Boogalu Productions - Hostedhavana.Com

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Boogalu Productions - Hostedhavana.Com HOSTED IN HAVANA - BOOGALU PRODUCTIONS - HOSTEDHAVANA.COM RECOMMENDED RESTAURANTS Vedado El Cocinero ● Gourmet-International ● Calle 26 e/ 11 y 13 ● 7832-2355 ● $$ Café Laurent ● Fusion ● Calle M #257 e/ 19 y 21, Penthouse ● 7831-2090 ● $$ Atelier ● Fusion ● Calle 5ta #511 e/ Paseo y 2 ● 7836-2025 ● $$$ Karma ● Cuban- International ● Calle 24 # 360 e/ 21 y 23 ● 7830-1410 ● $ La Catedral ● Cuban- International ● Calle 8 e/Calzada y 5ta ● 7830-0793 ● $ Café Presidente ● International ● Calle G Esq. a 25 ● 7832-3091 ● $ Topoly ● Iranian ● Calle 23 # 669, Esq. a D ● 7832-3224 ● $ La Barraquita de La Habana ● Spanish ● Calle 19 #1010 Esq. 12 ● 7831-8847 ● $$ Mediterráneo Havana ● International ● Calle 13 #406 e/ F y G ● 7832-4894 ● $$ Pazillo ● Snacks ● Calle 5ta #604 e/4 y 6 ● 7835-1106 ● $ Opera ● Vegan ● Calle 5ta #204 e/ E y F ● 7831-2255 ● $ Central Havana El Biky ● International ● Infanta #412 e/San Lázaro y Concordia ● 7879-6406 ● $ La Concordia ● Cuban-International ● Concordia #453 e/ Gervasio y Belascoaín ● 7864-4977 ● $$ San Cristóbal ● Cuban-International ● San Rafael #469 e/ Lealtad y Campanario ● 7867-9109 ● $$$ Old Havana El Chanchullero ● Cuban-International ● Teniente Rey #457 e/Bernaza y El Cristo ● 5276-0938 ● $ Doña Eutimia ● Cuban-International ● Callejón Del Chorro # 60, Plaza de la Catedral ● 7861-1332 ● $S Al Carbón (Ivan Chef Justo) ● International-Grill ● Aguacate #9 esq. Chacón ● 7863-9697 ● $$$ O'Reilly 304 ● Fusion ● O'Reilly #304 e/Habana y Aguiar ● 5264-4725 ● $$ Esto no es un café ● Fusion ● Callejón Del Chorro #58ª, Plaza de la Catedral ● 7862-5109 ● $ El Zaguán ● Cuban-International ● Cuarteles #4 e/Cuba y Aguiar ● 7861-1634 ● $ Los Nardos● Cuban-Spanish ● Prado #565 e/Teniente Rey y Dragones ● 7863-2985 ● $ La Vitrola ● Cuban-International ● Muralla #151 e/ San Ignacio y Cuba ● 5285-7111 ● $$ Playa Tocamadera ● Fusion ● Calle 38 #118 e/ 1ra y 3ra, Miramar ● 5281-2144 ● $$ Espacios ● Fusion ● Calle 10 #513 e/ 5ta y 31, Miramar ● 7202-2921 ● $$ Santy ● Seafood ● Calle 240A #3023 esq. 3ra C, Jaimanitas ● 7272-4998 ● $$$ Vistamar ● Cuban-International ● 1ra e/22 y 24, Miramar ● 7203-8328 ● $$$ SELECT ENTERTAINMENT Popular Music Casa de la Música de Miramar ● salsa & live bands ● Calle 20 y 35, Miramar, Playa ● 7202-6147 ● 6pm & 11pm shows Jardines del 1830 ● salsa dancing & live bands ● Malecón y 20, Vedado ● 7838-3091 ● Tue-Thu-Sat-Sun Traditional Music Palacio de la Rumba ● traditional & folkloric ● San Miguel #860 e/ Hospital y Aramburo, Central Havana ● 7873-0990 Tablao Gran Teatro de La Habana ● traditional son music ● San Rafael y Prado, Old Havana Jelengue de Areíto ● traditional & folkloric ● San Miguel #410 e/ Campanario y Lealtad, Central Havana ● 7867-9900 Jazz La Zorra y El Cuervo ● Ave 23 e/N y O, Vedado ● 7866-2402 ● Everyday 11pm El Pazillo ● 5ta e/ 4 y 6, Vedado● 7835-1106 ● Sunday Jazz Café ● Calle 