Golfech

www.saint-sardos.fr

www.nature-escapade.com

les. jaar hele Het

meer. het in zwemmen te Verboden bar-restaurant. 17 71 65 563 (0) 33 + Tel. – St-Projet Vallée des Loisirs des Vallée betaling. Tegen speleologie.

joggingroute, speeltuin, handbalvelden, volleybalvelden, basketbalvelden, minigolf,

kliffen, de over route klimmen, begeleiding kano’s, Verhuur uur. 19 tot 9 van vering,

A6 Delcol Didier

......

waterglijbanen, tennis, Peuterbadje, uitrustingen. diverse van Verhuur betaling. tegen

- reser op weekend het in en weekdagen op oktober tot april Van geopend. jaar hele Het

Toegang uur. 19 tot 10.30 van feestdagen op en weekend het In uur. 19 tot 13.30 76 41 31 563 (0) 33 + Tel. - Val Noble St-Antonin

van en 12.30 tot 10.30 van weekdagen op augustus, eind tot juni end van zwembad

B5 escapade Nature ...... 19h. tot 10h van dag elke : augustus en Juli 18h. tot 10h

het in zwemmen Bewaakt 03/11. tot 05/06 van Activiteiten geopend. jaar hele Het

van zondag en zaterdag 18h, tot 13h30 van woensdag : oktober september, juni, Mei, 16 36 64 563 (0) 33 + Tel. – St-Sardos

14 53 35 760 (0) 33 + Tel. – Val Noble Antonin St

www.actieauxvives.fr D3 St-Sardos de irs Lois de Parc ......

B5 (Boomklimpark) accrobranche Parc

betaling. Tegen ... crossfietsen ......

accrobranche, speleologie, klimmen, kajakken, Kanoën, reservatie. op open jaar hele Het

23 83 51 612 (0) 33 + Tel.

www.basedeloisirs82.com

Val Noble St-Antonin

www.kayman.fr aanvraag.

Montaigu de Quercy de Montaigu

betaling. Tegen vrijetijdsmateriaal. en kajaks - kano’s van Verhuur september. tot Juni

op Accommodatie augustus. en juli in betaling tegen toegang , Openluchtzwembad

B5 Vives Eaux Acti ......

81 96 42 608 (0) 33 + Tel. – Val Noble St-Antonin vogelobservatorium. crossfietsroutes, kano’s, en windsurfplanken (zeil)boten, van

verhuur stages, watersportactiviteiten: Vele toegang. Vrije jaar. hele het dag, Elke

B5 Kayman ......

00 50 95 563 (0) 33 + Tel. – Grave la de St-Nicolas kano/kajak. een in l’Aveyron de Gorges

zandstrand. het bij alleen rivier de in Zwemmen

de met Kennismaking betaling. Tegen uur. 19 tot 9 van dag elke 30/09, tot 01/04 Van

gratis Toegang uur. 19 tot 14.30 van 31/08, tot 01/07 van zwemmen Bewaakt

aronne G la de et Tarn du Loisirs et Air n lei P Base C2 ......

40 95 78 689 (0) 60/+33 25 68 563 (0) 33 + Tel. – Penne

29 32 31 563 (0) 33 + Tel. – Lamothe-Capdeville

www.variation82.eu

s us Aqua’Ca C5

...... betaling. Tegen kajaks. en kano’s van Verhuur geopend. jaar hele Het C4 us Ard van Stand ......

25 25 68 563 (0) 33 + Tel. – Val Noble St-Antonin

invoer. Betaal augustus. en juli in Badend volleybal. basketbal,

tennis, vissen, kinderspelen, snack, biedt: meer grote 9-hectare Het toegang Gratis

B5 Variation Betalen. Boeking. geopend. jaar hele Het canoe-negrepelisse.org www......

. gratis Toegang 31/08. tot 01/07 van rivier de in zwemmen Bewaakt

65 70 65 563 (0) 33 + Tel. – Parisot 43 56 31 563 (0) 33 + Tél. – Nègrepelisse

81 20 30 563 (0) 33 + Tel. – Laguépie

A6 ot aris P de Lac

......

École française de Canoë-Kayak de française École C4 ......

www.location-canoe-kayak-82.com B6 Laguépie van Stand ......

betaling. Tegen kano’s. van Verhuur 30/09. tot 01/05 Van

86 76 71 71 06 Tél. - Mouzieys-Panens 75 31 11 677 (0) 33 45/+ 87 30 563 (0) 33 + Tel.

88 50 39 563 (0) 33 + Tel. Valence d’Agen Valence

......

invoer. Betaal petanque. minigolf, tennis, snack, picknickplaats, plaatse Ter uur. 19:00 tot

terrein. het op camping en Huisje viteiten.

. Val Noble St-Antonin D’escalades en aventure en D’escalades B5

...... 13:00 van augustus 31 tot juli 1 van bewaakt met zwembad aangelegd Landschappelijk

- acti verschillende bar, snack-restaurant, barbecue, picknickplaatsen, en speeltuinen

08 07 02 563 (0) 33 + Tel. – Montpezat-de-Quercy

05 67 30 563 (0) 33 + Tel. St-Antonin Noble Val Noble St-Antonin ......

kinderen, voor mini-klimcursus strandvolleybal, skatepark, vissen, multisportveld, B5 Évasion ......

B4 Faillal du sirs Loi de Parc uitrustingen, diverse van verhuur trapboten, openluchtspelen, en waterspelen je, ...... d’Agre. www.agrip-aventure.fr

- peuterbad met zwembad een , vissen aan gewijd waarin meer een site: De betaling. Plage d’Ardus Plage

Forêt het van hart het in activiteiten, 100 dan meer met vrijetijdspark Een betaling.

65 91 30 563 (0) 33 + Tel. Nègrepelisse ......

tegen Toegang uur. 19 tot 11 van feestdagen en zondag Zaterdag, uur. 19 tot 13 van

Tegen uur 18 tot 10 van augustus en Juli reservering. op november: tot februari Van betaling. Tegen kajaks. - kano’s van Verhuur oktober. tot April

vrijdag tot Maandag 31/08: tot 01/07 van dag elke , zwembad het in zwemmen Bewaakt

40 24 29 678 (0) 33 08/+ 08 64 563 (0) 33 + Tel. – 84 52 15 683 (0) 33 24/+ 66 30 563 (0) 33 + Tel.

tobogans. minigolf, tennis, brasserie, Picknickterrein, meer. een in zwemmen

65 89 65 563 (0) 33 + Tel. – Lafrançaise

48 03 20 563 (0) +33 Tél. Ingreo Ingreo

......

toezicht onder een over zwijgen te maar nog om activiteiten, sportieve of leuke

Agrip Aventure Agrip C3

......

