2020/21 Catalogue
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
2020/21 Catalogue AUCKLAND UNIVERSITY PRESS My Honest Poem Jess Fiebig ‘These poems are undeniably personal and often deeply at six, my mother’s boyfriend painful: childhood forced his fat hairy hand inside my heart-shaped face neglect, abuse, for eating too many Fruit Bursts alcoholism, physical hurt, depression and we bought a tube of them at BP wrapped individually in pastel wax papers self-harm are their which littered the backseat subject matter. But – like sweet-smelling confetti through linguistic skill his hand tasted and sheer intelligence of salt – Fiebig crafts a a metallic tang of rust lyrical beauty from the hot edge of petrol unpromising material.’ from the pump still lingering on his fingers Fiona Farrell My Honest Poem is a moving and powerful poetry collection that follows recovery from a life fractured by family violence and addiction. It is a coming-of-age story of a young New Zealand woman rebuilding strength and hope in the spaces left by trauma. Jess Fiebig is a Christchurch-based poet whose work has featured in Best New Zealand Poems 2018, Poetry New Zealand Yearbook 2018 and 2019, Landfall, Turbine | Kapohau and takahē. She was runner-up in the 2019 Sarah Broom Poetry Prize. 13 August 2020, 210 x 148 mm, 112 pages Paperback, $24.99 Jess Fiebig AUP New Poets 7 Rhys Feeney, Ria Masae and Claudia Jardine From Apia to Parnell, ancient Rome to Aro Park and on to the furthest reaches of the internet, AUP New Poets 7 takes readers on an eye-popping journey through contemporary New Zealand poetry. The collection opens with Rhys Feeney’s passionate take on Rhys Feeney contemporary global politics and ecological collapse. Next, Ria Masae leads us from a fale in Samoa to the pulsing streets of Auckland city in a voice rooted in the spoken word. And finally Claudia Jardine brings the startling images and unlikely facts from the classical world to echo around inner-city Wellington. We see scars and tattoos, bipedal goat-men and deep-fried bananas, fat-soluble poisons and indestructible pumpkins as each poet’s distinctive vocabulary and sense of rhythm combines in one powerful volume. Rhys Feeney is a high-school teacher and volunteer mental health worker in Te Whanganui-a-Tara. His poetry has previously Ria Masae appeared in ANNEXE, elsewhere, Mimicry, Sponge, Starling and various zines. Ria Masae’s work has been in publications such as Landfall, Ika, takahē and Manifesto Aotearoa: 101 Political Poems. In 2018, Ria became the Going West Poetry Slam champion, and in 2019 she was a recipient of the NZSA Mentor Programme. Claudia Jardine is a Pākehā/Maltese poet and musician. Her writing has been published in Starling, Mimicry, Landfall, Sport and several zines. 13 August 2020, 224 x 164 mm, 104 pages Paperback, $29.99 Claudia Jardine Marti Friedlander: Portraits of the Artists ‘Marti’s portraits of Leonard Bell artists were central to her life’s work. She For fifty years, Marti Friedlander (1928–2016) was one of New “knew” artists – they Zealand’s most important photographers, her work singled out for did what she did: made praise and recognition around the world. Friedlander’s powerful art. Here are people pictures chronicled the country’s social and cultural life from the – some well known, 1960s into the twenty-first century. others less familiar – From painters to potters, film makers to novelists, actors to who were integral to musicians, Marti Friedlander was always deeply engaged with New Zealand’s creative talent. This book, published to coincide with an the imaginative life of exhibition at the National Portrait Gallery in Wellington, brings Aotearoa during her together those extraordinary people and photographs: Rita Angus time with us.’ and Ralph Hotere, C. K. Stead and Maurice Gee, Neil Finn and Kapka Jenny Bornholdt Kassabova, Ans Westra and Kiri Te Kanawa, and many many more. Marti Friedlander: Portraits of the Artists chronicles the changing face of the arts in New Zealand while also addressing a central theme in Marti Friedlander’s photography. Featuring more than 250 photographs, many never previously published, the book is an illuminating chronicle of the cultural life of Aotearoa New Zealand. Leonard Bell has taught art history at the University of Auckland since 1973. He is the author of several major art and art history books, including Colonial Constructs: European Images of Maori 1840–1914 (AUP, 1992), Marti Friedlander (AUP, 2009) and most recently, Strangers Arrive: Emigrés and the Arts in New Zealand, 1930–1980 (AUP, 2017). All three books were finalists in the New Zealand Book Awards. He has also written catalogue essays and chapters in books on the portraiture of artists Gottfried Lindauer and C. F. Goldie and the photographer Frank Hofmann. 