1ra y Paseo, Galerías Paseo, Vedado ● 7838-3302 ● Everyday 11pm Rock n roll Submarino Amarillo ● Rock n roll bands performances ● 17 y 6, Vedado ● Everyday 10pm Cultural Center Fabrica del Arte ● Cultural Center - music concerts - art exhibition- food - performances Calle 26 Esquina 11, Vedado ● 7838-2260 ● Only open Thu-Fri-Sat-Sun Bohemian Venues La Casa de La Bombilla Verde ● trova ● Calle 11 #905 e/6 y 8, Havana, Cuba ● 5848-1331 Café Cantante Teatro Nacional ● alternative music ● Paseo and Calle Bars 304 O'Reilly ● drinks and tapas ● O'Reilly #304 | Habana & Aguiar, Havana, Cuba ● 5264-4725 Bar Floridita ● Hemingway’s Daiquiri Bar ● Obispo 557 esq a Monserrate Habana Vieja ● 7867-1300 Sloopy Joe’s Bar ● Cuban & Spanish tapas & drinks ● Animas y Agramonte Siakará ● Cuban & International food & drinks. Live music ● Industria #502, Esq Barcelona, Old Havana ● 7867-4084 Shows & Cabarets Tropicana ● cabaret show. ● Calle 72 #4504 e/ 41 y 45, Marianao ● 7267-1717 / 7267-1010 ● everyday El Guajirito - El Tablao de Pancho ● Buena Vista Social Club Style ● Zulueta #658, Old Havana ● 7862-2760 Rosalía de Castro ● Buena Vista Social Club Style ● Egido #504 Altos e/ Monte y Dragones, Old Havana ● 7861-1766 SHOPPING Grocery Galerías Paseo ● Calle 1ra y Paseo, Vedado Various shops ● Calle 12 e/ 23 y 25, Vedado Hotel Habana Libre ● Calle 23 y L , Vedado FOCSA ● Calle 19 e/M y N, Vedado Souvenirs Warehouse San Jose ● souvenir mall & art ● Avenida del Puerto y San Ignacio, Old Havana Obispo Fair ● souvenirs & art ● Obispo e/ Compostela y Aguacate, Old Havana Artex ● CDs & artistic handicrafts ● Calle 23 y L, Vedado Clandestina ● designer souvenirs and art ● Villegas 403 and Teniente Rey and Muralla, Old Havana ● 5381-4802 Psicolabis ● designer souvenirs and handicrafts ● Calle San Ignacio #75 e/ Callejón del Chorro y O’Reilly ● 5843-3219 Antiques Belkis Anticuaria ● Calle 2, e/ 25 y 27, Vedado ● 7836-0695 Memorias ● Ánimas #57 / Prado y Zulueta, Old Havana ● 7862-5153 El Batazo ● Belascoian e/ Neptuno y Concordia, Central Havana OTHER ATTRACTIONS Fusterlandia ● Hotel Nacional Terrace ● Finca Vigía ● Hotel Ambos Mundos ● El Morro Cabaña ● Botanical Gardens ● Parque Lenin ● Malecon walking ● Almendares Park & El Bosque de La Habana ● Playas del Este ● Prado walking ● Obispo boulevard walking ● Callejón de Los Peluqueros USEFUL INFO & CONTACTS Internet access Nauta cards 1 & 5 hr. cards, 1 CUC/hr. ETECSA Offices ● Calle 17 y A, Vedado / Focsa Buidling Calle 19 e/M y N, Vedado Internet – hotel wifi using Nauta cards Hotel Capri ● Calle 21 y N, Vedado Hotel Presidente ● Calzada y G, Vedado Hotel Vedado ● Calle O #244 esq. 25, Vedado Hotel NH Parque Central ● Neptuno y Paseo del Prado, Old Havana Internet – hotel wifi using their system Hotel Nacional ● Calle 21 y O, Vedado Hotel Habana Libre ● Calle L y 23, Vedado Hotel Paseo Habana ● Calle 17 y A, Vedado Hotel Melia Cohiba ● Calle Paseo y 1ra., Vedado Internet wifi hotspots using Nauta cards Calle 23 La Rampa ● 23 e/L y O, Vedado