STUDIA ROSENTHALIANAINVENTORY OF 37 THE(2004) MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 309

Inventory of the Moveable Property of the Ashkenazi Community of Amsterdam, 1788

ARIANE ZWIERS

T WAS IN THE MID-SEVENTEENTH CENTURY that Ashkenazi Jews, mostly Ifrom German and Polish regions, first formed communities in Amster- dam. In 1673 they combined forces to form a single united community, the so-called Hoogduitse community.1 In 1788 the shammes of the community, Chaim Kouweren, compiled an inventory, or pinkas, of the contents of the city’s principal Ashkenazi synagogues (fig. 1). The items listed include both ceremonial and utilitarian objects, as well as books. The original ma- nuscript is kept at the municipal archive in Amsterdam (Gemeentearchief Amsterdam), which holds the Ashkenazi community’s archive.2

The Synagogues

The synagogues mentioned in the pinkas are the Great Synagogue, the Second Synagogue and the Third Synagogue, the New Synagogue (fig. 2) and Uilenburger Synagogue.3 stood on the corner of Sjoelgas ,בה'כ הגדולה ,The Great Synagogue •

1. The first Ashkenazi community was founded in 1635, and established its own synagogue in 1648. In 1660 a Polish community was founded, with its own synagogue too. These original syna- gogues no longer exist. For a discussion of the early history of Amsterdam’s Ashkenazi community see D.M. Sluys, ‘Hoogduits-Joods Amsterdam van 1635 tot 1795’, in: H. Brugmans and A. Frank (eds), Geschiedenis der Joden in Nederland I (Amsterdam 1940), p. 306-381, and idem, ‘Bijdrage tot de Geschiedenis van de Poolsche-Joodsche Gemeente te Amsterdam’, in: Feestbundel ter gelegenheid van de zeventigste verjaardag van L. Wagenaar (Amsterdam 1925). 2. GAA, PA 714, inv. no. 24. 3. On the synagogues of Amsterdam’s Ashkenazi community see J.F. van Agt and E. van Voolen, Nederlandse Synagogen (Weesp 1984), p. 18-22 and 42-45. 310 ARIANE ZWIERS

Figure 1. Amsterdam Municipal Archive, PA 714, inv. no. 24, folio 6 (Amsterdam Municipal Archive) INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 311

Figure 2. Ashkenazi Great and New synagogues in Amsterdam, anonymous etching, Netherlands, eighteenth century (Jewish Historical Museum, Amsterdam, inv. no. 01426)

(now the corner of Nieuwe Amstelstraat). It was dedicated on 25 March 1671. was also known as the Obbene ,בה'כ [ה]שני ,The Second Synagogue • Shul (Upper Shul). It was built in 1685 above the premises of what be- gan as a meat market, and was later converted into a mikveh. or Dritt Shul was separated from ,בה'כ [ה]שלישי ,The Third Synagogue • the Great Synagogue by Sjoelgas (an alley off today’s Nieuwe Amstelstraat). It was built in 1777/78 to replace a synagogue which had been constructed in two adjacent houses in 1700. Above the shul there were two classrooms. ,or Naye Shul, was on Houtmarkt בה'כ החדשה ,The New Synagogue • today’s Jonas Daniel Meyerplein, and was built between 1750 and 1752.4 known as ,בה'כ על אוילנבורג ,The synagogue at 91 Uilenburgerstraat • Uilenburger Shul, was dedicated on 29 August 1766.

4. It replaced a previous building dating from 1729/30. 312 ARIANE ZWIERS

The Inventory

The inventory records the moveable contents of each building, ranging from Torah scrolls and mantles, rollers on which the scrolls were at- tached and prayerbooks, to stepladders, boilers, braziers and sugar pots,5 as well as the interior of each synagogue with a summary of the men’s and women’s seats. The inventory opens on f. 1 with a description of the seating ar- rangements in the Great Synagogue. Folio 2 contains a list of names and places; ff. 3 and 4 are empty. Objects found in the synagogue are listed on ff. 5-9. Of all the synagogues mentioned, the Great Synagogue had by far the largest number of ceremonial objects. On f. 10 Kouweren lists items in a house belonging to the Great Synagogue. On f. 11 the descrip- tion of the Second Synagogue continues with seats and objects. The meat market below the Second Synagogue is described on f. 14. The Third Synagogue is described on ff. 15-17 and the school upstairs on f. 18. The New Synagogue is described on ff. 19-21 and its cellar on ff. 22-24. Folio 25 mentions various objects in a house on Houtmarkt, be- tween the Great Synagogue and the New Synagogue. On ff. 26-31 Kouweren lists the contents of the boardroom on Houtmarkt, accessed via the alley beside the New Synagogue. On ff. 32-33 the seating and contents of Uilenburger Synagogue are listed, with a list of contents of the two stockrooms below the synagogue on f. 34 and of the cellar on f. 35. The inventory records the location of all the objects, listing which synagogue and which cupboard or section. The quantity is also given, such as two green cushions for a circumcision chair, and 46 copper candlesticks. At the same time many items are accompanied by the names of those who donated them, and when. For Jews, donating to the community is a mitzvah, an obligation. A donation to a synagogue,

5. For further discussions of the record books of these communities see D.M. Sluys, ‘De protocollen der Hoogduitsch-Joodsche Gemeente te Amsterdam. Voordracht gehouden in de Vergadering van het Genootschap voor Joodsche Wetenschap […], 29 april 1926’, in Bijdragen en Meededelingen van het Genootschap voor Joodsche Wetenschap in Nederland 4 (1928), p. 110-129, p. 113 and J.-M. Cohen, ‘Donation as a Social Phenomenon: Synagogue Textiles of the Ashkenazi Com- munity of Amsterdam in the Eighteenth and Nineteenth Centuries’, in StRos 32 (1998), p. 24-42, p. 26. INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 313 however, may have more than religious significance: it may also serve a social purpose. As these records of Amsterdam’s Ashkenazi community show, those who donated expensive items usually did so in consultation with the synagogue authorities, drawing up agreements about when and how the object was to be used and their rights to participate in the syna- gogue service. This often reflected a person’s prestige and status within the community, and the nature of the privilege frequently reflected the value of the gift.6 Indeed, Jewish law stipulates that members should contribute to the community according to their means.7 Moreover, the giving of a gift to the community may also be associated with tsedakah, or charity.

Kouweren wrote up the inventory in a large (42 x 27.5 cm), leather- bound volume known as the Notulenboek (minute book). It contains 196 folios. Only the recto pages are used. The first 22 folios are num- and are blank. These are followed by pages numbered in ת to א bered arabic numerals, with ff. 1-35 containing the inventories reproduced here. The subsequent folios contain information which is not discussed here. - ff. 36-40 contain information about Uilenburger Synagogue, without an inventory - ff. 41-42 contain information about Muiderberg cemetery8

6. See Cohen, op. cit. (1998). 7. Jewish laws and customs concerning contributions to synagogues stem from the building of the Tabernacle, for which each Israelite paid a half shekel (Ex. 30:11-16), while donations were obtained towards the furnishings ‘from every man that gives it willingly with his heart’ (Ex. 25:2), i.e., each should give according to their means. The gold and silver decorations of the Temple are well documented (e.g., I Kings 6). Donations of ceremonial objects are considered an embellish- ment of the mitzvah, relating to the biblical verse ‘This is my God and I will glorify him’ (Ex. 15:2). Furthermore, ‘a person should expend up to a third extra for the sake of beauty in a mitzvah’ – .(Baba Kama 9b) בהידור מצוה – עד שליש במצוה 8. H. Snel and J. van Straten, Index van de joodse begraafplaats Muiderberg van 1812 tot 1850 (s.l. 1997) and J. van Straten, De begraafboeken van Muiderberg, 1669-1811: indexen van personen begraven op de joodse begraafplaats Muiderberg vanaf 12 januari 1669 tot 21 juli 1811 / The Burial Books of Muiderberg: 1669-1811: indexes of persons buried at the Jewish Cemetery Muiderberg from 12 January 1669 until 21 July 1811 (s.l. 2000). 314 ARIANE ZWIERS

- ff. 43-44 contain information about Zeeburg cemetery9 - ff. 45-64 contain lists of real estate: houses in Amsterdam, without contents - ff. 65-100 are blank - ff. 101-109 are headed ‘pinkasim found in the community boardroom’ and summarise the various pinkassim - ff. 110-125 are blank - ff. 126-131 and ff. 133-134 are headed ‘Drawer A’ and contain ‘docu- ments from the large office cabinet’ of the five synagogues, such as con- tracts, letters, requests, declarations etc, that were kept in drawer A - ff. 132 and 135 are blank - ff. 136-144 contain Drawer B: documents from the large office cabinet - ff. 145-151 are blank - ff. 152-154 contain Drawer C: documents from the large office cabinet - ff. 155-160 contain Drawer D: documents from the large office cabinet - ff. 161-162 contain Drawer E: documents from the large office cabinet - ff. 163, 165-166 contain Drawer F: documents from the large office cabinet - ff. 164 and 167 are blank - f. 168 contains Drawer G: documents from the large office cabinet - f. 169 is blank - f. 170 contains Drawer H: documents from the large office cabinet - ff. 171-172 are blank - ff. 173-174 contain Drawer I: documents from the large office cabinet

Language

The lists themselves are written in an eighteenth-century Yiddish that clearly shows Dutch influences.10 Since the subject is ceremonial objects, many of the words are technical Hebrew terms – a common Yiddish

9. J. van Straten, De begraafboeken van Zeeburg: indexen van personen begraven op de joodse begraafplaats Zeeburg tussen 11 oktober 1714 en 21 juni 1811 / The Burial Books of Zeeburg: indexes of persons buried at the Jewish Cemetery Zeeburg between 11 October 1714 and 21 June 1811 (Bennekom 1997). 10. See A.D. Zwiers, Kroniek van het Jiddisj: taalkundige aspecten van achttiende-eeuws Nederlands Jiddisj (Delft 2003). INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 315 etc. Occasionally, however, a Yiddish עץ חיים ,פרוכת ,ארון הקדש :usage term with a German root is used where a Hebrew term might have been for a Torah mantle, and מלבוש instead of מענטל ,expected. For example for table. Some Yiddish and Hebrew terms are used שולחן instead of טיש פאהר for wood, for example, as well as האלץ and עץ :interchangeably .for pair זוג and from) באקכיס Among the words that betray a Dutch influence are .from deksel, meaning ‘lid’ on f) דעקסל ,(bakjes, meaning ‘boxes’ on f. 30 העמדר ויאסן ;(from eigendom, meaning ‘property’ on f. 1) אייגנדום ,(8 (from hemden en jassen, meaning ‘shirts and coats’ on f. 30; note the He- ’from kist, meaning ‘chest) קישט ;(’instead of the Dutch en for ‘and ו brew from) קאהקיר ;(from kelder, meaning ‘cellar’, on f. 19) קעלדר ;(on f. 30 from kommetjes, meaning) קאמיטכיס ;(koker, meaning ‘cylinder’, on f. 10 לעסנאהר ;(from lijst, meaning ‘list’, on f. 28) ליישט ;(bowls’, on f. 29‘ ,’from rol, meaning ‘scroll) ראל ;(from lessenaar, meaning ‘lectern’, on f. 31) שטאהק קעסל ;(from schilderij, meaning ‘painting’, on f. 9) שילדרייא ;(f. 8 (from stookketel, meaning ‘boiler’ on f. 10). In the latter, the first half of the term is based on a Dutch word and the second half on a German form. This is a common phenomenon in Dutch Yiddish of this period. 316 ARIANE ZWIERS

פנקס

אינווענטאריס

נעשה בשנת

ח‘כ‘מ‘ה ו‘ד‘ע‘ת‘ ליצירה

***

אינווענטאריס

מקהלתינו ק‘ק אשכנזים באמשטרדם יע‘א

***

Folio 1

ב“ה

בה‘כ הגדולה אן עק מן שול גאס, נבנית בשנת תל‘א לפ‘ק גרונד בריוון אונ שטוקן מזה נזכרים על f. 126

פינדן זיך 399 מקומות בעזרת אנשים 368 מקומות בעזרת נשים זיינן פר קויפט ווארדן ליחידים, אונד נור לקהילה גהערט המקומות דיא ווייטר בפרוטרוט שטיהן פר מעלט כמו פאלגט INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 317

Pinkas

Inventory

Compiled in the year

דחדכדמה דודדעדת ליצירה11

***

Inventory of our communities of the holy community of Ashkenazim in Amsterdam

May God protect them

***

Folio 1

Blessed is God

Great Synagogue, on the corner of Shulgas, built in the year 431 [1670/ 71] according to the abbreviated chronology Property deeds and related documents are cited on f. 126

Found 399 places in the men’s section 368 places in the women’s section sold to [community] members And the places listed in detail belong only to the community, as follows

11. ‘“Know wisdom” [i.a., Eccl. 1:17] since the Creation’. The chronogram, the numerical value of the marked letters, gives the Hebrew date [5]548, i.e., 1787/88. 318 ARIANE ZWIERS

פרנסים באנק עם 6 מקומות על אלמימר 2 דיטא לפני פרנסים אלז גדעפוטיהרטי לגבאים על הנ‘ל דיטא לפני חזנים ושמשים עם וואקס קישט

