Psalms Execution

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Psalms Execution Music Composed by Kingdom Ministry to the exact verses in the Official Catholic Bible Note : The Psalm MP3 recordings along with this are music composition tracks — done for tune composition purpose only. A professional recording of these is yet to be made. The recording quality of the present tracks is such it should be played only with the EQ settings preset on the player, and listened on headsets/ earphones to which the EQ is matched. These tracks should not be played on open speakers — for, the reproduction quality would be very poor. These Psalms are composed without any textual changes from the original Word Of God. Hence, instead of ‘listening’ to them as we do with songs in general, these Psalms should be ‘read’ as text while we hear them on the headset. Towards this, a Malayalam Psalm print as booklet is given along with this. !2 Dear Manoj and friends at the JesusYouth, This is on the subject of Malayalam language Psalms Music Composing Project which during the years 1999 to 2008 I had completed for The Kingdom Ministry. Your JesusYouth members had also contributed in this. How it happened. In the summer of 1999 my Pappa - Navodaya Appachan, sponsored for Brother Thomas Paul a spiritual music cassette “SANGEERTHANANGAL” — eight Malayalam psalms selected from the KCBC Bible. The tunes were composed by the Kingdom Ministry members after Thomas Paul for these eight Psalms did some ‘inspired editing and rephrasing’ of the text in the KCBC Malayalam Bible. I brought in our Music Director Sharreth who along with his wife attended a few of Thomas Paul’s retreat sessions at Chittoor, before sequencing the tracks and music interludes for the said album. It was Sharreth, Sreenivasan (playback singer) and Kingdom Ministry’s own keyboardist Babu who sang the songs. Voice recordings were done at Kochi Dioscecse’s Santa Cicilia Studio at Palluruthy; Live Instruments overdubs and final mix at Chennai. At the Kingdom Ministry, Palarivattom (opposite to POC) oneway we were listening to the ‘first release album’. We, meaning members of their Ministry — Shaji (son of Mr. P. P. George, Kombara), Sister Maria Kannampuzha, singers Jessy & Jain, Thomas Paul — and myself. Then, Thomas Paul made an announcement that he has received a new ‘message’ to compose and record all of the 150 Psalms (Malayalam)! Yet, without even changing one single word, comma or fullstop. - Exactly as The Word Of God is printed in the Official Catholic Bible! I laughed. Why did I laugh? Just take a look at the Psalm passages printed in Malayalam Bible. At a first glance itself, most of them lack poetic structure — metre, rhyme … even phrasing by word-lengths, from one line to the next. !3 There is no symmetry or alignment in the Malayalam text printed in the Bible itself. Biblical Psalms have originally been written (actually, as per Jewish tradition, orally rendered — since Hebrew text came into existence only a few centuries before Jesus’ time) by King David, Koreh sons, …… etc., on some sort of archaic musical metres of those time — metres specific to ancient Hebrew phonetics. But what would have been written to a metre would have been completely lost in translations once the Bible came to us through Greek manuscripts, their English versions … and finally, direct translations to Malayalam from original parchments of Nag Hammadi and Qumran Cave Scrolls. We can surely surmise that the translators, how much ever gifted they were in the vernacular language — (in this case, Malayalam), would have had their priorities set in capturing the original meaning of the words and phrases. Not the poetry. No wonder the lines look asymmetric and asynchronous in many of the Malayalam Psalms. Yet, I should admit that the meaning has been captured with absolute passion by those experts who did the Malayalam. This is in comparison with the corresponding English lines in the NAB. (But there are also lines that are deficient. For example, Psalm 110 - a most important Messianic Psalm. Psalm 87 in Malayalam doesn’t measure up with the NAB. Psalm 45’s ‘skilful scribe’ has been translated into Malayalam un- poetically as X¿mdmbncn¡p¶ Fgp¯pImc³). I said to Brother Thomas Paul “Look Brother, in the Sangeerthanam 90 which you did just now, you had to change the first line IÀ¯mth, A§p Xeapd Xeapdbmbn R§fpsS B{ibambncp¶p. into Xeapd Xeapdbmbn, (2 bars) IÀ¯mth, (2 bars) A§p B{ibambncp¶p. (2 bars) This you had done to conform the line to a metre (4/4) uniform for the entire song”. “Poetic rendition of the lyrics apart …” I continued to Thomas Paul “As you know Brother, today the trend is to put words into precomposed