Parque Boulevard ● Galiano y San Rafael, Central Havana Parque Wilfredo Lam ● 14 y 15, Vedado Money Exchange Rates 1 USD = .87-.89 CUC ● 1 CUC = 25 CUP Money Exchange Locations - Cadeca Offices Calle 23 y J, Vedado ● Hotel Melia Cohiba, Paseo y Malecon, Vedado ● Hotel Nacional, Calle 21 y O, Vedado Transportation Classic car taxis with fixed routes ● 10 CUP or .50 CUC/ride/person Classic car taxis direct ● 5-10 CUC in town / 10-20 CUC at night State yellow taxis ● 5-10 CUC in town / 10-20 CUC at night Hop on hop off bus ● 10 CUC ● Parque Central Bus to beach ● every half hour ● 5 CUC round trip ● Parque Central Staff - Hosted In Havana - Boogalu Productions Director ● Philip Ross ● Calle 25 #857 e/ A y B, Apt. 142, Vedado ● 5406-1181 cell / 7831-8593 office Client Services Director ● Shellyan Arrocha ● 5290-8688 Staff-Host-Guide ● Alexander Correa ● 5305-2412 Staff Host-Guide ● Yaisel Mora ● 5448-8805 Phone & MoBile Use Dial 0 when calling a mobile from landline phone. Calling mobile to mobile no 0. In Cuba all mobiles phones start with 5 In Havana all landline phones start with 7 Calling US direct with mobile phone first dial 1191 / Calling US collect with landline phone dial 012 for international operator. .
Recommended publications
  • Slum Clearance in Havana in an Age of Revolution, 1930-65
    SLEEPING ON THE ASHES: SLUM CLEARANCE IN HAVANA IN AN AGE OF REVOLUTION, 1930-65 by Jesse Lewis Horst Bachelor of Arts, St. Olaf College, 2006 Master of Arts, University of Pittsburgh, 2012 Submitted to the Graduate Faculty of The Kenneth P. Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2016 UNIVERSITY OF PITTSBURGH DIETRICH SCHOOL OF ARTS & SCIENCES This dissertation was presented by Jesse Horst It was defended on July 28, 2016 and approved by Scott Morgenstern, Associate Professor, Department of Political Science Edward Muller, Professor, Department of History Lara Putnam, Professor and Chair, Department of History Co-Chair: George Reid Andrews, Distinguished Professor, Department of History Co-Chair: Alejandro de la Fuente, Robert Woods Bliss Professor of Latin American History and Economics, Department of History, Harvard University ii Copyright © by Jesse Horst 2016 iii SLEEPING ON THE ASHES: SLUM CLEARANCE IN HAVANA IN AN AGE OF REVOLUTION, 1930-65 Jesse Horst, M.A., PhD University of Pittsburgh, 2016 This dissertation examines the relationship between poor, informally housed communities and the state in Havana, Cuba, from 1930 to 1965, before and after the first socialist revolution in the Western Hemisphere. It challenges the notion of a “great divide” between Republic and Revolution by tracing contentious interactions between technocrats, politicians, and financial elites on one hand, and mobilized, mostly-Afro-descended tenants and shantytown residents on the other hand. The dynamics of housing inequality in Havana not only reflected existing socio- racial hierarchies but also produced and reconfigured them in ways that have not been systematically researched.
