink to Filchner-Barriere" make all the gossiping start – her being engaged to the Bremerhaven, Stadttheater Bremerhaven young fisher Titta Nana. In reality, he wants Checca and UA: 09.06.2012 she wants him. So finally there is a scuffle in Chioggia. Regie / director: Siemssen, Jens-Ewin The engaged separate, friendships are broken, stones are Rechte / rights: Autor(en) thrown, and knives drawn. What matters is not only the question, who actually loves who now, but rather, who can Am 3. Mai 1911 lief ein Schiff von Bremerhaven zur act contrary to their nature first. zweiten deutschen Antarktisexpedition aus. Der Polarforscher Wilhelm Filchner wollte einen Seeweg durch das Eis des sechsten Kontinents suchen. Doch der Call, Daniel: "Dr Bizarr oder die Kammer des Versuch misslang, der Motorsegler Deutschland fror im Schreckens" Packeis ein. Neun Monate verharrte die Mannschaft Detmold, Landestheater Detmold während des polaren Winters an Bord, bis das Eis endlich UA: 15.06.2012 wieder brach. «Die Filchner-Barriere» wird an dem Ort Regie / director: Rese, Tatjana inszeniert, an dem das Schiff seine große Reise antrat: Im Rechte / rights: Autor(en) Kaiserhafen von Bremerhaven. Mit der Inszenierung vollendet Das Letzte Kleinod eine Trilogie über die Polarforschung. Chotjewitz, Peter O.: "6 and the city 3" (siehe: Böller und Brot; Fearn, Naomi; Mohafez, On May 3rd of 1913, a ship set sail from Bremerhaven and Sudabeth; Schottenstein, Deborah; Sittler, Walter) embarked on the second German Antarctic expedition. Arctic explorer Wilhelm Filchner intended to discover a sea route through the ice of the sixth continent. His Cordes, Ekat: "Stadt der Zukunft - 1. Karlsruher attempt failed, however, and the motor sailer, Dramatikerfestival" Deutschland, froze in the pack ice. Until the ice finally (siehe: Albrecht, Jörg; Gawrisch, Dmitrij; Janjic, Daniela; broke, the crew endured nine gruelling months of polar Junod, Jérome; Kluck, Oliver; Krstin, Timo; Kunze, winter on board. THE FILCHNER BARRIER is staged on Konradin) location, where the ship first began its great voyage from Kaiserhafen harbour of Bremerhaven. This production completes the trilogy on Arctic exploration created by Das Danckwart, Gesine: "Goldveedelsaga" Letzte Kleinod. Köln, Schauspiel Köln UA: 07.10.2011 Regie / director: Danckwart, Gesine Dath, Dietmar: "REGINA oder Die Eichhörnküsse" Rechte / rights: S. Fischer Verlag Mannheim, Nationaltheater Mannheim UA: 22.09.2011 Eine kurze weite Reise in Richtung Heimat. Springende Regie / director: Bücker, André Frauen, die in ihren eigenen Rabatten landen, Rechte / rights: Suhrkamp Theater & Medien französische Kellnerinnen, Müll- und andere Tagarbeiter. Die Erzählung eines ganz gewöhnlich ungewöhnlichen Platzes: Krefelder Straße, Kreuzung Aquino- und Delbono, Pippo: "Erpressung" Balthasarstraße. Ein Platz wie ein extra gebauter Spielort, München, Bayerisches Staatsschauspiel und dabei zu unbedeutend für einen eigenen Namen. Eine UA: 01.2012 Lücke, Leere, Öffnung der etwas öden Häuserfront. Regie / director: Delbono, Pippo Fünfziger Jahre Eckhäuser – typischer Kölner Rechte / rights: Autor(en) Kulissenbau.

A short ride towards homeland. Leaping women landing Dessau, Dana: "Gay Uganda" within their own borders, French waitresses, sanitation (siehe: Bartl, Markus) workers, and other day labourers. This is the story of a completely ordinary, unusual square; a square bordered by Krefelder Straße and the intersection of Aquiono and Desvignes, Réjane: "Jackpot" Balthasar; a square suggestive of having an extra Wien, Theater in der Josefstadt playground built, and yet too unimportant to bear its own UA: 26.01.2012 name. A gap, an emptiness, opens onto a rather bleak Regie / director: Bauersima, Igor house façade and corner houses of the 1950s – a typically Rechte / rights: S. Fischer Verlag Cologne construction. Vier Freundinnen treffen sich einmal pro Woche im Stadtpark. Während ihre Kinder spielen, erfinden sie sich Danulat, Lisa: "Königreich (Kuchen oder Tod)" eine Welt jenseits der mütterlichen Isolation. Allein der Mainz, Staatstheater Mainz Pfeil in Richtung Eisbude, wo der attraktive Verkäufer Jack UA: 30.03.2012 erreichbare Fantasien anbietet, deutet darauf hin, dass Regie / director: Schmit, Johannes nicht alle Hoffnung vergebens ist. An einem Nachmittag Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag jedoch überlässt Vivi ihren im Kinderwagen schlafenden Sohn der Obhut ihrer drei Freundinnen. Während ihrer Abwesenheit durchsucht eine der Freundinnen den

- 10 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Kinderwagen und findet dabei einen Liebesbeweis, Ensemble: "Heim.Spiel.Essen" der nur von Jack stammen kann… Essen, Theater und Philharmonie Essen UA: 23.03.2012 Once a week, four women, four good friends, meet in Regie / director: Gerber, Tom the park. While their children are playing, they build a Rechte / rights: Autor(en) world removed from their motherly isolation. Only the arrow pointing in the direction of the ice-cream Ein Heimspiel ist im Sport zunächst einmal von Vorteil. parlour, where Jack, the handsome man behind the Wer zuhause seine Gegner empfängt, bewegt sich in counter, offers attainable fantasies, is proof that not all gewohntem Umfeld, auf sicherem Terrain. Hier kennt man hope is in vain. One afternoon, Vivi leaves her sich aus und fühlt sich geschützt. Man kennt den Ort und sleeping child in the baby carriage in the custody of dessen Eigenarten, die Menschen und Geschichten. her three friends, and she finds a token of love that Gemeinsam mit Menschen aus Essen und Schauspielern could only come from Jack. des Ensembles wird Tom Gerber diesen Geschichten nachspüren sowie diesem schwer zu fassenden Begriff von Heimat, der weniger einen Ort beschreibt als ein Diem, Christoph: "Die Stunde der Komödianten" Gefühl, ein Grundbedürfnis, eine Sehnsucht. (nach Graham Green) Saarbrücken, Saarländisches Staatstheater In sports, the home team usually has an advantage. UA: 31.03.2012 Welcoming your opponents means you are on familiar and Regie / director: Diem, Christoph safe territory. You know your way around here and that Rechte / rights: Autor(en) gives you a sense of security. You know the places inside and out as well as the people and their stories. Director Tom Gerber and the actors of this Ensemble go in search Dovey, Ceridwen: "DER KOCH, DER MALER UND of these stories together with the residents of Essen. He is DER BARBIER DES PRÄSIDENTEN" looking to capture the meaning of something very elusive: Osnabrück, Theater Osnabrück the term “home”. It refers more to a feeling than to a place; UA: 25.11.2011 it is a basic need and it is something for which we are Regie / director: Lenk, Anne yearning. Rechte / rights: Autor(en)

Ensemble: "Ja, ich will!" Dröscher, Daniela; Weise, Christian: "Madame Dresden, Staatsschauspiel Dresden Bovary. Ein Sittenbild aus der Provinz" UA: 15.06.2012 (nach Gustave Flaubert) Regie / director: Tscholl, Miriam Berlin, Ballhaus Ost Rechte / rights: Autor(en) UA: 07.09.2011 Regie / director: Weise, Christian Seit Jahrtausenden stellt sich jede Generation und jede Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Kultur die Frage neu: Wie kann das Zusammenleben Medien GbR zweier Menschen gelingen, und was für Rechte und Pflichten sind damit verbunden? Wie ist das bei mir? Emma Bovary hat vor allem eines: Sehnsucht. Sie Warum habe ich geheiratet? Weil ich liebe, wegen der träumt von erfüllten Leidenschaften, Luxus und dem, Steuer, wegen der Sicherheit, wegen der Aufenthalts- was sie für das ›echte‹ Leben hält. Gelangweilt in genehmigung, wegen der Tradition? Und vor allem: Wie ihrer Ehe mit dem mittelmäßig begabten Landarzt ist das bei den anderen? Jede Ehe gleicht der anderen, Charles, flüchtet sie sich in Liebschaften, die sich bald doch es gibt so viele Geschichten über sie, wie es Ehen als nicht weniger banal entpuppen. Welche Rolle gibt. Und wir erzählen sie! Echte Geschichten natürlich, Emma auch annimmt, das Leben fühlt sich nicht von denen aber niemand weiß, ob sie wahr sind. wahrhaftig an. Ernüchtert und ruiniert weist ihr am Ende einzig die Selbsttötung einen Weg aus der For thousands of years, we have been asking ourselves Unzulänglichkeit ihrer Alltagsrealität. the same question about relationships. Every culture and each generation wants to discover the secret to how two Emma Bovary surely has one thing: desire. She people can successfully live together. What are the rights dreams of satisfied passions, of luxury, and of what of each and what the obligations? What is it in my case? she considers “real” life. Bored by her marriage to the Why did I get married? Was it love? A tax cut? Security? A moderately-gifted country doctor Charles, she residence permit? Custom? And even more interesting: escapes into love affairs which soon turn out to be no what is it in the case of others? Marriages are all the same more than trite. Whichever role Emma takes on, her but there are as many stories about them as there are life never feels truthful. Disenchanted and ruined in marriages. And we are here to tell those stories. Real live the end, only suicide presents itself as a way out of stories which haven’t been told yet and which may or may the inadequacy of her everyday reality. not be true.

Dröscher, Daniela: "Wer aus mir trinkt wird ein Ensemble: "Jackie B. - Ein Leben in Extremen" Reh" Oberhausen, Theater Oberhausen Köln, Theater der Keller UA: 02.03.2012 UA: 16.09.2011 Regie / director: Scharpff, Heike Regie / director: Baumeister, Eva-Maria Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

- 11 - Play Service 2011 / 12

Ensemble: "Legal, illegal, scheißegal" perhaps a ghost? His relatives are both thrilled and Dresden, Staatsschauspiel Dresden flabbergasted. How should they approach meeting Klaus UA: 04.2012 now; how should they behave towards him? This is the Regie / director: Glause, Jessica second play by Bettina Erasmy to be staged at Rechte / rights: Autor(en) Staatstheater Darmstadt. It explores our desire for immortality and poses questions about life, death, and the Die Rebellen par excellence besetzen die Bürgerbühne! hereafter without turning to religion in looking for answers. Und wir wollen wissen, welche Biografien und persönlichen Entscheidungen hinter jedem einzelnen Lebensentwurf stehen. Macht die Do-it-yourself-Kultur Erpulat, Nurkan; Hillje, Jens: "Das Schloss" Spaß, und was haben die Vertreter der Protestkultur zu (nach Franz Kafka) Themen wie Unabhängigkeit, Freiheit, Moral und Berlin, Deutsches Theater und Kammerspiele Berlin Erziehung zu sagen? Worüber sind sich Politpunks, UA: 08.10.2011 Expunks, Modepunks und Straßenpunks einig und Regie / director: Erpulat, Nurkan worüber nicht? Aus Interviews, Gesprächen und Rechte / rights: Pegasus Theater und Medienverlag Diskussionen entsteht ein Stück, das die Vielfältigkeit des Rebellentums widerspiegelt, denn: „punk’s not dead“. Etchells, Tim; Verhoeven, Dries: "Dunkelkammer" Real rebels, rebels par excellence, have taken the stage. München, Münchner Kammerspiele These citizens have found a voice and we want to know UA: 30.09.2011 who they are. What were the individual decisions made Regie / director: Verhoeven, Dries along the way? What is each one’s biography? Is this kind Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag of do-it-yourself-culture fun? Does this protest group have anything to say about autonomy, freedom, morals and Es sind nicht unsere Augen, die sehen. Es sind unsere education? Where is there consenus between the political Gehirne, die die Information, die als Licht auf unsere punks, ex-punks, fashion punks, street punks and where is Netzhaut fällt, in Bilder übersetzen. Das ist unsere there none?  Based on interviews, dialogue and Dunkelkammer. Dort werden unsere Negative in einer discussion, the diversity of rebellion is made apparent in komplexen Prozedur entwickelt. Manche behaupten, der this play and clearly:  “punk’s not dead!” Behälter mit der Entwicklerflüssigkeit würde im Laufe unseres Lebens immer diffuser: Wir sehen immer öfter, was wir denken, zu sehen. Wir werden von der visuellen Ensemble: "Soirée illegale" Konsumgesellschaft und von Menschen, die unseren Luzern, Luzerner Theater Augen gefallen wollen, gnadenlos manipuliert. Mit einer UA: 12.04.2012 Gruppe von sieben blinden Darstellern inszeniert Dries Regie / director: Birgisson, Simon Verhoeven ein Projekt über unsere Suche nach Intimität Rechte / rights: Autor(en) und wie unsere Augen uns dabei beeinflussen. Ist es tatsächlich so, dass das Sehen uns behindert, näher zueinander zu kommen? Eppler, Karin: "Effi Briest" (nach Theodor Fontane) Our eyes are not what see. Our brains do, when they Reutlingen, Theater Reutlingen Die Tonne translate the information striking our retina as pure light into UA: 26.01.2012 images. Our brain is our darkroom. This is where a highly Regie / director: Eppler, Karin complex procedure develops our negatives. Many believe Rechte / rights: Harlekin Theaterverlag that, as time passes, the canister with the developing fluid becomes hazier: that what we see is, more and more, only what we think we see. We are mercilessly manipulated by Erasmy, Bettina: "Heimatkunde" the visual consumer society and people determined to Darmstadt, Staatstheater Darmstadt please our eyes. With a group of seven blind performers, UA: 03.2012 Dries Verhoeven stages a project focused on our search for Regie / director: Schein, Hermann intimacy and how our eyes influence us in the process. Is it Rechte / rights: Autor(en) true that seeing keep us from coming closer to one another

Wir leben immer länger. Aber wozu? Leben wir gar zu lange? Wer weiß? Klaus, gestorben bei einem Autounfall Fabian, Jo: "Das Guericke-Labyrinth" vor zwei Jahren, ist plötzlich wieder da. Ist er ein Magdeburg, Theater Magdeburg Wiedergänger, ein Untoter, ein Gespenst? Die UA: 09.06.2012 Angehörigen sind gleichermaßen be- wie entgeistert. Wie Regie / director: Fabian, Jo soll man Klaus jetzt begegnen, wie sich ihm gegenüber Rechte / rights: Autor(en) verhalten? Heimatkunde ist das zweite Stück von Bettina Erasmy, das am Staatstheater Darmstadt uraufgeführt wird. Es spürt der Sehnsucht des Menschen nach Fearn, Naomi: "6 and the city 3" Unsterblichkeit nach und stellt Fragen zu Leben, Tod und (siehe: Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Mohafez, Jenseits, ohne Antworten im religiösen Bereich zu suchen. Sudabeth; Schottenstein, Deborah; Sittler, Walter)

Life expectancy is increasing... but what’s the good of that? Could it be that we are even living for too long? Finger, Reto: "Marasa - musirque theatre" Who’s to say? Klaus, killed in a car accident two years (nach Antoinette Karua und Michael Finger) ago, is suddenly back. Is he a revenant, a zombie, or Zürich, Theater Neumarkt

- 12 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

UA: 19.11.2011 gehörten einem neuen Zeitalter an, einer Gesellschaft der Regie / director: Finger, Michael Herunter- und Emporgekommenen. Leim, der dritte Rechte / rights: S. Fischer Verlag Kumpan, sorgte durch seine Bravheit für Kontrast; doch selbst in dieser guten Haut steckte schon, als übler Kern, der künftige Parvenü. Durch das verfallende Mittelalter Fitzek, Sebastian: "Der Seelenbrecher" fegte ein kalter Wind. Und die Mauern von Zoll und Braunschweig, Komödie am Altstadtmarkt Zensur, rings um Österreich vermochten ihn nicht UA: 17.09.2011 aufzuhalten... Regie / director: Bodinus, Jan Rechte / rights: Autor(en) The superstitious, boozy, brutal Knieriem and the vain, work-shy Zwirn predestined to be a parasite belonged to a Drei Frauen – alle jung, schön und lebenslustig – new age, to a society of rundown upstarts. The honesty of verschwinden spurlos. Nur eine Woche in den Fängen des Leim, the third sidekick, is supposed to ensure some Psychopathen, den die Presse den „Seelenbrecher“ contrast. But even inside his good nature lurked a vicious nennt, genügt: Als man die Frauen wieder aufgreift, sind core, the future Parvenü. A cold wind blew through the sie verwahrlost, psychisch gebrochen – wie lebendig in derelict middle ages. And the walls of customs and ihrem eigenen Körper begraben. Kurz vor Weihnachten censorship surrounding Austria were unable to keep it out. wird der Seelenbrecher wieder aktiv, ausgerechnet in einer psychiatrischen Luxusklinik. Die Patienten und Angestellten sitzen mit dem Psychopathen in der Falle. Galley, Kokouvi Dzifa: "Ein Schritt voraus" Die Nerven liegen blank und eine verstörende Geschichte Konstanz, Stadttheater Konstanz beginnt sich aufzurollen. Ein atemberaubend spannendes UA: 02.03.2012 Stück über die möglichen Abgründe der Neuropsychiatrie Regie / director: Friedel, Dominic von Marc Gruppe nach dem Bestseller von Sebastian Rechte / rights: Autor(en) Fitzek, dem neuen deutschen Star des Psychothrillers Nestor ist ein hoch qualifizierter Bauingenieur und hat Three women – all of them young, beautiful, and vivacious genug von Afrika. Doch das Ziel seiner Träume, die – disappear without a trace. A week in the clutches of the Festung Europa, ist gut gesichert, und der Weg dorthin psychopath the media labels “The Soulbreaker” is enough: versperrt. Trotzdem wagt er einen Versuch. Er veruntreut when the women turn up again, they are victimized by Geld und macht sich mit seinem Freund Jonas auf den neglect and psychologically broken – as if buried alive in Weg. Auf dem Mittelmeer endet ihre Reise. Dort werden their own bodies. Shortly before Christmas “The sie von Grenzsoldaten aufgegriffen und in der Soulbreaker” strikes again, this time in a luxurious afrikanischen Wüste abgesetzt. In diesem Niemandsland psychiatric clinic of all places. The patients and staff are beginnt eine Odyssee zwischen Entschlossenheit und caught in a trap with the psychopath. Everyone is on edge, Verzagen, zwischen der Sehnsucht nach der Heimat und and a deeply disturbing story unfolds. Marc Gruppe’s der Hoffnung auf ein anderes, ein besseres Leben. breathtakingly exciting piece on the possible chasms of neuropsychiatry is based on the bestseller by Sebastian Nestor, a highly-qualified building engineer, is fed up with Fitzek, the new German star of the psychological thriller. Africa. The goal of his dreams, the European stronghold, is too well protected and the way there blocked. Still, he dares an attempt anyway. With his friend Jonas, he Fleischlin, Beatrice: "Triptychon eines seltsamen embezzles money and then departs. The journey ends on Gefühls" the Mediterranean Sea, where they get picked up by Basel, Theater Basel border guards and are left on the African coast. What UA: 06.2012 begins in this no man’s land is an odyssey that gravitates Regie / director: Perrig, Elias between determination and failure, between desiring a Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien homeland and hoping for a different and better life GbR

Gawrisch, Dmitrij: "Stadt der Zukunft - 1. Karlsruher Fleischlin, Beatrice; U.A.: "Utopia - vom besten Dramatikerfestival" Zustand" (siehe: Albrecht, Jörg; Cordes, Ekat; Janjic, Daniela; Basel, Theater Basel Junod, Jérome; Kluck, Oliver; Krstin, Timo; Kunze, UA: 29.03.2012 Konradin) Regie / director: Klepper, Florentine Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien GbR Gernhardt, Robert; Knorr, Peter: "Dr. Seltsams Merkwürdigkeitenschau" Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH Franzobel: "Der böse Geist Lumpazivagabundus" UA: 18.02.2012 (nach Johann Nepumuk Nestroy) Regie / director: Schäfer, Christian Wien, Theater in der Josefstadt Rechte / rights: Verlag der Autoren UA: 15.09.2011 Regie / director: Schmiedleitner, Georg Was ist eine Merkwürdigkeitenschau? Hier werden die Rechte / rights: Thomas Sessler Verlag großen Fragen des Universums verhandelt. Gesundheits-, Finanz- und andere Wesen werden ebenso fachkundig Der abergläubische, versoffene, brutale Knieriem und der vermittelt, wie nahezu alle Ereignisse. Phänomenen wie eitle, arbeitsscheue, zum Parasiten prädestinierte Zwirn Familie, Liebe, Kunst, Literatur, Religion und Natur

- 13 - Play Service 2011 / 12

begegnen Sie nach Anschauung dieser Schau Gob Squad: "Lisa" vollkommen anders. Es mag zwar der Eindruck Wien, Rabenhof Theater entstehen, dass die Mitarbeiter/Insassen des Lazaretts UA: 14.02.2012 von ‚Mediator’ Dr. Seltsam nicht immer ganz genau Regie / director: Gratzer, Thomas wissen, worüber sie gerade sprechen, aber die Rechte / rights: Autor(en) Weltformel sollte nach Betrachtung dieser Session mindestens herauszubekommen sein. Goetz, Rainald: "Demokratie in Abendstunden" What is a curiosity show? This is where great universal (siehe: Beuys, Joseph; Cage, John; u.a.) questions are dealt with. Here too, specialists provide information concerning health, finances, and other areas, addressing almost every possible eventuality. After Greb, Ulrich: "Death Kit / Todesstation" viewing this show, phenomena such as family life, love, (nach Susan Sontag) art, literature, religion, and nature appear encountered in Moers, Schlosstheater Moers a completely different way. One might have the UA: 22.03.2012 impression that the staff/inmates of the sickbay of Regie / director: Greb, Ulrich “mediator” Dr. Strangelove don’t always know exactly Rechte / rights: Autor(en) what they’re talking about, but after watching this session it should at least be possible to figure out the world formula. Grebe, Rainald: "Ein schönes neues Projekt" Leipzig, Schauspiel Leipzig UA: 05.2012 Gintersdorfer, Monika; Klaßen, Knut: "Jede Minute Regie / director: Grebe, Rainald mit einem Illegalen ist besser als wählen" Rechte / rights: Autor(en) Köln, Schauspiel Köln UA: 13.10.2011 Was mit der „Klimarevue“ begann, soll weiter – Regie / director: Gintersdorfer, Monika; Klaßen, Knut möglicherweise zu einer neuen Konzentration geführt Rechte / rights: Autor(en) werden. Back to the roots steht über allem, was wir als „Schönes neues Projekt“ planen. Back to Rainald Grebe Deutschland und Frankreich stehen im Zentrum der am Klavier oder an dem Instrument, auf das er gerade Untersuchungen Gintersdorfers und Klassens. Mit Blick Lust hat – und zurück zu den Mysterien, Mythen, auf die Städte Köln und Paris arbeiten sie die Märchen, Sagen, in denen wir uns alle zu Hause fühlen Differenzen der beiden Länder auf politischer und dürfen. Was kommt nach dem Konzert in der Berliner lebenspraktischer Ebene heraus. Sie achten auf die Waldbühne? Vielleicht das Tingeln als Straßenmusikant öffentlichen, politischen Begriffe, die für jeden lesbar und oder eben, die Theaterversion davon, das Wühlen im sichtbar in den Medien veröffentlicht werden und Urschlamm des Erzählens. erforschen deren Konsequenzen. Und stellen sich unter anderem die Frage, welche Strategien diese Menschen What began with the “Climate Revue” is being continued – entwickeln und ob es neue Konstellationen und Allianzen and will possibly lead to a new concentration. “Back to the gibt oder ob es im Leben um ganz andere Dinge geht. roots” looms above everything that we’ve planned as the beautiful new project. Back to Rainald Grebe on piano or Germany and France are at the heart of the Monika whatever instrument he feels like playing at the moment – Gintersdorfer & Knut Klassen investigations. and back to the mysteries, myths, fairytales, and legends Focusing on Cologne and Paris, they work through the that let us all feel at home. What comes after the open-air differences of both countries on the levels of their politics concert in the Berlin Waldbühne? Maybe we’ll do the and everyday-life. They carefully consider official, street-musician circuit or the theatre version of it, and political terms published for all to see and read in the rummage around in the primal slime of storytelling. media and research their consequences. They also pose additional questions regarding which strategies these people develop; whether new constellations and Grehn, Claudia; Stocker, Darja: "Zorn und Zärtlichkeit alliances exist, or whether other things altogether matter (Reicht es nicht zu sagen ich will leben)" in life Leipzig, Schauspiel Leipzig UA: 28.09.2011 Regie / director: Schlocker, Nora Glause, Jessica: "Süper! Türken!" Rechte / rights: Verlag der Autoren Nürnberg, Staatstheater Nürnberg UA: 01.12.2011 Regie / director: Glause, Jessica Gühlstorff, Nina; Schroeder, Dorothea: "Mosaik Rechte / rights: Autor(en) (Arbeitstitel)" Mannheim, Nationaltheater Mannheim UA: 05.2012 Glavinic, Thomas: "Das bin doch ich" Regie / director: Gühlstorff, Nina Graz, Schauspielhaus Graz Rechte / rights: Autor(en) UA: 02.10.2011 Regie / director: Eder, Christine Rechte / rights: Thomas Sessler Verlag Gusner, Amina; König, Anne-Sylvie: "Puzzle Babylon - die 7 Todsünden" Gera, Bühnen der Stadt Gera

- 14 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

UA: 20.01.2012 and this is no exception. Albert (son) has overextended Regie / director: Gusner, Amina himself financially but doesn’t want anyone to know. Rechte / rights: Drei Masken Verlag The siblings and their husbands/wives can’t stand each other; the cousins bore each other. And when alcohol Im Brennglas stehen zwölf Menschen, die an einem Ort loosens their tongues, the stage is set for the fire that irgendwo in der urbanen modernen Welt leben und has been smouldering and the family reunion must kommunizieren – und im digitalisierten, technisierten navigate through the absurdity of the arguments that und schnellen globalisierten Lebensrhythmus des 21. ensue. But can’t one always best argue with those closest Jahrhunderts weiter lieben, sehnen, hoffen... to one?

Captured in a convex lens, twelve people live and communicate somewhere in the modern urban world – Hübner, Lutz; van Boxen, Martina: "Spiel des Lebens" and they continue to love, desire, and hope in the Bochum, Schauspielhaus Bochum digitalized, mechanized, and swift-paced globalized UA: 16.03.2012 rhythm of life of the 21st century. Regie / director: van Boxen, Martina Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher

Gusner, Amina; Naujoks, Lennart: "Titanic" Die Aufnahmeprüfung ist geschafft – und nicht erst seit Gera, Bühnen der Stadt Gera gestern. Damir, Joachim, Lisa, Mechtild, Amanda, Zora, UA: 27.04.2012 Julia, Charles, André und Bernhard gehen ins dritte Jahr Regie / director: Gusner, Amina ihrer Schauspiel-Ausbildung an der Folkwang Universität Rechte / rights: Drei Masken Verlag der Künste. Mit welchen Träumen und Erwartungen haben sie sich damals an der Schauspielschule beworben? Wie Es war das größte Schiff, das jemals gebaut wurde. Es blicken sie jetzt auf den nächsten Vorsprech-Marathon, war das teuerste Schiff, das jemals gebaut wurde. Es der ihnen bevorsteht, wenn sie nach der Ausbildung auf war das sicherste Schiff, das jemals gebaut wurde – bis die Jagd nach dem ersten Engagement gehen? Zehn es sank. Der Untergang der Titanic war der Untergang junge Menschen voller Enthusiasmus, Fantasie und eines Fortschrittsglaubens. Ein Schiff – gepriesen als Visionen, auf die bis jetzt jedoch keiner gewartet hat. Sie die unsinkbare Königin der Meere – bricht auf nach wollen alles geben, doch wer will sie haben? Wie gelingt New York und plötzlich kommt ein zu großer Eisberg die perfekte Performance, die sie nach vorne bringt? Oder dazwischen. Aus. Schluss. Ende der Jungfernfahrt. Es sind sie schon mitten drin in der Show ihres Lebens? zeigt sich, dass alles von Menschengeist Erfundene mit dem Makel der Fehlbarkeit ausgestattet ist. The entrance exam was passed – and not only since yesterday. Damir, Joachim, Lisa, Mechtild, Amanda, Zora, It was largest ship ever built. It was the most expensive Julia, Charles, André, and Bernhard are entering their third ship ever built. It was the safest ship ever built – until it year of study at the acting school of the Folkwang sank. The sinking of the Titanic was likewise the sinking University of the Arts. What were their original dreams and of a belief in advancement. A ship – hailed as the expectations at the start of their education? And what do unsinkable Queen of the Sees – departs from New York they dream today? How do they view the next audition and later encounters a huge iceberg. Finished. Done. marathon awaiting them and, after training is over, hunting The end of a maiden voyage. This shows that for their first engagement? Ten young people filled with everything invented by the human spirit is endowed enthusiasm, imagination, and visions are expected by no with the flaw of fallibility. one for now. They want to give everything, but who wants them? How do they pull off the perfect performance that leads to their discovery? Or are they already in the centre Hübner, Lutz; Wittenbrink, Franz: "Familienbande" of the show of their own life? Dresden, Staatsschauspiel Dresden UA: 23.10.2011 Regie / director: Wittenbrink, Franz Hammerl, Elfriede: "Lift Stop" Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher Wien, Freie Bühne Wieden UA: 18.10.2011 Zu Großvaters 80. Geburtstag sind sie alle Regie / director: Kino, Kitty zusammengekommen, um harmonisch den Festtag zu Rechte / rights: Thomas Sessler Verlag begehen. Doch wie soll das gut gehen bei einer Großfamilie, die wie jede vernünftige Sippe einige Leichen im Keller hat? Sohn Albert hat sich finanziell Hammerstein, Lukas: "Damals wurde es irgendwie übernommen – aber keiner darf es wissen. heller" Geschwister, Schwägerinnen und Schwager können Nürnberg, Staatstheater Nürnberg sich nicht riechen, die Cousins und Cousinen öden sich UA: 09.12.2011 an. Der Alkohol löst die Zungen und befeuert die Regie / director: Mädler, Kathrin schwelenden Familienbrände. Und so läuft die Rechte / rights: edition schmidt Zusammenkunft auf das absurdeste aus dem Ruder – mit niemandem streitet es sich so schön wie mit der buckligen Verwandtschaft! Handke, Peter: "Immer noch Sturm" Hamburg, Thalia Theater Hamburg The entire family has arrived to celebrate grandfather’s UA: 17.09.2011 80th birthday . But how can the intended harmony even Regie / director: Gotscheff, Dimiter stand a chance? Every clan has skeletons in the closet Rechte / rights: Suhrkamp Theater & Medien

- 15 - Play Service 2011 / 12

Ein großer Gesang auf das Leben: Das neue Stück von Menschen von Grund auf ändern kann und wie dadurch Peter Handke ist ein Trip zwischen Zeiten, Träumen und alle Sicherheiten verschwinden. Welten. Es geht um eine slowenische Kleinhäuslerfamilie in Kärnten, die in der NS-Zeit zum Widerstand findet und Nino Haratischwili’s play THREE SECONDS die sich nach Ende des Krieges, nach kurzen Wochen mercilessly shows how a single second can der erkämpften und erlebten Freiheit, wieder verdrängt fundamentally change a human life and, as a result, und ausgeschlossen fühlt. Erinnernd ruft der Erzähler cause all sense of security to vanish. seine Vorfahren herbei und beschreibt dieses Szenario wie ein altes schwarz-weiß Foto, in das er sich selbst hinein retuschiert und das nach und nach zum Leben Haratischwili, Nino: "Ein neues Stück" erwacht. Saarbrücken, Saarländisches Staatstheater UA: 19.05.2012 A grand chapter dedicated to life itself: Peter Handke’s Regie / director: Haratischwili, Nino new play is a journey between times, dreams, and Rechte / rights: Autor(en) worlds. It concerns a Slovenian family living in a small house in Carinthia, finding itself involved in the uprising during the National Socialist period there, and following Heckmanns, Martin: "Drei Wiederholungstäter proben the war, after weeks of arduously achieved and den Übermenschen" experienced freedom, feeling displaced and excluded Stuttgart, Schauspiel Stuttgart again. While reminiscing, the narrator evokes his own UA: 20.05.2012 ancestors; he describes the scenario as though it were Regie / director: Lunghuß, Marc an old black-and-white photograph, which he retouches Rechte / rights: Suhrkamp Theater & Medien in order to include his own person in the image and slowly brings the picture to life. Drei junge Kleinkriminelle planen im Gefängnis ihre Zukunft in der Freiheit. Dazu nutzen sie die Bücher der Gefängnisbibliothek. Der schüchterne Robert hat Hansen, Christian: "Das Wirtshaus im Spessart" Nietzsche entdeckt und zeigt sich fasziniert von der Figur (nach Wilhelm Hauff) des Übermenschen. Gemeinsam entwerfen und spielen Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH sie Situationen und Begegnungen, in denen der UA: 13.07.2012 Übermensch sich beweisen muss. Über die Regie / director: Schäfer, Christian Konsequenzen werden sie sich nicht einig. Wie soll man Rechte / rights: Autor(en) leben als Übermensch? Sollen sie den Aufstand planen, ausbrechen, geduldig abwarten oder ist der beste Platz für Für das Zimmertheater Tübingen macht sich Autor den Übermenschen vielleicht das Gefängnis selbst?" Christian Hansen auf die Reise durch den Spessart, (Martin Heckmanns) besucht das Wirtshaus, seine Betreiber und die Gäste, die dort Quartier zur Nacht bezogen haben. Er lauscht Three young and imprisoned small-time criminals make den Märchen, die sie sich erzählen, mischt sich unter plans for their future in freedom. For this purpose they die Räuber und begleitet die Entführer und ihre consult the books in the prison library. Bashful Robert Entführten bis ins Räuberlager. Um herauszufinden, discovers Nietzsche and appears fascinated by the wer und vor allem wie sie wirklich waren, die superman theory. Together they invent and play out Zirkelschmiede, Burgfräuleins und Zigeuner aus dem situations and encounters in which the superman has to berüchtigten Waldstück, in dem sich dann doch weit prove himself. However, they don’t agree on the mehr entdecken lässt als bloße Nostalgie und consequences. How should one live as a superman? Idealisierung. Should they plan an uprising, a prison break, patiently wait out their sentence, or is prison perhaps the best place for For the Zimmertheater in the City of Tübingen, author the superman?” (Martin Heckmanns) Christian Hansen takes a trip through Germany’s Spessart Mountains in Bavaria, where he visits an inn, its owners, and the guests staying the night. He Hensel, Katja: "Im Sprung der toten Katze" eavesdrops on the tales people tell, blends in with the Kassel, Staatstheater Kassel robbers and accompanies the kidnappers and the UA: 21.01.2012 kidnapped to the robbers’ hideout. And while gleaning Regie / director: Oder, Nicole who and, most of all, what they’re like – the compass Rechte / rights: S. Fischer Verlag maker, damsel, and gypsy from the notorious forested area – there’s a lot more than just nostalgia and Was ist der Wesenskern von Geld? Wie kann man die idealising to discover. Psyche von Kreditgeld sichtbar machen? Ist Bargeld beleidigt, wenn ihm Girokarten vorgezogen werden? Und welcher Zusammenhang besteht zwischen Schuld und Haratischwili, Nino: "Drei Sekunden" Schulden? Katja Hensel erzählt den Alltag von Freiburg, Freiburger Schauspielschule (im E-Werk) perspektivlosem Bargeld, das eine Bar aufmacht und dort UA: 10.11.2011 gegen sein Verschwinden kämpft. Das Stück beleuchtet Regie / director: Linz, Grete ein Liebespaar, das aus der Liebe einen Mehrwert Rechte / rights: Felix Bloch Erben schöpft, ineinander investiert, sich emotional verschuldet, sich vermehrt und es begleitet einen Kapitalmarkt, der Nino Haratischwilis Stück 3 Sekunden zeigt auf eine Analytikerin aufsucht, die ihm zunächst jede Hilfe gnadenlose Weise, wie ein Augenblick das Leben eines verweigert.

- 16 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

What is the essence of money? How does one make Holtkamp, Frederik: "Landeier - Bauern suchen the psyche of credit visible? Is cash insulted when Frauen" spenders prefer using bank cards? What connection Hannover, Neues Theater Hannover exists between guilt and debts? Katja Hensel tells of UA: 27.10.2011 the daily life without prospects of cash, which opens a Regie / director: Paetzholdt, Dominik bar where it then struggles to keep itself from Rechte / rights: Vertriebsstelle und Verlag Deutscher vanishing. Her play focuses on a pair of lovers that Bühnenschriftsteller und Bühnenkomponisten creates an additional value from love and invests in each other, that accumulates emotional debts, that In tiefer und gottverlassener Provinz, fernab hektischen multiplies and accompanies a capital market, and that Stadt-Trubels, führen die Helden dieser Komödie ein visits an analyst which at first refuses to offer any help beschauliches Dasein. Aber etwas Entscheidendes fehlt: whatsoever. der passende Deckel zum Topf, sprich Frauen. Aber woher nehmen? In dieser an komischen Momenten und ein paar ganz und gar menschlichen Einsichten reichen Hierzegger, Pia: "Die Kaufleute von Graz" Komödie begeistern die Charaktere ebenso wie die Graz, Vereinigte Bühnen Graz Dialoge. Fast wünscht man Jan, Jens;und all UA: 31.10.2011 den;anderen, dass sie keine Frauen finden, damit der Regie / director: Köpping, Helmut Theaterabend nie aufhört. Aber zu jeder Komödie gehört Rechte / rights: Henschel SCHAUSPIEL ein Happy-End – auch, wenn dies vielleicht anders ausfällt, als „Mann“ es sich zu Anfang erträumt hat.

Hilling, Anja: "Der Garten" In the depths of a godforsaken province, far from the Wien, Schauspielhaus Wien hectic of the city’s hubbub, the heroes of this comedy lead UA: 08.12.2011 a tranquil life. Just the same, something essential is Regie / director: Brucker, Felicitas missing: the matching lid to the pot, in short, women. But Rechte / rights: Felix Bloch Erben where do you find them? In this comedy rich with hilarious moments and a few utterly human insights, the characters impress as much as the dialogues do. One almost hopes Hillje, Jens: "Das Schloss" that Jan, Jens, and the others never find women, so that (siehe: Erpulat, Nurkan) this evening of theatre never ends. But every comedy has its happy ending – even when it’s not the one a “man” dreams of in the beginning. Hintze, Dagrun: "Die Zärtlichkeit der Russen" Dresden, Staatsschauspiel Dresden UA: 08.12.2011 Höner, Peter: "Bilal - Leben und Sterben als Illegaler" Regie / director: Tscholl, Miriam (nach einer Reportage von Fabrizio Gatti) Rechte / rights: S. Fischer Verlag Wilhelmshaven, Landesbühne Niedersachsen Nord UA: 21.11.2011 Die Dramatikerin Dagrun Hintze hat über ein Jahr lang Regie / director: Lange, Eva Interviews mit Bewohnern eines Alten- und Pflegeheims Rechte / rights: Autor(en) geführt. Daraus ist ein Stück entstanden, in welchem neun Personen über ihr Leben erzählen. Oder vielmehr Bilal ist ein Illegaler, einer von diesen armen Teufeln, die versuchen, davon zu erzählen. Denn Erinnerungs- für ihr letztes Geld aus Afrika nach Europa flüchten. Aber lücken, Schuldgefühle oder traumatische Kriegs- in Wahrheit ist Bilal der italienische Journalist Fabrizio erlebnisse machen es schwer, Sinn und Ordnung in die Gatti, der sich unter die Migranten gemischt hat, um zu eigene Erzählung zu bringen. Dennoch wirft das erleben, was sie erleben und davon zu erzählen. Zeitdokument einen zärtlichen Blick auf die Schlepper und korrupte Polizisten wechseln sich darin ab, Erzählenden – auch wenn gleichsam nichts ausgespart den Flüchtlingen ihre letzte Habe zu nehmen. Viele wird, was zuweilen ebenso zu brutaler Komik führt. stranden, manche Spur verliert sich für immer, und wer die gefährliche Überfahrt in viel zu vollen Booten übers Meer Playwright Dagrun Hintze devoted more than a year to überlebt, den erwarten Auffanglager, die Menschenkäfigen interviewing the residents of senior citizens’ homes and ähneln. Doch auch wenn sie abgeschoben werden: Sie nursing homes. This play reflects the lives shared by werden wiederkommen, solange sich das Elend in ihrer nine people of those interviewed. Nine people talk Heimat nicht ändert. about their lives…or at least try to. The stories are often interrupted by memory gaps, feelings of guilt or the Bilal is an illegal immigrant, one of the poor devils who use traumatic wartime experiences that make it difficult to their last savings to flee from Africa to Europe. But the establish order and purpose in the telling. This is truth is that Bilal is Italian journalist Fabrizio Gatti, who history documented .Looking gently at those who chose lives among the migrants in order to experience what they to share their stories, no one and nothing is spared, experience and report on it. First the smugglers then including the occasional sense of harsh humour. corrupt police officers rid the refugees of their last possessions. Some are stranded, others gone missing forever, and whoever survives the dangerous crossing at Hirth, Anne: "Rost" sea, on board an overcrowded boat, can expect to see the (siehe: Büro für Zeit + Raum) inside of detention camps resembling dog pounds for human beings. Even when the migrants get deported: they return again and again, as long as the misery in their homeland continues.

- 17 - Play Service 2011 / 12

Hundt, Fred: "Der Blitz" Text, der in alptraumhafter Präzision beschreibt, wie sich Wuppertal, Wuppertaler Bühnen GmbH uns das Furchtbare der Katastrophe unaufhörlich nähert UA: 16.03.2012 und gleichzeitig verbirgt. Regie / director: Lobbes, Marcus Rechte / rights: Autor(en) The damage caused by the Fukushima nuclear energy plant is still in progress. Another reason why the Fukushima hat alles verändert. Wir sind Zeugen eines repercussions are immeasurable is because the großen Sinneswandels in der deutschen Politik information politics of the operating firm and the authorities geworden: weg von der Kernkraft, hin zu den are extremely sketchy. This type of keeping silent, likewise regenerativen Energien. Was vor ein paar Wochen noch the silence of today’s and tomorrow’s victims, is precisely undenkbar schien, scheint nun allgemeiner what Elfriede Jelinek challenges with her new theatre gesellschaftlicher Konsens zu sein – Atomstrom ist. text “No Light”. With nightmarish precision, this eerie Teufelswerk! Wie sieht nun aber die strahlende Zukunft text describes how the horror of the catastrophe draws aus? Der Blitz beschäftigt sich mit der Sprache und der unceasingly closer and conceals itself at the same time Sprachlosigkeit angesichts des nach Tschernobyl zweiten atomaren Super-GAUs der modernen Jonigk, Thomas: "Weiter träumen" Zivilisation. Zürich, Schauspielhaus Zürich UA: 22.10.2011 Fukushima has altered everything. We are witnessing a Regie / director: Loy, Christof great change of heart in German politics: “no” to nuclear Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher energy and “yes” to regenerative energy. What seemed unthinkable a few weeks ago appears to be the general Eine Frau wacht im Krankenhaus bei ihrem Mann, der social consensus today – electricity generated by nuclear ins Koma gefallen ist – und erschrickt plötzlich bei der power plants comes from the devil’s workshop! Yet what Vorstellung, ihr Mann könne als der aufwachen, der er does the radiant future look like? THE BLITZ deals with in ihrer 42-jährigen Ehe viel zu lange gewesen ist. speech and speechlessness in the wake of modern Unverhofft tritt ein anderer, deutlich jüngerer Mann in civilization’s second atomic disaster beyond all ihr Leben und imaginiert eine gemeinsame Zukunft expectation since voller Leidenschaft, Erotik und Sexualität … Der Schriftsteller und Schauspielhaus-Dramaturg Thomas Jonigk zeigt die Intensivstation als Verhandlungsraum Jacobi, Sébastien: "Reise! Reiser!" des Lebens – und als Ort der Komödie. (nach Karl Philipp Moritz, Rio Reiser und Ton Steine Scherben) A woman wakes up in a hospital beside her husband Frankfurt/Main, Schauspiel Frankfurt who has fallen into a coma – suddenly frightened by the UA: 07.10.2011 thought of her husband awakening as the man he has Regie / director: Jacobi, Sébastien already been for much too long during 42 years of Rechte / rights: Autor(en) marriage. Unexpectedly, a different, clearly younger man enters into her life, imagining a joint future full of passion, eroticism, and sexuality. Writer and theatre Jaksch / Schafenberg; Wellemeyer, Tobias: "Schach dramatist Thomas Jonigk presents the intensive care von Wuthenow" station as a courtroom of life – and as a place for (nach Theodor Fontane) comedy. Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam UA: 09.09.2011 Regie / director: Wellemeyer, Tobias Jordan, Lilith; Stengele, Bernhard; Zoungrana, Rechte / rights: Autor(en) Paul: "Les funérailles du désert - die Stadt der Einsamen" Würzburg, Mainfranken Theater Janjic, Daniela: "Stadt der Zukunft - 1. Karlsruher UA: 08.10.2011 Dramatikerfestival" Regie / director: Stengele, Bernhard (siehe: Albrecht, Jörg; Cordes, Ekat; Gawrisch, Dmitrij; Rechte / rights: Autor(en) Junod, Jérome; Kluck, Oliver; Krstin, Timo; Kunze, Konradin) Das Autorentrio Jordan/Stengele/Zoungrana unter- sucht, angeregt durch die in der Sahelzone verbreiteten animistischen Begräbnisrituale, die „funérailles“, die Jelinek, Elfriede: "Kein Licht" Auswirkungen der Globalisierung und des Köln, Schauspiel Köln Klimawandels auf das gesellschaftliche, besonders das UA: 30.09.2011 familiäre Zusammenleben. Der Begriff, der vielleicht am Regie / director: Beier, Karin engsten mit dem von Heimat verbunden ist, heißt Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Familie. Welche Bedeutung hat die Familie in der burkinischen und der deutschen Gesellschaft, worin Die Havarie des Atomkraftwerks Fukushima ist noch im besteht der laut Verfassung garantierte Schutz? Und Gange, die Auswirkungen sind unabsehbar, auch weil welchen Schutz bietet die Familie, bzw. welche Gewalt die Informationspolitik der Betreiberfirma und der übt sie auch aus? Behörden äußerst lückenhaft ist. Diesem Schweigen, das auch ein Totschweigen von gegenwärtigen und Inspired by the animistic, burial rituals of the Sahel künftigen Opfern ist, setzt Elfriede Jelinek ihren neuen zone in Africa, the “funérailles”, the writers’ trio Theatertext »Kein Licht« entgegen. Ein unheimlicher Jordan/Stengele/Zoungrana examines the impact of

- 18 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

globalization and climate change on social and, most discrepancy between the dream of an ideal, enlightened importantly, family-related coexistence. The expression and just world and the unyielding facts that bear witness to which perhaps links strongest with homeland is family. these two centuries. “Lessing’s Ghosts” confronts the What significance does the family have in Burkinabé author with the figures he created. We meet characters and German society, and what constitutes the from his play “Nathan the Wise” and revenants from a then protection guaranteed in the constitution? What form of future period of Enlightenment.With this play, the group of protection does the family offer, and what form of directors that collaborate under the name of “Kainkollektiv” violence does it practice are in search of a Lessing who can perhaps still whisper his message to us today.