music … even for spiritual songs. Rhythm is given prominence over melody and poetry. No wonder, the language sounds mutilated. But today’s public like it. They say it sounds ‘young’. So why take a torturous path back to the days when music was scored over pre-written lyrics? !4 Even in those days when music was composed for the poetic lyric, they made sure the lyric was first written to a metre — like … say, Aadi Thaalam, Thrupata, 7/8, Kaakali Vrutham …. etc., which comes with beat/ syncopation along with the written words themselves. ….. Your logic, frankly I don’t understand.” Instead of answering my points, I heard him say something else. “Jijo, Psalms are very important because many lines are about Jesus … written on Jesus … centuries before He was born. Why, Jesus himself cites this specifically. Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms. Luke 24: 44 So, if we can convey the Word Of God … as it is written, as it was intended by The Holy Spirit, without altering the text for the sake of musical propriety, you know what the power of that would be on human hearts! Our creative efforts should be submissive to what is written. We should bend the music norms so that The Word remains unaltered.” Said Thomas Paul in conviction. I was about to say “Maybe, … but then, would that sound like a good song to ordinary beholders? … leave alone trained musicians!” I didn’t say that. Because I was all along being aware that Jessy & Jain — the 16/18 year old sisters from Idukki who gave singing support for Kingdom Ministry programs, had besides us started composing and singing Psalm #2 IÀ¯mhns³d A`njnIvX³ (a Messianic Psalm) and Psalm #4 ssZh¯n B\\vZhpw kpcIvjnXXzhpw. The music was traditional. But it was also melodious and original. I was surprised the way Jessy was able to ‘fit’ words of Psalm #2 in a 4/4 metre. And then in Psalm #4, she — while holding tempo, effortlessly moved between beat 3/4 for the pallavi to beat 4/4 for the charanam — without even realising that there was a musical acrobatics that was happening! I have seen only trained musicians like Sharret do that. These two sisters here were unschooled in music. ******* !5 Back at my room in Navodaya, sitting at my table I was thinking about the conversation at Kingdom Ministry when suddenly I found ‘The One who listens to all conversations and follows every thought’ standing across my table. “What do you make of this” HE asked. “Quite remarkable!” I answered “Obviously, …YOU have a musical metre incorporated in those lines … kept hidden from the wise and the learned, it is revealed to children” “Would you like to try the same?” HE asked. “Oh, that would be interesting … would YOU give me the metre?” “O.K. … Look down” HE said. I looked down and saw the Bible kept open in front of me (The Malayalam, besides the NAB) and saw the opening lines of Psalm 39 a\pjy³ \ngÂam{Xw 1 Rm³ ]dªp: \mhpsImW vSp ]m]w sN¿mXncn¡m³ Rm³ Fs³d hgnIÄ {iZv[n¡pw; Fs³d ap³]n ZpjvSÀ DÅnSt¯mfw Imew \mhn\p Rm³ ISnªmWnSpw. As I followed the words, I could find it was falling into rhythm 6/8. I caught a melody in hindustani raaga Brindavani Saaranga coming to my mind (actually, the raaga itself, I had no understanding …. only the knowledge that the famous tune Kajra Mohabbat Wala is composed in the said raaga). I started singing … and it worked! I completed the first 4 verses there itself. Not just that. As the first stanza (4 lines) sank in, I could fully understand the meaning behind the Word Of God. It was about the control of one’s feelings … if feelings gets processed as thoughts within one’s mind, these thoughts eventually would emerge as words on one’s tongue. 1 to 4 lines of Psalm 39 is the foundation of the famous statement series Watch your feelings, for they become thoughts. Watch your thoughts, for they become words. Watch your words, for words denote attitude. Watch your attitude, for it dictates your behaviour. Watch your behaviour, for behaviour defines character. Watch your character, for thats your destiny. ******* Next morning at Kingdom Palarivattom I was entering wondering what my role in this would constitute to … when I found Rex Band musician Alphonse there. He was brought by Shaji as per Thomas Paul’s request … and had !6 already started notating music score and arranging piano chords for Psalm #9 aÀZnXs³d {]Xymi ------ — which Jessy and Jane had just composed that morning. Confusion reigned. Alphonse was at loss because Jessy hadn’t phrased the words properly into the 4/4 metre in which she had composed the song. Words were getting spilled over from 4 bars to 4 1/2 bars … 5 and even 6 bars at random! Shaji and myself looked at each other … understanding the problem well.