    [Show full text]
  • Federal Register/Vol. 85, No. 188/Monday, September 28, 2020
    Federal Register / Vol. 85, No. 188 / Monday, September 28, 2020 / Notices 60855 comment letters on the Proposed Rule Proposed Rule Change and to take that the Secretary of State has identified Change.4 action on the Proposed Rule Change. as a property that is owned or controlled On May 21, 2020, pursuant to Section Accordingly, pursuant to Section by the Cuban government, a prohibited 19(b)(2) of the Act,5 the Commission 19(b)(2)(B)(ii)(II) of the Act,12 the official of the Government of Cuba as designated a longer period within which Commission designates November 26, defined in § 515.337, a prohibited to approve, disapprove, or institute 2020, as the date by which the member of the Cuban Communist Party proceedings to determine whether to Commission should either approve or as defined in § 515.338, a close relative, approve or disapprove the Proposed disapprove the Proposed Rule Change as defined in § 515.339, of a prohibited Rule Change.6 On June 24, 2020, the SR–NSCC–2020–003. official of the Government of Cuba, or a Commission instituted proceedings For the Commission, by the Division of close relative of a prohibited member of pursuant to Section 19(b)(2)(B) of the Trading and Markets, pursuant to delegated the Cuban Communist Party when the 7 Act, to determine whether to approve authority.13 terms of the general or specific license or disapprove the Proposed Rule J. Matthew DeLesDernier, expressly exclude such a transaction. 8 Change. The Commission received Assistant Secretary. Such properties are identified on the additional comment letters on the State Department’s Cuba Prohibited [FR Doc.
    [Show full text]
  • El Vedado / Havana (Cuba): Consequences of the Transformation Process Within a Former Upper-Class Residential Quarter
    2014 Vol. 68 · No. 3 · 209–217 EL VEDADO / HAVANA (CUBA): CONSEQUENCES OF THE TRANSFORMATION PROCESS WITHIN A FORMER UPPER-CLASS RESIDENTIAL QUARTER GÜNTER MERTINS and ORESTES SARDIÑAS GÓMEZ With 4 figures Received 04. January 2014 · Accepted 28. July 2014 Summary: The investigation presented here pursued two targets. On the one hand, there is the documentation of the recent (2011) building condition and use of the buildings, supplemented by information about the building phases and the number of building storeys for the former classical upper-class district El Vedado in Havana/Cuba. It is considered one of the oldest (or even the oldest?) privately planned urban quarters in Latin America. On the other hand, there is the analysis of the transformation-reasons concerning the clearly different building conditions and the corresponding building uses. The article starts with brief sections about the development of El Vedado up to 1958 and its urban-geographical, historical and architectural position within the Latin American context. Zusammenfassung: Die hier vorgestellten Untersuchungen verfolgten zwei Ziele. Zum einen ist es die Dokumentation des rezenten (2011) Gebäudezustandes und der -nutzung, ergänzt durch Angaben zum Gebäudealter (nach Epochen) und der Stockwerkzahl für das ehemalige, klassische Oberschichtviertel El Vedado in Havanna/Kuba. Es gilt als eines der ältesten (sogar das älteste?) privat geplanten Viertel dieser Art in Lateinamerika. Zum anderen ist es die Analyse der Gründe für den deutlich unterschiedlichen Gebäudezustand
    [Show full text]
  • Jorge Perez-Lopez
    MAPPING CUBA’S TWENTIETH-CENTURY ARCHITECTURE Josef Asteinza1 A place without a past has no future. TWENTIETH-CENTURY ARCHITECTURE IN CUBA That Cuba is frozen in time is a commonplace that The greatest expansion of Cuban cities, Havana in the casual visitor often expresses. Of course, what we particular, occurred in the early 20th century, during observe and respond to is not stillness but the differ- a period of intense experimentation in the arts that ence in movement—the vector and velocity of also occurred in architecture. From the mid 1920s change—between worlds separated for a half centu- through the mid 1960s, this search, attuned to inter- ry. Everything changes, even Cuba, and whatever il- national movements and drawing from the essential lusion of frozenness there may have been is already elements of Cuban architecture, resulted in highly melting away with the recent thaw in US-Cuban re- original buildings. Eduardo Luis Rodríguez, in the lations. introduction to his architectural guide to this period, writes, “For the first time in its history, Cuba’s na- The functioning relics that predate the Cold War tional architecture was viewed in terms of richness embargo, like the automobiles and appliances, readi- and quality as good as or better to that being prac- ly capture the visitor’s attention, but the greatest ticed in other, more developed countries.”2 A few of source of this seemingly timeless panorama is Cuba’s the architectural leaders include Eugenio Batista, extraordinary architecture, five centuries of building Mario Romañach, Aquiles Capablanca, Max Borges, that constitute some of the earliest post-Columbian Emilio del Junco, Manuel Gutiérrez, Ricardo Porro, settlements in the Americas as well as an exceptional Frank Martínez, and Nicolás Quintana.