Jungwirth, Andreas: "Bossnapping" Linz, Theater Phönix Kamerun, Schorsch: "Das Ende der UA: 22.03.2012 Selbstverwirklichung" Regie / director: Kratzer, Alexander Leipzig, Schauspiel Leipzig Rechte / rights: Verlag der Autoren UA: 07.10.2011 Regie / director: Kamerun, Schorsch Bossnapping beschreibt ein Mittel des Arbeitskampfes Rechte / rights: Autor(en) (vor allem in Frankreich), bei dem führende Manager eines Unternehmens von Lohnabhängigen für mehrere Was einmal notwendige Befreiung aus autoritärer Stunden (oder Tage) in ihren Büros festgesetzt werden. Daseinsbegrenzung war, ist zu strapaziösem Das ist der Ausgangspunkt für das Stück: sechs Dauermanagement in Ich-Fabrik und Individual- Menschen sind über einen längeren Zeitraum einander extremismus verkommen. In immer originelleren Auftritts- ausgesetzt, Fragen nach Gesellschaft und Privatem wettläufen drehen wir uns wie Multi-Attrappen im können sie sich nicht mehr entziehen, Konflikte sind permanenten Bewerbungsmodus – privat und in aller vorprogrammiert. Öffentlichkeit. Als (selbst geschaffene) Kreativunikate beschleunigen wir atemlos zu gleichzeitigen, ständig Bossnapping describes a means used in the labour überarbeiteten Massenkopien. Bis zur Erschöpfung. Ein conflict (especially in France), in which leading managers Musikexperiment von und mit Schorsch Kamerun. of companies are held hostage in their offices for several hours (or days) by wage-earners. This is the starting point What used to be the necessary release from an of the play: over a longer period of time, six people are authoritarian limiting of existence has degenerated to an exposed to one another, questions concerning society and exhausting permanent management in the so-called Me- things private are impossible to avoid, and conflicts are factory and individual extremism. In increasingly original programmed in advance. appearance-races, we revolve like multi-dummies in an unending solicitation modus – privately and publicly. As (self-created) creative rarities we breathlessly accelerate Junod, Jérome: "Stadt der Zukunft - 1. Karlsruher to simultaneous and constantly reworked mass copies – Dramatikerfestival" until we drop. A musical experiment by and with Schorsch (siehe: Albrecht, Jörg; Cordes, Ekat; Gawrisch, Dmitrij; Kamerun. Janjic, Daniela; Kluck, Oliver; Krstin, Timo; Kunze, Konradin) Kamerun, Schorsch: "Der entkommene Aufstand" König, Anne-Sylvie: "Puzzle Babylon - die 7 Köln, Schauspiel Köln Todsünden" UA: 25.11.2011 (siehe: Gusner, Amina) Regie / director: Kamerun, Schorsch Rechte / rights: Autor(en) kainkollektiv: "Lessings Gespenster" Kreativer, junger Freiheitskampf in Nordafrika, Osteuropa (nach Lessings "Nathan der Weise") und Asien. Und was hält hier bei uns eine „über-befreite“ Dortmund, Theater Dortmund Jugend dem lähmenden Spaßgesellschafts- Kreisverkehr UA: 31.03.2012 entgegen? Ist die Flucht in die virtuelle Realität von Regie / director: kainkollektiv Computer (-Games) nur Hilferuf einer nach aktivem Rechte / rights: Autor(en) Ausdruck suchenden Generation? Gemeinsam mit Kölner Kunststudenten, Loveparadlern, Jung-Wutbürgern, Das Stück Lessings Gespenster ist eine irrwitzige Reise Gegenmusikanten und Ensemble-Mitgliedern will durch die Trümmerhaufen der Geschichte – zwischen dem Regisseur Schorsch Kamerun singend in einer großen Traum einer gerechteren, aufgeklärten Welt und der Konzertinstallation Manifeste vertonen und hiesige unnachgiebigen Realität der Ereignisse der letzten gut 200 Erstarrungen beschreibbarer machen. Jahre. Lessing wird hierbei mit den Gespenstern konfrontiert, die er einst selbst schuf: Figuren, Szenen und Imagine a creative, youthful struggle for freedom in North Gedanken aus Nathan der Weise, Wiedergänger aus der Africa, Eastern Europe, and Asia. What does an “over- Zukunft der Aufklärung. Die Regiegruppe Kainkollektiv emancipated” youth use to challenge the laming traffic of begibt sich anhand Lessings Gespenster auf die Suche hedonistic society with here? Is escaping into the virtual nach einem anderen Lessing, der uns heute vielleicht reality of computers and computer games merely the cry immer noch etwas zuflüstern möchte. for help from a generation searching for an active expression? Within a large-scale concert installation, This play takes us on a crazy ride through the man-made together with Cologne art students, Love Parade ruins of the last 200 years. History makes us face the participants, politically-angry young people, activist

- 19 - Play Service 2011 / 12

musicians, and ensemble members, director Schorsch Rechte / rights: schaefershilippen, Theater und Medien Kamerun plans to set manifestations to music, while also GbR making it possible to describe prevailing points of rigidity.

Kapiri, Thoko: "Welt 3.0 - Maschinerie Hilfe" Kamerun, Schorsch: "Die Verschwundenen von (siehe: Bechtel, Clemens; Mzumara, Misheck; Altona" Spieckermann, Thomas) Hamburg, Thalia Theater Hamburg UA: 03.03.2012 Regie / director: Kamerun, Schorsch Kehlmann, Daniel: "Geister in Princeton" Rechte / rights: Autor(en) Graz, Schauspielhaus Graz UA: 24.09.2011 Der Regisseur, Musiker und Grenzenbewohner Schorsch Regie / director: Badora, Anna Kamerun will seine Recherche über den Rechte / rights: Thomas Sessler Verlag Verwertungswettbewerb urbaner Identitäten in Altona fortführen. Mehrere Wochen wird er mit einer Gruppe von Untersuchungswilligen an verschiedenen Orten im Stadtteil Kemnitzer, Rolf: "Der Schnüffler" forschend und feiernd auf- und abtauchen, um zuletzt im Nürnberg, Staatstheater Nürnberg Thalia in der Gaußstraße eine Zuspitzung zu erreichen, die UA: 20.10.2011 aus den Widersprüchen des Selbstverständnisses einer Regie / director: Schlecht, Michael Stadt zwischen Alternativkultur-Resten und profitabler Rechte / rights: Verlag der Autoren Imageoptimierung Musiktheater werden lässt.

Director, musician, and border-zone dweller Schorsch Kessler, Matthias: "Hexenhammer" Kamerun continues his research on the exploitation Innsbruck, Tiroler Landestheater competition of urban identities in Hamburg’s Altona district. UA: 19.05.2012 Collaborating for several weeks with a group of willing test Regie / director: Rohrmoser, Klaus subjects, he submerges and resurfaces again in different Rechte / rights: Autor(en) locations in the district and reaches a height – in the Thalia Theater on Gaußstraße – which allows a music theatre to Der Dominikaner-Prior, unter seinem bürgerlichen Namen emerge from the contradictions of a city’s understanding of Heinrich Kramer bekannt, hat von Papst Innozenz VIII. itself between the remains of alternative culture and den Titel des Inquisitors erhalten. Kramer nimmt seine profitable image optimizing. Aufgabe ernst, er predigt in jeder wichtigen Kirche von Brixen bis Innsbruck über das Aufspüren von Hexen. Der Erfolg: Befragungen, Verhöre und bald mehr als 50 Kamm, Volkmar: "Kohlhaas 21" Verdächtige. Doch all diese Fälle erscheinen dem (nach Heinrich von Kleist) Inquisitor für seinen großen Prozess zu gering. So stehen Stuttgart, Schauspielbühne Stuttgart bald sieben Frauen vor Gericht, die Dinge geraten mehr UA: 03.11.2011 und mehr außer Kontrolle und alles Geschehen spielt der Regie / director: Kamm, Volkmar Inquisition in die Hände. Rechte / rights: Autor(en) The Dominican prior commonly known as Heinrich Kramer Darf ein Mensch Widerstand leisten gegen den Staat? Der was appointed Inquisitor by Pope Innocent VIII. Kramer Fall „Michael Kohlhaas“, den Heinrich von Kleist 1808 in took his mission very seriously. In every important church seiner gleichnamigen Novelle bearbeitet hat, stammt aus from Brixen to Innsbruck, he sermonized about flushing dem 16. Jahrhundert, doch steht er immer noch als das out witches. His success amounted to conducting Paradebeispiel für einen Menschen, der sich sein Recht interrogations, trials, and locating over 50 suspects. Still, gegen jegliche Willkür verschaffen will und sich am Ende compared to the greatness of his mission, none of these selbst schuldig macht. Im Kleist-Jahr 2011 und in Zeiten der cases seem consequential enough for the Inquisitor. With Castor-Transporte und Stuttgart 21-Demonstrationen ein that in mind, he brings seven women to trial. As the spannendes und hochaktuelles Thema. situation increasingly gets out of control, the events play directly into the hands of the Inquisitor. Is a person allowed to oppose the state? The case of “Micheal Kohlhass”, developed in the 1808 novella of the same name by Heinrich von Kleist, stems from the sixteenth Klaßen, Knut: "Jede Minute mit einem Illegalen ist century. Yet even today it remains a fine example of a besser als wählen" person determined to procure justice against every arbitrary (siehe: Gintersdorfer, Monika) intrusion, and who makes himself guilty in the end. In the Kleist Year 2011, and in the times of the Castor nuclear transport and Stuttgart 21 protests, this is a thrilling and Kleine, Felizitas: "Der Verbrecher" current topic. (nach Friedrich Schiller) Köln, Theater der Keller UA: 03.02.2012 Kann, Juliane: "Ein neues Stück" Regie / director: Kuschewski, Daniel Zürich, Schauspielhaus Zürich Rechte / rights: Autor(en) UA: 06.2012 Regie / director: Mattenklotz, Nina Aus Liebe wird er zum Dieb, aus Hass auf den Nebenbuhler zum Mörder. In Anlehnung an Friedrich

- 20 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Schillers Erzählung „Der Verbrecher aus verlorener Ehre“, all dem schon recht bald Figuren, Thema und Titel wird die Frage nach moralischen Werten neu gestellt. Ist herausdestillieren lassen, »zu Ende gedacht, wie man es die Suche nach der Ursache des Verbrechens heute noch hierzulande so sehr schätzt, bis nichts mehr übrig bleibt«, spannend? Oder sind wir wirklich, wie Schiller bereits soll dabei jedoch nichts sein." Oliver Kluck 1786 kritisierte, nur noch am Unterhaltungswert interessiert? Diese Fragen untersucht Felizitas Kleine und I am also deeply engaged with topics such as unexpectedly widmet sich dem zeitlosen Portrait einer Figur am Rande inherited large tracts of land, with the hate stemming from der Gesellschaft die – teils bewusst, teils unbewusst – am so-called democracies, with the pathetic and puny so-called Abgrund der Legalität tanzt. democrat himself , as well as with the ridiculous attempt at self-realization one sees everywhere. Soon there will He becomes a thief out of love, and out of hatred for his probably be a collection of figures, themes and titles, which rival a murderer. Based on Friedrich Schiller’s story “The have been distilled from all of this. As usual in this country, Criminal of Lost Honour”, the question of moral values is we will think everything through until there is nothing considered from anew. Is the search for the cause of the left…and nothing should be.” (Oliver Kluck) crime still exciting today? Or as Schiller criticized in 1786 already, are we only interested in entertainment value? Felizitas Kleine examines these questions and devotes Kluck, Oliver: "Stadt der Zukunft - 1. Karlsruher herself to the timeless portrait of a figure on the edge of Dramatikerfestival" society who dances – in part consciously, in part (siehe: Albrecht, Jörg; Cordes, Ekat; Gawrisch, Dmitrij; unconsciously – on the brink of legality Janjic, Daniela; Junod, Jérome; Krstin, Timo; Kunze, Konradin)

Kluck, Oliver: "Die Froschfotzenlederfabrik" Wien, Burgtheater Kluck, Oliver: "Über die Möglichkeit der UA: 21.12.2011 Punkbewegung" Regie / director: Bergmann, Anna Rostock, Volkstheater Rostock, Großes Haus und Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Ateliertheater UA: 18.11.2011 Die Froschfotzenlederfabrik ist eine furiose Erregung Regie / director: Hilberger, Sonja gegen eine mit zynischen Euphemismen operierende Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Gesellschaft, in der ein Arbeitgeber seine Lohnneben- kosten mit den Angestellten „solidarisiert“ und Beiträge „angepasst“ und nicht „erhöht“ werden. Warum sollte man Knödler, Carsten; Phillipp, Claudia: "Die Zimtläden" innerhalb dieser Maschinerie überhaupt noch den Nach- (nach Bruno Schulz) richten vertrauen, der Polizei oder den eigenen Eltern? Zittau, Gerhart-Hauptmann-Theater Zittau Kluck erzählt von der Angst vor dem Fremden, von der UA: 20.01.2012 Zukunft der Arbeit und ihrer Vergangenheit und verweigert Rechte / rights: Autor(en) sich konsequent einer kaum noch erklärbaren Welt. Bruno wächst in einer alten und würdevollen The Frog-Whore Leather Factory” is a furious uproar Kaufmannsfamilie auf. Jakub, sein Vater, lebt irgendwo fern against a society operating with cynical euphemisms, in der Realität. Die Mutter hingegen, eine stämmige und which an employer “solidarizies” his ancillary wage costs rundliche Frau, steht für Sicherheit und Stabilität in einer with the employees and adjusts” instead of “raises” dues. Situation, in der die Familie dem Ruin entgegensieht. In Why should anyone within this machinery trust the news, diese merkwürdige Welt kommt nun das Dienstmädchen the police, or one’s own parents at all? Kluck tells of Adela. Immer wieder verschwinden Menschen und fearing foreignness, of the future of work and its past, and rätselhafte Ereignisse halten alle Bewohner gefangen. consistently rejects a barely explainable world. Adelas Versuche, diese zu ergründen und »aufzuräumen«, misslingen und am Ende verschwindet auch sie…

Kluck, Oliver: "Ein neuer Text" Bruno is growing up in a distinguished family of Weimar, Deutsches Nationaltheater & Staatskapelle longstanding merchants. His father, Jacub, lives in his own Weimar world. His mother, on the other hand, is a sturdy, down-to- UA: 10.05.2012 earth woman, who represents security and stability even as Regie / director: Kranz, Daniela the family is navigating towards imminent ruin. This is the Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag strange world Adele enters when she joins the family as their maid. Time and again, people disappear and everyone in the house is held captive by the curious things that Kluck, Oliver: "Leben und Erben" happen. Adele’s attempt to get behind what’s going on and Hamburg, Deutsches Schauspielhaus clear things up fails. And then she herself disappears. UA: 07.01.2012 Regie / director: Schnizer, Dominique Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Knorr, Peter: "Dr. Seltsams Merkwürdigkeitenschau" (siehe: Gernhardt, Robert) "[...]Ferner beschäftige ich mich recht intensiv mit dem Thema des unerwarteten Erbens ganzer Landstriche und Länder, mit dem Hass der Demokratie, dem mickrigen Koall, Robert: "Tschick" Demokratenmensch und dem lächerlichen Versuch der (nach Wolfgang Herrndorf) Selbstverwirklichung, weshalb ich vermute, dass sich aus Dresden, Staatsschauspiel Dresden

- 21 - Play Service 2011 / 12

UA: 19.11.2011 Selbstmord. Diesmal geben wir ihnen ihre Stimme zurück. Regie / director: Gehler, Jan Ich würde mir wünschen, dass möglichst viele Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Wienerinnen und Wiener ihnen Gehör schenken. (Michael Schottenberg) „Tschick“ erzählt die Geschichte einer sommerlichen Deutschland-Reise zweier Jungs durch ein fremdes, The Volkstheater directs its attention towards the focal vertrautes Land; von seltsamen, trostvollen Begegnungen points of social necessity. In this respect, the project THE und vom Schmerz des Erwachsenwerdens. Ein Buch, TRIP is an important contribution. Migration is the theme unvergesslich wie die Flussfahrt von Tom Sawyer und of the times. If we don’t receive those foreign to us with Huck Finn. Die Literaturchefin der Frankfurter Allgemeinen respect, enable them work and homeland, we are Zeitung, Felicitas von Lovenberg, schrieb über „Tschick“: programming a national suicide. This time we are giving „Auch in fünfzig Jahren wird dies noch ein Roman sein, them their voices back. I would like for as many Viennese den wir lesen wollen. Aber besser, man fängt gleich damit citizens as possible to listen to them. (Michael an.” Schottenberg)

“Tschick“ is a lovely story about two boys and their summer travels though Germany. Their trip takes them Krausser, Helmut: "EYJAFALLAÖKULL-TAM-TAM" through this strange yet familiar country, through curious München, Bayerisches Staatsschauspiel yet comforting encounters and through the painful UA: 09.10.2011 transition into adulthood. It is a story as unforgettable as Regie / director: Lehniger, Robert the river adventure of Tom Sawyer and Huck Finn. Rechte / rights: S. Fischer Verlag Felicitas von Lovenberg, literary critic of the newspaper FAZ, wrote: “This is a book we will still want to read fifty years from now. It would be best to get started.“ Kricheldorf, Rebekka: "Der große Gatsby" (nach F. Scott Fitzgerald) Hamburg, Deutsches Schauspielhaus Kopper, Kelly: "Life & Times - Episode 3" UA: 13.01.2012 Wien, Burgtheater Regie / director: Heinzelmann, Markus UA: 01.2012 Rechte / rights: Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH Regie / director: Kopper, Kelly; Liska, Pavol Rechte / rights: Autor(en) New York 1922. Jeden Sommer lädt der reiche Jay Gatsby die New Yorker Upper Class auf sein Anwesen Mehr als 16 Stunden lang erzählte die Mittdreißigerin ein, um rauschende Feste zu feiern. Doch der Kristin Worall am Telefon ihr Leben – Geburt, Kindheit, sagenumwobene Gastgeber ist selbst nie dabei. Wie ein Jugend, Studium...mit allen wichtigen und unwichtigen Geist beobachtet er das Treiben der ausgelassenen Details, an die man sich eben so erinnert. Und Wort für Gesellschaft, fühlt sich angezogen und ausgegrenzt Wort, ohne Kürzungen und Korrekturen, mit allen Ähms zugleich. Es ist die atemberaubende Geschichte eines und Stotterern wurde der Mitschnitt dieses Telefonats Self-Made-Mannes, der alles erreichen will: Erfolg, Macht, zum Libretto von „Life and Times“, einem auf insgesamt Annerkennung und die eine Frau. Fast scheint es zu zehn Teile und vierundzwanzig Stunden angelegtem gelingen, doch dann geschieht die Katastrophe Theaterepos. Dieses testet in jeder Episode andere, unerwartete Theatermittel und Ästhetiken auf ihre Every summer, Jay Gatsby invites the New York society to Sollbruchstellen. lavish parties at his estate. But the mysterious host never himself attends; He observes his raucous guests as a For more than 16 hours a woman in her mid-thirties, phantom might, feeling both drawn to and repelled by Kristin Worall, tells her life over the phone – birth, them. He stands not of them. It is the arresting story of a childhood, youth, what she studied, etc. All the important self-made man, who wants it all: success, power, respect and less important details one happens to remember are and a particular woman. And just when it all seems to be presented. Word for word, without cuts or corrections, with within reach, catastrophe calls. all the ums and stutters included, the recording of this phone call evolved to the libretto of LIFE TIMES, an altogether ten-part and twenty-four-hour-long epic poem Kroesinger, Hans-Werner: "Die Schutzflehenden" for theatre. Every episode tests the breaking points of (nach Euripides) unexpected theatrical means and aesthetics. Würzburg, Mainfranken Theater UA: 03.03.2012 Regie / director: Kroesinger, Hans-Werner Kornmüller, Jacqueline: "Die Reise" Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien Wien, Volkstheater Wien GbR UA: 23.09.2011 Regie / director: Kornmüller, Jacqueline Das in der griechischen Antike entwickelte und ein gutes Rechte / rights: Autor(en) Jahrtausend lang praktizierte Asylrecht ist auch wiederholt Gegenstand des klassischen Dramas gewesen. Das Volkstheater setzt den Fokus auf Brennpunkte Thematisiert wurde dabei die ambivalente Einstellung der sozialer und gesellschaftlicher Bedürfnisse. Das Projekt Amtsträger und der Bevölkerung gegenüber dem hohen "Die Reise" ist dazu ein wichtiger Beitrag. Migration ist das ethischen Anspruch des Asylrechts, der auf einer Thema der Stunde. Wenn wir so genannte Fremde nicht Sakralnorm basiert. Das Ensemble wird nun die Asylpraxis mit Respekt empfangen, ihnen Arbeit ermöglichen und der Gegenwart recherchieren, die Jahrtausende alte Heimat geben, programmieren wir den nationalen Geschichte von Asyl in Europa, Bayern und Würzburg,

- 22 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

sowie den florierenden Wirtschaftsbereich des Winkelmanns Reise ins U ist das Tagebuch eines Künstlers Menschenhandels. im digitalen Zeitalter, ein erfundener Tatsachenbericht mit zahlreichen Foto- und Videodokumenten, die seine Echtheit The right to asylum, developed in Greek antiquity and first beweisen. Eine Expedition ins berühmte Wahrzeichen einer practiced about a millennium, is once again the subject of Stadt mit vielen Geheimnissen – und nicht zuletzt das a classical drama. In the process, it develops as a theme Porträt eines urbanen Ballungsraums auf der Suche nach the ambivalent attitude of officials and the population Identität, bis zur Verständlichkeit verzerrt. towards the highly ethical claim to the right to asylum as based on a sacred norm. Here the ensemble researches This work presents us with the fictional diary of an artist the right to asylum, the millenniums-old story of asylum in living in a digital world. Based on a novel of the same title, it Europe, Bavaria and Würzburg, as well as the flourishing claims its right to fact by making use of expansive photo economic zone for human trafficking. and video documentation to prove that it has its home in reality. This is an expedition into the heart of a city’s famous landmark; a city which harbours many secrets. Last Kroetz, Franz Xaver: "Du hast gewackelt. Requiem für but not least, it paints a picture of an urban centre in search ein liebes Kind" of an identity, distorted to the point of recognition. München, Bayerisches Staatsschauspiel UA: 03.2012 Regie / director: Lenk, Anne Kruppa, Kay; Pinkus, Frank: "Oh Boy" Rechte / rights: Autor(en) Weyhe, Weyher Theater UA: 25.05.2012 Regie / director: Pinkus, Frank Krok & Petschinka: "Palomares - How I became an H- Rechte / rights: Ahn & Simrock Bühnen- und Musikverlag bomb" Zürich, Theater Neumarkt 1963. Zeit der großen Liebe für Katt, die eigentlich UA: 01.10.2011 Katharina heißt, aber diesen Namen viel zu altmodisch für Regie / director: Sanchez, Rafael sich und für die neue Zeit findet. Im Italienurlaub hat sie Rechte / rights: Autor(en) Vittorio kennen gelernt – und Vittorio arbeitet in einer Eisdiele in Westrhauderfehn. Aber ihr Vater ist alles andere Ein amerikanisches Militärflugzeug mit vier als begeistert davon, dass sie Vittorio wiedersehen will. Wasserstoffbomben an Bord stürzt brennend auf das Kurz entschlossen setzt sie sich auf Vaters Trecker und kleine Dörfchen Palomares an der spanischen macht sich auf den Weg nach Wester- Mittelmeerküste. Verletzt wird niemand, aber 3000 Gramm hauderfehn…Unterwegs nimmt sie zwei Anhalter mit. Plutoniumstaub werden freigesetzt. In diesen atomaren Gemeinsam wird die Reise für sie zum Abenteuer ihres Sturm wird Miguel Otero Hernández geboren. Das Lebens – eine Reise, auf der sie sehr unterschiedliche Plutonium verändert sein Gehirn, radikalisiert ihn. Miguel Menschen kennen lernen, vor allem aber sich selbst; und und sein kontaminierter Nachwuchs sind der vegetierende eine Reise, die ihnen etwas schenkt, was sie vorher so Beweis für das vertuschte Staatsgeheimnis und müssen nicht kannten: Freiheit, Leben und Freundschaft. aus dem Weg geschafft werden – ein rasanter Roadmovie mit explosivem Showdown in Madrid. The year 1963 is the year of Katt’s great love. Katt’s real name is Katharina, but she finds it too old-fashioned and too In flames, an American military aircraft with four H-bombs behind the times. While vacationing in Italy she meets on board lands in Palomares, the small village on the Vittorio, who works in an ice cream parlour in Spanish Mediterranean coast. No one is injured, but 3,000 Westrhauderfehn. Her father is anything but impressed by grams of plutonium dust is released. Miguel Otero the idea of her seeing Vittorio again. On the spur of the Hernández was born during this atomic storm, and the moment, she gets into her father’s tractor and heads for plutonium changes his brain cells, radicalizes him. Miguel Westrhauderfehn. On the road she picks up two hitchhikers and his contaminated offspring are the vegetating proof of and, in their company, the trip becomes the adventure of a a hushed-up state secret and they have to be eliminated – lifetime – a trip in which she meets completely different a fast-paced road movie with an explosive showdown in kinds of people and, most of all, herself; a trip offering what Madrid. she never really knew before: freedom, life, and friendship.

Krstin, Timo: "Stadt der Zukunft - 1. Karlsruher Kuch, Barbara; Säidow, Roscha A.: "Ich bereue nichts" Dramatikerfestival" Marburg, Hessisches Landestheater Marburg (siehe: Albrecht, Jörg; Cordes, Ekat; Gawrisch, Dmitrij; UA: 01.04.2012 Janjic, Daniela; Junod, Jérome; Kluck, Oliver; Kunze, Regie / director: Säidow, Roscha A. Konradin) Rechte / rights: Autor(en)

Krüger, Jost; Winkelmann, Adolf: "Winkelmanns Reise Kuckart, Judith: "Dorfschönheit" ins U" Paderborn, Westfälische Kammerspiele Paderborn GmbH Dortmund, Theater Dortmund UA: 26.11.2011 UA: 26.11.2011 Regie / director: Kuckart, Judith Regie / director: Winkelmann, Adolf Rechte / rights: S. Fischer Verlag Rechte / rights: Autor(en)

- 23 - Play Service 2011 / 12

Kunze, Konradin: "Stadt der Zukunft - 1. Karlsruher Löhle, Philipp: "Ein neues Stück" Dramatikerfestival" Bonn Bad Godesberg, Theater Bonn / Kammerspiele (siehe: Albrecht, Jörg; Cordes, Ekat; Gawrisch, Dmitrij; UA: 20.01.2012 Janjic, Daniela; Junod, Jérome; Kluck, Oliver; Krstin, Regie / director: Friedel, Dominic Timo)

Kürstner, Thomas; Stemann, Nicolas; u.a.; Vogel, La Hengst, Bernadette: "Integrier mich, Baby!" Sebastian; von Blomberg, Benjamin: "Der Hamburg, Thalia Theater Hamburg Demografische Faktor" UA: 23.10.2011 (Ein musikalisches Ereignis) Regie / director: La Hengst, Bernadette Köln, Schauspiel Köln Rechte / rights: Autor(en) UA: 16.03.2012 Regie / director: Stemann, Nicolas Mal angenommen, es wäre das eingetreten, wovor immer Rechte / rights: Autor(en) gewarnt wird: Nur noch 20% der Deutschen sind überhaupt richtige Deutsche, also diejenigen ohne „In Deutschland gibt es entweder Unterhaltung oder Migrationshintergrund. Vielleicht würden wir uns dann Tiefsinn. Schon in meinen Jelinek-Arbeiten hat mich füreinander interessieren und gesellschaftliche interessiert, diese beiden Pole miteinander zu vereinen. Verantwortung übernehmen? Dies geschieht in einem Re- Und zwar sollen sie sich gegenseitig total beschädigen! Integrationskurs, geleitet von deutschen Dozenten aus Die Unterhaltung soll nicht mehr unterhaltsam und das den Stiefvaterländern Nigeria, Kolumbien und der Türkei, Tiefsinnige nicht mehr tiefsinnig sein, vielmehr soll eine abseits der weißen Bio-, Yoga und Ikea-Ghettos, wo Synthese entstehen, die sowohl Spaß als auch Ernst globale Musik zum visionären Klebstoff wird, um die macht. Ich möchte die Vergänglichkeit und Vitalität des Gesellschaft zusammen zu halten. Theaters feiern. Man kann auch etwas zu uns und den Themen der Zeit sagen, ohne sich beispielsweise in Kleist Imagine what we have always been warned against zu spiegeln.“( Nicolas Stemann). actually happening: Only 20 percent of all Germans are real Germans, meaning people without a migration There is either entertainment or profundity in Germany. I background. Would we perhaps then be more interested in was already interested in uniting these two poles in my one another and assume social responsibility? This is Jelinek works. And I wanted them to totally damage each what happens in a reintegration course headed by other! Entertainment would no longer be entertaining and German professors from the stepfather-countries Nigeria, profundity no longer profound. This would create more of a Columbia, and Turkey, far removed from the white ghettos synthesis, which was fun as well as serious. I want to for organic lifestyles, yoga and IKEA products, where celebrate the transience and vitality of the theatre. One global music is visionary glue meant to hold the society call talk about us and current topics without searching for together. examples reflected in Kleist.”(Nicolas Stemann).

Labarenz, Martin; Lotz, Wolfram: "Ein Abend von Kuttner, Jürgen; Wächter, Suse: "Der Geldkomplex" Wolfram Lotz und Martin Labarenz" (nach Motiven von Franziska Gräfin zu Reventlow) Leipzig, Schauspiel Leipzig München, Bayerisches Staatsschauspiel UA: 06.2012 Regie / director: Kuttner, Jürgen Regie / director: Laberenz, Martin; Lotz, Wolfram Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

Mit diesem „Abend“ soll kein Theatertext im klassischen Löhle, Philipp: "Das Ding" Sinn zur Aufführung kommen, sondern ein gemeinsamer Hamburg, Deutsches Schauspielhaus Konzeptabend, dessen Themen heute noch nicht UA: 22.09.2011 feststehen. Die Zusammenarbeit Autor/Regisseur sucht im Regie / director: Gloger, Jan Philipp Schreiben wie im Überschreiben eine Radikalisierung der Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag jeweils eigenen Haltung, und sie bedient sich dabei ausdrücklich unterschiedlicher Literaturformen. Löhle beschreibt in seinem neuesten Stück die historische Grundsteinlegung des Welthandels und schlägt eine No theatrical text in the classical sense is performed on irrwitzige Brücke zur heutigen Hydra Globalisierung. Auf this evening, but rather the presentation of a joint concept höchst komische Weise zeigt er, wie privatfamiliäre evening, whose theme has not been decided on yet. In Vorgänge den weltweiten Just-in-time Warentransfer writing as in rewriting, the author/director collaboration gehörig durcheinander bringen können. Ein Stück über searches for a radicalization of the respective attitude of Globalisierung, Provinzkarrieren, Liebe, Waffen- each activity, and these literally serve different literary schmuggel, Baumwollsamen, einen Koi und das Ding. forms in the process.

Philipp Löhle’s most recent play, “The Thing”, is about how the foundation of global trading was laid. It also provides a Labarenz, Martin: "Naked Lenz" crazy bridge leading to today’s Hydra globalization. It’s (nach Georg Büchner und David Cronenberg) insanely funny to watch him unfold the story of how a Dortmund, Theater Dortmund private family’s activities can result in total chaos for the UA: 25.11.2011 global just-in-time trade network. This is a play about Regie / director: Laberenz, Martin globalization, provincial careers, love, the smuggling of Rechte / rights: Autor(en) arms, cotton seeds, a carp and the Thing.

- 24 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

In „Naked Lenz“ nimmt Martin Laberenz die Lepper, Anne: "Käthe Herrmann" Auseinandersetzung mit Büchners Fragment „Lenz“ und Bielefeld, Theater Bielefeld David Cronenbergs Filmadaption von William S. UA: 08.01.2012 Burroughs‘ „Naked Lunch“ zum Ausgangspunkt, um Regie / director: Kranz, Daniela über das Verhältnis von Wirklichkeit und Illusion im Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien Theater nachzudenken. Daraus leitet er Fragen an GbR unsere gegenwärtige Gesellschaft und ihre spezifischen Wahnvorstellungen ab. Denn es heißt, die Käthe hat auf vieles verzichten müssen. Als die Kinder Welt der Illusionen sei für diejenigen geschaffen, die an kamen, war's vorbei mit der großen Karriere als Tänzerin. der sogenannten Realität zu zerbrechen drohen. Aber Nun, da die Brut bereits ergraut, ist sie an der Reihe. man könnte diese Formel – nur so zum Spaß – auch Überhaupt: Der Käthe stellt sich niemand in den Weg. einmal umkehren...“ Weder die widerborstige Tochter, noch der verkrüppelte Sohn. Und erst recht nicht die Bagger, die das Haus Naked Lenz looks at the relation of reality to illusion in abreißen sollen. Zwangsumsiedlung kommt nicht in Frage. the world of theatre. Martin Laberenz combines Im Gegenteil, jetzt wird renoviert. Anne Leppers störrisch elements of Büchner’s “Lenz” with David Cronenberg’s eigensinnige Figuren sind so weltfremd, so bösartig und film adaptation of Willian S. Burroughs’ “Naked Lunch” so absonderlich, man fühlt sich im besten Sinne an Martin to provide the audience with food for thought. His McDonaghs Leenane-Trilogie erinnert. questions point at contemporary society and its’ delusions. One says that a world of illusion is for those Käthe was forced to give up a lot. No sooner the children who feel threatened by reality. But what if we were to were born, it was over with her great career as a dancer. turn this phrase around, just this once, just for fun… Now that the champagne has lost its fizzle, it’s her turn again. After all: Käthe stands in no one’s way – neither of her rebellious daughter, nor her crippled son, and certainly Lack, Stephan C.: "Die Verfassung der Strände" not the excavator waiting to tear down her house. Forced Heidelberg, Theater und Orchester Heidelberg relocation is out of the question. On the contrary, now is UA: 27.04.2012 the time to renovate. Anne Lepper’s stubbornly single- Regie / director: Bues, Marie minded characters are so mean and outlandish that they Rechte / rights: Thomas Sessler Verlag recall, in the best sense, Martin McDonagh’s Leenane Trilogy.

Laucke, Dirk: "Einigkeit und ...“ (AT) Heidelberg, Theater und Orchester Heidelberg Lepper, Anne: "Seymour" UA: 16.06.2012 Hannover, Staatstheater Hannover Regie / director: Rausch, Tobias UA: 08.01.2012 Rechte / rights: Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH Regie / director: Bauer, Claudia Rechte / rights: schaefersphillipen, Theater und Medien Ein gemeinsames Parlament, eine gemeinsame GbR Währung und offene Grenzen entsprechen dem Wunsch eines geeinten Europas. Doch wie geht Europa Leo, ein dicker Junge, kommt ›auf ein paar Wochen in die mit seiner größten Minderheit, den Sinti und Roma, Berge, um dort in einem Haus für übergewichtige Kinder um? Spricht man auch hier eine gemeinsame Sprache? abzuspecken. Dass der leitende Arzt, Herr Dr. Bärfuss, Die Antwort lautet: Ja. Denn in Diskriminierung und eine Tendenz zur Weltherrschaft hat und in Wahrheit Abschiebungspraxis stehen sich die einzelnen Länder umfassende Absichten mit den Kindern hat, bleibt der EU nur um einiges nach. Während in Frankreich, zunächst verborgen. Während Leo und die anderen Italien und Ungarn massiv mit antiziganistischen Kinder an exzessiven Mitternachtsparties teilnehmen Klischees gepoltert wird, hält man sich in Deutschland müssen, verbreitet sich die Kunde, dass inzwischen ein noch zurück – um in der Abschiebepraxis dasselbe Cousin aus England - Seymour - bei den Eltern auszudrücken. Doch was sagen die Betroffenen dazu? eingezogen ist. Wird Seymour wieder abreisen, wenn Leo zurückkehrt? Oder wird der ominöse Cousin den dicken A common parliament, common currency, and open Leo vollständig ersetzen? borders correspond with the dream of a united Europe. Yet how does Europe deal with its great minority, the Leo is a fat boy who spends “a few weeks” in the Romani people? Is a common language also spoken mountains at a facility where overweight children take part here? The answer is: Yes. In certain countries of the in a weight-loss program. That the program’s director, Dr. EU the sensitivity toward discrimination and the Bärfuss, has a tendency to promote world domination and, practice of expulsion is lacking. While people scuffle in reality, harbours comprehensive plans for the children, over antiziganistic clichés in France, Italy, and Hungary, remains hidden at first. Leo and the other children are in Germany restraint is used – to express oneself made to participate in excessive midnight parties. Then according to the practice of expulsion. But what do the news reaches him that a cousin from England – those affected by this situation have to say? Seymour – has moved in with his parents. Will Seymour leave again when Leo returns? Or will the ominous cousin take fat Leo’s place altogether? Lausund, Ingrid: "Bin nebenan" Karlsruhe, Badisches Staatstheater UA: 06.2012 Lewandowski, Rainer: "Heinz Erhardt - Ein Leben für Rechte / rights: Suhrkamp Theater & Medien den Humor" Memmingen, Landestheater Schwaben

- 25 - Play Service 2011 / 12

UA: 16.03.2012 kleinbürgerlichen, ärmlichen Verhältnisse daheim. Doch die Regie / director: Lewandowski, Rainer Zeit bis zur Toderklärung verändert die Familie, die Mutter Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher ist überfordert, die Söhne werden vernachlässigt. Und letztlich weckt auch die große Summe so manche Lewandowski, Rainer: "Im Himmel hinterlegt" Begierden. Bamberg, E.T.A. Hoffmann Theater UA: 05.07.2012 A family in crisis. The father stages his own death in order Regie / director: Fehn, Gerhard to collect the insurance money. Only the mother knows the Rechte / rights: Autor(en) truth. Both sons are clueless. The father must hide in the attic an entire year before being pronounced dead and the money is made available. After that a new life would begin, Linder, Lukas: "Besonders am Nachmittag ist es Nacht" far from the lower middle-class and impoverished conditions (Arbeitstitel) at home. But the time leading up to the declaration of death Biel 3, Theater Biel Solothurn changes the family. The mother becomes overwhelmed, UA: 10.05.2012 neglects her sons, and the large sum of money awakens Regie / director: Rupp, Katharina certain cravings. Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher

lunatiks produktion: "Felix Krull und seine Erben" Littell, Jonathan: "Die Wohlgesinnten" (nach Thomas Mann) Berlin, Maxim Gorki Theater Kiel, Theater Kiel UA: 24.09.2011 UA: 05.04.2012 Regie / director: Petras, Armin Regie / director: Rausch, Tobias Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

Lörsch, Volker; Seidel, Beate: "Homers Ilias/Achill in Maar, Paul; Schidlowsky, Christian: "Ein Sams zuviel" Afghanistan" Massbach, Fränkisches Theater Schloss Massbach (nach Homer) UA: 19.11.2011 Stuttgart, Schauspiel Stuttgart Regie / director: Schidlowsky, Christian UA: 14.10.2011 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Lörsch, Volker Rechte / rights: Autor(en) Ausgangspunkt ist der spannende Titel "Ein Sams zuviel". Durch einen ungenauen Wunsch von Herrn Taschenbier Die ILIAS von Homer, entstanden 660 v.u.Z., ist ein taucht auf einmal ein zweites Sams auf! Es ist ganz anders zentrales Werk der Literaturgeschichte und beschreibt 50 als das von Herrn Taschenbier. Es ist überaus Tage im zehnten Jahr des Trojanischen Kriegs. Wir wollen liebenswürdig, lobt gerne und reagiert besonders auf lautes dieses Epos mit einer Recherche zur aktuellen Situation Schimpfen überängstlich. Alle finden es unglaublich süß von Soldatinnen und Soldaten in militärischen und niedlich und keiner interessiert sich mehr für das Einsatzgebieten verbinden und uns damit einem Bereich "erstgeborene" Sams. Also beschließt Taschenbiers Sams, deutscher Außenpolitik zuwenden, dessen Auswirkungen den Konkurrenten mit allen Mitteln auszuschalten, denn hier wir im Alltag sehr oft auszublenden versuchen. ist "ein Sams zuviel“.