על פלאנק לפני פתח האלץ מארק:

4 מקומות ווערדן פר הייארט

מקומות ע“א No. 1 שיושב עליו הגאון אב‘ד נר‘ו 399 ,394 ,393 ווערדן פר הייארט

מקומות ע“נ No. 1 שיושבת עליו רבנית ת‘ 324 ,323 ,322 ,321 ,320 ווערדן פר הייארט כל המקומות זיינין גבליבן אין אייגנדום לקהלתנו פנקס מקומות Fol. 1

***

Folio 2

בה‘כ הגדולה פר פאלג מן Fol. 1

מקומות ע“נ No. 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 336, 337, 340, 341, 344, 347, 348, 349, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 366 ,365 ,364 ,363 ,362 ,361 ווערדן פר הייארט, זיינן גבליבן אין אייגנדום לקהלתנו פנקס מקומות Fol. 1-2

*** INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 319

Governors’ bench, with 6 places On the almemar 2 ditto [places] for the governors and those deputised by the gabbais On this [almemar] ditto [places] for cantors and shammeses with a wax basin12

On a board at the entrance on Houtmarkt: 4 places for rent

Places in the men’s section No. 1. On which the chief rabbi sits, the head of the rabbinical court, may his light shine 393, 394, 399 are for rent

Places in the women’s section No. 1. On which the rabbi’s wife sits 320, 321, 322, 323, 324 are for rent The remaining property of our community; inventory of the places f. 1

***

Folio 2

Great Synagogue Continuation of fol. 1

Places in the women’s section Nos. 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 336, 337, 340, 341, 344, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364, 365, 366 are for rent, remaining property of our community. Inventory of the places ff. 1-2

***

12. A box containing (bees) wax, presumably for candles. 320 ARIANE ZWIERS

Folio 3

בה‘כ הגדולה פר פאלג מן Fol. 2

***

Folio 4

[Empty]

***

Folio 5

בה‘כ הגדולה פר פאלג מן Fol. 4

פינדן זיך 2 גדול לאנטעהרנס בשני צידי לפתח הגדול אין דיא שוהל גאס 1 דיטא דיטא תוך פאהליש עזרת אנשים 2 דיטא דיטא תוך פאהליש לצד דרום 1 דיטא דיטא תוך הנ‘ לצד צפון עזרת נשים INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 321

Folio 3

Great Synagogue Continuation of fol. 2

[Contains a list of places with names in the women’s and men’s sections, e.g.: Men’s section no. 57, Women’s section no. 191, acquired by our commu- nity from the estate of Sara, daughter of Rabbi Itsek Rintel in the year 521 [1760/61]. Record book II, f. 487.13 Inventory of the places f. 1]

***

Folio 4

[Empty]

***

Folio 5

Great Synagogue Continuation of fol. 4

Found 2 large lanterns on the two sides of the main entrance on Shulgas 1 ditto ditto [large lantern] in de lobby of the men’s section 2 ditto ditto [large lanterns] in the lobby on the south side 1 ditto ditto [large lantern] in this [lobby] on the north side: in the women’s section

13. See GAA, PA 714, inv. no. 2. This contains agreements between the governors and ben- efactors regarding seats and objects. See Sluys, op. cit., p. 110-129 and Cohen, op. cit. (1998) in which several record book entries referred to here and below are discussed in detail. On Sara Rintel, see p. 31-33. See also J.-M. Cohen, J. Kröger, E. Schrijver (eds), Gifts from the Heart: Ceremonial Objects from the Jewish Historical Museum, Amsterdam (Zwolle and Amsterdam 2004), cat. no. 23. 322 ARIANE ZWIERS

2 גדול קופרן ביקסן, תוך פאהליש לצדקות קהלתינו יצ‘ו 1 דיטא דיטא דיטא תוך בה‘כ לצדקות הנ‘

3 הויך קופרין גדול קרוינן כל חד 2 א 30 לייכטרס כל חד 1 א 24 דיטא 9 דיטא קטן דיטא כל חד 6 דיטא

2 קופרן ארימס עם לייכטרש אן שני פילאהרן בין ארון הקודש ובין אלמימר

6 קופרין גדול קאנדעלאהרש בשני צדי ארון הקודש 2 דיטא מיטל דיטא על העק לפני החזן ועל כל חד קופרן פייף 4 דיטא גדול דיטא על אלמימר לארבעה קרנות כל אלה נתחדשו בשנת תקכ“ח ושמות המתנדבים המה מפותחות פתוחי חותם על הקאנדעלאהרש ספר זכרונות ג‘ fol. 106

3 דיטא קטן דיטא על הפרנסים באנק

4 קופרן קנעפ עם טסים וארימש על שני צידי אויף גענג מן אלמימר נדרו ח“ק רודפי צדק תמ“ד כאשר חרות עליהם 2 דיטא דיטא על שני זויות השולחן לצד מערב 2 דיטא דיטא עם לייכטרש דאראויף לשני זויות השולחן לצד מזרח

2 נר תמיד הענגן נעבין אלמימר לצד מערב 1 שבת לאמפ הענגט אין הוק מערבית צפונית INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 323

2 large copper14 boxes in the lobby for the charities of our community, may God preserve and keep it 1 ditto ditto ditto [large copper box] in the synagogue for these chari- ties

3 large copper chandeliers, each three tiers: two tiers of 30 lights each and one tier 24 ditto [candlesticks] 9 ditto small [copper chandeliers] each ditto [three tiers] with 6 ditto [candlesticks]

2 copper brackets with candlesticks on two pillars between the Holy Ark and the almemar

6 large copper candlesticks on either side of the Holy Ark 2 ditto [copper] medium-sized ditto [candlesticks] on the gate for the cantor and on each of these a copper cylinder 4 ditto [copper] large [candlesticks] on the almemar at the four corners: all these [candlesticks] were renewed in the year 528 [1767/68] and the names of the benefactors are inscribed on the candlesticks Record book III, f. 106

3 ditto [copper] small ditto [candlesticks] on the governors’ bench

4 copper pommels with shields and brackets at either side of the steps to the almemar, donated by the Rodfei Tsedek society [in the year] 444 [1683/84], as engraved thereon 2 ditto [copper] ditto [pommels] on the two corners of the desk on the west 2 ditto [copper] ditto [pommels] with candlesticks on the two corners of the desk on the east

2 eternal lamps hang beside the almemar on the west 1 lamp hangs in the northwest corner

14. This term is used throughout the text, presumably encompassing both brass and bronze. 324 ARIANE ZWIERS

121 קופרין קאנדעלאהרש על המקומות

15 דיטא בלאקירש 12 בלעכין דיטא אן דיא מויארן

86 אייזרן קאנדעלאהרש 36 בלעכין דיטא בעזרת נשים 3 קופרן ביקסן

***

Folio 6

בה‘כ הגדולה פר פאלג מן Fol. 5

פינדן זיך והיינו אין מקומם קבוע לפעמים גם בבתי כנסיות אחר‘ וגם הכלי קודש המה ע‘פ הרוב למשמרת בחדר הקהל ספר תורה ישן עם ישן מענטלכי והוגה בשנת תקמד‘ כפי כתב ראי‘ מהג“ה מונח בתיבה stuk F 44

זוג כסף עץ חיים weegt….loot כסף יד נדר משה בר שלמה טרייטל, תקטו‘ כסף טס לר‘ח נדרה יענט בת מהור‘ר בנימן ספר תורה עם שני מענטלכיס לחול ולשבת גם א‘ לבן מענטלכי זוג כסף עץ חיים וזהב קרוינה INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 325

121 copper candlesticks on the places

15 ditto [copper] sconces 12 tin ditto [sconces]: on the walls

86 iron candlesticks 36 tin ditto [candlesticks] 3 copper boxes: in de women’s section

***

Folio 6

Great Synagogue Continuation of fol. 5

Found [i.e., the following objects] in their regular location, sometimes also in other synagogues, and sometimes the holy objects are also kept in the boardroom Old Torah scroll with an old mantle. This was examined in the year 544 [1783/84], according to the certificate of the person who examined it, which is in drawer F, item 44

Pair of silver rollers weighing… lead Silver pointer, a gift of Moshe, son of Shlomo Treitel, in the year 515 [1754/55] Silver shield for Rosh Chodesh, donated by Yent, daughter of Teacher and Rabbi Benjamin15 Torah scroll with two mantles for weekdays and Shabbat, and also a white mantle Pair of silver rollers16 and a gold crown

15. See M. Alexander-Knotter, ‘The Festive Display at Amsterdam’s Ashkenazi Synagogues’, in: Cohen, Kröger, Schrijver (eds), op. cit., p. 111-128. Alexander-Knotter links objects in the inven- tory to items in the current collection of the Ashkenazi community of Amsterdam (NIHS). On this shield, see p. 114, with illustration. 16. See ibid., p. 114 (n. 22). 326 ARIANE ZWIERS

גדול דיטא טס עם בלעכיעס לשבת ושלשה רגלים וימים הנוראים וכו‘ כסף יד מוזהב נדבות פו‘ ר‘ יודה בהר‘ר אלקנה לוי בשנת תקי‘א ספר זכרונות ב‘ fol. 178

ספר תורה עם שני מענטלכיס לחול ולשבת זוג כסף עץ חיים כסף יד נדבות כו‘ משה בר בענדיט לוי קאסל בשנת תקכ‘ב ספר זכרונות ב‘ fol. 511

ספר תורה עם א‘ מענטלכי והוגה בשנת תקמד“ כפי כתב ראי‘ מהג“ה מונח בתיבה stuk F 44 זוג כסף עץ חיים כסף יד נדבות רבקה בת יעקב שנת תקלי‘ב ספר זכרונות ג‘ fol. 183

ספר תורה עם ג‘ מענטלכיס לחול ושבת ויט‘ וא‘ לבן מענטלכי נדב כהר‘ר טעבלי בהר‘ר שלמה זעלענדר תקמ‘א ספר זכרונות ג‘ fol. 414

ספר תורה עם שני מענטלכיס לחול ושבת זוג כסף עץ חיים כסף יד נדב כהר‘ר גרשון בן יעקב לוי בשנת תקמ‘ה ספר זכרונות ג‘ fol. 525

ספר תורה עם שני מענטלכיס לחול ושבת זוג כסף עץ חיים INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 327

Large ditto [silver] shield with plates for Shabbat and for the three pil- grim festivals and for the High Holidays etc Gilt silver pointer: [all four] donated by Governor R. Yossi, son of Rabbi Elkana Levi in the year 511 [1750/51] Record book II, f. 178

Torah scroll with two mantles for weekdays and Shabbat Pair of silver rollers and a gold crown Silver pointer: [all three] donated by the honourable Moshe, son of Bendit Levi Kassel in the year 522 [1761/62] Record book II, f. 511

Torah scroll with mantle, examined in the year 544 [1783/84], according to the certificate of the person who examined it, which is in drawer F, item 44 Pair of silver rollers Silver pointer: [all] donated by Rivka, daughter of Jakob in the year 532 [1771/72] Record book III, f. 183

Torah scroll with three mantles for weekdays and Shabbat and festivals and one white mantle: donated by R. Tevele, son of Shlomo Zeelander, in the year 541 [1780/81]17 Record book III, f. 414

Torah scroll with two mantles for weekdays and Shabbat Pair of silver rollers Silver pointer: [all] donated by Rabbi Gershon, son of Jakob Levi, in the year 545 [1784/85] Record book III, f. 525

Torah scroll with two mantles for weekdays and Shabbat Pair of silver rollers

17. On Zeelander, see Cohen, Kröger, Schrijver (eds), op. cit., cat. no. 24, p. 174-175. 328 ARIANE ZWIERS

כסף יד מוזהב עם אבנים טובות נדבה אשה מרת מיכלא בת פ‘ו הר‘ר יוחנן ר‘ק אלמנת ג‘צ הרר מאיר וואלפנביטל בשנת תקמ‘ו ספר זכרונות ג‘ fol. 542

ספר תורה עם שני מענטלכיס לחול ושבת וא‘ לבן מענטלכי זוג כסף עץ חיים עם קאשטכי כסף יד נדבה אשה מרת דינה בת יחזקאל כהן בשנת תקמ‘ז ספר זכרונות ג‘ fol. 562

***

Folio 7

בה‘כ הגדולה פר פאלג מן Fol. 6

פינדן זיך תוך תיבה מארון הקודש פרוכת רויט גבלומט לימי חול

פרוכת עם מכסה על אלמימר בימים שאין אומרים תחנון נדב פ‘ו ר‘ מיכאל בר נתנאל בחור בשנת תקי‘ד ספר זכרונות ב‘ fol. 231

מכסה לפני חזן רויט גבלומט לימים הנ‘

פרוכת גרין לברית מילה בחול נדב פ‘ו ר‘ אלי פוזנין בשנת תצ‘א לפ‘ק

פרוכת דיטא דיטא לשבת נדב פו‘ ר‘ שמשון בר מרדכי לוי דרוקר בשנת תקז ספר זכרונות ב‘ fol. 129 INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 329

