ВОЛЕЙБОЛ СУРДЛИМПИЙСКАЯ КОМАНДА ЮГРЫ

VOLLEYBALL THE DEAFLYMPIC TEAM OF UGRA 2

Мужская сборная команда Ханты-Мансийского The Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug – Ugra автономного округа – Югры по волейболу (спорт Deaflympic men’s Team was established in глухих) сформирована в 2006 году на базе Центра 2006 at the Adaptive Sports Center. Ugra’s team head адаптивного спорта Югры. Наставником команды, coach Stanislav Rudenko has been working with the работающим со сборной на протяжении всех 14 лет, team from the very beginning since 2006. Stanislav is not является заслуженный тренер России Станислав Ру- only a mentor of the team, but an Honoured coach of the денко. Russian Federation. Сегодня сборная Югры по сурдлимпийскому Nowadays Ugra Deaflympic men’s volleyball team is волейболу – одна из ведущих команд России и one of the best teams of and Europe. Европы. В ее активе – четыре победы на чемпионатах The main achievements of the team include 4 gold России, шесть золотых медалей Кубка России, по два medals of the Russian championships, 6 gold medals of золота и два серебра Европейской Лиги чемпионов. the Russian Cup, two gold and two silver medals of the European Deaf Champions League.

ИСТОРИЯ ЧЕМПИОНОВ THE STORY OF CHAMPIONS

В 2004 году Станислав Руденко, многократный Stanislav Rudenko, a multiple prize winner of both призёр СССР и РСФСР по волейболу, тренирующий USSR and the RSFSR (Russian Soviet Federative Socialist в Сургуте команду здоровых спортсменов, принял в Republic, one of the Soviet Union’s 15 Republics) in ее ряды новичка с нарушением слуха. Им был Павел volleyball used to train a healthy volleyball team. Then Фатин из Нефтеюганска. В течение нескольких лет an athlete with hearing impairment – Pavel Fatin – joined молодой спортсмен совмещал тренировки и работу the team in 2004. Pavel Fatin lived in Nefteyugansk and токаря, приезжая на занятия в соседний город после worked as a turner, combining work and trainings over трудовой смены. several years. Вторым спортсменом с нарушением слуха стал Вла- Vladimir Shmygin became another hearing-impaired димир Шмыгин. Он приезжал в Сургут из Ханты-Ман- sportsman in the team. He came for training from сийска ради тренировочных мероприятий в выходные Khanty-Mansiysk to Surgut every weekend. Eventually дни. Постепенно количество спортсменов увеличива- the number of deaf sportsmen was increasing, and finally лось, и к 2006 году была сформирована полноценная the men’s hearing-impaired volleyball team was formed мужская сборная команда среди инвалидов по слуху. in 2006. 3

ДОСТИЖЕНИЯ СБОРНОЙ КОМАНДЫ ЮГРЫ MEDAL SUMMARY OF COMBINED ПО ВОЛЕЙБОЛУ VOLLEYBALL TEAM OF UGRA Год Соревнования Место Year Competition/tournament Rank 2010 Кубок России 2010 The Cup of Russia 2011 Чемпионат России 2011 Russian championship 2011 Кубок России 2011 The Cup of Russia 2012 Чемпионат России 2012 Russian championship 2012 Кубок России 2012 The Cup of Russia 2013 Чемпионат России 2013 Russian championship 2013 Кубок России 2013 The Cup of Russia 2014 Чемпионат России 2014 Russian championship 2014 Кубок России 2014 The Cup of Russia 2015 Чемпионат России 2015 Russian championship 2015 Кубок России 2015 The Cup of Russia 2015 Европейская Лига чемпионов 2015 European Deaf Champions League 2016 Чемпионат России 2016 Russian championship 2016 Кубок России 2016 The Cup of Russia 2016 Европейская Лига чемпионов 2016 European Deaf Champions League 2017 Чемпионат России 2017 Russian championship 2017 Кубок России 2017 The Cup of Russia 2017 Европейская Лига чемпионов 2017 European Deaf Champions League 2018 Чемпионат России 2018 Russian championship 2018 Кубок России 2018 Cup of Russia 2018 Европейская Лига чемпионов 2018 European Deaf Champions League 2019 Чемпионат России 2019 Russian championship 4