Homer’s ILLIAD, written in 660 B.C., is a central work in The starting point is the play’s exciting title: One Sams too world literature and describes 50 days in the tenth year of many. Mr. Taschenbier’s carelessly expressed wish the Trojan War. We intend to link this epic poem with suddenly causes the appearance of a second Sams! This research on the situation of soldiers in current military Sams is not at all like Mr. Taschenbier. He is unusually nice, operations and likewise focus on an area of German foreign gladly makes compliments, and panics when he encounters policy whose impact we often try to ignore in everyday life. loud ranting. Everyone finds him so unbelievably sweet and cute that they lose interest in the “firstborn” Sams. So Taschenbier decides to do everything possible to get rid of Lotz, Wolfram: "Ein Abend von Wolfram Lotz und his rival, since there is “one Sams too many” here. Martin Labarenz" (siehe: Labarenz, Martin) Mankell, Henning: "Die rote Antilope" Konstanz, Stadttheater Konstanz Lugerth, Christian: "Dädalus kam nur bis Panama" UA: 07.10.2011 Tübingen, Zimmertheater Tübingen GmbH Regie / director: Portmann, Mario UA: 29.10.2011 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Siebenschuh, Frank Rechte / rights: Autor(en) Im Jahre 1878 findet der schwedische Insektenforscher Hans Bengler am Rande der Kalahariwüste einen Eine Familie in der Krise. Um die Versicherungssumme zu verwaisten Eingeborenenjungen und nimmt ihn, aus kassieren, hat der Vater sein Ableben inszeniert. Nur die missverstandener Fürsorge, nach Europa mit. Molo Mutter weiß Bescheid, die beiden Söhne sind ahnungslos. versteht die schwedische Sprache rasch. Jedoch muss er Ein Jahr lang muss er sich auf dem Dachboden verstecken, Schuhe tragen, zwischen dunklen Mauern leben und sich bevor er für tot erklärt und das Geld eingestrichen werden pausenlos anstarren lassen: Er verzweifelt an dem kalten kann. Dann soll ein neues Leben beginnen, fernab der Land und dessen eigenartigen Sitten. Die Sehnsucht nach

- 26 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

der Wüste, seiner Heimat, wird unerträglich. Molo muss May, Karl: "Die große Orientreise" zurück - und dafür muss er lernen über Wasser zu gehen. Zittau, Gerhart-Hauptmann-Theater Zittau UA: 14.07.2012 In 1878, on the edge of the Kalahari Desert, Swedish Regie / director: Wolfram, Stefan insect researcher Hans Bengler finds an orphaned native Rechte / rights: Autor(en) boy. Out of a misunderstood sense of caring, he brings him back to Europe. Molo quickly learns Swedish. But he alias Kara Ben Nemsi hat es in die unwirtlichen has to wear shoes, live between dark walls, and let himself Wüsten Mittelägyptens verschlagen. Gemeinsam mit be stared at. This cold land and its strange customs leave seinem Freund Hadschi Halef Omar sieht er sich him distraught. And his craving for the desert and his mächtigen Feinden gegenüber. Der große Padischah aus homeland become unbearable. Molo has to go back – and dem Abendland versucht, die Stämme der Beni Arab this means he must learn to walk on water. gegeneinander auszuspielen, die in das alte Gesetz der Blutrache verstrickt sind. Nur Tapferkeit, Lauterkeit und Weisheit helfen den Helden, nun wieder Frieden zu stiften. Mansmann, Nora; Mikat, Mareike: "Goldherz" Sie besiegen den heuchlerischen »Karawanenwürger«, Braunschweig, Staatstheater Braunschweig den kriegslüsternen »Vater des Säbels« und bewahren UA: 22.09.2011 letztlich die schöne Hilùja vor einem Leben im Harem. Regie / director: Mikat, Mareike Rechte / rights: Verlag der Autoren Karl May, alias Kara Ben Nemsi, finds himself in an inhospitable part of the desert in central Egypt. There, he and his friend Hadschi Halef Omar have to deal with a Martins Beja, Pedro: "Red Light Red Heat - Eine powerful group of enemies. The mighty Padischah, from Überbelichtungsmenagerie" the occident, is determined to play the tribes of Ben Arab Frankfurt/Main, Schauspiel Frankfurt out against each other. They are still caught in the UA: 01.2012 traditional laws of personal vendetta: blood must flow. It is Regie / director: Martins Beja, Pedro only courage; integrity and wisdom that can now help our Rechte / rights: Autor(en) heroes bring peace to the area. They succeed in defeating the hypocrtitical “caravan strangler”, the warmonger: “Father of Sabels” and, in the end, are able to save the Matthaei & Konsorten: "Crashtest Nordstadt" beautiful Hiluja from a life in a harem. Dortmund, Theater Dortmund UA: 05.2012 Regie / director: Matthaei, Jörg Lukas Meyer, Petra Luisa: "Madame Bovary oder der Rechte / rights: Autor(en) besessene Leser" (nach Gustave Flaubert) Im CRASHTEST NORDSTADT wird die Nordstadt zur Nürnberg, Staatstheater Nürnberg Bühne. Zuschauer bringen sich selbst mit Akteuren vor Ort UA: 14.04.2012 ins Spiel, sie erforschen die Logik und Gesetze des Regie / director: Meyer, Petra Luisa Viertels und erfahren diese unmittelbar. Sie finden sich in Rechte / rights: Autor(en) Tauschgeschäfte verwickelt und werden von den „Einheimischen“ verschoben: „Wenn Du die echte Nordstadt sehen willst, musst Du einen Preis zahlen. Und Mikat, Mareike: "Goldherz" den bestimmen wir.“ Ein aufregendes und die Sinne (siehe: Mansmann, Nora) verwirrendes Game eigener Ordnung. Der Regisseur Jörg Lukas Matthaei ist hierbei Leiter dieses Spiels und wird mit einem unsichtbaren Team der Nordstadt ein neues Mitterer, Felix: "Du bleibst bei mir" Gesicht geben. Wien, Volkstheater Wien UA: 09.09.2011 “Crashtest Nordstadt” takes place on location: Nordstadt’s Regie / director: Sturminger, Michael city streets. Spectators  interact with actors on the Rechte / rights: Kaiserverlag Wien street, explore the prevailing laws and the character of this urban quarter and experience it in its’ immediacy. They „Das Weiterreichen von Hilfe wäre eine tröstliche Antwort auf are involved in the usual street trading and are detained die Frage nach dem Sinn des Lebens." In seinem neuen by those at home here: “If you want to see the real Stück, einem Auftragswerk für das Volkstheater, beschäftigt Nordstadt, then that has its’ price. And we decide what sich Felix Mitterer mit einer der großen und einzigartigen that is.” This is an exciting and confusing game of the Persönlichkeiten des Wiener Volkstheaters und senses, subject to its’ own laws. Jörg Lukas Matthaei, österreichischen Widerstands – mit Dorothea Neff, einer der director, is master of ceremonies in these games. He will legendärsten Schauspielerinnen ihrer Zeit. Doch eine „Mutter give Nordstadt a new face with this imperceptible team. Courage" ist die Neff nicht nur auf dem Theater – was sie neben ihren herausragenden künstlerischen Leistungen auszeichnete, waren ihr Mut und ihre Zivilcourage. May, Alexander; Schneider, Maria: "Tod einer Hündin" Osnabrück, Theater Osnabrück “To pass on help would be a comforting answer to the UA: 02.09.2011 question of the meaning of life.” In his new play, a Regie / director: May, Alexander commissioned work for the Volkstheater, Mitterer focuses on Rechte / rights: Autor(en) one of the greatest and most exceptional personalities of Vienna’s Volkstheater likewise an Austrian resistance fighter – on Dorothea Neff, among the most legendary actresses of

- 27 - Play Service 2011 / 12

her time. Not only was Neff “Mother Courage” onstage; Nicke, André: "sans souci" alongside her excellent theatre performances, her bravery Schwedt/Oder, Uckermärkische Bühnen Schwedt and civil courage made her outstanding in real life. UA: 17.02.2012 Regie / director: Nicke, André Rechte / rights: Autor(en) Mohafez, Sudabeth: "6 and the city 3" (siehe: Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Fearn, Naomi; Zwei Schauspieler treffen sich am Set einer Schottenstein, Deborah; Sittler, Walter) Filmproduktion, in der die Geschichte Preußens neu verfilmt wird. Beide lernen sich kennen, witzeln über den Drehstab, Regisseur und Produzenten. Sie stellen sich Müller, Reiner: "Kasper Hauser oder Der Traum vom gegenseitig ihre Rollen vor – er wird Friedrich II. sein und brennenden Stein" sie Luise, die Königin der Herzen. Sie wissen, dass sie in Esslingen, Württembergische Landesbühne Esslingen keiner Szene zusammen spielen werden und dennoch UA: 17.02.2012 entspinnt sich ein leidenschaftlicher Dialog zwischen Luise Regie / director: Wildgruber, Olga und Friedrich über Macht, Liebe, Wahnsinn und Preußen. Rechte / rights: Autor(en) Two actors meet on a film set during a new filming of the history of Prussia. They get to know each other, Mzumara, Misheck: "Welt 3.0 - Maschinerie Hilfe" while joking about the chief of production, director, and (siehe: Bechtel, Clemens; Kapiri, Thoko; Spieckermann, producers. They acquaint each other with their roles: he Thomas) plays Frederick the Great; she plays Louise, the Queen of Hearts. They know they never appear in a single scene together, yet a passionate dialogue about power, N.N.: "Quijote - Trip zwischen Welten" love, madness, and Prussia develops between Louise (nach Miguel de Cervantes) and Frederick. Hamburg, Thalia Theater Hamburg UA: 14.01.2012 Regie / director: Pucher, Stefan Nikitin, Boris: "Das Grundgesetz" Rechte / rights: Autor(en) Berlin, Hebbel am Ufer UA: 20.10.2011 Merlin, Faust, Don Quijote. Der dritte Reisende in dieser Regie / director: Nikitin, Boris Reihe wird gern als Inbegriff der Verrücktheit beschrieben, Rechte / rights: Autor(en) er steht für Phantasie, Wahn, Abenteuer und Träumerei. Don Quijote ist die Wiederbelebung des fahrenden Ritters durch einen Edelmann, der gerne Ritterromane liest und Noth, Babara; Wallgram, Peter: "Väter und Söhne" im Auftrag der Gerechtigkeit und Ehre als Ritter in die Welt Neuss, Rheinisches Landestheater Neuss zieht. Stefan Pucher wird mit sieben namhaften Autoren UA: 05.11.2011 die Metapher jenes Ritters adaptieren, der die ganze Welt Regie / director: Wallgram, Peter als Bühne liest, auf der Phantasien nicht mehr von Rechte / rights: Autor(en) Realitäten zu unterscheiden sind, die Vergangenheit Zukunft wird und die Gegenwart Vergangenheit. Ausgehend von Interviews des Journalisten Dirk Schneider mit Kindern, Eltern und Großeltern in Merlin, Faust, and Don Quixote: The third of these three Düsseldorf, in die Kindheitserinnerungen, Familien- travellers is commonly thought to epitomize insanity legenden und (lückenhaftes) Faktenwissen Eingang because he represents fantasy, madness, adventure, and finden, holt der Regisseur Frank Abt – gemeinsam mit reveries. Don Quixote revives the touring knight in armour jugendlichen Laiendarstellern und professionellen as a nobleman, who enjoys reading chivalric novels and Schauspielern – deren konkrete Lebensrealität auf die forges his own knightly path through the world in the name Bühne. Dabei bricht sich große Geschichte in kleinen of justice and honour. Together with seven well-known individuellen Erzählungen. Spielerisch lenkt Abt den Blick authors, Stefan Pucher adapts the Quixote metaphor – the auf das Besondere im Normalen und zeigt, welche Poesie knight to whom for world is but a stage scenery– to dem Alltäglichen innewohnt. fantasies no longer distinguishable from realities, where the past becomes the future and the present the past. Director Frank Abt has brought young and old to the stage to tell their story. This work is based on the interviews that journalist Dirk Schneider held with children, parents and Naujoks, Lennart: "Titanic" grandparents in Düsseldorf. They cover childhood (siehe: Gusner, Amina) memories, family stories and sometimes a patchy collection of facts…and are brought to the stage, now their specific reality, by both young amateurs and Neubauer, Daniela; Rahn, Katharina; Zeppenfeld, Inge: professional actors. A larger hictorical narrative is broken "Ein Jahr für die Ewigkeit - "öko" im Selbstversuch" up into small individual tales. Frank Abt playfully turns Aachen, Theater Aachen our gaze to see how extraordinary ordinary situations UA: 10.11.2011 can be and shows us the poetry hidden within the Regie / director: Neubauer, Daniela mundane. Rechte / rights: Autor(en)

- 28 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

Nowotny, Barbara; Suppanz, Isabella: "Leben=raum" Regie / director: Viebrock, Anna (nach Calderón, Cervantes, Grillparzer, Hofmannsthal, Rechte / rights: Autor(en) Korczak, Pasolini, Shakespeare, Sophokles u.a.) St. Pölten, Landestheater Niederösterreich UA: 20.04.2012 Obexer, Margareth: "Planet der Frauen" Regie / director: Armbruster, Silvia Freiburg, Theater Freiburg Rechte / rights: Autor(en) UA: 23.03.2012 Regie / director: Hasselberg, Viola Was ist das Leben? Was ist der Traum des 21. Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Jahrhunderts? Ausgehend von Texten von Calderón, Medien GbR Miguel de Cervantes, Franz Grillparzer, Hugo von Hofmannsthal, Janusz Korczak, Pier Paolo Pasolini, William Shakespeare, Sophokles und anderen wird Ojasoo, Tiit; Semper, Ene-Liis: "Höllengrund" dieser Frage nachgegangen. Hierbei wird nicht nur das Hamburg, Thalia Theater Hamburg gesamte Ensemble des Landestheaters zu sehen sein, UA: 03.2012 sondern auch alle Räumlichkeiten des Theaters Regie / director: Ojasoo, Tiit; Semper, Ene-Liis durchwandert. Rechte / rights: Autor(en)

What is life? What is the dream of the twenty-first Hier, wo das Überleben nicht selbstverständlich aber century? Drawing from texts by Calderón, Miguel de möglich ist, gehören Kälte und Dunkelheit zur täglichen Cervantes, Franz Grillparzer, Hugo von Hofmannsthal, Routine. Hier erinnern Mythen und Sagen nicht an Janusz Korczak, Pier Paolo Pasolini, William frühere Zeiten, hier scheint die Zeit stehen geblieben zu Shakespeare, Sophocles, and others, these questions sein. Hier erzählt man sich Geschichten von Leben und are pursued in this project. In the process, LIFE=Space Tod, Glauben, Geburt, Langeweile und Glück. Estland, not only showcases the entire ensemble of the das ist das Land, dessen schönstes Märchen von Landestheater, but also wanders through all the spaces einem Nationalhelden erzählt, der sich Rat bei einem of the theatre. Igel holt, oder vom Teufel, der auf die Erde kommt und dabei von einem einfachen Bauern überlistet wird. Denn selbst mit dem Teufel werden hier Späße Nußbaumeder, Christoph: "Eine Zierde für den getrieben... Verein" (nach Marieluise Fleißer) In Höllengrund, a place where survival is never Ingolstadt, Theater Ingolstadt guaranteed but merely possible, cold and darkness UA: 15.10.2011 belong to everyday life. This is where myths and sagas Regie / director: Berkenhoff, Donald never recall early times. Instead, this is where time Rechte / rights: Suhrkamp Theater & Medien seems to come to a halt, and where one tells stories of life and death, faith, birth, boredom, and happiness. Ingolstadt. – Aus der Donau wird ein Ertrinkender Estonia is the country whose most beautiful fairytale gezogen. Der kühne Lebensretter ist der Schwimmer tells of a national hero who takes advice from a Gustl, Held für einige Zeit. Frieda verliebt sich in ihn, vor hedgehog – as well as from the devil, when he comes allem in seinen Körper und seine geistige Haltung. to earth only to be outwitted by a simple farmer. After Frieda ist eine selbständige Frau, sie fährt Auto, hat all, this is where one even plays with the devil. einen Beruf, raucht und bewegt sich männerlos durch die Stadt, was sie suspekt macht, eine Früh-Emanzipierte. In Gustl sieht sie jedoch den »gesunden Barbaren«, den Onurs, Mathilda: "Blinde Punkte, Sterne" »Kenner der Natur« und dass er ihr intellektuell Berlin, Deutsches Theater und Kammerspiele Berlin unterlegen ist, stört sie nicht weiter. Doch bald stoßen UA: 20.09.2011 die beiden Lebensentwürfe hart zusammen. Regie / director: Rupprecht, Lilja Rechte / rights: Autor(en) Ingolstadt in Bavaria, Germany. A drowning man is pulled out of the Danube River by Gustl, the bold lifesaver who becomes a hero for a while. Frieda falls in Ostermaier, Albert: "Halali" love with Gustl, especially in his body and social posture. München, Bayerisches Staatsschauspiel Frieda is an independent woman. She drives a car, has a UA: 07.10.2011 profession, smokes, and moves through the city without Regie / director: Rottkamp, Stephan relying on the help of men, all of which makes her appear Rechte / rights: Suhrkamp Theater & Medien suspicious. She is among the first emancipated women. She thinks of Gustl as a “healthy barbarian,” as a “connoisseur of nature”, and his being intellectually Pensotti, Mariano: "Die Summe der Teile" inferior to her doesn’t bother Frieda at all. But soon Hannover, Staatstheater Hannover their two lifestyles collide head on. UA: 28.04.2012 Regie / director: Pensotti, Mariano

Obenauf, Malte; Viebrock, Anna: "Der Trilogie Die Inszenierungen des Argentiniers Mariano Pensotti vierter Teil" unterscheiden sich formal stark voneinander, sind jedoch Basel, Theater Basel immer aus mehreren Geschichten zusammengesetzt, in UA: 16.03.2012 denen die Spannung zwischen Poesie und Politik sichtbar wird. Für das Schauspiel Hannover wird Pensotti ein

- 29 - Play Service 2011 / 12

neues Stück schreiben und seine Sehnsucht nach der hilarity onstage in this chaos between a living room and enzyklopädischen Ordnung, dem Historienroman und der three bedrooms. individuellen Episode weiter fortentwickeln: Die Summe aller Teile zeigt mehr als das Ganze. Pinkus, Frank: "Meine fünf Frauen" Formally, the various productions by Argentine director Weyhe, Weyher Theater Mariano Pensotti are extremely unalike, but always UA: 01.09.2011 composed of several stories in which the tension between Regie / director: Pinkus, Frank poetry and politics is made visible. Pensotti has written a Rechte / rights: Autor(en) new play for the Schauspiel Hannover, in which his craving for an encyclopaedic sense of order, the historical, Maria und Tom Beerbaum sind schon einige Jahre and individual episodes are continued. And the sum of all miteinander verheiratet. Durchaus glücklich. könnte man the parts shows more than simply the whole. meinen. Aber Tom beginnt, etwas zu vermissen, was er früher in Maria gesehen hat: das Kreative, das Mütterliche und das Ungewöhnliche, das Aufregende, das, was man Peuckert, Tom: "Walter - eine Geschichte für sich“ nicht berechnen kann. Maria hält dagegen: Wie soll eine (AT) einzige Frau all das erfüllen? Das kann gar nicht gehen. (nach Walter Kempowski) Aber nachdem Tom einmal formuliert hat, was ihm fehlt, Bielefeld, Theater Bielefeld wird er seine Ideale nicht mehr los. Und nacheinander UA: 11.03.2012 begegnet er nun verschiedenen Frauen, die auf ihre ganz Regie / director: Yazdkhasti, Dariusch eigene Weise für ihn reizvoll werden. Auf einmal sieht sich Rechte / rights: Suhrkamp Theater & Medien Tom zwischen vier – oder eigentlich: fünf – Frauen, die alle Ansprüche an ihn zu stellen beginnen. Und seine Liebe zu seiner Frau Maria ist ja keineswegs vergessen… Pfaff, Martin: "Der Schimmelreiter" (nach Theodor Storm) Maria and Tom Beerbaum have been married for many Naumburg, Theater Naumburg years already and appear happily married. But Tom UA: 18.02.2012 begins to miss something he once saw in Maria: the Regie / director: Pfaff, Martin creative woman, the motherly woman, the exceptional Rechte / rights: Autor(en) woman, and the exciting woman – a certain something impossible to pin down. Maria counters with: How should one woman satisfy all that? It could never work out! But Phillipp, Claudia: "Die Zimtläden" after formulating what he lacks, Tom finds his ideals (siehe: Knödler, Carsten) impossible to shake off. And now, one by one, he meets different women who, each in her own way, he finds appealing. Suddenly Tom ends up moving between four Pinkus, Frank: "Alles unter einem Dach" – or actually five – women, all of whom begin making Weyhe, Weyher Theater demands on him. At the same time his love for his wife UA: 03.02.2012 Maria is not forgotten. Regie / director: Pinkus, Frank Rechte / rights: Vertriebsstelle und Verlag Deutscher Bühnenschriftsteller und Bühnenkomponisten Pinkus, Frank: "Oh Boy" (siehe: Kruppa, Kay) Hans ist seit fünf Jahren Witwer – aber in Tine hat er eine Frau gefunden, die ihm die Gewissheit gibt, dass das Leben weitergeht. Es könnte alles so schön – wenn seine Pollesch, René: "Die Liebe zum Familie ihm nicht ungewollt das Leben schwer machen Nochniedagewesenen" würde… Sein Sohn Jan wohnt mit 35 Jahren noch Wien, Burgtheater ausgesprochen gern im „Hotel Papa“. Dass dessen UA: 08.12.2011 Freundin Steffi mit einzieht, war allerdings nicht geplant. Regie / director: Pollesch, René Und schon gar nicht, dass der ältere Sohn Johannes, Rechte / rights: Autor(en) auch wieder in sein Kinderzimmer zurückzieht Sehr schnell entwickelt sich treppauf, treppab ein ...dass diese Schmerzen niemals aufhören in diesem Alltagswirrwarr, das jeder kennt, das aber auf der Bühne Körper, der niemals aufhört mit sich, auch im Tod nicht. so brüllend komisch werden kann, in diesem Chaos Im Tod hört dieser Körper ja auch niemals auf mit sich, zwischen Wohnzimmer und drei Schlafzimmern… ihr steht hier gegenseitig vor dem Unsterblichen. Sie müssen verbindlich und ohne Widerruf sein, die Hans has been a widower for five years. In Tine he finds a Schmerzen, wie die Liebe, auch im Tod, in dem, dass woman who gives him the certainty that life goes on. It der Körper nicht aufhört mit sich. Die Verbindlichkeit der could all be so nice – if only his family would stop Liebe müsste demnach in jedem Molekül und in dem complicating his life without meaning to! At the age of 35, Geruch liegen, den wir verströmen, an den Orten, an die his son Jan enjoys living in “Hotel Daddy”. That his man diese Körper hingebracht hat. Wir sind ja da, wir girlfriend Steffi moves in with him was not planned. And by gehen nicht weg. Wir gehen niemals... no means was it planned that the oldest son, Johannes, would move back into his old room at home again. What … that these pains in this body never stop, never stop develops is a daily upstairs-downstairs confusion that all being themselves, not even in death.Not even in death the characters get to know, and which erupts with roaring does this body stop being itself and just stands there before immortality. The pains must be obligatory and

- 30 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

unable to be taken back, like love, even in death, in that a German theatre group questioned down to the the body never stops being itself. So the obligation of foundations of humanness by a Dionysian intruder. love would have to be in every molecule and inside the smells we give off, in all the places we ever took this body. We are simply here and we don’t leave. We never Röggla, Kathrin: "Kinderkriegen" leave. München, Bayerisches Staatsschauspiel UA: 05.2012 Regie / director: Lanik, Tina Pollesch, René: "Eure ganz grossen Themen sind Rechte / rights: S.Fischer Verlag weg" München, Münchner Kammerspiele UA: 01.04.2012 Röggla, Kathrin: "Nicht hier oder die Kunst Regie / director: Pollesch, René zurückzukehren" Rechte / rights: Autor(en) Kassel, Staatstheater Kassel UA: 15.09.2011 Pollesch-Stück-Titel leuchten auf der Brücke über der Regie / director: von Verschuer, Leopold Falckenbergstrasse: PING PONG D'AMOUR und XY Rechte / rights: S. Fischer Verlag BEAT. „Der Theaterabend XY BEAT stellt keine Meinung dar. XY BEAT ist der Theaterabend schlechthin.“, Fünf Rückkehrer nach Deutschland treffen aufeinander: behauptet Fabian Hinrichs als Fabian Hinrichs zu Beginn Idealisten, deren Verträge ausliefen, Karrieristen, die aus des Theaterabends. Was kommt jetzt? Gibt es überhaupt privaten Gründen zur Heimkehr gezwungen wurden, noch die Möglichkeit, nach XY BEAT einen anderen, »wieder miteinreisende Partner« – Gestrandete allesamt. einen neuen Theaterabend zu denken? Dem Stück liegen zahlreiche Gespräche mit Rückkehrern zugrunde, es ist ein bitterböser Blick auf eine Welt, in der Titles of Pollesch’s plays shine on the bridge over Ankommen-Können zu einer der kompliziertesten Falckenbergstrasse: PING PONG D’AMOUR and XY Übungen gerät und die Widersprüche des humanitären BEAT. According to Fabian Hinrichs as Fabian Hinrichs, Engagements jede Begegnung in tragikomische Momente at the beginning of the theatre evening, “The Theatre zerbröseln lassen. Evening XY BEAT expresses no particular opinion. XY BEAT is simply THE theatre evening.” So what comes Five people returning to Germany meet. Idealists whose next? After XY BEAT, is it possible to imagine a new contracts ran out, career-makers forced to return home for theatre evening at all? private reasons, and “partners along for the ride again” – all of them stranded. The play builds on countless conversations with people returning from elsewhere and Pollesch, René: "Wir sind schon gut genug!" offers an embittered glimpse into a world where the ability Frankfurt/Main, Schauspiel Frankfurt to arrive evolves to one of the most complicated of UA: 03.03.2012 activities, and where the contradictions of humanitarian Regie / director: Pollesch, René commitment cause every meeting to crumble into Rechte / rights: Autor(en) moments of tragic-comedy.

Preuss, Philipp: "Warhola. Ein Andy-Warhol-Projekt" Rachut, Jens: "Seelenfander" Frankfurt/Main, Schauspiel Frankfurt Zürich, Theater am Neumarkt Zürich UA: 31.03.2012 UA: 29.09.2011 Regie / director: Preuss, Philipp Regie / director: Gerloff, Robert; Rachut, Jens Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

Py, Olivier: "Die Sonne" Rahn, Katharina: "Ein Jahr für die Ewigkeit - "öko" im Berlin, Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz Selbstversuch" UA: 11.2011 (siehe: Neubauer, Daniela; Zeppenfeld, Inge) Übersetzer / translator: Von Verschuer, Leopold Regie / director: Py, Olivier Rechte / rights: Autor(en) Rand, Ayn: "Capitalista, Baby" Berlin, Deutsches Theater und Kammerspiele Berlin Die Sonne verhandelt als Theater im Theater das UA: 11.09.2011 Scheitern des sendungsbewussten Künstlers, der Regie / director: Kühnel, Tom; Kuttner, Jürgen zwischen politischem Anspruch und der Selbstfeier Rechte / rights: Autor(en) exzessiver Grenzüberschreitung balanciert Mit seinem außenstehenden Blick imaginiert Py hier eine deutsche Theatertruppe, die sich durch einen dionysischen Raschke, Jens: "Schlafen Fische?" Eindringling bis in die menschlichen Grundfesten in Frage Kiel, Theater Kiel gestellt sieht. UA: 29.01.2012 Rechte / rights: Autor(en) The Sun operates as theatre in theatre, as the failing of a message-conscious artist who balances himself between Heute ist ein besonderer Tag. Heute genau vor einem political demands and a self-celebrating excessive Jahr ist Jettes Bruder Emil gestorben. Emil wurde nur crossing of borders. With his outsider’s gaze, Py imagines sechs. Woche für Woche geht Jette mit ihrem kleinen

- 31 - Play Service 2011 / 12

Gießkännchen und ihrem Schäufelchen zum Friedhof, Regie / director: Rausch, Tobias pflegt Emils Grab und erzählt ihm, was es Neues gibt Rechte / rights: Autor(en) zuhause. Sie erinnert sich an die Zeiten davor und an all die Fragen, die sie ihren Eltern stellte und auf welche diese keine Antwort wussten. Was ist das Reffert, Thilo: "Nina und Paul" eigentlich,"sterben"? Was passiert mit uns, wenn wir "tot" Tübingen, Landestheater Tübingen sind? Ist der Tod wirklich der "große Bruder des UA: 22.03.2012 Schlafes"? Und überhaupt: Schlafen Fische eigentlich? Regie / director: Weidner, Tanja Rechte / rights: Autor(en) Today is a special day. Exactly a year ago today Jette’s brother Emil died. Emil was only six. Week after week, Die Bühnenfassung des erfolgreichen Jugendbuches von Jette goes to the cemetery with a watering can and small Thilo Reffert Nina und Paul erzählt die Geschichte eines shovel, cares for Emil’s grave, and tells him the latest einzigen Tages, vom Aufstehen bis zum Abend. Es ist news from home. She remembers the past and all the Schuljahresende, Zeugnisausgabe, Ferienbeginn für Nina questions she asked her parents to which there were no – und für Paul. Sechs Jahre lang sind sie in dieselbe answers. What is that actually – “dying”? What happens to Klasse gegangen, aber nie haben sie miteinander geredet, us when we’re “dead”? Is death really the “big brother of außer in Englisch, aber nur um Dialoge zu üben. Nun wird sleep”? And for that matter: Do fish actually sleep? Nina die Schule wechseln und Paul versteht, er wird Nina niemals wiedersehen. Heute ist die letzte Chance, dieser Tag wird sowohl von Nina als auch von Paul erzählt, aus Rau, Milo: "Hate Radio" ihrer jeweiligen Sicht der Dinge. - Eine erste Bregenz, Kunsthaus Bregenz Liebesgeschichte. UA: 02.11.2011 Regie / director: Rau, Milo This is the theatrical adaptation of the successful book for Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien young people by Thilo Reffert. NINA AND PAUL tells the GbR story of a single day, from waking up to the close of the evening. It is the end of the school year, when grades Hätte man ein einfaches und wirkungsvolles Ziel gesucht, matter, but also when school vacation begins for Nina – den Genozid in Ruanda zu verhindern, schrieb der US- and for Paul. For six years, they have been in the same amerikanische Journalist Philip Gourevitch, wäre der class without ever speaking to each other, except in Radiosender RTLM (›Radio- Télévision Libre des Mille English, when practicing dialogues. Now Nina is changing Collines)ein guter Anfang gewesen. Mit schools and Paul realizes that he will never see her again. unbeschreiblichem Zynismus hatten die Mitarbeiter des Today is the last chance. The day is told from Nina’s and populären Senders den Völkermord seit Monaten wie eine Paul’s point of view – a first love story. Werbekampagne vorbereitet. Das Programm bestand aus Pop-Musik, packenden Sportreportagen, politischen Pamphleten und an Verachtung nicht zu Regenauer, Bernd: "Metzgerei Boggnsagg - Hirn überbietenden Mordaufrufen. Das Projekt HATE Reloaded" RADIO;lässt RTLM in originalgetreu nachgebauten Fürth, Stadttheater Fürth Kulissen wieder live auf Sendung gehen - auf der UA: 29.12.2011 Bühne stehen Überlebende des Genozids. Regie / director: Schlachter, Jürg Rechte / rights: Autor(en) U.S. journalist Philip Gourevitch wrote: “Were you to search for a simple and effective method to hinder genocide in Rwanda, the RTLM (Radio-Télévision Libre Reitschuster, Magnus: "Busch Brüder oder Karajans des Mille Collines) radio station would be a good way to Bräune" start.” For months, with indescribable cynicism, the staff of Apollo Theater (Siegen) the popular radio station covered genocide like an UA: 17.09.2011 advertising campaign. The program consisted of pop Regie / director: Reitschuster, Magnus music, riveting pieces of sports reportage, political Rechte / rights: Autor(en) lampoons, and broadcasted calls for murder whose contempt knew no equal. The project HATE RADIO lets Die Busch-Brüder, das sind zwei gebürtige Siegener: RTLM, in true to original scenery, report live again – with Adolf (1891-1952), als Geiger schon zu Lebzeiten survivors of genocide on the stage. legendär, sowie sein Bruder Fritz (1890-1951), der als Dirigent weltweit zu den Größten gehörte. Reitschusters „Stück über den aufrechten Gang“ beschäftigt sich mit Rauch, Georg: "König Artus' letzte Schlacht" ihrer Haltung zu den Nazis, die beiden Künstlern (nach Sir Thomas Malory) Staatskarrieren angeboten hatten – und mit der Haltung Landshut, Landestheater Niederbayern ihrer Landsleute zu ihnen, als Adolf für ein Siegener UA: 08.06.2012 Konzert aus dem Exil zurückkehrt. Ein Stück über Regie / director: Engler, Dirk Genialität und Charakter, Haltung und Heimat. Rechte / rights: Autor(en) The Busch Brothers were both born in Siegen, Germany: Adolf (1891 – 1952) was a legend in his own Rausch, Tobias: "Oder Bruch" lifetime as a violinist, and the same was true of his Berlin, Deutsches Theater und Kammerspiele Berlin brother Fritz (1890 – 1951), one of the world’s greatest UA: 07.02.2012 conductors. Reitschuster’s “play about the upstanding gait” deals with their attitude towards the Nazis, who

- 32 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

offered both artists national careers – and with their In „Vinyl“ verarbeitet der ehemalige Lead-Sänger der fellow countrymen’s attitude towards them, as Adolf Mondscheiner seine Erfahrungen mit dem Erfolg und mit returned from exile to give a concert in Siegen. This is a der Plattenindustrie. 12 Songs kommen auf eine Platte, play about brilliance and character, and about conduct oder höchstens 76 Minuten, wie das für die Länge der CD and homeland. festgelegt wurde. Aber von einer CD wollen wir gar nicht sprechen, es geht ja um VINYL. Der Text ist der Versuch festzuhalten, was passiert, wenn man den Gedanken zu Richter, Falk; van Dijk, Anouk: "Rausch" einem Songtext freien Lauf lässt, wenn man ihn nicht Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus komprimiert, sondern wenn man all die Seitenstränge und UA: 14.04.2012 Zusatzgedanken mit hinein nimmt. Für eine Platte sprengt Regie / director: Richter, Falk; van Dijk, Anouk das den Rahmen. Für das Theater ist es erst der Anfang. Rechte / rights: S. Fischer Verlag In VINYL, former lead singer of the Moonshiners works up In einzelnen Szenen und Stimmungen, die sich wie all his experiences with success and the record industry in Tracks zu einem Album fügen, erzählt Rausch vom a single production. Twelve songs are on his upcoming modernen Menschen, der einerseits getrieben ist vom LP, at the most 76-minutes long, the length set by required Wunsch nach Kontrolle über das eigene, autonom CD standards. But who is talking about a CD here? This is gewordene Leben, andererseits sich immer wieder about VINYL. The text tries to capture what happens when nach der Erfahrung des Rausches sehnt, eines thoughts about song lyrics are allowed to run wild, when Kontrollverlustes, der seine Einsamkeit aufsprengen no selection is used and every trait and additional thought möge – in einer Orgie neuer, gemeinsamer und gets in. This surpasses the limits of an LP. For the theatre, unmittelbarer Erfahrung von Welt. however, this is only the beginning.

This production uses individual scenes and moods in a celebration of new way of sharing and experiencing our Rukov, Mogens: "Die Kommune" immediate world, somewhat in the way different tracks Wien, Burgtheater make up an album. Here we meet modern man. On the UA: 10.09.2011 one hand, he wants to keep control over his own, Regie / director: Vinterberg, Thomas autonomous life, and on the other hand, he longs to Rechte / rights: S. Fischer Verlag experience the feeling of intoxication, which allows him to abandon that very same control and escape the Kopenhagen, 1975: In der Kommune wird nicht nur das feeling of loneliness if only for a time. Bad geteilt und gemeinsam gegessen, dieses Haus lebt von der Überzeugung, dass Gemeinschaft weit über den Kochtopf hinaus geht. Gemeinschaft ist die gelebte Rittberger, Kevin: "Ein neues Stück" Realität einer politischen Überzeugung, die zur Frankfurt/Main, Schauspiel Frankfurt Großfamilie gewordene Idee einer solidarischen UA: 06.2012 Gesellschaft. Doch manchmal macht die Biologie der Regie / director: Rittberger, Kevin Philosophie einen Strich durch die Rechnung. Rechte / rights: Verlag der Autoren Copenhagen, 1975: In the commune, not only is the bathroom shared and all the meals eaten together; this Rittberger, Kevin: "Wer sich traut reisst die Kälte house is distinctly founded on the conviction that a vom Pferd" community goes far beyond the pressure cooker. (nach Alexander Kluge) Community is the experienced reality of a political München, Bayerisches Staatsschauspiel conviction: the notion of a joint society that becomes a UA: 29.10.2011 large family. At times, however, biology thwarts the Regie / director: Rittberger, Kevin intentions of philosophy. Rechte / rights: Verlag der Autoren

Šagor, Kristo: "DIE JÜDIN VON TOLEDO" Rossbacher, Verena: "Grimm" (nach Lion Feuchtwanger) (siehe: Arnarsson, Thorleifur Örn) Wilhelmshaven, Stadttheater Wilhelmshaven UA: 05.05.2012 Regie / director: Hess, Gerhard Roth, Friederike; Strindberg, August: "Todestanz - Rechte / rights: Autor(en) Lebenstanz" Wien, Theater in der Josefstadt Spanien im 12. Jahrhundert. Christen und Moslems UA: 27.10.2011 stehen sich feindselig gegenüber. Als der katholische Regie / director: Krämer, Günter König Alfonso VIII. dem reichen Kaufmann Ibrahim aus Rechte / rights: Autor(en) Sevilla die Gelegenheit bietet, den angenommenen muslimischen Glauben abzulegen, unter dem Namen Jehuda zum Judentum zurückzukehren und als Finanzier Rubey, Manuel: "Vinyl" und Mitglied des königlichen Kronrats wieder in sein Bregenz, Landestheater Vorarlberg angestammtes „Castillo“ in Toledo einzuziehen, zögert UA: 04.2012 dieser nicht lange. Aber der König fordert auch eine Regie / director: N.N. Gegenleistung: Er möchte mit Jehudas wunderschöner Rechte / rights: Autor(en) Tochter Raquel eine Nacht verbringen…

- 33 - Play Service 2011 / 12

In twelfth-century Spain, Christians and Muslims are fierce the performing season, the ensemble and public enemies. When Catholic King Alfonso VIII of Castile offers prepare themselves for the move back into the palace. the wealthy Seville-based merchant Ibrahim the chance to give up his adopted Muslim faith and, under the name of Jehuda, embrace Judaism again while moving back into Schanz, Peter: "Luise & Mathilde" his ancestral “castillo” in Toledo as financier and member Darmstadt, Staatstheater Darmstadt of the royal crown council, the merchant barely hesitates. UA: 03.2012 But the king also exacts one condition: He has to spend a Regie / director: Schanz, Peter night with Jehuda’s lovely daughter Raquel. Rechte / rights: Autor(en)

Die beiden Schwestern sind einfach zusammen Säidow, Roscha A.: "Ich bereue nichts" geblieben, denn das mit der Ehe und einer eigenen (siehe: Kuch, Barbara) Familie hat sich nicht ergeben. Die eine wird Schriftstellerin und Vortragsreisende, die andere bleibt derweil daheim, führt den gemeinsamen Haushalt und Sauter, Andreas: "Das weiße Zimmer/Long Ya" hält, wie man es über viele Ehen bis heute so sagt: den Paderborn, Westfälische Kammerspiele Paderborn GmbH Rücken frei. Luise & Mathilde ist ein Spiel um UA: 03.11.2011 Geschwisterliebe zwischen 1848 und heute – zwischen Regie / director: Fanke, Maya Kindheit und Altenteil, zwischen Pralinés und Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien Fischsuppe, zwischen Erinnerungsseligkeit und GbR unüberwindlicher Nähe.

Qingdao. Eine Stadt in den Nachkriegswirren. Ein junger Luise and Mathilde, Büchner’s two sisters, spent their Deutscher muss eine chinesische Heimat verlassen, lives together, living with one of their brothers after their zurück läßt er Mei Lin – seine große Liebe. Mit im Gepäck: parents death. Neither married nor had a family of her Ein sprechender Drachenzahn und die Erinnerung an die own. Luise, a writer and active feminist, also travelled Stunden mit Mei Lin. 60 Jahre später macht sich seine to lecture on topics of importance to her, such as Enkeltochter auf den Weg zurück nach Qingdao, auf den woman’s education. Mathilde was the homemaker, Spuren des Großvaters und seiner verlorenen Heimat. Im keeping house in order to allow her sister to devote Gepäck die Erinnerungen des Großvaters; an ihrer Seite time to her work. This play about sisterly love provides der Drachenzahn, der ihr den Weg zu Mei Lin weisen soll. us with a bridge between 1848 and today. It looks at the periods of childhood and old age, moves between Qingdao. A city in post-war turmoil. A young German has chocolates and fish soup, shares memories and the to leave his Chinese homeland. And he leaves behind Mei closeness of souls. Lin – his great love. Included in his luggage is a talking dragon’s tooth and memories of the hours spent with Mei Lin. Sixty years later, his granddaughter travels back to Schenkel, Andrea Maria; Wenzel, Anna: "Kalteis" Qingdao. She follows the traces of her grandfather and Haar, Kleines Theater Haar his lost homeland. Included in her luggage is the UA: 29.02.2012 memory of her grandfather and, for further support, Regie / director: Stacheder, Michael meant to help point the way to Mei Lin, the dragon’s Rechte / rights: Autor(en) tooth.

Schidlowsky, Christian: "Ein Sams zuviel" Schanz, Peter: "Die Prinzessin von Zelle" (siehe: Maar, Paul) Celle, Schlosstheater Celle UA: 25.05.2012 Regie / director: Kern, Jürgen Schimmelpfennig, Roland: "Das fliegende Kind" Rechte / rights: Autor(en) Wien, Burgtheater UA: 02.2012 Es ist wohl der zauberhafteste und herzergreifendste Regie / director: Schimmelpfennig, Roland Stoff der Celler Historie: die Geschichte „unserer“ Rechte / rights: Autor(en) Prinzessin Sophie Dorothea, Tochter des Heideherzogs und Schlosstheatergründers Georg Wilhelm und seiner Ein Kind ist tot, überfahren auf offener Straße, dem Geliebten und späteren Ehefrau Eléonore d’Olbreuse. „schmalen Grad zwischen dem Himmel und der Hölle“. Es ist eine Geschichte von großer Liebe, Zurück bleibt nichts als ein Stiefel im Rinnstein. Roland heimtückischem Mord und tragischer Verbannung. Mit Schimmelpfennigs neues Stück erzählt von einem der Uraufführung der „Prinzessin von Zelle“ zum Ende unaussprechlichen Verlust. Es spricht zu uns direkt aus der Spielzeit bereiten sich Ensemble und Publikum auf der Hölle. „Das fliegende Kind“ ist ein poetisches den Umzug zurück ins Schloss vor… Requiem, in dem die Großstadt mit ihren hochmodernen Fahrzeugen, Fernsehtürmen und Leuchtreklamen als It ranks as Celle’s most enchanting and heart-rending finsterer Moloch erscheint, den der Text – buchstäblich – historical material: the story of “our” Sophia Dorothea, von ganz unten erforscht. daughter of Prussian duke and founder of the Palace Theater George William and his mistress, later his wife, A child is dead, run over on the street, the “thin line Eléonore d’Olbreuse. This is a saga of great love, of between heaven and hell”. All that remains of him is a boot treacherous murder, and of tragic banishment. With the in the gutter. Roland Schimmelpfennig’s new play tells of premiere of THE PRINCESS OF CELLE at the close of unspeakable loss. It speaks to us directly from hell. THE

- 34 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

FLYING CHILD is a poetic requiem in which the UA: 07.01.2012 metropolis, with its modern vehicles, television towers, and Regie / director: Schleinschock, Tankred neon signs appears as a dark moloch that – literally – Rechte / rights: Autor(en) investigates the text from the very bottom.

Schmidt, Gesine: "Körper" Schipenko, Alexej: "Bienen" Nürnberg, Staatstheater Nürnberg Stuttgart, Theater Rampe UA: 16.02.2012 UA: 29.10.2011 Regie / director: Jung, Cordula Regie / director: Hof, Samuel Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

Wenn die Bienen vom Globus verschwinden hat die Schmitt, Katharina: "Jugendbildnis" Menschheit noch vier Jahre zu leben“ Der 21. Dezember Hamburg, Thalia Theater Hamburg 2012. Weltuntergang, Finsternis, vielleicht. Drei Menschen UA: 18.02.2012 und eine Ziege fahren in einem Fahrstuhl. Immer nach Regie / director: Haubrich, Benedikt oben. Weil das der Fahrstuhl so will. Manchmal hält der Rechte / rights: Autor(en) Fahrstuhl auch an. Wir sehen einen Schamanen in Mexiko, die Besatzung des U-Boots Kursk, Soldaten in Katharina Schmitts Stück schleust den Zuschauer durch Tschtschenien, den Weihnachtsmann beim Eisfischen, ein Museum der Pubertät in 11 Gegenständen. Die Roland Emmerich. 24 Bilder pro Sekunde. Alle Ausstellungsobjekte wurden von verschiedenen Besitzern Katastrophen liegen schon hinter uns. In der zur Verfügung gestellt: Fotografien, ein Taschentuch, ein Vergangenheit. Wir befinden uns nach der Zeit. In Mikroskop. Das Jugendbildnis, das sich daraus ergibt, ist Zeitschleifen. Oder in einem Film. so disparat und widersprüchlich wie die Aussagen der Eigentümer. Ihr Andenken kreist um ein sich entziehendes Were bees to vanish from the face of the earth, mankind Zentrum der Betrachtung: das Kind, die Jugendliche; would have only four years to live.” December 21, 2012. während die Gegenstände ein immer stärkeres Doomsday. An eclipse perhaps. Three people and a goat Eigenleben gewinnen. are riding in an elevator. Continually moving upward. Because the elevator wants it this way. Sometimes the Via eleven objects, Katharina Schmitt’s play guides elevator pauses. We see a shaman in Mexico, the crew of viewers through a museum of puberty. The exhibition the submarine Kursk, soldiers in Chechnya, Santa Claus pieces were made available by different owners: ice fishing, and Roland Emmerich. 24 images per second. photographs, a handkerchief, and a microscope. The All catastrophes lie behind us now. In the past. We are resulting portrait of a youth, evoked by these objects, is beyond time. In time warps. Or in a film. no less disparate and contradictory as the comments of their owners. As their keepsakes encircle revoked centres of observation – childhood and youth – the Schipkowski, Hubert: "Epic 3.0" same objects increasingly take on a powerful life of Heidelberg, Theater und Orchester Heidelberg their own. UA: 10.12.2011 Regie / director: Poth, Jens Rechte / rights: Autor(en) Schmitt, Katharina: "Sam" Wiesbaden, Hessisches Staatstheater Wiesbaden Falk und Thees sind Besitzer eines social networks. UA: 29.03.2012 Unterstützt werden sie dabei von Gabors Evolving Regie / director: Gersch, Tilman Personalized Information Construct, kurz EPIC, die größte Rechte / rights: Autor(en) Sammlung von Nutzerdaten, die es je gab. Schärfster Kritiker dieses Unternehmens ist Hagen, der eine Sam, ein Performance-Künstler aus New York, schließt alternative Plattform aufbauen will, die sich für Freiheit und sich für ein Jahr in einen Käfig ein. Ein Bürgerrechte einsetzt. Doch auch seine Idee braucht Selbstexperiment der totalen Reduktion und Isolation, Geld. Als Gabor ihm seine Hilfe anbietet, kann Hagen Zeugnis auch einer unglaublichen Gnadenlosigkeit nicht widerstehen, er gerät immer mehr in Gabors gegen sich selbst. Sams Performance ist strengsten Machenschaften und verliert dabei am Ende mehr als nur Regeln unterworfen: Er darf nicht sprechen, nicht lesen, seine eigene Version vom freien Internet. nicht schreiben; immer das gleiche Essen, immer derselbe Besuch zur selben Zeit. Das aktuelle Stück Falk and Thees are the owners of a social network der jungen Autorin Katharina Schmitt ist ein supported by Gabor’s Evolving Personalized Information spannendes Spiel mit den Sehgewohnheiten in Construct (EPIC), the largest collection of user data that Bildender Kunst und Theater – wer ist Zuschauer, wer has ever existed. One of the company’s harshest critics is ist Akteur und letztlich: was ist Kunst? Hagen, who wants to build an alternative platform committed to freedom and civil liberties. But even his Sam, a New York performance artist, locks himself for a ideas need financial backing. When Gabor offers to help year in a cage. A self-experiment based on total Hagen, he finds their assistance hard to resist. In the end, reduction and isolation, evincing the artist’s he loses more than just his own vision of free Internet. unbelievable lack of mercy toward himself. Sam’s performance is bound to strict rules: he is not allowed to speak, read, or write, and must always eat the same Schleinschock, Tankred: "Try Angels" meals and have visitors at the same hour. This latest Castrop-Rauxel, Westfälisches Landestheater play by young playwright Katharina Schmitt presents a

- 35 - Play Service 2011 / 12

fascinating game with viewing habits in the visual arts spun about sea battles and swarms of herring, of tycoons and theatre –who is the spectator, who is the actor, and secret weapons, of the rise and fall of those very and, finally: what is art? rich. Every little mosaic piece of this story tells a magical and uncanny story, both unreal and surreal. Digging, one finds graves. One discovers death, decay, a world Schneider, Dirk: "Wenn die Sonne immer noch so doomed to vanish. schön scheint..." (siehe: Abt, Frank) Seidel, Beate: "Homers Ilias/Achill in Afghanistan" (siehe: Lörsch, Volker) Schneider, Hansjörg: "Ein Auftragswerk" Bern, Stadttheater Bern UA: 29.04.2012 Seidel, Stephan: "Medeas Erbe (Arbeitstitel)" Regie / director: Heimberg, Liliana Mainz, Staatstheater Mainz Rechte / rights: Autor(en) UA: 13.01.2012 Regie / director: Seidel, Stephan Rechte / rights: Autor(en) Schneider, Maria: "Tod einer Hündin" (siehe: May, Alexander) Seidel, Stephan: "Wenn du mir die Stimme nimmst" Bremen, Theater Bremen Scholze, Christian: "Liegen lernen" UA: 30.03.2012 (nach Frank Goosen) Regie / director: Seidel, Stephan Castrop-Rauxel, Westfälisches Landestheater Rechte / rights: Autor(en) UA: 03.12.2011 Regie / director: Hagemann, Wolfgang Stephan Seidel wird mit »Wenn du mir meine Stimme Rechte / rights: Autor(en) nimmst« das psychologisch tiefste Märchen von Hans Christian Andersen, »Die kleine Meerjungfrau«, für die Bühne neu bearbeiten. Im Zentrum der Bearbeitung wird Schottenstein, Deborah: "6 and the city 3" der Wunsch stehen, mehr zu sein, als man ist. (siehe: Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Fearn, Naomi; Mohafez, Sudabeth; Sittler, Walter) In the play ”If you take my voice”, Stephan Seidel reworks for the stage the psychologically deepest of Hans Christian Andersen’s fairytales, The little Schroeder, Dorothea: "Mosaik (Arbeitstitel)" Meramaid. At the heart of the adaptation is the wish to (siehe: Gühlstorff, Nina) be more than one really is.