Gilt silver pointer with gems: [all] donated by Mrs Michle, daughter of Governor Rabbi Jochanan, head of the community, and widow of the Learned Gaon, Rabbi Meir Wolfenbuttel, in the year 546 [1785/86] Record book III, f. 542

Torah scroll with two mantles for weekdays and for Shabbat and a white mantle Pair of silver rollers with a case Silver pointer: [all] donated by Mrs Dina, daughter of Jechezkel Cohen in the year 547 [1786/87] Record book III, f. 562

***

Folio 7

Great Synagogue Continuation of fol. 6

Found in a drawer of the Holy Ark Red floral parokhet for weekdays

Parokhet with an almemar cloth for the days on which tachanun is not said, donated by Governor R. Michal, son of Nataniel Bocher, in the year 514 [1753/54] Record book II, f. 231

Red floral cloth, for the [lectern of the] cantor, for these days

Green parokhet for circumcisions on weekdays, donated by Governor R. Eli Poznan in the year 491 [1730/31] according to the abbreviated chronology

Ditto [green] parokhet ditto [for circumcisions] for Shabbat, donated by Governor R. Samson, son of Mordechai Levi Drukker in the year 507 1746/47 Record book II, f. 129 330 ARIANE ZWIERS

מכסה על אלמימר לשבת כפי הנראה נדבו אותו ספרדי אחד קוריעל בשנת תקי‘ב ספר זכרונות ב‘ fol. 194

בלויא קטן מכסה לשבת לפני חזן נדבת אשה מרת הענא בת פ‘ו ר‘ יעקב נורדן אשת פ‘ו ר‘ שמעון בהר‘ר נתן לוי ראטרדם

שחור מענטלכי ויד של עץ לת‘ב

כסף קאן לקדוש ולהבדלה

כסף בעכר weegt….loot נדב ב‘ח כ‘ יעקב בר אורי רענז weegt….loot בשנת תנ‘ה

כסף בשמים ביקס weegt….loot

כסף הנד פאס להבדלה קערץ weegt….loot נדב ר‘ יעקב בן פ‘ו ר‘ דוד פרופס בשנת תק‘ו

כל אלו גם בבה“כ החדשה ואם ינוחו למשמרת בחדר הקהל

פרוכת לשבת נדב פ‘ו ר‘ שמשון בר מרדכי לוי דרוקר בשנת ת‘ץ לפ‘ק דיטא נדב פ‘ו מהור‘ר פייפלמן בהר‘ר ליב קלמן בשנת ת‘ץ דיטא נדב ר‘ שמשון הנובר דיטא נדבות האחים פ‘ו הר‘ר יאקב ופ‘ו הר‘ר נתן לוי דיטא נדב פ‘ו ר‘ יעקב בן פ‘ו ר‘ דוד כהן פרופס בשנת תקי‘ג ספר זכרונות ב‘ fol. 219 INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 331

An almemar cloth for Shabbat, apparently donated by a certain Sephardi Curiel, in the year 512 [1751/52] Record book II, f. 194

Small blue cloth for Shabbat for the [lectern of the] cantor, donated by Mrs Hena, daughter of Governor R. Jacob Norden and the wife of Gov- ernor R. Shimon, son of Rabbi Nathan Levi Rotterdam

Black mantle and wooden pointer for 9 Av

Silver jug for and weighing … lead

Silver cup, donated by the honourable Jakob, son of Uri Renz in the year 455 [1694/95] weighing … lead

Silver spice box weighing … lead

Silver holder for a havdalah candle, donated by R. Jakob, son of Gover- nor R. David Proops, in the year 506 [1745/46]

All these things are also used in the New Synagogue and kept in the community boardroom

Shabbat parokhet, donated by Governor R. Samson, son of Mordechai Levi Drukker in the year 490 [1729/30] according to the abbreviated chronology Ditto [parokhet], donated by Governor, Teacher and Rabbi Feifelman, son of Rabbi Leib Kleef in the year 490 [1729/30] Ditto [parokhet], donated by R. Samson Hannover Ditto [parokhet], donated by the brothers Governor Rabbi Jakob and Governor Rabbi Nathan Levi Rotterdam Ditto [parokhet], donated by Governor R. Jakob, son of Governor R. David Cohen Proops in the year 513 [1752/53] Record book II, f. 219 332 ARIANE ZWIERS

דיטא נדבה אשה מרת שרה בת פ‘ו ר‘ איצק רינטל בשנת תקי‘ג ספר זכרונות ב‘ fol. 226

דיטא נדבה אשה מרת רויזה בת פ‘ו ר‘ שמעון פאלק פ‘ ר‘ זנוויל טראך בשנת תקט‘ו ספר זכרונות ב‘ fol. 244

דיטא נדב פ‘ו ר‘ מהר‘ם בהר‘ר דוד מארשן בשנת תקט‘וב ספר זכרונות ב‘ fol. 330

דיטא עם שני מכסות לאלמימר ולחזן נדב פ‘ו ר‘ בנימן בן פ‘ו ר‘ שמעון פאלק בשנת תקטו‘ב ספר זכרונות ב‘ fol. 337

דיטא לשבת נדב ר‘ יוזפא בן ר‘ עוזיאל כהן בשנת תקכ‘ב ספר זכרונות ב‘ fol. 536

דיטא עם שני מכסות לאלמימר ולחזן נדבה אשה מרת צימלא בת הר‘ר בענדיט נ‘א אלמנת ר‘ יודא אורנשטיין בשנת תקל‘ו ספר זכרונות ג fol. 273

דיטא לשבת נדב פ‘ו ר‘ אלי בן פ‘ו ר‘ משה נ‘מ בשנת תקל‘ז ספר זכרונות ג‘ fol. 292

*** INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 333

Ditto [parokhet], donated by Mrs Sarah, daughter of Governor R. Itsek Rintel, in the year 513 [1752/53] Record book II, f. 226

Ditto [parokhet], donated by Mrs Roza daughter of Governor R. Shimon Falk and widow of Governor R. Zanwil Troch, in the year 515 [1754/55] Record book II, f. 244

Ditto [parokhet], donated by Governor R. […], our teacher and rabbi, son of Rabbi David Maarssen in the year 517 [1756/57] Record book II, f. 330

Ditto [parokhet] with two almemar cloths for the cantor, donated by Governor R. Benjamin, son of Governor R. Shimon Falk, in the year 517 [1756/57] Record book II, f. 337

Ditto [parokhet] for Shabbat, donated by Governor R. Jozpa, son of Uziel Cohen in the year 522 [1761/62] Record book II, f. 536

Ditto [parokhet] with two almemar cloths for the cantor, donated by Mrs Zimla, daughter of Rabbi Bendit Nijmegen and widow of R. Juda Ornstein, in the year 536 [1775/76] Record book III, f. 273

Ditto [parokhet] for Shabbat, donated by Governor R. Eli, son of Gov- ernor R. Moshe Nijmegen in the year 537 [1776/77] Record book III, f. 292

*** 334 ARIANE ZWIERS

Folio 8

בה‘כ הגדולה פר פאלג מן Fol. 7

פינדן זיך תוך תיבה מארון הקודש מכסה רויט דאמאשט על אלמימר ל‘ט נדב פ‘ו הר‘ר סענדר לוי בשנת תק‘ו ספר זכרונות ב‘ fol. 122

פרוכת לבן שני מכסות על אלמימר ולחזן וא‘ מענטלכי לס‘ת נדב פ‘ו מוהר‘ר פייבלמן בר ליב קליף בשנת תפ‘ו כנזכר בתיקון מתקנות קהילות

דיטא לבן ושני מכסות על אלמימר ולחזן

כל אלה המבוארים להבא ינוחו תוך שענקלכי על אלמימר הפטרות על קלף בגלילה ברכות הפטרות קלף על לוח עץ לכה דודי דיטא דיטא נדב איצק במהור‘ר עוזר שמש תפילה קרבן מנחה נדב פו‘ר זעליג בהר‘ר שמשון בארקום מחזורים עם טייטש יוכט ב‘ כרכים סליחה דיטא איזה סליחות ישנים מכסה קטן לס‘ת לשבת נדבת פעגלא בת ר‘ אהרן לוי בשנת תס‘ג דיטא גרין דאמאשט לימי חול דיטא בלוי ישן INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 335

Folio 8

Great Synagogue Continuation of fol. 7

Found in a drawer of the Holy Ark A red damask almemar cloth for festivals, donated by Governor Rabbi Sander Levi in the year 506 [1745/46] Record book II, f. 122

White parokhet and two almemar cloths for the cantor, and a Torah mantle, donated by Governor, Teacher and Rabbi Feifelman, son of Leib Kleef in the year 486 [1725/26], as stated in the records of our com- munity18

Ditto [parokhet] white and two almemar cloths for the cantor

All these are found in a cupboard on the almemar Haftarot on a parchment scroll blessings, parchment on a wooden board Lecha Dodi ditto, ditto, [parchment on a wooden board] donated by Itsek, son of our teacher and rabbi Oyzer Shammes Minchah offering prayer, donated by Governor R. Zelig, son of Rabbi Samson Barkum Machzors with translation, two Russian leather bindings Slikhot [book], ditto [in Russian leather binding] Some old slikhot [books] Small Torah mantle for Shabbat, donated by Feigele, daughter of R. Aaron Levi in the year 463 [1702/03] Ditto [Torah mantle] of green damask for weekdays Ditto [Torah mantle] blue and old

18. Takanot de-kahal kodesh Ashkenazim asher be-Amsterdam (Amsterdam 1737), art. 57. See Cohen, op. cit. (1998), p. 29 and 33 and J.-M. Cohen, ‘Presentation and Prestige in Amsterdam’s Synagogues’, in: Cohen, Kröger, Schrijver (eds), op. cit., p. 97-109, esp. p. 99. 336 ARIANE ZWIERS

דיטא לבן לימי נוראים דיטא שחור לת‘ב מימר בוך על קלף איין ליגבוך על דיטא ראל מס‘ת ופרוכת קלף על לוח עץ שני גרינה קיסנש עם פלענקכי לצורך ברית מילה שני האלצינה ביקסן לימי הכניסה א‘ קופרן דיטא לצדקות ארץ ישראל

תוך וואקס קישט שני קופרין בלאקירכיס לחתני תורה ובראשית א‘ קטן דיטא לחתנים ביום חופתם א‘ קופרין בלאקר עם דעקסל לחולי ר“צ

***

Folio 9

בה‘כ הגדולה פר פאלג מן Fol. 8

פינדן זיך תפילה כתיבת יד על קלף לפני חזן יודש שטוהל גדול שילדרייא הנותן תשועה על גלחות נעשה על שבועות תקמ‘ח לפ‘ק שני לאטירש א‘ טראפלאטיר א‘ דיטא קטן ארבעה ר‘ח פלענקכיס INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 337

Ditto [Torah mantle] white, for the High Holidays Ditto [Torah mantle] black, for 9 Av Record book on parchment Ledger on ditto [parchment]19 Torah scroll and a parokhet, parchment on a wooden board Two green cushions and a board for circumcisions Two wooden boxes for court days20 A copper ditto [box] for charity for Erets Israel

In a wax box Two copper sconces for Chatanim Torah and Bereshit A small ditto [sconce] for bridegrooms on their wedding day A copper sconce with lid for the sick of Rodfe Tsedek [society]

***

Folio 9

Great Synagogue Continuation of fol. 8

Found A manuscript prayerbook on parchment for the cantor A circumcision chair A large painting, ‘He who gives salvation’21 in Latin letters, made on Shavuot 548 according to the abbreviated chronology Two ladders A stepladder One small ditto [stepladder] Four Rosh Chodesh boards22

19. A ledger, or shnoder book, in which pledges made in synagogue were recorded with string in a hole beside the name, originally from Amsterdam’s Great Synagogue and dating from 1759, is currently at the Jewish Historical Museum (inv. no. B0177b), and contains names of individuals mentioned in this inventory (fig. 3). 20. I.e., Mondays and Thursdays. 21. Prayer for the monarch. 22. Reminding worshippers that the service is the extended new month service. 338 ARIANE ZWIERS

ארבעה טל ומטר פלענקכיס ארבעה עומר פלענקכיס ושייך לזה

***

Folio 10

בית על עק מבה‘כ הגדולה מקצוע מערבית צפונית שדר בו כעת ר‘ בער קעזיר מפקיע שערים בבה‘כ הגדולה וחדשה ושמש דבה‘כ שני

נכלל תוך הנחלה בה‘כ הגדולה נזכר על Fol. 1 INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 339

Four Dew and Rain boards23 Four Omer boards and associated items

***

Folio 10

The house at the corner of the Great Synagogue in the northwest corner R. Ber Keizer, lives here at the moment, who opens the doors of the Great and New Synagogues and is shammes of the Second Synagogue

It is part of the premises of the Great Synagogue Described on f. 1

Figure 3. Ledger of the Ashkenazi Community of Amsterdam, parchment and leather, Jozef ben Jom Tov Lipman (calligrapher), Amsterdam, 1759 (Jewish Historical Museum, Amsterdam, inv. no. B0177b, on loan from Ashkenazi Community of Amsterdam)

