CanigÓ montagne équine Les pLus du massif Contacts vie de cadre votre durablement Protéger

Points info tourisme Comité Départemental Prats-de-Mollo-La Preste Restauration Py Prades - Les Écuries Sant jaume » Randonner avec les ânes du tourisme Équestre Gîtes de office de tourisme auberge la Fontaine avenue Guy Malé Le Canigó a toujours accueilli ânes et mulets en son sein pour amélie-les-bains des Pyrénées-orientales tél. 33 (0)4 68 68 42 88 tél. 33 (0)4 68 39 70 83 arles-sur- tél. 33 (0)4 68 96 50 79 tél. 33 (0)6 79 86 39 98 transporter les matériaux et aider les hommes dans leur travail. tél. 33 (0)4 68 39 01 98 [email protected] Meublé de tourisme Hôtels, Chambres d’hôtes, Gîte office de tourisme [email protected] Ria-Sirach - La Casa d’arria www.amelie-les-bains.com d’étape, Hôtellerie de plein air, tél. 33 (0)4 68 39 11 99 www.lesecuriessantjaumes.fr Il est aujourd’hui possible de découvrir le massif avec un âne, seul Conseil Général tél. 33 (0)4 68 96 36 47 arles-sur-tech Meublés de tourisme, Villages ou accompagné. Ce compagnon aux longues oreilles, à la marche Direction de l’Économie Mairie http://casa.arria.site.voila.f Saint-Laurent de Cerdans tél. 33 (0)4 68 39 11 99 de Vacances, Refuge gardé*. tranquille et au tempérament réfléchi, transportera vos bagages sur et du territoire tél. 33 (0)4 68 97 02 43 Café de la Farga La bouadelle www.tourisme-haut-vallespir.com son dos et pourra, à l’occasion, transporter les enfants. www.cg66.fr Gîte d’étape, Hôtellerie de plein air. Py - Mairie Place Nova Mas La bouadelle tél. 33(0)4 68 05 53 65 tél. 33 (0)4 68 05 96 69 Le café de la Mine tél. 33 (0)4 68 39 52 49 Parc naturel Régional Plusieurs âniers proposent leurs services autour du massif : Gîte d’étape tél. 33 (0)4 68 05 52 27 tél. 33 (0)4 68 05 67 63 des Pyrénées Catalanes Gîtes de France Les Chevaux des Cimes du buac renseignez-vous ! Casteil www.casteil.fr tél. : 33 (0)4 68 04 97 60 tél. 33 (0)4 68 68 42 88 Ria-Sirach - Mairie Syndicat d’initiative Saint-Laurent-de-Cerdans Le buac Prades www.parc-pyrenees-catalanes.fr Meublé de tourisme tél. 33 (0)4 68 96 49 30 tél. 33 (0)4 68 05 67 63 office de tourisme tél. 33 (0)4 68 39 80 46 tél. 33 (0)4 68 05 41 02 Hôtellerie de Plein air tél. 33 (0)4 68 39 55 75 www.leschevauxdescimes.com Pays terres Romanes espira de Conflent » Un dispositif d’accueil équestre www.prades-tourisme.fr tél. 33(0)4 68 96 18 66 office de tourisme intercommunal Restaurant Chez Françoise trotte ou Rêve, Hameaux aux Cortalets Prats-de-Mollo www.terresromanes.fr tél. 33 (0)4 68 97 04 38 office de tourisme intercommunal tél. 33 (0)4 68 39 12 04 Syndicat d’initiative de la Forge del Mitg tél. 33 (0)4 68 39 70 83 Chambres d’hôtes, Hôtellerie tél. 33 (0)4 68 97 04 38 tél. 33 (0)4 68 39 61 34 tél. 33 (0)4 68 87 33 97 Pour vous accueillir sur le site des Cortalets, le Syndicat Mixte Canigó www.pratsdemollolapreste.com de plein air batère 33 (0)6 14 56 41 49 Grand Site met à votre disposition des moyens d’accueil pour votre Sahorre Restaurant gîte de la batère - el taller Vernet-les-bains cavalerie ! Saint-Laurent-de-Cerdans Hébergements Gîtes de France tél. 33 (0)4 68 39 12 01 2, Place de Verdaguer Centre équestre Udsis tél. 33 (0)4 68 39 55 75 SeULS LeS HÉbeRGeMentS office de tourisme intercommunal tél. 33 (0)4 68 68 42 88 tél. 33 (0)4 68 05 63 35 Les deux enclos en bois en face et à côté du refuge gardé sont à escaro « Mas Rabat » www.ville-saint-laurent-de-cerdans.fr FaiSant L’objet D’Un tél. 33 (0)4 68 97 04 38 Meublés de tourisme [email protected] votre disposition La trobada - Le Village tél.33 (0)4 68 05 60 04 Serralongue CLaSSeMent toURiSMe oU D’Une - Mairie Saint-Laurent de Cerdans Vous pouvez vous servir en foin aux écuries du Syndicat Mixte (situé tél. 33 (0)4 68 96 29 71 La table d’isany tél. 33 (0)4 68 39 61 34 LabeLLiSation Sont MentionnÉS tél. 04 68 96 19 23 office de tourisme en contrebas à 200 m du refuge) [email protected] - 2, traverse d’avall www.serrralongue.com arles sur tech Hôtellerie de plein air tél. 33 (0)4 68 39 55 75 http://www.gitelatrobada.fr tél. 33 (0)4 68 05 28 27 Si les écuries du Syndicat Mixte ne sont pas utilisées pour nos calèches, Chambres d’hôtes, Hôtellerie Vétérinaires Vinça office de tourisme joch vous pouvez en disposer librement de plein air, Meublés de tourisme, Villefranche de Conflent Le tres estelles Vernet-les-bains Monsieur Gillot julien tél. 33 (0)4 68 97 04 38 tél. 33 (0)4 68 39 11 99 office de tourisme intercommunal Résidence de tourisme Point information tourisme tél. 33 (0)4 68 97 16 57 office de tourisme 2, chemin Mas d’en Piques © SMCGS Ces mesures sont destinées à éviter le sur-pâturage et le piétinement. Hôtels, Chambres d’hôte, Gîte tél. 33 (0)4 68 97 04 38 www.office-de-tourisme-- tél. 33 (0)4 68 96 22 96 tél. 33 (0)4 68 05 55 35 bourg-Madame Chevaux lourds en estive sur les Esquerdes tous ces services sont gratuits d’étape, Hôtellerie de plein air, Saint-Marsal - Mairie fenouilledes.com La bastide Meublés de tourisme, Résidence de tél. 33 (0)4 68 04 54 81 de Rotja CaniGó MUntanya eQUina Meublés de tourisme, Résidence de tél. 33 (0)4 68 39 41 14 Villefranche de Conflent office de tourisme d’amélie-les-bains tourisme. Café de l’union Chez Maguy Vernet-les-bains tourisme Point information tourisme Monsieur Sylvain brosse Montagne à la fois minière et Muntanya minera i pastoral alhora, Chambres d’hôtes, Meublés de Rue de l’Église

tél. 33 (0)4 68 05 55 35 tél. 33 (0)4 68 39 01 98 Vinça tél. 33 (0)4 68 96 22 96 Vétérinaire équin pastorale, le Canigó abritait abans el Canigó arrecerava als seus baillestavy tourisme. tél. 33 (0)4 68 05 63 06 www.vernet-les-bains.fr Chambres d’hôtes, Hôtellerie office de tourisme intercommunal Route du stade jadis sur ses flancs toute une vessants tota una població de Mairie de plein air. Serralongue Vinça Villefranche de Conflent tél. 33 (0)4 68 97 04 38 Fuilla St-Genis des Fontaines population de mineurs, de bergers, minaires, de pastres, de carboners, tél. 33 (0)4 68 05 92 96 Syndicat d’initiative office de tourisme intercommunal