Val Noble St-Antonin

B3 rs Loisi des Vallée La aantal groot een zand, wit met Stranden september. half tot juni half van Betaling ......

Complexe Aquatique Complexe

07 50 32 563 (0) 33 + Tel. – Montaigu-de-Quercy

B5 Loisirs Canoë ......

www.sharkaventures.com

A2 Plage Montaigu ......

67 06 94 563 (0) 33 + Tel. zomer. de in Snackbar kinderspelen. Pyreneeën… Aveyron, de van vallei de Tarn-et-Garonne, ......

picknick, route, botanische vissen, Peuterbadje, toegang. Vrije geopend. jaar hele Het Val, Noble Antonin St Montauban, op plaatsvinden snowboard) ski, boogschieten,

www.locationcanoe.com 78 02 67 563 (0) 33 + Tel. – Caylus

kanoën, klimmen, (speleologie, S’hark’Aventures door die activiteiten De afspraak. op

60 60 29 563 (0) 33 + Tel.

Golfech ...... oktober. tot april Van

www.loisirsmonclar.com / nablijven Administratieve kerstvakantie. de tijdens behalve geopend, jaar hele Het

B6 Labarthe van Meer 80 24 68 563 (0) 33 + Tel. – Val Noble St-Antonin ......

83 45 53 612 (0) 33 + Tel. – Montauban aanvraag. op Accommodatie verhuur. diverse

en waterpark bar, picknickplaatsen, en speeltuinen vissen, uitrustingen, diverse van

62 52 39 563 (0) 33 + Tel. B5 l’eau dans pieds Les

......

Shark’Aventures C4 ......

Verhuur meren. aangelegde 3 rond openluchtactiviteiten en watersportactiviteiten

www.village-de-loisirs.com

met oktober, tot april van betaling Tegen . zwembad verwarmd zwemmeer, Natuurlijk

aanvraag. op Accommodatie uitrustingen... verschillende van verhuur jacuzziruimte,

17 06 67 563 (0) 33 + Tel.

Caylus

...... 72 31 30 563 (0) 33 + / 70 30 26 563 (0) 33 + Tel.

www.randeau.net en sauna- tennis, minigolf, Watersportactiviteiten, betaling. tegen Toegang uur. 19 tot 14 van www.canoegorgesaveyron.com

betaling. Tegen paddle. up stand-

and 13 tot 11 van dag elke 31/08, tot 01/07 van zwembad bewaakt een in Zwemmen gratis. en betaling. Tegen kano’s. Verhuur Monclar-de-Quercy

66 28 93 563 (0) 33 + Tel. ...... vrij Toegang geopend. jaar hele Het ... picknickplaatsen kinderspelen, boules, de jeu Vissen, aangeraden. reserveren weekend, Weekdagen, dag. elke oktober, tot april Van waterfietsen, , boten elektrische kajaks, , verhuur Kano Boeking. geopend. jaar hele Het

C5 Lacs 3 es d irs Lois de Base ...... 00 12 26 563 (0) 33 + Tel. – Beaumont-de-Lomagne 06 94 03 632 (0) 33 + Tel. – Val Noble St-Antonin 47 72 47 685 (0) 33 + Tel. –

28 33 32 563 (0) 33 + Tel. D2 » nol Lomag Le « loisirs de Village B5 ard an C l’Eau À B2 sirs Loi Rand’Eau ......

Bar-snack. juni-september. 2000m2 de Aquaparc place Sur

picnicArea… speelomgevingen, tennis, pédales, à bateaux windsurfen, Visserijbeleid,

invoer. Betaal gecontroleerd. terrichtlijn

Kanoën - Klimmen - Speleologie - Klimmen - Kanoën De vrijetijdscentra De De Zwembaden De

- zwemwa : Meer augustus. en juli in zondag), op uur (20 uur 19 tot 10 van dag Elke

15 70 67 563 (0) 33 + Tel. – Molières

» Malivert Le « Loisirs de Base B4 ......

Distances calculées au départ de Montauban de départ au calculées Distances

l’informatique de Direction Impression : Techni Print Montauban Print Techni : Impression

www.objectif-chutelibre.fr

: ADT82 – Bernard Tauran, Jean-Michel Maume, Guy Roumagnac, CRT Midi-Pyrénées – Dominique Viet Dominique – Midi-Pyrénées CRT Roumagnac, Guy Maume, Jean-Michel Tauran, Bernard – ADT82 : photo Crédits

Pommevic. van vliegveld het vanaf ULV, of chute SIGD Cellule : Réalisation

- para een met ervaring unieke een Beleef betaling. Tegen geopend. jaar hele Het

ADT82 : Source 28 27 88 612 (0) 33 34/+ 51 26 563 (0) 33 + Tel. Km

Vazerac

Instagram : Instagram @tourisme_tarn_et_garonne @tourisme_tarn_et_garonne

B3 Libre, Chute Objectif

...... 0 5 01

Aéroport international de Toulouse-Blagnac de international Aéroport Twitter : Twitter @mytarnetgaronne

55 km 55 http://ulm-pommevic.fr

Facebook : Facebook @tourismetarnetgaronne @tourismetarnetgaronne

vlucht. eerste kennismakingsvlucht, ULV-vliegen, voor School ULOUSE TO

86 39 52 670 (0) 33 36/+ 13 76 670 (0) +33 Tel. La Garonne La

pigeonnier du Chemin - Camjouan

/Sud de de /Sud Haute-Garonne

Site : Site www.tourisme-tarnetgaronne.fr

B2 Garonne Moyenne ULM Club

......

Speleologie 2

Aucamville Musea Touri

Grand site site Grand nt sti

e qu

m e

A6 e

130 km 130 p Mail : : Mail

p [email protected]

Frankrijk

Le Causé Le o

l

Maubec e

AUCH

Klimmen v

www.fbaero.com é

Mooiste dorpen van van dorpen Mooiste D

Kastelen Gariès

Fax : : Fax

05 63 66 80 36 (de l’étranger +33 563 66 80 36) 80 66 e 563 +33 l’étranger (de 36 80 66 63 05

uur. 17:30 tot 13:30 van

d

e

c

n Pompignan

e

g A

vrijdag met en tot maandag Van initiaties. van vluchten en luchtdopen Vliegschool, Goas

Beaupuy

Grisolles

World Heritage World

De Zwembaden De Tél. : : Tél. 05 63 21 79 65 (de l’étranger +33 563 21 79 65) 79 21 563 +33 l’étranger (de 65 79 21 63 05 44 47 66 563 (0) +33 Tel. – Montauban

Abdijen en kerken en Abdijen

Savenès

Gers

C4 Montalbanais Aéroclub

......