Recommended publications
  • Program for Kalpana 2019
    Program for Kalpana 2019 1. Triumph of Spring Presented by Madhuri Kishore School of Kuchipudi ​ Composer - Swetha Prasad ​ Talam - Adi ​ Ragam - Ragamalika ​ Choreography – Madhuri Kishore in collaboration with her students. ​ This dance describes the celebration of the spring season. While nature celebrates spring with the blossoming of flowers and animals dancing with new joy the gopikas celebrate spring by playing Holi with Krishna. The quintessence of Kuchipudi technique meets the triumphant mood of spring in this dance presentation. Dancers: Nikita Karra, Anjali Thontakudi, Yesasvi Punugunti, SriLakshmi Panda, Aarya Prabhakar, Niyati ​ ​ Mummidivarapu 2. Nrityaswaram Presented by Subashini Rajagopal, Bharatanatyam ​ ​ Composer - Tanjore Quartet ​ Ragam – Ragamalika ​ Talam – Misrachapu ​ Choreography - Subashini Rajagopal ​ This song celebrates the seasons through festivals. Pongal – Harvest festival, Holi – the festival of colors, Chithirai Thiruvizha – the celebration of spring itself are some of the festivities that the dancers traverse through using the musical meanders offered by this Jathiswaram. These festivals are celebrated in different societies and cultures in India to welcome the onset of the seasons. Dancers: Subhashini, Reeba Alex, Seetha Apartim, Becky Alex, Jeevika Adda, Ilavardhini, Rashmika, Sruthi ​ ​ 3. Smriti Presented by Nritanjali Dance Academy, Mohiniattam ​ ​ Composer – Gur Madurai R Muralidharan , Shri Sharreth ​ Choreography - Athira Pratap with guidance from Bindu Pratap ​ Smriti takes us on a journey back to the ancient cherished traditions and celebrations of Kerala’s very own Thirvathira Festival celebrated during the Malayalam month of Dhanu between December and January. Dancers: Arya Pratap, Malu , Siyona, Diya, Hita, Amy, Meghna, Tina ​ 4. Vasantham Presented by Nrityalayadarpan School of Dance, Bharatanatyam ​ ​ Text and lyrics – RituSamharam by MahaKavi Kalidasa ​ Music composition - Sri.
    [Show full text]
  • KPMG FICCI 2013, 2014 and 2015 – TV 16
    #shootingforthestars FICCI-KPMG Indian Media and Entertainment Industry Report 2015 kpmg.com/in ficci-frames.com We would like to thank all those who have contributed and shared their valuable domain insights in helping us put this report together. Images Courtesy: 9X Media Pvt.Ltd. Phoebus Media Accel Animation Studios Prime Focus Ltd. Adlabs Imagica Redchillies VFX Anibrain Reliance Mediaworks Ltd. Baweja Movies Shemaroo Bhasinsoft Shobiz Experential Communications Pvt.Ltd. Disney India Showcraft Productions DQ Limited Star India Pvt. Ltd. Eros International Plc. Teamwork-Arts Fox Star Studios Technicolour India Graphiti Multimedia Pvt.Ltd. Turner International India Ltd. Greengold Animation Pvt.Ltd UTV Motion Pictures KidZania Viacom 18 Media Pvt.Ltd. Madmax Wonderla Holidays Maya Digital Studios Yash Raj Films Multiscreen Media Pvt.Ltd. Zee Entertainmnet Enterprises Ltd. National Film Development Corporation of India with KPMG International Cooperative (“KPMG International”), a Swiss entity. All rights reserved. entity. (“KPMG International”), a Swiss with KPMG International Cooperative © 2015 KPMG, an Indian Registered Partnership and a member firm of the KPMG network of independent member firms affiliated and a member firm of the KPMG network of independent member firms Partnership KPMG, an Indian Registered © 2015 #shootingforthestars FICCI-KPMG Indian Media and Entertainment Industry Report 2015 with KPMG International Cooperative (“KPMG International”), a Swiss entity. All rights reserved. entity. (“KPMG International”), a Swiss with KPMG International Cooperative © 2015 KPMG, an Indian Registered Partnership and a member firm of the KPMG network of independent member firms affiliated and a member firm of the KPMG network of independent member firms Partnership KPMG, an Indian Registered © 2015 #shootingforthestars: FICCI-KPMG Indian Media and Entertainment Industry Report 2015 Foreword Making India the global entertainment superpower 2014 has been a turning point for the media and entertainment industry in India in many ways.
