Confederación Panamericana de Tiro con Arco

Boletín Mensual / Monthly Bulletin Septiembre / September 2019 ______

Septiembre fue un mes en el que se llevaron a cabo dos eventos del más alto nivel de la World Archery. Moscú acogió la Final de la Copa Mundial Hyundai, en la que América alcanzó dos medallas de oro muy significativas, por intermedio de los pentacampeones Sara LOPEZ y Brady ELLISON.

Varias medallas de plata y bronce obtuvieron nuestros arqueros en el Campeonato Mundial de 3D en Canadá. Uruguay ganó su primera medalla en un Mundial gracias a la fantástica actuación de Luis ROSSI. Nuestras felicitaciones para él y para todos los arqueros, entrenadores y oficiales uruguayos.

Se celebró satisfactoriamente un seminario de entrenadores en Ecuador, y ya se han programado otros cursos y misiones para los próximos meses.

En este boletín encontrarán información sobre los clasificatorios a Juegos Mundiales y a los Primeros Juegos Panamericanos de la Juventud. El 2020 promete ser un año intenso para nuestros arqueros y para-arqueros. Desde ya esperamos ansiosos la próxima temporada de verano.

September was a month in which two major World Archery events took place. Moscow hosted the Hyundai World Cup Finals, at which the Americas won two prominent gold medals with five-time champions Sara LOPEZ and Brady ELLISON.

Several silver and bronze medals were achieved by our archers at the 3D World Archery Championships in Canada. Uruguay won their first ever World medal by means of Luis ROSSI. Our Congratulations to him and to all the archers, coaches and officials in Uruguay.

1

A coaching seminar was successfully held in Ecuador, and a few more courses and missions have been scheduled for the next few months.

In this bulletin you will find information on the qualifiers for the and the First Pan American Youth Games. 2020 promises to be a very intense year for our archers and para archers. We are already looking forward to the next summer season.

María Emma GAVIRIA President

Final de la Copa Mundial Hyundai / Hyundai World Cup Finals

Las Finales de la Copa Mundial Hyundai se celebraron en Moscú, los días 5 y 6 de septiembre. Los mejores arqueros de la temporada del 2019 se reunieron para competir por las coronas individuales del año.

No hubo sorpresas en los nombres de los arqueros que subieron al podio de premiaciones. KANG Chae Young (KOR) y Mike SCHOLESSLER (NED) dominaron en el recurvo femenino y el compuesto masculino, con victorias doradas respectivas sobre TAN Ya- Ting (TPE) y Braden GELLENTHIEN (USA). Daniel MUÑOZ (COL) alcanzó el bronce detrás del holandés y el norteamericano.

Las actuaciones más prominentes fueron las logradas por dos arqueros de nuestro continente. Sara LOPEZ (COL) y Brady ELLISON (USA) ganaron sus quintas medallas de oro en finales de la Copa Mundial Hyundai.

2

La colombiana, vencedora en las Finales del 2014, 2015, 2017 y 2018, derrotó a la Campeona Mundial Natalia AVDEEVA (RUS) por el título en Moscú. ELLISON, victorioso también en 2010, 2011, 2014 y 2016, superó al italiano Mauro NESPOLI.

The Hyundai World Cup Finals were held in Moscow, on September 5-6. The top archers in the 2019 season gathered to compete for the individual crowns of the year.

There were no surprises in the names of the archers who climbed on top of the podium. KANG Chae Young (KOR) and Mike SCHOLESSER (NED) dominated the recurve women and compound men events, with Gold victories over Taipei’s TAN Ya-Ting and Braden GELLENTHIEN (USA), respectively. Daniel MUÑOZ (COL) claimed the Bronze medal after the Dutchman and the American.

The greatest performances at the Finals were delivered by two archers from our continent. Sara LOPEZ (COL) and Brady ELLISON (USA) won their respective fifth Hyundai World Cup Finals titles.

The Colombian, who had already won the Finals in 2014, 2015, 2017 and 2018, beat World Champion Natalia AVDEEVA (RUS) for the crown in Moscow, while ELLISON, also victorious in 2010, 2011, 2014 and 2016, defeated ’s Mauro NESPOLI.

3

Campeonato Mundial 3D / 3D World Championships

El Campeonato Mundial de 3D se llevó a cabo en Lac La Biche, Canadá, del 2 al 7 de septiembre. Participaron 265 arqueros, incluyendo 95 de seis países de América: Argentina, Canadá, Chile, México, Uruguay y los Estados Unidos.