Schweigen, Tomas: "Supermanka" Seidl, Ulrich: "Böse Buben" Karlsruhe, Badisches Staatstheater (mit Texten von David Foster Wallace und Ulrich Seidl) UA: 03.2012 München, Münchner Kammerspiele Regie / director: Schweigen, Tomas UA: 06.2012 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Seidl, Ulrich Rechte / rights: Autor(en)

Sebald, Winfried Georg: "Die Ringe des Saturn" Der österreichische Filmemacher Ulrich Seidl, dessen Köln, Schauspiel Köln Spielfilme dokumentarischen und dessen Dokumentar- UA: 11.05.2012 filme fiktionalen Charakter haben, beobachtet vielfach die Regie / director: Mitchell, Katie abgründigen und schwer erträglichen Seiten des Lebens. Rechte / rights: Autor(en) Als geduldiger, zugewandter Voyeur hört und sieht er den Gewohnheiten, Obsessionen, intimen Situationen und Hier wird der Erzähler zum Grenzgänger zwischen Gefühlen von Menschen zu. Er wertet nicht und er Gegenwart und Vergangenheit, Menschheits- und analysiert nicht. Für seine Arbeit im Medium Theater Naturgeschichte, Traum und Wirklichkeit. Eine Reflexion möchte er mit Texten von David Foster Wallace und über die Vergeblichkeit, dem Schrecken des eigenen Texten über Ängste, Fantasien, Demütigungen Menschseins zu entgehen. Der Erzähler berichtet von von Männern erzählen und über einen fetischisierten Ort Seeschlachten und Heringsschwärmen, von Magnaten des Mannes: den Keller in all seinen verschiedenen und Geheimwaffen, von Aufstieg und Niedergang großer Funktionen als Bastelkeller, Partykeller, Schießkeller, Reiche. Jeder Stein kündet von märchenhaften und Schutzkeller... unheimlichen Geschichten, un- und überwirklich zugleich. Wo er gräbt, stößt er auf Gräber. Tod und Austrian filmmaker Ulrich Seidl – whose features have a Verfall entdeckt er, eine dem Verschwinden geweihte documentary character, and whose documentaries have a Welt. fictional character – studies in many cases the chasms and hard to bear side of human life. As a patient and This narration crosses over between present and past accessible voyeur, he hears and observes people’s habits, time, between human evolution and natural history, obsessions, intimate situations, and feelings. He neither between dream and reality. It reflects on the futility of evaluates nor analyzes. For his work in the medium of escaping the horror of the human condition. A tale is theatre – with texts by David Foster Wallace combined

- 36 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

with his own texts – he considers the fears, fantasies, and Showcase Beat Le Mot: "The happy ending of Franz indignities of men, as well as a male location become a Kafka's castle" fetish: the basement in all its functionality, as a place to München, Bayerisches Staatsschauspiel tinker in, to throw parties, to practice shooting, to use as a UA: 02.2012 fall-out shelter, and a lot more. Regie / director: Showcase Beat Le Mot Rechte / rights: Autor(en)

Semper, Ene-Liis: "Höllengrund" (siehe: Ojasoo, Tiit) Sittler, Walter: "6 and the city 3" (siehe: Böller und Brot; Chotjewitz, Peter O.; Fearn, Naomi; Mohafez, Sudabeth; Schottenstein, Deborah) Senkel, Günter; Zaimoglu, Feridun: "Bildergeschichten I: Liebe, diesseits, jenseits" Kiel, Theater Kiel Sloterdijk, Peter: "Du musst dein Leben ändern" UA: 26.11.2011 Karlsruhe, Badisches Staatstheater Regie / director: Mansmann, Nora UA: 03.10.2011 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Wengenroth, Patrick Rechte / rights: Autor(en) Eine Führung durch die Kieler Kunsthalle. Zwei Besucher stehen im ersten Raum der Sammlung vor dem Bild „Du musst dein Leben“ ändern ist das Motto der nächsten „Don´t mess with Jill, dem Verfeinerer der Geschichte“ des fünf Spielzeiten am Staatstheater Karlsruhe, verstanden berühmten Malers Daniel Richter – alles scheinbar ganz als Aufforderung an Theatermacher und Zuschauer alltäglich. Doch auf einmal beginnen die beiden zugleich. Was üben wir? Wie wollen wir unser Leben Kunstinteressierten zu sprechen, werden zu Figuren in ändern? Was ist die Rolle der Kunst dabei? Der Regisseur einer Inszenierung und ziehen die Zuschauer mitten hinein Patrick Wengenroth wird mit Schauspielern des in eine abgründige Geschichte voller Liebe, Eifersucht und Ensembles Sloterdijks Buch und seine Thesen auf die Tod, die weit über die Grenzen des Diesseits hinausführt. Bühne bringen. Zwischen Hommage und kritischer Durch- leuchtung, zwischen praktischer Anwendung der Theorie A guided tour through the Kiel Art Museum. Two visitors und theoretischen Überlegungen zur Praxis wird Du musst stand in the first hall of the collection, facing the painting dein Leben ändern zum Auftakt der Spielzeit 11/12. “Don’t mess with Jill, dem Verfeinerer der Geschichte” by the well-know painter Daniel Richter – a seemingly The motto of the next five performing seasons at the everyday scene. But suddenly the two art lovers begin to Staatstheater Karlsruhe, You Must Change Your Life, is to speak, become characters in a production, and finally pull be understood as a challenge for theatre makers and the viewers into an inscrutable story full of love, jealousy, audiences alike. What do we practice? How do we wish to and death, which leads far beyond the borders of the here change our life? What role does art play in the process? and now. Together with seven actors of the ensemble, director Patrick Wengeroth brings Sloterdijk’s book and theories to the stage. Between homage and critical investigation, Senkl, Roman: "Solange es ein Ziel gibt" between practical application of the theory and theoretical Koblenz, Theater Koblenz considerations of the practice, You Must Change Your Life UA: 03.09.2011 sets the pace for the 2011/2012 performing season. Regie / director: Dietze, Markus Rechte / rights: Autor(en) Sommer, Michael; Suschke, Stephan: "Rommel / Vier junge Menschen in einer Phase des Übergangs. Ist Homburg / Tod / Traum" es ein scheiternder Umzug, eine familiäre (nach Texten von Kleist) Aufbruchssituation, ein zufälliges Treffen? In dem Ulm, Theater Ulm dreiteiligen Stück, dass der Hausautor Roman Senkl mit UA: 26.01.2012 Regisseur Markus Dietze und vier Schauspielerinnen und Regie / director: Suschke, Stephan Schauspielern des Ensembles aus anfangs losen Rechte / rights: Autor(en) Textfragmenten in mehreren Arbeitsphasen erarbeitet hat, stehen die kleinen und großen Utopien des menschlichen Es ist kein Zufall, dass sich ein Mythos um Rommel rankt, Lebens, Mythen sowie familiäre Beziehungsstrukturen vor der die vermeintlich „saubere“ Wehrmacht verkörperte – dem Hintergrund einer an emotionalem Multi-Tasking den braven schwäbischen Soldaten, der nur seine Pflicht kaum zu übertreffenden Generation im Zentrum. tat und von Hitler zum Selbstmord gezwungen wurde. Doch was bedeutet diese Heldenverehrung heute? Four young people in a transitional phase. Is this a failed Rommel / Homburg / Tod /Traum fügt die Ereignisse um relocation, a familiar departure scene, a chance meeting? den Tod Rommels mit Texten von Kleist zusammen und At the heart of this three-part play, in-house playwright kreist um die verführerischen, gefährlichen Träume des Roman Senkl with director Markus Dietze and four actors Soldaten. from the ensemble create from fragments of texts perfected during the course of several work phases It’s no coincidence that Rommel’s life is entwined in a smaller and larger utopias of human life, myths, and myth. He was a man who embodied the allegedly “clean” familiar relationship structures against the backdrop of an Third-Reich armed forces – the good Swabian soldier who almost unsurpassable emotional-multitasking generation. only did his duty, and was forced by Hitler to commit suicide. What does such hero worship mean today? The play ROMMEL/HOMBURG/DEATH/DREAM combines

- 37 - Play Service 2011 / 12

events surrounding Rommel’s death with texts by Kleist, fathers are who determine what happens in Biljana and revolves around the seductive, dangerous dreams of Srbljanovic’s new play. On the one hand, there is a soldier. Nadezda, who takes her father to the hospital because he is sick, while he stubbornly resists. But there are also the other characters by Biljana Srbljanovic, and they too, give Spieckermann, Thomas: "Herz der Finsternis" a good deal of thought to fathers: the little one, who has (nach Joseph Conrad) always waited for a father who never showed up, finds a Konstanz, Stadttheater Konstanz surrogate father in Ropac and perhaps even something UA: 08.10.2011 resembling love; and Aleksa, the doctor from the hospital, Regie / director: Woron, Andrej lives with his mother again – at the age of fifty. They Rechte / rights: Autor(en) connect within a circular storytelling. All the characters meet, even though no one actually knows each other.

Nach dem überwältigenden Erfolg von Woyzeck eröffnet Regisseur Andrej Woron aufs Neue die Spielzeit in der Stadttheater Bremerhaven: "Die Filchner-Barriere" Spiegelhalle. Diesmal setzt er Joseph Conrads grandiose (siehe: Das letzte Kleinod) Erzählung in Szene, die eine packende Reise auf dem Kongo und gleichzeitig einen Blick hinein in die finstere Seele der Kolonialzeit beschreibt: Charles Marlow, neu Stefan, Peca: "Drahtseilakrobaten" ernannter Kapitän eines Dampfschiffs auf dem Kongo, Osnabrück, Theater Osnabrück begibt sich auf die Suche nach dem Elfenbeinhändler UA: 05.10.2011 Kurtz und erfährt dabei die Isolation und die seelische Regie / director: Leinenweber, Katja Lillih Verrohung am eigenen Leib. - „Man lebt, wie man träumt - Rechte / rights: Autor(en) allein."

After the overwhelming success of his Woyzeck Stein, Gertrude: "Geld - Mehr über Geld - Nochmehr production, director Andrej Woron opens the performing über Geld - Alles über Geld - Ein Letztes über Geld" season in the Spiegelhalle Theater from anew. This time Berlin, Theater an der Parkaue he adapts Joseph Conrad’s grandiose novella for the UA: 28.01.2012 stage, a work describing a thrilling trip to the Congo and Regie / director: Bunge, Sascha which also affords a glimpse into the dark soul of the Rechte / rights: Autor(en) colonial period. Charles Marlow, the newly appointed captain of a steamer on the Congo River, sets out on a search for the ivory handler Kurtz. In doing so, comes to Stemann, Nicolas: "Der Demografische Faktor" experience isolation and spiritual upheaval with every pore (siehe: Kürstner, Thomas; U.A.; Vogel, Sebastian; von of his body – “One lives like one dreams – alone Blomberg, Benjamin)

Spieckermann, Thomas: "Welt 3.0 - Maschinerie Hilfe" Stengele, Bernhard: "Les funérailles du désert - die (siehe: Bechtel, Clemens; Kapiri, Thoko; Mzumara, Stadt der Einsamen" Misheck) (siehe: Jordan, Lilith; Zoungrana, Paul)

Srbljanovic, Biljana: "Das Leben ist kein Fahrrad" Stephens, Simon: "Three Kingdoms" Bochum, Schauspielhaus Bochum München, Münchner Kammerspiele UA: 03.12.2011 UA: 15.10.2011 Regie / director: Weber, Anselm Regie / director: Nübling, Sebastian Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

„Du findest dich im Leben überhaupt nicht zurecht.“ Dieser Auf den Spuren eines Verbrechens reist ein britischer Satz ihres Vaters klingt Nadezda noch lange im Ohr. Detective Sergeant mit seinem Kollegen nach Sogar nachdem der Vater längst tot ist. Überhaupt: Es Deutschland und von dort aus weiter nach Osten bis nach sind die Väter, die das neue Stück von Biljana Srbljanovic Estland. Immer tiefer gerät er in das Rotlichtmilieu und die bestimmen Da ist zum einen Nadezda, die ihren Vater ins Kreise internationalen Menschenhandels. Mehr und mehr Krankenhaus bringt, weil er krank ist, obwohl er sich stur wird seine Reise eine Irrfahrt durch sein eigenes inneres dagegen wehrt. Aber auch die anderen Figuren von Imperium. Schlaflos entgleiten ihm seine vermeintlichen Biljana Srbljanovic arbeiten sich an ihren Vätern ab: Gewißheiten über die Dialektik von Gut und Böse, über Kindchen wartet, eigentlich immer schon, auf den Vater, die Beschaffenheiten Europas mit seinen alten und der niemals auftaucht, und findet in Ropac Ersatz – und verstörend neuen Grenzen.Der englische Autor Simon vielleicht sogar so etwas wie Liebe. Und Aleksa, der Arzt Stephens hat ein neues Stück geschrieben für aus dem Krankenhaus, lebt wieder bei seiner Mutter. Mit Schauspieler aus London, München und Tallinn, das fünfzig. In einem Reigen hängen sie alle miteinander dreisprachig zur Uraufführung kommt. Ist das noch Europa zusammen. Sie begegnen einander, obwohl sie sich oder schon Babylon? eigentlich nicht kennen In pursuit of a wanted criminal, a British detective sergeant “You have no idea how to deal with life at all.” This remark travels to Germany with his colleague. From here he made by her father echoes in Nadezda’s mind for a long travels east as far as Estonia, and goes steadily further time. Even years after his death she hears it. At all: the into the world of pimps and prostitutes and international

- 38 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

circles for human trafficking. His trip increasingly becomes Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien an odyssey through its own inner empire. Lacking sleep, GbR what escapes him now is everything he was allegedly certain of concerning the dialectics of good and evil, but Nis-Momme Stockman erzählt in seinem neuesten Stück also his grip on the states of Europe with its both old and die Geschichte eines Mannes und seiner Erkenntnisse im troubling new borders. English writer Simon Stephens has Zeitalter des alles beherrschenden Materialismus. Der written a new play for actors from London, Munich, and Mann, ein einflussreicher Banker, löst sein Konto auf, läßt Tallinn, which was premiered in three languages. Is this sein Leben hinter sich und zieht in den Kampf gegen das still Europe that we see – or Babylon already? System, in dem er lebt, gegen das Gespenst einer nicht bezwingbaren Herrschaft, die so erfolgreich ist, weil sie sich mit dem Fortkommen der Allgemeinheit und des Sternburg, Juri: "Der Penner ist jetzt schon wieder Einzelnen verbinden konnte. Seine Idee: das Auslösen woanders" einer Hyperinflation. Ein Stück über Demut, Lust, Dressur Berlin, Maxim Gorki Theater und Macht, vor allem aber über Angst und Geld. UA: 01.2012 Regie / director: Cordes, Ekat Nis-Momme Stockmann’s newest play tells the story of a Rechte / rights: Pegasus GmbH Theater und man and his insights in the age of domineering Medienverlag materialism. The man, an influential banker, closes his bank account, leaves his life behind, and enters the "der penner ist jetzt schon wieder woanders“, konstatieren struggle against the system by living in opposition to the Andrej und Igor, unterwegs mit der U-Bahn, um Stoff von spectre of an unconquerable sovereignty, which is so ihrem Dealer zu besorgen. Dabei heißt ihre eigentliche successful because it connects itself to both the Droge ‚neue Information’: Sie sind süchtig nach relevanten advancement of the general public and the individual. His Antworten auf ihre provokanten, philosophischen Fragen idea is to liquidate hyper-inflation. This play about humility, und besetzen den U-Bahn Wagen konsequent mit ihrer lust, training, and power is above all about fear and Macht. Alle Fahrgäste – allesamt potentielle Prototypen money. einer degenerierten Gesellschaft inklusive ein degener- ierter Gott – geraten ins Visier ihrer inquisi-torischen Rhetorik. ‘Ist der Mensch wirklich das Maß aller Dinge?’ Stöhr, Hannes: "Berlin Calling" Gera, Altenburg-Gera Theater GmbH Riding the U-Bahn on their way to buy “stuff” from their UA: 19.11.2011 dealer, Andrej and Igor come to the realization that “now Regie / director: Beja, Pedro Martins the slob is already somewhere else.” But, as it goes, their Rechte / rights: Autor(en) real drug is called “new information”. The two men are obsessed with finding relevant answers to their provoking, Ickarus macht keine Party. Ickarus ist die Party. Als philosophical questions, and they use their strength to Berliner DJ und Musikproduzent tourt er durch die Clubs take control of the U-Bahn’s car. None of the passengers der Partywelt und die Leute lieben ihn. Das neue Album ist – all potential prototypes of a degenerate society, beinahe fertig und natürlich wird es super. Um die Tage including a degenerate god – are spared their inquisitorial und Nächte durchzuhalten, nimmt er Drogen, um rhetoric. “Is man really the measure of all things?” abschalten zu können, mehr Drogen, um endlich mal schlafen zu können, andere Drogen. Das Leben läuft verdammt gut. Nachdem Ickarus jedoch bei einem Auftritt Stocker, Darja: "Zorn und Zärtlichkeit (Reicht es nicht eine falsche Tablette bekommt, wird er in die Nervenklinik zu sagen ich will leben)" eingeliefert. Er soll eine Ruhepause einlegen, etwas (siehe: Grehn, Claudia) langsamer machen, alles freiwillig – und unter Aufsicht von Chefärztin Dr. Paul…

Stockmann, Nis-Momme: "Die Ängstlichen und die Ickarus isn’t throwing a party. Ickarus is the party. The Brutalen" Berlin DJ and music producer tours the clubs of the party Bochum, Schauspielhaus Bochum world and people love him. His new album is almost UA: 12.11.2011 finished and, of course, it’s going to be the bomb. To keep Regie / director: Kloepfer, Martin going, he takes drugs day and night. In order to calm Rechte / rights: Autor(en) down and finally sleep, he takes more drugs – other drugs. He’s on the top of the world. But during an appearance, he swallows the wrong pill and is rushed to the hospital. He Stockmann, Nis-Momme: "Ein neues Stück" needs to rest and voluntarily slow down – under the Frankfurt/Main, Schauspiel Frankfurt supervision of head physician, Dr. Paul. UA: 27.04.2012 Regie / director: Schulze, Martin Rechte / rights: Autor(en) Strindberg, August: "Todestanz - Lebenstanz" (siehe: Roth, Friederike)

Stockmann, Nis-Momme: "Tod und Wiederauferstehung der Welt meiner Eltern in mir" Stuart, Meg: "Creation 2012" Hannover, Staatstheater Hannover UA: 01.04.2012 UA: 21.04.2012 Regie / director: Stuart, Meg Regie / director: Walburg, Lars-Ole Rechte / rights: Autor(en)

- 39 - Play Service 2011 / 12

Studio Braun: "Fahr zur Hölle, Ingo Sachs" Teschke, Holger: "Der Laden" Berlin, Deutsches Theater und Kammerspiele Berlin Cottbus, Staatstheater Cottbus UA: 18.11.2011 UA: 09.06.2012 Regie / director: Studio Braun Regie / director: Holetzeck, Mario Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

„Das Leben lebt vom Wandel“, bemerkt Esau Matt. Er Suppanz, Isabella: "Leben =raum" wächst in Bossdom auf, einem kleinen Niederlausitzer (siehe: Nowotny, Barbara) Heidedorf. Finanziell unterstützt durch die Großeltern betreiben seine Eltern hier einen Kolonialwarenladen. Dieser wird zum Ausgangs- und Rückkehrpunkt des Suschke, Stephan: "Rommel / Homburg / Tod / Traum" jungen und später des erwachsenen Esau. Der „Wandel (siehe: Sommer, Michael) des Lebens“ hinterlässt jedoch Spuren, im Laden wie in den Herzen der Menschen. In seiner autobiografischen Romantrilogie beschreibt Erwin Strittmatter das Leben auf Syha, Ulrike: "Radikale" dem Lande im Osten Deutschlands in den 20er, 30er und Chemnitz, Städtische Theater Chemnitz den Nachkriegsjahren des letzten Jahrhunderts. UA: 02.02.2012 Regie / director: Boyer, Dieter Esau Matt realises that “Life thrives on change”. He grows Rechte / rights: Autor(en) up in Bossdom, a small heathland village in the region of Niederlausitz. With his grandparents’ financial support, his "Bei „Radikale“ dreht es sich um den Begriff der Radikalität parents run a shop that sells colonial merchandise, a selbst, um eine Sehnsucht, die in bürgerlichen place which serves as the starting point and point of return Zusammenhängen immer wieder auftaucht: die Sehnsucht for the young man, and later for the adult Esau as well. nach radikalen Mythen oder Mythen der Radikalität. Was ist The “changes of life” leave behind traces in the shop and das? Was beschäftigt uns da? Wo sind die radikalen in the hearts of people. In his autobiographical trilogy of Momente in unserem konkreten Leben und Erleben? Ist novels, Erwin Strittmatter describes life in the country in Liebe radikal? Kann sie das überhaupt sei? Oder ist das the East of Germany of the 1920s, 1930s, and post-war Radikale das, was in unseren Köpfen vorgeht und was wir years of the last century. nicht ausleben, vor den anderen verbergen?

“RADICAL is about the term radicalism in and of itself, Thiele, Karl: "Der alte Dessauer" about an urge that regularly turns up in a middle-class (nach Karl May) context: the urge for radical myths and myths of radicalism. Dessau-Roßlau, Anhaltisches Theater Dessau What is that? What about this fascinates us? Where are the UA: 29.06.2012 radical moments in our concrete lives and experiences? Is Regie / director: Thiele, Karl love radical? Can it be that at all? Or is radicalism simply what goes on in our minds, what we never experience and Der alte Dessauer, Held ungezählter Anekdoten, war always conceal from others? bereits zu seinen Lebzeiten eine legendäre Gestalt und lebt als solche im Bewusstsein nicht allein des »Dessauer Volkes« fort. Diesem »knorrigen Haudegen« widmete sich Tasnádi, István: "Staatsfeind Kohlhaas" ebenso der sächsische Erzähler Karl May schriftstellerisch (nach Heinrich von Kleist) in seinen Humoresken. Karl Thiele hat nun den Versuch Hannover, Staatstheater Hannover unternommen, auf der Grundlage dieser Humoresken von UA: 15.09.2011 Karl May zum »Alten Dessauer« ein Stück zu entwerfen, Regie / director: Walburg, Lars-Ole das als historisches Spektakel anlässlich der Rechte / rights: Autor(en) Feierlichkeiten »800 Jahre Anhalt« 2012 als ein Sommer- Open-Air zur Aufführung kommen wird. Michael Kohlhaas, der vom Pferdehändler zum Staatsfeind wird; der nach einem Unrecht gegen seine Person zur Prince Leopold I was known as „the old Dessauer“ .He Selbstjustiz greift; der sich zum entsetzlichsten Menschen was the subject of innumerable anecdotes during his seiner Zeit entwickelt; und der letztlich hingerichtet wird. In lifetime but his legendary figure was also renowned seiner preisgekrönten Theaterfassung erzählt uns István beyond the town of Dessau and still is today. Saxon writer Tasnádi das literarische Denkmal Kleists noch einmal neu – Karl May, also used the character of this knarled old jedoch aus der Sicht der beiden geschändeten Pferde – warhorse in some of his humorous sketches. These und bereichert das dramatische Geschehen so um eine oft sketches now serve to be the basis of Karl Thiele’s überraschende Komik. historical play “The old Dessauer” and will be staged during the summer open air festival 2012, celebrating 800 Micheal Kohlhaas began as a horse merchant and became years of Anhalt. a public enemy. Following an injustice to his person, he turned to vigilantism, made himself the most appalling man of his time, and was finally publicly executed. In his Tolouei, Shabnam: "Bahman-Bagdad" prize-winning theatre adaptation of this story, István (siehe: Aghaee, Amir) Tasnádi retells Kleist’s literary monument in an entirely new light – from the standpoint of Kohlhaas’s two defiled horses – and in doing so endows the dramatic events with U.A.: "Demokratie in Abendstunden" an often surprising humour. (siehe: Beuys, Joseph; Cage, John; Goetz, Rainald)

- 40 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

U.A.: "Der Demografische Faktor" von Blomberg, Benjamin: "Der Demografische Faktor" (siehe: Kürstner, Thomas; Stemann, Nicolas; Vogel, (siehe: Kürstner, Thomas; Stemann, Nicolas; U.A.; Vogel, Sebastian; von Blomberg, Benjamin) Sebastian)

U.A.: "Utopia - vom besten Zustand" von Düffel, John: "Krebsstation" (siehe: Fleischlin, Beatrice) (nach Alexander Solschenizyn) Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam UA: 23.03.2012 Völcker, Tine Rahel: "Kein Science Fiction" Regie / director: Wellemeyer, Tobias Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Rechte / rights: Autor(en) UA: 04.02.2012 Regie / director: Schlocker, Nora Rechte / rights: Autor(en) von Horváth, Ödön: "Ein Kind unserer Zeit" Senftenberg, Neue Bühne Senftenberg Das Besondere an den Stückentwicklungen der Autorin UA: 05.04.2012 Tine Rahel Völcker und der Regisseurin Nora Schlocker Regie / director: Oder, Nicole ist ihr Blick, gerichtet in die deutsche Vergangenheit. Ihr Rechte / rights: Autor(en) neu entstehendes Stück wird, ganz umgekehrt, die Jetztzeit beleuchten, genauer: deren Katastrophen- potenzial, das sich in für uns immer unvorstellbareren von Mayenburg, Marius: "Der Lehrer (Arbeitstitel)" Dimensionen verwirklicht. In Form einer utopischen Berlin, Schaubühne am Lehniner Platz Erzählung wollen uns die Künstlerinnen für das Heute neu UA: 01.2012 sensibilisieren und in ein Szenario entführen, das den Regie / director: von Mayenburg, Marius Ernst unserer Krisen beim Wort nimmt und das Jetzt Rechte / rights: Autor(en) ultimativ als Endzeit betrachtet.

Typical of the work of author Tina Rahel Völcker and Wächter, Suse: "Der Geldkomplex" director Nora Schlocker is the way they look at Germany’s (siehe: Kuttner, Jürgen) past. The novelty of their work here is that it plays in present time. More specifically, it looks at the unfathomable potential catastrophe which we are Wallgram, Peter: "Väter und Söhne" facing.These two artists hope to sensitize us to what (siehe: Noth, Babara) confronts us. This utopian narrative takes us into a scenario which recognizes the impending crisis and defines the present as end-time. Wallner, Michael: "Johnny Cash: Die Reise des Orpheus" Lübeck, Theater Lübeck van Boxen, Martina: "Spiel des Lebens" UA: 25.11.2011 (siehe: Hübner, Lutz) Regie / director: Wallner, Michael Rechte / rights: Autor(en) van Dijk, Anouk: "Rausch" Das ganze Leben ist unheilbar. Als einsamer alter Mann (siehe: Richter, Falk) blickt Johnny Cash auf sein Leben zurück: Aufgewachsen in ärmlichen Verhältnissen auf den Baumwollfeldern in Arkansas, der frühe Unfalltod des Bruders Jack im Verhoeven, Dries: "Dunkelkammer" Sägewerk, als Soldat in Deutschland stationiert, Erfolg, (siehe: Etchells, Tim) Amphetaminsucht, Abstürze und Comebacks, seine zerrüttete Ehe mit Vivian Liberto und die leidenschaftliche Liebe zu June Carter – ein Leben zwischen Ruhm und Viebrock, Anna: "Der Trilogie vierter Teil" Abgrund, immer auf der Suche nach Freiheit, ein Leben (siehe: Obenauf, Malte) voller Widersprüche, in dem Gott ebenso eine Rolle spielt wie der Teufel.

Vogel, Sebastian: "Der Demografische Faktor" As a lonely old man, Johnny Cash looks back on his life: (siehe: Kürstner, Thomas; Stemann, Nicolas; U.A.; von born in poor conditions on the cotton fields of Arkansas, Blomberg, Benjamin) early on the accidental death of his brother Jack in the sawmill, stationed in Germany as a soldier, success, addiction to amphetamines, downfalls and comebacks, his von Ballmoos, Till Wyler: "Die Tell-Variationen" broken marriage to Vivian Liberto, and his passionate love (nach Schiller, Rossini, Burroughs) for June Carter – a life between fame and the abyss Karlsruhe, Badisches Staatstheater always in search of freedom, a contradictory life in which UA: 05.2012 God plays as much of a role as the Devil. Regie / director: von Ballmoos, Till Wyler Rechte / rights: Autor(en)

- 41 - Play Service 2011 / 12

Walser, Theresia: "Eine Stille für Frau Schirakesch" Geld regiert die Welt und die Welt des Geldes trifft sich in Freiburg, Theater Freiburg Davos – zum Wirtschaftsgipfel. Gerade sind die UA: 02.09.2011 Verhandlungen abgeschlossen, ist plötzlich der Akku leer, Regie / director: Pullen, Annette die Netzwerkverbindung gekappt und das Mobilfunknetz Rechte / rights: Autor(en) zusammengebrochen. Die Teilnehmer sind eingeschneit und mit ihnen liegt ein Kapital von 812 Milliarden Euro auf Eis. Nun ist guter Rat wirklich teuer. Mit Lust und Genuss Waschkau, Paul M.: "Nacktes Leben" lässt uns Urs Widmer in das Panoptikum der Würzburg, Mainfranken Theater Wirtschaftselite wie in ein Gruselkabinett schauen und UA: 16.06.2012 zeigt: Das Ende vom Geld ist ein Tod an Gier. Denn: Regie / director: Nelle, Dieter Beträge und Betrüge trennt meist nur der Umlaut. Rechte / rights: Autor(en) Money rules the world and the world of money is meeting Der italienische Philosoph Giorgio Agamben thematisiert in Davos for an economic summit. Just as negotiations seit Jahren intensiv den Zustand des nackten Lebens. Das draw to a close, all communication systems break down nackte Leben ist das Leben, das bar jeden rechtlichen and the participating summit members find themselves Schutzes ist. Für Agamben ist aber nun mit dem Ende des snowed in with 812 billion euro. The saying “Good advice Naziregimes das Lager als ein politisches Konzept nicht has its price” is alive and well in Davos now. Urs Widmer verschwunden, sondern es habe sich stattdessen zum delights in unravelling bits and pieces of this financial elite politischen Leitbild der Moderne weiterentwickelt. Der as he leads us through his little play of horrors. Love of Ausnahmezustand sei Regelzustand geworden. Der money often leads to dying of greed. The distance Schutz der Menschenrechte verschwinde immer dann, between wealth and fraud is usually too short to see wenn diese nicht mehr durch einen Nationalstaat garantiert werden. Wilhelm, Uwe: "Friedrich der Große. Der Krieg ist in For several years, Italian philosopher Giorgio Agamben has mir." intensively handled the state of bare life as a topic. Bare life Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam is life which excludes every possible legal protection. UA: 12.01.2012 According to Agamben, today, with the end of the Nazi Regie / director: Wellemeyer, Tobias regime, the camp as a political concept has not vanished, Rechte / rights: Autor(en) but rather has been further developed to a political motif of modernism. The state of emergency has become the normal state. The protection of human rights will invariably Winkelmann, Adolf: "Winkelmanns Reise ins U" vanish when not guaranteed by a national state. (siehe: Krüger, Jost)

Weise, Christian: "Madame Bovary. Ein Sittenbild aus Wittenbrink, Franz: "Familienbande" der Provinz" (siehe: Hübner, Lutz) (siehe: Dröscher, Daniela)

Wyrypajew, Iwan: "Dehli, ein Tanz" Well, Geschwister: "Fein sein, beinander bleibn" Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus München, Münchner Kammerspiele UA: 16.03.2012 UA: 05.02.2012 Regie / director: Rothenhäusler, Felix Regie / director: Wittenbrink, Franz Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

Wyrypajew, Iwan: "Illusionen" Wellemeyer, Tobias: "Schach von Wuthenow" Chemnitz, Theater Chemnitz (siehe: Jaksch / Schafenberg) UA: 29.09.2011 Regie / director: Boyer, Dieter Rechte / rights: Henschel SCHAUSPIEL Wengenroth, Patrick: "Ein Euro Porno" Braunschweig, Staatstheater Braunschweig Im Spiel der Illusionen verliert sich die Grenze zwischen UA: 24.05.2012 Lüge und Wahrheit. Es verführt zu romantischen Regie / director: Wengenroth, Patrick Liebeserklärungen, und es enttarnt trügerische Rechte / rights: Autor(en) Liebesverklärungen. Lustvoll changierend zwischen Trugbildern und Realitäten entblättern vier Erzähler das Leben von Danny, Sandra, Albert und Margret. Rast- und Wenzel, Anna: "Kalteis" ruhelos stürzen sie die Figuren von einer (siehe: Schenkel, Andrea Maria) unvorhergesehenen Situation in die nächste. Sie schlagen Haken, schenken keine Atempause, kein Innehalten, keine Gewissheit, und setzen ein überraschendes Ende an die Widmer, Urs: "Das Ende vom Geld" Geschichte einer großen Illusion, die sich Liebe nennt. Darmstadt, Staatstheater Darmstadt UA: 24.03.2012 In the game of illusions the borders between lies and the Regie / director: Helle, Michael truth are lost. It seduces with romantic declarations of Rechte / rights: Autor(en) love, and exposes the deceptive declarations. Lustfully

- 42 - Schauspiel Uraufführungen / drama world premieres

alternating between illusion and reality, four narrators Festlichkeit beginnen kann, entzündet sich für den Sohn disrobe the lives of Danny, Sandra, Albert, and Margret. polnischer Einwanderer an der gutgemeinten Atmosphäre Without pausing, the characters careen from one Widerspruch. Voll Ironie reißt er den Abend an sich, indem unforeseeable situation into the next. They dart from side er sich in seine Kindheit in Polen zurückversetzt und einen to side, breathless, without pausing, without certainty, and Tag heraufbeschwört, den er zu einem Tag der bring to a surprising end the story of the great illusion Abrechnung mit seiner Vergangenheit werden lässt; einen known as love. Tag, an dem er über sich selbst hinauswächst; einen Tag, an dem er sich schuldig macht.

Zaimoglu, Feridun: "Bildergeschichten I: Liebe, Bleary-eyed and tired out, Adam (mid-thirties) loses his diesseits, jenseits" way (by chance?) and finds himself in the middle of a (siehe: Senkel, Günter) German Polish cultural festival. But before an all too forgiving theatre evening can begin Adam feels caught by an atmosphere (although well intentioned), which is full of Zeppenfeld, Inge: "Ein Jahr für die Ewigkeit - "öko" im contradictions. Adam is the son of polish immigrants. He Selbstversuch" thinks back to his childhood in Poland and swears to have (siehe: Neubauer, Daniela; Rahn, Katharina) his day of reckoning with his past. With the help of irony, he grows beyond himself…and becomes a man, who now also lives with guilt. Zic, Ivna: "Leben wollen. Zusammen." Konstanz, Stadttheater Konstanz UA: 19.05.2012 Regie / director: Eder, Christine Rechte / rights: Autor(en)

Seit 2011 loben die Theater St. Gallen und Konstanz einen der hoch dotiertesten Autorenwettbewerbe im deutschsprachigen Raum aus.Der Hauptpreis 2011 ging an Ivna Zics Stück »Leben wollen. Zusammen«. Die junge Kroatin erzählt darin Geschichten von Menschen, die in einem Haus wohnen, einerseits viel voneinander wissen, sich andererseits aber überhaupt nicht kennen. Der tragische Tod von Wickert bringt die Bewohner zusammen. Mit leichter Hand und wenigen Federstrichen, so betonte Laudator Christopher Schmidt, sei es Zic gelungen, die unterschiedlichen Figuren zu zeichnen.

Since 2011 the theatres of St. Gallen and Konstanz praise one of the best endowed competitions for writers in the German-language realm. The 2011 first prize went to Ivna Zic’s play ‘Leben wollen .Zusammen’. In her play, the young Croatian woman tells stories of people who live in a house and know many facts about each other, but don’t really know each other at all. Wickert’s tragic death brings the tenants together. Emphasized by Christopher Schmidt at the award ceremony, Zic succeeds in creating different characters with great ease and only a few strokes of her pen.

Zoungrana, Paul: "Les funérailles du désert - die Stadt der Einsamen" (siehe: Jordan, Lilith; Stengele, Bernhard)

Zürcher, Felicitas: "Das steinerne Brautbett" (siehe: Bachmann, Stefan)

Zybowski, Przemek: "Hosianna!" Hamburg, Deutsches Schauspielhaus UA: 28.10.2011 Regie / director: Wenzel, Johannes Rechte / rights: Autor(en)

Adam, Mitte dreißig, übernächtigt, verläuft sich, vielleicht aus Zufall, in ein deutsch-polnisches Kulturfest. Noch bevor das allzu versöhnliche Theater einer solchen

- 43 -

_ _ _ Schauspiel Erstaufführungen _ _ drama debut performances _ _

Axler, Rachel: "Missgeburt" warming and a rising sea level. Now she finds herself Kaiserslautern, Pfalztheater Kaiserslautern threatened by a mysterious, radical organization called DE: 21.03.2012 Sacred Earth Militia, which is dedicated to environmental Übersetzer / translator: Raab, Michael concerns. It seems that Diane is not only guilty of driving Regie / director: Richter, Sylvia cars which have high Co2 emission, but her research Rechte / rights: Autor(en) leads to rather unpopular conclusions, which should not become public.

Ayckbourn, Alan: "Alle liebe George" St.Gallen, Theater St. Gallen Beaton, Alistaire: "Feelgood – Der Stresstest" DSE: 31.03.2012 DE: 03.05.2012 Übersetzer / translator: Greiffenhagen, Inge Regie / director: Kramer, Tim Eddie ist genau das, was man sich unter dem Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Pressesprecher eines deutschen Regierungschefs vorstellt: allen Situationen gewachsen und in der Lage, jede noch so schlechte Nachricht in eine gute zu Bartlett, Mike: "Das Erdbeben in London" verwandeln. Das Talent des gewieften Strippenziehers Bonn Bad Godesberg, Theater Bonn / Kammerspiele ist auf dem diesjährigen Parteitag mehr denn je gefragt, DSE: 14.10.2011 denn am nächsten Morgen will der halb ehrfürchtig, halb Übersetzer / translator: Langenegger, Lorenz ironisch „DL“ genannte Regierungschef mit einer großen Regie / director: Lepper, Johannes Rede die Delegierten der Partei hinter sich bringen. Eine Rechte / rights: Autor(en) beißende Satire, die einen Blick hinter die Kulissen der hohen Politik bietet – rasant, brisant, amüsant.

Batelaan, Jetse: "Der erhobene Zeigefinger" Eddie is the perfect political press officer. Every German Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Chancellor would be happy to have him on his side. He is DE: 08.03.2012 at home in any situation and able to turn bad news, Übersetzer / translator: Serwe, Petra however bad, into something positive. This year’s party Regie / director: Schroeder, Dorothea convention needs him more than ever. Chancellor “DL” is Rechte / rights: Autor(en) planning a big speech to get the backing of the delegates tomorrow. Partially reverential, partially ironic in tone, this biting satire takes a look behind the scenes of politics’ Bean, Richard: "Ketzer" higher ranks. Fast-paced, explosive and funny. Oldenburg, Oldenburgisches Staatstheater DSE: 17.09.2011 Übersetzer / translator: Mangold, Alex C. Berg, Sibylle: "Hauptsache Arbeit!" Regie / director: Osthues, Isabel Bern, Stadttheater Bern Rechte / rights: Ahn & Simrock Bühnen -und Musikverlag SE: 17.09.2011 Rechte/ rights: Rowohlt Theaterverlag Seit Jahren arbeitet die Professorin Diane Cassell an einem Forschungsprojekt auf den Malediven, das den Ein Versicherungskonzern. Der Chef lädt zu einem Zusammenhang zwischen Erderwärmung und steigendem Betriebsausflug – und keiner wagt zu fehlen. Auf einem Meeresspiegel untersucht. Nun erhält sie Drohungen von Vergnügungsboot tummeln sich die manischen Auf- und der geheimnisvollen Sacred Earth Militia, die sich dem die notorischen Absteiger zwischen Reling, Tanzdeck und radikalen Kampf für den Erhalt der Umwelt verschrieben Raucherraum, betrinken sich freudlos, kopulieren hat. Denn Diane fährt nicht nur Autos mit miserabler CO² pflichtschuldig und nehmen an absurden Bilanz, sie zieht vor allem aus ihren Forschungsergebnissen Gesellschaftsspiele teil, bei denen neben ihrer Würde unbequeme Schlüsse, die nicht an die Öffentlichkeit geraten auch ihr Arbeitsplatz auf dem Spiel steht ... Die wahren sollten. Helden der Arbeit, die Ratten im Unterdeck, analysieren und kommentieren das Treiben der Menschen und sind Professor Diane Cassell has been on the Maldives for sich einig: „Wenn es am Schönsten ist, soll man gehen.“ years, doing research on the correlation between global

- 44 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

An insurance company. The boss invites the staff to a lebenswichtigen Rohstoff als eine Geschichte vom company outing – and no one dares to miss it. On a Aufstieg und Fall einer Familie. J. Arnold Ross, ein pleasure boat, the manically successful and the kleiner selbstständiger Ölproduzent, stößt durch Zufall notoriously unsuccessful cavort between the railing, the auf eine verarmte Farmerfamilie, deren Land Gold wert dancing room and the smoker’s lounge. Without ist. Er kauft Land, fördert Öl und verdient Millionen. Sein enjoyment, they get drunk, dutifully copulate and take part Sohn J. Arnold Ross junior, genannt Bunny, lernt neben in absurd party games in which not only their dignity but dem Leben der Ölmagnaten auch das der Arbeiter also their job is at stake… The true working heroes, the kennen und stellt sich zwischen die Fronten. rats under deck, analyze and comment on the human activities and agree: “When the party is at its best, it’s time Oil is the spinal fluid of our economy. If something to go.” happens to it, the entire system could break down. Upton Sinclair’s book, “Oil!”, published in 1927, tells the story of the rise and fall of the oil producing family of J. Bergman, Ingmar: "Das Schlangenei" Arnold Ross. Ross was a small scale independent oil Potsdam, Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam producer when he came upon land worth a gold-mine. DSE: 25.11.2011 He bought the land from the impoverished farming family Übersetzer / translator: Gimmler, Heiner that owned it, began digging for oil and made millions. Regie / director: Ritter, Niklas His son, J.Arnold Ross Jr., called Bunny, gets to know Rechte / rights: Autor(en) life on both sides of the coin; that of the oil tycoon and that of the simple worker. Bunny, a man of social Berlin 1923: Arbeitslosigkeit, Inflation, politischer conscience, finds his place between the two. Extremismus und blanke Angst grassieren in der aus den Fugen geratenen Weimarer Republik. Der Amerikaner Abel Rosenberg, ein ursprünglich aus Lettland Bodinek, Werner: "Spieglein, Spieglein" stammender Jude und Zirkusartist, ist mit seinem Bruder (siehe: Bischof, Magrit) Max und seiner Schwägerin Manuela nach einem Gastspiel in Berlin geblieben.
Eines Nachts findet er Max erschossen in seinem Zimmer auf. Von der Polizei Bovell, Andrew: "Am Ende des Regens" wird Abel schnell zum Hauptverdächtigen gestempelt, Bern, Stadttheater Bern zumal in seiner Umgebung weitere rätselhaft grausame SE: 12.11.2011 Morde geschehen... Übersetzer / translator: Harpner, Maria; Preissler, Anatol Regie / director: Perrig, Elias Berlin 1923. The Weimar Republic is faced with Rechte / rights: Norderstedt, Vertriebsstelle und Verlag unemployment, inflation, political extremism and an Deutscher Bühnenschriftsteller und Bühnenkomponisten atmosphere of sheer angst. Abel Rosenberg, an American Jew originally from Latvia, is a circus artist. Abel, his brother Max and his sister-in-law Manuela decide to stay Clancy, John: "Event" on in Berlin following one of their tours. One night, Abel Nürnberg, Staatstheater Nürnberg finds his brother Max dead in his room. Max has been DSE: 13.11.2011 shot. The police are quick to make Abel their main Übersetzer / translator: Steckel, Frank-Patrick suspect…especially since other mysterious and cruel Regie / director: Kusenberg, Klaus murders take place in his immediate vicinity. Rechte / rights: Verlag der Autoren

Was geschieht eigentlich bei dieser merkwürdigen Bischof, Magrit; Bodinek, Werner: "Spieglein, Veranstaltung, die wir „Theater“ nennen? Ein Mann betritt Spieglein" eine Bühne, davor sitzt ein Haufen fremder Menschen, die Gießen, Stadttheater Gießen mehr oder weniger auf das vorbereitet sind, was sie DE: 01.09.2011 erwartet. Das Licht geht an und der Mensch auf den Übersetzer / translator: Bodinek, Werner Brettern beginnt zu sprechen und zu handeln. Und was sich Regie / director: Pfister, Suse aus den Worten, die auswendig gelernt, und aus den Rechte / rights: Theaterstückverlag Brigitte Korn-Wimmer Aktionen des Mannes, die hundertfach geprobt sind, & Franz Wimmer zusammensetzt, nennen wir eine Aufführung. Oder ist alles doch viel komplizierter?