    [Show full text]
  • Tamil Nadu Government Gazette
    © [Regd. No. TN/CCN/467/2012-14. GOVERNMENT OF TAMIL NADU [R. Dis. No. 197/2009. 2015 [Price: Rs. 36.00 Paise. TAMIL NADU GOVERNMENT GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY No. 26] CHENNAI, WEDNESDAY, JULY 1, 2015 Aani 16, Manmadha, Thiruvalluvar Aandu – 2046 Part VI—Section 4 Advertisements by private individuals and private institutions CONTENTS PRIVATE ADVERTISEMENTS Pages. Change of Names .. 1951-2038 Notice .. 2038-2039 NOTICE NO LEGAL RESPONSIBILITY IS ACCEPTED FOR THE PUBLICATION OF ADVERTISEMENTS REGARDING CHANGE OF NAME IN THE TAMIL NADU GOVERNMENT GAZETTE. PERSONS NOTIFYING THE CHANGES WILL REMAIN SOLELY RESPONSIBLE FOR THE LEGAL CONSEQUENCES AND ALSO FOR ANY OTHER MISREPRESENTATION, ETC. (By Order) Director of Stationery and Printing. CHANGE OF NAMES 28479. My daughter, Rajijee, born on 1st November 2001 28482. I, M. Salomon, son of Thiru G. Michael Graman, (native district: Madurai), residing at No.1/112, Manianji, born on 20th June 1997 (native district: Thoothukkudi), Kumaram Post, Vadipatti Taluk, Madurai-625 018, shall residing at No. 25A, Chellaiah Nagar 2nd Street, henceforth be known as R. ABIRAJI. Koodal Nagar, Madurai-625 018, shall henceforth be R. ó£ñA¼wí¡. known as M. MICHAEL SOLOMON. Madurai, 22nd June 2015. (Father.) M. SALOMON. Madurai, 22nd June 2015. 28480. My daughter, Akshaya, daughter of Thiru Karthikeyan, born on 10th November 2010 (native district: 28483. I, N. Raja Mytheen, son of Thiru P. Nainar Mohamed, Theni), residing at No. 4/215, Kumaran Cross Street, born on 1st July 1977 (native district: Tirunelveli), residing at Thasilthar Nagar, Madurai-625 020, shall henceforth be No. 31/20C, South Kadayath Street, Tenkasi, Tirunelveli- known as K.
    [Show full text]
  • DIRECTORS: Satyajit Ray Satyajit Ray Directed 36 Films, Including
    DIRECTORS: Satyajit Ray Satyajit Ray directed 36 films, including feature films, documentaries and shorts.. Ray received many major awards in his career, including 32 Indian National Film Awards, a number of awards at international film festivals and award ceremonies, and an honorary Academy Award in 1992. Satyajit Ray's films are both cinematic and literary at the same time; using a simple narrative, usually in a classical format, but greatly detailed and operating at many levels of interpretation. His first film, Pather Panchali (Song of the little road, 1955) established his reputation as a major film director, winning numerous awards including Best Human Document, Cannes, 1956 and Best Film, Vancouver, 1958. It is the first film of a trilogy - The Apu Trilogy - a three-part tale of a boy's life from birth through manhood. The other two films of this trilogy are Aparajito (The Unvanquished, 1956) and Apur Sansar (The World of Apu, 1959). His later films include Jalsaghar (The Music Room, 1958), Devi (The Goddess, 1960), Teen Kanya (Two Daughters, 1961),Charulata (The Lonely Wife, 1964), Nayak (The Hero, 1966), Asani Sanket (Distant Thunder, 1973), Shatranj Ke Khilari(The Chess Players, 1977), Ghare Baire (The Home and the World, 1984), Ganashatru (An Enemy Of The People, 1989) and Shakha Prashakha (Branches Of The Tree, 1991). Agantuk (The Stranger, 1991) was his last film. Mahesh Bhatt Mahesh Bhatt is a prominent Indian film director, producer and screenwriter. Bhatt's early directional career consisted of acclaimed movies, such as Arth, Saaransh, Janam, Naam, Sadak and Zakhm. He was later the writer of numerous commercial films in a range of genres, from dramas like Hum Hain Rahi Pyar Ke and comedies like Duplicate, though he was mostly recognised for thrillers like Inteha, Jism, Murder and Woh Lamhe.