Nuestros deportistas obtuvieron las siguientes medallas: Luis ROSSI (URU) Plata Longbow Masculino Kenneth RIENAS (USA) Plata Instintivo Masculino Trudy DRYDEN (CAN) Bronce Instintivo Femenino Dewayne MARTIN (USA) Bronce Barebow Masculino Canadá Plata Equipo Femenino USA Bronce Equipo Femenino

La presea de plata de Luis ROSSI es la primera medalla que Uruguay ha ganado en un evento mundial en cualquier disciplina de tiro con arco. Cuando Luis viajó a Canadá, sus expectativas eran ubicarse entre los diez primeros. Ocupó el sexto lugar en la ronda de clasificación, y avanzó a competir en el Grupo D, en el cual venció a Robin GARDEUR (FRA), y luego al ganador del Grupo C Stein ANZJOEN (NOR).

Se impuso al primer ranqueado Giuliano FALETTI (ITA) en las semifinales para avanzar al partido por el oro, en el cual fue superado por al ruso Mikhail PODDEVALIN.

4

En entrevista para World Archery Americas, Luis declaró que el Longbow es su pasión. Él fabrica sus propias flechas, y disfruta mucho este proceso, que demora normalmente una semana para completar una docena para competir. Primero prepara los vástagos y los organiza por spine y peso. Cuando logra completar una docena de flechas muy similares, las conifica y les coloca las puntas y los nocks, Luego las dispara una a una sin plumas hasta que claven derechas, y las retoca. Finalmente las barniza y les coloca las plumas. Ahora ya están listas para ser disparadas.

Luis vive en Paysandu, donde un artesano fabrica los arcos Charrúa. Esta es la marca de arco que él usa. Nunca ha competido con otro tipo de arco, pero ha comenzado a practicar con un barebow pues quiere participar en el Campeonato Panamericano el año próximo.

The World Archery 3D Championships were held in Lac La Biche, Canada, on September 2-7. Two hundred and sixty-five archers competed, including ninety-five from six countries of the Americas: Argentina, Canada, Chile, Mexico, Uruguay and the United States.

Our archers won the following medals:

Luis ROSSI (URU) Silver Longbow Men Kenneth RIENAS (USA) Silver Instinctive Men Trudy DRYDEN (CAN) Bronze Instinctive Women Dewayne MARTIN (USA) Bronze Barebow Men Team Canada Silver Women Team Team USA Bronze Women Team

Luis ROSSI’s Silver medal was the first ever won by Uruguay at a World Championships in any archery discipline. When he flew over to Canada, his expectations were to end up among the top ten archers. He ranked 6th in the qualification round, and went on to compete in Pool D, where he defeated Robin GARDEUR (FRA), and then the winner of Pool C Stein ANZJOEN (NOR).

He beat first seed Giuliano FALETTI (ITA) in the semifinals to advance to the gold medal match, which he lost to Russia’s Mikhail PODDEVALIN.

When interviewed by World Archery Americas, Luis said that Longbow is his passion. He makes his own arrows, and he finds lots of joy in doing so. It takes about a week for

5

him to prepare a dozen arrows. He first makes the shafts and sorts them out by spine and weight. When he finds twelve similar ones, he glues on the points and nocks and shoots the bare shafts looking to choose the ones that hit the target straight. Once he has identified the best dozen, he varnishes them and puts the fletching on them. Now they are ready for shooting.

Luis lives in Paysandu, where a craftsman manufactures the Charrúa longbows. This is the brand that he uses. He has never competed with another type of bow but has started shooting a barebow to be able to compete at the Pan American Target Championships next year.

Results available at: http://ianseo.net/Details.php?toId=4814

Copa Independencia / Independence Cup

La Copa Independencia Centroamericana se celebró en San Salvador, El Salvador, del 16 al 21 de septiembre con arqueros cadetes, juveniles y másteres de Guatemala, Costa Rica, Honduras y el país sede.