Станислав Руденко: «На начальном этапе я абсо- Stanislav Rudenko: “At the very beginning I didn’t лютно не знал жестового языка, но мы были сосредо- even know the , but we all were focused not точены не на проблеме, а на поиске решений. Я обучал on the problem but on the search for a solution. I taught ребят волейболу, они меня – основам жестового языка». the guys how to play volleyball, and they taught me the Первым спортсменом, отобранным в националь- fundamentals of the sign language”. ную команду для участия в чемпионате мира среди Vladimir Shmygin was the first sportsman глухих спортсменов, стал Владимир Шмыгин в 2008 chosen for the national team. At the 2008 Deaf World году. На соревнованиях, проходивших в Аргентине, Championship in the national team of Russia сборная России завоевала второе место. Спустя год took the second place. In a year Pavel Fatin and Vladimir на Сурдлимпиаде в Тайбее (Китайская Республика) Shmygin as a part of the national team of Russia claimed волейболисты Павел Фатин и Владимир Шмыгин в gold in 2009 Summer , , (Republic of составе сборной страны завоевали золотые медали. ). Павел Фатин: «На заре становления команды мы Pavel Fatin comments: “In the early days of starting с ребятами жили у тренера в квартире почти год! up the team we used to live in the coach’s apartment Не знаю такой преданности своему делу у кого-либо almost a year! I do not know any other professional so еще, как у Станислава Николаевича. И как он терпел devoted as Stanislav Nikolaevich. In addition to training нас, табун молодых «лбов», которых надо было сна- us, he even provided food and accommodation”. чала уму-разуму учить, тренировать, а потом еще The very first triumph of okrug’s combined team was и кормить?» winning its first gold medal at the 2010 Russian Cup. Первым триумфом сборной Югры можно считать Since that time Rudenko’s squad has permanently been победу на Кубке России по волейболу в 2010 году. amongst top three winners at All-Russian tournaments. С этого времени дружина Станислава Руденко не- The following year, six volleyball players of the изменно входит в тройку лидеров в соревнованиях region’s team – Pavel Fatin, Vladimir Shmygin, всероссийского уровня. Aleksandr Drozdov, Georgiy Pleshkevich, Maksim В следующем году шестеро югорских волейболи- Salmin and his brother Konstantin – were on the top of стов – Павел Фатин, Максим и Константин Салмины, the podium of the international volleyball tournament Александр Дроздов, Георгий Плешкевич и Владимир 2011 «Friendship Games» in Washington, (the USA). Шмыгин – взошли на высшую ступень пьедестала почета на международном турнире по волейболу «Дружеские игры» в г. Вашингтоне (США). 5

За время существования сборной команды Since the establishment of Ugra’s volleyball team, its Югры по сурдлимпийскому волейболу ее спор- players have twice taken part in the championships of тсмены дважды выступали на чемпионатах Евро- Europe. First, Maksim Salmin and Vladimir Shmygin пы. Впервые Максим Салмин и Владимир Шмыгин played in the national team in Antaliya, , where отстаивали честь в составе российской команды в the Russian volleyball players won silver medals. In 2015 2011 году в турецком городе Анталье, где смогли Georgiy Pleshkevich joined the national team, and the завоевать серебряные награды, в 2015 к ним при- team repeated their success taking silver at the European соединится Георгий Плешкевич. В столице Фран- Deaf Champions League in Paris. ции югорчане повторят успех и станут серебряны- In 2012 three volleyball players – Aleksandr Drozdov, ми призерами. Georgiy Pleshkevich, Maksim Salmin – as members of В 2012 году трое волейболистов – Александр the national team of Russia scored silver medals at the Дроздов, Максим Салмин и Георгий Плешкевич – 2012 World championship in . завоевали серебряные медали в составе сборной In 2013 five volleyball players of the Ugra team – Pavel команды России на чемпионате мира в Болгарии. Fatin, Vladimir Shmygin, Aleksandr Drozdov, Georgiy Через год югорская пятерка в составе Алексан- Pleshkevich, Maksim Salmin – were sent to defend the дра Дроздова, Георгия Плешкевича, Павла Фатина, Russian tricolor at the Summer Deaflympics in Sofia, Владимира Шмыгина и Максима Салмина была Bulgaria and claimed silver medals there. удостоена чести защищать российский триколор Vladimir Shmygin says: “What was I before the на Сурдлимпийских играх в Софии (Болгария). sport? An ordinary deaf boy who loved playing with the Тогда россияне завоевали второе место. ball. What am I now? – a Deaflympic champion, Surgut Владимир Шмыгин: «Кем я был до спорта? Об- State University graduate.I rarely think about my past life, ычным глухим мальчиком, любившим играть в мяч. when I was 20 and I used to work at the shipyard after Кем стал? Сурдлимпийским чемпионом, выпускником graduating from technical school. Probably it could be my Сургутского государственного университета. Сегод- fate – to turn screws silently, but I always wanted more. ня уже редко вспоминаю, как в двадцать лет, после My coach and the Adaptive Sports Center helped me to техникума, работал на судоремонтном заводе. На- achieve my goals”. верное, это и была бы моя судьба – молча крутить гайки. Но я хотел от жизни большего, и в достиже- нии этого большего мне помогли мой тренер и, конеч- но же, Центр адаптивного спорта». 6