Le tech Chambres d’hôtes, Hôtellerie de Le Rotja

de caçadors a la callada, de tél. 33 (0)4 68 96 22 96 Gîte d’étape, Meublés de tourisme tél. 33 (0)6 85 42 30 17 S e L ienta oR - S e É n RÉ de charbonniers, de braconniers, tél. 33 (0)4 68 39 61 34 tél. 33 (0)4 68 97 04 38 Py

Mairie plein air, Meublés de tourisme. 34, avenue de la Rotja de contrebandiers et de porteurs contrabandistes i de portadors de www.villefranchedeconflent.fr Casteil Chambres d’hôtes, Meublés de tél. 33 (0)4 68 05 62 04 du Canigó du tél. 33(0)4 68 39 61 37 Équestres de glace dont les mulets, ânes et gel dels quals els matxos, burros i tourisme Syndicat d’initiative Chambres d’hôtes, Meublés de chevaux étaient les indispensables cavalls eren els companys obligats. La bastide Maréchaux-ferrants tél. 33 (0)4 68 05 67 63 tourisme. taurinya - Mairie compagnons. informations réservations Can Pere Centres équestres

És per a permetre als matxos, fruits Hôtellerie de plein air, Meublés tél. 33(0)4 68 96 02 03 Le Fer à cheval Carrer De