Selección de El Salvador – Ganadores de la Copa

6

Marcas destacadas fueron logradas en la ronda de clasificación por Douglas NOLASCO (ESA-Compuesto juvenil masculino) con 701 puntos, Paola CORADO (ESA-Compuesto cadete femenino) con 688, Jorge TICAS (ESA-Recurvo juvenil masculino) con 646, y Judith HERNANDEZ (CRC-Recurvo cadete femenino) con 596. Estos cuatros arqueros resultaron victoriosos también en la ronda de partidos, al igual que Armando de la O (ESA-Compuesto máster masculino), Marcela ENRIQUEZ (GUA-Recurvo juvenil femenino), Reynaldo Valverde (CRC-Recurvo master masculino), y Justin RIVERA (ESA-Recurvo cadete masculino).

The Central American Independence Cup was held in San Salvador, El Salvador on September 16-21 with cadet, junior and master archers from Guatemala, Costa Rica, Honduras and the host country.

Remarkable scores were shot by Douglas NOLASCO (ESA-Compound Junior Men) with 701 points, Paola CORADO (ESA-Compound Cadet Women) with 688, Jorge TICAS (ESA-Recurve Junior Men) with 646, and Judith HERNANDEZ (CRC-Recurve Cadet Women) with 596. These four archers emerged victorious in match play as well, as did Armando de la O (ESA-Compound Master Men), Marcela ENRIQUEZ (GUA-Recurve Junior Women), Reynaldo Valverde (CRC-Recurve Master Men), and Justin RIVERA (ESA-Recurve Cadet Men).

Team Costa Rica

7

Seminario de Entrenadores en Ecuador / Coaching Seminar in Ecuador

Un curso para entrenadores de Nivel 2 financiado por Solidaridad Olímpica tuvo lugar en Guayaquil, Ecuador, del 2 al 7 de septiembre. La capacitación estuvo dirigida por el entrenador mexicano con certificación de World Archery como formador de entrenadores Santiago AVITIA.

Aunque estaba originalmente planificado como un seminario nacional, asistieron varios participantes de países vecinos para aprovechar el contenido de las conferencias y las sesiones prácticas.

Se aplicó una encuesta de satisfacción al concluir el seminario. Las opiniones emitidas fueron muy positivas en cuento a la calidad de la información brindada, las habilidades pedagógicas del experto, y la organización general del evento.

An Olympic Solidarity Level 2 Coaching Seminar was held in Guayaquil, Ecuador, on September 2-7. It was conducted by World Archery certified coach trainer Santiago AVITIA from Mexico.

Though originally planned to be a national seminar, several participants from neighboring countries attended and profited from the lectures and practical sessions carried out.

8

A satisfaction survey was applied at the end of the seminar. It collected very positive opinions on the quality of the information delivered, the expert’s pedagogical skills and the general organization of the event.

Juegos Panamericanos de la Juventud / Pan American Youth Games

Los Primeros Juegos Panamericanos de la Juventud tendrán lugar en , Colombia, en junio del año 2021. Hemos recibido la confirmación de que Pan Am Sports ha asignado un total de 64 plazas para el tiro con arco en los Juegos.

Arqueras de Brasil, Argentina y República Dominicana participantes en Buenos Aires 2018 que podrán buscar plazas para Cali 2021.

El tiro con arco en Cali se celebrará en las categorías juveniles (arqueros nacidos en el año 2001 o después).

Aquí el formato de competencia y el sistema de clasificación aprobado por el Consejo de WAA.

1. Se competirá tanto en recurvo como en compuesto. De esta forma seríamos consecuentes con los esfuerzos que hemos estado realizando para incluir el arco compuesto en los Juegos Panamericanos (y a la larga en los Olímpicos), lo cual logramos al tener 20 arqueros de compuesto en Lima 2019.

2. Distribuir las plazas de la siguiente forma: a. 22 Recurvo femenino b. 22 Recurvo masculino

9

c. 10 Compuesto femenino d. 10 Compuesto masculino

3. Realizar los siguientes eventos: a. Recurvo femenino individual b. Recurvo masculino individual c. Recurvo femenino por equipos d. Recurvo masculino por equipos e. Recurvo mixto por equipos f. Compuesto femenino individual g. Compuesto masculino individual h. Compuesto mixto por equipos

4. Los equipos de recurvo femenino y recurvo masculino estarán integrados por solo dos deportistas. Este formato de equipo permitirá tener competencia por equipos aun con el número pequeño de participantes que tendremos en las categorías de arco recurvo.