CS 90534 - 82005 MONTAUBAN CEDEX MONTAUBAN 82005 - 90534 CS

Escazeaux Blauwe vlag Blauwe

Luchtsporten

Faudoas

SUR-GARONNE De bezienswaardigheden De

Hôtel du département - 100 Boulevard Hubert Gouzes Hubert Boulevard 100 - département du Hôtel

Marignac

www.bienvenue-a-la-ferme.com/tarn-et.../ferme-vue-du-ciel-315032

VERDUN- Bouillac Boottrip over river over Boottrip

De golfbanen De

D

ULV. een in minuten 30 à 15 van luchtdoop uw Verwezenlijk

Tarn-et-Garonne

betaling. Tegen afspraak. Op weer. het volgens herfst, de tot lente de Van

Canals Parken en tuinen en Parken

Auterive Fabas

arn

Kanoen 24 32 30 563 (0) 33 + Tel. – Monclar-de-Quercy Landelijke Resort Landelijke

Agence de développement touristique développement de Agence

Canal Des 2 Mers 2 Des Canal

Dieupentale

Le T Le Cumont

C5 ciel du Vue ......

(open july / august) / july (open

La Gimone La

Comberouger Zeilen

Town of Art and History and Art of Town

Point information Point

DE-LOMAGNE

Information

Cumont

Nohic

november tot maart Van

BEAUMONT-

Bessens

Campsas De vrijetijdscentra De

Cave

VVV-kantoren

61 39 92 686 (0) 33 + Tel. – Capdeville Lamothe

Lamothe-

Monbéqui

Mas-Grenier

Vigueron

C4 Quercy Bas du ballons les Montgolfière en Vol ...... reservoirs

Glatens

Legenda

Vignobles et découvertes et Vignobles

Saint-Sardos

Lakes and Lakes -Lomagne

Belbèze-en

Montbartier Varennes

SAINT-PIERRE http://aerodrome.castelsarrasin.moissac.pagesperso-orange.fr

La Sère La

Le Le

Esparsac

Villebrumier

u sco Te Le Le Maumusson

rn Ta

rondvluchten. en Luchtdoop LABASTIDE-

(0) 33 + 78 29 32 563 Tel. – Moissac / Castelsarrasin Reyniès

Tescou Sérignac

C3 Gandalou van Vliegveld

...... Verlhac-

Larrazet

Montgaillard

Toulouse Toulouse

Corbarieu

Marseille Marseille Bourret Montaïn Marsac

www.bouloc-skydive.com Vaarweg

Montpellier Montpellier

Gramont

MONTECH

Gensac

... leren te en dekken

e Lomagn Saint-Nauphary

Grote-Routepaden

Labourgade - ont te val vrije de om school Uw betaling. Tegen november. en maart februari, in

Belmontet

Balignac Lavit-de-

Le Tarn-et-Garonne Tarn-et-Garonne Le Le

weekend het In oktober. tot april van dag Elke november. tot februari van Geopend

Streekgebonden Coutures

La Salvetat- La

Bordeaux Bordeaux

46 39 95 563 (0) 33 + Tel. – Bouloc

s Tolosanne

Poupas

Fajolles

e de-Lomagn

Cordes-

Lafitte

A3 Parachutistenschool

...... Puygaillard-

Midi-Quercy P GR

de-Quercy Grote-Routepaden ®

Escatalens

Monclar- Saint-Pierre

Lachapelle Bikeway

www.ulmmidipyrenees.fr Lacourt-

du-Bouzet

Arroumex

17u - 14u / 08u-12u zondag tot dinsdag van geopend

Génébrières

Canal des 2 Mers van Groene route Groene van Mers 2 des Canal

Léojac Saint-Jean-

Saint-

jaar hele Het . Betalen activiteit. paintball , as - multi en Ulm slinger vlucht Eerste

Angeville

Canal Des 2 Mers 2 Des Canal

La Garonne La

52 25 72 675 (0) 33 + Tél. – Lagarde Albefeuille C Bouzet Wandeltochten

Porquier

de-Quercy

GR 46 GR

Montbeton Castéra-

C3 Midi-Pyrénées ULM ® Saint- ...... Puygaillard-

Puycelsi

Castelmayran

MONTAUBAN

Mansonville

Paris Paris

Asques Caumont

Aignan

Vaïssac rn Ta Saint-

Luchtsporten t de-Tulmon

n Pi Le Saint-Etienne- lay) Ve Puy-en- du (Route du-Temple

de Compostelle de

Lagarde

La Ville-Dieu- La

Saint-Michel Chemin de Saint-Jacques de Chemin

CASTELSARRASIN

Albefeuille- GR 65 GR

®

n eyro Av L'

Nègrepelisse arn

Sistels

DE-LA-GRAVE

Saint-Cirice

Le T Le

du-Temple d'Islemade

L'A

SAINT-NICOLAS-

Merles

e Penn

Labastide-

Barry-

ALBIAS

de la Garonne la de n veyro

Espalais Capdeville

arn et et arn T du

Lamothe-

Confluent Saint-Loup

Les Barthes Les

Dunes x Montricou

Le T Le

arn Pommevic La Garonne La

Boudou Montastruc

de-Cos

Donzac

Lizac

75 km 75 Golfech Canal Des 2 Mers 2 Des Canal L'Honor- Cazals

ALBI

Réalville Lespinasse

D'AGEN

MOISSAC

Saint-Vincent- VALENCE-

2

Saint-Cirq

LAFRANÇAISE

A6

Lamagistère Mirabel Féneyrols

Saint-Paul-d'Espis

n Vare

Noble-Val Clair

CAUSSADE

Puycornet

Laguépie

n veyro - Saint-Antonin

Saint-

-d'Autéjac

Gasques

GR 36 GR

L'A

®

t Saint-Vincen B

Monteils

86 km 86

SEPTFONDS

s

AGEN Verfeil

Le Petit Lembou Petit Le Montesquieu

Vazerac

Auty

Lacapelette Molières s Espina

Lavaurette Durfort-

de-Valentane

www.golfdesroucous.com

Montalzat

La Séoun La

Saint-Nazaire- e Quercy. de in platteland het van rust de van u geniet

Labarthe

Montjoi

Ginals

Roucous des Golf de Op betaling. tegen Activiteit geopend. dag elke jaar, hele Het

Mondenard

Montbarla

70 83 95 563 (0) 33 + Tel. – Sauveterre Lembous Le s George

Cazes-

Le Lemboula Le

de-Pellagal

Saint-

Lapenche

Montfermier

A3 Roucous des Golf ......