    [Show full text]
  • CUBA – PAST and PRESENT
    CUBA – PAST and PRESENT April 24 – 30, 2004 presented by HARRISONBURG 90.7 CHARLOTTESVILLE 103.5 LEXINGTON 89.9 WINCHESTER 94.5 FARMVILLE 91.3 1-800-677-9672 CUBA ~ PAST and PRESENT WMRA Public Radio proudly presents our first tour to Cuba…..an educational travel experience that is truly “off the beaten path.” Learn about the art, architecture, and history of this fascinating Caribbean island that is as beautiful as it is interesting. Experience everything Cuba has to offer….from its most famous museums to the salsa and rumba rhythms heard in the streets to its breathtaking vistas. A portion of your tour is a tax-deductible donation to WMRA Public Radio, helping to support the news and classical music programming we bring you each day. This educational exchange program is licensed for travel to Cuba to promote cultural exchange and people to people contact. We look forward to seeing you on another one of our exciting tours! FULLY ESCORTED TOUR INCLUDES Round-Trip Air Charter Transportation from Miami 2 Nights Havana — 2 Nights Cienfuegos — 2 Nights Havana Private Motor Coach as per Itinerary Full Buffet Breakfast Daily — 3 Lunches — 4 Dinners All Cultural Programs as per Itinerary Gran Teatro de la Habana Performance All Entrance Fees, Gratuities, Service Fees, and Visa Fees $2,990 per Person, based on Double Occupancy DAILY ITINERARY Saturday, April 24 - Depart Miami on an air charter flight to Cuba. Arrive in Havana and transfer by private motor coach to our hotel. Relax during the orientation coach tour of Havana as we pass by the
    [Show full text]
  • Havana, Cuba, February 28 – March 6, 2017 ______
    YUVAL RON ENSEMBLE CONCERT TOUR TO HAVANA, CUBA, FEBRUARY 28 – MARCH 6, 2017 ______________________________________________________ DAY 1, TUESDAY, FEBRUARY 28 9:45 am ~ Departure to Cuba from Miami International Airport 10:45 am ~ Arrive in Havana José Martí International Airport, Terminal 2, Los Boyeros, Havana 11:45 am ~ Transfer to Havana When everyone is on the buss our Cuban guides will introduce themselves and give us an orientation of what we need to know to be safe and function in Havana. There will be a refrigerator of cold bottled waters to take and drink when desired at all times. Please remember to hydrate constantly. There will be bathrooms on the busses but should only be used in emergency situations. We will keep our bags locked underneath until we check into our “casas particulares” accommodations in late afternoon. 12:30 pm ~ Welcome Lunch at Río Mar 3ra y Final #11, La Puntilla, Miramar Eat lunch where the Almendares river meets the Caribbean Sea dividing the El Vedado and Miramar neighborhoods. These private home restaurants called “paladares”, along with other types of small businesses, are nascent experiments in Cuban entrepreneurialism. 2:00 pm ~ Orientation and Walking Tour Capitolio, Parque Central, Paseo de Prado After lunch we will get acquainted with the historic neighborhood constructed just after the independence from Spain and the formation of the Republic of Cuba. Bordering Old Havana and Central Havana municipalities, this area is notable for significant architectural structures that exemplify the mid-19th century urban center. We will start with a tour of the newly remodeled capitol building (1929) modeled on the U.S.