В 2014 году наши волейболисты впервые при- Ugra’s athletes made their debut at the 2014 European нимают участие в Европейской Лиге чемпионов, в Champions League. The strongest combined teams of которой спор за награды ведут сильнейшие клуб- Europe competed there, and the Ugra regional volleyball ные сборные Европы. Тогда команда остановилась в team was a short step away from the medals. A year later шаге от медалей. Спустя год спортсмены Станислава Rudenko’s squad took silver medals, and then in 2016 Руденко завоевали серебряные медали. Третий старт, volleyball players from Knanty-Mansiysk Autonomus прошедший в итальянском Римини в 2016 году, стал Okrug – Ugra won gold at the competitions in Rimini, для югорчан золотым. . Станислав Руденко: «Перед играми я сказал ребя- Stanislav Rudenko comments: “Before the Games I там, чтобы забыли о медалях, нам бы из подгруппы told my guys to forget about the medals, all we could выйти. В ней ожидалась настоящая «мясорубка», hope for was to get out of the subgroup. The game was так как за выход в плей-офф с нами боролись силь- expected to be a “massacre”, to get to the playoffs we had нейшие команды мира из Турции, Украины, Германии. to confront the strongest teams from Turkey, , Максимум усилий каждого игрока, помноженное на . Each player’s efforts multiplied by luck led us везение, помогли нам выбраться в следующий этап. to the next set. When we played with a team from Kiev Финал мы играли с Киевом, вначале вели, а потом in the final, at the onset we ran the game but then started «поплыли». В этот момент Рома Симановский ска- yielding. At that very moment Roman Simanovskiy said: зал: «Тренер, не переживайте, мы выдержим». И дей- ‘Don’t worry, coach, we will get through’. And we really ствительно, выдержали!» did!” В том же 2016 году Владимир Шмыгин, Максим Vladimir Shmygin, Georgiy Pleshkevich, Maksim Салмин и Георгий Плешкевич завоевали третье ме- Salmin as members of the Russian team won bronze сто в составе сборной страны на чемпионате мира в medals at the 2016 World Deaf Volleyball Championship г. Вашингтоне (США). in Washington, USA. Спустя год Владимир Шмыгин, Максим Салмин, A year later four players of the national team Георгий Плешкевич и Роман Симановский в составе (Vladimir Shmygin, Georgiy Pleshkevich, Maksim сборной страны успешно выступили на летних Сур- Salmin and Roman Simanovskiy) won bronze medals of длимпийских играх в Турции, завоевав бронзовые the main competition in the four-year period at the 2017 награды главных стартов четырехлетия. Summer Deaflympics in Turkey. 2017 год стал удачным на медали международных The 2017 was a very productive year for the стартов. Югорчане вновь выступили на Европейской Russian team, as it scored a great number of medals at 7