de la unió d'una euga i d'un burro, de tourisme, Refuge gardé * Chambres d’hôtes, Meublés de meublés de tourisme La bastide Monsieur Lanoe Marcel C’est pour permettre à ces matxos autres Mairie tél. 33 (0)4 68 82 80 48 (Mariailles*) Le Cheval de Fer banyuls-des-aspres ondes de traginar llurs càrregues de tourisme. Gîtes de France r (mulets), fruits de l’union d’une points d’information tél. 33(0)4 68 71 11 vilatges en vilatges, que els homes des Pyrénées-orientales Mantet Le Village tél. 33 (0)4 68 22 31 34 jument et d’un âne catalan, de Gîtes d’étape Valmanya van traçar, temps i temps, camins bureau des Guides Équestres tél. 33 (0)4 68 68 42 88 auberge la bouf’tic tél. 33 (0)6 23 76 00 72 Monsieur zaragoza thierry porter leurs charges de villages en Mairie office de tourisme intercommunal de bast que zigzaguegen pel transfrontaliers www.gites-de-france-66.com tél. 33 (0)4 68 05 51 76 villages que ces hommes ont tracé, tél. 33(0)4 68 96 45 77 tél. 33 (0)4 68 97 04 38 Fillols - Vol avec Pégase vessant de muntanya, de vegades tél. 33 (0)5 61 69 01 99 Mairie tél. 33 (0)6 11 54 02 66 il y a des temps immémoriaux, des Gîte d’étape, Meublés de tourisme. Clévacances Prades Le Pas du Loup construïts sobre parets de pedra Corsavy tél. 33(0)4 68 97 11 49 chemins muletiers, zigzaguant Canigó Grand Site des Pyrénées-orientales office de tourisme tél. 33 (0)6 27 86 61 63 Maréchalerie Vidal seca i que sempre cerquen a limitar office de tourisme d’arles sur tech Vernet-les-bains à flanc de montagne, parfois tél. 33(0)4 68 96 45 86 Prades tél. 33 (0)68 51 52 53 tél. 33 (0)4 68 05 41 02 argelès-sur-mer la inclinació del pendent. tél. 33 (0)4 68 39 11 99 office de tourisme Mantet construits sur des murets de pierre www.canigo-grandsite.fr office de tourisme www.tourisme-pyreneesorientales.com tél. 33 (0)6 62 73 60 53 Chambres d’hôtes, Gîte d’étape, tél. 33 (0)4 68 05 55 35 Prats-de-Mollo-La-Preste La Cavale et cherchant toujours à limiter Aleshores, aqueixos camins eren tél. 33 (0)4 68 05 41 02 Comité Départemental du tourisme Hôtellerie de plein air, Hôtels, Chambres d’hôtes, Gîte RetRoUVez toUteS LeS oFFReS SUR : office de tourisme tél. 33 (0)4 68 05 57 59 Monsieur joseph thicoïpé l’inclinaison de la pente. les úniques vies de comunicació del Hôtels, Chambres d’hôtes, Hôtellerie des Pyrénées-orientales Meublés de tourisme, d’étape, Hôtellerie de plein air, www.la-cavale.fr Maureillas-las-Illas © Christine Gille - SMCGS www.tourisme- tél. 33 (0)4 68 39 70 83 massís. El tancament de les mines de plein air, Meublés Ces chemins étaient alors les uniques tél. 33(0)4 68 51 52 53 Refuge gardé* (Batère*) Meublés de tourisme, Villages de pyreneesorientales.com tél. 33 (0)6 76 05 44 80 voies de communication du massif. i de les fargues, la desaparició del www.tourisme-pyreneesorientales.com de tourisme, Refuge gardé*. Ânes pendant la Trobada del Canigó. vacances, Résidences de tourisme. RUbRiQUe « où DoRMiR » La fermeture des mines et des forges, carboneig, dels contrabandistes la disparition du charbonnage, des i dels portadors de gel no van contrebandiers et des porteurs de comportar la desaparició dels glace n’ont pas entraîné avec elles camins. la disparition des chemins. Enllaçant entre ells els vilatges, els Reliant entre eux les villages, les refugis, les capelles romàniques, ConseiLs et règLes de bonne conduite Des professionneLs Des hébergements parC naturel régional refuges, les chapelles romanes, les les abadies i els vestigis del passat minaire, d'ara endavant abbayes et les vestiges du passé REDOUbLEz DE VIGILaNCE aVEC LES ENFaNtS : sachez qu’ils sont són aprofitats pels cavallers que vous accompagnent vous accueillent et réserves naturelles minier, ils sont désormais utilisés par plus vulnérables, ils se fatiguent et se déshydratent plus vite et sont volen descobrir els secrets de la les cavaliers cherchant à découvrir Attention ! plus sensibles au froid et à la chaleur. Prévoyez une solution de repli muntanya sagrada dels Catalans. les secrets de la montagne sacrée Les accompagnateurs et guides équestres du département vous permettront Perquè el Canigó continua sent en cas de problème (refuge, autre itinéraire...) des Catalans. Car le Canigó est d’approfondir encore la découverte de ces territoires de manière vivante Dans tous Les viLLages Du massif ! » Le Parc naturel Régional terra equina. La montagne est un milieu difficile qui peut s’avérer MÉtÉO : RENSEIGNEz-VOUS aVaNt DE PaRtIR : Météo France : tél. toujours terre équine. et vécue. n’hésitez pas à les contacter pour organiser, accompagner et 3250 - 08 92 68 02 66 - www.meteofrance.com - Évitez de partir par La LiSte eSt DiSPonibLe des Pyrénées Catalanes Cavalls de sella i cavalls de tir el dangereux pour le cavalier comme pour le cheval. agrémenter vos randonnées ! Chevaux de selle et chevaux de trait mauvais temps et adaptez votre parcours en fonction des saisons dans les Points Infos tourisme recorren tot al llarg de l'estiu, Le cavalier doit être expérimenté et le cheval habitué aux Le Parc Naturel Régional des Pyrénées catalanes se compose de 64 le parcourent tout au long de l’été. (orages violents l’été, avalanches au printemps). En cas d’orage, évitez sur www.tourisme-pyreneesorientales.com participant així al manteniment La LiSte DeS PRoFeSSionneLS eSt DiSPonibLe : communes dont certaines sont situées sur les contreforts du Canigó. Ils participent ainsi à l’entretien de itinéraires accidentés. Si vous n’êtes pas coutumier de d’utiliser le téléphone et les appareils électriques, ne vous abritez pas dans les mairies de l'espai i han esdevingut dans les points info tourisme Frontalier avec l’Espagne et l’andorre, avec l’ariège et l’aude, ce Parc l’espace et sont indissociables de la la randonnée en montagne n’hésitez pas à recourir aux sous les arbres et limitez vos déplacements. indissociables de la vida local. n’hésitez pas à vous renseigner auprès des hébergements et centres Naturel Régional se caractérise par un paysage montagnard, une vie locale. Étape sur le chemin de sur www.tourisme-pyreneesorientales.com Etapa sul camí de la transhumància services d’un professionnel. équestres sur les possibilités d’accueil des chevaux ! biodiversité remarquable et un important patrimoine. la transhumance équestre entre la auprès du Comité Départemental de tourisme Équestre : eqüestre entre la plana i els » Pour préserver le patrimoine naturel, plaine et les hauts plateaux cerdans [email protected] Découvrez aussi la saveur de l’accueil en montagne dans les refuges Le Parc Naturel Régional des Pyrénées catalanes est géré par un Syndicat altiplans cerdans, també és el le Canigó est aussi le berceau de veillez à respecter la réglementation gardés du Canigó ! mixte. Cette structure accompagne les mairies et les communautés de bressol del burro català. © SMCGS auprès du bureau des Guides Équestres transfrontaliers : l’âne catalan. » Préparer votre cheval pour la randonnée Quelques règles de bonne conduite des promeneurs tél. 33 (0)5 61 69 01 99 communes dans la recherche de financements et la conduite de projets. Durant la temporada d'estiu, Cette collaboration vise à valoriser et préserver les richesses naturelles et En saison, des calèches tractées par calesses arrossegades per cavalls en montagne Vous traversez des espaces protégés ! Il est interdit de culturelles du territoire. Le Syndicat mixte soutient également les micro- des Mérens ont même remplacé les de Merens fins i tot han reemplaçat Vaccination chevaux : grippe - tétanos récolter des fleurs, insectes, minéraux ou fossiles. Qu’ils entreprises locales par des actions de communication et de partenariat. voitures pour permettre au public els cotxes per mor de permetre soient protégés, rares ou communs, transmettons d’accéder au refuge des Cortalets Ferrure récente (une dizaine de jours) Pour vous inviter à des rencontres et à des découvertes durant votre al públic d'accedir al refugi dels intégralement les éléments de notre patrimoine au départ du Ras des Cortalets. Une trousse de maréchalerie ou une hipposandale séjour, le Syndicat mixte du Parc a édité trois annuaires des professionnels Cortalets a la sortida del Ras dels naturel aux générations futures. bénéficiant de ses marques « accueil du Parc » et « Produits du Parc ». Cortalets. Pensez à nourrir vos chevaux deux heures avant le départ Interdiction d’abandonner des détritus. Emportez vos © DR Ces livrets vous indiquent les coordonnées des hébergements, des Entraînez préalablement votre monture à fournir des efforts en côte et Patrouilleurs équestres sur le site des Cortalets déchets. Ils souillent le paysage, polluent l’eau, l’air et agriculteurs, des artisans et des activités de pleine nature qui répondent à fournir un effort sur une longue durée blessent les animaux qui les fouillent. Ils constituent des à des exigences de respect de l’environnement, de proximité et Pour préserver votre cheval : mettez pied à terre dans les descentes, les de la neige ou des névés jusqu’à début juin et à partir de mi-octobre. pièges mortels pour les insectes et la petite faune. d’authenticité. Vous les trouverez dans les Offices de tourisme. passages difficiles ou abrupts Renseignez-vous avant de partir.

© SMCGS Pensez à préparer une liste des maréchaux-ferrants et vétérinaires à Il est interdit de camper : le sol d’une tente écrase la végétation NE VOUS SUREStIMEz PaS, ni vous ni votre cheval. a chaque niveau proximité de votre itinéraire : en cas de problème ils vous seront utiles. qui souvent ne peut pas repousser. Le bivouac (camp itinérant ; abri sa randonnée : repérez le parcours et choisissez-le en fonction de vos monté de 20 h à 8 h du matin) est toléré autour des refuges et le long capacités physiques des sentiers balisés.