5. Se clasificarán seis países en cada uno de los cuatro eventos de equipos.

6. El torneo de clasificación para Cali 2021 se realizará como parte del evento de Ranking Mundial que tendrá lugar en Medellín, Colombia, del 1 al 7 de junio del año 2020. Las plazas que sean ganadas en Medellín serán otorgadas a los países, y no necesariamente a los arqueros que las hayan ganado.

Competidores en Buenos Aires 2018 de Estados Unidos, México y Canadá, en el rango de edades para competir en Cali 2021.

10

7. Se implementará el siguiente sistema de clasificación: a. Para cada categoría de recurvo: i. Dos plazas de país sede para Colombia (2) ii. Dos plazas para cada uno de los 5 primeros países en los eventos por equipos en el clasificatorio. Colombia puede participar en el evento por equipos del clasificatorio, y si se ubica entre los 5 primeros, el sexto equipo logrará las dos plazas para Cali. El evento por equipos del clasificatorio seguirá la misma estructura de solo dos arqueros por país. (10) iii. Las 10 mejores posiciones individuales (una por país) de arqueros cuyos países no ganaron plazas por equipos. Si no se llegara a completar 10 países para recibir plazas individuales en el clasificatorio, el Consejo de World Archery Americas distribuirá de manera excepcional las plazas no ocupadas favoreciendo el criterio de lograr la participación de la mayor cantidad de países que sea posible. (10).

El arquero mexicano Caleb URBINA subcampeón mundial de cadetes en el 2019

b. Para cada categoría de compuesto: i. Una plaza de país sede para Colombia (1) ii. Una plaza por sexo para los cinco primeros equipos mixtos. Colombia puede competir en el equipo mixto del clasificatorio, y si se colocan en una de las primeras cinco posiciones, el sexto país ganaría las plazas de equipo mixto. (5). iii. Las 4 mejores posiciones individuales (solo una por país) logradas por arqueros de países que no ganaron plazas por equipos mixtos (4).

11

The First Pan American Youth Games will be held in Cali, Colombia, in June 2021. We have received confirmation from Pan Am Sports that 64 spots have been allocated to archery at these Games.

The Archery competition in Cali will be held with archers in the Junior categories (born in 2001 or after).

Here is the competition structure and qualification system approved by the WAA Council.

1. Both recurve and compound will be included. This is to keep in line with our efforts to get compound in the Pan American Games (and eventually at the Olympics), which finally rendered results with 20 compound archers in Lima 2019.

2. The 64 spots will be distributed as follows: a. 22 Recurve Women b. 22 Recurve Men c. 10 Compound Women d. 10 Compound Men

Cooper FRENCH (USA) – Compound Junior Men Team World Champion 2019

3. The following events will be contested: a. Recurve Women Individual b. Recurve Men Individual c. Recurve Women Team d. Recurve Men Team e. Recurve Mixed Team f. Compound Women Individual

12

g. Compound Men Individual h. Compound Mixed Team

4. Recurve Men and Recurve Women teams will be formed by two archers. This is meant to allow team competition even with such a small number of individual participants in the recurve categories.

5. Six countries will qualify for each of the four team events.

6. The Qualifier for Cali 2021 will be the World Ranking Event to be held in Medellin on June 1-7. Positions won in Medellin will be allocated to the countries, and not to the specific archers who win them.

Trenton COWLES – 2018 Youth Olympic Champion

7. The following qualification system will be implemented: a. For each of the recurve categories: i. Two host-country spots for Colombia (2) ii. Two spots for the top 5 teams in the qualifier. Colombia may compete in the team event in the qualifier, and if ranked in the top five positions, the sixth country will qualify. The team event in the qualifier will follow the same structure of two archers only. (10) iii. The top 10 individual positions (only one per country) of archers from countries which did not win team spots. If there are not as many as 10 countries to distribute spots to in the Qualifier, the World Archery Americas Council will exceptionally allocate the unfilled positions favoring the principle of guaranteeing the participation of as many countries as possible. (10)

13

b. For each of the compound categories: i. One host-country spot for Colombia (1) ii. One spot per gender to the top 5 mixed teams in the qualifier. Colombia may compete in the mixed team event in the qualifier, and if ranked in the top five positions, the sixth country will qualify. (5) iii. The top 4 individual positions (only one per country) of archers from countries which did not win mixed team spots. (4)

Clasificación a Juegos Mundiales / World Games Qualification

El Torneo Continental de América para obtener la clasificación a Juegos Mundiales se realizará en el marco del Evento Ranking Mundial Ciudad de Medellín que tendrá lugar en esta ciudad de Colombia del 1 al 7 de junio de 2020. En este clasificatorio se otorgarán tres plazas en compuesto femenino y tres plazas en compuesto masculino. Como puede observarse en el sistema que a continuación se incluye, el Ranking Mundial que se publique al finalizar el año 2020 tendrá precedencia sobre los eventos continentales. Por lo tanto, si algún deportista ranqueado entre los primeros 10 del mundo en esa fecha obtuvo plazas en el clasificatorio continental, la plaza ganada en Medellín se otorgará al siguiente deportista en el resultado del evento continental.