Brassac

Saint-Amans-

de-Quercy

de-Quercy

Montpezat-

Caylus

s

Miramont- c Naja

www.couleurgolf.com

e Lupt La La Bonnette La

technologie. vende

Lot-et-Garonne

Puylaroque

La Petite Barguelonne Petite La - vooruitstre met uitgerust en omgeving aangename een in aangelegd is training en

Castanet

beginners voor centrum Het betaling. tegen Activiteit geopend. dag elke jaar, hele Het

Fauroux t Pariso

Livron

64 05 20 563 (0) 33 + Tel. – Montauban

de-Visa Lacapelle-

Tréjouls

Lauzerte Sauveterre

C4 Académie Couleur Golf Couleur Académie Toeristische Kaart ......

Bourg- Mouillac

Midi-Quercy

Touffailles ®

golfdlesaiguillons.wordpress.com

de-Penne Tarn-et-Garonne

60 km 60 P GR

76 km 76 grindgroeve.

Labastide-

Loze

CAHORS

voormalige een op greens 9 betaling. tegen Activiteit geopend. dag elke jaar, hele Het

E DE-ROUERGU

Juliette

) lay Ve Puy-en- du (Route

40 35 31 563 (0) 33 + Tel. – Montauban

La Séoun La

e

Sainte- de Compostelle de

Puylagarde Saint-Projet

VILLEFRANCHE

s Saint-Jacque de Chemin

Bouloc

C4 Aiguillons les Montauban de Golf

......

GR 65 GR

®

La Barguelonne La

A du-Pech

www.golfdemontauban.fr

Saint-Amans-

0

holes. 18 parcours Internationaal betaling. tegen Activiteit

02 22 20 563 (0) 33 + Tel. – Montauban

A2

Belvèze

n eyro Av Lot

C4 l’Estang de Golf GR 46 GR

......

® de-Quercy

Saint-Beauzeil

Montaigu-

www.golfespalais.com

putting-green. practice, : holes 9 Golfbanen betaling. tegen Activiteit

Quercy Pays de Serres de Pays Quercy P GR 56 04 29 563 (0) 33 + Tel. –

C1 d’Espalais Golf ......

Valeilles

Pujols

La Séoune La De golfbanen De

1 2 3 5 6 4

www.tourisme-tarnetgaronne.fr Boottocht Saint André...... B2 Moissac - Tel. + 33 (0) 682 47 63 04 Wandelingen op de Tarn, Mei tot oktober, quai de l’Uvarium (behalve op maandag) De bezienswaardigheden 00 33 (0) 682 47 63 04. Betalen. www.bateaupassagersmoissac.com Kastelen