» Règles de bonne conduite © Jérémy Beaumes DÉMaRREz DOUCEMENt, surtout en montée Il est interdit de faire du feu en dehors des aires aménagées à cet effet : Le refuge de Mariailles Le refuge de Mariailles du randonneur équestre ÉVItEz DE PaRtIR SEUL et avertissez vos proches de votre itinéraire les foyers détruisent le sol pour des années. La moindre flamme peut Mettez pied à terre pour dialoguer dégénérer en incendie et mettre toute vie en danger. Protégeons les 66820 Casteil tENEz COMPtE DU baLISaGE Et DE La SIGNaLISatION. Ne suivez pas Le chalet de Las Conques paysages et leurs occupants. Capacité d’accueil de 50 pers. Respectez les cultures et pâtures un balisage si vous ignorez où il vous conduit ou ce qu’il signifie Contact : Olivier Cazes 66230 Prats de Mollo Capacité d’accueil de 11 pers. Il y a des zones d’élevage à traverser et donc des clôtures à ouvrir… La circulation des véhicules à moteur est interdite en dehors des voies Parnassius apollo pyrenaicus tél. 33 (0)6 88 13 56 98 SUIVEz tOUJOURS LES SENtIERS baLISÉS. En cas de problème, il sera Contact : Guy travé et à bien refermer derrière vous. Soyez vigilants, c’est à ce prix que les prévues à cet effet et ouvertes : le hors piste dans les espaces naturels [email protected] beaucoup plus difficile de vous retrouver et de vous secourir. Vous Apollon propriétaires de ces territoires nous laissent profiter de ces espaces de tél. 33 (0)6 72 70 40 69 préserverez ainsi la nature en restant sur les sentiers est donc prohibé. www.refugedemariailles.fr liberté ! [email protected] Le refuge des Cortalets http://lechalet-lasconques. Évitez de couper les lacets PRÉPaREz VOtRE RaNDONNÉE aVaNt DE PaRtIR : procurez-vous les Ne sortez pas des sentiers : pour votre sécurité, pour préserver la carte IGN du tracé et emportez-les avec vous ! tranquillité des lieux et découvrir la vie animale et végétale sans la 66500 taurinya blogspot.com Calèches assurant la liaison entre le Ras Si vous êtes dépassés, ralentissez et tournez la tête de votre cheval Capacité d’accueil de 80 pers. des Cortalets et le refuge à 2200 m d’altitude. perturber, suivez les sentiers balisés et entretenus. et non la croupe, vers le groupe de cavaliers Renseignez-vous sur les points d’eau Contact : thomas Dulac Gîte d’étape de notre Dame du Coral Il est interdit d’utiliser tout instrument sonore. Evitez le bruit, les cris, tél. 33(0)4 68 96 36 19 Car ce massif se prête admirablement Perquè el massís se presta Les chemins sont utilisés par d’autres usagers (chasseurs, bergers, 66230 Prats-de-Mollo-La Preste les gestes brusques afin de ne pas perturber la faune (sous l’effet du 33(0)6 70 65 55 58 bien à la randonnée à cheval. admirablement a l'excursió a cavall. randonneurs pédestres et à vélo…), respectez-les ! Capacité d’accueil 38 pers. stress, certains animaux peuvent abandonner leurs petits) ainsi que les [email protected] Exceptionnel par sa diversité et ses Excepcional per la seua diversitat numéros d’urgence Contact : Jessica Galizzi autres promeneurs. http://cortalets.com paysages, offrant des points de vue i els seus paisatges, ofereix punts » Conseils de sécurité Secours en montagne ou Samu :112 / Pompiers : 18 © Michel Castillo CG66 tél. 33 (0)4 68 55 33 94 de vista únics sobre la cadena uniques sur la chaîne des Pyrénées Pour randonner en toute sécurité suivez quelques règles simples Les chiens sont interdits dans les réserves naturelles de Mantet, Py et Le refuge de batère 33 (0)6 80 17 04 08 del Pirineu i la Mediterrània, fa et la Méditerranée, il rend possible qui vous éviteront bien des problèmes : Secours en montagne 66820 Casteil Parc Naturel Régional des Pyrénées catalanes possible recorreguts de totes Prats-de-Mollo. ailleurs, gardez votre chien près de vous pour qu'il ne des parcours de toutes difficultés P.G.M.H. osséja : tél. 04 68 04 51 03 Capacité d’accueil de 30 pers. 66210 Mont-Louis dificultats i de totes llargades, que PRatICabILItÉ : les itinéraires équestres du Canigó empruntent perturbe pas la faune sauvage et les troupeaux. et toutes longueurs, allant de la CRS 58 (section montagne) : tél. 04 68 30 30 57 Contact : Laure Flausse van de la passejada d'una diada des chemins de montagne, certains passages peuvent donc présenter Un groupe de cavaliers en randonnée Tél. 04 68 04 97 60 balade à la journée en piémont au dessus de Vernet-les-Bains. tél. 33 (0)4 68 39 12 01 www.parc-naturel-pyrenees-catalanes.com à la randonnée itinérante plus pel repeu a l'excursió itinerant més technique. tècnica. De 300 à 2 200 mètres d’altitude, le De 300 a 2.200 metres d'altitud, cavalier s’émerveillera du paysage el cavaller se meravellarà del de steppes du Pla Guillem, de paisatge d'estepes del Pla Guillem, l’imposant Pic du Canigó dominant de l'imposant Pic del Canigó que Le massif du canigÓ le Conflent de toute sa force, des domina el Conflent de tota la chemins ombragés et doux du seua força, dels camins ombrívols Le classement du site est une mesure réglementaire de protection au titre » Pastoralisme eL MaSSíS DeL CaniGó darrer esforç. Al curs de l’excursió, els pendents amb mil cares sabran Vallespir et de l’accueil chaleureux i suaus del Vallespir i de l'acollida de la loi du 2 mai 1930 sur “la protection des monuments naturels et des facilitar trobades i descobertes: l’observació de les roques, de la fauna i de Pratique ancestrale sur le Canigó, le pastoralisme fut une activité intense Talaia marítima de la serralada pirinenca, primer bastió d'altitud des de la dans les villages. calorosa en els vilatges. sites de caractère artistique, historique, légendaire ou pittoresque”, dont qui a laissé un patrimoine architectural remarquable fait d’orris, d’abris, la flora, el passat miner i agrícola, la revifalla pastoral, la història secular l’intérêt justifie une protection nationale. Le classement du massif du Mediterrània, el Canigó és la porta de dos móns entre les terres altes i la plana del turisme i del termalisme, la riquesa i la diversitat de les seues aigües Les cavaliers peu habitués à de refuges pastoraux. La montée en estive se poursuit de nos jours. Les Els cavallers poc acostumats a Canigó a permis l’engagement de la démarche Grand Site en 2000 avec del Rosselló. Culmina a 2.784,66 m, separa i reuneix dues valls, el Conflent i el minerals, compondran els capítols del gran llibre de l’aprenentatge de la la randonnée en montagne © DR bovins, équins, ovins et caprins se partagent toujours l’espace permettant l'excursió de muntanya, preferiran pour objectif l’obtention du label Grand Site de France. Vallespir. El massís del Canigó conté un paratge classificat de 8.000 hectàres, muntanya. Llavors serà temps de baixar. préfèreront rester sur les itinéraires se quedar pels itineraris de piemont le maintien de paysages ouverts. en curs d’extensió per arribar a 23.500 hectàres. Aqueix territori comporta de piémont pour une randonnée per a una excursió tranquil·la, » Des paysages remarquables » Le centre de ressources sur le passé minier 9 paratges Natura 2000 i 3 reserves naturals nacionals. D'ençà del 2002, el » Una biodiversitat excepcional paisible, au faible dénivelé et de feble desnivell i propícia al Sindicat Mixt Canigó Grand Site és s’encarrega de la protecció i de la valoració Depuis plus de 15 ans, l’association « Les amis de la Route du Fer » a LA FLoRA propice à la détente, le temps d’une descans, per una diada o un cap Le Canigó couronne de ses crêtes majestueuses les vallées du tech (Vallespir) del patrimoni pirinenc del massís del Canigó. récolté un fonds d’archives à la richesse inestimable sur l’histoire du És força diversa, 2.300 espècies s'han inventariat en el massís del Canigó és journée ou d’un week-end. Des de setmana. Centres eqüestres et de la têt (Conflent). Ses contreforts présentent une extraordinaire patrimoine minier dans le massif. Ce fond, classé par commune, est a dir un quart de les espècies vegetals presents a França. centres équestres agréés proposent aprovats proposen excursions diversité de paysages et d’atmosphères. On flânera un temps dans la plaine » Un paratge classificat, amb denominació Grand Site de France l'any 2012 des randonnées accompagnées à la arboricole et après quelques pas, la végétation se fera plus dense et la terre composé d’enregistrements de témoignages oraux, de photographies LA FAUNA acompanyades per un dia o mitja El segell Grand Site de France va ser creat per l’Estat per reconèixer la journée ou à la demi-journée. plus rocailleuse encore. Grisé par les parfums méditerranéens du maquis, et de documents, véritables références historiques et sociologiques És remarcable per la diversitat de les espècies presents. La varietat dels jornada. qualitat de la preservació i de la gestió d’un paratge classificat de gran on s’enfoncera plus en avant dans l’épaisse forêt de hêtres et de conifères. d’une histoire contemporaine qui a marqué le territoire et les hommes medis naturals, els escalonaments de vegetació, les diferències d’altitud, Les adeptes de la randonnée Els adeptes de l'excursió de ce Grand Site, en forgeant ce que l’on appelle « l’esprit des lieux ». notorietat i de forta freqüentació. És inscrit dins la llei del 12 de juliol del d’exposició, de temperatura, etc. fan del massís del Canigó una reserva de itinérante seront séduits par itinerant seran seduïts per les a son orée, l’horizon se dégagera, les estives semblent propices au repos Consultable sur rendez-vous : contactez le 04 68 96 45 86 2010, que porta l’engatjament nacional per al medi ambient dita llei de biodiversitat. Les espècies animals són mediterrànies o muntanyenques; les possibilités de randonnées possibilitats d'excursions d'uns mais la haute montagne minérale invite déjà au dernier effort. au cours de « Grenelle 2 » i ha estat integrat al Codi del Medi Ambient. algunes endèmiques, rares, depenents de medis molt específics, d’altres Syndicat Mixte Canigó Grand Site de plusieurs jours offrant une dies que ofereixen una excepcional l’excursion, les pentes aux milles visages sauront ménager des rencontres en perill o en via de desaparició… Insectes, amfibis (tritó pirinenc…), rèptils, boulevard de la gare à Prades - tél. 33 (0)4 68 96 45 86 L’atribució de la denominació és subordinada a la realització d’un projecte exceptionnelle diversité de paysages. diversitat de paisatges. Guies i et des découvertes : l’observation des roches, de la faune et de la flore, mamífers (ratpenat de ferradura gros, desman pirinenc…), ocells (perdiu www.canigo-grandsite.fr de preservació, de gestió i de valoració del paratge responent als principis © SMCGS Des guides et accompagnateurs acompanyants eqüestres acreditats le passé minier et agricole, le renouveau pastoral, l’histoire séculaire du blanca, gall fer, perdiu xerra…), peixos... Tots s'han de respectar. équestres attitrés proposent des del desenvolupament sostenible. La denominació és atorgada a un gestor proposen excursions d'alguns dies tourisme et du thermalisme, la richesse et la diversité de ses eaux minérales, NATURA 2000 randonnées de plusieurs jours sur de paratge per decisió ministerial per 6 anys. pel massís del Canigó. No dubteu composeront les chapitres du grand livre de l’apprentissage de la montagne. Croix au sommet du Pic du Canigó És el cas del Sindicat Mixte Canigó Grand Site Natura 2000 és una eina de gestió de la biodiversitat que té com a objectiu le massif du Canigó. N’hésitez pas à Le glacier du Canigó depuis l’Estanyol. a contactar-los! Il sera alors temps de redescendre. de preservar i millorar l'estat de conservació dels hàbitats naturals i de les les contacter ! d'ençà del 13 de juliol del 2012. espècies animals i vegetals declarats d’interès comunitari. En acabat, la xarxa d'albergatge » Une biodiversité exceptionnelle La classificació del paratge és una mesura Le réseau d’hébergements existant existent permetrà el repòs del » Les Réserves naturelles permettra enfin le repos du cavalier reglamentària de protecció segons la llei » Pirineisme cavaller cansat a cada etapa i La FLoRe Caractérisé par une grande diversité de milieux naturels sur un territoire au long cours à chaque étape mais del 2 de maig del 1930 sobre “la protecció Més enllà de la proesa esportiva (alpinisme), el pirineisme, nascut a finals també l'excursió en estela a la Elle est extrêmement variée, 2300 espèces sont recensées sur le massif du restreint, le département des Pyrénées-Orientales possède 11 réserves aussi la randonnée en étoile au dels monuments naturals i dels paratges del segle XIX, considera l'experiència física de la muntanya com inseparable sortida d'un mateix hostatge. Canigó soit un quart des espèces végétales présentes en France. naturelles couvrant 16 844 ha. départ d’un même pied à terre. de caràcter artístic, històric, llegendari o de l'emoció estètica i cultural. El Canigó és el primer lloc de fets pirineistes La FaUne pintoresc”, l'interès del qual justifica una a la cadena dels Pirineus, amb en particular la primera travessia de la cresta Quatre de ces réserves se trouvent sur le massif du Canigó et s’étendent protecció nacional. La classificació del Joubarbe Elle est remarquable par la diversité des espèces présentes. La variété de Quazemí l'any 1908. de manière contiguë sur près de douze mille hectares. Les réserves de Jument et son poulain sur le Pla Guillem des milieux naturels, les étagements de végétation, les différences massís del Canigó ha permès l'engatjament Py, Mantet, Prats de Mollo et Nyer, sont des espaces naturels protégés » Pastoralisme d’altitude, d’exposition et de température font du massif du Canigó un del tràmit Grand Site l'any 2000 amb com a avec une réglementation spécifique qu’il convient de respecter. réservoir de biodiversité. Les espèces animales sont méditerranéennes ou objectiu l’obtenció de la denominació Grand Pràctica ancestral al Canigó, el pastoralisme va ser una activitat intensa que Vigie maritime de la chaîne pyrénéenne, premier bastion d’altitude depuis la Site de France. Même si des activités traditionnelles (pastoralisme, chasse, pêche,