Bischof, Magrit: "Spieglein, Spieglein" What actually happens during the strange event we call (siehe: Bodinek, Werner) „theatre“? A man comes onto a  stage and faces a group of people he doesn’t know, who are sitting and waiting for something they already anticipate. The stage Bochow, Jörg; Lösch, Volker: "Öl!" lights go on and he begins to both speak and act. It seems (nach Upton Sinclair) that a performance is when someone recites memorized, Stuttgart, Staatstheater Stuttgart rehearsed words. Or is it much more complex than that? DSE: 19.05.2012 Regie / director: Lösch, Volker Rechte / rights: Autor(en) Conen, Johannes; Roth, Martina: "Staub" Fürth, Stadttheater Fürth Öl ist der Lebensnerv der Weltwirtschaft, wird er getroffen, DE: 24.05.2012 droht das System zu kollabieren. Upton Sinclairs 1927 Regie / director: Conen, Johannes erschienener Roman zeigt den Kampf um den Rechte / rights: Autor(en)

- 45 - Play Service 2011 / 12

Cunillé, Lluisa: "Après moi la déluge" money. And Jacques would also like to have his savings Aalen, Theater der Stadt Aalen returned. Now time is of essence: Julian has been given DE: 01.03.2012 exactly three hours to get his hands on the money he Regie / director: Bosse, Jürgen owes them. Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher

Despentes, Virgenie: "King Kong Theorie oder Ich Cunillé, Lluisa: "Nach mir die Sintflut" komme als Opfer einfach nicht glaubwürdig rüber" Aalen, Theater der Stadt Aalen Halle, Kulturinsel Halle DE: 01.03.2012 DE: 12.11.2011 Übersetzer / translator: Sauerteig, Thomas Regie / director: Bauer, Claudia Regie / director: Bosse, Jürgen Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher Wer oder was ist King Kong? Ist das schwarze Riesenbiest nichts als die Angst des weißen Mannes vor Decorte, Jan: "Ödipus/Bet noir" dem superpotenten Schwarzen, der ihm die weiße Frau Köln, Schauspiel Köln stiehlt? Ein maskierter Kommunist? Oder gar Terrorist? DE: 10.02.2012 Woher wissen wir, dass King Kong überhaupt ein Regie / director: Vandekeybus, Wim männliches Wesen ist? Ist King Kong vielleicht eine Frau? Rechte / rights: Autor(en) Wenn ja, muss da dringend was getan werden. Allein die vielen Haare! Jede Menge haariger Biester, darunter 3 „Ich mag keine Tänzer, die in Theaterstücken nur zeigen, Frauen und viele Puppen erzählen die wahre Geschichte dass sie Tänzer sind. Aber ich mag Tänzer, die in einem von King Kong und wie er letztendlich doch noch eine Tanzstück frisch schauspielern. »Ödipus / Bêt Noir« ist »richtige« Frau wurde. weder das Eine noch das Andere und doch beides zugleich. Außerdem sind Mythen aus ihrem Wesen heraus Who or what is King Kong? Could it be that this gigantic einfach: Ödipus nimmt seine Mutter zur Frau, ohne es zu black beast is nothing but white man’s fear of an incredibly ahnen. Ein Drama so simpel und doch mit kompliziertem potent black man, who can steal white women from him? Unterton, der es öffnet in unendliche Formen der Or could he be a masked communist? Or even a terrorist? Imagination und Interpretation [...]." (Wim Vandekeybus) How do we even know that King Kong is male? Could King Kong be a female? If this were the case, there’s I don’t like the dancers, who only demonstrate their need for an immediate make-over. Just think of all that dancing ability in plays. But I do like the dancers, who hair! This is the true story of King Kong and how he finally introduce the freshness of acting to their dancing. This claimed his right to be a real woman as told by a lot of play is neither the one, nor the other…and yet it is both. hairy beasts, 3 women and many puppets. Moreover, a myth’s essence is very simple: Ödipus unknowingly marries his mother. This is tragedy pure and simple, but with such a complex line of accompaniment, Ebb, Fred; Kander, John: "Curtains-Vorhang auf für that an infinite number of interpretations open up to our Mord" imagination.” (Wim Vandekeybus) Coburg, Landestheater Coburg DSE: 05.11.2011 del Valle-Inclàn, Ramòn Maria: "Worte Gottes" Luzern, Luzerner Theater Erba, Edoardo: "Verkäufer" SE: 02.03.2012 Wilhelmshaven, Stadttheater Wilhelmshaven Regie / director: Herrmann, Andreas DSE: 29.10.2011 Übersetzer / translator: Heymann, Sabine Julien ist der Sohn wohlhabender Eltern. Durch ein paar Regie / director: Steinbach, Jan Tricks konnte er es arrangieren, dass er den Sommer Rechte / rights: Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH allein daheim verbringen kann. Doch nun ist er in eine heikle Situation geraten: Julien ist auf Georgie Der Markt ist rational. Weil Vertreter Brigo sein Soll nicht hereingefallen, der ihm die Teilnahme an einem erfüllt hat und den neuen „Rolls Royce unter den Pyramidenspiel schmackhaft gemacht hat. Julien wollte Weichspülern“ nicht an den Mann bringen konnte, muss einen großen Gewinn ergattern und hat sich dafür Geld sich die Firma leider von ihm trennen. Personalabbau geliehen von Luc, dem „Geschäftemacher“, und von als Konsequenz der Umstrukturierung. Als Brigo in der Jacques, seinem besten Freund. Nun ist der Tag der Handtasche einer drogensüchtigen Anhalterin eine Dose Abrechnung gekommen. Luc fordert die doppelte Summe mit Pillen findet, nimmt das Stück eine unerwartete zurück. Auch Jacques hätte gerne seine Ersparnisse Wendung: Aus Verzweiflung schluckt Brigo die wieder. Und Julien hat nur mehr drei Stunden Zeit! unbekannten Drogen und mit seiner Bewusstseinsveränderung verzerrt sich die Handlung zu Julian comes from an affluent home and he’s successfully einem Reigen bizarrer Phantasien, die gleichermaßen wangled his way into spending the summer alone at ironisch wie grausam vorführen, welche absurden home. But now he’s in an awkward and precarious Ausmaße der Kampf ums Überleben in der Welt der situation. Georgie had offered Julian a chance to join in a Wirtschaft annehmen kann. pyramid scheme and Julian had fallen for it Julian had hoped to turn a big profit and had borrowed money from The market is rational. Since representative Brigo fails to Luc, “the racketeer”, and from Jacques, his best friend. satisfy his quota and get the new “Rolls Royce of fabric And now it’s payoff time. Luc is demanding double his softeners” to the consumer, the firm unfortunately has to

- 46 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

let him go. Staff cuts are the result of restructuring. But feels so bloody real. And when you’re in the grip of this when Brigo finds a pillbox filled with tablets in the handbag big, black hole, that also feels real. ‘Cause it’s all in your of a drug-addicted hitchhiker girl, the play takes an mind then and there’s nowhere else you can go…” unexpected turn: out of sheer desperation, Brigo swallows (Polar Bears) This play explores the fine line between the unknown drugs and his altered consciousness distorts melancholy and depression, between a sparkling love of the plot to a merry-go-round of bizarre fantasies, which, as life and mania. And it also shows us how borders easily ironically as gruesomely, demonstrate the absurd fade between illness and an above-average sensitivity. proportions the struggle to survive in the business world can assume. Hare, David: "Gethsemane" Hamburg, Ernst Deutsch Theater Fassbinder, Rainer Werner: "Satansbraten" DSE: 12.01.2012 München, Münchner Kammerspiele Übersetzer / translator: Kroner, Stefan DSE: 01.03.2012 Regie / director: Burbach, Rüdiger Regie / director: Pucher, Stefan Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag

Der Schriftsteller Walter Kranz wurde während der Suzette, die sechzehnjährige Tochter einer Studentenrevolte als „Dichter der Revolution“ gefeiert. Seit hochrangigen Politikerin, droht wegen Drogenkonsums geraumer Zeit leidet er allerdings an einer andauernden die Schulentlassung. Die Sache wird hinter den Kulissen Schreibblockade. Sein Verleger verweigert einen weiteren durch eine großzügige Spende an die Schule geregelt. Vorschuß, seine Gönnerinnen gehen auf Distanz. Zu Aber Suzette, die gegen ihre Mutter rebelliert, lehnt Hause steht Kranz unter der strengen Aufsicht seiner diese privilegierte Behandlung ab. Sie wirft ihr und dem Ehefrau und muss seinen zurückgebliebenen Bruder System, das sie vertritt, Korruption vor, kokettiert mit der versorgen. Als Kranz nach langer Zeit des Schweigens Veröffentlichung eines Skandals, in den sie wiederum das erste Gedicht schreibt, entsteht exakt Stefan Georges persönlich involviert ist und der sich zu einer Gefahr für „Der Albatros“. Ein Plagiat? Kranz steigert sich in die Idee die ganze Regierung auswachsen könnte – es entsteht hinein, die Reinkarnation Georges zu sein. ein  Strudel von Wirtschaft, Medien und Politik.

During the student revolts, writer Walter Kranz was the Suzette, the 16 year old daughter of a high ranking celebrated “Poet of the Revolution”.  For some time woman politician, is facing being expelled from school now, however, he suffers an unshakeable writer’s block. for her use of drugs. A very generous donation to the His publisher refuses to give him with an additional school from behind the scenes takes care of things. In advance. His patronesses keep their distance. At home, rebellion of her mother, Suzette rejects her privileged his wife keeps him under strict control and he has to care position. In spite of her personal involvement, she for his mentally-challenged brother as well. When after a accuses both her mother and the system she long period of silence Kranz writes his first piece, what he represents of corruption and considers starting a public creates, word for word, is Stefan George’s poem “The scandal which could prove threatening to the Albatross”. Is this plagiarism? In any event, Kranz government itself. The result is a tumult of economy, becomes increasingly consumed by the idea of being the media and politics. reincarnation of George.

Hauschka; Rittberger, Kevin; Schneider, Stefan: Fréchette, Carole: "Das kleine Zimmer am Ende der "Puppen" Treppe" Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Wien, Cosmos Theater Wien DE: 15.12.2011 DSE: 12.10.2011 Regie / director: Rittberger, Kevin Rechte / rights: Verlag der Autoren

Haddon, Mark: "Polar Bears" Oldenburg, Oldenburgisches Staatstheater Houellebecq, Michel: "Karte und Gebiet" DSE: 16.02.2012 Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Übersetzer / translator: Schmidt, K. D. DSE: 16.10.2011 Regie / director: Schmidt, K.D. Übersetzer / translator: Wittmann, Uli Regie / director: Richter, Falk »Diese Angst, die aus dem Nichts kommt. Ich weiß, dass es Rechte / rights: Autor(en) nur Chemie ist, alles nur Chemie: Liebe, Kummer, dieses Ziehen in der Brust, wenn du ein Baby siehst. Aber es fühlt sich so verdammt real an. Und wenn das Schwarze dich im Howalt, Thomas: "Das Geheimnis" Griff hat, das fühlt sich auch real an. Weil du dann in Lutherstadt Eisleben, Landesbühne Sachsen-Anhalt deinem Kopf bist, du kannst nirgendwo anders sein…« DSE: 14.04.2012 (Polar Bears) Ein Stück über den schmalen Grad zwischen Übersetzer / translator: Kirpal, Kerstin Melancholie und Depression, sprühender Lebenslust und Regie / director: Wassermann, Sonja Manie, das Verschwimmen der Grenze zwischen Krankheit Rechte / rights: Harlekin Theater Verlag und überdurchschnittlicher Sensibilität. Eines Morgens ist alles anders, nichts wird mehr, wie es It’s a fear that just comes from nowhere. I know it’s all war. Plet und seine Schwestern Donna und Rianne chemistry, it’s all just chemistry: love, sorrow, this feeling sehen sich gezwungen, die verlorene Normalität of tightness in your chest when you see a baby. But it vorzutäuschen. Nach dem Tod der Mutter versuchen die

- 47 - Play Service 2011 / 12

drei Geschwister ohne äußere Hilfe gemeinsam den Alltag beunruhigenden Oeuvres zu sein, in dem Vernichtung zu meistern. Das Wichtigste ist, dass sie zusammenbleiben und Selbstzerstörung wichtige Themen sind. In ihren können. Weder will Plet zu seinem Vater, noch die Stücken scheint der Tod menschlicher als das Leben. Mädchen ins Heim oder in eine Pflegefamilie. Doch den Ihre Figuren sind krank, weil sie in einer kranken Welt Kindern wächst die Situation über den Kopf und ihre leben. Es sind Menschen ohne Schutzschild. Die Fassade steht kurz vor dem Zusammenbruch, als ihnen Katastrophen der Außenwelt, sei es Krieg, eine helfende Hand gereicht wird. Machtmissbrauch oder zwischenmenschliche Grausamkeiten, werden in ihren Körpern gespeichert. One morning everything is different and nothing will ever be as it was before. Plet and his sisters, Donna and Rianne, When English playwright Sarah Kane hung herself in a make it their duty to simulate a lost normality. After the psychiatric clinic in 1999, she was 28 years old. She had death of their mother, the three siblings try to master their written five plays and a screenplay. Her suicide seemed daily life without any outside help. Most important is that like the logical conclusion to a darkly disturbing oeuvre in they can always stay together. Plet is against living with his which annihilation and self-destruction were major father. The girls refuse to live in a home or care centre. But topics. In her plays, death appears to be more humane the situation becomes too much for the children, and their than life. Her characters are sick because they live in a charade is just about to collapse when they find themselves sick world. These are people without a protective offered a helping hand. covering, and the catastrophes of the outside world – whether war, mistreatment, or interpersonal cruelty – become stored in their bodies. Jelinek, Elfriede: "Der ideale Mann“ (nach Oscar Wilde) Wien, Burgtheater Karasik, Daniel: "Die Unschuldigen" DE: 23.11.2011 Mainz, Staatstheater Mainz Übersetzer / translator: Rausch, Karin DSE: 25.09.2011 Regie / director: Frey, Barbara Übersetzer / translator: Löhle, Philipp Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Regie / director: Löhle, Philipp Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Oscar Wildes Bestechungs- und Erpressungsgeschichte spielt im Hause des Unterstaatssekretärs Robert Chiltern in Warum beharrt ein junger Mann darauf ein Verbrechen London. Dort bekommt man Besuch aus Wien von Mrs. verübt zu haben? Warum trägt andererseits ein Chevely, die jahrelang in politischen Geschäften in blutjunger, brillanter Überfliegeranwalt permanent das Österreich unterwegs war. Der Hyper-Alpenkanal soll von Gefühl von Unzulänglichkeit mit sich herum? Aaron und England aus mitfinanziert werden und dazu braucht man Stanley treffen als Klient und Verteidiger aufeinander. den gutaussehenden und gewieften Politiker Chiltern, einen Angeblich hat der junge Aaron eine ältere Dame Mann, der leidenschaftliches Machtstreben mit sozialer überfallen, ausgeraubt und umgebracht, doch die Verantwortung und privater Sehnsucht nach Liebe Beweislage für seine Beteiligung am Verbrechen ist verbindet. Leider gibt es einen dunklen Fleck im Leben Sir dürftig. Doch im Versuch zu begreifen, warum Aaron Roberts, und Mrs. Chevely weiß das... eine Gefängnisstrafe dem Leben in Freiheit ernstlich vorziehen will, taucht Stanley in immer tiefere Abgründe. 24 hours in the London house of Undersecretary Robert Chiltern. This Oscar Wilde play revolves around blackmail Why does a young man insist on saying he committed a and political corruption. Robert Chiltern receives crime he didn’t commit? And why does a young and Mrs.Chevely, who has just arrived from Vienna. She has brilliant high flying lawyer live with a permanent feeling of spent several years in Austria and is known to have useful inadequacy? Aaron and Stanley meet as client and links to politicians of stature. On this evening, she tries to defence lawyer. Aaron has allegedly assaulted, robbed get Sir Robert’s  support for a fraudulent scheme in and killed an old lady but evidence that he was actually the building of a canal. The financing should come from involved in the crime is sparse. While trying to England. Robert Chiltern is handsome, an experienced understand why a young man would really prefer a jail politician, eager for power despite his social conscience, sentence to freedom, Stanley finds himself slipping and yearning for love. But his past does have something to dangerously into the abyss conceal and Mrs.Chevely knows what that is.

Kelly, Dennis: "Die Götter weinen" Kander, John: "Curtains-Vorhang auf für Mord" Basel, Theater Basel (siehe: Ebb, Fred) DSE: 15.09.2011 Übersetzer / translator: Birke, John Regie / director: Perrig, Elias Kane, Sarah: "Gesäubert / Gier / 4.48 Psychose" Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag München, Münchner Kammerspiele DSE: 21.01.2012 Der Firmenpatriarch Colm will sich aus dem aktiven Regie / director: Simons, Johan Geschäftsleben zurückziehen und teilt seinen global Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag agierenden Konzern unter seinen Nachfolgern auf, den CEOs Richard und Catherine. Sofort kommt es zu Als die englische Theaterautorin Sarah Kane sich 1999 in erbitterten Machtkämpfen, anfangs noch im Business- einer psychiatrischen Klinik erhängte, war sie 28 Jahre alt. Anzug geführt, die sich bald flächenbrandartig zu einem Sie hatte fünf Stücke und ein Filmskript geschrieben. Ihr brutalen Bürgerkrieg ausweiten. Wie Säure fressen sich Selbstmord schien die logische Folge eines dunklen, rücksichtslose Gier und Ansprüche auf die Vorherrschaft

- 48 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

durch den dünnen Firnis unserer aufgeklärten Epoche, bis Koch, Hermann: "Angerichtet" alle Beteiligten buchstäblich wieder zu Jägern und Ingolstadt, Theater Ingolstadt Sammlern werden... DE: 28.04.2012 Regie / director: Lepper, Johannes Colm decides it’s time to retire from active corporate Rechte / rights: Autor(en) management. He chooses Richard and Catherine as his company’s CEO’s to succeed him. His is a global Niederlande. – Ein Abend in einem Sternerestaurant. business. What starts as a bitter but well-dressed fight for Zwei Elternpaare treffen sich. Sie reden über Filme, power, quickly leads to a brutal civil war. Fanned by greed Literatur, Urlaub, und vermeiden erstmal das eigentliche and a demand for supremacy, everyone is quickly reduced Thema: die Zukunft ihrer minderjährigen Söhne. Diese to the primitive level of hunters and gatherers. The thin sind kriminell geworden, haben ihre Taten mit dem veneer of our enlightened era is worn away as easily as if Handy aufgenommen. Und inzwischen sind diese by acid. Aufzeichnungen im Internet aufgetaucht. Drei der Beteiligten entschließen sich, die Taten der Söhne um jeden Preis zu decken. »Angerichtet« ist ein Kelly, Dennis: "Die Götter weinen" Familiendrama, das um die Frage kreist: Wie weit darf München, Bayerisches Staatsschauspiel Elternliebe gehen? Was darf man tun, um seine Kinder DE: 18.10.2011 zu beschützen? Übersetzer / translator: Birke, John Regie / director: Parizek, Dusan David The Netherlands.- An evening in a star rated Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag restaurant. Two couples meet for dinner. They discuss films, literature, vacations and avoid the actual topic they share: the futures of their sons, who are still Kenny, Mike: "Nachtgeknister" minors. Both boys have become criminal and have Dresden, Theater Junge Generation recorded their crimes on their mobiles. Now this is on DSE: 17.03.2012 the internet. Three of the four parents decide to cover Rechte / rights: Autor(en) for the children. This is a play about family tragedy, revolving around one central question: How far does parental love go? What can one do to protect one’s Khemiri, Jonas Hassen: "Wir sind Hundert" children? Hamburg, Thalia Theater Hamburg DSE: 00.11.2011 Übersetzer / translator: Hallberg, Jana Kushner, Tony: "The Intelligent Homosexual's Guide Regie / director: Schwarz, Susanne to Capitalism and Socialism with a Key to Rechte / rights: Pegasus GmbH Theater und Scriptures" Medienverlag Mannheim, Nationaltheater Mannheim DSE: 21.01.2012 Eine Revolutionärin, eine sicherheitsliebende Hausfrau Übersetzer / translator: Heibert, Frank und eine Sinnsuchende melden sich zu Wort und sind nie Regie / director: Kosminski, Burkhard C. einer Meinung. Sie wollen ihre Lebensgeschichte auf Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer unterschiedliche Weise erzählen und im Verlauf des Theaterverlag Stückes wird klar, dass es sich tatsächlich um ein und dieselbe Biographie handelt. Die Frauen - jung, mittleren Der Titel des Stücks ist inspiriert von George Bernard Alters und alt - repräsentieren drei Aspekte einer Shaws Wegweiser für die intelligente Frau zum Frauenfigur. Sie ringen um die richtige Darstellung ihres Sozialismus und Kapitalismus und Mary Baker Eddys Lebens, sie kämpfen um die Vorherrschaft auf der Bühne, Wissenschaft und Gesundheit mit Schlüssel zur sie reden um ihr Leben. Heiligen Schrift. Anknüpfend an diese Werke schaut das Stück auf das Leben des pensionierten A woman a revolutionary, a security-freak housewife, and Hafenarbeiters Gus Marcantonio, der vom 21. a truth-seeker speak their minds but never share the same Jahrhundert verwirrt und niedergeschlagen ist. Es geht opinion. Although they aspire to telling their stories um ein zentrales Thema unserer Zeit: Haben Arbeiter differently, it becomes clear during the play that, in actual ein Recht darauf, sich gewerkschaftlich zu organisieren fact, this about one and the same biography. The women und ist dies gut für die Gesellschaft? Und was ist ein – young, middle-aged, and old – represent three aspects Menschenleben wert im Kapitalismus? of a single female figure. They wrestle over the correct portrayal of their life, struggle for onstage supremacy, and This play draws its title from two sources. One is speak for dear life. George Bernard Shaw‘s “The Intelligent Woman’s Guide to Socialism and Capitalism”. The other is Mary Baker Eddy’s “Science and Health with Key to the Kluck, Oliver: "Warteraum Zukunft" Scriptures”. From the perspective of these works, the Luzern, Luzerner Theater play looks at the life of retired dock worker Gus SE: 14.01.2012 Marcantonio, who feels confused and depressed by the Regie / director: Zic, Ivna 21st century. The question raised is one still relevant in Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag our day and age: do workers have the right to unions and does this benefit society? And what is the value of human life in a capitalistic system?

- 49 - Play Service 2011 / 12

Kushner, Tony: "Tiny Kushner" Lanoye, Tom: "Atropa. Die Rache des Friedens. Der Mannheim, Nationaltheater Mannheim Fall Trojas" DSE: 07.2012 München, Münchner Kammerspiele Übersetzer / translator: Heibert, Frank DSE: 17.11.2011 Regie / director: Schneiderbauer, Nicole; Teufel, Robert Regie / director: Kimmig, Stephan Rechte / rights: Frankfurt am Main, S. Fischer Rechte / rights: Verlag der Autoren Theaterverlag In „Atropa“ konfrontiert Tom Lanoye die Rhetorik und Logik der Kriegsführung mit den Stimmen der Opfer LaBute, Neil: "Der grosse Krieg ich mag dich wirklich" auf beiden Seiten – am Beispiel des Trojanischen Luzern, Luzerner Theater Krieges. Wenn der Feldherr Agamemnon den Krieg SE: 27.10.2011 rechtfertigt, hat das Individuum keinen Platz, es geht Übersetzer / translator: Kittstein, Lothar; Whigham, um Größeres: um Vaterland, kulturelles Erbe und Jennifer Wertesysteme. Gegen Agamemnon treten die Frauen Regie / director: Herrmann, Andreas an, deren Leben diese Kriegslogik im Namen der Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Freiheit zerstört: Troerinnen und Griechinnen gleichermaßen. In „Ich mag dich wirklich“ treffen sich ein Mann und eine Frau, die sich bisher nur online kannten, zum Blind Date. In “Atropa”, Tom Lanoye confronts the rhetoric and Dass der Mann möglicherweise ein Serienmörder ist, logic of warfare with the voices of victims on both erfährt jedoch nur das Publikum. In Land der Toten ist von sides – using the Trojan War as an example. When der Liebe nichts als die Nachricht auf einer Mailbox commander Agamemnon justifies the war, there is no geblieben, datiert auf den 11. September 2001. Und room for the individual since far greater things are at letztlich enden Kriege nie, politisch wie privat. Im stake here: fatherland, cultural heritage, and value Wohnzimmer von Mann und Frau werden in Der große systems. The women, however, oppose Agamemnon Krieg die Formalitäten der Scheidung ausgefochten. Die because such war logic in the name of peace is what zentrale Frage lautet hierbei: Wer behält die Kinder? Das destroys their lives: the women of Troy and the überraschende Problem dabei: Keiner von ihnen will sie In women of Greece to an equal degree. „Ich mag dich wirklich“

(„I really do like you“), a man and a woman meet on a Lösch, Volker: "Öl!" blind date.Only the audience knows that the man is (siehe: Bochow, Jörg) probably a serial killer. In “Land der Toten” (“Land of the Dead”), there is nothing left of love but a mailbox message dated September 11, 2001.In the end, wars never end, Lotz, Wolfram: "Der große Marsch" whether political or private. In “Der große Krieg” (“The big Basel, Theater Basel war”), the war of divorce is fought between husband and SE: 01.2012 wife in their living room. The main question here is: who Regie / director: Schupp, Antje gets the children? And the astonishing problem is that Rechte / rights: S. Fischer Verlag neither parent wants them.

Lygre, Arne: "Tage unter" LaBute, Neil: "Zur Mittagsstunde" Bern, Stadttheater Bern München, Bayerisches Staatsschauspiel SE: 21.04.2012 DSE: 08.10.2011 Regie / director: Bachmann, Olivier Übersetzer / translator: Heibert, Frank Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Minks, Wilfried Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag Magnusson, Kristof: "Das war ich nicht" John Smith, bisher „rund um die Uhr ein absolutes Wiesbaden, Hessisches Staatstheater Wiesbaden Arschloch“, wie er sich selbst bezeichnet, überlebt als DE: 25.11.2011 Einziger den Amoklauf eines kurz zuvor geschassten Regie / director: Kallmeyer, Henner Kollegen im Büro. Was kommt nach der Katastrophe? Rechte / rights: Verlag der Autoren Einfach weitermachen wie bisher? Die Hand Gottes hat Smith verschont, davon ist er fest überzeugt, und er will zu Die Übersetzerin Meike, der an einer Schreibblockade dessen Ehren jetzt alles anders machen, sein Leben leidende Schriftsteller Henry LaMarck und letztlich ändern. Dabei schlägt dem vermeintlich Erweckten nur Jasper, der das Vertrauen beider gewinnt – Skepsis, Zynismus und Unverständnis entgegen. unversehens sind alle drei Figuren tief miteinander verstrickt: in ein Spiel von Abhängigkeit, Gefühl und John Smith, “24/7 asshole“, is how he describes himself. Geld. Magnusson trifft mit seinen Figurenporträts He is the only survivor of the office killing spree a recently einen Nerv der Zeit. Obwohl seinen Charakteren fired colleague went on. And what is the consequence of jederzeit der Absturz ins Bodenlose droht, sind sie such a catastrophe? Does one just go on as before? John leicht und humorvoll erzählt. Smith is certain that God has spared him and he is determined to change his ways, in honour of this. But his Magnusson hits a contemporary social nerve with this supposed enlightenment only meets with scepticism, play. His three characters are intertwined, and cynicism and a lack of understanding. constantly on the brink of an abyss, even though he tells their story in light and humorous tone. Maike

- 50 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

(translator), Henry LaMarck (writer with writer’s block) Rechte / rights: Theaterstückverlag Brigitte Korn- and Jasper (befriends the other two): all three are in a Wimmer & Franz Wimmer game of interdependence, emotions and money.

Mroué, Rabih; Saneh, Lina: "Biokhraphia" Mamet, David: "Race" Saarbrücken, Saarländisches Staatstheater Dresden, Staatsschauspiel Dresden DE: 01.10.2011 DSE: 03.2012 Regie / director: Bauer, Markus Übersetzer / translator: Samland, Bernd Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher Regie / director: Kosminski, Burkhard C. Rechte / rights:Jussenhoven & Fischer Eine namhafte Künstlerin wird über ihre Arbeit interviewt – und zwar von einem Kassettenrekorder mit ihrer eigenen Stimme. Sie fragt also selbst danach, was es Marthaler, Christoph: "plus/minus 0 ein subpolares mit ihrem neuen Stück auf sich hat: BIOKHRAPHIA. Das Basislager" interviewende Selbst fragt nach ihrer politischen Berlin, Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz Einstellung, nach ihrem Hang zur Rebellion und nach DE: 08.09.2011 Details aus ihrer Biografie. Die Künstlerin gerät Regie / director: Marthaler, Christoph zunehmend in Bedrängnis und muss sich immer Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher verzweifelter vor der Selbstkritik vom Band verteidigen, als plötzlich nicht mehr sie selbst, sondern ein Video von ihr die Fragen der Kassette zu beantworten beginnt. Martin Thomas: "Die Patriotin" Berlin, Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz A well-known artist is being interviewed about her work. DSE: 18.04.2012 The interviewer is a cassette recorder and the voice Regie / director: Troike, Gero asking the questions is her own voice. In other words, Rechte / rights: Henschel SCHAUSPIEL she is asking herself about her new work, “biokhraphia”. Her interviewing self asks about her political views, about her inclination towards rebellion and about McCarten, Anthony: "Superhero" biographical details. The artist begins to feel increasingly Luzern, Luzerner Theater pressured and desperately tries to defend herself from SE: 27.04.2012 her own self-criticism. Then suddenly, it’s no longer her Regie / director: Zumbühl, Samuel answering the cassette recorder’s questions but a video Rechte / rights: Autor(en) recording of her, which takes over answering.

McDonagh, Martin: "Eine Enthandung in Spokane" Simons, Johan.: "Hotel Europa" Mannheim, Nationaltheater Mannheim (nach Geert Mak) DSE: 23.11.2011 München, Münchner Kammerspiele Übersetzer / translator: Molitor, Martin; Seltmann, Christian DSE: 22.10.2011 Regie / director: Drexel, Cilli Regie / director: Simons, Johan Rechte / rights: Köln, Hartmann & Stauffacher Rechte / rights: Autor(en)

Carmichael ist auf der Suche nach seiner Hand. Vor Der niederländische Autor Geert Mak hat in seinem langer Zeit hatten ein paar Jugendliche ihn in Spokane, gigantischen Reportage-Werk "In Europa. Eine Reise Washington, mittels eines darüber rollenden Zuges durch das 20. Jahrhundert" das gesamte letzte „enthandet“. Zum Abschied winkten sie ihm mit der Jahrhundert durchwandert, Jahr für Jahr, Ort für Ort. Bis abgeschnittenen Hand noch einmal zu. Getrieben von eine imaginierte Landkarte entsteht, auf der die dem Gedanken sie zurückzuerlangen, reist Carmichael Topographie ebenso plastisch wird wie die Achse der durch Amerika und findet Hand um Hand, doch seine Zeit, wo die Hauptstädte der politischen Bewegungen eigene bleibt unentdeckt. "Eine Enthandung in lebendig werden, gleich ob sie im Zentrum oder der Spokane" ist eine schwarze Komödie, die bitterböse mit Peripherie liegen. Wer bestimmt eigentlich, was der den Klischees amerikanischer BMovies spielt. Rand und was die Mitte ist? Gibt es nicht vielmehr eine Polyphonie der Zentren? Geert Mak hat Städte gelesen, Carmichael is still searching for his hand. Long ago in Landschaften und Gesichter. Er hat auf seiner Fahrt Spokane, Washington, a couple of boys got it from him durch das Europa der letzten Tage des vorigen by having a train roll across it. And then they even Jahrtausends immer wieder Menschen als Zeitzeugen waved goodbye to him with it. Ever since then, he’s befragt. been travelling the country, in the hope of finding it. He does indeed find hand after hand…but not yet his own. In his large-scale reportage entitled "Europa. Eine Reise This very black comedy takes a scathing look at the durch das 20. Jahrhundert", Dutch author Geert Mak stereotypes of the American B-movie. travelled the entire previous century – year by year, location by location – until he created an imaginary map in which topography becomes as vivid as the ashes of Menekseoglu, Jeremy: "Ismene" time, and the capitals of political movements come to Stuttgart, Generationenhaus Heslach life, whether located in geographical centres or on the DSE: 03.11.2011 periphery. Who actually decides what is fringe and what Übersetzer / translator: Ehlers, Anke is the middle? Besides, is there not really a polyphonic Regie / director: Braun, Alexander; Puhane, Ralf arrangement of centres? Geert Mak has read cities,

- 51 - Play Service 2011 / 12

landscapes and faces. During his travels throughout the Nather, Anne: "Im Wald ist man nicht verabredet" last days of the previous millennium in Europe, he Chemnitz, Städtische Theater Chemnitz repeatedly interviewed people as the witnesses of a time DE: 01.10.2011 period. Regie / director: Wilke, Alexandra Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher

N.N.: "München/Diyarbakir" München, Münchner Kammerspiele Norén, Lars: "Liebesspiel" DSE: 01.12.2011 Frankfurt/Main, Schauspiel Frankfurt Regie / director: Umpfenbach, Christine DSE: 01.2012 Rechte / rights: Autor(en) Übersetzer / translator: Hagedorn, Katja Regie / director: Frank, Alexander Das Projekt soll eine erste künstlerische Begegnung Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag zwischen den Münchner Kammerspielen und dem Staatstheater in Diyarbakir ermöglichen. Dafür gehen wir zurück an den Anfang der heutigen deutsch-türkischen Nottage, Lynn: "Ruiniert" Beziehungen, zurück ins Jahr 1961. Was für Spuren gibt Konstanz, Stadttheater Konstanz es, welche Wege kreuzen sich? Wie kann man sich DSE: 13.04.2012 begegnen, wenn man verschiedene Sprachen spricht? Regie / director: Vorwerk, Oliver Im Idealfall finden wir eine Großfamilie, deren Mitglieder Rechte / rights: Autor(en) in beiden Orten leben, gelebt haben, leben wollen. Vom Großvater, der in den 1960er Jahren am Münchner Mama Nadi führt mitten im Dschungel der vom Hauptbahnhof ankam, um ein neues Leben in München Bürgerkrieg zerrütteten Republik Kongo ein Bordell. Dort aufzubauen bis zum Enkel, der nach seinem Studium in beschützt sie ihre Mädchen und profitiert zugleich von München dem Impuls folgt, seine Wurzeln zu suchen den Frauen, mit deren Körpern die Soldaten der und in Diyarbakir hängen bleibt. Regierung und der Rebellen Krieg führen. In der Bar treffen sich alle: zwielichtige Händler und This project should enable a first-time encounter between Diamantenschmuggler, Soldaten und Rebellenführer. the Münchner Kammerspiele Theater and the Diyarbakir Und in der Mitte Mama Nadi. Geschickt weiß sie, State Theater in Turkey. For that purpose, we are going Josephine, Sophie und Salima zu schützen, die alle back to the beginning of today’s German-Turkish relations, schreckliche Dinge erlebt haben, bis der Bürgerkrieg back to the year 1961. What kind of traces exists? Which auch die Bar erreicht... paths cross? How do people meet when they speak different languages? Ideally, we would locate a large There’s a brothel in the middle of the jungle of civil war family whose members live in both places, have lived battered Kongo and it’s run by Mama Nadi. She looks there, and/or want to. From the grandfather, who arrives at after her girls; at the same time, she profits from the Munich’s main railway station in the 1960s in the hopes of women whose bodies the army and rebels use to wage starting a new life in Munich, to the grandchild who, after their war. The bar is a meeting point for everyone: studying in Munich, follows the impulse to search out his dubious traders and diamond smugglers, soldiers and own roots and ends up staying in Diyarbakir. rebel leaders. And Mama Nadi right in the middle of everything. She knows how to protect Josephine, Sophie and Salima , all of whom have experienced terrible Hermanis, Alvis.: "Wassa" things, until such time as the civil war reaches the bar (nach Maxim Gorki) itself. München, Münchner Kammerspiele DSE: 03.02.2012 Regie / director: Hermanis, Alvis O\'Neill, Eugene: "E la nave va" Rechte / rights: Autor(en) München, Münchner Kammerspiele DSE: 29.09.2011 In Maxim Gorkis "Wassa Schelesnowa" entstanden im Regie / director: Simons, Johan Russland der Jahre nach dem Scheitern der Revolution Rechte / rights: S. Fischer Theaterverlag von 1905, kämpft eine Geschäftsfrau mit allen Mitteln um den Erhalt und Zusammenhalt ihrer auseinander fallenden Auf einem italienischen Luxusdampfer wird die Asche Familie. Ihre verkommenen, untüchtigen oder schlicht einer berühmten Opernsängerin zwecks Seebestattung unglücklichen Kinder versucht sie mit ihrem monströs aufs übers Meer transportiert. An Bord befindet sich eine Materielle ausgerichteten Familiensinn vor dem illustre Gesellschaft. Europa befindet sich im Krieg und Niedergang zu bewahren. schiffbrüchige Serben, die in kleinen Booten Richtung Italien fliehen wollten, werden an Bord genommen. Da In Maxim Gorki’s "Wassa Schelesnowa" written in Russia, taucht ein Kriegsschiff auf... in the years after the failed 1905 Revolution, a businesswoman does everything in her power to preserve On an Italian luxury liner, the ashes of a famous opera and maintain her family which is falling apart. With her singer are transported across the ocean for a burial at horrifying, material-oriented sense of family, she tries to sea. On board is an illustrious group of passengers. save her downtrodden, unambitious, and simply unhappy Europe is currently at war and the Serbian castaways children from their demise. who planned to flee to Italy in a small boat are taken on board. But then a warship appears.

- 52 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

Oglesby, Tamsin: "Richtig alt, so 45" Quilter, Peter: "Just the ticket" Essen, Theater und Philharmonie Essen Stuttgart, Schauspielbühne Stuttgart DE: 15.04.2012 DSE: 01.2012 Übersetzer / translator: Wölffer, Christian Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Pesel, Jens Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher Was tun, wenn man nicht mehr ganz jung ist, sich aber wieder so fühlen will? Susan, die kurz vor ihrem 60. Geburtstag steht, gönnt sich selbst zum zweiten Mal in Oksanen, Sofi: "Fegefeuer" ihrem Leben eine Reise. Eine weite Reise, denn bei Osnabrück, Theater Osnabrück ihrer ersten Fernreise vor vierzig Jahren hatte sie dieses DE: 15.10.2011 Gefühl, das sie jetzt wieder erleben möchte: Sie hatte Übersetzer / translator: Plöger, Angela sich ungemein lebendig gefühlt. Der kleine Unterschied Regie / director: Bues, Marie ist nur, dass sie damals mit drei Freundinnen unterwegs Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien war und jetzt allein verreist. Doch bereits als sie ihren GbR ersten Cocktail am Urlaubsort genießt, lernt sie den Barkeeper Bill kennen... "Fegefeuer" beschreibt das packende Drama zweier osteuropäischer Frauengenerationen. Zwischen What do you do when you’re not that young anymore but Sowjetbesatzung und den Realitäten eines neuen want to feel young again? Susan is approaching her Europas dekonstruiert Oksanen virtuos die europäische 60th birthday and decides to give herself a present: for Geschichte am Beispiel Estlands und zeigt damit auf, only the second time in her life, she wants to go on a daß das Private auch immer politisch ist. Ihre mit trip. She wants to recapture the feeling she had 40 years großer psychologischer Sensibilität gezeichneten ago, on her last long trip. She had felt so alive. The only Figuren zeigen im Besonderen, was der Verlust der difference is that her first trip was together with three individuellen Freiheit aus der weiblichen Perspektive friends and now she would be travelling alone. But bedeuten kann. already while enjoying her first cocktail at the vacation resort, she meets barkeeper Bill. "Fegefeuer" relates the gripping drama of two Eastern European generations of women. Between the Soviet occupation and the realities of a new Europe, Oksanen Rault, Antoine: "Leben und sonst gar nichts" masterfully deconstructs European history using Rudolstadt, Thüringer Landestheater Rudolstadt Estonia as an example. In doing so, she shows that the DSE: 24.09.2011 private is always the political. Her characters are Übersetzer / translator: Leib, Birgit defined with great psychological sensitivity, and they Regie / director: Gehre, Klaus show in particular what the loss of individual freedom Rechte / rights: Theaterverlag Desch can mean from a woman’s perspective. Eben war noch ein normaler Tag. Pierre Taraut ist fünfzig, ein Mann in den besten Jahren; der Job, die Pelewin, Viktor: "Empire V - ein Vampirroman" Frau, die Kinder, der tägliche Trott gehen ihm auf die Basel, Theater Basel Nerven, aber, was soll’s, man hat sich dran gewöhnt. SE: 21.01.2012 Dann diese Routineuntersuchung. Der Anlass ein Witz, Regie / director: Nerlich, Alexander die Diagnose ein Todesurteil: Monsieur, Sie sind kein Rechte / rights: Autor(en) durchschnittlicher Zeitgenosse, Sie leiden an einer seltenen und unheilbaren Krankheit. Pierre ist angeknockt, selbstmitleidig, verzweifelt, am Abgrund, bis Ponsioen, Guus; Poulin, Stéphane: "Benjamin und die er den Schicksalsschlag als Chance begreift – und Wunderkissen" einfach alles tut, was er sonst nie tat. (frei nach dem dem Bilderbuch "Benjamin and the pillow saga") Just a moment ago, it was still a perfectly normal day. Nürnberg, Theater Salz und Pfeffer Pierre Taraut is in the best years of his life at fifty. He DSE: 17.09.2011 has a job, a wife, children…and these daily obligations Übersetzer / translator: Kremer, Meike can really get on his nerves! But then again, he’s used to Regie / director: Huisink, Onni them. Well, that was all until the day of his check-up. Rechte / rights: Autor(en) The reason for going was minor; the diagnosis: a death sentence. Monsieur, you are not the average representative of the species; you have a most unusual Ponsioen, Guus: "Benjamin und die Wunderkissen" and incurable disease. Pierre is knocked out by this (Benjamin en de Wonderkussens) news. He wallows in self-pity, feels desperate, is on the (siehe: Poulin, Stéphane) brink of despondence…until he recognizes this as his chance for change. And then Pierre simply does everything he never did before. Poulin, Stéphane: "Benjamin und die Wunderkissen" (Benjamin en de Wonderkussens) (siehe: Ponsioen, Guus) Renard, Kerry: "Zauberhafte Zeiten" Braunschweig, Komödie am Altstadtmarkt DSE: 23.11.2011 Regie / director: Toenies, Hans Rechte / rights: Autor(en)

- 53 - Play Service 2011 / 12

Chris Redford, ein erfolgreicher New Yorker Broker. kehrt Russell, Bill: "Die Show ihres Lebens" nach einem zweiwöchigen Angelurlaub in der kanadischen (siehe: Krieger, Henry) Wildnis endlich wieder in sein komfortables Apartment zurück. Erstaunt registriert er, dass sich plötzlich die Badezimmertür öffnet, und eine äußerst attraktive junge Saneh, Lina: "Biokhraphia" Frau die Bühne betritt, um gleich darauf wortlos in Chris (siehe: Mroué, Rabih) Schlafzimmer zu verschwinden. Schnell stellt sich nun heraus, dass Debbie Lewis gar kein Eindringling ist, sondern vielmehr der neue Eigentümer des Apartments. Schmauser, Thomas: "Du mein Tod" Die Situation spitzt sich zu, als Chris erfährt, dass sein München, Münchner Kammerspiele Arbeitgeber kurz vor der Pleite steht und ihn deshalb DSE: 04.2012 entlassen hat. Nun sitzen zwei von der Wirtschaftskrise Regie / director: Schmauser, Thomas gebeutelte Menschen in einem Apartment und müssen Rechte / rights: Autor(en) sich überlegen, wie sie wieder zu Geld kommen. Die überall wirkende Natur stellt jedem Wesen durch die Chris Redford, a successful broker living in New York Geburt eine bestimmte Form zur Verfügung. Man kann City, returns to his comfortable apartment after a two- nur hoffen, dass die Hülle einigermaßen passt oder eben week vacation in the Canadian wilderness. Chris is belastungs- bzw. wandlungsfähig genug ist, um das speechless when the door to his bathroom opens and an Eigenste hervorzubringen. extremely beautiful young woman makes her onstage entrance and vanishes without a word into his bedroom. All-dictating nature makes a specific form available to As it turns out, Debbie Lewis is not an intruder. She is every living being at its birth. One can only hope that the the new owner of the apartment. The tension rises when shell fits to some degree or at least is durable or flexible Chris learns that his employer is on the verge of enough to produce the most distinguishing bankruptcy and has to let him go. So now two people characteristics. suffering from the financial crisis inhabit the same apartment and have to come up with a way to make money again. Schneider, Stefan: "Puppen" (siehe: Hauschka; Rittberger, Kevin)

Rittberger, Kevin: "Puppen" (siehe: Hauschka; Schneider, Stefan) Sobol, Joshua: "Kolls letzter Anruf" Fürth, Stadttheater Fürth DE: 06.10.2011 Roth, Martina: "Staub" Regie / director: Sobol, Joshua (siehe: Conen, Johannes) Rechte / rights: Autor(en)

Ruohonen, Laura: "Olga" Steinbuch, Gerhild: "Der Herr mit der Sonnenbrille" Tübingen, Landestheater Tübingen DE: 16.03.2012 DSE: 10.02.2012 Regie / director: Biel, Mirja; Zboralski, Joerg Übersetzer / translator: Plöger, Angela Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Kritenko, Andrej Rechte / rights: Pullach, edition Smidt Stephens, Simon: "Wastwater" "Die Liebe ist immer gleich schwierig und wunderbar“ Köln, Schauspiel Köln Olga ist ein bisschen alt, ein bisschen einsam, ein DSE: 03.2012 bisschen wunderlich. Mit ihren Schätzen aus Regie / director: Giesing, Dieter vergangenen Zeiten wohnt sie in einer kleinen Wohnung, Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag auf dem Treppenabsatz des Mietshauses legt sie ihre Patiencen. Ab und an verhökert sie ein paar Gegenstände ihres Hausrats beim Antiquitätenhändler. Turrini, Peter: "Silvester" Plötzlich jedoch steht ein junger Mann in ihrer Wohnung St. Gallen, Stadttheater St. Gallen und gibt sich als von Olgas Tochter engagierte Putzhilfe SE: 13.04.2012 aus...Ein Stück so schräg wie die Filme von Aki Regie / director: Vorwerk, Oliver Kaurismäki und so rührend wie die Geschichte von Rechte / rights: Thomas Sessler Verlag, Wien „Harold and Maud".