23. Reminding worshippers to insert the Dew and Rain text. 340 ARIANE ZWIERS

תחת בית הנ‘ל קעלדר אחד האט איין גאנג אונטר טראפ מעזרת נשים לצד צפון איזט אימפלאגיהרט למקוה תושבים אונ ווערט פר פאכט עם המקוה של בעלי בתים על האלץ מארק הנזכר על Fol. 25

פינדן זיך א‘ קופרן שטאהקקעסל א‘ לאהטני קאהקיר

***

Fol. 11

בה‘כ שני אין גאנג סמוך לבה‘כ הגדולה

נבנית כפי הנראה בשנת תל‘ז לפ‘ק גרונד בריוון אונ שטוקן מזה נזכרים על .Fol

פינדן זיך 390 מקומות לפני אנשים ווערדן הכל פר הייארט

פרנסים באנק עם 4 מקומות על אלמימר 4 דיטא לחזן ולשמש

2 בלעכין לאנטעהרנס אין גאנג מחוברים לבה‘כ הגדולה 1 קופרן ביקס בייא איין גאנג מבה‘כ

3 קופרן גדול קרוינה כל חד 2 הויך א 12 לייכטרס כל קרוין

2 דיטא גדול קאנדעלאהרש על העק בשני צידי ארון הקודש INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 341

Beneath this house is a cellar. There is an entrance to the cellar below the stairs of the women’s section on the northern side, which is used as a mikveh by residents24 and is leased with the mikveh from community members on Houtmarkt Described on f. 25

Found A copper boiler A lead kettle

***

Folio 11

Second Synagogue, entrance beside the Great Synagogue

Apparently built in the year 437 [1676/77] according to the abbreviated chronology Property deeds and related documents are cited on f. [no number]

Found 390 places for men, all of which are for rent

1 governors’ bench with 4 places On the almemar 4 ditto [places] for the cantor and the shammes

2 tin lanterns in the alley beside the Great Synagogue 1 copper box in the synagogue entrance

3 large copper chandeliers, each with 2 tiers and 12 lights per chandelier

2 large ditto [copper] candlesticks on the balustrade either side of the Holy Ark

24. Communities had two kinds of members. The first, balbattem, who paid a membership fee. The second, toshavim, residents or participants. A ‘toushev is a resident, a member of a Jewish community, who has not paid a membership fee and therefore does not enjoy the same rights as a balboos’. H. Beem, Resten van een taal (Assen 1975), p. 135. 342 ARIANE ZWIERS

2 דיטא מיטל דיטא לפני החזן 4 דיטא גדול על אלמימר לארבעה קרנות 2 דיטא קטן על פרנסים באנק

4 דיטא קנעפ על שני צידי אויף גאנג מן אלמימר 2 דיטא דיטא על שני זויות השולחן לצד מערב 2 דיטא דיטא עם לייכטרס דאראויף לשני זויות השולחן לצד מזרח

33 דיטא קאנדעלאהרש על המקומות 4 דיטא בלאהקירס 106 דיפרענטי דיטא

***

Folio 12

בה‘כ שני פר פאלג מן Fol. 11

פינדן זיך

תוך תיבה מארון הקודש ספר תורה עם ישן מענטלכי והוגה בשנת תקמ‘ז כפי כתב ראי מהג‘ה מונח בתיבה F זוג כסף עץ חיים weegt….loot זוג דיטא דיטא ,, ,, כסף יד ,, ,, מענטלכי לס‘ת נדב פ‘ו הר‘ר זעליג בהר‘ר משה יוקלת פרוכת לימי החול דיטא גרין לימים שאין אומרים בו תחנון נדב כ‘ זוס בן חיים דרוקר בשנת תקמ‘ה שני מכסות לשבת על אלמימר ולחזן INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 343

2 medium-large ditto [copper] ditto [candlesticks] for the cantor 4 large ditto [copper] on the almemar on the four corners 2 small ditto [copper] candlesticks on the governors’ bench

4 ditto [copper] pommels on either side of the steps to the almemar 2 ditto [copper] ditto [pommels] on the two corners of the table on the west 2 ditto [copper] ditto [pommels] with lights on two corners of the table on the east

33 ditto [copper] candlesticks on the places 4 ditto [copper] sconces 106 different ditto [sconces]

***

Folio 12

Second Synagogue Continuation of fol. 11

Found

In the cupboard of the Holy Ark A Torah scroll, with an old mantle, examined in the year 547 [1786/87], according to the certificate by the person who examined it, which is in drawer F Pair of silver ets chaim weighing … lead Pair of ditto [silver] ditto [ets chaim] weighing … lead Silver pointer weighing … lead Torah mantle, donated by Governor Rabbi Zelig, son of Rabbi Moshe Joklus Parokhet for weekdays Ditto [parokhet] in green with an almemar cloth for the days on which tachanun is not said, donated by the honourable Zus, son of Chaim Drukker in the year 545 [1784/85] Two almemar cloths for Shabbat for the cantor 344 ARIANE ZWIERS

פרוכת לשבת שלשה דיפרענטי מענטלכיס לס‘ת איזה אלטי מכסות שחור מענטלכי ויד של עץ לת‘ב פרוכת ושני מכסות על אלמימר ולחזן לימים הנוראים קופרן מנורה צינע גיס קאן עם בעקן לכהנים

תוך שענקלכי אונטר אלמימר כסף בעכר לקידוש ולהבדלה דיטא בשמים ביקס הפטרות על קלף בגלילה שני מגילות תיקון סופרים פרעמסלא ג‘ פאהר מחזורים סליחה מימר בוך על קלף איין ליג בוך על קלף מכסה קטן לס‘ת לשבת דיטא דיטא לחול ר‘ח פלענקכיס טל ומטר פלענקכיס שני קיסנש עם פלענקכי לצורך ברית מילה האלצנה ביקס לימי הכניסה שני קופרן בלאקירכיש לחתני תורה ובראשית א‘ דיטא דיטא לחתני ביום חופתם א‘ דיטא דיטא לחולי ר‘צ

***

Folio 13

בה‘כ השני פר פאלג מן Fol. 12 INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 345

Shabbat parokhet Three different Torah mantles Various old cloths Black mantle and a wooden pointer for 9 Av Parokhet and two almemar cloths for the cantor for the High Holidays Copper menorah Tin pitcher and basin for kohanim

In the cupboard under the almemar Silver cup for kiddush and havdalah Ditto [silver] spice box Haftarot on parchment scrolls Two megillot Tikun Sofrim of Premsela 3 pairs of machzors Slikhot Record book on parchment Ledger on parchment25 Small Shabbat Torah mantle Ditto [small] ditto [Torah mantle] for weekdays Rosh Chodesh boards Dew and Rain boards Two cushions and a board for circumcisions Wooden box for court days Two copper sconces for Chatanim Torah and Bereshit Ditto [copper] ditto [sconce] for bridegrooms on their wedding day Ditto [copper] ditto [sconce] for the sick of Rodfe Tsedek society

***

Folio 13

Second Synagogue Continuation of fol. 12

25. The Jewish Historical Museum, Amsterdam possesses a ledger dated 1759 from the Second Synagogue (inv. no. B0177a). 346 ARIANE ZWIERS

פינדן זיך לכה דודי קלף על לוח עץ נדב הר‘ר יוסף בר זימלא אשכנז בשנת תקנ‘ד תפילה לפני חזן

תוך שטאט מן פרנסים באנק זוג תפילין וואללן טלית שני תפלות חומש

***

Folio 14

פלייש האל אונטר בה‘כ שני האט איין גאנג נעבין בה‘כ הנ‘

נכלל תוך הנחלה בה‘כ שני נזכר על Fol. 11

פינדן זיך 6 בענק להאקרש שטוקן מן פרפאכטונג מזה וכן מן פרפאכטונג מגריישר אונ פעט נזכרים על .Fol 10 בלאקקן 1 גרוישי שאהל 6 קלייני דיטא דיפרענט אייזר גוויכט יחד 429 18 דיפרענטי שטוקן קופר גוויכט 1 קאטראל 1 לאנטערן 1 קרויא וואגן 1 ווינטר שליטן 1 פלייש ברעהט אויף ראללן 1 טרעפכי INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 347

Found Lecha Dodi, parchment on a wooden board, donated by Rabbi Josef, son of Zimla Ashkenaz in the year 524 [1763/64] Prayerbook for the cantor

On a place in the governors’ bench Pair of tefillin Woollen tallit Two prayerbooks Chumash

***

Folio 14

Meat Market beneath the Second Synagogue Entrance beside this synagogue

Part of the premises of the Second Synagogue, described on f. 11

Found 6 benches for butchers (Items relating to the lease of these and lease of tripe, intestines and fat are given on f. [no number]) 10 blocks 1 large scale 6 small ditto [scales] Various iron weights, altogether 429 [illegible] 18 different copper weights 1 pulley 1 lantern 1 wheelbarrow 1 winter sledge 1 cutting board on wheels 1 stepladder 348 ARIANE ZWIERS

1 לאטר קומפטאהרכי לשרייבר גרוישי אונ קלייני ביכר השייכים לדירעקציע מהאל

***

Folio 15 בה‘כ שלישי אין שולגאס סמוך לגאנג מבה‘כ שני כפי הנראה נבנית מקדמת דנא בשנת ת‘ם לפ‘ק נתחדש ונתחנך ש‘ק ויקרא תקל‘ח ספר זכרונות ג‘ fol. 340 גרונד בריוון אונ שטוקן מזה נזכרים על .Fol

פינדן זיך 164 מקומות לפני אנשים ווערדן הכל פרהייארט גבאים באנק עם 2 מקומות על אלמימר 2 דיטא לחזן ולשמש 1 קופרן ביקס בייא איין גאנג מבה‘כ 2 קופרן קרוינן כל חד 2 הויך א 12 לייכטרש כל קרוין 2 קופרן גדול קאנדעלאהרס על העק מארון הקודש 2 דיטא מיטל דיטא לפני החזן נדבו הגבאים כ‘ זוס בהר‘ר יוזפא דנציגר וכ‘ רפאל בן איצק ווינג בשנת תקל‘ח 4 דיטא גדול דיטא על אלמימר לארבעה קרנות 2 דיטא קטן דיטא על גבאים באנק נדב כ‘ זנוויל בן ליב מאסל בשנת תקל‘ח

4 קופרן קנעפ על שני צידי אויף גאנג מן אלמימר 2 דיטא דיטא על שני זויות השולחן לצד מערב 2 דיטא דיטא עם לייכטרש דאראויף שני זויות השולחן לצד מזרח INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 349

1 ladder Brazier for the clerk Large and small books relating to the administration of the market

***

Folio 15

Third Synagogue on Shulgas beside the alley to the Second Synagogue Evidently built long ago, in the year 440 [1679/80] according to the ab- breviated chronology Renovated and dedicated on the Holy Shabbat Vayikra in 538 [1777/78] Record book III, f. 340 Property deeds and related documents are cited on f. [no number]

Found 164 places for men, all of which are for rent Gabbais’ bench with 2 places On the almemar 2 ditto [places] for the cantor and the shammes 1 copper box at the synagogue entrance 2 copper chandeliers, each two tiers, with 12 lights per chandelier 2 large copper candlesticks on the balustrade of the Holy Ark 2 medium-large ditto [copper] ditto [candlesticks] for the cantor, do- nated by the gabbais the honourable Zus, son of Rabbi Jozpa Dantziger and the honourable Rafael, son of Itsik Wing in the year 538 [1777/78] 4 large ditto [copper] ditto [candlesticks] on the almemar on the four corners 2 small ditto [copper] ditto [candlesticks] on the gabbais’ bench, donated by the honourable Zanwil, son of Leib Mosl in the year 538 [1777/78]

4 copper pommels on either side of the steps to the almemar 2 ditto [copper] ditto [pommels] on two corners of the table on the west side 2 ditto [copper] ditto [pommels] with lights on two corners of the table on the east side 350 ARIANE ZWIERS

1 קופר נר תמיד הענגט לצד מערב נדב כ‘ ישראל בן שמואל סופר בשנת תקל‘ח 46 קופרן קאנדעלאהרס על המקומות 15 דיטא בלאקירש

***

Folio 16

בה‘כ שלישי פר פאלג מן Fol. 15

פינד זיך תוך תיבה מארון הקודש שני ספרי תורה א‘ דיטא נדב הרר הירש חזן ברומיט א‘ דיטא עם מענטלכיס נדב מהור‘ר יאקב דיץ בשנת תקל‘א ספר זכרונות ג‘ fol. 152 זוג כסף עץ חיים weegt….loot זוג דיטא דיטא ,, ,, כסף יד שני מענטלכיס לס‘ת שני פרוכת לימי החול א‘ דיטא אראניע סאמוט עם מכסה על אלמימר בימים שאין אומרים בו תחנון שני דיפרענטי פרוכת פרוכת ומכסה לשבת על אלמימר מכסה על אלמימר דיטא לפני החזן דיטא נדב כ‘ עזריאל בן אברהם בועז בשנת תקל‘ח שני לבן מענטלכיס לימים נוראים INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 351

1 copper ner tamid, hanging on the west side, donated by the honour- able Israel, son of Samuel Sofer, in the year 538 [1777/78] 46 copper candlesticks on the places 15 ditto [copper] sconces