    [Show full text]
  • Health Care in Cuba: What We Can Learn a Fact-Finding Mission by a Delegation from Washington State September 5-9, 2016
    Health Care in Cuba: What We Can Learn A fact-finding mission by a delegation from Washington state September 5-9, 2016 BY BRENT PENDLEON – OFFICE OF LIEUTENANT GOVERNOR Overview Lt. Governor Brad Owen and an 18-member delegation traveled to Cuba in September on an educational mission to explore the nation’s highly advanced universal health care system. Activities focused in the area of health care delivery, medical education and preventive care. The delegation met with officials from the Cuban Ministry of Public Health, the Vedado Polyclinic, BioCubaFarma, the Cuban Neuroscience Center, the Cuban Foreign Ministry and the Latin American School of Medicine (ELAM). Delegation: Lt. Governor Brad Owen (mission leader) Sen. Karen Keiser, Washington State Senate Sen. Steve Conway, Washington State Senate Sen. John McCoy, Washington State Senate Chancellor Lisa Brown, Washington State University-Spokane (Health Sciences) Dan Dixon, Providence Health & Services, Chairman of the Board Global to Local Adam Taylor, Executive Director, Global to Local Babak Parviz, Vice President, Amazon Dr. Erika Bliss, CEO, Qliance Management Inc. Lisa Thatcher, Qliance Government Affairs Cassie Sauer, Executive Vice President, Washington State Hospital Association Janet McCoy, wife of Senator McCoy Paj Nandi, Director of Community Relations, Washington State Department of Health Cindy Gamble, Partnerships for Native Health, Washington State University Janice Connolly, Chief of Staff, Swedish Medical Center Bruce Agnew, Director, Cascadia Academy Dolores Rossman, Rossman-Guerrero y Asociados – Seattle Brent Pendleton, Int. Relations & Economic Development Coordinator, Office of Lt. Governor Kimberlie Lelli, Senior Legislative Assistant, Washington State Senate Brad Owen Lieutenant Governor Dear Friends: I have led many trade and information gathering missions during my 20 years as Lieutenant Governor and I have to say that the recent one to Cuba to learn about their highly acclaimed health care system was one of the most interesting and beneficial.
    [Show full text]
  • Water and Wastewater Infrastructure Priorities for Cuba with Emphasis on Havana, Including Some Benefit-Cost Considerations
    WATER AND WASTEWATER INFRASTRUCTURE PRIORITIES FOR CUBA WITH EMPHASIS ON HAVANA, INCLUDING SOME BENEFIT-COST CONSIDERATIONS Armando I. Perez, Roberto Cardona, Luis Locay, and Helena M. Solo-Gabriele1 In anticipation of an eventual political transition in cremental wastewater treatment processes; to provide Cuba, two Cuban-American engineering associations, approximate cost information; and to discuss the esti- the Cuban-American Association of Civil Engineers mation of economic benefits. As a starting point for (C-AACE) and the Association of Cuban Engineers prioritizing water and wastewater improvements we (ACE), have continued to sponsor their joint Cuba briefly describe the water resources within the country Water and Wastewater Infrastructure Committee. At and describe the eight priority watersheds on the is- the 2008 annual conference of the Association for the land as identified by Cuban Institute of Hydraulic Re- Study of the Cuban Economy (ASCE) two of the co- sources (Instituto de Recursos Hidráulicos)(García authors of this paper presented an overview of envi- Fernández 2006). ronmental, institutional and economics issues (Solo- Specific detailed priorities are identified for one of the Gabriele and Perez, 2008). This paper concentrates on eight priority watersheds which is located in the capi- priorities. tal city of Havana, namely, the Almendares-Vento wa- We anticipate that under a political transition, exter- tershed. One of these priorities (illustrated in the case nal financial aid (i.e., grants) for infrastructure may be study) is the treatment of domestic wastewater from available for only a relatively short period of time, after the Town of Cotorro, the waste of which currently which financing for infrastructure projects will need to flows directly into surface waters which are hydrauli- be obtained as loans from international lending insti- cally interconnected with the Vento Aquifer, the pri- tutions such as the Inter-American Development mary potable water source for the population of Ha- Bank.