montagnardes ; certaines endémiques, rares, dépendantes de milieux © SMCGS ha deixat un patrimoni arquitectural remarcable fet d'orris, de recers, de Méditerranée, le Canigó est la porte de deux mondes entre les hautes terres très spécifiques, d’autres en danger ou en voie de disparition… Insectes, refugis pastorals. La pujada als pastures d'estiu continua avui en dia. Els randonnée) sont présentes, des secteurs, souvent boisés et peu » Paisatges remarcables et la plaine du Roussillon. Culminant à 2784,66 m, il sépare et rassemble deux amphibiens (euprocte des Pyrénées…), reptiles, mammifères (Grand bovins, equins, ovins i el bestiar cabrú se parteixen sempre l'espai permetent accessibles, sont laissés en libre évolution pour accroître la naturalité de ces milieux forestiers et y maintenir des lieux de tranquillité pour vallées, le Conflent et le Vallespir. Le massif du Canigó contient un site classé rhinolophe, desman des Pyrénées…), oiseaux (lagopède alpin des Pyrénées, El Canigó corona de les seues crestes el manteniment de paisatges oberts. la faune sauvage. de 8 000 hectares, en cours d’extension pour atteindre 23 500 hectares. grand tétras, perdrix grise des Pyrénées…), poissons... tous doivent être majestuoses les valls del Tec (Vallespir) i de