Sistema de Clasificación (versión abreviada):

Field Archery (12 plazas por sexo) Recurvo / Barebow • 1 plaza de país sede para los Estados Unidos de América • 1 plaza para el Campeón Mundial de Campo en el 2020 • Máximo una plaza por país (excepto los Estados Unidos y el país del Campeón Mundial) • Clasificación en el Campeonato Mundial de Campo del 2020 en Yankton, SD, USA, tomando el ranking final del torneo.

Barebow at the

14

Outdoor Target Archery – 50 metros Compuesto (26 plazas por sexo)

• Máximo dos por país (excepto el país sede que también una plaza de para- archery). • Los 10 primeros del ranking mundial al 31 de diciembre de 2020 • Los 3 primeros de los Clasificatorios Continentales en el 2020 (América, Asia y Europa), y 2 para África y Oceanía. • 1 plaza garantizada para el país sede – Estados Unidos de América • 1 plaza garantizada en Para-Arquería para el país sede - USA • 1 plaza garantizada para el Campeón de los Juegos Paralímpicos de Tokio 2020 en Compuesto Open. • Registro final 31 de mayo de 2021 • En el caso de plazas que sean devueltas, estas serían asignadas a partir del ranking mundial, con independencia del continente. • Clasifican en equipos mixtos aquellos países que logren clasificar una plaza en cada sexo.

The Continental Qualifier for the 2011 World Games will be held in conjunction with the World Ranking Event to take place in Medellin on June 1-7, 2020. Three spots each will be allocated to Compound Women and Compound Men. As can be seen in the qualification system below, the World Ranking published at the end of 2020 will take precedence over the continental qualifiers. Therefore, if an archer ranked in the top 10

15 at the end of the year won a position in Medellin, this position will be allocated to the next archer on the final list of results in the continental qualifier.

Qualification System (abridged version):

Field Archery (12 places per gender) Recurve / Barebow

• 1 host country place for the United States of America • 1 place for 2020 Field World Champion • Max 1 place per country (except for the USA and World Champion nationality) • Qualification at the 2020 Field World Championships - Yankton SD, USA based on the final ranking list.

Outdoor Target Archery – 50 meters Compound (26 places per gender)

• Max 2 per country (except for the host country that also has 1 para place) • Top 10 World Ranking List as of 31 December 2020 • Top 3 from Continental Qualifiers in 2020 (Americas, Asia and Europe) 2 for Africa and Oceania • World Ranking List takes precedence over Continental Qualifiers. • Guaranteed 1 place for the host country - United States of America • Guaranteed 1 place for the host country - United States of America Para athlete (Compound Open) • Guaranteed 1 place for the Tokyo 2020 Paralympic Games Compound Open Champion • Final Entries by 31 May 2021 • In case places are returned additional places will be allocated based on the world ranking list independent of continent • Mixed teams are qualified when a country has a place in both genders.

World Games Compound Medal winners 2017

16

Noticias de nuestras asociaciones miembros / News from our Member Associations

México

Campeonato Nacional Para Arquería / Para Archery National Championships

El Segundo Campeonato Nacional de Para Arquería tuvo lugar en Michoacán del 26 al 29 de septiembre con la participación de 32 arqueros en cinco categorías en busca del título de campeones nacionales.

Samuel MOLINA (601) y Cathia VALDES (514) lograron los más altos puntajes y ganaron la ronda de partidos en las categorías abiertas de recurvo. Paula SILVEIRA (601) hizo lo mismo entre las mujeres de compuesto. Gerardo RODRIGUEZ se colocó tercero en la clasificación de compuesto masculino abierto, pero resultó vencedor en la final de ronda olímpica. Omar ECHEVARRIA, con 656, alcanzó el mayor puntaje en la misma categoría. Misael RUIZ ganó la corona en el VI 1.