Vliegboot op kanaal...... B2 Geboortehuis Pierre Fermat...... D2 Kasteel van La Motte...... C1 Moissac – Tel. + 33 (0) 650 50 52 10 Beaumont-de-Lomagne – Tel. + 33 (0) 563 02 42 32 Ontdekking van het kanaal vanuit de haven van Moissac, doorgang van de sluizen, over Bardigues – Tel. +33 (0) 563 29 03 57 Juli en augustus, van maandag tot vrijdag, van 9 tot 12 en van 14 tot 18 uur, zaterdag de kanaalbrug van Cacor met uitzicht op de Tarn, draaibrug. Cruise- en cruisemaalti- Van 1 April tot 30 Juni : van maandag tot vrijdag om 9h30 en zondag om 15h. van 9 tot 12 en van 14 tot 17 uur tegen betaling, zondag van 10 tot 12 uur. Van 01/06 tot jden. Betalen. www.moissac-en-bateau.fr Van 1 Juli tot 30 Augustus : van maandag tot vrijdag om 9h30. 30/06 en van 01/09 tot 30/09, van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 en van 14 tot 17 uur, Van 2 September tot 3 November : van maandag tot vrijdag om 9h30 en zondag om 15h. zaterdag van 9 tot 12. Van 01/10 tot 30/05, van maandag tot vrijdag, van 14 tot 17 uur Rondleiding. Betalen. www.chateaudelamottebardigues.com en zaterdag van 9 tot 12 uur. Gratis. Betalen. Eerbetoon aan de wiskundige Pont Canal du Cacor...... B2 www.fermat-science.com Moissac – Tel. + 33 (0) 563 04 01 85 Kasteel van Bioule...... C4 Lengte van 350m, deze brug, gelegen in een straal van 2 km van het stadscentrum, is Chapellerie Laforest...... B4 vrij toegankelijk en biedt u een mooi uitzicht op Moissac. www.tourisme-moissac.fr Bioule – Tel. + 33 (0) 563 30 95 62 Van 07/07 tot 31/07, het weekend van 15 tot 19 uur. Van 01/08 tot 21/08, elke dag van Caussade – Tel. +33 (0) 563 26 04 04 - +33 (0) 659 25 23 53 15 tot 19 uur. Tegen betaling. Oorspronkelijk was het kasteel een eenvoudige toren die Maandag van juni tot september, 14.30. Boeking VVV-kantoren. Betaal invoer. Toeristische trein ������������������������������������������������������������������������������������������� C5 tegen een romaanse kerk stond geleund. Muurschilderingen uit de 14e en 15e eeuw. Auvillar Workshop « formier », een vreemde opdracht. Monclar-de-Quercy – Tel. + 33 (0) 563 30 34 37 Van 01/07 tot 31/08, van 16 tot 17 uur. Tegen betaling. Een reis-tocht langs het meer. Kasteel van Brassac...... B2 Chapellerie Willy’s Paris...... B4 40 minuten ontspanning! www.monclardequercy.com Brassac – Tel. + 33 (0) 786 50 58 90 Caussade – Tel. + 33 (0) 563 93 09 96 Receptie in juli en augustus. Betalen. Tegen betaling. Kasteel uit de 12e eeuw, bes- Af en toe bezoeken van de aangeboden het hele jaar workshop (opgericht in 1824), € taand uit twee afzonderlijke delen. www.chateaudebrassac82.fr voor de abonnees (op reservering 3 ) Uit de Gemeentelijke Bureau voor Toerisme. : Architecture and Heritage Interpretation Centre...... C4 +33 (0) 563 26 04 04 - [email protected] Fabriekswinkel geopend. Montauban – Tel. + 33 (0) 563 63 03 50 Kastelen van Bruniquel...... C5 Maandag tot en met zaterdag: 9.30 tot 12.30 uur en van 14 tot 18 uur. Zondagen in juli, augustus en september van 14 tot 18 uur. Op feestdagen gesloten. Toegang gratis In Bruniquel – Tel. + 33 (0) 563 67 27 67 Gramont Kerncentrales en hydraulische - Gratis toegang ...... B1 de voormalige Jezuïetenschool, kennismaking met de geschiedenis en het erfgoed Juli-Augustus Elke dag geopend 10u-19u, 01/04-30/06 en 01/09-31/10 elke dag van de stad. Ruimte met tijdelijke tentoonstellingen. www.montauban-tourisme.com geopend 10u-18u, 01/03-31/03 en 01/11-11/11 elke dag geopend 10u-17u. Tegen Golfech – Tel. +33 (0) 563 39 88 70 www.bruniquel.fr Blauw circuit: ontdekking van de installaties. Rondleiding op reservering (2h/gratis). betaling. Een opmerkelijke site met een «oud» en «nieuw» kasteel. Oranje circuit: Interactieve bezoek aan de elektrische energie. Port Canal ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� C4 Château de Nègrepelisse - La cuisine...... C4 Groene circuit: waterkrachtcentrale: bezoek van de lift bij vissen. Op reservering. Gratis. Château de Cas...... B6 edf.fr/visiteznoscentrales Montauban Saint-Antonin-Noble-Val Nègrepelisse - Tel. + 33 (0) 563 67 39 74 - Tel. + 33 (0) 563 67 07 40 Van juni tot september: de open tentoonstelling van dinsdag tot en met zondag van Tel. + 33 (0) 619 73 62 93/+ 33 (0) 563 66 78 60 Het hele jaar geopend. Tegen betaling. Rondleiding met gids door de voormalige com- 14.00 uur tot 18.00 uur. Het hof van dinsdag t/m vrijdag van 9:00 tot 18:00. Van okto- Moulin de Saint-Géraud...... B3 De kapitein en de winkel zijn geopend van april tot oktober, elke dag van 9.00 tot 12.00 manderij van de Tempeliers, gerestaureerd en gemeubileerd, omringd door een tuin e ber tot mei : de open tentoonstelling van dinsdag tot en met zondag van 14.00 uur tot uur en van 14.30 tot 19.30 uur. Van november tot maart, elke dag (behalve donderdag �������������������������������������������������������������������������������������������������� in 18 -eeuwse stijl. www.chateaudecas.fr 17.00 uur. Het hof van dinsdag t/m vrijdag van 9.00 tot 17.00 uur. Gesloten tijdens de Labarthe - Tel : +33 (0) 563 67 68 99 en zondag) van 16.00 uur tot 19.00 uur. [email protected] Grotte du Bosc B5 In juli en augustus rondleiding, leDonderdag om 10 uur ‘s morgens, op opschrift St-Antonin Noble Val kerstvakantie en vakanties. vvv-kantoor. Bezoek vrij van het jaar op afspraak. Gratis. Château de Gramont...... C1 De keuken is een centrum van kunst en design gewijd aan hedendaagse kunst eten is Bezoek merkte bij de watermolen. Les Croisières de Montauban – Bateau Promenade ����� C4 Tel. + 33 (0) 563 30 62 91/+ 33 (0)630 57 20 68 het thema. www.la-cuisine.fr 12h30 en 13h45-17h30 / april en mei: zondag, feestdagen en schoolvakanties van 14h Gramont - Tel. + 33 (0) 563 94 05 26 Montauban – Tel. + 33 (0) 563 66 78 60 tot 17h. http://grotte.du.bosc.free.fr April, september en oktober, elke dag behalve maandag: 10 tot 12.30 en 14 tot 17.30 Maison de la Lomagne...... C2 Cruises op de Tarn. uur. Mei en juni, elke dag behalve maandag: 10 tot 12.30 en 14 tot 18 uur Juli en Château de Piquecos...... B3 Lavit – Tel. + 33 (0) 563 94 03 43 augustus, van 10 tot 12.30 en van 14 tot 18.30 uur. Van november tot maart, op reserv- Juli en augustus: van maandag tot zaterdag van 9.30 tot 12.30 van 13.30 tot 17.30 uur. Le Petit Paris ����������������������������������������������������������������������������������������������������� C5 ering. Gesloten op 01/01, 01/05, 01/11, 11/11 en 25/12. Tegen betaling. Piquecos - Tel. +33 (0)675 07 01 47 Gratis. Van 01/09 tot 30/06 : vrijdag, van 9 tot 12. Een huis om de geschiedenis van de Kleine toeristische trein �������������������������������������������������������������������������� C4 Vaïssac – Tel. + 33 (0) 563 64 24 80 Centre des Monuments Nationaux. Rondleiding in de maanden juli en augustus op vrijdag om 6 uur, op inscriptie in het Lomagne te leren kennen. Permanente tentoonstelling. Een gotisch kapel en de Renaissancevleugel, geïnspireerd op de Italiaanse stijl, vor- VVV-kantoor. Bezoek het hele jaar op afspraak. Betalen. Bezoek merkte bij de molen Montauban - Tel. +33 (0) 563 63 60 60 Van 01/10 au 30/04 Weekend, feestdagen en schoolvakanties van 09.30 tot 12.00 uur men de twee delen van dit originele kasteel. http://gramont.monuments-nationaux.fr van koningen en koninginnen verbleef er. www.malomagne.com Van juni tot september. De kleine toeristentrein nodigt u uit om Montauban anders te en van 14.00 uur tot 07.00 uur. Van 01/05 in 30/09 dagelijks van 9:30 uur tot 12 uur en ontdekken. Wandel langs de straten om de mooiste bezienswaardigheden en monu- vanaf 2 uur tot 7 uur. Nachtelijk bezoek uitsluitend op reservering. Tegen betaling. Centre d’interprétation : La vie traditionnelle menten van de stad te ontmoeten. www.cite-capitales.com Château Johan de Cardaillac...... D2 Château de la Reine Margot...... A6 en Lomagne du XVIII° au XX° S...... D1 – Tel. + 33 (0) 563 20 76 50 St-Projet – Tel. + 33 (0) 683 97 19 63 Maubec – Tel. + 33 (0) 563 65 39 61 La Pente d’Eau de Montech ������������������������������������������������������������������ C3 Vogelreservaat...... C2 Van 01/07 tot 31/08, op maandag, vrijdag, zaterdag en zondag, van 13 tot 18 uur. Van Het hele jaar geopend. Tegen betaling. Het kasteel was tijdens de godsdienstoorlogen Belichting (voorwerpen, kleding…). Tentoonstelling en films. Bezoek op afspraak. Tel. +33 (0) 563 64 16 32 St-Nicolas de la Grave – Tel. + 33 (0) 563 95 50 00 01/09 tot 30/09, het weekend, van 13 tot 18 uur. Rondleidingen elk uur van 13u. Tegen het onderkomen van Koningin Margot en haar minnaar. Maar hun slaapkamer, die Groepsboekingen (vanaf 6 personen). Betalen. betaling. Het abdijkasteel van Larrazet kijkt uit over het dal van de Gimone. na hun vertrek werd dichtgemetseld, werd pas in 1990 gevonden, met zijn complete Het observatorium dateert uit 1989 en maakt het mogelijk om de verschillende vogel- www.chateaujohandecardailhac.com soorten op de site in verschillende seizoen waar te nemen. www.ssntg82.com inrichting. www.saint-projet.com Château de Bardigues