© Josselin Garau - Figuères CG66 » El centre de recursos sul passat miner Ce territoire comporte 9 sites Natura 2000 et 3 réserves naturelles nationales. respectés. la Tet (Conflent). Des maisons de la réserve, ouvertes au public (surtout en période Depuis 2002, le Syndicat Mixte Canigó Grand Site est chargé de la protection D'ençà de més de 15 anys, l’associació « Els Amics de la Ruta del Ferro estivale) permettent de se renseigner ou de découvrir des expositions natURa 2000 Els seus contraforts presenten una et de la valorisation du patrimoine pyrénéen du massif du Canigó. » ha recollit un fons d’arxius de riquesa inestimable sobre la història sur la faune et la flore présentes sur leur territoire. Natura 2000 est un outil de gestion de la biodiversité qui a pour objectif extraordinària diversitat de paisatges i del patrimoni miner en el massís. Aqueix fons, classificat per municipis, » Un site classé, labellisé Grand Site de France en 2012 de préserver et d’améliorer l’état de conservation des habitats naturels d'ambients. és compost de gravacions de testimoniatges orals, fotogràfics i Réserve Naturelle de Prats-de-Mollo Le label Grand Site de France a été créé par l’État pour reconnaître la qualité et des espèces animales et végétales déclarés d’intérêt communautaire. de documents, veritables referències històriques i sociològiques 28, rue du Faubourg - 66230 Prats-de-Mollo Passejarem un temps per la plana arborícola de la préservation et de la gestion d’un site classé de grande notoriété et d’una història contemporània que ha marcat el territori i els homes Tél. 33 (0)4 68 39 74 49 » Pyrénéisme i després d'uns passos, la vegetació se farà de forte fréquentation. Il est inscrit dans la loi du 12 juillet 2010, portant d'aqueix Grand Site, forjant el que se'n diu « l’esperit dels llocs ». més densa i la terra encara més pedregosa. Réserve Naturelle de Py - Centre les Isards l’engagement national pour l’environnement dite loi de « Grenelle 2 » et Consultable amb cita prèvia: contacteu el 04 68 96 45 86 au-delà de l’exploit sportif (alpinisme), le pyrénéisme, apparu à la fin Encantats pels perfums mediterranis de la Tél. 33 (0)4 68 05 56 28 a été intégré au Code de l’Environnement. e du XIX siècle, considère l’expérience physique de la montagne comme màquia, nos enfonsarem més endavant en la Sindicat Mixt Canigó Grand Site L’attribution du label est subordonnée à la mise en œuvre d’un projet Maison de la Nature de Mantet inséparable de l’émotion esthétique et culturelle. Le Canigó est le premier fageda espessa i el bosc de coníferes. bulevard de l'Estació, Prada - tlf. 33 (0)4 68 96 45 86 de préservation, de gestion et de mise en valeur du site répondant aux Tél. 33 (0)4 68 05 00 75 lieu de faits pyrénéistes sur la chaîne des Pyrénées, avec notamment la www.canigo-grandsite.fr principes du développement durable. Le label est attribué à un gestionnaire A la vora d'aqueix bosc, l’horitzó s'aclarirà, première traversée des arêtes de Quazemí en 1908. Maison de la Réserve Régionale de Nyer de site par décision ministérielle pour 6 ans. C’est le cas du Syndicat Mixte les estiuades semblen propícies al descans 6, carrer de la font - 66360 Nyer Canigó Grand Site depuis le 13 juillet 2012. mes l'alta muntanya mineral convida ja al Tél. 33 (0)4 68 97 05 56 Le mot de la présidente Vinca SaLUtaCIONS DE La PRESIDENta Ici, en Pays Catalan, nous avons bien des aquí, en País Català, tenim un munt de raons de ser orgullosos raisons d’être fiers de notre patrimoine PARC NATUREL del nostre patrimoni natural. Quin altre departament francès té naturel. Quel autre département Rigarda la sort de reunir en un mateix territori un Parc Natural regional, français peut se vanter de rassembler onze reserves naturals, vint-i-tres paratges classificats i un Grand sur un même territoire un Parc Naturel Espira-de-Conflent Site de France? De debò, el conjunt del nostre departament Régional, onze réserves naturelles, Joch Prades Finestret se presta a la pràctica de l'excursió, sigui pedestre, eqüestre vingt-trois sites classés et un Grand o btt. a partir d'ara, al si del Massís del Canigó, els cavallers Site de France ? À vrai dire, l’ensemble

Ria Sirach Codalet traparan llur felicitat! de notre département se prête à la pratique de la randonnée, qu’elle soit pédestre, équestre ou Els equips del Consell General, del Sindicat Mixt Canigó Estoher Vtt. au sein du massif du Canigó, les cavaliers vont désormais Grand Site, de l'ONF i del Comitè Departamental de turisme trouver leur bonheur ! Eqüestre han acabat una enorme feina comuna: les Rondes Eqüestres del Canigó. Vénen a completar els itineraris d'excursió Les équipes du Conseil Général, du Syndicat Mixte Canigó Grand Villefranche-de-Conflent pedestre creats als anys 2009 i 2010 en el marc dels tràmits per Site, de l’Office National des Forêts et du Comité Départemental qu'el massis aconsegueixi el segell Grand Site de France. De de tourisme Équestre ont achevé un énorme travail commun : sempre, el Canigó ha estat terra equina. terra de minaires, de les Rondes Équestres du Canigó. Elles viennent compléter les Taurinya traginers, de carboners, de pagesos i de muntanyencs, antany itinéraires de randonnée pédestre créés en 2009 et 2010 dans

Corneilla-de-Conflent era recorreguda pels matxos, burros i cavalls que assistien els le cadre de la démarche de labellisation du massif en Grand Site homes en llurs tasques. de France. Le Canigó a, de tout temps, été terre équine. terre Baillestavy de mineurs, de charbonniers, d’agriculteurs et de montagnards, avui, els camins de bast del massís se converteixen en itineraris Fillols elle fut jadis sillonnée par les mulets, ânes et chevaux assistant d'excursió a cavall. ara, aqueixes rondes eqüestres, constituïdes les hommes dans leurs tâches. Balaig 1585 m de més de 450 quilòmetres de senders abalisats i entretinguts, Fuilla solquen la nostra muntanya sagrada! aqueix mapa ha estat aujourd’hui les chemins muletiers du massif se convertissent

La Bastide concebut com una eina per als cavallers desitjosos de descobrir en itinéraires de randonnée à cheval. Ces rondes équestres, Vernet-les-Bains Valmanya el nostre Grand Site de France a ritme de cavall (o acompanyat composées de plus de 450 kilomètres de sentiers balisés et Escaro Saint Marsal d'un burro). Vos permetrà de recórrer el nostre Canigó, de entretenus, sillonnent désormais notre montagne sacrée !