"Love is always as difficult as it is wonderful“. Olga is van Gogh, Theo: "Blind date" somewhat older, somewhat lonely and somewhat Hamburg, Thalia Theater Hamburg strange. Her small apartment is full of her treasures and DE: 29.11.2011 she plays solitaire on the stair landing. From time to time, Übersetzer / translator: Zirner, August she sells one or two things to the antique dealer. One Regie / director: Luque, Alia day, a young man comes to her door and says he’s the Rechte / rights: Thomas Sessler Verlag, Wien cleaning man her daughter has hired for her. This story is as strange as the films of Aki Kaurismäki and as Die Tochter von Pom und Katja starb bei einem moving as that of “Harold and Maud". Autounfall. Katja saß am Steuer, während Pom, der von Beruf Komiker ist, sie zum Lachen gebracht hat. Um

- 54 - Schauspiel Erstaufführungen / drama debut performances

über dieses Trauma hinwegzukommen und ihrer bruchstückhaften Erinnerungen. Es bleibt die Frage: zerrütteten Beziehung eine neue Perspektive zu Was ist Realität und was passiert nur in Julianas Kopf? verschaffen, starten sie einen unorthodoxen Versuch: Via Zeitungsannonce verabreden sie sich als Unbekannte in Juliana Smithon had always lived there, in that other einer Bar, mit vorgegebenen Charakteren. Statt jedoch die place. She is a neurologist and scientist and her life was Vergangenheit abzustreifen und eine neue with her oncologist husband and their daughter Laurel. Gemeinsamkeit zu behaupten, liefern sie sich zunehmend But now her life is coming apart at the seams; she thinks ein Duell der Gefühle und geraten in ein Netz von she has a brain tumor. Scenes of her present life with Demütigung und Gegnerschaft. Ian blend in with scenes from the past. Recurring memories collide with a distorted reality and partial Pom and Katja’s daughter died in a car accident. Katja memory. The question remains: what is reality and what had been at the wheel and Pom, a professional comedian, is only happening in Juliana’s mind? had been making her laugh. To get through this traumatic experience and give their now broken marriage a chance, they decide on a rather unorthodox approach. They place Wyrypajew, Iwan: "Illusionen" a newspaper ad and meet as other scripted characters in Zürich, Schauspielhaus Zürich a local bar. However, instead of leaving the past behind SE: 02.2012 them and building a new future together, they find Übersetzer / translator: Stefan Schmidtke themselves in the middle of a duel of humiliation and Regie / director: Burger, Julia animosity. Rechte / rights: Henschel SCHAUSPIEL

Vier Spieler betreten die Bühne, um die Geschichte von Webster Kamkwatira, Gertrude: "Explosive vier alten Liebenden zu erzählen. Deren miteinander Neuigkeiten" verstrickte Lebensgeschichten bieten die Grundlage für Konstanz, Stadttheater Konstanz ein „Spiel der Illusionen“. Zwischen Sein und Schein DSE: 07.04.2012 entspinnt sich ein Theater auf dem Theater, komisch, Regie / director: Süß, Martin entnervend, täuschend. Rechte / rights: Autor(en) Four actors, one stage and the story of four older lovers. Richard steht mitten im Leben. Er sieht gut aus, ist Their biographies are intertwined and form the basis of glücklich verheiratet und hat einen guten Job. Doch dann this “Play of Illusions”. Together, reality and illusion are stellt sich bei einer medizinischen Untersuchung heraus, woven; into a play which is funny, enervating and dass Richard HIV-positiv ist. Er will die Nachricht illusive. verschweigen, doch seine Frau Thoko bemerkt Veränderungen in seinem Verhalten und interpretiert sie falsch: Da Richard keinen Sex mehr mit ihr will, muss er Zeller, Felicia: "Gespräche mit Astronauten" eine Geliebte haben. Und wer kann das anderes sein als Biel, Biel Solothurn Theater die Ärztin, die er regelmäßig aufsucht. Schließlich erzählt SE: 15.09.2011 er von seiner Krankheit, doch Thoko glaubt ihm nicht, und Regie / director: Körfer, Laura sein Arbeitgeber entlässt ihn aus Angst vor Aids. Rechte / rights: Henschel SCHAUSPIEL

Richard’s life is going well. He‘s handsome, happily married and has a good job. And then, following a medical check-up, he is told that he has Aids. He wants to conceal this from his wife, but Thoko notices a change. Since he now seeks to avoid intimacy with his wife, she misinterprets this as his having an affair with the woman doctor he’s constantly going to see. Richard finally tells Thoko about his diagnosis but she doesn’t believe him. And his employers fire him because of their fear of Aids.

White, Sharr: "Der andere Ort" Mannheim, Nationaltheater Mannheim DSE: 27.10.2011 Übersetzer / translator: Grützmacher-Tabori, Ursula Regie / director: Kosminski, Burkhard C. Rechte / rights: S. Fischer Theater Verlag

Der andere Ort, das ist der Ort an dem Juliana Smithon, Neurologin und Wissenschaftlerin, jahrelang mit ihrem Mann Ian, einem Onkologen, und ihrer Tochter Laurel lebte. Doch nun gerät ihr Leben aus den Fugen: Sie befürchtet, an einem Gehirntumor erkrankt zu sein. Szenen aus ihrem gegenwärtigen Leben mit Ian mischen sich mit der Vergangenheit und immer wiederkehrenden Erinnerungen, eine verzerrte Wahrheit kollidiert mit

- 55 -

_ _ _ Kinder- und Jugendtheater - Uraufführungen _ _ children- and youth theatre – world premieres _ _

Abt, Frank: "Vater und Söhne" Beagley, Lee; Siegrot, Anna: "Das Meer in uns" Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus (inspiriert durch "Moby Dick" von Hermann Melville) UA: 12.01.2012 Bremerhaven, Stadttheater Bremerhaven Regie / director: Abt, Frank UA: 05.2012 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Beagly, Lee; Siegrot, Anna Rechte / rights: Autor(en)

Büschelberger, Annette: "So groß, so klein" Das Stück zeigt, wie junge Menschen in Abenteuer Karlsruhe, Badisches Staatstheater geraten. Abenteuer, die sie nicht selbst gewählt haben. Mit UA: 12.11.2011 Elementen aus Hip Hop, Rap, Chorgesängen und Artistik Regie / director: Büschelberger, Annette erzählt es vom Schiff, vom Meeresgrund und vom Strand Rechte / rights: Autor(en) und spannt einen Bogen um die Geschichte des Kapitän Ahab, der in seinem Wahn alle an einen Ort führt, von Ob etwas groß oder klein ist, liegt im Auge des dem sie niemals zurück kommen – ein Stück mit Betrachters. Ob man sich klein oder groß fühlt, hängt Jugendlichen, Bremerhavener Bürgern und vom Menschen und seiner Situation ab. Aber Größe ist Schauspielern. auch klein und Kleinheit kann sehr groß sein. Und groß bleibt nicht groß und klein nicht klein – alles verändert The production shows how young people have sich von Augenblick zu Augenblick. Für Kinder ist das adventures. But not necessarily adventures they chose. eine alltägliche Erfahrung, für Erwachsene eine nicht With elements of Hip Hop, Rap, choral singing, and mehr selbstverständliche Erkenntnis. In "So groß, so variety, it tells of a ship, of the sea’s floor, and of the klein" erleben zwei Menschen lustvoll Größe und beach, while at the same time arcing around the story of Kleinheit, in sich, in ihrer Welt und miteinander. Captain Ahab whose madness leads all those under his command to a place no one will ever return from – a play Whether something is big or small lies in the eyes of showcasing young people, Bremerhaven citizens, and the beholder. Whether one feels big or small depends actors. on the person and their situation. But largeness can be small and smallness extremely big. And big doesn’t stay big and small doesn’t stay small. Everything Becker, Mona; Stengele, Bernhard: "Ayana changes from moment to moment. This is an everyday Rabenschwester" experience for children, and for adults an insight no Würzburg, Mainfranken Theater longer taken for granted. In "So groß, so klein", two UA: 20.11.2011 people excitedly experience largeness and smallness in Regie / director: Stengele, Bernhard themselves, in their own world, and with each other. Rechte / rights: Autor(en)

Eine Gruppe von Geschichtenerzählern und Baltscheit, Martin: "Die besseren Wälder" Schauspielern kommt ins Mainfranken Theater Würzburg, Berlin, Grips Theater um mit Musik und Tanz ein Märchen zu erzählen. Sie UA: 05.2012 berichten, wie der Ölmagnat Usiku an dem Tag, als das Regie / director: Neumann, Robert Mädchen Ayana geboren wird, ihre drei Brüder in drei Rechte / rights: Verlag für Kindertheater Raben verwandelt, die ihm von nun an zu Diensten sein müssen. Als Ayana sich mit dem weisen Hahn Kashka anfreundet, beschließen die beiden, sich auf den Weg zu Bayer, Christian: "Leon und Lara" machen, um ihre Brüder zu retten. Auf der Reise treffen Eisenach, Landestheater Eisenach sie auf viele Tiere und Menschen, die ihre Hilfe benötigen UA: 19.04.2012 und ihnen den Weg zu Usiku weisen können… Regie / director: Scholz, Sebastian Rechte / rights: Autor(en) A group of storytellers and actors arrive at the Mainfranken Theater in Würzburg and use music and dance to tell a fairytale. They tell how the oil baron Usiku, on the day the girl Ayana was born, forces her three brothers, who transform to ravens, to remain from that day

- 56 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

onward in his service. When Ayana befriends the wise Bongard, Nicola: "Mein innerer Elvis" rooster Kashka, they set out together to rescue her (nach Jana Scheerer) brothers. During the trip, they make the acquaintance of Göttingen, Deutsches Theater Göttingen many animals and people, who need their help and who UA: 08.10.2011 can also show them the way to Usiku. Regie / director: von Burchard, Joachim Rechte / rights: Autor(en)

Boie, Kirsten: "Nicht Chicago. Nicht hier." Elvis lebt. Davon ist Antje überzeugt. Doch Antje liebt Berlin, Theater an der Parkaue nicht nur seine Musik, sie fühlt sich gerade dem späten, UA: 31.05.2012 also einsamen und dicken Elvis verbunden. Und sie will Regie / director: Wuschek, Kay ihn an ihrem Geburtstag treffen. Tatsächlich beschließt Rechte / rights: Autor(en) die Familie, den Sommerurlaub in Amerika zu verbringen. Es gibt nur ein Problem: Antje ist mit ihren Karl ist neu in der Klasse. Ausgerechnet mit ihm muss Niklas Eltern zu den Niagarafällen unterwegs – dabei will sie eine Projektarbeit abliefern. Nachdem Karl bei Niklas zu dringend nach Graceland! Dass zudem Nelly, Antjes Hause war, fehlt eine CD. Am nächsten Tag nimmt Karl das zunächst gar nicht geliebte amerikanische Freundin CD-ROM-Laufwerk des Vaters mit. Geborgt, nur bis morgen. dabei ist, macht die Sache nicht besser. Doch deren Wieder und wieder fordert Niklas ihn zur Rückgabe auf. Ohne plötzliches Verschwinden eröffnet ungeahnte Erfolg. Stattdessen sprüht Karl ihm Reizgas in die Augen, Möglichkeiten... wirft ihm einen Stock zwischen die Fahrradspeichen und bedroht ihn mit einem Messer. Was den Erwachsenen nicht Elvis is alive. Antje is convinced of that. She doesn’t only ins Weltbild passt und sie deshalb nicht wahrhaben wollen, ist love his music, she feels a strong connection with the Niklas' tägliche Realität: Karl ist das personifizierte Böse. Das Elvis of later years, the lonely and corpulent Elvis. And Böse braucht keine Erklärung, keine Antwort auf ein Warum. she would like to meet with him on her birthday. Her Es verhält sich asozial, laut, unmenschlich und benutzt jede family does, in fact, decide to spend the summer Art von Grausamkeit. holidays in the States but there’s just a small problem: they are on their way to Niagara Falls, whereas she Karl is the new boy in the class. With him of all people, Niklas needs to get to Graceland! It also doesn’t help that Nelly, has to turn in a project work. After Karl visits Niklas at home, an American friend of Antje’s, is with them; she doen’t a CD is missing. The next day, Karl takes the father’s CD even really like her at first. But Nelly’s sudden drive and promises to borrow it only overnight. Repeatedly, disappearance opens the door to new and unexpected without success, Niklas asks him to return the drive. Instead, possibilities… Karl sprays Niklas’s eyes with pepper spray, puts a stick between the spokes of his bicycle, and threatens him with a knife. What fails to fit into the parents’ view of the world and is Brendecke, Dagmar; Brun, Walter: "Fliegen will ich" therefore ignored is Niklas’s daily reality: Karl is evil incarnate. Bruchsal, Badische Landesbühne Evil needs no explanation, no answer to a why. Its asocial UA: 07.03.2012 behaviour is crude, inhuman, and makes use of every known Regie / director: Brendecke, Dagmar; Brun, Walter cruelty. Rechte / rights: Autor(en)

Alle reden immer nur und keiner tut etwas. Cato Bontjes Bongard, Nicola; Thamm, Martin: "Jungs - ein van Beek war ebenso mutig wie Sophie Scholl und Forschungsprojekt" zahlte den gleichen Preis – aber ihre Geschichte gilt es Göttingen, Deutsches Theater Göttingen noch zu entdecken. Im Dialog Catos mit Rainer UA: 29.10.2011 Küchenmeister und anhand ihrer Briefe erzählen die Regie / director: Thamm, Martin Autoren, die bereits einen Dokumentarfilm über Cato Rechte / rights: Autor(en) drehten, vom Lebenstraum einer jungen Frau auf der Suche, sowie von einer Kraft, die sich im Gefängnis und JUNGS schwitzen und schreien, brechen offensichtlich durch den drohenden Tod nicht brechen ließ. soziale Regeln, müssen sich beweisen (wollen) und drücken sich schlecht aus. Sind JUNGS so? Sind JUNGS wirklich so? Everybody talks and nobody does anything. Cato Bontjes Und: Können JUNGS wahrhaftig von sich erzählen, ohne (die van Beek was as courageous as Sophie Scholl and she Angst) ausgelacht zu werden? Der Bremer Regisseur Martin paid the same price – but her story is the one still to be Thamm hat sich theatral intensiv und verspielt mit sechs discovered. Drawing from Cato’s dialogue with Rainer ausgewählten JUNGS aus der Stadt und dem Landkreis Küchenmeister, and based on her letters, the authors, Göttingen beschäftigt und mit ihnen gemeinsam eine who have already completed a documentary film on »männliche« Bestandsaufnahme in Form eines Cato, tell of the dreamt-of life of a searching young Theaterstücks erarbeitet. Garantiert einseitig. woman, and of a strength unbroken by prison and the threat of death. BOYS get sweaty and they yell a lot; they break social rules, have to prove themselves all the time and can’t express themselves well. Is that what BOYS are like? Is that what Brettschneider, Julia: "Wie der Elefant die Freiheit they’re really like? And can BOYS play it straight with you fand" without (being afraid of) being laughed at? Martin Thamm, a Aachen, Theater Aachen director from Bremen, has selected a group of six BOYS from UA: 23.10.2011 Göttingen and vicinity to take on these questions together. Regie / director: Reinmöller, Nicola The result of their intensive yet playful theatrical effort is a Rechte / rights: Autor(en) play, which takes male inventory. Guaranted to be one-sided.

- 57 - Play Service 2011 / 12

Brun, Walter: "Fliegen will ich" Derksen, Inèz: "Sehnsucht nach Peter Pan (siehe: Brendecke, Dagmar) (Arbeitstitel)" (nach James Matthew Barrie) Stuttgart, Junges Ensemble Stuttgart Dahlem, Karsten: "Die Bremer Stadtmusikanten" UA: 06.01.2012 Bremen, Theater Bremen Regie / director: Derksen, Inèz UA: 13.11.2011 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Dahlem, Karsten Rechte / rights: Autor(en) In einer neuen Version von Peter Pan hat die niederländische Regisseurin Inèz Derksen eine Abenteuer- Ein Esel, der nicht mehr schleppen kann und vom Hof Geschichte über das Erwachsenwerden gefunden: Dass gejagt wird. Ein Hund, der von seinem Herrn geprügelt Verantwortung etwas Schönes sein kann, wenn man wird, weil er als Wachhund nicht mehr taugt. Eine gelernt hat, kreativ damit umzugehen. Dass die Katze, die verstoßen wird, weil sie keine Mäuse mehr Phantasiewelt der Kindertage ein Schatz ist, der im Alltag fängt. Und ein Hahn, der zum Suppenhuhn aufsteigen beflügeln kann, den es zu bewahren gilt und den man sich soll. Was machen vier ausgemusterte, scheinbar zu sehr hart wieder erarbeiten muss, wenn man ihn einmal allem untauglichen Tiere, deren einzige Zukunft im verloren hat. Und dass sich diese Mühe gerade für uns gewaltsamen Tod liegt? Sie gehen nach Bremen, um Erwachsene lohnt, um ebenbürtig mit unseren Kindern Musik zu machen. Mit ihrem Leitspruch »Etwas dieser komplexen Welt zu begegnen. besseres als den Tod findest du überall« begeben sich die vier auf eine riskante Reise zu der Stadt ihrer In her new version of Peter Pan, Dutch director Inèz Derksen Träume. discovers an adventure story about growing up: that responsibility can be something beautiful when one learns A donkey no longer able to haul gets chased out of the how to deal with it creatively; that the fantasy world of our courtyard. A dog is beaten by its master for being childhood days is a treasure capable of stimulating everyday useless as a watchdog. A cat is thrown out for not life, which is well worth preserving and something one can catching mice. A cock is destined to end up as chicken only regain through very hard work if ever lost; and that this soup. What do these four out-of-commission and effort is especially worthwhile for us as adults, in order to seemingly good for nothing animals, whose only future encounter this complex world on a par with our children. lies in the hands of violent death, end up doing? They go to Bremen to make music. Putting stock in their motto “Something better than death can be found Dittrich, Bernd: "Pecko und das wunderbare Ei" everywhere”, the courageous four embark on a Naumburg, Theater Naumburg dangerous trip to the city of their dreams. UA: 17.09.2011 Regie / director: Dittrich, Bernd Rechte / rights: Autor(en) Das Gupta, Maja: "Unerzählte Geschichten (Auftragswerk, gerade in Arbeit)" Heilbronn, Theater Heilbronn Dizaji, Reihaneh Youzbashi: "Sarma mit Joghurt UA: 07.03.2012 (Arbeitstitel)" Regie / director: N.N. Esslingen, Württembergische Landesbühne Esslingen Rechte / rights: Autor(en) UA: 12.2011 Regie / director: Müller, Christian Rund 120 000 Menschen aus über 130 Nationen leben in Rechte / rights: Autor(en) unserer Stadt zusammen. 47 Prozent von uns haben eine Zuwanderungsgeschichte. Für viele Kinder und Das Fremde macht uns neugierig und ängstlich zugleich. Jugendliche bedeutet das, ›irgendwie besonders‹ zu sein, Eine Kultur zu haben, kann auch sehr anstrengend sein! z.B. eine andere Staatsbürgerschaft als die Eltern zu Denn selten kann man sie einfach zu Hause lassen. So haben oder eine zweite Muttersprache zu sprechen. Für wie die Kulturen im Joghurt aus dem Kühlschrank. Ist sie alle Heranwachsenden ist es jedoch wichtig, die eigene denn dann überhaupt noch wichtig? Dieser und anderen Familiengeschichte zu kennen. Nur so können sie eine Fragen geht das Auftragswerk auf die Spur. individuelle Selbsterzählung entwickeln, die zentraler Bestandteil einer souveränen Persönlichkeit und wichtiger Something which is foreign to us can make us both Teil der Antwort auf ihre Frage »Wer bin ich?« ist. curious and fearful. On the other hand, belonging to a specific cultural group can also be exhausting. One can Approximately 120,000 people from 130 nations coexist in hardly leave one’s traditions behind when one goes out. our city. Forty-seven percent of us have a history Just like the bacterial culture in yoghurt, if you look in your influenced by immigration. For many children and young fridge. Is cultural background important at all? Questions people it means being “somehow special” to have, for like this, and others, come up in this commissioned work. example, a citizenship other than one’s parents or speaking a second mother tongue. Most important for all those growing up is knowing one’s family history. This is Ensemble; Hemmerle, Klaus; Kuruc, Frank: "Der their only way of developing an individual self-narration, Turmbau zu Babel (Arbeitstitel)" the central feature of a confident personality and a vital (Stückentwicklung) part of the answer to their question “Who am I?” Stuttgart, Junges Ensemble Stuttgart UA: 09.06.2012 Regie / director: Hemmerle, Klaus Rechte / rights: Autor(en)

- 58 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

Ensemble: "Quer durch die Nacht (Arbeitstitel)" in shining armour that he loses touch with the real world (Ensemblestückentwicklung in Kooperation mit dem and can no longer differentiate between his own fantasies, Teatro Testoni Ragazzi/La Baracca in Bologna) the stories he has read and reality. He roams the country Stuttgart, Junges Ensemble Stuttgart in search of adventure, courageously throwing himself at UA: 25.02.2012 one dangerous situation after another. But Don Quixote Regie / director: Müller, Christian comes out the loser from almost all of his battles and Rechte / rights: Autor(en) therefore hires the peasant Sancho Pansa to accompany him.Together they set out in search of further adventure. Im Mittelpunkt der Geschichte soll ein junges Mädchen stehen, das aus der vertrauten Umgebung ausbricht und sich durch eine nächtliche Stadt kämpft, schrägen Ey, Stefan: "R!" Gestalten begegnet und die Welt plötzlich mit ganz Dinslaken, Landestheater Burghofbühne anderen Augen sieht. Denn die Nacht verschleiert, UA: 11.05.2012 verändert Perspektiven, lässt Fassaden bröckeln und Regie / director: Ey, Stefan bringt skurrile Menschen ans Licht. Wir wissen nicht, wie Rechte / rights: Autor(en) die Stadt aussehen wird, in der sich unsere junge Heldin beweisen muss, aber sicher werden Bologneser wie Er betritt die Bühne und erzählt von sich. Von den Stuttgarter dabei so manches wiedererkennen und Problemen auf dem bisherigen Lebensweg und wie er zugleich mit anderen, fremden Augen sehen. immer wieder Opfer von Mobbing wurde – im Kindergarten, in der Schule, in der Familie oder auch unter At the heart of this story is a young girl who breaks free of Freunden. Wie er so immer mehr zum Außenseiter und familiar surroundings, struggles through a city by night, Einzelgänger gemacht wurde, bis ihm eine Idee kam: meets strange beings, and suddenly sees the world Wenn alle, die sich unterdrücken lassen, sich erheben und through different eyes. The night veils, changes nicht mehr schweigen, dann kann sich etwas verändern. perspectives, makes façades crumble, and illuminates Dann beginnt die Revolution: R! bizarre types of people. There is no telling what this city our young heroine has to conquer actually looks like, but He makes his entrance onstage and talks about himself. inhabitants of Bologna and Stuttgart are sure to recognize There are the problems connected with how he has lived certain details, as well as see them from an estranged so far. He was repeatedly the victim of mobbing – in point of view. kindergarten, at school, in his family, even among friends – and was constantly the outsider and the loner, until an idea occurred to him: if everyone who accepts oppression Ensemble; Steiof, Franziska: "Schöner wohnen" rises up and no longer remains silent, something could Berlin, Grips Theater really change. Then the revolution begins: R! UA: 02.09.2011 Regie / director: Steiof, Franziska Rechte / rights: Autor(en) Fabian, Jo: "Werwolf" (nach Motiven von Alexandre Dumas) Dresden, Theater Junge Generation Ensembleprojekt: "kugelbunt" UA: 10.03.2012 Mannheim, Nationaltheater Mannheim Regie / director: Fabian, Jo UA: 27.11.2011 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Herrera, Marcela Rechte / rights: Autor(en) Böse Wünsche, die ihren Ursprung in Neid, Gier und Missgunst haben, haben ihren Preis: Etwas Tierisches im Menschen bricht sich Bahn und treibt den Ey, Stefan: "Don Quijote" Rachesuchenden immer tiefer in die Einsamkeit des (nach Miguel Cervantes) Waldes… Der Werwolf ist ein gruseliger alter Bekannter, Dinslaken, Landestheater Burghofbühne dessen Spuren sich von den frühesten Epen der UA: 14.10.2011 Menschheit fast nahtlos bis zu Harry Potter, Twilight & Co. Regie / director: Ey, Stefan verfolgen lassen. Mitte des 19.Jahrhunderts schrieb der Rechte / rights: Autor(en) ‚Vater‘ der drei Musketiere, Alexandre Dumas der Ältere, eine Werwolf-Novelle, die die Grundlage bildet für Jo Zu den Büchern, die die Welt bewegen, gehört seit seinem Fabians Spiel mit dem Mythos. Erscheinen Cervantes' berühmter Roman um Don Quijote: Der Landadlige hat durch das Lesen von Ritterromanen Jo Fabian’s play is based on a short 19th century novel den Verstand verloren und vermag zwischen Einbildung, about werewolves, written by the author of “The Three Geschichte und Wirklichkeit nicht mehr zu unterscheiden. Musketeers”, Alexander Dumas (Sr). The idea of Auf der Suche nach Abenteuern zieht er nun durch das werwolves has fascinated man from earliest times right Land und stürzt sich mutig in vielerlei Gefahren. Jedoch up to today’s characters in Harry Potter and Twilight; the bezieht er bei nahezu jedem Abenteuer Prügel, woraufhin werewolf is a spine-chilling old acquaintance. Here, we er den Bauern Sancho Pansa engagiert, der ihn fortan watch as evil wishes (their roots in envy, greed and begleiten wird. So brechen beide zu einem zweiten Ausritt malevolence) demand their price. A beastly quality auf... breaks out in man and drives him deeper and deeper into the isolation of the woods, driven by a desire for Cervantes ‘Don Quixote’ has moved the world ever since vengeance. published. The main character, Don Quixote, is a member of the landed gentry. He has read so many tales of knights

- 59 - Play Service 2011 / 12

Frabetti, Roberto: "Uno a uno - Ein Spiel für zwei" magischen Laterne ein interaktives Schattenspiel Stuttgart, Junges Ensemble Stuttgart entstehen lässt. Es erzählt davon, wie die beleidigte UA: 06.11.2011 Mäusekönigin seinen Neffen in einen Nussknacker Regie / director: Dethier, Brigitte verwandelt hat. Und nur der Tod ihres Sohnes kann den Rechte / rights: Autor(en) verzauberten Jungen wieder lebendig machen. Gemeinsam mit ihrem belebten Spielzeug zieht Marie nun Für diese deutsch-italienische Kooperation wurde der in den Kampf gegen den siebenköpfigen Mäusekönig, natürliche Raum eines jeden Menschen und damit seine wobei sie dem Nussknacker durch Mut und Selbstlosigkeit Privatsphäre untersucht: Wenn Erwachsene vor einem zu seiner Rache verhilft. Kind stehen, denken sie häufig, das Recht zu haben, ohne weiteres seine „Stadt“ zu betreten, weil sie das Kind gern Marie is determined to protect her new wooden nutcracker haben und sich um das Kind kümmern möchten. Doch from her boisterous brother. Her godfather Drosselmeier jedes Kind, auch das allerkleinste, hat einen ureigenen will help her. He takes his magic lantern and an interactive Bereich, und wenn wir den betreten möchten, müssen wir shadow play begins. A story unfolds of how an offended um Erlaubnis fragen. Aber wir können die Kinder Mouse Queen has turned his nephew into a nutcracker. ermutigen, die Welt jenseits ihrer Stadt zu erkunden und Only the death of her son can release the boy from the so ihren Erfahrungsschatz zu erweitern. spell and bring him back to life. Together with her beloved toy nutcracker, Marie goes into battle to fight against the This German-Italian cooperation examines every person’s seven-headed Mouse King. And it is her courage and natural space and simultaneously their private sphere: generosity which help Nutcracker take his revenge. when adults stand before a child they automatically believe they have the right to enter her/his “city”, because they like being responsible for the child. Yet every child, Fuchs, Janny: "Mit mir nicht!" even the smallest of children, has her/his very own realm Rostock, Volkstheater Rostock, Großes Haus und and we must ask permission to be let inside. What we can Ateliertheater do, of course, is encourage the children to explore the UA: 13.10.2011 world beyond the confines of their city and, in this way, Regie / director: Fuchs, Janny expand their wealth of experience. Rechte / rights: Autor(en)

Fransz, Theo: "Geheim" Gehre, Klaus; Lohmann, Michael: "Brave Oil World" Bremen, Theater Bremen Marburg, Hessisches Landestheater Marburg UA: 24.09.2011 UA: 18.03.2012 Regie / director: Fransz, Theo Regie / director: Gehre, Klaus Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

Opa Dieter hat sich verändert: er ist vergesslich und lebt mehr und mehr in einer sehr speziellen Welt, in der die Gesch, Alexandra Luise; Hackbarth, Maria-Elena: Grenzen zwischen Realität und Einbildung verschwimmen "Momo" und Gegenwart und Vergangenheit miteinander verwoben (nach Erich Kästner) sind. Gemeinsam mit Jonathan und Meike taucht Opa Bremerhaven, Stadttheater Bremerhaven Dieter in seine eigene Kindheit ab und entdeckt mit ihnen UA: 25.11.2011 ein Geheimnis, das er sein Leben lang mit sich Regie / director: Hackbarth, Maria-Elena herumgetragen hat. Ein Ereignis, das er wegen Rechte / rights: Autor(en) Schuldgefühlen geheim gehalten und das ihm eine wichtige Freundschaft erhalten hat. Momo hört den Menschen zu. Und zwar so, dass dummen Leuten kluge Ideen kommen, dass Schüchterne mutig Grandpa Dieter has changed: now he is forgetful and werden und Unentschlossene wissen, was sie tun. increasingly lives in a very special world, where the Währenddessen beginnen geheimnisvolle graue Herren borders between reality and fantasy vanish, and where die Menschen zu überreden, ihre wertvolle Zeit auf past and present become interwoven. Together with speziellen Konten anzulegen. „Sparen“ ist das Jonathan and Meike, Grandpa Dieter disappears into his Zauberwort. Doch wer spart, hört auf zu singen, own childhood, and he discovers with them a secret he verschenkt keine Blumen und hat kein Ohr mehr für seine has carried around with himself all his life: an event kept Mitmenschen. Michael Endes Roman von 1973 ist heute hidden because of feelings of guilt, and which also aktueller denn je. Wie und mit wem verbringen wir unsere preserved an important friendship for him. Zeit? Welche Prioritäten setzen wir? Und können wir Zeit tatsächlich sparen?

Fuchs, Christian: "Nussknacker und Mausekönig" Momo listens to people. As a result, the unintelligent come (nach E.T.A. Hoffmann) up with clever ideas; the shy gain courage; and the Dresden, Theater Junge Generation undecided suddenly know what they have to do. UA: 03.12.2011 Meanwhile, the mysterious men in grey convince people to Regie / director: Fuchs, Christian put their precious time on special accounts. The magic Rechte / rights: Autor(en) word is “saving”. But those who save stop singing, stop giving flowers to people, and stop listening to what their Marie verteidigt den neuen hölzernen Nussknacker vor neighbours have to say. Michael Ende’s 1973 novel is ihrem wilden Bruder. Unterstützt wird sie dabei vom more current than ever today. How and with whom do we kauzigen Paten Drosselmeier, der mit Hilfe einer spend our time? And can we really save time?

- 60 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

Gieselmann, David; Schumacher, Klaus: "Geschüttelt, Gupta, Atiha Sen: "Elses Geschichte" nicht gerührt" (nach Michail Krausnick) Berlin, Grips Theater Heidelberg, Theater und Orchester Heidelberg UA: 03.2012 UA: 03.03.2012 Regie / director: Schumacher, Klaus Regie / director: Kokotovic, Nadia Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Rechte / rights: Autor(en)

Elses Geschichte basiert auf dem wahren Schicksal der Gintersdorfer, Monika; Klaßen, Knut: "Ein Projekt von damals 8-jährigen Else Schmidt. Ihren Hamburger Gintersdorfer/Klaßen" Pflegeeltern entrissen, wird sie 1943 in das Bremen, Theater Bremen Konzentrationslager Auschwitz verschleppt. Dort ist sie – UA: 01.05.2012 als »Zigeunerkind« erfasst und abgestempelt – der Regie / director: Gintersdorfer, Monika; Klaßen, Knut Rassenpolitik der Nationalsozialisten schutzlos Rechte / rights: Autor(en) ausgeliefert. Aus der Perspektive des Kindes wird die traumatische Vergangenheit nachfühlbar und durch Die Theaterarbeiten der Regisseurin Monika Gintersdorfer aktuelle Erinnerungen deutlich gemacht, wie diese und des bildenden Künstlers Knut Klaßen sind Erlebnisse ein ganzes Leben veränderten. Eine Grenzgänger zwischen verschiedenen Kunstformen: Geschichte gegen das Vergessen für Kinder von gestern Sprache und Bewegung, Politik und Showbiz, Schauspiel und heute. und Tanz. Sie kombinieren diese Formen und laden sie mit Inhalten auf. Meist geht es um das Aufeinandertreffen Else`s story is based on the real-life incident involving 8- von Afrika und Europa, die Fremdheit und das Ausspielen year-old Else Schmidt. In 1943 she was separated from der gegenseitigen Vorurteile. Gintersdorfer/Klaßen her foster parents in Hamburg and taken to the arbeiten schnell und aktuell. Was es im Moks werden wird, concentration camp in Auschwitz. It was here – targeted worum es geht und welche Themen zum Tragen komme – and stamped as a “gypsy child” – she was defencelessly das kann man heute noch nicht sagen. subjected to the racial politics of the National Socialists. The traumatic past is made palpable from the perspective The theatrical works by director Monika and visual artist of a child, whose current memories make clear how this Knut Klaßen are border crossings between different art experience changed an entire life. A story against forms: language and movement, politics and showbiz, forgetting meant for children of yesterday and today. acting and dance. They combine these forms and energize them with content. This often concerns the coming together of Africa and Europe, of foreignness and Hübner, Lutz; Nemitz, Sarah: "Held Baltus" displays of reciprocal prejudices. Gintersdorfer and Klaßen Berlin, Grips Theater work rapidly and use what is current – how it might be UA: 15.09.2011 developed in Bremen’s Moks theatre school, what it deals Regie / director: Schwahlen, Jörg with, and which themes are most important, no one can Rechte / rights: Hartmann & Stauffacher say as yet today.

Hackbarth, Maria-Elena: "Momo" Grahame, Kenneth; Quadflieg, Alice: "Kröterich hält (siehe: Gesch, Alexandra Luise) die Welt in Atem" Weimar, Nationaltheater Weimar UA: 15.09.2011 Hahn, Werner: "Charming Boys" Regie / director: Golser, Sebastian Stefan Hagen, Theater Hagen UA: 10.12.2011 Der Kröterich von Krötinhall ist ein eitler, eingebildeter, Regie / director: Hahn, Werner chaotischer, waghalsiger und sich selbst Rechte / rights: Autor(en) überschätzender, unbeirrbarer Kerl, der vernarrt ist in Motorboote und Autos. Er ist maßlos, frech und hat keinerlei Anstand. Ratte, Maulwurf und Dachs sind ihm Hahn, Werner: "Kopfkino (Arbeitstitel)" trotzdem in aufrichtiger, wenn auch kritischer Hagen, Theater Hagen Freundschaft verbunden, und stehen ihm geduldig bei all UA: 03.03.2012 seinen verrückten Abenteuern zur Seite, retten ihn aus Regie / director: Hahn, Werner der Kerkerhaft und erobern schließlich sogar das von Rechte / rights: Autor(en) den Hermelinen und Wieseln besetzte Krötinhall für ihn zurück. Wo stehen die jungen Menschen von heute wirklich? Wie gehen sie mit den unendlichen Möglichkeiten unserer Welt Toad is a vain, conceited, chaotic, foolhardy, self- um? Sind die Realitäten der modernen Welt wirklich auch overestimating, and utterly headstrong character who is ihre Realitäten? Sind die – von Erwachsenen mad about motorboats and cars. He is excessive, geschaffenen – Sexualillusionen auch wirklich ihre impudent, and lacks decency. Nevertheless, Rat, Mole Illusionen? Mit den Stilmitteln der „Stand-up-Comedy“ ist and Badger offer him their sincere if also critical aus diesen Fragen ein buntes Kaleidoskop friendship; they patiently support him during all his crazy unterschiedlichster Aspekte zum Sexualverhalten junger escapades, rescue him from prison, and finally even Menschen entstanden. Mal heiter, mal nachdenklich reclaim Toad Hall from the ermines and weasels for him. berührend, mal aufwühlend und erregend, auch abstoßend – aber immer respektvoll.

- 61 - Play Service 2011 / 12

Where do today’s young people really stand? How do they sometimes the wrong pieces get in and we notice that deal with the infinite number of possibilities today’s world there are pieces of someone else’s puzzle mixed in with offers them? And are these really their realities? Are the ours. That’s when we feel that something is being sexual illusions which are projected onto them by an older projected onto us, which is not us. Or we invent our own generation also their illusions? This kaleidoscope of lies and tricks to be able to exaggerate and deceive. Nino questions concerning young people’s sexual behavior Haratischwili was commissioned to write a play for the makes use of the stylistic devices of stand-up comedy. It’s “Junges Schauspielhaus” (Young Theatre) and chose a always respectful…even as it moves the audience through working title of “We without us” to explore the correlation different moods of being funny, self-reflective, moving, between identity and lies. Her themes: Who am I? Who do distressing, exciting and forbidding…it succeeds in I want to be? And how do others see me? maintaining respect to its subject.

Hellqvist, Inga: "Nils Holgersson" Hahn, Werner: "Rotkäppchen" (nach Selma Lagerlöf) (nach den Gebrüdern Grimm) Braunschweig, Komödie am Altstadtmarkt Hagen, Theater Hagen UA: 16.11.2011 UA: 27.11.2011 Regie / director: Helbig, Ilka Regie / director: Hilchenbach, Norbert Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en) Nils Holgersson ist eine zauberhafte Geschichte um Ihren Kosenamen verdankt Rotkäppchen einem roten Liebe, Mut und Freundschaft. Die bekannte Wandlung Mützchen. Es ist ein Geschenk ihrer Großmutter, die allein des Bösen zum Guten ist hier wunderschön schlicht und im Wald lebt. Den ganzen Tag träumt Rotkäppchen nachvollziehbar gelöst. Inga Hellqvist erzählt das zeitlose davon, verrückte Dinge zu erleben und zu tanzen – und Märchen von Selma Lagerlöff zeitgemäß, spannend und sie singt für ihr Leben gern. Weniger liebt sie es, ihrer poetisch zugleich. Mutter in der Waldschenke auszuhelfen. Als die Jäger eines Morgens von der Jagd nach einem gefährlichen "Nils Holgersson" is an enchanting tale of love, courage, Wolf zurückkommen, erzählen sie, dass es Rotkäppchens and friendship in which the well-known transformation Großmutter nicht gut gehe. Da lässt es sich Rotkäppchen from evil to good is wonderfully simple and von ihrer Mutter nicht ausreden, selbst in den Wald zu comprehensibly resolved. Inga Hellqvist’s new telling of gehen, um ihr einen Korb voll Kuchen und Wein zu Selma Lagerlöff’s timeless fairytales is at once bringen... contemporary, exciting, and poetic.

Little Red Riding Hood owes her name to her red cap. It was a present from her grandmother, who lives alone in Heloe, Liv: "Ferne Fremde Liebe" the forest. All day long, Little Red Riding Hood dreams of Dresden, Theater Junge Generation experiencing crazy things and of dancing and she also UA: 10.11.2011 really loves singing. She much less enjoys helping her Übersetzer / translator: Dorlshagen, Edda D. mother at the forest inn. One morning, hunters stop by the Regie / director: Besson, Philippe inn on their way home from hunting a dangerous wolf and Rechte / rights: Autor(en) let the family know that the grandmother who lives in the woods on her own, wasn’t well. On hearing that, nothing Irgendwo in Deutschland: Nina muss unbedingt zu ihrer can stop Little Red Riding Hood from taking a basket with Verabredung. Doch ihre Urgroßmutter Ruth liegt im a pie and some wine to her grandmother, not even her Sterben und erinnert sich an ihre Heimat und ihr Leben mother’s fear for her safety. in Norwegen, damals während des Zweiten Weltkrieges. Sie war eine junge Frau und verliebte sich in den deutschen Soldaten Werner. Ruth gab ihm ein Haratischwili, Nino: "Wir ohne uns" Versprechen und traf eine Entscheidung, die ihr Leben Hamburg, Deutsches Schauspielhaus veränderte. Auch Nina hat etwas versprochen. Sie muss UA: 31.03.2012 zu Moreno. »Du wirst nicht kommen«, hatte der ihr Regie / director: Bader, Anne gesagt. Doch Nina will kommen. Nur ihrer Mutter kann Rechte / rights: Verlag der Autoren sie das nicht erklären. Ihre Mutter weiß nicht, dass Moreno kein deutscher Junge ist. Unsere Identität ist wie ein Puzzle mit unendlich vielen Teilen, das wir selbst legen und das gleichzeitig von Somewhere in Germany. Nina is determined to get to her anderen zusammengesetzt wird. Manchmal geraten rendezvous but her great-grandmother Ruth is dying and jedoch auch falsche Teile in unser Puzzle. Dann wird wants to recollect her life in Norway, her native country, etwas in uns hinein projiziert, was wir nicht sind oder wir during WWII. She had been young then and had fallen in erfinden selbst Lügen, tricksen, übertreiben und betrügen. love with Werner, a German soldier. Ruth had made a In ihrem Auftragsstück für das Junge Schauspielhaus mit promise to Werner and had made a decision which dem Arbeitstitel »Wir ohne uns« wird sich Nino changed her whole life. Nina has also made a promise; Haratischwili mit dem Zusammenhang von Identität und she promised to meet Moreno. „You won’t come“, he had Lüge beschäftigen. Denn: Wer bin ich? Wer will ich sein? said. But Nina wants to come. She just doesn’t know how Und wie sehen mich letztlich die anderen? to explain this to her mother. Her mother still doesn’t know that Moreno is not German. Our personal identity is like a big puzzle. It is made up of many different parts, some of which we assign ourselves and some of which are imposed on us by others. And

- 62 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

Hemmerle, Klaus: "Der Turmbau zu Babel feeling extremely annoyed. Good that Fox suddenly (Arbeitstitel)" comes by. He’s at home in adventure and unsurpassed as (siehe: Ensemble; Kuruc, Frank) an entertainer. Fox immediately captures their hearts. Each one of the passengers hears only what he wants to hear; deceit and self-deceit are neighbours. But when they Hensel, Katja: "(önf) womit keine Zahl rechnet" notice that their passports and vaccination papers have Berlin, Theater an der Parkaue disappeared, their mood changes. Now they all agree that UA: 03.12.2011 Fox has always been a wily fellow. But who’s pulling the Regie / director: Bunge, Wolf wool over whose eyes here? Rechte / rights: Verlag für Kindertheater

Die Zahlen Null bis Neun wohnen zusammen in einem Hückler, Jörg: "Spuk unterm Riesenrad" Haus. Ihr Leben verläuft in geordneten Bahnen. Jeden (nach C.U. Wiesner) Tag gehen die Zahlen arbeiten, damit das Leben der Rostock, Volkstheater Rostock, Großes Haus und Menschen funktionieren kann. Sie machen sich auf den Ateliertheater Weg in deren Köpfe, um ihnen beim Sortieren der Welt zu UA: 17.06.2012 helfen: in der Schule, im Supermarkt, bei der Regie / director: Hückler, Jörg Telefonauskunft, am Bahnhof, im Finanzamt …. Ohne Rechte / rights: Autor(en) Zahlen könnte niemand Erster sein, gäbe es keine Noten, keine Bundesligatabellen und niemand hätte eine Hausnummer. Die Gemeinschaft der Zahlen und ihr Jacobssen, Kerstin: "Martin sucht die Freiheit" Zusammenspiel funktionieren gut. Bis eines Tages ein (nach Andreas Müller) unbekanntes Wesen mit Namen Önf um ihr Haus schleicht Eisenach, Landestheater Eisenach und behauptet, ebenfalls eine Zahl zu sein. UA: 16.11.2011 Regie / director: Jacobssen, Kerstin The numbers 0 to 9 live together in one house. Here they Rechte / rights: Autor(en) lead a well-ordered life. Every day the numbers go to work, so that people’s lives can function; they venture out Zwei Eisenacher Kinder spielen im Wald unterhalb der into their minds to help them arrange the world: in schools, Wartburg, als plötzlich etwas Unerwartetes passiert: In supermarkets, railway stations, tax offices, and for the einer traumhaften Zeitreise besuchen die beiden Freunde directory assistance of telephone companies. Without den Lutherstammort Möhra, erleben das arbeitsreiche numbers no one could ever be the first; there would be no Leben im Mittelalter, begegnen tatsächlich Martin Luther grades, no national league standings, and no one would und werden von ihm fasziniert. In einem abenteuerreichen have a house number. The community of numbers and its Märchen erleben sie den Krieg der Verfolger gegen Martin teamwork functioned perfectly. Then one day an unknown Luther und kommen in schier unüberwindliche Fallen. being named Önf began to creep about the house, Doch der kleine Martin ist mutig und kann sogar dem insisting that it too, was a number. großen Martin Luther bei seiner Verwandlung zum Junker Jörg helfen.