Kerk van Lachapelle...... C1 Kerk Saint Jacques...... C4 Lachapelle – Tel. + 33 (0) 641 43 02 00 Montauban – Tel. + 33 (0) 563 63 60 60 Abdijen en kerken Van 1 november tot 31 maart: zondag en 14 tot 17. Van 1 april tot 30 juni : alle dagen en Kerk uit de Middeleeuwen. Maandag tot zondag van 9.00 tot 18.00 uur (zondagse reli- Parken en tuinen 14 tot 18. juli en augustus : alle dagen en 10 tot 12.30, en 14 tot 18.30. gieuze diensten om 10.15 en 18.00 uur). En 1 september tot 31 oktober : alle dagen en 14 tot 18. Gesloten 25 december en 1 januari. Op afspraak voor groepen. Vrije toegang...... Kerk St-Pierre en zijn schat...... C1 Prachtig interieur in barokstijl uit de 18e eeuw. Kapitelkerk St-Martin...... B4 Jardins des Clarisselles D2 www.lachapelle82.fr Montpezat-de-Quercy – Tel. + 33 (0) 563 02 05 55 Auterive – Tel : +33 (0)685 49 55 75 Auvillar – Tel. + 33 (0) 563 39 89 82 Elke dag, van 9 tot 19 uur. Opendeur. Gratis. Rondleiding reserveren VVV-kantoor. Geopend van juni tot september op afspraak. Tuin waar vinden we wilde planten Het hele jaar, van 8 tot 18 uur, in de zomer tot 19 uur. Gratis. Getuige van de veel- Gebouw in flamboyant gotische stijl met uitzonderlijke Vlaamse wandkleden. lokale en planten. bewogen geschiedenis van de stad. Chapelle Notre Dame de Lapeyrouse...... B3 Lafrançaise – Tel : +33 (0) 563 65 91 10 Église Notre-Dame du Moutet...... C2 Parc de la Lère...... B4 In juli en augustus, becommentarieerd bezoek op woensdagochtend, bij de registra- Kerk Notre-Dame de l’Assomption...... D2 St Nicolas de la Grave Caussade – Tel. + 33 (0) 563 26 04 04 tie. Groepsbezoeken het hele jaar door, op reservatie. Gratis. Park met bomen, wandelingen, crossfietsen, paardrijden. Joggingroute, permanent Het huidige gebouw van de Romano-Byzantijnse stijl, voltooid in 1879, is uniek in Tel. +33 (0) 563 95 92 55 /+33 (0) 563 94 82 81 Beaumont-de-Lomagne – Tel. + 33 (0) 563 02 42 32 Van 01/01 tot 30/06 en van 01/09 tot 31/12: op afspraak. Juli en augustus: open op spoorzoeken, picknickplaats, kinderspelen, skatepark, 5 vismeren (verboden te Het hele jaar, elke dag van 10 tot 12 en van 14 tot 16 uur. Gratis. De kerk is een mees- de Tarn en de Garonne, met een plan dat bestaat uit een vierkant schip en een zwemmen). terwerk van meridionale gotiek. De elegante klokkentoren werd gebouwd naar het enorme koepel. dinsdagen en zaterdagen. Op afspraak de andere dagen van de week. Deze kerk in mudstone werd heropgebouwd in de 17e eeuw en getuigt van een model van het Jacobijnerklooster in Toulouse. Gesloten op zondagnamiddag. Exotische kas op het Domaine de Gazania...... C3 www.malomagne.com bouwtechniek die zeer veel wordt gebruikt in de Garonne-vallei: het «schip». Kerk Sainte Marie Madeleine...... D2 Labastide-du-Temple – Tel. + 33 (0) 563 31 63 25 Kerk St-Pierre ...... B6 Het hele jaar, van maandag tot zaterdag van 9 tot 12 en van 14 tot 18 uur. Op afs- Larrazet – Tel. + 33 (0) 563 20 70 94 praak. Tegen betaling. Op 900 m², in een labyrint van water en tropische planten, Kerk van Bouillac, schat van Grand’Selve...... D2 Elke dag 9u-18u. Gratis. Varen – Tel. + 33 (0) 563 65 45 09 passievruchten, datura’s, geraniums van Madeira, bougainville, paradijsvogels ... met Bouillac – Tel. + 33 (0) 563 64 35 19 Opgetrokken in steen 1500 van formaat, materiaal zeer zelden gebruikt in de regio. Het hele jaar van 8 tot 19 uur. Bezoek voor groepen op reservering. Gratis. Puur mees- verrassend gevarieerde geuren en kleuren. e e Achthoekige klokkentoren ingericht met opengewerkt galeries. Binnenkant, zeer terwerk van romaanse kunst. Van juli tot september: rondleidingen met gids op de 1 en 3 zondag, van 14 tot 18 grote barokke retabel in stucwerk van 17e eeuw. uur; van oktober tot juni, op reservering. Gratis. Opmerkelijke gotische edelsmee- Jardin du Pèlerin...... A3 e dkunst uit de 13 eeuw. – Tel. + 33 (0) 563 94 61 94 Kerk Maubec...... D1 Het hele jaar, toegang vrij. Gratis. Deze tuin vertelt het verhaal van de route van Santiago de Compostella en het leven van de pelgrims onderweg: gastvrijheid, brug- Kerk Saint-Sauveur...... C2 Larrazet – Tel. + 33 (0) 563 20 70 94 gen, slechte ontmoetingen, wonderen... www.quercy-sud-ouest.com www.malomagne.com Castelsarrasin – Tel. + 33 (0) 563 32 01 39 ...... Elke dag van 9 tot 18 uur. Gratis. Herbergt de relikwieën van Saint-Alpinien. Ile de Beaucaire B2 Abdijkerk St-Pierre...... B2 Moissac - Tel. +33 (0) 563 04 01 85 Het eiland was ingedeeld Natura 2000, biedt een pad waarmee de rijkdom en de ...... Moissac – Tel. + 33 (0) 563 04 01 85 diversiteit van de plaatselijke flora en fauna. Kerk Saint-Jean-Baptiste B6 Deze kerk van de stijl van de Languedoc met zijn geheel geschilderd middenschip Caylus – Tel. + 33 (0) 563 67 00 28 shelters uitzonderlijke polychromatische beeldhouwwerken, waarvan de spectacu- Jardin des Plantes...... C4 Het hele jaar van 9 tot 18 uur. Gratis. deze kerk herbergt een uitzonderlijk werk: de laire Entombment. De portal is ingeschreven op de unesco world heritage conform de Christus van Zadkine. paden van Compostelle. Montauban – Tel. + 33 (0) 563 63 60 60 www.montauban-tourisme.com