Refuge des Cortalets 2150 m 300 a 2.200 metres, en tota seguretat i sense passar més de 2 Cette carte est conçue comme un outil pour les cavaliers désireux Nyer Casteil Sahorre quilòmetres de ruta enquitranada: insuperable, no? de découvrir notre Grand Site de France au rythme du cheval (ou accompagné d’un âne). Elle vous permettra de parcourir Hermeline MaLHeRbe notre Canigó, de 300 à 2200 mètres, en toute sécurité et sans Presidenta del Consell General dels Pirineus Orientals fouler plus de 2 kilomètres de route goudronnée : qui dit mieux ?

Hermeline MaLHeRbe Refuge de Batère Présidente du Conseil Général des Pyrénées-orientales Refuge de Mariailles 1718 m

LA Vigourats 884 m Py Le mot du président

SaLUtaCIONS DEL PRESIDENt Que de chemins parcourus ! Que de Quin camí sem fet! Quins llargs recorreguts per aconseguir, al sentiers arpentés pour qu’enfin – Baraque du Faig 1500 m Refuge de Pla Guillem 2276 m cap de dotze anys, el famós segell Grand Site de France per en douze années de travail – nous Mantet Amélie-les-Bains la nostra muntanya sagrada, el Canigó. aquest any també obtenions le fameux label Grand Site celebrarem els deu anys del Sindicat Mixt Canigó Grand Site de France pour notre montagne sacrée, que agrupa tots els municipis del massís, el Consell General dels le Canigó. Cette année, nous fêterons Abri de la Devesa 1659 m Corsavy Refuge de l'Alemany 1968 m Pirineus Orientals i l’Office National des Forêts. aquest segell également les 10 ans du Syndicat Mixte N Grand Site representa la consagració d’una política pública Canigó Grand Site regroupant toutes les Arles-sur-Tech St-Guillem 1254 m de gestió dels nostres espais naturals que, des del principi, communes du massif, le Conseil Général s’ha volguda consensual. a l’entorn dels valors de l’ecologia des Pyrénées-Orientales et l’Office National des Forêts. Ce label republicana, és a dir l’accessibilitat al més gran nombre en el Grand Site de France, c’est la consécration d’une politique respecte de “l’esperit dels llocs”, la reintroducció de la tracció publique de gestion de nos espaces naturels qui s’est voulue, DE animal, la preservació dels paisatges i el manteniment del nostre dès le départ, rassembleuse. autour des valeurs de l’écologie patrimoni acaben de ser totalment recompensats. Més enllà républicaine, à savoir l’accessibilité au plus grand nombre dans le de la consagració nacional d’una política de gestió raonable respect de « l’esprit des lieux », nos actions de réintroduction de Les Conques 1536 m Ull de Ter 2158 m oberta als seus públics i integrant els seus habitants, és un massís la traction animale, la préservation de nos paysages et l’entretien sencer que s’enllaça al Pirineu. Sovint ignorat, el Canigó ara de notre patrimoine viennent d’être pleinement récompensés. forma l’anella entre aquesta serra mítica i el Mediterrani, entre au delà de la consécration nationale d’une politique de gestion Mar i Munt ! El Canigó torna a ser la primera muntanya de la raisonnée ouverte à ses publics, intégrant ses habitants, c’est part oriental del Pirineu, el primer Grand Site de France del tout un massif qui se raccroche aux Pyrénées. Longtemps Pirineu i el primer de l’alta muntanya. El Canigó, amb aquesta délaissé, le Canigó forme désormais le maillon, le trait d’union, classificació, esdevindrà una destinació exemplar de turisme i entre cette chaîne de montagnes mythique et la Méditerranée, Serralongue Prats-de Mollo-la-Preste d’excursionisme eqüestre i així participarà al desenvolupament entre Mar i Munt ! Le Canigó redevient la première montagne econòmic de les valls. Ès per aquesta raó qu’el suport a la de la partie orientale des Pyrénées, le premier Grand Site de Saint-Laurent-de-Cerdans mobilitat dolça – en particular eqüestre – és sempre un eix fort France des Pyrénées, le premier Grand Site de France de haute per la nostra muntanya sagrada, per la qual quedem mobilitzats montagne. Labellisé, le Canigó doit maintenant devenir une més que mai. destination exemplaire de tourisme et de randonnée équestre en contribuant au développement économique de nos vallées. Pour Christian boURQUin President del Sindicat Mixt Canigó Grand Site cela, le soutien à la mobilité douce – et notamment équestre – Notre Dame du Coral 1536 m Coustouges President de la Regió Llenguadoc Rosselló reste un axe fort pour notre montagne sacrée ; pour laquelle Senador dels Pirineus Orientals nous restons mobilisés plus que jamais. Lamanere Christian boURQUin Président du Syndicat Mixte Canigó Grand Site Président de la Région Languedoc-Roussillon Sénateur des Pyrénées-Orientales

Échelle : 1 / 12 000 Copyright © Données IGN - 2012

LoCaLisation du canigÓ LégenDe et balisage points De Départs villages tours, ronDes et bouCLes du canigÓ vie de cadre votre durablement Protéger

Le tOUR des Réserves Naturelles offre plateaux d’altitude, zones d’estive, Sentier équestre / Sender eqüestre Légende » entrez dans la ronde... à pied ! forêts méditerranéennes, vallées encaissées qui se succèdent pas à pas en » Édition de 2 guides Les tours, Rondes et boucles du Canigó représentent l’armature d’un vaste direction des Maisons des Réserves de Py, Mantet, Prats-de-Mollo et Nyer. Point info tourisme Centre équestre réseau de sentiers parcourant la montagne sacrée des Catalans à travers Canig ó : boucles de Piémont / Punt info turisme / Centre eqüestre ses pics, ses forêts, ses landes, ses villages, ses anciennes mines de fer et Édition Chamina, 2010 © Michel Castillo CG66 ses légendes... » Randos à la journée Hébergement Point d’eau / allotjament / Punt d'aigua Ce réseau de 750 km se décline en 5 types de parcours balisés pour les Les bOUCLES de Piémont du Canigó proposent 25 circuits de petite tour s et Ronde du Canigó, - photo de couverture © Michel Castillo CG66 Janvier 2013 randonneurs pédestres, ayant chacun sa spécificité. randonnée autour des villages du piémont et de leur patrimoine culturel (art TopoGuides®, Edition FFRP, 2010 Refuge gardé roman, art militaire classé UNESCO), patrimoine minier, petit patrimoine Parking / aparcament / Refugi vigilat bâti.