The Second National Para Archery Championships were held in Michoacan on September 26-29. 32 participants in five categories competed for the title of Mexican National Champions.

Samuel MOLINA (601) and Cathia VALDES (514) shot the highest scores and won the match play rounds in the recurve open categories. Paula SILVEIRA (601) did the same among the compound women open participants. Gerardo RODRIGUEZ ranked third in

17 the compound men open qualification round with 622 but won the match round. Omar ECHEVARRIA’s 656 was the top score in the ranking round in the same category. Misael RUIZ won the VI 1 category.

Panamá

Torneo Nacional de Tiro con Arco / National Archery Tournament (Contribución de Gary Hernández)

La segunda etapa de la Copa Interclubes se celebró en la Ciudad del Saber, Panamá, con la participación de deportistas de seis clubes del país el día 29 de septiembre. En el evento se reunieron arqueros de varias categorías, incluyendo los que se preparan para los Juegos Bolivarianos de la Juventud, a celebrarse en Sucre, Bolivia, el año próximo.

Los vencedores del evento en la categoría de Desarrollo a 30 metros fueron: Recurvo Femenino: Ana Pinzón (Guardia de Orión), Karol Silva (Centinelas del Oeste) y Damne Duque (Flecha Norte). En el Recurvo Masculino se destacaron Alexis Yañez (Flecha Norte), José Batista (Guardia de Orión) y Luis Preciado (Bowman).

En el arco recurvo a la distancia oficial de 70 metros participaron hombres y mujeres unidos en una misma categoría. Los siguientes atletas se ubicaron en el top 3: Gisela Cowan (Bowman), Jarvin Amundaray (Bowman) y Diego Bethancourth (WestArchery).

El Arco Compuesto a 50 metros tuvo como vencedores en el femenino a Alexandra Cleghorn (Flecha Norte), Brenda Bethancourth (WestArchery) y Lineth Luo (Bowman), y en el masculino a Cristian Hermes (Flecha Norte), Luis Barria (Flecha Norte) y Julio Marquínez (Bowman).

18

The Second Stage of the Inter-Club Cup was held in Ciudad del Saber, Panama, with participants from six clubs on September 29. Archers in different categories attended, including those who are getting ready for the Bolivarian Games to take place in Sucre, Bolivia, next year.

The winners in the developmental categories at 30 meters were: recurve women: Ana Pinzón (Guardia de Orión), Karol Silva (Centinelas del Oeste) and Damne Duque (Flecha Norte). Among the recurve men the medals went to Alexis Yañez (Flecha Norte), José Batista (Guardia de Orión) and Luis Preciado (Bowman).

Recurve men and women shot in the same category at 70 meters. The following archers topped the results list: Gisela Cowan (Bowman), Jarvin Amundaray (Bowman) and Diego Bethancourth (WestArchery).

The winners in the Compound catgories at 50 meters were Alexandra Cleghorn (Flecha Norte), Brenda Bethancourth (WestArchery) and Lineth Luo (Bowman) among the ladies; and Cristian Hermes (Flecha Norte), Luis Barria (Flecha Norte) and Julio Marquínez (Bowman) in the men’s category.

Chile

Torneo Internacional / International tournament

Ciento once arqueros en varias categorías de edades y de para arquería tomaron parte en el Torneo Internacional celebrado en la ciudad chilena de Arica. Los flecheros del país sede contaron con el acompañamiento de deportistas de dos clubes de la vecina Bolivia.

19

La competencia se desarrolló a diferentes distancias, en correspondencia con la edad y la experiencia de los participantes. El participante Olímpico de Río 2016 Ricardo SOTO logró la mayor puntuación en recurvo masculino con 654 puntos. Una marca destacada fue alcanzada por unos de los nuevos para archeros de Chile, Javier BASUALTO, con 612 en el Compuesto Masculino Abierto.

A hundred and eleven archers in several age and para categories took part in the International Tournament held in the Chilean city of Arica. The archers from the host country were joined by competitors from two clubs of the neighboring Bolivia.

Competition was held at different distances, depending on the archers’ age and experience. Rio 2016 Ricardo SOTO topped the recurve men event with 654 points. A remarkable score was also achieved by one of Chile’s new para archers, Javier BASUALTO, with 612 in the Compound Men Open Category.