Parc de la Roseraie...... C4 Kruisgang van Moissac...... B2 Abdij van Belleperche...... C3 Montauban – Tel. + 33 (0) 563 63 60 60 www.montauban-tourisme.com Cordes-Tolosannes – Tel. + 33 (0) 563 95 62 75 Moissac – Tel. + 33 (0) 563 04 01 85 Op de oorsprong van de romaanse kunst, is de oudste historié klooster van de wereld, Jardin des Simples...... C4 Mei tot september, van dinsdag tot zaterdag van 10 tot 12 en van 14 tot 18 uur; zondag en een van de meest uitgestrekte: 76 kapitelen die versier hem zijn drie keer van de van 14 tot 18 uur. Gesloten op maandag en zondagochtend. Gratis. In deze abdij is het kerk, de voormalige, het Nieuwe Testament en martelaren’ leven: een echte strip die Montauban – Tel. + 33 (0) 563 63 60 60 www.montauban-tourisme.com Musée des Arts de la Table gevestigd, waar u oud serviesgoed en keukentradities vindt. plaatsvindt op 4 vlakken van elke kapitaal. www.tourisme.moissac.fr Agre Estate Forest...... C3 Abdij van Beaulieu-en-Rouergue...... B6 Montech – Tel. + 33 (0) 563 64 16 32 Kathedraal Notre-Dame-de-l’Assomption...... C4 – Tel. + 33 (0) 563 24 50 10 Jardins de Quercy...... B6 Van 01/04 tot 31/10, elke dag, van 10 tot 12 en van 14 tot 18 uur. Gesloten op dinsdag, Montauban – Tel. + 33 (0) 563 63 60 60 behalve in juli-augustus. Tegen betaling. Een cisterciënzer abdij die een centrum voor Maandag tot zondag van 8u tot 19u (zondags religieus kantoor om 11 uur). Gratis. Verfeil-sur-Seye – Tel. + 33 (0) 563 65 46 22 /+33 (0) 611 72 95 56 moderne kunst is geworden. De kathedraal Notre-Dame wordt beschouwd als één van de meesterwerken van de Mei, juni, september: vrijdag, zaterdag, zondag / juli en augustus: maandag, dinsdag, www.beaulieu-en-rouergue.fr klassieke architectuur in Frankrijk. vrijdag, zaterdag, zondag. En op afspraak. Tegen betaling. Bloemen op een helling van een hectare, omringd door heuvels en eikenbossen. Het doel van de tuin is niet Cloître de Moissac Belleperche Moissac plukken, maar bewonderen. http://lesjardinsdequercy.fr Le jardin du pélerin

Musée de l’Attelage...... B2 Goudourville – Tel. + 33 (0) 563 32 18 49 /+ 33 (0) 670 86 50 87 Geopend van mei tot november. Van 14 tot 18 uur. Gratis. Rondleiding met gids op Musea afspraak: door paarden getrokken voertuigen en zadelmakerij. VVV-kantoren

...... Musée de la Faïence et de la Batellerie C1 Musée du Miel...... C1 Auvillar...... Tél. + 33 (0) 563 39 89 82 Auvillar – Tel. + 33 (0) 563 39 89 82 Van 15/04 tot 15/10, elke dag behalve op dinsdag, van 14.30 tot 18.30 uur. Van 16/10 Gramont – Tel. + 33 (0) 563 94 00 20 tot 14/04, het weekend, van 14.30 tot 17.30 uur. In december en januari op afspraak. Vane juni tot september: Vanaf 10:00 tot 12:00 en van 15:00 tot 18:00. In juli en augus- Beaumont-de-Lomagne...... Tél. + 33 (0) 563 02 42 32 Rondleidingen van een audio commentaar. Tegen betaling. Kom kennismaken van de tus: elke dag behalve op woensdag vanaf 10:00 tot 12:00 uur en vanaf 14:00 uur tot 19:00 uur. May, weekends en feestdagen: 10 tot 12 en 15 tot 18 uur. tegen betaling. Start van kunst van het porseleinmaken in Auvillar en de tentoonstelling over de botenbouw...... www.auvillar.fr het laatste bezoek 1 uur voor sluitingstijd. In mei in het weekend en op feestdagen. Bruniquel Tél. + 33 (0) 563 67 29 84 Tegen betaling. Het Musée du Miel toont u de fascinerende wereld van de bijen; het geeft een overzicht van de geschiedenis van de bijenteelt. http://musee-du-miel.com Castelsarrasin...... Tél. + 33 (0) 563 32 01 39