    [Show full text]
  • Provincia Nombre De La Unidad Artemisa Yang Set. Restaurante K
    Provincia Nombre de la unidad Yang Set. Restaurante K - 59. Restaurante Artemisa Monte Verde. Restaurante La Moda. Restaurante Guajibón. Restaurante Ranchón El Conejito 5ta y 247 Santa Fé Playa Lisboa 1ra y 42 Barbosa 312 y Final Jaimanita Monte Barreto 70 y 9na Playa Isla del Coco 5ta y 112 Playa Franfurt 23 y 18 Vedado Cineccitá 23 y 12 Vedado Sofía 23 y 0 Vedado El Jardín Línea y D Vedado La Habana Castillo de Jagua 23 esq. G Vedado Conejito M esq. 17 Vedado El Bosque Ave. Zoológico esq. El Bosque Ranchón de G G y Carlos III Restaurante Gente Malecón y 25 Centro Habana Belimbo Belascoaín y No.157 Asturia Blanco y Ánimas La Reina Reina e/ Águila y Ángeles El Lluera Carlos III esq. Franco Restaurante Viñales O Reylli Esq. Compostela, H.Vieja 5 Villa Monte esq. Zulueta Rapidito 4 caminos Monte esq, Belascoaín Restaurante Arco Iris Calzada Regla y Camino de la Virgen El Yayo Martí e/ Agramonte y Alburquerque. La Coloma Central No.116 y S. Fco Casa Blanca Ranchón Ciclo Vía Zona 8 alamar Altura Restaurante Torreón Calle Real esquina Foxa, Cojímar Rapidito Micro X Micro X Alamar El Taino Edificio 311 Camilo Cienfuegos Las Verjas Calle Martí esq. Enrique Hart Ranchón José Martí Zona Alamar playa Aparthotel Lupe 5 ta e/ 504 y 506 Guanabo La Habana Villa María Ctera Sta María No.605 Callejón Los Mangos Restaurante El Bambino Calle Martí esq. Dirección, Guanabacoa Restaurante El Lucero Máximo Gómez No.1 esq. Pepe Antonio Casa La Vía Vía Blanca ·No. 69 e/ C y D Restaurante El Uruguayo Calzada de Güines y Guachinanga Restaurante Monterrey Calzada de San Miguel e/ A y B Los Panecitos Cazada de Güines esq.
    [Show full text]
  • Modern Architecture in Cuba
    MODERN ARCHITECTURE IN CUBA and Contemporary Preservation Challenges 2018 Summer Workshop Columbia University GSAPP 13-23 June 2018 Belmont Freeman Palacio de los Capitanes Generales, 1776-1791 Havana Cathedral, 1748-1777 Casa de los Marqueses de Arcos, 1740 Casa de Obra Pio, 1685, 1793 Capitolio Nacional, Raúl Otero, Govantes y Cabarrocas, et al., Havana, 1895-1929 La Escalinata, University of Havana, 1927 Paul Belau, Centro Gallego, Havana, 1915 Paseo del Prado, c 1910 Saturnino Parajón, Teatro Fausto, 1938 Bacardi Building, Rodríguez Castels et al.1930 Emilio de Soto, Santeiro Apartments, Havana, 1937 Manuel Copado, Solimar Building, 1944 Noval Cueto Residence, Mario Romañach, 1949 José Mario Romañach, Ana Carolina Font Residence, Havana, 1956 José Frank Martínez, Perez Farfante Residence, 1955 Veradera Residence, Manuel Gutierrez, Havana, 1957 Max Borges Recío Club Tropicana Havana,1951 Max Borges Recio, Partagas Building, Havana, 1954 Antonio Quintana, Seguro Médico Building, 1956-1958 Habana Riviera Hotel, Polevitsky, Johnson & Associates, 1957 The Malecon in El Vedado, Havana, c1956 Aquiles Capablanca, Office of the Comptroller (now Ministry of Interior), Havana,1953 with c1962 sculpture Unidad #1, Habana del Este, Hugo D’Acosta, Mercedes Alvarez, Mario Gonzáles, Julio Baladrón, et al., 1959-1961 Fernando Salinas, Tallapiedra Housing Complex, Old Havana, 1962 Antonio Quintana & Alberto Rodríguez , Torres Giron; Experimental slip-formed apartment tower, Havana, 1967 Rafael Mirabal, Havana, Primary School with Circular Classrooms,
    [Show full text]
  • Instituciones Médicas: Clínica Central “Cira García” Centro Internacional De Retinosis Pigmentaria “Camilo Cienfuegos C