***

Folio 16

Third Synagogue Continuation of fol. 15

Found in the cupboard of the Holy Ark Two Torah scrolls 1 ditto [Torah scroll], donated by Rabbi Hirsh Chazzen Bromet 1 ditto [Torah scroll] with mantles, donated by Teacher and Rabbi Jakob Diets in the year 531 [1770/71] Record book III, f. 152 Pair of silver ets chaim weighing … lead Pair of ditto [silver] ditto [ets chaim] weighing … lead Silver pointer Two Torah mantles Two parokhets for weekdays 1 ditto [parokhet] of orange velvet, with an almemar cloth for the days on which tachanun is not said Two different parokhets Parokhet and almemar cloth for Shabbat Almemar cloth Ditto [almemar cloth] for the cantor Ditto [almemar cloth], donated by the honourable Azriel, son of Abraham Boaz in the year 538 [1777/78]26 Two white mantles for the High Holidays

26. For a mantle donated by Azriel, see D.M. Swetschinski in collaboration with J.-M. Co- hen and S. Hartog, Orphan Objects. Facets of the Textiles Collection of the Joods Historisch Museum, Amsterdam (Amsterdam and Zwolle 1997), p. 29 and Cohen, op. cit. (1998), p. 31 and 28. See fig. 4, p. 374. 352 ARIANE ZWIERS

שני פרוכת לבן לימי הנ‘ שני מכסות לבן לימים הנ‘ על אלמימר ולחזן קופרן מנורה נדב פ‘ הר‘ר אלי בהר‘ר ליב פוזנן צינע גיס קאן עם בעקין לכהנים

***

Folio 17

בה‘כ שלישי פר פאלג מן Fol. 16

פינד זיך תוך שענקלכי אונטר אלמימר כסף בעכר לקידוש ולהבדלה נדב הר‘ר זעליג בר דוד עמדן מלונדן בשנת תקל‘ח לפ‘ק weegt….loot דיטא בשמים ביקס נדבו האחים כ‘ מניס וכ‘ מרדכי קעזיר מגילה מחזורים בכרכים יוכט סליחה יוכט נדב הר‘ר צדוק בר יחזקאל כהן בשנת תקל‘ט לפ‘ק מימר בוך על קלף איין ליג בוך על קלף מכסה קטן לס‘ת דיטא דיטא לשבת נדב כ‘ הירץ בהר‘ר איצק כהן שווערין בשנת תקל‘ח לפ‘ק ר‘ח פלענקכיס טל ומטר פלענקכיס INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 353

Two white parokhets for these days Two white almemar cloths for these days for the cantor Copper menorah, donated by Governor Rabbi Eli, son of Rabbi Leib Poznan Tin pitcher with two basins for the kohanim

***

Folio 17

Third Synagogue Continuation of fol. 16

Found in a cupboard under the almemar: Silver kiddush and havdalah cup, donated by Rabbi Zelig, son of David Embden of London in the year 538 [1777/78] according to the abbrevi- ated chronology27 weighing … lead Ditto [silver] spice box, donated by the brothers the honourable Manus and the honourable Mordechai Keizer28 Megillah Machzors in Russian leather bindings Slikhot in a Russian leather binding, donated by Rabbi Zadok, son of Jechezkel Cohen in the year 539 [1778/79] according to the abbreviated chronology Record book on parchment Ledger on parchment Small Torah mantle Ditto [small] ditto [Torah mantle] for Shabbat, donated by the honour- able Hirts, son of Rabbi Itsek Cohen Shwerin in the year 538 [1777/78] according to the abbreviated chronology Rosh Chodesh boards Dew and Rain boards

27. Alexander-Knotter, op. cit., p. 117, n. 40. 28. Ibid. 354 ARIANE ZWIERS

שני קיסנש עם פלענקכי לצורך ברית מילה קופרן ביקס לימי הכניסה שני קופרן בלאקירכיס לחתני תורה ובראשית נדב כ‘ יוזפ‘ בן יאקב יואלש מהמבורג בשנת תפ‘ג לפ‘ק לכה דודי קלף על לוח עץ נדב הגבאי כ‘ זוס דנציגר וכ‘ רפאל ווינג בשנת תקל‘ח לפ‘ק מישבירך לחולה ר‘צ קלף על לוח עץ

תפילה לחזן נדב כ‘ מניס בן ליזר קייזר בשנת תקל‘ח לפ‘ק דיטא נדב כ‘ שלמה בן פייס דיסטרן בשנת תקמ‘ח לפ‘ק הנותן תשועה על גלחות תוך ליישט נדב ספרד אחד בשנת תקמ‘ח לפ‘ק קטן טרעפכי

***

Folio 18

בית המדרש אובן בה‘כ שלישי האט איין גאנג על טראפ אין גאנג נעבין בה‘כ הנ‘

נתחנך יום ב‘ כ‘ד סיון תקל‘ח לפ‘ק ספר זכרונות ג fol. 340 INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 355

Two cushions and a board for circumcisions Copper box for court days Two copper sconces for the Chatanim Torah and Bereshit, donated by the honourable Jozef, son of Jakob Juls of Hamburg in the year 483 [1722/23] according to the abbreviated chronology Lecha Dodi, parchment on a wooden board, donated by the gabbais the honourable Zus Dantziger and the honourable Rafael Wing, in the year 538 [1777/78] according to the abbreviated chronology Mishaberach for the sick of Rodfe Tsedek society, parchment on a wooden board

Prayerbook for the cantor, donated by the honourable Manus, son of Lezer Keizer in the year 538 [1777/78] according to the abbreviated chro- nology Ditto [prayerbook], donated by the honourable Shlomo, son of Feis Disteren in the year 548 [1787/88] according to the abbreviated chronol- ogy ‘He who gives salvation’ in Latin letters, in a frame, donated by a Sephardi in the year 548 [1787/88] according to the abbreviated chronol- ogy Small stepladder

***

Folio 18

School above the Third Synagogue29 Has entrance on the steps in the alley beside this synagogue

Dedicated Monday, 24 Sivan 538 according to the abbreviated chro- nology30 Record book III, f. 340

29. Above the Third Synagogue were two classrooms, one used by Bet Hamidrash Ets Chaim, 1778-1883, and one by Reshit Chochma after 1883. 30. 19 June 1778. 356 ARIANE ZWIERS

נכלל תוך הנחלה בה‘כ שלישי Fol. 15

פינדן זיך בחדר התחתון שאנק לספרים א‘ טיש וסביביו ד‘ ספסלים שנים מכל צד ועליהם 24 קאנדעלאהרס נחשת א‘ בשלאסן בענקלכי עם שולחן לצד מערב לישיבת הגאון אב‘ד נר‘ו ועליו 2 קופרן קאנדעלאהרס ב‘ ספסלים א‘ בכותל דרום וא‘ בכותל צפון א‘ שטענדר להתפלל ועליו 2 קופרן קאנדעלאהרס קטן בענקלכי אצל שטענדר ה‘נ ב‘ קופרן בלאקירש בכותל צפון בחדר העליון א‘ טיש ועליו 6 קופרן קאנדעלאהרס ב‘ בענק א‘ לעהן בענקלכי לישיבת רבי דבחורים שענק לספרים

***

Folio 19

בה‘כ החדשה על האלץ מארק נבנית כפי הנראה בשנת ת‘צ לפ‘ק נתחדש ונתחנך שבת הגדול תקי‘ב ספר זכרונות ג‘.Fol גרונד בריוון אונ שטוקן מזה נזכרים על .Fol

פינדן זיך 596 מקומות בעזרת אנשים 376 מקומות בעזרת נשים INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 357

Part of the premises of the Third Synagogue, f. 15

Found in the room below Bookcase 1 table, around which four benches, two on each side and on these 24 bronze candlesticks 1 closed31 bench with a table on the west side, the place of the gaon – head of the rabbinical court, may his light shine – on which 2 copper candlesticks 2 benches, 1 by the south wall and 1 by the north wall A lectern for prayer on which 2 copper candlesticks Small bench beside this lectern 2 copper sconces on the northern wall

Found in the room above 1 table on which 6 copper candlesticks 2 benches 1 easy bench for the rabbi’s school for young men Bookcases

***

Folio 19

New Synagogue on Houtmarkt Apparently built in the year 490 [1729/30] according to the abbreviated chronology, renovated and dedicated on Shabbat Hagadol in the year 512 [1751/52] Record book III, f. [no number] Property deeds and related documents are cited on f. [no number]

Found 596 places in the men’s section 376 places in the women’s section

31. Presumably meaning only for authorised persons. 358 ARIANE ZWIERS

ווערדן הכל פרהייארט

פרנסים באנק עם 5 מקומות על אלמימר 2 דיטא לחזן ולשמש על דיטא 2 דיטא לוואקס וחלב קישט על דיטא תוך פלוהר גדול קעלדר לנרות חלב עם קישטכיס ושייך לזה

אין עז רוים לארכו בין פתח מערב ואלמימר א‘ באנק לפני ח‘ק מגדלי יתומים א‘ בענקלכי לפתח מערב לפני רבי ושמש דחק‘ הנ‘

2 גדול לאנטעהרנס בצידי הפתח על האלץ מארק

2 גדול קופרן ביקסן אין פאליש לצדקות קהלתינו

3 קופרן גדול קרוינה כל חד 3 הויך א 30 לייכטרס כל חד 10 דיטא קטן דיטא כל חד 6 דיטא

6 קופרן גדול קאנדעלאהרס בשני צידי ארון הקודש 4 דיטא מיטל דיטא לצד החזן על העק מן ארון הקודש ועל כל חד קופרן פייף 4 דיטא גדול דיטא על אלמימר לארבעה קרנות 3 דיטא קטן דיטא על פרנסים באנק כל אלו נידר ונידב לחינוך בה‘כ בשנת תקי‘ב ושמות המתנדבים המה מפותחות פתוחי חותם על הקאנדעלאהרס

4 קופרין קנעפ על שני צידי אויף גענג מן אלמימר 2 דיטא דיטא על שני זויות השולחן לצד מערב INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 359

All these are for rent

Governors’ bench with 5 places 2 ditto [places] on the almemar for the cantor and the shammes 2 ditto [places] on the ditto almemar for the wax and wax box Under the floor of the ditto almemar is a large cellar for candle-wax with boxes etc

Along the west wall of the refectory, between the west entrance and the almemar 1 bench for the Megadlei Yetomim orphanage society32 A bench at the west entrance for the rabbi and shammes of this society

2 large lanterns at the side of the entrance on Houtmarkt

2 large copper boxes in the lobby for community charity

3 large copper chandelier, each of three tiers and each of 30 lights 10 small ditto [copper] ditto [chandeliers] each ditto [three tiers] with 6 ditto [lights]

6 large copper candlesticks at either side of the Holy Ark 4 medium-large ditto [copper] ditto [candlesticks] on the cantor’s side on the balustrade of the Holy Ark and a copper cylinders on each 4 large ditto [copper] ditto [candlesticks] on the almemar on the four corners 3 small ditto [copper] ditto [candlesticks] on the governors’ bench All these were presented at the dedication of the synagogue in the year 512 [1751/52] and the names of the benefactors are engraved on the candlesticks

4 copper pommels on the sides of the steps to the almemar 2 ditto [copper] ditto [pommels] on the two corners of the table on the west side

32. See, e.g., Gedenkboek ter gelegenheid van het 200-jarig bestaan van het Nederlandsch Israelietisch Jongensweeshuis “Megadlé Jethomim” te Amsterdam (Amsterdam 1938). 360 ARIANE ZWIERS

2 דיטא דיטא עם לייכטרס דאראויף לשני זויות השולחן לצד מזרח

1 נר תמיד קופר הענגט לצד צפון נדב בר כ‘ מניס בהר‘ר שמואל גענדרונג

182 קופרן קאנדעלאהרס על המקומות 7 דיטא בלאקירש אן דיא מויארן 17 בלעכן דיטא

120 האלצן קאנדעלאהרס על המקומות 24 בלעכין בלאקירש אן גילענדרש בעזרת נשים והיינו לצד צפון ולצד דרום ביחד 2 קופרן ביקסן בעזרת נשים לפני צדדים ה‘נ

***

Folio 20

בה‘כ החדשה פר פאלג מן Fol. 19

פינדן זיך תוך תיבה מארון הקודש

זוג כסף עץ חיים weegt….loot ווערט גברויכט בימי החול נעשה מהמעות שנדב ר‘ יעקב בת מברעסלא בשנת תקח‘י ספר זכרונות ב‘ fol. 374 כסף יד ,, ,, כסף טס ובו ג‘ קטן בלעכיעס מפותחות משני עבריהם לשבת יום כפור ג‘ רגלים ר‘ח פרוכת רויט דאמאשט לימי החול נדב פו‘ הר‘ר בער פאלק עבור נשמת זוגתו ו‘ה בשנת תקי‘ד ספר זכרונות ב‘ fol. 231 INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 361

2 ditto [copper] ditto [pommels] with lights on the two corners of the table on the east side

1 copper ner tamid hanging on the north side, donated by the son of the honourable Manus, son of Rabbi Samuel Gendrung

182 copper candlesticks on the places 7 ditto [copper] sconces 17 tin ditto [sconces]: on the walls