Лиге чемпионов, поднявшись на пьедестал почета за international tournaments. Despite the traumas and two серебряными медалями. И это несмотря на то, что в strongest players being sent off the court, Ugra’s athletes связи с травмами из команды выбыли два сильней- finished the season claiming a position on the podium ших спортсмена. and a second place in the European Deaf Champions Сегодня в сборную Югры по волейболу входит League. взрослая команда игроков и юношеский состав пре- At present there are main cast of players and junior емников. Тренировочные мероприятия команд про- volleyball team of successors. The training activities take ходят на базе спортивного комплекса МБУ СП СШ place at the junior sport school of Olympic reserve “Avers” «Аверс» в г. Сургуте. Волейболисты Центра адаптив- in Surgut.The volleyball players of Adaptive Sports Center ного спорта Югры выступают на высоком уровне не compete in high-performance events not only among только на соревнованиях среди спортсменов с нару- hearing-impaired athletes, but also among the healthy шением слуха, но и среди здоровых игроков. Сборная volleyball players. The Khanty-Mansiysk Autonomous автономного округа четыре раза принимала участие Okrug – Ugra team performed 4 times at the Russian в Чемпионате России Первой лиги – Чемпионате Premier League – Ural volleyball men’s championship. In Урала по волейболу среди мужских команд. Югорча- the season of 2014–2015 and 2016–2017 Ugra’s team took не поднялись на третью ступень пьедестала почета в the third place on the podium. сезоне 2014–2015 годов, в сезоне 2016–2017 годов они After successful performance at the 2018 Russian повторили свой успех. Volleyball Championship nine sportsmen of the В 2018 году югорчане выиграли чемпионат Рос- regional team of Ugra were included into the National сии по волейболу, после чего девять членов сборной Deaflympics team: Vladimir Shmygin, Georgiy автономного округа – Александр Дроздов, Максим Pleshkevich, Maksim and Konstantin Salmin, Roman и Константин Салмины, Георгий Плешкевич, Вла- Simanovskiy, Aleksandr Drozdov, Pavel Fatin, Pavel димир Шмыгин, Павел Фатин, Роман Симановский, Sergeev, Sergei Karpus. In early November 2018, Павел Сергеев и Сергей Карпусь — были включены the team won the Cup of Russia. An outstanding в состав национальной сурдлимпийской команды. achievement to end the year was the victory in the В начале ноября команда завоевала Кубок России. V European League of Champions that took place in Яркой финальной точкой года стало восхождение на Istanbul. высшую ступень пьедестала почета на V Европей- ской Лиге чемпионов, проходившей на этот раз в ту- рецком Стамбуле. 8

ЧЕМПИОНАТ РОССИИ RUSSIAN DEAF ПО ВОЛЕЙБОЛУ (СПОРТ ГЛУХИХ) VOLLEYBALL CHAMPIONSHIP г. КОЛОМНА, 2018 KOLOMNA, 2018

На фото: On the foto: Эдуард Исаков, член Совета Федерации Федерального собра- Eduard Isakov, The member of the Federation Council of Russia ния Российской Федерации Alexander Romantsov, President of Russian Committee of Deaf Александр Романцов, президент Сурдлимпийского комитета sports России Ruslan Alexandrov, Deputy Director of sports-mass and sports work Руслан Александров, заместитель директора по физкультурно- of the Adaptive Sports Center массовой и спортивной работе Центра адаптивного спорта Югры Stanislav Rudenko, honored coach of Russia, senior coach of the Станислав Руденко, заслуженный тренер России, старший тре- Ugra Deaflympic volleyball team нер сборной команды Югры по волейболу (спорт глухих) The Ugra Deaflympic men’s volleyball team Сборная команда Югры по волейболу (спорт глухих) 9