© SMCGS Restauration Les accompagnateurs en Montagne vous permettront d’approfondir / Restauració encore la découverte du massif, de manière vivante et vécue. N’hésitez pas à

les contacter pour organiser, accompagner et agrémenter vos randonnées ! Contact : association Pyrénéenne des accompagnateurs en Montagne des Canigó du Massif Pyrénées-Orientales. Les accompagnateurs en montagne de L’aPaM66 sont répertoriés auprès du Comité Départemental de tourisme et des Offices de tourisme des différentes communes. Vous les trouverez sur l’annuaire de l’aPaM66 ou sur le site national des accompagnateurs en montagne balisage Baillestavy (www.lesaem.org) en cliquant sur « trouvez votre accompagnateur en Canigó montagne ». Les itinéraires de randonnée du Canigó disposent d’un balisage spécifique Parkings accessibles aux véhicules avec van au départ des itinéraires à la randonnée équestre correspondant aux critères suivants : (possibilité de stationner plusieurs jours) CIRCUITS LISTE GÉNÉRALE DES A PIED LE CONFLENT 3 h 40 91

3 h 15 95 EN TERRES LE VALLESPIR 14 CAMI DELS MATXOS arles sur tech Balades et randonnées 6 h 20 51 CATALANES 15 LA BARONNIE 3 h 10 99 3 h 30 53 - 1 CAMI DE LA RETIRADA 2 h 00 101 PYRÉNÉES 16 LE PIC MARBET Parking de la gare ou parking du centre de La baillie 00 57 2 TOURS DE CABRENS ORIENTALES 17 SAINT-MICHEL-DE-CUIXÀ 4 h 15 105 3 LES CRÊTES DE SERRALONGUE 4 h 1 h 50 59 CHANGEMENT DE DIRECTIoN MAUVAISE DIRECTIoN ITINÉRAIRE à SUIVRE Canigó 25 circuits 18 LES BALCONS DE TAURINYA 3 h 40 107 de petite randonnée 1 h 15 61 (prévenir à l’avance). 4 LE CHEMIN DES FONTAINES 3 h 45 111 19 LA CITÉ DE VILLEFRANCHE 5 LE ROC DE LA CREU 3 h 30 65 COUVERTURE CANIGO 09 JUIN OISEAU BLEU 30/06/10 10:33 Page 1 talan 20 CRÊTES EN CONFLENT 3 h 30 113 Ca 3 h 50 69 ys 6 LES CRÊTES FRONTIÈRES 2 h 30 117 du Pa 21 LA TOUR DE GOA

ls CATALANES TERRES EN Boucles de Piémont 2 h 30 73 e 7 VALLÉE DU CAL CABOUS ur 4 h 35 119 ux nat 22 SAINT-MARTIN-DU-CANIGÓ joya 8 ERMITAGE DE SAINT-GUILLEM 2 h 15 75 baillestavy Les 23 LA VALLÉE DE LA POMME 6 h 00 121 Pour votre sécurité et votre confort, prenez soin de partir avec les cartes 9 LE CASTELL 2 h 00 79 24 TOUR DU PIC DE TRÈS ESTELLES 3 h 00 125 Parking à l’entrée du village 10 COL D’EN GROS 2 h 40 81 25 REFUGE DE L’ALEMANY IGN top 25 correspondant à votre itinéraire et de bien définir le tracé 11 LE MONTARGULL 3 h 00 83 Le signal du roc Negradu surmassif la face du Canigó.méridionale -JR-

6 h 30 87

nac 12 LE PIC DE L’ESTELLE e

(autres départs possibles : contacter la mairie) nt

sy 13 LA TOUR DE BATÈRE

i

© C. Se u

avant de partir : Lo . Réserve Naturelle

© - RNM P Régionale de Nyer 2349 Et « Massif du Canigou », Réserve Marine Codalet Cerbère-Banyuls

2449 Ot « , amélie les bains - Palalda », Mise à disposition d’un parking possible (contacter la mairie) © SMCGS

2249 Et « Font-Romeu-Capcir » (pour la zone de Nyer). Piémont de Boucles - Canigó

© M. Jauzac

Lacs des Bouillouses M. Jauzac

La bastide ©

Pyrénées-Orientales Paulilles ó Canig du

Parking en face du camping ou parking en face du centre équestre Équestres

0 1

Entrez dans la ronde... à pied 0

2

r

abaLiSaMent : e i

r

v é

F ÉDITION

« Le Cheval de Fer » -

6

© M. Jauzac 6

G

t

C €

n

els itineraris d'excursió del Canigó disposen d'un abalisament específic o i

t Canigó Grand Site Prix public : 15 Référence 148

a CHAMINA

c

i

© G. Assailli n

u ISBN 978-2-84466-165-4 Réf. 148 Réf.

m 35 rue du Pré-la-Reine

m

o Lac de la Raho

C

a

d'excursió eqüestre que correspon als criteris següents: l 63100 Clermont-Ferrand

e d ondes

Prades n r

o Tél. 04 73 92 81 44

i t

» Randos sur plusieurs jours c

e

r

i D Fax 04 73 74 80 62

: sites à découvrir !

n

o 6 i

Parking de la plaine Saint-Martin t cg66.fr [email protected] u

c

é x

e www.chamina.com

t

e

n

o

La RONDE du Canigó constitue l’itinéraire le plus long du Grand Site i

t a

é i e

r v

C d e d r e e c a v o t r aqueixes dues guies t (145 km). Praticable quasiment toute l’année, c’est à partir de ce grand m e n Prats de Mollo b l e r a r d u t é g e Parking de la fontaine Élisabeth, parking de la piscine ou parking tour du Canigó que s’insèrent les boucles des villages de piémont. P r o CANVI D’oRIENTACIó MALA oRIENTACIó ITINERARI A SEGUIR també són disponibles du chalet de las Conques Le tOUR du Canigó, randonnée grandiose sur des sentiers escarpés de en català. Per a la vostra seguretat i el vostre confort, penseu a marxar amb els haute montagne méditerranéenne, rythmée par 5 refuges, offre de très Prades taurinya mapes IGN top 25 que corresponen al vostre itinerari i de ben definir el Parking à l’entrée du village à gauche avant de franchir le pont sur la Llitera larges vues sur la Méditerranée, de Sète à la baie de Rosas (Espagne), traçat abans de marxar: (grand terre plein). Parking du gîte d’étape «El Passatge» de la Plaine du Roussillon aux Corbières. © SMCGS Massif du Canigó 2349 Et « Massif du Canigou » ; Le tOUR du Haut-Vallespir, entre les balcons chauds et secs du flanc 2449 Ot « Céret, amélie les bains - Palalda » ; Vernet-les-bains sud du Canigó et les crêtes frontalières traversant pacages et forêts Céret 2249 Et « Font Romeu-Capcir » (per a la zona de Nyer); Parking du centre équestre du Mas Rabat accueillantes, c’est un itinéraire de moyenne montagne méditerranéenne aqueixes dues guies també són disponibles en català fondé sur une découverte authentique des hommes et du paysage unique Vinça Site minier du Salver à Taurinya Parking Paul Coueffec qu’ils habitent.