120 wooden candlesticks on the places 24 tin sconces on the balustrades: in the women’s section, on the north and south sides together 2 copper boxes in the women’s section on each of these sides

***

Folio 20

New Synagogue Continuation of fol. 19

Found In the cupboard of the Holy Ark

A pair of silver ets chaim, weighing … lead, used on weekdays, made with money donated by R. Jakob Bat from Breslau in the year 518 [1757/ 58]. Record book II, f. 374 Silver pointer weighing … lead Silver shield with enclosed three small plates, engraved either side, for Shabbat, Yom Kippur, the three Pilgrim festivals and Rosh Chodesh Red damask parokhet for weekdays, donated by Governor Rabbi Ber Falk [for] his wife who passed away in the year 514 [1753/54]. Record book II, f. 231 362 ARIANE ZWIERS

פרוכת ומכסה בימים שאין אומרים תחנון נדבו הגבאים הר‘ר נתנאל בן פ‘ו הר‘ר אייזק בחור והר‘ר גרשון בן יעקב לוי בשנת תקמ‘ד ספר זכרונות ג‘ fol. 506 דיטא לבן לברית מילה (הישן) לימי החול נדב פו‘ הר‘ר יוזלי בהר‘ר פאלק אלקנה לוי בשנת תק‘א לפ‘ק דיטא בלויא סאמוט לשבת נדבו האחים כ‘ זעלקלי וכ‘ וצדוק בני מרדכי דראגישט בשנת תקמי‘ח ספר זכרונות ג‘ fol. 606 שני מכסות בלויא סאמוט לשבת על אלמימר ולחזן א‘ דיטא אראניע סאמוט לי‘ט מכסות לבן לימי‘ הנוראים על אלמימר ולחזן פרוכת דיטא נדב הר‘ר זעליג בן פו‘ הר‘ר אלחנן פלעש בשנת תצי‘א דיטא דיטא עם מכסות על אלמימר ולחזן נדבת אשה מ‘ צפורה בת הר‘ר תנחום אשת הר‘ר משה בן מענדלי רופא בשנת תקמ‘א ספר זכרונות ג‘ fol. 429 שחור מענטלכי ויד של עץ לת‘ב קופרן מנורה

תוך שענקלכי אונטר אלמימר כסף מוזהב בעכר לקידוש ולהבדלה weegt….loot דיטא בשמים ביקס ,, ,, הפטרות על קלף בגלילה תיקון סופרים נדבו החזנים ר‘ יעקב ור‘ אברהם בני ר‘ ליב חזן מחזורים עם טייטש פרנצי באנד ד‘ כרכים נדבת אשה מ‘ שרה אשה ר‘ שלמה כהן פרופס בשנת תקי‘ב דיטא עם פירוש הדרת קודש ב‘כ לעדרן באנד סליחה עם טייטש לעדרן באנד מימר בוך על קלף איין ליג בוך על קלף INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 363

Parokhet with an almemar cloth for the days on which tachanun is not said, donated by the gabbais Rabbi Nataniel, son of Governor Rabbi Eizek Bocher and Rabbi Gershon, son of Jakob Levi in the year 544 [1783/84]. Record book III, f. 506 Ditto [parokhet] white (old) for circumcisions on weekdays, donated by Governor Rabbi Jozele, son of Rabbi Elkana Levi in the year 501 [1740/ 41] according to the abbreviated chronology Ditto [parokhet] blue velvet for Shabbat, donated by the brothers the honourable Zelkele and the honourable Zadok, sons of Mordechai Drogist in the year 548 [1787/88]. Record book III, f. 60633 Two blue velvet almemar cloths for Shabbat for the cantor Ditto [parokhet] orange velvet for festivals White almemar cloths for the High Holidays for the cantor Ditto [white] parokhet, donated by Rabbi Zelig, son of Governor Rabbi Elchanan Fles in the year 491 [1730/31] Ditto [white] ditto [parokhet] with almemar cloths, for the cantor, do- nated by Mrs Tsipora, daughter of Rabbi Tanchum and wife of Rabbi Moshe, son of Mendele Rofeh [i.e., Doctor] in the year 541 [1780/81]. Record book III, f. 429 Black mantle and wooden pointer for 9 Av Copper menorah

In a cupboard under the almemar Gilt silver cup for kiddush and havdalah weighing … lead Ditto [gilt silver] spice box Haftarot on parchment scrolls Tikun Sofrim, donated by cantors R. Jakob and R. Abraham, sons of R. Leib Chazzen Machzors with French translation in four volumes, donated by Mrs Sara, wife of R. Shlomo Cohen Proops, in the year 512 [1751/52] Ditto [Tikun Sofrim] with holy commentary, in 20 leather bindings Slikhot with translation in leather binding Record book on parchment Ledger on parchment

33. On the Drogist family, see Cohen, op. cit. (2004), p. 100-101. 364 ARIANE ZWIERS

מכסה קטן לס‘ת לשבת נדב כ‘ הירץ בהר‘ר איצק כהן שווערין בשנת תקל‘ח דיטא גרין דאמאשט לימי החול דיטא ישן לת‘ב ר‘ח פלענקכיס עם קישטכה טל ומטר פלענקכיס עם קישטכה שני רויטה קיסנש עם פלענקכי לצורך ברית מילה שני האלצנה ביקסן לימי הכניסה א‘ קופרן דיטא לצדקות ארץ ישראל לר‘ח שני קופרן בלאקירכיס לחתני תורה ובראשית

***

Folio 21

בה‘כ החדשה פר פאלג מן Fol. 20

פינדן זיך תוך וואקס קישטכה על אלמימר שני קופרן בלאקירכיש לחתנים בימי חופתם א‘ קופרן בלאקיר עם דעקסל לחולי ר‘צ

תוך שטאט של החזן תפלה דפוס קוטיניע

תוך שטאט אין פרנסיםבאנק דיטא חומש עם רשי וואלן טלית

ברכות הפטרות קלף לוח עץ נדבו פו‘ הר‘ר יוסף פרופס ו‘הר‘ר מאיר קוריעל בשנת תצ‘ו תפלה על קלף דפוס זולצבאך נדב הר‘ר אברהם בהר‘ר וואלף ווירטהיים בשנת תקי‘ב INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 365

Small Torah mantle for Shabbat, donated by the honourable Hirts, son of Rabbi Itsek Cohen Shwerin in the year 538 [1777/78] Ditto [Torah mantle] in green damask for weekdays Ditto [Torah mantle] old for 9 Av Rosh Chodesh boards, with box Dew and Rain boards, with box Two red cushions with a board for circumcisions Two wooden boxes for court days A copper ditto [box] for charity to Erets Israel, for Rosh Chodesh Two copper sconces for the Chatanim Torah and Bereshit

***

Folio 21

New Synagogue Continuation of fol. 20

Found In a wax box on the almemar Two copper sconces for bridegrooms on their wedding day A copper sconce with lid for the sick of Rodfe Tsedek

At the cantor’s place Prayerbook printed by Coutinho

At a seat on the governors’ bench Ditto [prayerbook] Chumash with Rashi Woollen tallit

Haftarah blessings on parchment on a wooden board, donated by Gover- nor Rabbi Josef Proops and Rabbi Meir Curiel in the year 496 [1735/36] Prayer on parchment printed by Sulzbach, donated by Rabbi Abraham, son of Rabbi Wolf Wirtheim in the year 512 [1751/52] 366 ARIANE ZWIERS

לכה דודי קלף לוח עץ נדב הר‘ר הירץ במהור‘ר שמעון כהן שמש בשנת תקי‘ב גדול שילדרייא הנותן תשועה על גלחות איבר פתח מצד מערב נדב פו‘ כ‘ משה בן הירץ לוי דרוקר בשנת תקי‘ב יודש שטוהל נדב כ‘ מן בן שמשון פאלק בשנת תקט‘ו טאפלטה לאטיר קטן טרעפכי לפני פרוכת אויף הענג קטן בענקלכי לחזן לנפילת אפים

***

Folio 22

א‘ קעלדר אונטר בה‘כ החדשה איין גאנג לצד מערב בה‘כ נעבן דיא האל

נכלל תוך הנחלה בה‘כ החדשה Fol. 19 ווערט גברויכט פר זאנט קעלדר

***

Folio 23

א‘ קעלדר אונטר בה‘כ החדשה איין גאנג על האלץ מארק נעבן אויף גאנג מבה‘כ צד שמאל

נכלל תוך הנחלה בה‘כ החדשה Fol. 19

פינדן זיך ארון הקודש אימפלאגיהרט מקדמת דנא בימי נוראים על פאקהויז גרין מארק א‘ אייזרן אויבן איז גברויכט גווארן מקדמת דנא במקוה א‘ קופרן טיש למצות על פסח INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 367

Lecha Dodi, parchment on wooden board, donated by Rabbi Hirts, son of Teacher and Rabbi Shimon Cohen shammes in the year 512 [1751/52] A large painting, ‘He who gives salvation’ in Latin letters, above the west entrance, donated by Governor the honourable Moshe, son of Hirts Levi Drukker in the year 512 [1751/52] Circumcision chair, donated by the honourable Man, son of Samson Falk in the year 515 [1754/55] Double ladder Small stepladder for hanging up the parokhet Small bench for the cantor for nefilat apayim

***

Folio 22

A cellar below the New Synagogue Entrance on the west side of the synagogue beside the market

Part of the premises of the New Synagogue, f. 19 Used as a sand cellar

***

Folio 23

A cellar below the New Synagogue Entrance on Houtmarkt beside the steps to the synagogue on the left

The cellar is part of the premises of the New Synagogue, f. 19

Found Holy Ark, originally used on the High Holidays in the stockroom on Groenmarkt An iron oven originally used in the mikveh A copper table, for matzot on Pesach 368 ARIANE ZWIERS

ט‘ האלצנה דיטא להנ‘ ווערדן בוואהרט ביד צימרמאן קאמפהויזן

***

Folio 24

א‘ קעלדר אונטר בה‘כ החדשה איין גאנג על האלץ מארק נעבן גאנג מחדר הקהל צד ימין

נכלל תוך הנחלה בה‘כ החדשה Fol. 19 ווערט גברויכט פר צימר קעלדר

***

Folio 25

בית על האלץ מארק בין בה‘כ הגדולה ובין בה‘כ החדשה (לפני א‘ בלעכין לאנטעהרן מחובר לבה‘כ הגדולה) שדר בו הפאכטר מן המקוואות כפי הנראה 4431

נכלל תוך הנחלה בה‘כ החדשה Fol. 19 בית הנ‘ איזט אימפלאגיהרט למקוה של בעלי בתים אונ ווערט פר פאכט עם המקוה של אורחים הנזכר על Fol. 10 שטוקן מן פרפאכטן נזכרים על .Fol

פינדן זיך א‘ קופרן שטאהק קעסיל א‘ דיטא קאהקיר א‘ אייזרן אויבן

*** INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 369

9 wooden ditto [tables] for the same [matzot on Pesach]: kept by Car- penter Kamphuizen

***

Folio 24

A cellar below the New Synagogue Entrance on Houtmarkt, beside the alley to the boardroom on the right

Part of the premises of the New Synagogue, f. 19 Used as a carpentry cellar

***

Folio 25

House on Houtmarkt between the Great Synagogue and the New Syna- gogue (In front, a tin lantern attached to the Great Synagogue) Apparently no. 4431, in it [lives] the lessee of the mikvehs

Part of the premises of the New Synagogue, f. 19.

This house serves as a mikveh for members of the community and is leased with the guest mikveh mentioned on f. 10: items belonging to the lease are listed on f. [no number]

Found 1 copper kettle 1 ditto [copper] boiler 1 iron oven

*** 370 ARIANE ZWIERS

Folio 26

חדר הקה‘ל על האלץ מארק אין גאנג נעבין בה‘כ החדשה נכלל תוך הנחלה בה‘כ החדשה Fol. 19

פינדן זיך תוך גאנג 3 גדול לאנטעהרנס

תוך פאדר חדר 2 קופרן שיינין עם ארימס 1 אייזרן אויבן 1 לאטר 1 טיש 1 באנק 2 קערצן קישטן

***

Fol. 27

חדר הקה‘ל פר פאלג מן Fol. 26

פינדן זיך תוך מיטל חדר שהוא חדר הפו‘מ יצ‘ו ספר תורה תוך ארון הקודש הענגט והוגה בשנת תקמ‘ז כפי כתב ראי מהג‘ה מונח בתיבה F

תוך שאנק מג‘צ וסעקריטאריע שאנק צד שמאל זוג כסף עץ חיים weegt….loot INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 371

Folio 26

Community boardroom on Houtmarkt via the alley beside the New Synagogue Part of the premises of the New Synagogue, f. 19

Found In the alley 3 large lanterns

In the front room 2 copper lamps with lights 1 iron oven 1 ladder 1 table 1 bench 2 boxes for candles

***

Folio 27

Community boardroom Continuation of fol. 26

Found In the middle room, which is the room of the governors, may God pre- serve and keep them Torah scroll, in the Holy Ark, examined in the year 547 [1786/87], ac- cording to the certificate of the person who examined it, which is in drawer F.