L’Épopée Chapelière...... B4 Caussade...... Tél. + 33 (0) 563 26 04 04 Caussade – Tel. + 33 (0) 563 26 04 04 Musée Calbet...... D3 Tentoonstelling over de geschiedenis van hoeden in de Quercy. Reservering. Betalen. Grisolles – Tel. + 33 (0) 563 02 83 06 Het hele jaar door. Van woensdag t/m zaterdag van 3:00 tot 18:00. Gratis. De variëteit, Caylus...... Tél. + 33 (0) 563 67 00 28 kwaliteit en charme van zijn collecties op het gebied van de etnografie, geschiedenis, decoratieve kunsten en schone kunsten zullen u verrukken. www.museecalbet.com Grisolles-Fronton...... Tél. + 33 (0) 561 74 80 69 Musée de l’Attelage...... B3 Lafrançaise...... Tél. + 33 (0) 563 65 91 10 Cazes-Mondenard – Tel. + 33 (0) 563 95 84 02 Musée de la Mémoire Rurale...... A2 Canal des Deux Mers Van 01/04 tot 30/10, van 9 tot 20 uur. Tegen betaling. Tentoonstelling van door paarden getrokken voertuigen uit de 18e tot de 20e eeuw. Lacour – Tel. : +33 (0) 563 95 25 62 Evocatie van het dagelijks leven van de late negentiende tot het midden van de twin- Laguépie...... Tél. + 33 (0) 563 30 20 34 tigste eeuw. Lokale ambachten, landbouwwerktuigen, aardewerk en voorwerpen van het familieleven. Musée du Miel Musée des Arts de la Table ...... Gratis toegang, zomer: donderdag tot zaterdag 14u30 / 18u, zondag op afspraak en de Lauzerte Quercy Sud-Ouest Tél. + 33 (0) 563 94 61 94 Musée des Arts de la Table...... C3 rest van het jaar: op afspraak. Cordes-Tolosannes – Tel. + 33 (0) 563 95 62 75 Moissac...... Tél. + 33 (0) 563 04 01 85 Tel. 05 63 95 62 75. Mei tot september, van dinsdag tot zaterdag van 10 tot 12 en van 14 Musée du jouet...... C4 Musée Lamothe-Cadillac...... C2 tot 18 uur; zondag van 14 tot 18 uur. Gesloten op maandag en zondagochtend. Gratis. Musée Ingres...... C4 In deze abdij is het Musée des Arts de la Table gevestigd, waar u oud serviesgoed en Montauban – Tel. + 33 (0) 563 20 27 06 St-Nicolas de la Grave Monclar-de-Quercy...... Tél. + 33 (0) 563 30 31 72 keukentradities vindt. www.musee-arts-de-la-table.fr Montauban - Tel. +33 (0) 563 22 12 91 Dit museum is gevuld met speelgoed en games die duizenden en duizenden kinderen In 2018 sloot het museum af om een omvangrijk moderniseringsproject te starten. Tel. + 33 (0) 563 94 82 81 verbazen, jong en oud. Op Woensdag 14:00-18:00. Zaterdag-zondag: 14: 00-18:00 ...... Tijdens de werken worden de collecties gepresenteerd tijdens culturele evenementen, uur Zomervakantie : 14:00-18:00 uur. Op zaterdag en zondag: 14:00-18:00 uur. Juli en augustus, elke dag van 15 tot 18 uur. Gratis. Kennismaking met het leven van Montaigu-de-Quercy Tél. + 33 (0) 563 94 48 50 in het Old College, in de tijdelijke tentoonstellingszalen van het Heritage Centre. Gratis. Scoolvakanties: van woensdag tot en met zondag 14:00-18:00 uur. Gesloten de feest- de Gasconse avonturier Lamothe-Cadillac, die zijn naam aan de beroemde auto heeft dagen. Betalen. www.lemuseedesjouets.fr gegeven...... Conservatoire des Métiers d’Autrefois...... B1 www.tourismesnlg.fr Montauban Tél. + 33 (0) 563 63 60 60 Donzac – Tel. + 33 (0) 563 29 21 96 Musée d’Histoire Naturelle...... C4 Supprimer et remplacer par Van de April 1st op 30 september van woensdag t/m Musée Marcel-Lenoir...... C5 Montech...... Tél. + 33 (0) 563 64 16 32 zondag vanaf 14 uur tot 18 uur, juli en augustus elke dag geopend vanaf 10.30 uur Montauban – Tel. + 33 (0) 563 22 13 85 La Mounière Maison des Mémoires...... B5 tot 12.30 uur en vanaf 2 uur tot 7 uur. Van oktober tot maart, bezoek van groepen Elke dag, behalve op maandag en feestdagen, van 10 tot 12 en van 14 tot 18 uur. Zondag – Tel. + 33 (0) 563 67 26 48 op reservering. Talrijke animaties en workshops voorgesteld tijdens de zomer duur. van 14 tot 18 uur. Tegen betaling. Kom kennismaken met een zeer mooie verzameling Van 01/05 tot 30/09, elke dag behalve op dinsdag, van 10 tot 18 uur. Tegen betaling. Montpezat-de-Quercy...... Tél. + 33 (0) 563 02 05 55 www.cc-deuxrives.fr vogels van de hele wereld, waaronder een aantal bijzonder zeldzame soorten. U vindt Voormalige commanderij van de Tempeliers. Hierin is een museum gevestigd dat is hier ook zoogdieren, reptielen en vissen. www.montauban-tourisme.com gewijd aan de schilder Marcel-Lenoir. www.marcel-lenoir.com Tel. + 33 (0) 563 64 90 27 /+33 (0) 670 36 86 90 Juli en augustus van 14.30 tot 18.30 uur, 10 mei, juni en september op woensdag en St-Antonin Noble Val...... Tél. + 33 (0) 563 30 63 47 zaterdag van 14:30 tot 18:30 uur en op reservering, van oktober tot mei op reservering...... De aanwezigheid van het Kamp van Judes opende in 1939 voor het welkom van St-Nicolas de la Grave...... Tél. + 33 (0) 563 94 82 81 Les métiers d’Autrefois...... D3 Musée de la Résistance et du Combattant...... C4 Maison du Combattant B4 de Spaanse vluchtelingen van de Retirada, gemaakt van Septfonds het mekka van Finhan – Tel. + 33 (0) 563 65 50 73 / 632 03 24 26 Montauban – Tel. + 33 (0) 563 66 03 11 Montpezat-de-Quercy - Tel. + 33 (0) 563 02 05 54 /+ 33 (0) 617 57 00 13 geheugen van de conflicten van de Tweede Wereldoorlog. Elke zondag van mei tot november. Van 14 tot 18 uur. Gratis. Musée de Finhan des Métiers Van dinsdag tot vrijdag, van 9 tot 12 en van 14.00 tot 17.00 uur. Spreekkamer: dinsdag, Geopend in juli en augustus van dinsdag t/m vrijdag van 2:00 tot 16:00 en vervang door Valence d’Agen...... Tél. + 33 (0) 563 39 61 67 d’Autrefois, in het hart van het dorp, in een vleugel van de pastorie. Dit museum biedt een woensdag en vrijdag van 14 tot 17 uur. Gratis. Algemene en lokale geschiedenis via geopend op woensdag, donderdag en zondag vanaf 2 uur tot 6 uur. Andere periodes grote variëteit aan collecties gereedschappen en tentoonstellingen van hoge kwaliteit. op afspraak. Gratis. drie thematentoonstellingen. www.montauban-tourisme.com Verdun-sur-Garonne...... Tél. + 33 (0) 563 64 35 19 Montauban