Guyana

Campeonato en Sala - Archery Guyana Indoor Championships

El evento inaugural del Campeonato Seven Seas Indoor de Archery Guyana se celebró el domingo 15 de septiembre en el Gimnasio Nacional. El número de participantes y el nivel de los puntajes alcanzados son prueba de los exitosos resultados del programa de desarrollo que implementa Archery Guyana.

El torneo incluyó una ronda de clasificación seguida de partidos individuales. Samira DUNCAN y Robert SINGH (quien representó a su país en el Campeonato de Desarrollo del Caribe en Santo Domingo) ganaron las medallas doradas en los eventos de adultos

20 femenino y masculino en arco recurvo. Talitha KISSON y Isaac BAKSH hicieron lo mismo en las categorías juveniles. The inaugural Archery Guyana’s Seven Seas Indoor Championships 2019 was held on Sunday September 15th at the National Gymnasium. The number of participants and the level of the scores shot are proof of the successful outcomes of Archery Guyana’s development program. The tournament included a qualification round followed by match play. Samira DUNCAN and Robert SINGH (who represented Guyana at the Caribbean Development Championships in Santo Domingo) won the Gold medal in the senior women and men events. Talitha KISSON and Isaac BAKSH did the same in the junior categories.

Barbados

Invitación a Juegos Nacionales / Invitation to National Games

Las competencias de tiro con arco de los Juegos Invitacionales del Buró de Independencia se celebrarán del 8 al 10 de noviembre en la American University de Barbados. Se trata de un evento abierto a participación internacional. Para más información, pueden contactar a la Sra. Verónica Laurie, presidente de World Archery Barbados al correo [email protected]

The archery competition of the Board of Independence Invitational Games will be held on November 8-10 at the American University of Barbados. This event is open to international teams. For more information, please contact Ms. Veronica Laurie, President of World Archery Barbados, at [email protected]

PROXIMOS SEMINARIOS / UPCOMING SEMINARS

Jueces Continentales / Continental Judges Orlando, Florida, USA Nov. 7-11, 2019 Presenters: Sergio FONT – Robert PIAN Contact: [email protected]

Entrenadores de Nivel 1/ Level 1 Coaching Seminar San José, Costa Rica Presenter: Santiago AVITIA (MEX) November 18-25, 2019

21

Advanced IANSEO Seminar Monterrey, Mexico Presenters: Matteo PISANI (WA) March 21-23, 2020

World Archery Judges Conference Guatemala April 27-29, 2020 Presenters: Sergio FONT – Robert ERICA Contact: [email protected]

MISIONES DE DESARROLLO / DEVELOPMENTAL MISSIONS

St. Kitts and Nevis Expert: Ludys TEJADA (DOM) November 3-9, 2019

St. Vincent and the Grenadines Expert: Phil GRAVES (USA) November 18-21, 2019

WORLD ARCHERY AMERICAS EVENT CALENDAR

Brazil Cup World Ranking Event and South American Championships Maricá, Rio de Janeiro, Brazil October 1-6, 2019

The Vegas Shoot & Indoor World Series Final Las Vegas, USA February 7-9, 2020

Pan American and Parapan Am Championships, March 23-29, 2020 Monterrey, México Olympic Games Continental Qualifier Paralympic Games Continental Qualifier

Para World Ranking Event Tucson, Arizona, USA April 16-19, 2020

Hyundai World Cup, Stage 1 Guatemala April 20-26, 2020

Juegos Bolivarianos de la Juventud Sucre, Bolivia April 28—May1, 2020

22

Hyundai World Cup, Stage 2 Shanghai, China May 4-10, 2020

Ciudad de Medellín World Ranking Event Medellín, Colombia June 1-7, 2020

Final Qualifier for Paralympic Games Nove Mesto, Czech Republic June 15-21, 2020

Hyundai World Cup, Stage 3 Final Qualifier for the Olympic Games Berlin, June 21-28, 2020

Olympic Games Tokyo, Japan July 23-31, 2020

Paralympic Games Tokyo, Japan Aug 27-Sept 4, 2020

World Archery Field Championships Yankton, USA Sept. 15-20, 2020

Campeonato Suramericano Lima, Perú October 19-25, 2020

Reuniones / Meetings (2020)

Asamblea General World Archery Americas / General Assembly, Monterrey, Mexico March 25-26, 2020 [email protected]

23