In the gabbai’s cupboard and the secretary’s cupboard, on the left side: Pair of silver ets chaim weighing … lead 372 ARIANE ZWIERS

כסף מנורה לפני בה‘כ הגדולה אין איין קאשט וכן פוס מזה אין איין קאשט נדבה אשה מרת שרה בת פ‘ו ר‘ איצק רינטל בשנת תקי‘ג ספר זכרונות ב‘ fol. 226 כסף גיס קאן עם בעקין לכהנים (מוזהב) נדב פו‘ ר‘ יוזלי בהר‘ר אלקנה לוי בשנת תקי‘א ספר זכרונות ב‘ fol. 178 כסף דיטא דיטא כסף דיטא דיטא נדבה אשה מרת פרידכה בת פ‘ו משה לוי דרוקר בשנת תקמ‘ג ספר זכרונות ג‘ fol. 476 כסף טובאקס דאהס שני כסף קומפאהרין ששה כסף לעפלכש מגילה גדולה אין פוטראהל לפני בה‘כ הגדולה נדב פו‘ ר‘ זיסקינד בר וואלף רענז בשנת תקל‘א ספר זכרונות ג‘ fol. 144 דיטא דיטא לפני בה‘כ החדשה ברכות המגילה לפני בה‘כ הגדולה נדב פו‘ ר‘ ליב בר הירש פינטא בשנת תקל‘ג חומש עם רשי תפלה דפוס קוטיניע מנורת המאור עם נפש יהודא 1/8

תוך סעקריטאריע שאנק צד ימין מחזור גדול ישן על קלף נדב אורי לוי בנזכר תוך המחזור INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 373

Silver menorah for the Great Synagogue in a cupboard and its base in a cupboard, presented by Mrs Sara, daughter of Governor Rabbi Itsek Rintel, in the year 513 [1752/53] Record book II, f. 22634 Silver pitcher with basin for kohanim (gilt), donated by Governor R. Josele, son of Rabbi Elkana Levi in the year 511 [1750/51] Record book II, f. 17835 Silver ditto [pitcher] ditto [with basin] Silver ditto [pitcher] ditto [with basin], donated by Mrs Friedche, daughter of Governor Moshe Levi Drukker in the year 543 [1782/83] Record book III, f. 476 Silver tobacco box Two silver chafing dishes Six silver spoons Large megillah in a case for the Great Synagogue, donated by Governor R. Süsskind, son of Wolf Renz in the year 531 [1770/71] Record book III, f. 144 Ditto [large] ditto [megillah] for the New Synagogue Megillah blessings for the Great Synagogue, donated by Governor R. Leib, son of Hirsh Pinto in the year 533 [1772/73] Chumash with Rashi Prayerbook, printed by Coutinho Menorat Hamaor with Nefesh Yehuda36

In the secretary’s cupboard on the right Large old machzor on parchment, donated by Uri Levi, as noted in the machzor37

34. See Cohen, op. cit. (1998), p. 31-32 and Cohen, Kröger, Schrijver (eds), op. cit., cat. no. 23. See also fig. 5. 35. Alexander-Knotter, op. cit., p. 114, n. 25 and ill. on p. 144. The date of the donation men- tioned there (1727) is erroneous. 36. Candlestick of Light, a fourteenth-century work by Isaac Aboab; the supplementary Nefesh Yehuda is a Hebrew commentary and Yiddish translation by Moshe Frankfurter (1701). 37. See A. van der Heide and E. van Voolen, The Amsterdam Mahzor [JHM no. B166]: His- tory, Liturgy, Illumination (Leiden 1989). The machzor is currently held at the Jewish Historical Museum, Amsterdam (fig. 6). 374 ARIANE ZWIERS

Figure 4. Torah mantle, velvet, metal thread, silk and linen, Netherlands, 1774/75 (Jewish Historical Museum, Amsterdam, inv. no. B0843, on loan from NIG Jewish Community of Leiden) INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 375

Figure 5. Chanukah Candelabrum, silver, Pieter Robol (II) (1733-1769), Amsterdam, 1753 (Jewish Historical Museum, Amsterdam, inv. no. B0003, on loan from Ashkenazi Community of Amsterdam)

Figure 6. Machzor donated by Uri ha-Levi, parchment, leather, copper, Cologne region, c. 1240 (Jewish Historical Museum, Amsterdam, inv. no. B0166, on loan from Ashkenazi Community of Amsterdam) 376 ARIANE ZWIERS

ספר בנין אריאל מן אדמ‘ו הגאון אב‘ד מוהר‘ר שאול נר‘ו והוא נדב אותו

ביד אלמנת שלום שמש ובנה משגיחים על חדר הקהל 2 צינין קאפיע קאננין 1 דיטא מילך קענטכי 1 דיטא טע קעסל עם קומפאהר 2 דיטא שענק בארדן 1 דיטא ביהר קאן 2 קופרן קאפיע קומפאהרן 1 לאהטני טובאקס דאהס 1 צוקר טרומל 1 טע בושיע

תוך שאנק מג‘צ שופר אחד קנה קהל יצ‘ו זה איזה שנים לפני בה‘כ שני דיטא לפני בה‘כ הנ‘ל נדב פו‘ הר‘ר בענדיט ב‘ה לימא ווינג שנת תקמ‘ח לפ‘ק ספר זכרונות ג‘ fol. 620 דיטא קנה קהל יצ‘ו מן ר‘ פרץ ב‘ה זקלי תקמ‘ח ספר זכרונות ג‘ fol. 620

***

Folio 28

חדר הקה‘ל פר פאלג מן Fol. 27 INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 377

Volume of Binyan Ariel, by Teacher Gaon, head of the rabbinical court, head of the school, Teacher and Rabbi Saul, may his light shine, which he gave38

At the widow of Shalom the shammes and her son, who supervise the boardroom 2 tin coffee urns 1 ditto [tin] milk jug 1 ditto [tin] tea kettle with chafer 2 ditto [tin] tray 1 ditto [tin] beer jug 2 copper coffee chafers 1 lead tobacco box 1 sugar tin 1 tea caddy

In the gabbai’s cupboard One shofar purchased by the community, may God preserve and keep it, a few years ago for the Second Synagogue Ditto [shofar] for this synagogue, donated by Governor Rabbi Bendit, son of Lieme Wing in the year 548 [1787/88] of the abbreviated chro- nology Record book III, f. 620 Ditto [shofar], purchased by the community, may God preserve and keep it, from R. Perets, son of Zekele in 548 [1787/88] Record book III, f. 620

***

Folio 28

Boardroom Continuation of fol. 27

38. Saul Loewenstamm’s Binyan Ariel was published in Amsterdam in 1778. 378 ARIANE ZWIERS

פינדן זיך תוך מיטל חדר שהוא חדר הפו‘מ יצ‘ו 1 גדול טיש עם לעדר איבר צאגין אונ שטאווען ארום 1 טאפיטן דעק להנ‘ 1 פיינה טיש 2 קטן טישן עם אייזר רינגן 12 שטיהל עם טרייפן קיסנש 1 דיטא עם לענינג דיטא 1 האלצנה האמר עם כסף בענטכי 1 שטיהנדי ארלאשי 1 גלאזנה קרוין 4 טאפלטה שפיגל ארימש 8 דאמפ‘ גלעזיר 1 ליישט חירות הקהלה 1 דיטא שמות הפרנסי‘ וג‘צ 1 דיטא אב צייכנונג ממקומות בה‘כ הגדולה ע‘א 1 דיטא דיטא דיטא דיטא ע‘נ 2 דיטא מקברות מויארבערג 1 דיטא מקברות זעבורג 1 דיטא בשרייבונג מקיומי‘ בה‘ק זעבורג 2 צינה טינט פעסר עם קופרן בלעטכיס 1 קופרן שאהל 4 דיטא קאנדעלאהרס עם 4 בלעטכיס 2 דיטא דיטא על באהליע 1 דיטא קנאהפכי עם שני לייכטרש 4 שנייץ שעהרן 1 אייזר אויבן עם קופר בשלאק 1 קופרן טאהב פאט 2 צוואנגן 1 שופ 1 טארף קישט

*** INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 379

In the middle room, which is the room of the governors, may God pre- serve and keep them 1 large table with leather top and surrounding stoves 1 tapestry for this [table] 1 nice table 2 small tables with iron rings 12 chairs with mock velvet cushions 1 ditto [chair] with arms, ditto [with mock velvet cushions] 1 wooden hammer with silver band 1 longcase clock 1 glass chandelier 4 double mirror brackets [?] 8 steamed glasses [?] 1 list of community regulations 1 ditto [list] of names of governors and gabbais 1 ditto [list] noting the places in the men’s section of the Great Syna- gogue 1 ditto [list] ditto [noting] ditto [places] ditto [in the Great Synagogue] in the women’s section 2 ditto [list] of the graves at Muiderberg 1 ditto [list] of the graves at Zeeburg 1 ditto [list] describing the condition of the graves at Zeeburg 2 tin ink pots with copper leaves 1 copper scale 4 ditto [copper] candlesticks with four leaves 2 ditto [copper] ditto [candlestick] in a basin 1 ditto [copper] hook with two lights 4 scissors 1 iron oven with copper mounts 1 copper cover 2 tongs 1 bolt 1 peat box

*** 380 ARIANE ZWIERS

Folio 29

חדר הקה‘ל פר פאלג מן Fol. 28

פינדן זיך תוך מיטל חדר שהוא חדר הפו‘מ יצ‘ו ביד אלמנת שלום שמש ובנה משגיחים על חדר הקהל

2 פאשטליינה שיסלש 13 דיטא טעלירש 3 דיטא צוקר שיסלכיש 10 דיטא קומיטכיס 3 דיטא ענגלשי שיסלכיש 3 דיטא קומיטכיס 1 דיטא זאלץ פאס 14 דיווערסי גלעזיר 12 הנד צוועהלין

***

Folio 30

חדר הקה‘ל פר פאלג מן Fol. 29

פינדן זיך בחדר הפו‘מ יצ‘ו תוך סעקריטאריע שאנק צד ימין 1 אייזרן קישט מקהל יצ‘ 1 דיטא דיטא לפני ח‘ק עמוד הצדקה 1 גדול קאנטאהר שאנק עם 24 לאדין בסדר ABC וכל הכתבים המונחים בו נזכרים הכל על הסדר מתחיל .fol INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 381

Folio 29

Boardroom Continuation of fol. 28

In the middle room, which is the room of the governors, may God pre- serve and keep them (At the widow of Shalom the shammes and her son, who supervise the boardroom)

2 porcelain dishes 13 ditto [porcelain] plates 3 ditto [porcelain] sugar saucers 10 ditto [porcelain] bowls 3 English saucers 3 ditto [English] bowls 1 ditto [English] salt cellar 14 different glasses 12 napkins

***

Folio 30

Boardroom Continuation of fol. 29

Found In the room of the governors, may God preserve and keep them, in the secretary’s cupboard on the right 1 iron chest of the community, may God preserve and keep it 1 ditto [iron] ditto [chest] of the society Amud haTsedaka [Pillar of Charity] 1 large office chest with 24 drawers ordered ABC with all the papers contained in it arranged in order f. [no number] 382 ARIANE ZWIERS

24 פענינגש של הן ולאו 1 כסף פענינג מן זעבורג 2 דיטא דיטא ביד הפה‘ח 1 כסף חתימה 3 קופרן דיטא 1 דיטא דיטא לביקור חולים 1 דיטא ביקס לה‘נ

תוך סעקריטאריע שאנק צד שמאל 1 אייזרן קישט לפני האל גבאים 1 דיטא דיטא לפני צדקה 2 האלצנה קישטכיס עם באקכיס לפני פלעטן גבאים 6 דיטא באקקין 2 דיטא גדול בושין להעמדר ויאסן 2 בליקן טרומילש פר גורלות מהעמדר ויאסן וכן לפני פרנסים נאכט 9 קופרן קנעהט בעקינש לפני מצות על פסח 2 דיטא אויז שנייד פלענקכיס

***

Folio 31

חדר הקה‘ל פר פאלג מן Fol. 30

פינדן זיך תוך הינטר חדר כל הפנקסים השייכים לדירעקציע מקהל יצ‘ו חדשים גם ישנים והכל בכלל מכל השענק נזכרים הכל על הסדר מתחיל.fol האנד פעסטן מעיר הזאת ד‘ כרכים תוך שאנק מן ביכר INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 383

24 lottery tokens 1 silver token from Zeeburg [cemetery]39 2 ditto [silver] ditto [token] of the monthly governor 1 silver stamp 3 copper ditto [stamp] 1 ditto [copper] ditto [stamp] for visiting the sick 1 ditto [copper] box for this

In the secretary’s cupboard on the left 1 iron chest for the hall gabbais 1 ditto [iron] ditto [box] for charity 2 wooden chests with boxes for the gabbais’ lottery tokens 6 ditto [wooden] trunks 2 large wooden boxes for shirts and coats 2 tin drums for the tokens of the shirts and coats and for the governors’ night [?] 9 copper bowls for kneading [dough] for matzot on Pesach 2 ditto [copper] cutting boards

***

Folio 31

Boardroom Continuation of fol. 30

Found In the back room All inventories, new and old, relating to the administration of the com- munity, may God preserve and keep it, and everything in the cupboard arranged in order f. [no number] Charters of this city, 4 parts, in the bookcase