Heymann, Birger; Ludwig, Volker: "Die fabelhaften Two children from Eisenach are playing in the nearby Milibies" woods at the foot of the Wartburg Castle when suddenly Berlin, Grips Theater something unexpected happens: they travel in time and UA: 25.01.2012 experience the hardships of life in the Middle Ages. As in a Regie / director: Steiof, Franziska dream, the two friends stop off at the little village of Möhra, Rechte / rights: Autor(en) where the Luther family lived for some time. And they do, indeed, meet and become fascinated by Martin Luther. In this fairy tale of adventure, the boys experience the war Hub, Ulrich: "Animal Lounge - mein Name ist Fuchs" waged on Luther by his rivals and are challenged by what Dresden, Theater Junge Generation seem to be insurmountable traps. But the courage of one UA: 12.05.2012 of the boys (also named Martin) even helps Martin Luther Regie / director: Hub, Ulrich escape his persecutors by turning into the squire Jörg. Rechte / rights: Verlag der Autoren

Am Flughafen herrscht Chaos. Nichts geht mehr und Jacques, Martyn; Schölch, Jochen: "Pinocchio" keiner weiß, warum. Im Warteraum sitzen Pandabär, (nach Carlo Collodi) Gans, Affe, Hund, Tiger und zwei Klonschafe gereizt auf Ingolstadt, Theater Ingolstadt ihren Koffern. Wie gut, dass plötzlich Fuchs auftaucht. Ein UA: 01.06.2012 Abenteurer und begnadeter Entertainer, der die Herzen Regie / director: Schölch, Jochen der Tiere im Sturm erobert. Jeder hört, was er hören will; Rechte / rights: Autor(en) Betrug und Selbstbetrug liegen nahe beieinander. Und als Reisepässe und Impfausweise plötzlich verschwunden Was hier beginnt, ist eine abenteuerliche Reise durch eine sind, kippt die Stimmung: Alle sind sich einig, dass der (Alb)Traumwelt, die ebenso von Hunger, Brutalität und Fuchs schon immer ein windiger Geselle war. Aber wer sozialer Ungerechtigkeit geprägt wird wie von dem Land macht hier eigentlich wem was vor? der Spielereien. Und Pinocchio, der Harlekin, dessen Nase wächst, wenn er lügt, erweist sich nicht nur als There’s chaos at the airport. Nothing seems to be working niedliche Holzpuppe, sondern offenbart sich ebenso als and no one knows why. Panda, Goose, Monkey, Dog, grausames Wesen, das rücksichtslos die sofortige Tiger and two cloned sheep are sitting on their suitcases Bedürfnisbefriedigung einfordert. Am Ende seiner Reise

- 63 - Play Service 2011 / 12

ist er jedoch gezähmt von einer Gesellschaft, die eine Kölling, Barbara: "Hand und Fuß" derartige Ungezügeltheit nicht ertragen kann, ohne in Dresden, Theater Junge Generation ihrem Fundament erschüttert zu werden. UA: 12.10.2011 Regie / director: Kölling, Barbara What begins here is an adventurous journey through a Rechte / rights: Autor(en) world made up of dreams sometimes nightmares, a journey as characterized by hunger, brutality and social Zwei Hände winken zur Begrüßung oder schütteln sich injustice as it is by the land of gimmickry. And Pinocchio, zum Abschied. Sie tippen, kitzeln und tasten. Sie the harlequin whose nose grows longer whenever he begegnen sich, sie laden ein und spielen zusammen. lies, proves to be more than a cute wooden puppet; he Schleichen, trippeln, stampfen und hüpfen kann man reveals himself to be just as much a creature with a cruel besser mit den Füßen. Weglaufen und wiederkommen. streak, and he inconsiderately demands that his needs Barfuß oder in Schuhen. Und steckt der Fuß plötzlich in be quickly satisfied. At the end of his journey he einem neuen Schuh, ist man auf einmal ein ganz becomes tamed by a society unable to tolerate such a Anderer. lack of restraint without being shaken at its very foundation. Two hands. They can wave to you in greeting or wave to say goodbye. They can type, tickle and touch things. They meet and invite each other to play together. Feet Kallmeyer, Henner; Michaels, Katrin: "Wenn ich das 7. are better if you want to tip-toe around or scuttle, stomp Geißlein wär." or hop. They can run away and come back again. They Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus can be barefoot or in shoes. And funnily enough, if your UA: 16.10.2011 foot suddenly finds itself in a shoe that is new, you’re a Regie / director: Kallmeyer, Henner different person altogether! Rechte / rights: Autor(en)

Kondschak, Heiner: "Kein Tag ohne Hahn" Kann, Juliane: "No und ich" (nach Edmond Rostand) (nach Delphine de Vigan) Tübingen, Landestheater Tübingen Braunschweig, Staatstheater Braunschweig UA: 03.12.2011 UA: 13.04.2012 Regie / director: Kondschak, Heiner Regie / director: Kann, Juliane Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: schaefersphilippen, Theater und Medien GbR Kracht, Christian: "Faserland" Lou Bertignac ist 13 Jahre alt. Ihre Mitschüler sagen Hannover, Niedersächsische Staatstheater Hannover über Lou, dass sie ein Freak sei. Viele Freunde hat sie in UA: 14.04.2012 der Schule nicht, eigentlich gar keine. Nur Lucas, der Regie / director: Lehniger, Robert coolste Schüler von allen, schwärmt für das Mädchen. Rechte / rights: Autor(en) Vielen in der Schule erscheint Lou merkwürdig, sie hat bereits zwei Klassen übersprungen und einen IQ von Christian Krachts Porträt einer modernen 160. Am liebsten wäre Lou genau wie ihre Mitschüler Konsumgeneration markiert das Gegenteil der wütenden, und würde sich Gedanken darüber machen, in welche sich auflehnenden Popliteratur der Beat-Generation. Richtung am besten geküsst wird. Und plötzlich kommt Sein Protagonist ist kein Rebell. Empörung hat er seinen No in Lous Leben. No ist 18 Jahre alt und lebt auf den Eltern überlassen. Er hat es sich bequem gemacht im Straßen von Paris. No und Lou werden Freunde, Lou Mittelstand und kultiviert sein zielloses Treiben ohne möchte ihrer neuen Freundin helfen. Aber ist Höhepunkte in einer Welt, die Individualität in Marken Freundschaft der richtige Weg, um No von der Straße aufgelöst hat. Zur Aufgabe hat er sich gemacht, außer an und dem Straßenstrich zu holen. persönlichem Hedonismus an nichts beteiligt zu sein. Er ist ein Vorkämpfer einer heute wieder durch lästige Lou Bertignac is thirteen. Her classmates say that she is Krisen bedrohten Lebenskunst. a freak. Lou has few friends at school, none actually. Only Lucas, the coolest of all the students, swoons over Christian Kracht’s portrait of a modern generation of her. Many things at school strike Lou as peculiar. She consumers expresses the opposite of the angry Pop has skipped two grades already and has an IQ of 160. literature linked with the Beat Generation. Kracht’s She would like most to be like the other classmates and protagonist is not a rebel, and indignation is his parents’ think about the best direction to move one’s tongue when problem. He has made himself comfortable in the middle kissing. Then No enters Lou’s life. No is eighteen and class and cultivated his aimless drifting about without she lives on the streets of Paris. No and Lou become highlights in a world where individuality has been undone friends, and Lou wants to help her new friend. But is by brand names. Apart from his own personal hedonism, friendship the best way to pull No away from street life his task in life is to not take part in anything at all. He and teenage prostitution? pioneers an art of living currently being threatened from anew by annoying crises.

Klaßen, Knut: "Ein Projekt von Gintersdorfer/Klaßen" (siehe: Gintersdorfer, Monika) Kuruc, Frank: "Der Turmbau zu Babel " (Arbeitstitel) (siehe: Ensemble; Hemmerle, Klaus)

- 64 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

Lange, Katrin: "Freund Till, genannt Eulenspiegel" Maar, Paul; Schidlowsky, Christian: "Ein Sams zuviel" Braunschweig, Staatstheater Braunschweig Fürth, Stadttheater Fürth UA: 18.02.2012 UA: 19.11.2011 Regie / director: Rüping, Christopher Regie / director: Schidlowsky, Christian Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Verlag für Kindertheater

Die renommierte Kindertheaterautorin Katrin Lange über ihren Stückentwurf: "Till ist einer, der mit seinem oft Michaels, Katrin: "Wenn ich das 7. Geißlein wär." schwarzen Humor und seiner Tatkraft erstaunlich modern (siehe: Kallmeyer, Henner) daher kommt. Er kommt immer irgendwo an, aus der Fremde, von außen, steht der vorgefundenen Gesellschaft gegenüber, muss sich mit ihr auseinandersetzen. Ist Mitgutsch, Ali: "Wimmeln: Rundherum in meiner anders als die, die ihn umgeben. Ist oft einsam, hat keine Stadt" Freunde. Unsere Geschichte ist eine, in der Till Freunde Ingolstadt, Theater Ingolstadt gewinnen kann. In der er irgendwann beginnt, seine UA: 12.05.2012 Späße nicht nur über andere, sondern mit anderen Regie / director: Mayr, Julia gemeinsam zu machen. Und das ist nun wieder zum Rechte / rights: Autor(en) Lachen!" Ali Mitgutsch gilt als Erfinder der Wimmelbücher, die in Renowned children’s playwright Katrin Lange on the plot keinem Kinderbuch-Regal fehlen. Fantastische Geschichten, of her play: “Till is someone whose black humour and ganz ohne Worte. Dutzende kleine Alltagsszenen werden zu spiritedness makes him appear astoundingly modern. schrägen Geschichten versponnen. In seinen Bildern wird Wherever he turns up, from foreign reaches or outside, the gestritten, sich geärgert, umarmt und geküsst. »Ich möchte existing society confronts him, forcing him to react. He is nicht die heile Welt zeigen, sondern die heilbare Welt«, sagt nothing like those around him. He is often lonely and Mitgutsch. Und zeigt alles, was jeder sehen kann, wenn man without friends. Our society is one in which Till can win, if genau hinschaut. Nun kommen die Wimmelbücher zum he begins using his game-playing not simply to make fun ersten Mal auf die Bühne. Ein fantastisches Alltagsmärchen, of others but also together with them. So now that too, is das reine Gewimmel in der kleinen Werkstatt. Ein Theater something to laugh about!” ohne Worte.

Ali Mitgutsch is widely considered the inventor of the richly Lobe, Mira: "Der kleine Hokuspokus" illustrated publications known as "swarm books", items never Innsbruck, Verein Theater praesent missing from a child’s bookshelf. In fantastic stories without UA: 10.04.2012 words, dozens of simple everyday situations are spun to Regie / director: Ullmann, Johanna weird stories. The characters in his images argue, get Rechte / rights: Autor(en) irritated, embrace, and kiss. “I don’t want to show a perfect world, but rather a world that can be perfected,” says Den Zauberer Pokus plagt die Langeweile. Genauso geht Mitgutsch. He shows what everyone can see, if they look es seiner Frau, der Hexe Hokus. Die beiden beschließen, carefully. For the first time,"swarm books" are experienced sich ein Kind zu zaubern. Nach aufregender Hexerei, onstage – as a fantastic everyday fairytale, as swarming vielen fehlgeschlagenen Versuchen und Streitereien ist elements in a small workshop, and as theatre without words. das Kind endlich da: Das kleine Hokuspokus! – Ein Stück übers Streiten und Sich-Vertragen, ein Stück übers Kinderkriegen, über Gegeneinander und Teamplay. Müller, Reiner: "Huluno und Ewu" Esslingen, Württembergische Landesbühne Esslingen Pocus the Magician is plagued by boredom. The same is UA: 00.12.2011 true of his wife, Hocus the Witch. And so they decide to Regie / director: Klante, Nadine use their magic to make a child. Following excited feats of witchcraft, numerous failed attempts and arguments, the Huluno wird ständig ausgelacht, während Ewu schon lange child is finally there: Little Hocus Pocus! This is a play nicht mehr lachen kann. Sie ist Putzfrau, er Hausmeister. Sie about fighting and making up, about getting children, and gilt als verrückt, er als miesepetrig. Doch als die beiden sich about confrontations and working together in a team. im Klassenzimmer begegnen, entwickelt sich ein amüsantes Spiel, das zu einer wunderbaren Freundschaft führt.

Lohmann, Michael: "Brave Oil World" Everyone makes fun of Huluno, whereas Ewu is long past (siehe: Gehre, Klaus) finding anything funny. She is a cleaning lady; he a concierge. She is considered to be crazy; he is seen as grumpy. But when the two of them run into each other in one Ludwig, Volker: "Die fabelhaften Milibies" of the classrooms, an amusing game develops…and leads to (siehe: Heymann, Birger) a wonderful friendship.

Ludwig, Volker: "Pünktchen trifft Anton" Müller, Reiner: "Kasper Hauser oder der Traum vom (nach Erich Kästner) brennenden Stein" Berlin, Grips Theater Esslingen, Württembergische Landesbühne Esslingen UA: 26.11.2011 UA: 17.02.2012 Regie / director: Panhans, Frank Regie / director: Wildgruber, Olga Rechte / rights: Autor(en) Rechte / rights: Autor(en)

- 65 - Play Service 2011 / 12

Nürnberg, 26. Mai 1828. Auf dem Marktplatz steht ein aufführen und weiterziehen. Dabei wird eine bilinguale junger Mann, hilflos, fremd und stumm. Keiner weiß, Inszenierung entstehen, die beide Sprachen – Deutsch woher er kam und was er will. Als man ihm Papier und und Französisch – in sich vereint. Was macht das mit dem Stift gibt, schreibt er zwei Worte auf, die bis in unsere Inhalt? Und was bedeuten Gestik und Mimik: Verständnis, Tage ein ungelöstes Rätsel blieben: Kaspar Hauser. Das Verwirrung oder noch etwas ganz anderes? Stück erzählt eine der ergreifendsten Jugendbiographien der europäischen Geschichte und stellt Fragen nach der In collaboration with the Théâtre Jeune Public of Identität, nach der Erziehung und nach dem Umgang der Strasbourg, German and French artists, young people, Öffentlichkeit mit einem Menschen, dessen Schicksal and philosophers collectively think, design, formulate, beispiellos ist. shift, discuss, ponder over, rehearse, perform, and move on. Created in the process is a bilingual production in Nürnberg. May 26, 1828. A young man is standing at the which both languages – German and French – unite. How market square; he is helpless, a stranger here and mute. does this influence the contents? And what do gestures No one knows where he has come from and no one and facial expression mean: understanding, confusion, or knows what he wants. He is given a piece of paper and a something else altogether? pencil and he writes down only two words: Casper Hauser. To this day, it remains one of the most puzzling, unsolved mysteries. This play tells one of the most moving stories in Nemitz, Sarah: "Held Baltus" European history of a young man’s biography. It searches (siehe: Hübner, Lutz) for answers concerning his identity, tries to identify his upbringing and challenges the way in which society publicly deals with a fate as unique as this one was. Nesser, Hakan: "Kim Novak badete nie im See von Genezareth" Göttingen, Deutsches Theater Göttingen N.N.: "Ein Busstück" UA: 28.04.2012 (in Kooperation mit der Mitteldeutschen Regiobahn und Regie / director: von Burchard, Joachim dem Landestheater Detmold) Rechte / rights: Autor(en) Leipzig, Theater der jungen Welt UA: 01.06.2012 Dieses Buch ist nur auf den ersten Blick ein typischer Regie / director: Zielinski, Jürgen Nesser-Krimi. Vor allem ist es eine psychologische Studie über das Heranwachsen eines Jungen unter schwierigen Das Theater der Jungen Welt hat das Glück, seit Jahren familiären Verhältnissen, ein modernes Tom Sawyer- einen umgebauten Linienbus zu seinen festen Märchen mit Nebenbeitodesfolge. Anhand dieser Aufführungsorten zu zählen und hat dort bereits fünf komischen sowie melancholischen Feriengeschichte lässt Inszenierungen präsentiert. Nach dem großen Erfolg des sich vortrefflich über Moral und Sehgewohnheiten ersten Wettbewerbs in der Spielzeit 2006/07 hat das diskutieren und wehmütig an eigene Ferien zurückdenken. Theater der Jungen Welt nun zum 2. Mal einen Das junge schauspiel macht daraus einen heißkalten Autorenwettbewerb für Stücke ausgeschrieben, die in, auf Frühsommerabend im Theater. oder um einen Bus herum spielen. Gesucht wird diesmal ein Kinderstück für Zuschauer bis 10 Jahre. Das durch This only seems to be a typical Hakan Nesser thriller at eine Fachjury ausgewählte Siegerstück soll am Theater first glance. First and foremost, it is a psychological study der Jungen Welt seine Uraufführung erleben. of a boy growing up in difficult family circumstances. It is a type of Tom Sawyer tale with a death built in along the For several years now, the ‘Theater der Jungen Welt’ is way. This humorous and melancholy holiday story sets a lucky enough to have had a converted urban bus one of its perfect scene to address questions of morals and personal regular performance venues, where five productions have perspectives. It also lets us surrender to nostalgic taken place. After the tremendous success of the first memories of our own school vacations. competition in the 2006/2007 performing season, the Theater der Jungen Welt now announces for a second time a playwrights competition. The submitted plays must Pagel, Sandra: "Leiden! Werther" take place in, on, or around a bus. This time the search is (nach Johann Wolfgang von Goethe) for a children’s play intended for viewers up to 10 years Schwedt/Oder, Uckermärkische Bühnen Schwedt old. The winning play, chosen by a jury of experts, will be UA: 27.09.2011 premiered at the Theater der Jungen Welt Regie / director: Vaga, Claire Rechte / rights: Autor(en)

N.N.: "Fragen fragen - questionner les questions" Ein junger Mann auf der Suche nach sich selbst. Auf der (Klassenzimmerstück in Zusammenarbeit mit dem Theatre Suche nach dem Sinn des Lebens, nach Liebe und Jeune Public Strassbourg) Anerkennung. Werther will viel vom Leben, ohne genau zu Karlsruhe, Badisches Staatstheater wissen, was er will. Er ist das erste Mal von zu Hause fort, UA: 05.2012 fühlt sich frei und manchmal auch einsam. Er verliebt sich Regie / director: N.N. abgrundtief in ein Mädchen. Lotte. Sie erwidert seine Rechte / rights: Autor(en) Gefühle. Oder sieht es nur für ihn so aus? Sie gehört schon zu einem anderen. Der ihm die Freundschaft In Zusammenarbeit mit dem Théâtre Jeune Public in anbietet. Unentwegt kreisen Werthers Gedanken um die Straßburg werden Künstler, Jugendliche und Philosophen unerfüllte Liebe. Schließlich zieht er sich aus dieser Welt aus Deutschland und Frankreich denken, entwerfen, zurück. Kompromisslos und leidenschaftlich. formulieren, pendeln, diskutieren, abwägen, proben,

- 66 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

A young man is in search of himself. He searches for the Raschke, Jens: "Räuber Zwo" meaning of life, for love, and for recognition. Werther (nach Friedrich Schiller) wants a great deal from life, without exactly knowing what Kiel, Theater Kiel it is. Away from home for the first time, he feels free but UA: 02.10.2011 sometimes lonely. He falls deeply, hopelessly, in love with Regie / director: Raschke, Jens a girl: Lotte. She returns his affections. Or does it only Rechte / rights: Autor(en) appear this way to him? She belongs to another – who even offers him friendship. Werther’s thoughts, however, incessantly revolves around the unfulfilled love. Finally – Raschke, Jens: "Schlafen Fische?" without compromise and passionately – he takes leave of Kiel, Theater Kiel this world. UA: 29.01.2012 Regie / director: Raschke, Jens Rechte / rights: Autor(en) Pfeil, Caren: "Strasse" Radebeul, Landesbühnen Sachsen UA: 17.09.2011 Rathenböck, Elisabeth Vera: "Wir schauen nicht weg!" Regie / director: Hörbe, Olaf Kaiserslautern, Pfalztheater Kaiserslautern Rechte / rights: Autor(en) UA: 31.08.2011 Regie / director: Krauß, Thomas Rechte / rights: Autor(en) Pigor, Gertrud: "Die kleine Septime" Hamburg, Deutsches Schauspielhaus Hanna geht in die 10b des Schubert-Gymnasiums. Und UA: 18.03.2012 sie wird von Silvie gemobbt. Diese verbreitet Gerüchte Regie / director: Pigor, Gertrud und zieht Mitschüler auf ihre Seite. Weil Hanna Asthma Rechte / rights: Autor(en) hat, das – laut Silvie – »so ansteckend wie die Pest ist«, geben die Mobber Hanna den Geheimnamen »DiP – Die Pest« und stimmen ab: Wer ist für oder gegen »DiP«? Pigor, Gertrud: "Hund.Katz.Rabatz" Wer für »DiP« ist, muss damit rechnen, selbst gemobbt zu Kiel, Theater Kiel werden. Nur der langweilige Mats ist anders. Auch Hanna UA: 09.10.2011 sieht in ihm jemanden, den sie selbst mobben kann. Doch Regie / director: Pigor, Gertrud als die anderen in der Schule Hannas Tod inszenieren, Rechte / rights: Autor(en) kommt ihr ausgerechnet Mats zu Hilfe…

Hanna has reached grade 10B in Schubert High School Quadflieg, Alice: "Kröterich hält die Welt in Atem" and finds herself being mobbed by Silvie, who spreads (siehe: Grahame, Kenneth) rumours about her and has a group of classmates on her side. Because Hanna has asthma, which, according to Silvie – “is as contagious as the plague”, the mobbers Radl, Monika: "Das tapfere Schneiderlein - O dzielnym secretly call Hanna “TP – The Plague” and take a vote: krawczyku" “Who is for or against “TP”? Whoever is for “TP” can (nach den Gebrüdern Grimm) expect to be mobbed themselves. The only exception is Schwedt/Oder, Uckermärkische Bühnen Schwedt boring Mats. Hanna thinks of him as someone she herself UA: 22.11.2011 could mob. But just when the others at school are staging Regie / director: Knothe, Gösta Hanna’s downfall, Mats of all people comes to her rescue. Rechte / rights: Autor(en)

Der Märchenheld, der eigentlich gar kein Held ist, ist ein Reiniger, Rike: "Zigeuner-Boxer" armer Schneider. Er erschlägt sieben Fliegen auf einen Karlsruhe, Badisches Staatstheater Streich, schmückt sich damit, zieht in die Welt und heiratet UA: 30.10.2011 schließlich die Prinzessin. Vorher hat er Einhorn und Regie / director: Tidén, Frederik Wildschwein bezwungen und die Riesen besiegt. Das freut den König, doch seine Tochter wollte er dem Hans will vergessen. Vergessen, wie er seinen Freund Schneiderlein eigentlich nicht geben. Das beherzte Ruki kennengelernt hat, als dieser ihm in der Kindheit Schneiderlein vereitelt auch die letzte Tücke des Hofstaats einen Apfel schenkte. Vergessen, wie Ruki ihn damals als und bleibt der unerschrockene Sieger. Jugendlicher zum Boxen brachte und als junger Mann - als "Zigeunerboxer" - zunehmend von den The fairytale hero not really a hero at all is a poor tailor. Nationalsozialisten am Boxen gehindert wurde. He swats seven flies at once, proclaims himself famous, Vergessen, wie sie sich im Arbeitslager travels the world, and finally marries the princess. wiederbegegneten; und vergessen, wie Ruki einen SS- Beforehand he defeats the unicorn, the wild boar, and Mann niederschlug und Hans ihn deshalb erschießen even the giant. All this pleases the king, who didn’t musste. Die Erinnerung ist ein Raubtier, eine actually want to give his daughter’s hand to the tailor. But Würgeschlange. Doch Hans kann sie nicht loswerden, the emboldened tailor thwarts even the court’s last pitfalls denn die Erinnerung ist er selbst. and remains the fearless winner. Hans wants to forget. To forget how he first met his friend Ruki, when he received an apple from him as a child. To forget how, in his youth, Ruki introduced him to boxing and how as a young man – as the “Gypsy Boxer” – the

- 67 - Play Service 2011 / 12

National Socialists increasingly kept him from boxing. To Schölch, Jochen: "Pinocchio" forget how they met each other again in the concentration (siehe: Jacques, Martyn) camp. To forget how Ruki struck an SS officer and how, for that reason, Hans was forced to execute him. Memory is a predator, a boa constrictor. But Hans could never rid Schöne, Anja: "Bist du schon auf der Sonne himself of it since he himself is the memory. gewesen?" Köln, Theater der Keller UA: 15.10.2011 Schidlowsky, Christian: "Ein Sams zuviel" Regie / director: Schöne, Anja (siehe: Maar, Paul) Rechte / rights: Autor(en)

Auf der Bühne treffen sich eine Schauspielerin und eine Schober, Holger: "Aus der Traum" Tänzerin zu einer großen Abenteuerreise. Sie sind Leipzig, Theater der jungen Welt entschlossen, gemeinsam die Welt zu entdecken. Als UA: 17.09.2011 Fahrkarten haben sie Gedichte von Joachim Ringelnatz im Regie / director: Zielinski, Jürgen Gepäck. Aber wo und wie kann man diese Fahrkarten Rechte / rights: Autor(en) einlösen? Reicht es, die Gedichte einfach aufzusagen? Oder muss man aus den Versen eine eigene Sprache Ob Rockstar, Model oder Fußballprofi – wer hat ihn nicht, erfinden? Und wie können die Kinder im Publikum den den Traum von schnellem Erfolg, großer Karriere und Beiden dabei helfen? In einer einmaligen Verbindung von schönem Leben. Wer nur will und sich bemüht, wird Sprache, Tanz und Musik öffnet das poetische suggeriert, kann alles erreichen. Aber was steckt hinter TanzTheaterStück ungeahnte Horizonte und beflügelt die den Fassaden der erfolgreichen Stars? Drucksituationen Fantasie. und deren Bewältigung nimmt die Inszenierung "Aus der Traum!" in den Focus, hier verbinden sich die kleinen An actress and a dancer meet onstage to embark on a Träume junger Menschen mit den Brüchen der great adventurous journey. Determined to discover the unerreichbar scheinenden Erfolgsgrößen. world together, the tickets for their journey are poems by Joachim Ringelnatz. But where and how does one use Whether rock star, model, or professional soccer player – such tickets? Is it enough to simply recite the poems or who doesn’t dream of quick success, a remarkable career, must an original language be invented from the verses? and a beautiful life. Suggested here is that whoever wants And how should the children in the audience help the and really tries can reach anything. But what’s concealed travellers? Through a unique combining of language, behind the exterior of the successful star? "Aus der dance, and music, this poetic dance-theatre play opens up Traum" focuses on pressure situations and overcoming undreamt-of horizons and inspires fantasy. them. This is where the small dreams of younger people merge with the breaks of seemingly unreachable and successful stars. Schumacher, Klaus: "Geschüttelt, nicht gerührt" (siehe: Gieselmann, David)

Schober, Holger: "Feiert! Facebooked! Folgt! oder Ich möchte Teil einer Jugendbewegung sein!" Siegrot, Anna: "Das Meer in uns" Bremerhaven, Stadttheater Bremerhaven (siehe: Beagley, Lee) UA: 03.2012 Regie / director: Schober, Holger Rechte / rights: Autor(en) Spindler, Friederike: "Labyrinth" Radebeul, Landesbühnen Sachsen „In was für einer Welt leben wir eigentlich? Also wir UA: 17.09.2011 Jungen und ihr Alten?“ Regie / director: Spindler, Friederike Deutschland 1920, 1969 und 2011. Wie haben sich die Rechte / rights: Autor(en) Ideale, Wünsche, Gesellschaftskritiken und Lebensweisen von Jugendlichen in den letzten 100 Jahren eigentlich verändert? Das Stück ist eine Reise durch die Zeit, eine Stein, Gertrude: "Geld" Reise durch eine Zeit, die vielleicht immer gleich ist. Berlin, Theater an der Parkaue Garniert mit Musik und krawallig-peacigen Protestsongs, UA: 28.01.2012 geht dieses Auftragswerk der spannenden Frage nach, Regie / director: Bunge, Sascha was Jugendbewegung eigentlich ist und welchen Sinn sie Rechte / rights: Autor(en) macht. Warum kennt ein Familienvater den Unterschied zwischen “What kind of world do we actually live in – all of us, the drei Dollar und einer Million Dollar, wenn es darum geht, young and the old?” Consider Germany in 1920, 1969, Geld auszugeben, und eine Regierung nicht? Warum and 2011. How have ideals and wishes, social criticism überdenkt ein Familienvater eine Ausgabe selbst von drei and lifestyles, actually changed over the last 100 years? Dollar mehrmals, bevor er ihr zustimmt, und warum gibt es This play is a journey through time, and perhaps too, a keine Regularien für eine Regierung, dasselbe zu tun? journey through a never-changing time. Garnished with Wer entscheidet darüber, wofür das öffentliche Geld aus music and rioty-peace-loving protest songs, this Steuereinnahmen verwendet, in welcher Höhe Geld für commissioned work examines the exciting topics of what Schulen, Sport, Industrie, Tierparks, Kinos, Bibliotheken the youth movement really is and how much sense it ausgegeben wird? makes?

- 68 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

Why does a family father understand the difference before a math problem. Yet don’t children in kindergarten between three dollars and a million dollars when it like to count? And don’t preschoolers enjoy arranging and concerns spending money, but not a government? Why adding things? Why does the fun so often stop? In does a family father consider even a three-dollar expense "Staubziffern und liederliche Zahlen" (Dust digits & several times before committing himself to buying, and slovenly numbers) the beauty of mathematics is made why does no regulation exist forcing the government to do visible. We discover that a zero is a full-fledged crime the same? Who decides how the public money gathered story, and that mathematical rows and spaces possess a from taxpayers is used, and the exact amounts allocated profound grace all their own. No other language is to schools, sports, industry, zoos, movie theatres, and similarly understood so well around the world as libraries? mathematical formulas.

Steinbuch, Gerhild: "Das kalte Herz" Streicher, Sarit: "Konstanz Identity" (nach Wilhelm Hauff) (Jugendprojekt) Chemnitz, Städtische Theater Chemnitz Konstanz, Stadttheater Konstanz UA: 26.11.2011 UA: 11.05.2012 Regie / director: Khodadadian, Schirin Regie / director: Streicher, Sarit Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Rechte / rights: Autor(en)

„Das kalte Herz“, eines der düstersten Märchen von Wilhelm Hauff, wird am Schauspiel Chemnitz in einer Thamm, Martin: "Jungs - ein Forschungsprojekt" neuen Bearbeitung von Autorin Gerhild Steinbuch zu (siehe: Bongard, Nicola) erleben sein. Das Schreiben der aus Österreich stammenden und mit zahlreichen Preisen ausgezeichneten Autorin kommt aus den Tiefen einer Uebel, Tina: "Die Wahrheit über Frankie" schroffen, beklemmenden Atmosphäre, in der die Figuren Göttingen, Deutsches Theater Göttingen sich ein neues Leben ersehnen und wie Peter Munk den UA: 11.02.2012 Ausbruch in die Welt erträumen. Regie / director: Nehlsen, Johannes; Weiß, Christopher Rechte / rights: Autor(en) "Das kalte Herz" – one of Wilhelm Hauff’s gloomiest fairytales – can be experienced at the Chemnitz Theater in Im Wechsel erzählen Christoph, Judith und Emma ihre a new adaptation by Gerhild Steinbuch. The writing of the Version einer ungeheuerlichen Geschichte von Geheimnis Austrian author, the winner of numerous prizes, emerges und Verrat, Hingabe und Gewalt, und man staunt, wie from the depths of a coarse and oppressing atmosphere in sehr ihre Versionen auseinanderdriften. Die Wirklichkeit which her characters yearn for a new life and, like Peter wandelt sich zum bodenlosen Vexierspiel. Die Munk, imagine an escape into the world. zunehmende, sich pervertierende Lust an Grenzerfahrungen »normaler« Bürgerkinder werden ebenso thematisiert wie die Mechanismen von Steiof, Franziska: "Schöner wohnen" Manipulation und Machtausübung. (siehe: Ensemble) Christoph, Judith and Emma are taking turns in exchanging their versions of an outrageous story about Stengele, Bernhard: "Ayana Rabenschwester" secrets and betrayal, devotion and abuse. The (siehe: Becker, Mona) discrepancies are amazing. Reality seems to be an endless disentanglemnt puzzle. This play’s themes touch upon the mechanisms of manipulation and wielding power. Stöck, Ulrike: "Staubziffern und liederliche Zahlen" It also looks at the increasing perverse tendency of (Naturwissenschaftstheaterprojekt in Zusammenarbeit mit “normal” kids of “normal” middle-class backgrounds to dem ZAK) want to experience things at their absolute limit. Karlsruhe, Badisches Staatstheater UA: 18.09.2011 Regie / director: Stöck, Ulrike Winkler, Hendrik: "Detektivgeschichten vom Franz" Rechte / rights: Autor(en) (nach Christine Nöstlinger) St. Pölten, Landestheater Niederösterreich Das Erste, das vielen zur Mathematik einfällt, ist die Angst UA: 06.10.2011 in der Schule, an der Tafel stehend, vor einer Regie / director: Winkler, Hendrik Matheaufgabe. Aber zählt nicht jedes Kind gern im Rechte / rights: Autor(en) Kindergarten, sortieren und addieren Vorschulkinder nicht mit großer Begeisterung? Warum geht der Spaß daran so Die Gabi ist die beste Freundin vom Franz. Aber leicht hat oft verloren? In Staubziffern & liederliche Zahlen soll die es der Franz mit der Gabi nicht. Sie kann schon sehr Schönheit der Mathematik sichtbar werden. Ist doch die anstrengend sein. Ständig hat sie neue Hobbys, bei denen Entdeckung der Null ein regelrechter Krimi und sind Franz mitmachen muss. Jetzt möchte Gabi Detektiv mathematische Reihen und Räume von so großer Anmut. spielen und Franz soll ihr helfen. Als dann die Sparkasse Kaum eine Sprache wird weltweit ähnlich gut verstanden überfallen wird, ist Gabi überzeugt, dass nur der neue wie mathematische Formeln. Mieter der Bankräuber sein kann. Für sie steht fest: der Mann muss beschattet werden. Mittels einer List Say “mathematics” and the first thing that comes to mind verschaffen sie sich Zugang zu der Wohnung. Befindet for many people is the fear of standing at the blackboard sich die Beute etwa in den Umzugskartons? Und was

- 69 - Play Service 2011 / 12

verbirgt sich bloß hinter der freundlichen Fassade des Mieters?

Gabi is Franz’s best friend. However, Gabi hardly makes things easy for Franz. She can be very demanding. She constantly has a new hobby that Franz has to take part in. Now Gabi wants to play detective and expects Franz to help her. When the bank is robbed, Gabi is convinced the bank robber is the new tenant in the house. One thing she knows for sure is that this man must be followed. She tricks her way into his apartment. Is the loot hidden in the new tenant’s unpacked boxes? And what does his friendly exterior conceal?

Wolf, Susanne F.: "Paul Grüninger" St.Gallen, Theater St. Gallen UA: 19.04.2012 Regie / director: Langenbach, Katja Rechte / rights: Autor(en)

St. Gallen, 1938. Österreich wird von Deutschland annektiert, kurz darauf werden Jüdinnen und Juden auch in Österreich abgeschoben. Um dem Flüchtlingsstrom in die Schweiz Einhalt zu gebieten, erlässt die helvetische Regierung das Dekret, alle Jüdinnen und Juden schon direkt an der Grenze zurückzuweisen. Paul Grüninger (1891-1972), Polizeikommandant von St. Gallen, hält sich nicht an die gesetzlichen Verfügungen. Er baut ein Netzwerk von Schlupflöchern und rettet so das Leben mehrerer Hundert Flüchtlinge...

St. Gallen, Switzerland, 1938. Austria is annexed by Germany. Shortly afterwards, Jews in Austria are deported as well. To mandate the tide of refugees into Switzerland, the Helvetic government decrees that all Jews who reach the border are to be denied entry and sent back. Paul Grüninger (1891–1972), police chief of St. Gallen, refused to enforce these legal regulations. Instead, he built up a network of loopholes and saved the lives of several hundred refugees.

Wüllenweber, Petra: "Zur Zeit nicht erreichbar" Saarbrücken, Theater Überzwerg Saarbrücken UA: 16.09.2011 Regie / director: Ziegenbalg, Bob Rechte / rights: Autor(en)

Zaum, Ulrich: "Peter Pan und die Insel der verlorenen Jungs" (nach James Matthew Barrie) Göttingen, Deutsches Theater Göttingen UA: 26.11.2011 Regie / director: von Burchard, Joachim Rechte / rights: Autor(en)

- 70 - Kinder- und Jugendtheater Uraufführungen / children’s theatre world premieres

- 71 -

_ _ _ Kinder- und Jugendtheater - Erstaufführungen _ _ children- and youth theatre – debut performances _ _

Adam, Roel: "No Mans Land" Vor langer, langer Zeit war Schneewittli eine süße Braunschweig, Staatstheater Braunschweig kleine Prinzessin. Sie wuchs zu einer jungen, DSE: 30.11.2011 hübschen Frau heran und lebte bei den sieben Übersetzer / translator: Pieper, Eva Maria; Schmiedebach, Zwergen. Dann wurde sie eine wunderschöne Königin Alexandra – die schönste im ganzen Land. Aber auch Schneewittli Regie / director: Rodewald, Marie wird alt – bei ihrem letzten runden Geburtstag hat der Rechte / rights: Verlag der Autoren Spiegel seinen berühmten Satz nur noch ganz leise geflüstert. Und jetzt beim Siebzigsten: Was wird der Spiegel antworten? Nur die sieben Zwerge können da Beljon, Gerard; Debefve, Jean; Kassies, Sophie: noch helfen. "Hänsel und Gretel" Luzern, luki*ju theater luzern A long, long time ago, Snow White was a sweet little SE: 21.09.2011 princess. She grew up to be a pretty young woman and Übersetzer / translator: Pieper, Eva Maria lived with the seven dwarfs. She became a lovely Regie / director: Muheim, Benno queen – in fact, the most beautiful in all the land. But Rechte / rights: Theaterstückverlag Brigitte Korn-Wimmer even Snow White got older – for her last birthday, Franz Wimmer GbR celebrated with an even number, the mirror could barely whisper the famous sentence. Now, after hitting ’Lasst die Kinder friedlich schlafen, lasst süß sie träumen seventy: What should the mirror answer at all? Only the ein besseres Morgen, Papa und Mama werden dafür seven dwarfs could still be of some help here. sorgen’, beginnt ein sanfter Chor die wohlbekannte Geschichte von Hänsel und Gretel. ’Aber da wohnt gar keine Mama in diesem Haus/ Da wohnt Papas neue Bodinek, Werner; Bischof, Magrit: "Spieglein, Frau!’, stört plötzlich die singende Erzählerin den Spieglein" scheinbaren Frieden. Und schon entfaltet sich das Gießen, Stadttheater Gießen klassische Märchen, das wie kaum ein anderes aus der DSE: 01.09.2011 Grimmschen Sammlung die Urängste heranwachsender Regie / director: Pfister, Suse Menschen thematisiert, von den Eltern oder anderen Rechte / rights: Theaterstückverlag Brigitte Korn- Bezugspersonen verlassen zu werden und auf sich allein Wimmer Franz Wimmer GbR gestellt zu sein. Vor langer, langer Zeit war Schneewittli eine süße A gentle chorus begins: “Let the children sleep kleine Prinzessin. Sie wuchs zu einer jungen, peacefully/dreaming sweetly of a better tomorrow/Papa hübschen Frau heran und lebte bei den sieben and Mama will make sure they do.” But this seemingly Zwergen. Dann wurde sie eine wunderschöne Königin peace moment is suddenly interrupted by a singing, – die schönste im ganzen Land. Aber auch Schneewittli female narrator: “Only no Mama lives in this house/Papa’s wird alt – bei ihrem letzten runden Geburtstag hat der new wife lives here!” What unfolds is the classic fairytale, Spiegel seinen berühmten Satz nur noch ganz leise which, unlike any other from the Brothers Grimm geflüstert. Und jetzt beim Siebzigsten: Was wird der collection, develops as its theme the primal fears of people Spiegel antworten? Nur die sieben Zwerge können da growing up, of being abandoned by parents and other noch helfen attachment figures, and having to make one’s own way. A long, long time ago, Snow White was a sweet little princess. She grew up to be a pretty young woman and Bischof, Magrit; Bodinek, Werner: "Spieglein, lived with the seven dwarfs. She became a lovely Spieglein" queen – in fact, the most beautiful in all the land. But Gießen, Stadttheater Gießen even Snow White got older – for her last birthday, DSE: 01.09.2011 celebrated with an even number, the mirror could Regie / director: Pfister, Suse barely whisper the famous sentence. Now, after hitting Rechte / rights: Theaterstückverlag Brigitte Korn-Wimmer seventy: What should the mirror answer at all? Only the Franz Wimmer GbR seven dwarfs could still be of some help here.

- 72 - Kinder- und Jugendtheater Erstaufführungen / children’s theatre debut performances

Crouch, Tim: "Schuhe shoppen" Fatimas Freunde sind irritiert: Fatima, die eben noch wild Mannheim, Nationaltheater Mannheim gefeiert, geraucht und getrunken hatte, kommt mit dem DSE: 13.04.2012 Hijab, der traditionellen muslimischen Kopfbedeckung, Übersetzer / translator: Samland, Bernd aus den Sommerferien zurück. Ist sie gläubig Regie / director: Schlaghecken, Angelika geworden? Will sie ein politisches Statement setzen? Rechte / rights: Jussenhovem & Fischer Oder ist der Hijab nur die neueste Mode? Wir erfahren es nicht. Fatima lässt uns und ihr Umfeld mit wilden Mutmaßungen allein. In humorvollen Dialogen fallen Erdmann, Andreas: "Nichts. Was im Leben wichtig ist" Fatimas Freunde übereinander her, verteidigen ihre (nach Janne Teller) Position und verheddern sich in ihren eigenen Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Argumenten, während Fatimas Freund um seine DSE: 13.10.2011 Beziehung kämpft. Übersetzer / translator: Engeler, Siegrid E. Regie / director: Erdmann, Andreas Fatima’s friends are confused: Fatima, who likes to Rechte / rights: Autor(en) party, smoke and drink, returns from her summer holiday wearing a hijab, the traditional Muslin headpiece. Has she become religious? Is she making a political Foon, Dennis: "Krieg" statement? Or is the hijab just the latest fashion? We Lüneburg, Theater Lüneburg never learn the truth. Fatima leaves the viewers and her DSE: 03.09.2011 milieu completely alone with their wild speculations. In Übersetzer / translator: Fritsch, Anne humorous dialogues, Fatima’s friends enter into heated Regie / director: Bahnsen, Sabine discussions. Some defend her position and others Rechte / rights: Theaterstückverlag Brigitte Korn-Wimmer become entangled in their own arguments, while Franz Wimmer GbR Fatima’s boyfriend struggles to save his relationship.