    Instituciones Médicas: . Clínica Central “Cira García”, . Centro Internacional de Retinosis Pigmentaria “Camilo Cienfuegos”, . Centro Internacional De Restauración Neurológica (CIREN) . Hospital Clínico Quirúrgico “Hermanos Ameijeiras”, . Hospital Ortopédico “Frank País”, . Centro de Histoterapia Placentaria, . Instituto de Oncología y Radiobiología (INOR), . Centro de Investigaciones Medico Quirúrgicas (CIMEQ), . Hospital Pediátrico “William Soler”, . Centros de Rehabilitación “Villa Cocal, Villa Quinqué y Villa Colibrí entre otras. Clínica Central “Cira García” Es un Hospital Clínico Quirúrgico General para la atención exclusiva de pacientes extranjeros, adultos, niños, en la mayoría de las especialidades Médicas, Quirúrgicas y Gineco-Obstétricas. Entre los servicios que brinda se encuentran el de hospitalización, consulta externa, urgencia, diagnósticos, estomatología, domiciliarios y acompañamiento médico a pacientes desde y/o hasta su país de origen por un colectivo médico y de enfermería de reconocido prestigio. Especialidades: chequeos médicos, ginecología, ortopedia, cirugía estética, cirugía general, estomatología, medicina, oftalmología, otorrinolaringología y psiquiatría. Dirección: Calle 20 No. 4101 esq. Ave 41 Playa, Ciudad de La Habana, Cuba Teléfono: (537) 204-2811 / Telefax: (537) 204-2640 E-mail: [email protected] , [email protected] Website: http://www.cirag.cu/index.htm Arriba Centro Internacional de Retinosis Pigmentaria “Camilo Cienfuegos” El Centro Internacional de Retinosis Pigmentaria, fundado en el año 1992,
    [Show full text]
  • El Vedado, “Ensanche Jardín” De La Habana at the Crossroads of Two Worlds and Two Eras: El Vedado, “Garden Grid” of Havana
    Con Criterio/ Urbanismo En la encrucijada de dos mundos y dos tiempos: El Vedado, “ensanche jardín” de La Habana At the Crossroads of Two Worlds and Two Eras: El Vedado, “Garden Grid” of Havana Carles Crosas Armengol RESUMEN: El artículo sitúa la importancia del proyecto ABSTRACT: The paper highlights the importance of the de El Vedado en el marco de la urbanística del siglo project of El Vedado in the framework of the urban XIX. A partir del análisis del plano fundacional de El planning of the Nineteenth Century. On the basis of Carmelo y en contraste con otros proyectos urbanísticos the analysis of the founding plan of El Carmelo and in contemporáneos en el espacio iberoamericano, se contrast with other contemporary urban developments sitúan las claves de la formación de lo que será el in the Ibero-American scenario, some of the keys in the gran “ensanche jardín” de La Habana. En este contexto configuration of what will be the great “Ensanche Jardín” temporal y geográfico se sitúa El Vedado como un (green grid) in Havana are unveiled. In this temporal proyecto visionario fundamental con gran incidencia and geographical context, El Vedado is identified as a en la conformación de La Habana Metropolitana y que fundamental forward-thinking project with great impact además destaca entre una serie de otros proyectos que on the configuration of Metropolitan Havana, which surgieron durante la segunda mitad del siglo XIX y que stands out among a series of other projects from the esta investigación sugiere categorizar como “retículas second half of the 19th century that this research suggest verdes”, nacidas en la confluencia de Europa y América: categorize as “green grids,” born at the confluence of productos urbanos híbridos entre las ciudades de Europe and America: hybrid urban products of the cities fundación hispana, los ensanches europeos y los of the Hispanic foundation, the European “Ensanches” suburbios anglosajones.
    [Show full text]