27 August 2020, 300 x 240 mm, 336 pages Hardback, $75 Leonard Bell Far-Flung Rhian Gallagher ‘There is a depth to these poems, but a depth so finely raised with the stringent haul of craft Far-Flung traverses multiple terrains – home and upheaval, our connection to the environment and to people, our relation to the and refinement. I can past, place and placelessness. think of no more than a From ‘the Kilmog slumping seaward’ to ‘the bracts and the berries handful of New Zealand and the leaves’ of the Mackenzie country; the moth (‘courier of bloom poets, whose work I powder’); the wind that grows like an animal and ‘the great loneliness admire to anything like / of grass’ – Gallagher is in conversation with the natural world. Her a similar degree.’ lyric poems, marked by attentiveness, have an earthy, intuitive music and a linguistic clarity. Vincent O’Sullivan Gallagher moves easily from the ecological and personal concerns of contemporary life to the nineteenth-century Irish migrants and the historic legacy of the Seacliff Lunatic Asylum. The multi-voiced, dramatic sequence ‘Seacliff Epistles’ draws on a rich variety of poetic forms: from lyric to prose poem, parable to riddle, monologue to letter poem. Bill Manhire called Rhian Gallagher’s poetry ‘one of the quiet, astonishing secrets of New Zealand writing’. Far-Flung sees the poet’s lyric exploration broaden considerably in an assured new work. Rhian Gallagher’s first poetry book Salt Water Creek (Enitharmon Press, 2003) was shortlisted for the Forward Prize for First Collection. Gallagher’s Shift (AUP, 2011) won the 2012 New Zealand Post Book Award for Poetry. In 2018, she held the University of Otago Robert Burns Fellowship. 13 August 2020, 198 x 129 mm, 96 pages Paperback, $24.99 Rhian Gallagher 100 Books in Te Reo Māori The Trust Haare Williams, Witi Ihimaera, Pānia Papa, Miriama Kamo, Mike Dreaver, Karena Kelly, Jason Witehira Kotahi Rau Pukapuka was launched in October 2019 with an audacious goal of producing 100 great books in te reo Māori. Our kaupapa has received early support from agencies, iwi entities and corporate and private philanthropy including, including Te Mātāwai, Creative New Zealand, Hoku Foundation, Waikato-Tainui, Kāi Tahu, ANZ Bank, Air New Zealand and the JP & KA Witehira Trust. Together, we are fortifying the collection of quality reo Māori books available for rangatahi and adult readers in printed form, as e-books and audiobooks, to suit every type of Māori language enthusiast. Kotahi Rau Pukapuka will comprise a diverse array of both original Māori books and outstanding translations of great books from English and other languages. The kaupapa is founded on the belief that an abundance of quality literature in te reo Māori is a critical support for whānau and communities engaged in reo revitalisation. Feeding the literary appetites of reo Māori speakers will help to nurture generations of future Māori writers. Kia puāwai te aroha ki te reo mā te rau pukapuka. Mātāmua ko te Kupu! 1 Te haka tēnā! Te wana, taku ihi e, pupuritia! Tā Tīmoti Kāretu Ko Tā Tīmoti Kāretu tētahi o ngā tohunga reo Māori o te motu – ko ia te kaiarataki i Te Taura Whiri i te Reo Māori, i Te Māngai Pāho, i Te Kōhanga Reo tae atu ki Te Panekiretanga o te Reo, i whai rā ki te whakawhanake i ngā uri matatau o ngā iwi o te motu kia matatau kē atu. I te ao haka, he kaitito, he kaihaka, he kaiako, he kaiwhakawā, he kaiārahi, he mātanga hoki ia. I tēnei pukapuka āna, ka whakatakoto a Tā Tīmoti i te whānuitanga o ana wheako e pā ana ki te haka me te waiata – mai i ngā waiata o ngā pakanga o te ao e rua ki te aranga mai o ngā whakataetae kapa haka, mai i te waiata aroha ki te waiata ā-ringa, mai i ā Tā Apirana Ngata titonga ki ā Te Puea Hērangi, mai i te atamira o Te Matatini ki ngā hui o te wā i te marae ātea. Puta noa i te pukapuka, ka horahia e ia ngā kupu o ngā waiata me ngā haka, ka whakamāramahia hoki ngā kaupapa me ngā horopaki mō tēnā, mō tēnā, ka mutu, nō hea ia e peua i tana whakaaro kia Mātāmua ko te Kupu! He mea tuhi te pukapuka nei ki te reo Māori kairangi tonu hei pātaka mō te mātauranga me te reo Māori. Ko Tā Tīmoti Kāretu QSO, KNZM (Ngāi Tūhoe, Ngāti Kahungunu) tētahi o ngā tohunga reo Māori - Ko ia te kaiarataki i Te Taura Whiri i te Reo Māori, i Te Māngai Pāho, i Te Kōhanga Reo tae atu ki Te Panekiretanga o te Reo. I te ao haka, he kaitito, he kaihaka, he kaiako, he kaiwhakawā, he kaiārahi, he mātanga hoki ia. He maha ngā waiata me ngā haka kua titoa e ia, waihoki, e hia kē nei ngā pukapuka i whai wāhi atu ai ia hei kaituhi, hei kanohi hōmiromiro, hei kaupapa tonu rānei.