    [Show full text]
  • Malayalam Movie Ottayal Pattalam Songs Download
    Malayalam movie ottayal pattalam songs download click here to download Listen to Ottayal Pattalam (Malayalam) songs now. You can download songs from the latest albums only at Hungama. Please buy Malayalam Movie Ottayal Pattalam Songs For Ottayal Pattalam Malayalam movies songs featuring Mukesh. Music composed by Sharath. Download. Ottayal Pattalam Malayalam Movie All Mp3 Songs Free Download Wap HQ HD Ottayal Pattalam Movie Songs Maayamanjalil, Ottayal Pattalam Malayalam. MAYAMANJALIL-OTTAYAL PATTALAM. Malayalam Adipoli Songs. Views: thumb_image. Add To. Sign in to add this video to a playlist. MusicIndiaOnline · Malayalam · Movie Songs; Ottayal Pattalam () Madhubala, Mukesh and Innocent play the lead in this film directed by TK Rajeev. a great song sung by venugopal in the movie ottayal www.doorway.ru and madhubala in the lead. Mayamanjalil malayalam song - Ottayal Pattalam. Hungama Malayalam. Loading Unsubscribe from. Free Download Mayamanchalil Ithu Malayalam Song Ottayal Pattalam mp3. Mayamanchalil Ithu Malayalam Malayalam Romantic Film Song | Mayamanjalil Ithu | Ottayal Pattalam | G Venu Gopal,Rathika Thilak mp3 MAYA MANCHALIL G VENUGOPAL MALAYALAM SONGS mp3 Maayamanjalil, ottayal pattalam mp3. Ottayal Pattalam (English: One Man Army) is a Malayalam comedy film starring Mukesh, The film has two songs composed by Sharreth while lyrics were penned by P. K. Gopi. Create a book · Download as PDF · Printable version. Ottayal Pattalam Songs Download - Listen to malayalam songs from Ottayal Pattalam MP3 songs online free. Play Ottayal Pattalam songs MP3. Download. Songs from Ottayal Pattalam - Free mp3 audio songs download, ringtones, video songs, Movie, images, photo gallery, cast, crew and more. Language: Malayalam After completion of this process Ottayal Pattalam movie is released Tags: Arukilvarumbol, Kaathare, Maayaamanchalil, Ottayal Pattalam.
    [Show full text]
  • Panchaari-Brochure.Pdf
    Panchaari brings together a team of experienced musicians endowed with talent, with Ranjin Raj as its dedicated mentor who along with his guidance ,also will be rendering heartfelt compositions of his through this platform which will create long lasting impressions in the people’s mind. Our genre of music is both Indian and Western where folk, romantic and fusions of classical songs will cater to audience ranging from a six-year-old kid to a sixty-year-old and our moment of award would be when we find our audience musically tilting their head, finger snapping and whisper the songs along with the singers. Our mission is also to present before you that raw essence of traditional Malayalam music, native and classic melodies of the past, and keeping in mind that the new generation should realize the rich core value of our music. With this plethora range of music, Panchaari will be giving a new dimension to performances that has never been witnessed by any stage. THE BAND ARTIST Arvind Venugopal Shabeer Ali Shikha Prabhakaran Bindu Anirudhan Arvind Venugopal ,Son of music legend Shri G. Immensely talented Shabeer Ali the Lead Vocalist, Shikha,is another lead singer of our band, is an Bindu Anirudhan, who pursued music right after Venugopal is one of the finest Lead Vocalist of our is also academically proficient with a degree in B.A Indian playback singer who has already marked her school days is a thorough entertainment band Panchaari .Arvind who is also an Indian playback Music & Diploma in Ganabhooshanam from Chembai her presence in singing popular songs for famous professional, who has made her mark in Movie singer rendering many popular songs for South Indian Music College, Palakkad.
    [Show full text]