Andy, Shane, Tommy, Brad: Vier heranwachsende Jungs im Suchen und Finden ihrer Männerrolle. Alle Vier haben Kelly, Dennis: "Unser Lehrer ist ein Troll" eine unterschiedliche Geschichte, nach außen verkörpern Hannover, Niedersächsische Staatstheater Hannover sie aber dieselbe Haltung: Be a man! Doch wie genau DE: 17.02.2012 sieht das eigentlich aus, dieses Mann-Sein? Aggressiv, Übersetzer / translator: Birke, John laut, brutal? Foon erzählt von der Schwierigkeit Regie / director: Beilharz, Ricarda Jugendlicher, mit dem Druck aufzuwachsen, in die Rechte / rights: Reinbek, Rowohlt Theaterverlag normierten Fußstapfen männlicher Rollenerwartung zu treten und diese ausfüllen zu müssen, obwohl der Schuh Die Zwillinge Holly und Sean sind so schrecklich, dass so gar nicht passen mag. Doch er erzählt auch von der ihre Klassenlehrerin eines Tages einen Hoffnung, beim Suchen der Männerrolle das individuelle Nervenzusammenbruch erleidet. Der Vertretungslehrer, Ich zu finden und dabei am Ende zu verstehen, wer man der nun das Erbe der armen Mrs. Spice antritt, ist eigentlich ist. hingegen ein Troll. Als neuer Klassenlehrer führt der Troll auf der Stelle eine ganze Reihe Neuerungen für Andy, Shane, Tommy, Brad: four young men in high Schüler und für Lehrer ein, vor allem aber wird der school seeking as well as finding their roles as men. All Schulhof zu einer Goldmine umfunktioniert, in der die four have a different story, but their attitude embodies the Schüler schuften und nach Gold schürfen müssen. Doch same idea on the surface: Be a man! What does being a die schrecklichen Zwillinge entwickeln glücklicherweise man actually look like? Is it aggressive, loud, or brutal? einen mutigen und überraschenden Plan... Foon tells of the difficulties of young people growing up under the pressure of stepping into the shoes of Holly and Sean are twins and so horrid that their teacher standardized male-role expectations, and having to fill suffers a nervous breakdown. However, the substitute shoes which do not quite fit. But Foon also relates a sense teacher assigned to replace poor Mrs. Spice is a troll. of hope: while seeking that male role, the individual self is This new teacher introduces a series of innovations to found, and ultimately one understands who one really is. both pupils and teachers, the most brazen being to turn the schoolyard into a gold mine and force the pupils to dig for gold. But fortunately, the horrid twins come up Fransz, Theo: "Der Ring" with a courageous and surprising plan… Mannheim, schnawwl am Nationaltheater Mannheim DSE: 25.02.2012 Übersetzer / translator: The, Monika Kruckemeyer, Finegan: "Cheeseboy" Regie / director: Fransz, Theo Ingolstadt, Theater Ingolstadt Rechte / rights: Autor(en) DE: 02.03.2012 Übersetzer / translator: Berkenhoff, Donald Regie / director: Berkenhoff, Donald Gupta, Atiha Sen: "Fatima" Rechte / rights: Rowohlt Theaterverlag Hannover, Niedersächsische Staatstheater Hannover DE: 06.11.2011 Dies ist die Geschichte von einem Jungen aus Käse, der Übersetzer / translator: Rabe, Anne auf einem Planeten aus Käse lebt. Als seine Heimat von Regie / director: Salehpour, Mina einem Meteorit getroffen wird, bleibt davon nur noch ein Rechte / rights: Berlin, Gustav Kiepenheuer Fondue übrig. Auch die Eltern des Jungen gehen im Bühnenvertriebs GmbH Feuer verloren. Cheeseboy ist allein. Er macht sich auf den Weg zur Erde, um seine Eltern zu suchen und erlebt

- 73 - Play Service 2011 / 12

dort eine Reihe von Abenteuern. Er bastelt Papierschiffe wenig Zeit – denn er hat Krebs. Und helfen kann ihm da und schickt sie in den Ozean, in der Hoffnung, sie würden nur noch einer – ein Superheld. seine Eltern wiederbringen, er trifft auf ein Zigeunerpaar, das nach dem Mond sucht und findet neue Freunde. Donald Delpe is 14. He’s very thin, has shoulders as Seine Eltern aber findet er nicht. slight as a clothes hanger and he loves drawing comics. And Donald’s kind of weird: no eyebrows, no hair. You This is the story of a boy who’s made of cheese and who could even compare his face to a boiled potato. He lives on a planet made of cheese. When it gets hit by a spends his time stomping around north London, his meteorite, the entire planet melts into a fondue. shoes size 46, his knit cap pulled down low. His parents Cheeseboy loses his parents during the fire and now finds get on his nerves and his older brother’s nuts. Donald himself alone. He sets off for planet earth in the hope of doesn’t stand a chance with the girls but he still wants to finding his parents again and faces a series of adventures know about this thing called love. He doesn’t have much there. He crafts paper boats and sends them off in the time though; Donald has cancer. And only a superhero ocean, hoping they might return his parents. He meets a can help him now. gypsy couple who are in search of the moon and finds new friends in them. But he doesn’t find his parents. Michaels, Katrin: "Swchwrm" (nach Toon Tellegen) Magnason, Andri Snaer: "Die Geschichte vom blauen Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Planeten" DSE: 17.05.2012 Luzern, Luzerner Theater Übersetzer / translator: Michaels, Katrin SE: 30.11.2011 Regie / director: Bartkowiak, Brit Übersetzer / translator: Blum, Andreas Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Sostmann, Moritz Rechte / rights: Autor(en) Retallack, John: "Das geheime Leben der Eltern" Es war einmal ein blauer Planet weit draußen im Winterthur, Theater am Gleis Weltraum. Und etwas machte diesen Planeten ganz DSE: 17.09.2011 einzigartig: Auf ihm lebten nur Kinder. Es gab keinen Übersetzer / translator: Fritsch, Anne einzigen Erwachsenen, der ihnen sagte, was sie tun oder Regie / director: Papaconstantinou, Taki lassen sollten. Sie aßen, wenn sie Hunger hatten und sie Rechte / rights: Theaterstückverlag schliefen, wenn sie müde waren. Niemand machte ihnen Vorschriften. Doch dann beginnt das unglaublichste Abenteuer: Ein Raumschiff landet und heraus steigt: Sobrie, Jan: "Remember me" Gaudi, Fahrenderweltraumstaubsaugervertreter, aber vor Zürich, Schauspielhaus Zürich allem Träumeerfüller und Spaßbringer. Ein Stück über DSE: 20.10.2011 Reflexion, Verantwortung und Miteinander. Übersetzer / translator: Buri, Barbara Regie / director: Beeler, Enrico Once upon a time, there was a blue planet spinning Rechte / rights: Theaterstückverlag through the universe. The unique thing about this planet was that it was only inhabited by children. There was not a single adult around to tell them what to do. They ate when Spoelstra, Berthe; van Gestel, Peter: "Mariken" they were hungry and they slept when they were tired. Mannheim, schnawwl am NT Mannheim There were no rules to follow. And then a most incredible DSE: 09.06.2012 adventure begins: a space ship lands and Gaudi gets out. Übersetzer / translator: Schlenkermann, Robert He is a universe travelling vacuum cleaner salesman but Regie / director: Derksen, Inèz first and foremost, he fulfils your dreams and brings a Rechte / rights: Autor(en) sense of fun to life. This is a play about self-reflection, responsibility and living with one another. Stori, Bruno: "Unterwegs I und II - Das Weite suchen / Das Weite finden" McCarten, Anthony: "Superhero" Tübingen, Landestheater Tübingen (ein Projekt der Playstation, eine Koproduktion mit dem DSE: 24.09.2011 VorAlpentheater Luzern) Übersetzer / translator: Korn-Wimmer, Brigitte Luzern, Luzerner Theater Regie / director: Eppler, Karin SE: 27.04.2012 Rechte / rights: Autor(en) Regie / director: Zumbühl, Samuel Rechte / rights: Autor(en) Svensson, Lucas: "Klaus und Erika" Donald Delpe ist 14 und leidenschaftlicher Comic- Düsseldorf, Düsseldorfer Schauspielhaus Zeichner. Ein magerer Junge, Schultern so dürr wie DSE: 12.02.2012 Kleiderbügel. Ein schräger Vogel, ohne Augenbrauen, Übersetzer / translator: Hallberg, Jana ohne Haare. Sein Gesicht sieht aus wie eine Pellkartoffel. Regie / director: Holm, Sven Mit Schuhgröße 46 und einer Strickmütze, tief in die Stirn Rechte / rights: Berlin, Verlag Autorenagentur gezogen, stapft er durch Nord-London. Dazu hat er noch nervige Eltern und einen bescheuerten älteren Bruder. Er Nach "Vom Mond gefallen" und "Nichts wächst, ausser hat keine Chance bei den Mädchen und möchte doch Stig (und Molly)" schließt "Klaus und Erika" Lukas eines wissen: Wie geht die Liebe? Doch Donald hat nur Svenssons Kindheitstrilogie ab. Mit klaren und doch

- 74 - Kinder- und Jugendtheater Erstaufführungen / children’s theatre debut performances

surrealen Bildern zeichnet der schwedische Autor die van Gestel, Peter; Spoelstra, Berthe: "Mariken" Kindheit von Klaus und Erika Mann zu Beginn des Ersten Mannheim, schnawwl am Nationaltheater Mannheim Weltkrieges und schreibt gleichsam ein zeitloses Stück DSE: 09.06.2012 über das Verlangen nach Liebe und Geborgenheit in Übersetzer / translator: Schlenkermann, Robert einer erstarrten Familie, ein Stück über Rebellion gegen Regie / director: Derksen, Inèz und Anpassung an die Welt der Erwachsenen, ein Stück Rechte / rights: Autor(en) über Normalität und Abweichung und nicht zuletzt ein Stück über die Kraft der Phantasie als Überlebensstrategie.

"Klaus und Erika" completes Lukas Svensson’s childhood trilogy initiated with "Vom Mond gefallen" and "Nichts wächst, ausser Stig (und Molly)". Using clear and yet surreal imagery, the Swedish author depicts the childhood of Klaus and Erika Mann at the beginning of World War I and simultaneously writes a timeless play about desiring love and security in an ossified family – a play about rebelling against and adjusting to the world of adults, about normality and deviation, and, if nothing else, about the power of the imagination as a survival strategy.

Teller, Janne: "Nichts. Was im Leben wichtig ist" Zürich, Schauspielhaus Zürich SE: 06.2012 Regie / director: Beeler, Enrico Rechte / rights: Autor(en)

van den Bosch, Ko: "Restmüll" St.Gallen, Theater St. Gallen DSE: 21.09.2011 Übersetzer / translator: Pieper, Eva Maria; Schmiedebach, Alexandra Regie / director: Kolbe, Teresa Rechte / rights: München, Theaterstückverlag Brigitte Korn-Wimmer & Franz Wimmer

Gustav und Boris wachen eines Tages auf und sind allein. Ihre Eltern? Einfach verschwunden, spurlos. Die beiden Brüder sind übrig geblieben, der letzte Rest einer Familie. Plötzlich müssen sie alleine zurecht kommen, ohne zu erfahren, was mit ihren Eltern geschehen ist. Der kleinere der beiden Brüder, Boris, beginnt daraufhin, täglich im Müll der Umgebung zu wühlen. Er sucht nach einer Spur, die ihn zu seinen Eltern führt. Gustav hingegen hat die Hoffnung aufgegeben Er fügt sich – wenn auch widerwillig – in sein schwieriges Schicksal, mit einem Mal die komplette Verantwortung für seinen Bruder zu übernehmen. Obwohl er selbst noch ein Kind ist. Obwohl er ihn manchmal so unglaublich dumm findet, den Boris.

One day Gustav and Boris wake up to find that they are alone. Their parents have vanished without a trace. Only the two brothers are left. They make up the rest of a family. Now they have to get by on their own, without learning what became of their parents. The younger of the two brothers, Boris, begins rooting through the neighbourhood trash on a daily basis. He searches for a clue that might lead him to his parents. By comparison, Gustav has given up all hope. He resigns himself – if reluctantly – to his difficult fate and he accepts the complete responsibility for his brother. He does so even though he is a child himself, even though he sometimes finds Boris incredibly stupid.

- 75 -

_ _ Verlage _ _ publishing houses

Ahn & Simrock Bühnen und Jussenhoven & Fischer Theaterstückverlag Brigitte Korn- Musikverlag Karolingerring 31 Wimmer & Franz Wimmer Deichstraße 9 50678 Köln Postfach 401844 20459 Hamburg Germany 80718 München Germany Tel. +49 (0)221 60 60 560 Germany Tel. +49 (0)40 300 66 780 Fax +49 (0)221 32 56 45 Tel. +49 (0)89 361 019 47 Fax +49 (0)40 300 66 789 Theaterverlag@jussenhoven- Fax +49 (0)89 361 048 81 [email protected] fischer.de [email protected] www.ahnundsimrockverlag.de www.jussenhoven-fischer.de www.theaterstueckverlag.de edition Smidt Kiepenheuer Bühnenvertriebs GmbH Theater-Verlag Desch Wolfratshauserstraße 55 Schweinfurthstraße 60 Klugstraße 47a 82049 Pullach 14195 Berlin 80638 München Germany Germany Germany Tel. +49 (0)89 793 81 80 Tel. +49 (0)30 897 18 40 Tel. +49 (0)89 15 30 11/12 Fax +49 (0)89 793 81 80 Fax +49 (0)30 823 39 11 Fax +49 (0)89 15 78 104 [email protected] [email protected] [email protected] www.editionsmidt.de www.kiepenheuer-medien.de www.theater-verlag-desch.de

Felix Bloch Erben Österreichischer Bühnenverlag Thomas Sessler Verlag Hardenbergstraße 6 Kaiser & Co. GmbH Johannesgasse 12 10623 Berlin Am Gestade 5/2 1010 Wien Germany 1010 Wien Austria Tel. +49 (0)30 313 90 28 Austria Tel. +43 (0) 1 51 23 284 Fax +49 (0)30 312 93 34 Tel. +43 (0)1 535 52 22 Fax +43 (0) 1 51 33 907 [email protected] Fax +43 (0)1 535 39 15 [email protected] www.felix-bloch-erben.de [email protected] www.sesslerverlag.at www.kaiserverlag.at Gustav Kiepenheuer Bühnenvertriebs Verlag Autorenagentur GmbH Rowohlt Theaterverlag Neue Schönhauser Straße 20 Schweinfurthstraße 60 Hamburger Straße 17 10178 Berlin 14195 Berlin 21465 Reinbek Germany Germany Germany Tel. +49 (0)30 284 976 0 Tel. +49 (0)30 897 18 40 Tel. +49 (0)40 72 72 270 Fax +49 (0)30 284 976 76 Fax +49 (0)30 823 39 11 Fax +49 (0)40 72 72 276 [email protected] [email protected] [email protected] www.verlag-autorenagentur.de www.kiepenheuer-medien.de www.rowohlt-theater.de Vertriebsstelle und Verlag Deutscher Hartmann & Stauffacher schaefersphilippen Bühnenschriftsteller und Bismarckstr. 36 Theater und Medien GbR Bühnenkomponisten 50672 Köln Gottesweg 56-62 Postfach 20 45 Germany 50969 Köln 22810 Norderstedt Tel. +49 (0)221-48 53 86 Tel. +49 (0)221 677 72 0 Deutschland Fax +49 (0)221-51 54 02 Fax +49 (0)221 677 72 9 Tel. +49 (0)40 522 56 10 [email protected] [email protected] Fax +49 (0)40 526 32 86 www.hsverlag.com www.schaefersphilippen.de [email protected] www.vvb.de Henschel SCHAUSPIEL S. Fischer Verlag Marienburger Straße 28 Theater & Medien Verlag der Autoren 10405 Berlin Hedderichstraße 114 Schleusenstraße 15 Germany 60596 Frankfurt am Main 60327 Frankfurt am Main Tel. +49 (0)30 44 31 88 88 Germany Germany Fax +49 (0)30 44 31 88 77 Tel. +49 (0)69 60 62 271 Tel. +49 (0)6923857420 [email protected] Fax +49 (0)69 60 62 355 Fax +49 (0)69 24 27 76 44 www.henschel-schauspiel.de [email protected] [email protected] www.fischerverlage.de www.verlagderautoren.de

- 76 - Verlage / publishing houses – Theater / theatres

Verlag für Kindertheater Weitendorf GmbH Max- Brauer -Allee 34 22765 Hamburg Germany Tel. +49 (0)40 607909 944 www.kindertheater.de

- 77 -

_ _ Theater _ _ theatres

Altenburg-Gera Theater GmbH Fax +49 (0)721 353 223 [email protected] Küchengartenallee 2 schauspiel.dramaturgie@ www.nationaltheater-weimar.de 07548 Gera bstaatstheater.de Deutschland www.staatstheater.karlsruhe.de Deutsches Schauspielhaus Tel. 0365 82 79 116 Kirchenallee 39 Fax 0365 82 79 135 Ballhaus Ost 20099 Hamburg www.theater.altenburg.gera.de Pappelallee 15 Germany 10437 Berlin Tel. +49 (0)40 248 710 ANART theater Hard Germany Fax +49 (0)40 248 714 11 Wallstr.8b Tel. +49 30 44049250 [email protected] 6971 Hard Fax +49 30 44046916 www.schauspielhaus.de Österreich www.ballhausost.de Tel. 0660-6566836 Deutsches Theater Göttingen [email protected] Bayerisches Staatsschauspiel Theaterplatz 11 www.anart.at Max-Joseph-Platz 1 37073 Göttingen 80539 München Germany Anhaltisches Theater Dessau Germany Tel. +49 (0)551 49 69 0 Postfach 1203 Tel. +49 (0)89 21 85 01 Fax +49 (0)551 49 69 82 06844 Dessau-Roßlau Fax +49 (0)89 21 85 20 90 [email protected] Germany dramaturgie@st- www.dt-goettingen.de Tel. +49(0)340-25110 schauspiel.bayern.de Fax +49 (0)340-2511 215 www.bayerischesstaatsschauspiel.de Deutsches Theater Berlin [email protected] Schumannstraße 13a www.anhaltisches-theater.de Biel Solothurn Theater 10117 Berlin Burggasse 19 Germany Apollo Theater 2502 Biel Tel. +49 (0)30 28 441 0 Morleystraße 1 Schweiz Fax +49 (0)30 28 441 410 57072 Siegen Tel. 032 328 89 70 [email protected] Germany Fax 032 328 89 67 www.deutschestheater.de Tel. +49(0)271 77 02 77-0 [email protected] Fax +49(0)271 77 02 77-22 www.theater-solothurn.ch Düsseldorfer Schauspielhaus [email protected] Gustaf-Gründgens-Platz 1 www.apollosiegen.de Burgtheater 40211 Düsseldorf Dr. Karl-Lueger-Ring 2 Germany Bühnen der Stadt Gera 1010 Wien Tel. +49 (0)211 85 23 0 Theaterplatz 1 Austria Fax +49 (0)211 36 27 22 07548 Gera Tel. +43 (0)1 514 44 41 40 info@duesseldorfer- Deutschland Fax +43 (0)1 514 44 41 03 schauspielhaus.de Tel. +49(0)365-82790 [email protected] www.duesseldorfer- Fax +49(0)365-8279135 www.burgtheater.at schauspielhaus.de [email protected] www.theater-gera.de Cosmos Theater Wien E.T.A. Hoffmann Theater Siebensterngasse 42 E.T.A.-Hoffmann-Platz 1 Badische Landesbühne 1070 Wien 96047 Bamberg Am Alten Schloß 24 Österreich Germany 76646 Bruchsal Tel. 043 (0)1 523 12 26 Tel. +49 (0)951 87 30 30 Germany Fax 043 (0)1 523 12 26-16 Fax +49 (0)951 87 30 39 Tel. +49 (0)7251-7 27 0 [email protected] thomas.spieckermann@ Fax +49 (0)7251-7 27 46 www.kosmostheater.at stadt.bamberg.de [email protected] www.theater.bamberg.de www.dieblb.de Deutsches Nationaltheater & Staatskapelle Weimar Ernst Deutsch Theater Badisches Staatstheater Theaterplatz 2 Friedrich-Schütter-Platz 1 Baumeisterstraße 11 99423 Weimar 22087 Hamburg 76137 Karlsruhe Germany Germany Germany Tel. +49 (0)3643 755 334 Tel. +49 (0)40 227 014 15 Tel. +49 (0)721 355 70 Fax +49 (0)3643 755 321 Fax +49 (0)40 227 014 35

- 78 - Verlage / publishing houses – Theater / theatres

dramaturgie@ernst-deutsch- Hans-Otto-Theater GmbH Potsdam Kulturinsel Halle theater.de Schiffbauergasse 11 Große Ulrichstraße 50-51 www.ernst-deutsch-theater.de 14467 Potsdam 06108 Halle Germany Germany Fränkisches Theater Schloss Tel. +49 (0)331 98 11 0 Tel. +49 (0)345 2050 186 Massbach Fax +49 (0)331 98 11 280 Fax +49 (0)345 2050 115 Parksiedlung 8 [email protected] [email protected] 97711 Massbach www.hot.potsdam.de www.kulturinsel-halle.de Germany Tel. +49 (0)97 35 23 5 Hebbel am Ufer Kunsthaus Bregenz Fax +49 (0)97 35 14 96 Hallesches Ufer 32 Karl-Tizian-Platz [email protected] 10963 Berlin 6900 Bregenz www.fraenkisches-theater.de Germany Austria Tel. +49 (0)30 259004 0 Tel. +435574 485940 Freiburger Schauspielschule (im E- Fax +49 (0)30 259004 49 Fax +435574 48594408 Werk) [email protected] [email protected] Ferdinand-Weiß-Str. 6a www.hebbel-theater.de www.kunsthaus-bregenz.at 79106 Freiburg Deutschland Hessisches Landestheater Marburg Landesbühne Niedersachsen Nord Tel. 0761381191 Am Schwanhof 68-72 Virchowstraße 44 [email protected] 35037 Marburg 26382 Wilhelmshaven www.freiburger-schauspielschule.de Germany Germany Tel. +49 (0)6421 99 02 31 Tel. +49 (0)4421 94 01 0 Freie Bühne Wieden Fax +49 (0)6421 99 02 41 service.center@landesbuehne- Wiedner Hauptstr. 60b [email protected] nord.de 1040 Wien www.hlth.de www.landesbuehne-nord.de Austria Tel. +43 (0)1 66 43 72 32 Hessisches Staatstheater Wiesbaden Landesbühne Sachsen-Anhalt Fax +43 (0)1 58 62 12 24 Christian-Zais-Straße 3 An der Landwehr 5 [email protected] 65189 Wiesbaden 06295 Lutherstadt Eisleben www.freiebuehnewieden.at Germany Germany Tel. +49 (0)611 132 1 Tel. +49 (0)3475 669 90 Garage X Fax +49 (0)611 132 337 Fax +49 (0)3475 669 921 Petersplatz 1 [email protected] [email protected] A 1010 Wien www.staatstheater-wiesbaden.de www.theater-eisleben.de/ Österreich Tel. 43 1 535 32 00 Junges Ensemble Stuttgart Landesbühnen Sachsen Fax 43 1 535 32 00 - 45 Eberhardstraße 61a Meißner Straße 152 [email protected] 70173 Stuttgart 01445 Radebeul www.garage-x.at Germany Germany Tel. +49 (0)711 218 480 0 Tel. +49 (0)351 89 54 0 Generationenhaus Heslach Fax +49 (0)711 218 480 20 Fax +49 (0)351 89 54 201 Hahnstr.36 [email protected] [email protected] 70199 Stuttgart www.jes-stuttgart.de www.dresden-theater.de Deutschland Tel. 0711 6153830 Kleines Theater Haar Landestheater Burghofbühne [email protected] Casinostraße 75 Luisenstraße 173 85540 Haar 46537 Dinslaken Gerhart-Hauptmann-Theater Zittau Germany Germany Theaterring 12 Tel. 089089569810 Tel. +49 (0)2064 41 10 0 02763 Zittau www.kleinestheaterhaar.de Fax +49 (0)2064 41 10 22 Deutschland [email protected] Tel. +49 (0)3583 77 05 0 Komödie am Altstadtmarkt www.burghofbuehne-dinslaken.de Fax +49 (0)3583 51 21 79 Gördelingerstraße 7 [email protected] 38100 Braunschweig Landestheater Coburg www.theater-zittau.de Germany Schloßplatz 6 Tel. +49 (0)531 121 86 80 96450 Coburg Grips Theater Fax +49 (0)531 121 86 90 Deutschland Altonaer Straße 22 Tel. +49(0)9561-89 89 00 10557 Berlin Komödie am Kurfürstendamm Fax +49(0)9561-89 89 88 Germany Kurfürstendamm 206/209 [email protected] Tel. +49 (0)30 39 74 74 0 10719 Berlin www.landestheater-coburg.de Fax +49 (0)30 39 74 74 28 Deutschland [email protected] Tel. +49 (0)30 885 911 0 Landestheater Detmold www.grips-theater.de Fax +49 (0)30 885 91140 Theaterplatz 1 [email protected] 32756 Detmold www.theater-am-kurfuerstendamm.de Germany

- 79 - Play Service 2011 / 12

Tel. +49 (0)5231 974 60 luki*ju theater luzern [email protected] Fax +49 (0)5231 974 701 geissensteinring 41 www.theater-senftenberg.de [email protected] 6005 Luzern www.landestheater-detmold.de Switzerland Neues Theater Hannover Tel. 00413609559 Georgstr. 54 Landestheater Eisenach [email protected] 30159 Hannover Theaterplatz 4-7 www.luki-ju.ch Germany 99817 Eisenach Tel. 0511363001 Deutschland Luzerner Theater Fax 0511328738 Tel. +49 (0)3691 256 0 Theaterstraße 2 [email protected] Fax +49 (0)3691 256 159 6002 Luzern www.neuestheater-hannover.de [email protected] Switzerland www.theater-eisenach.de Tel. +41 (0)228 14 14 Niedersächsische Staatstheater Fax +41 (0)228 14 40 Hannover Landestheater Linz [email protected] Prinzenstr. 9 Promenade 39 www.luzerner-theater.ch 30159 Hannover 4020 Linz Germany Austria Mainfranken Theater Tel. +49(0)511-9999 00 Tel. +43 (0)732 76 11 0 Theaterstraße 21 Fax +49(0)-9999 07 87 Fax +43 (0)732 76 11 539 97070 Würzburg regina.guhl@schauspielhaus- [email protected] Germany hannover.de www.landestheater-linz.at Tel. +49 (0)931- 39 08 - 0 www.staatstheater-hannover.de Fax +49 (0)931- 39 08 - 100 Landestheater Niederbayern www.theaterwuerzburg.de Oldenburgisches Staatstheater Ländtorplatz 2-5 Theaterwall 28 84028 Landshut Maxim Gorki Theater 26122 Oldenburg Germany Am Festungsgraben 2 Germany Tel. 0871922080 10117 Berlin Tel. +49 (0)441 22 25 0 intendanz@landestheater- Germany Fax +49 (0)441 22 25 222 niederbayern.de Tel. +49 (0)30 202 21 0 dramaturgie@staatstheater- www.landestheater-niederbayern.de Fax +49 (0)30 202 21 365 ol.niedersachsen.de [email protected] www.oldenburg.staatstheater.de Landestheater Niederösterreich www.gorki.de Rathausplatz 11 Pfalztheater Kaiserslautern 3100 St. Pölten Münchner Kammerspiele Willy-Brandt-Platz 4-5 Austria Falckenbergstraße 2 67657 Kaiserslautern Tel. +43 (0)2742 908 060 0 80539 München Germany Fax +43 (0)2742 908 060 660 Germany Tel. +49 (0)631 367 50 [email protected] Tel. +49 (0)89 233 371 00 Fax +49 (0)631 367 52 13 www.landestheater.net Fax +49 (0)89 233 368 22 [email protected] presse@muenchner- www.pfalztheater.de Landestheater Schwaben kammerspiele.de Theaterplatz 2 www.muenchner-kammerspiele.de Rabenhof Theater 87700 Memmingen Rabengasse 3 Germany Nationaltheater Mannheim 1030 Wien Tel. +49 (0)8331 945 90 Mozartstraße 9 Austria Fax +49 (0)8331 801 80 68161 Mannheim Tel. +4317128282 josephine.weyers@landestheater- Germany Fax +431712828265 schwaben.de Tel. +49 (0)621 16 80 0 [email protected] www.landestheater-schwaben.de Fax +49 (0)621 16 80 461 www.rabenhoftheater.com [email protected] Landestheater Tübingen www.nationaltheater-mannheim.de Rheinisches Landestheater Neuss Eberhardstraße 6 Oberstraße 95 72072 Tübingen Nationaltheater Weimar 41460 Neuss Germany Theaterplatz 2 Germany Tel. 00497071159270 99423 Weimar Tel. +49 (0)2131 26 99 0 [email protected] Deutschland Fax +49 (0)2131 26 99 44 www.landestheater-tuebingen.de Tel. +49 (0)3643 75 50 [email protected] Fax +49 (0)3643 75 53 07 www.rlt-neuss.de Landestheater Vorarlberg www.nationaltheater-weimar.de Seestraße 2 [email protected] Saarländisches Staatstheater A 6900 Bregenz Schillerplatz 1 Österreich Neue Bühne Senftenberg 66111 Saarbrücken Tel. +43 (0)5574 42 870 Rathenaustraße 6-8 Germany Fax +43 (0)5574 48 366 01968 Senftenberg Tel. +49 (0)681 30 92 312 [email protected] Germany [email protected] www.landestheater.org Tel. +49 (0)3573 80 10 www.saarlaendisches- Fax +49 (0)3573 79 23 34 staatstheater.de

- 80 - Verlage / publishing houses – Theater / theatres

Schaubühne am Lehniner Platz [email protected] service@staatstheater- Kurfürstendamm 153 www.theater-graz.com/schauspielhaus braunschweig.de 10709 Berlin www.staatstheater-braunschweig.de Germany Schauspielhaus Salzburg Tel. +49 (0)30 890 02 0 Im Petersbrunnenhof, Erzabt-Klotz- Staatstheater Cottbus Fax +49 (0)30 890 02 190 Straße 22 Lausitzer Straße 33 [email protected] 5020 Salzburg 03046 Cottbus www.schaubuehne.de Austria Germany Tel. +43 (0)662 80 85 0 Tel. +49 (0)355 78 24 103 Schauspiel Frankfurt Fax +43 (0)662 80 85 33 Fax +49 (0)355 79 61 66 Neue Mainzer Straße 17 [email protected] [email protected] 60311 Frankfurt/Main www.schauspielhaus-salzburg.at www.staatstheater-cottbus.de Germany Tel. +49 (0)69 212 37 294 Schauspielhaus Wien Staatstheater Darmstadt Fax +49 (0)69 212 37 283 Porzellangasse 19 Georg-Büchner-Platz 1 [email protected] 1090 Wien 64283 Darmstadt www.schauspielfrankfurt.de Austria Germany Tel. +43 (0)1 317 01 01 Tel. +49 (0)6151 28 11 325 Schauspiel Köln Fax +43 (0)1 317 01 01 22 Fax +49 (0)6151 79 61 66 Offenbachplatz [email protected] www.staatstheater-darmstadt.de 50667 Köln www.schauspielhaus.at Germany Staatstheater Hannover Tel. +49 (0)221 221 283 01 Schauspielhaus Zürich Hannover [email protected] Zeltweg 5 siehe Schauspiel Hannover www.schauspielkoeln.de 8032 Zürich Switzerland Staatstheater Kassel Schauspiel Leipzig Tel. +41 (0)44 258 70 70 Friedrichsplatz 15 Bosestraße 1 Fax +41 (0)44 259 70 70 34117 Kassel 04109 Leipzig [email protected] Germany Germany www.schauspielhaus.ch Tel. +49 (0)561 109 40 Tel. +49 (0)341 12 68 0 Fax +49 (0)561 109 42 04 Fax +49 (0)341 12 68 149 Schlosstheater Celle [email protected] [email protected] Schlossplatz 1 www.staatstheater-kassel.de www.schauspiel-leipzig.de 29221 Celle Deutschland Staatstheater Mainz Schauspiel Stuttgart Tel. +49 (0)5141 905 08 16/ 17 Gutenbergplatz 7 Oberer Schloßgarten 6 Fax +49 (0)5141 905 08 44 55116 Mainz 70173 Stuttgart [email protected] Germany Deutschland www.schlosstheater-celle.de Tel. +49 (0)6131 285 10 Tel. 071120320 Fax +49 (0)6131 285 13 33 presse.schauspiel@staatstheater- Schlosstheater Moers [email protected] stuttgart.de Kastell 6 www.staatstheater-mainz.de www.schauspiel-stuttgart.de 47441 Moers Deutschland Staatstheater Nürnberg Schauspielbühne Stuttgart Tel. +49 (0)2841 201 731 Richard-Wagner Platz 2-10 Kleine Königsstrasse 9 Fax +49 (0)2841 201 350 90443 Nürnberg 70178 Stuttgart [email protected] Germany Deutschland www.schlosstheater-moers.de Tel. +49 (0)911 231 35 75 Tel. 0711 225 94 0 Fax +49 (0)911 231 35 34 Fax (0711) 2 25 94 19 schnawwl am NT Mannheim [email protected] info@schauspielbühnen.de Mannheim www.staatstheater-nuernberg.de siehe Nationaltheater Mannheim Schauspielhaus Bochum Staatstheater Stuttgart Königsallee 15 Staatsschauspiel Dresden Oberer Schloßgarten 6 44789 Bochum Theaterstraße 2 70173 Stuttgart Germany 01067 Dresden Germany Tel. +49(0)234-3333-0 Germany Tel. +49 (0)711 20 32 0 Fax +49(0)234-3333-5512 Tel. +49 (0)351 49 13 755 Fax +49 (0)711 20 32 389 [email protected] Fax +49 (0)351 49 13 760 info.verwaltung@staatstheater- www.schauspielhausbochum.de [email protected] stuttgart.de www.staatsschauspiel-dresden.de www.staatstheater.stuttgart.de Schauspielhaus Graz Hofgasse 11 Staatstheater Braunschweig Städtische Theater Chemnitz 8010 Graz Am Theater/ Steinweg Zieschestraße 28 Austria 38100 Braunschweig 09111 Chemnitz Tel. +43 (0)316 80 08 Germany Germany Fax +43 (0)316 80 08 34 88 Tel. +49 (0)531 123 40 Tel. +49 (0)371 69 69 710 Fax +49 (0)531 123 41 03 Fax +49 (0)371 69 69 799

- 81 - Play Service 2011 / 12

[email protected] Stadttheater Wilhelmshaven Theater Biel Solothurn www.theater-chemnitz.de Virchowstrasse 42 Schmiedengasse 1 26382 Wilhelmshaven 2500 Biel 3 Stadttheater Bern Germany Switzerland Nägeligasse 1 Tel. +41 (0)44 214 30 33 Tel. +41 (0)32 328 89 69 3000/7 Bern service.center@landesbuehne- [email protected] Switzerland nord.de www.theater-biel.ch Tel. +41 (0)31 32 95 111 www.landesbuehne-nord.de Fax +41 (0)31 32 95 166 Theater Bielefeld [email protected] Thalia Theater Hamburg Brunnenstraße 3-9 www.stadttheaterbern.ch Raboisen 67 33602 Bielefeld 20095 Hamburg Germany Stadttheater Bremerhaven Germany Tel. +49 (0)521 51 30 77 Theodor-Heuss-Platz Tel. +49 (0)40 32 81 40 Fax +49 (0)521 51 68 45 27568 Bremerhaven Fax +49 (0)40 32 81 42 01 [email protected] Germany [email protected] www.theater-bielefeld.de Tel. +49 (0)471 48 206 0 www.thalia-theater.de Fax +49 (0)471 48 206 482 Theater Bonn / Kammerspiele Stadttheater@ Theater Aachen Am Michaelshof 9 magistrat.bremerhaven.de Hubertusstraße 2-8 53177 Bonn Bad Godesberg www.stadttheaterbremerhaven.de 52064 Aachen Germany Germany Tel. +49 (0)228 77 80 01 Stadttheater Fürth Tel. +49 (0)241 478 41 [email protected] Königstraße 116 Fax +49 (0)241 478 42 00 www.theater-bonn.de 90762 Fürth [email protected] Germany www.theater-aachen.de Theater Bremen Tel. +49 (0)911 974 24 10 Am Goetheplatz 1-3 Fax +49 (0)911 974 24 44 Theater am Gleis 28203 Bremen [email protected] Untere Vogelsangstrasse 3 Germany www.stadttheater.fuerth.de CH-8400 Winterthur Tel. +49 (0)421 36 53 0 Switzerland Fax +49 (0)421 36 53 332 Stadttheater Gießen Tel. 052 212 79 55 [email protected] Berliner Platz www.bremertheater.de 35390 Gießen Theater am Neumarkt Zürich Germany Neumarkt 5 Theater Chemnitz Tel. +49 (0)641 79 57 0 8001 Zürich Käthe-Kollwitz-Straße 7 Fax +49 (0)641 79 57 64 Switzerland 09111 Chemnitz stadttheater-giessen.fingerhut@ Tel. +41 (0)44 267 64 11 Germany t-online.de Fax +41 (0)44 252 24 39 Tel. +49 (0)371 69 69 5 www.stadttheatergiessen.de [email protected] Fax +49 (0)371 69 69 699 www.theateramneumarkt.ch [email protected] Stadttheater Klagenfurt www.theater-chemnitz.de Theaterplatz 4 Theater an der Parkaue 9020 Klagenfurt Parkaue 29 Theater der Jugend Austria 10367 Berlin Neubaugasse 38 Tel. +43 (0)463 552 66 30 Germany 1070 Wien Fax +43 (0)463 552 66 72 3 Tel. +49 (0)30 557 752 0 Austria [email protected] Fax +49 (0)30 557 752 22 Tel. +43 (0)1 521 10 DW www.stadttheater-klagenfurt.at [email protected] Fax +43 (0)1 521 10 500 www.parkaue.de [email protected] Stadttheater Konstanz www.tdj.at Inselgasse 2-6 Theater Baden-Baden 78462 Konstanz Solmstraße 1 Theater der jungen Welt Germany 76530 Baden-Baden Lindenauer Markt 21 Tel. +49 (0)7531 900 101 Germany 04177 Leipzig Fax +49 (0)7531 900 107 Tel. +49 (0)7221 93 27 51 Germany [email protected] Fax +49 (0)7221 93 27 55 Tel. +49 (0)341 48 66 00 www.theaterkonstanz.de [email protected] Fax +49 (0)314 47 72 994 www.theater-baden-baden.de kontakt@ Stadttheater St. Gallen theaterderjungenweltleipzig.de Museumsstraße 1/24 Theater Basel www.theaterderjungenweltleipzig.de 9004 St. Gallen Elisabethenstraße 16 Switzerland 4051 Basel Theater der Keller Tel. +41 (0)71 24 20 505 Switzerland Kleingedankstraße 6 Fax +41 (0)71 24 20 607 Tel. +41 (0)61 295 11 00 50677 Köln [email protected] Fax +41 (0)61 295 12 00 Germany www.stadttheaterstgallen.ch [email protected] Tel. +49 (0)221 93 22 959 www.theater-basel.ch Fax +49 (0)221 31 41 10

- 82 - Verlage / publishing houses – Theater / theatres

[email protected] Theater in der Josefstadt Tel. +49(0)41317520 www.theater-der-keller.de Josefstädter Straße 26 [email protected] 1080 Wien www.theater-lueneburg.de Theater der Stadt Aalen Austria Ulmer Straße 130 Tel. +43 (0)1 42 700 Theater Magdeburg 73431 Aalen Fax +43 (0)1 42 60 Universitätsplatz 9 Germany [email protected] 39104 Magdeburg Tel. +49 (0)7361 37 93 0 www.josefstadt.org Germany Fax +49 (0)7361 37 93 20 Tel. +49 (0)391 54 06 500 [email protected] Theater Ingolstadt Fax +49 (0)391 54 06 599 www.theateraalen.de Schloßlände 1 hans-dieter.heuer@ 85049 Ingolstadt theater.magdeburg.de Theater des Kindes Germany www.theater-magdeburg.de Langgasse 13 Tel. +49 (0)841 98 13 0 4020 Linz Fax +49 (0)841 98 13 229 Theater Naumburg Austria [email protected] am Salztor 1 Tel. +43 (0)70 60 52 55 www.theater.ingolstadt.de 06618 Naumburg Fax +43 (0)70 60 52 55 5 Deutschland [email protected] Theater Junge Generation Tel. +49 (0)344 527 34 79 www.theater-des-kindes.at Meißner Landstraße 4 www.theater-naumburg.de 01157 Dresden Theater Dortmund Germany Theater Neumarkt Kuhstraße 12 Tel. +49 (0)351 42 91 20 Neumarkt 5 44137 Dortmund Fax +49 (0)351 42 91 400 8001 Zürich Germany [email protected] Switzerland Tel. +49 (0)231 500 www.tjg-dresden.de Tel. +41442522439 Fax +49 (0)231 502 24 79 [email protected] [email protected] Theater Kiel www.theaterneumarkt.ch www.theaterdo.de Holtenauer Straße 103 24015 Kiel Theater Oberhausen Theater Freiburg Germany Ebertstraße 82 Bertoldstraße 46 Tel. +49 (0)431 901 28 80 46045 Oberhausen 79098 Freiburg Fax +49 (0)431 901 62 838 Germany Germany Christine.Schmuecker@ Tel. +49 (0)208 857 80 Tel. +49 (0)201 29 50 theater-kiel.de Fax +49 (0)208 242 92 Fax +49 (0)201 29 99 www.theater-kiel.de www.theater-oberhausen.de Oeffentlichkeitsreferat@ stadt.freiburg.de Theater Koblenz Theater Osnabrück www.theaterfreiburg.de Clemensstraße 5 Domhof 10/11 56068 Koblenz 49074 Osnabrück Theater für Niedersachsen Germany Germany (Hannover-Hildesheim) Tel. +49 261 129 2870 Tel. +49 (0)541 760 00 0 Theaterstraße 6 Fax +49 261 129 2800 Fax +49 (0)541 760 00 77 31141 Hildesheim [email protected] [email protected] Germany www.theater-koblenz.de/ www.theater.osnabrueck.de Tel. +49 (0)5121 16 93 0 Fax +49 (0)5121 16 93 119 Theater Krefeld Mönchengladbach Theater Phönix [email protected] Theaterplatz 3 Wiener Straße 25 www.tfn-online.de 47798 Krefeld 4020 Linz Germany Austria Theater Hagen Tel. +49 (0)2151 805 152 Tel. +43 (0)732 66 26 41 Elberfelder Straße 65 Fax +49 (0)2151 805 137 Fax +43 (0)732 66 26 41 30 58095 Hagen [email protected] [email protected] Germany www.theater-krefeld.de www.theater-phoenix.at Tel. +49 (0)2331 207 32 10 [email protected] Theater Lübeck Theater Rampe www.theater.hagen.de Beckergrube 16 Filderstraße 47 23552 Lübeck 70180 Stuttgart Theater Heilbronn Germany Germany Berliner Platz 1 Tel. +49 (0)451 708 80 Tel. +49 (0)711 640 10 27 74072 Heilbronn [email protected] Fax +49 (0)711 649 04 44 Germany www.theaterluebeck.de [email protected] Tel. +49 (0)7131 56 30 00 www.theaterrampe.de Fax +49 (0)7131 56 31 39 Theater Lüneburg [email protected] An den Reeperbahnen 3 Theater Reutlingen Die Tonne www.theater-heilbronn.de 21335 Lüneburg Wilhelmstraße 69 Germany 72764 Reutlingen Germany

- 83 - Play Service 2011 / 12

Tel. +49 (0)7121 937 70 Austria Vorarlberger Landestheater Bregenz Fax +49 (0)7121 937 715 Tel. +43(0) 512 52 074 Seestraße 2 [email protected] Fax +43(0) 512 52 074 333 6900 Bregenz www.theater-die-tonne.de [email protected] Austria www.landestheater.de Tel. +43 (0)5574 42 8 70 Theater Salz und Pfeffer Fax +43 (0)5574 48 3 66 Frauentorgraben 73 Uckermärkische Bühnen Schwedt [email protected] 90443 Nürnberg Berliner Straße 46-48 www.theater-bregenz.at Germany 16303 Schwedt/Oder [email protected] Germany Westfälische Kammerspiele www.salzundpfeffer-theater.de Tel. +49 (0)33 32 538 0 Paderborn GmbH Fax +49 (0)33 32 538 124 Klingelgasse 2 – 4 Theater St. Gallen [email protected] 33098 Paderborn Museumstraße 1/24 www.theater-schwedt.de Germany 9004 St.Gallen Tel. +49 (0)5251-882652 Switzerland Verein Theater praesent [email protected] Tel. +41 (0)71 242 05 05 Schusterbergweg 8 www.i-basis.de/firmen/kammerspiele Fax +41 (0)71 242 05 06 6020 Innsbruck [email protected] Austria Westfälisches Landestheater www.theatersg.ch/ [email protected] Europaplatz 10 www.theater-praesent.at 44575 Castrop-Rauxel Theater Überzwerg Saarbrücken Germany Scharnhorststraße 10 Vereinigte Bühnen Graz Tel. +49 (0)23 05 97 80 0 66119 Saarbrücken Hofgasse 11 Fax +49 (0)23 05 97 80 10 Germany 8010 Graz info@westfaelisches- Tel. +49 (0)681 85 40 21 Austria landestheater.de Fax +49 (0)681 85 17 34 Tel. +43 (0)316 80 08 www.westfaelisches-landestheater.de [email protected] Fax +43 (0)316 80 08 34 88 www.ueberzwerg.de [email protected] Weyher Theater www.theater-graz.com Am Marktplatz 15 Theater Ulm 28844 Weyhe Herbert-von-Karajan-Platz 1 Vereinigte Städtische Bühnen Krefeld Deutschland 89073 Ulm und Mönchengladbach Tel. +49 (0)4203 43 90 0 Germany Theaterplatz 3 Fax +49 (0)4203 43 90 11 Tel. +49 (0)731 161 45 00 47798 Krefeld [email protected] Fax +49 (0)731 161 16 19 Germany www.weyhertheater.de [email protected] Tel. +49 (0)2151 805 152 www.theater.ulm.de Fax +49 (0)2151 805 137 Wuppertaler Bühnen GmbH [email protected] Bundesallee 260 Theater und Orchester Heidelberg www.theater-kr-mg.de 42103 Wuppertal Emil-Maier-Straße 16 Germany 69115 Heidelberg Volksbühne am Rosa-Luxemburg- Tel. +49 (0)202 563 42 61 Deutschland Platz Fax +49 (0)202 563 80 95 Tel. 062215835000 Linienstraße 227 [email protected] Fax 062215835990 10178 Berlin www.wuppertaler-buehnen.de www.theaterheidelberg.de Germany Tel. +49 (0)30 24 065 5 Württembergische Landesbühne Theater und Philharmonie Essen Fax +49 (0)30 24 065 642 Esslingen Opernplatz 10 [email protected] Ritterstraße 11 45128 Essen www.volksbuehne-berlin.de 73728 Esslingen Germany Germany Tel. +49 (0)201 81 22 0 Volkstheater Rostock, Großes Haus Tel. +49(0)711 351 230 50 Fax +49 (0)201 81 22 503 und Ateliertheater Fax +49 (0)711 351 230 80 [email protected] Doberaner Straße 134/135 [email protected] www.theater-essen.de 18057 Rostock www.wlb-esslingen.de Germany Thüringer Landestheater Rudolstadt Tel. +49 (0)381 381 47 00 Zimmertheater Tübingen GmbH Anger 1 Fax +49 (0)381 381 47 01 Bursagasse 16 07407 Rudolstadt [email protected] 72070 Tübingen Germany www.volkstheater-rostock.de Germany Tel. +49 (0)3672 450 21 01 Tel. +49 (0)7071 92 73 0 Fax +49 (0)3672 450 21 11 Volkstheater Wien Fax +49 (0)7071 92 73 22 [email protected] Neustiftgasse 1 [email protected] www.theater-rudolstadt.com 1070 Wien www.zimmertheater-tuebingen.de Austria Tiroler Landestheater Tel. +43 (0)1 521 110 Rennweg 2 [email protected] 6020 Innsbruck www.volkstheater.at

- 84 - Impressum

Herausgeber: Zentrum Bundesrepublik Deutschland des Internationalen Theaterinstituts e.V. Präsident: Manfred Beilharz Redaktion: Jeannette Franke, Ulrike Schlee und Andrea Zagorski Mitarbeit: Annette Doffin, Lina Ewers und Andrea Hensel Übersetzung: Karl Edward Johnson und Irina Rajewsky Titelfoto: Christian Brachwitz Redaktionsschluss: 29. September 2011

Internationales Theaterinstitut Mariannenplatz 2 10997 Berlin Tel. +49 (0)30 611 07 650 Fax +49 (0)30 791 18 74 [email protected] www.iti-germany.de Satz: Albrecht Grüß Gedruckt mit Unterstützung Druck: Tastomat Druck GmbH