39. See fig. 7. 384 ARIANE ZWIERS

1 אייזרן קישט לפני פנקסי‘ המקומות לנאמני‘ הקהלה יצ‘ו 1 קופרן קרוין 1 קופרן בלאקיר עם 3 לייכטרס 1 דיטא דיטא עם 2 דיטא תוך קאהקירש 1 בלעכן דיטא עם קופרן ראנד עם 2 לייכטרס תוך קאהקירס 1 אייזרן פאט אויבן 1 גדול טאפלטה לעסנאהר 1 קטן ענקלדה דיטא 6 בענקלכיש 1 בלעכין פונטין עם באק INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 385

1 iron case for inventories of the places of the community governors, may God preserve and keep them 1 copper chandelier 1 copper sconce with 3 lights 1 ditto [copper] ditto [sconce] with 2 ditto [lights] in cylinders 1 tin ditto [sconce] with a copper edge with 2 lights in cylinders 1 iron pot oven 1 large double lectern 1 small single ditto [lectern] 6 benches 1 tin fountain with basin

Figure 7. Token, Beth Haim, Zeeburg, silver, Netherlands, 1759 (Jewish Historical Museum, Amsterdam, inv. no. 00338) 386 ARIANE ZWIERS

ישן גצייק מפרינץ יר‘ה וכן מונח מזה על עלית בה‘כ הגדולה ובשנת תקמ‘ח לפ‘ק נתחדש איזה שטוקס כנזכר בספר זכרונות ג‘ fol. 624 ומונח הכל כעת על עלית בה‘כ הגדולה

***

Fol. 32

בה‘כ על אוילנבורג נתחדש ונתחנך ש‘ק וילך תקכ‘ו לפ‘ק ספר זכרונות ג‘ .fol גרונד בריוון אונ שטוקן מזה נזכרים על .fol

פינדן זיך 568 מקומות בעזרת אנשים ובתוכו נכללים ב גילענדרש לצד צפון ולצד דרום 43 מקומות בעזרת נשים אן גילענדר לצד מערב ווערדן הכל פר הייארט

גבאים באנק עם 4 מקומות על עלמימר 2 דיטא לחזן ולשמש על דיטא תוך פלוהר1 קעלדר לנרות חלב עם קישטכיס ושייך לזה

2 גדול לאנטעהרנש בצדי הפתח

1 גדול קופרן ביקס אין פאהליש 1 דיטא דיטא בבה‘כ: לפני צדקות קהלתנו 2 דיטא דיטא אצל אויף על גילענדר

2 גדול קופרן ארימש לפני ארון הקודש 4 דיטא דיטא דיטא על ד‘ פילאהרן נדבו האחים כ‘ זעלקלי וצדוק דראגישט, אצל עומר פלענקכיס בשנת תקמ‘ב INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 387

Old equipment from Prints, may his glory exalt him, in the attic of the Great Synagogue. In the year 548 [1787/88] according to the abbreviated chronology various items were renewed, as mentioned in record book III, f. 624. These are also currently in the attic of the Great Synagogue

***

Folio 32

Uilenburger Synagogue Renovated and dedicated on the Holy Shabbat of Parashat Vayelech in the year 526 [1765/66] according to the abbreviated chronology Record book III, f. [no number] Property deeds and related documents are cited on f. [no number]

Found 568 places in the men’s section with 2 balustrades, on the north side and on the south side; 43 places in the women’s section, a balustrade on the west side: all are for rent

Gabbais’ bench with 4 places On the almemar 2 ditto [places] for the cantor and the shammes On ditto [almemar] under the floor, a cellar for wax candles with cases and associated items

2 large lanterns on the entrance side

1 large copper box in the lobby 1 ditto [copper] ditto [box] in the synagogue: for our community charity 2 ditto [copper] ditto [box] on the balustrade

2 large copper lights for the Holy Ark 4 ditto [large] ditto [copper] ditto [lights] on 4 columns: donated, with Omer boards, by the brothers the honourable Zelkele and Zadok Drogist, in the year 542 [1781/82] 388 ARIANE ZWIERS

3 קופרן גדול קרוינה כל חד 3 הויך יחד 30 לייכטרש

4 קופרין גדול קאנדעלאהרס משני צדי ארון הקודש 2 דיטא מיטל דיטא לפני החזן 4 דיטא גדול דיטא על אלמימר לארבעה קרנות 3 דיטא קטן דיטא על הגבאים באנק

4 קופרן קנעפ‘ על שני צדי אויף גענג מן אלמימר 2 דיטא דיטא על שני זויות השולחן 2 דיטא דיטא עם לייכטרס דאראויף לשני זויות השולחן לצד מזרח 1 נר תמיד קופר הענגט לצד מערב

132 קופרן קאנדעלאהרס על המקומות 26 דיטא בלאהקירש

9 דיטא קאנדילאהרס בעזרת נשים 1 דיטא ביקס 1 גדול לאנטעהרן תוך פאהליש

***

Folio 33

בה‘כ על אוילנבורג פר פאלג מן Fol. 32

פינדן זיך תוך תיבה מארון הקודש ארבעה ס‘ת עם מענטלכיס והוגה בשנת תקמ‘ד כפי כתב ראי מהג‘ה מונח בתיבה F א‘ דיטא נדב ר‘ יעקב פלעש זוג כסף עץ חיים weegt….loot INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 389

3 large copper chandeliers, each of three tiers with 30 lights in all

4 large copper candlesticks on either side of the Holy Ark 2 medium-large ditto [copper] ditto [candlesticks] for the cantor 4 large ditto [candlesticks] on the almemar on the four corners 3 small ditto [copper] ditto [candlesticks] on the gabbais’ bench

4 copper pommels on either side of the steps to the almemar 2 ditto [copper] ditto [pommels] on two corners of the table 2 ditto [copper] ditto [pommels] with lights, on two corners of the table on the east side

1 copper ner tamid hangs on the west side

132 copper candlesticks on the places 26 ditto [copper] sconces

9 ditto [copper] candlesticks 1 ditto [copper] box: in the women’s section 1 large lantern in the lobby

***

Folio 33

Uilenburger Synagogue Continuation of fol. 32

Found In the cupboard of the Holy Ark 4 Torah scrolls with mantles, examined in the year 544 [1783/84], accord- ing to the certificate by the person who examined it, which is in drawer F 1 ditto [Torah scroll], donated by R. Jakob Fles Pair of silver ets chaim weighing … lead 390 ARIANE ZWIERS

זוג דיטא דיטא ,, ,, כסף יד ,, ,, דיטא דיטא שלשה פרוכת דיפרענט לימי החול פרוכת לברית מילה דיטא לשבת נדב ר‘ זלמן אברהם לוי בשנת תקמ‘ח ספר זכרונות ג‘ fol. 606 שני מכסות על אלמימר ולחזן שני דיטא נדבו הגבאים כ‘ה זלמן בן אברהם לוי וכ‘ צדוק בן מרדכי דראגישט בשנת תקמ‘ב ספר זכרונות ג‘ fol. 438 חמשה לבן מענטלכיש לימי‘ הנוראים פרוכת ומכסה לימי‘ הנ‘ קופרן מנורה

תוך שענקלכי אונטר אלמימר כסף בעכר לקידוש ולהבדלה weegt….loot כסף בשמים ביקס ,, ,, מגילה מחזורים ב‘ כרכים סליחה מימר בוך על קלף איין ליג בוך על קלף מכסות קטנים לס‘ת 4 עומר פלענקכיס ושייך לזה נדבו באחים זעלקלי וצדוק בני מרדכי דראגישט בשנת תקמי‘ב INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 391

Pair ditto [silver] ditto [ets chaim] weighing … lead Silver pointer ″″ ″″ Ditto [silver] ditto [pointer] Three different parokhets for weekdays Circumcision parokhet Ditto [parokhet] for Shabbat, donated by R. Zalman Abraham, son of Levi in the year 548 [1787/88] Record book III, f. 606 Two almemar cloths for the cantor Two ditto [almemar cloths], donated by the gabbais the honourable Zal- man, son of Abraham Levi and the honourable Zadok, son of Mor- dechai Drogist in the year 542 [1781/82] Record book III, f. 438 Five white mantles for the High Holidays Parokhet and a cloth for these days Copper menorah

In a cupboard under the almemar Silver cup for kiddush and havdalah weighing … lead Silver spice box Megillah Machzors in 2 volumes Slikhot Record book on parchment Ledger on parchment Small Torah mantles 4 Omer boards and associated items, donated by the brothers the hon- ourable Zelkele and the honourable Zadok, sons of Mordechai Drogist in the year 542 [1781/82] 392 ARIANE ZWIERS

ספר זכרונות ג‘ fol. 438 4 ר‘ח וטל ומטר פלענקכיס נדב ר‘ שבתי בן חיים לעבר בשנת תקל‘ד 2 קיסנש עם פלענקכיס לצורך ברית מילה 1 קופרן ביקס לימי הכניסה לכה דודי קלף על לוח עץ צינע גיס קאן עם בעקן לכהנים שני קופרן בלאקירש לחתני תורה ובראשית ולחתני ביום חופתם

תפלה לחזן יודש שטוהל הנותן תשועה על גלחות שהי‘ מקדמת דנא בבה‘כ הגדולה 2 טאפלטה לאטרס א‘ ענקלדי דיטא

***

Folio 34

שני פאקהייזר אונטר בה‘כ על אוילנבורג האט איינגאנג אין פינקישטעהג וכן אין קאקענהאפיע נכלל תוך הנחלה בה‘כ על אוילנבורג Fol. 32

פאקהייזר הנ‘ ווערדן אימפלאגיהרט לבה‘כ בימי הנוראים גם לצורך מצות על פסח

פינדן זיך ארון הקודש אלמימר פרוכת ומכסה ישן דיטא לבן 4 קופרן קרוינה כל חד 6 לייכטרש בענק INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 393

Record book III, f. 438 4 Rosh Chodesh boards and Dew and Rain boards, donated by R. Shab- tai, son of Chaim Leber in the year 534 [1773/74] 2 cushions with circumcision boards 1 copper box for court days Lecha Dodi, parchment on a wooden board Tin pitcher with basin for the kohanim 2 copper sconces for the Chatanim Torah and Bereshit and for bride- grooms on their wedding day

Prayerbook for the cantor Circumcision chair ‘He who gives salvation’ in Latin characters, originally from the Great Synagogue 2 double ladders 1 single ditto [ladder]

***

Folio 34

Two stockrooms below Uilenburger Synagogue Entrance on Vinkensteeg and also on Kokkenhofje Part of the premises of Uilenburger Synagogue f. 32

These stockrooms are used by the synagogue on the High Holidays and for matzot on Pesach

Found Holy Ark Almemar Parokhet and an old cloth Ditto [parokhet] white 4 copper chandeliers each with 6 lights Benches 394 ARIANE ZWIERS

פאלגנדי שייך למצות על פסח האלץ ווערק גם לינן 4 דיפרענטן שאהלן עם גוויכט 4 בלעכין בלאקירש

שייך לגורל עמוד הצדקה האלץ ווערק

Folio 35

שני קעלדרש אן וואשר אונטר שני פאקהייזר תחת בה‘כ על אוילנבורג אחד איינגאנג אין פֿינקישטעהג ואחד אין קאקענהאפֿיע

נכלל תוך הנחלה בה‘כ על אוילנבורג f. 32 איזט אימפלאגיהרט לצורך ביקור חולים

פינדן זיך 3 גדול קופרן קעסילש 1 קטן דיטא דיטא 1 קופרן לעפֿיל 2 גדול קופרן וואשר קעסילש 1 קופרן שעפ‘ 1 קופרן ָפאהק 1 קופרן ַשאהל עם 2 [?] קופר גוויכט 1 האלצנה דיטא עם 56 [?] אייזר דיטא 3 אייזרן קעטינגש 3 דיטא דרייא פֿוס 1 דיטא שופ‘ 1 דיטא צוואנג 8 גדול שטיינה שיסלש 116 שטיינה טעלירש INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 395

The following relates to the matzot on Pesach Wooden items and linen 4 different scales with weights 4 tin sconces

Regarding the charity organisation Wooden items

***

Folio 35

Two cellars on the waterfront under two stockrooms behind Uilen- burger Synagogue On entrance on Vinkensteeg and one on Kokkenhofje

Part of the premises of Uilenburger Synagogue f. 32 Is used for [items relating to] visiting the sick

Found 3 large copper kettles 1 small ditto [copper] ditto [kettle] 1 copper spoon 2 large copper water boilers 1 copper spade 1 copper poker 1 copper scales with 2 copper weights 1 wooden ditto [scales] with 56 iron ditto [weights] 3 iron chains 3 ditto [iron] tripods 1 ditto [iron] bolt 1 ditto [iron] tongs 8 large stone platters 116 stone plates 396 ARIANE ZWIERS

3 צובירש 6 שטיהל 3 ָשטאווען 2 גדול טישן 1 קטן דיטא INVENTORY OF THE MOVEABLE PROPERTY OF THE ASHKENAZI COMMUNITY 397

3 barrels 6 chairs 3 stoves 2 large tables 1 small ditto [table]