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, ЧТО… DO YOU KNOW THAT…

Сначала волейбол назывался минтонетом. Поя- Volleyball was initially called “Mintonette”, it was вился он более ста лет назад и к сегодняшнему дню invented over a hundred years ago and has already покорил сердца свыше миллиарда человек. Создатель conquered the hearts of over a billion people. William игры Уильям Дж. Морган рассчитывал минтонетом G. Morgan is the inventor of volleyball. He hoped to заменить популярный баскетбол. replace then popular with volleyball. Самый дорогостоящий мяч в волейбольном The most expensive volleyball was created by the мире – мяч фирмы Wilson в кинофильме «Изгой». Wilson Company – the ball from the movie “Cast Away” С интернет-аукциона он ушёл за $18 400. was sold for 18 400 dollars at an online-auction. Подача мяча некоторых спортсменов достига- Some volleyball players serve the ball at the speed of ет скорости 140 км/ч. С такой скоростью движутся 140 km/h – on a par with the speed of some cars. And даже не все автомобили, а спортсменам нужно оста- athletes are to stop it with their own hands! новить подачу своими руками! The longest volleyball game on record took place at Самая длинная игра на профессиональном уров- the end of the 1976 Summer Olympic Games. The match не состоялась в конце Олимпийских игр 1976 года. between and Soviet Union lasted for 4 hours and Матч Польша – Советский Союз длился в течение 36 minutes. 4 часов 36 минут. For the first time volleyball was officially introduced Волейбол был включен в состав Сурдлимпийских as a Deaflympic discipline in 1969. игр в 1969 году. The debut of the National USSR Team was a double В год своего дебюта на Играх (1977) сборная victory in 1977. At that time men’s and women’s СССР разом выстрелила «золотым дуплетом»: муж- volleyball teams became champions in the 1977 Summer ская и женская команды стали чемпионами Сур- Deaflympics. длимпийских игр. The average age of the Ugra volleyball team athletes Средний возраст спортсменов в мужской сборной is 30 years. команде Югры по волейболу (спорт глухих) – 30 лет. Pavel Fatin broke a finger of his right hand during the В 2010 году Павел Фатин во время финальной игры за close contest at the 2010 Russian Cup final, but displayed золото Кубка России сломал палец правой руки, но проя- fortitude and brought the game to a victorious finish. вил стойкость характера и не покинул площадку, доведя вместе с товарищами игру до победного завершения. 10

Дебют на международной арене у Романа Сима- The debut of Roman Simanovskiy at the international новского состоялся в 2017 году. Минуя чемпионаты arena took place in 2017. Ugra’s athlete went straight to the Европы и мира, югорчанин сразу попал на главные main games of the four-year period – the Deaflympics – старты четырехлетия – Сурдлимпийские игры. Брон- without playing at the World and Europe championships. зовую медаль Игр Роман получил раньше, чем смог в He won a bronze medal of Deaflympics earlier than a составе сборной Югры завоевать золото чемпионата gold medal of the Russian championship. Pavel Fatin had России. Похожая ситуация была и у Павла Фатина в a similar situation when he won at the 2009 Deaflympics 2009 году с той лишь разницей, что в Тайбее наци- in Taipei as a member of the national team. ональная команда выиграла Сурдлимпийские игры. Aleksandr Drozdov’s son was born when he В 2011 году, когда Александр Дроздов находился в was taking part in the 2011 International Volleyball составе сборной команды России на международном Tournament in Washington, US. At present, the seven- турнире по волейболу в г. Вашингтоне (США), в Сур- year old Timofei Drozdov follows in his father’s footsteps, гуте у него родился сын. Сегодня 7-летний Тимофей attending volleyball classes for healthy children. пошел по стопам отца и занимается в секции волей- Most of Ugra’s volleyball players are avid fishermen. бола среди здоровых ребят. The tallest volleyball player of the team is Maksim Большинство волейболистов команды Югры – за- Salmin, who is 202 cm tall (6 ft 7.5 in). ядлые рыбаки. The six members of Ugra’s team were awarded with Самый высокий игрок команды – Максим Сал- a most honorable title – the Merited Master of Sports of мин, его рост составляет 202 см. Russia. Шестеро членов сборной команды Югры удосто- Pavel Fatin was elected to the honorable post of team ены наивысшего спортивного звания – заслуженный captain in 2010, and leads the team to the heights of мастер спорта России. sports Olympus. Капитаном команды, ведущим югорскую дружину к Six members of Ugra’s volleyball team have higher вершинам спортивного Олимпа, является Павел Фатин, education. избранный на эту почетную должность еще в 2010 году. Ugra’s athletes have played as beach volleyball players. Шестеро членов сборной команды Югры по во- A duo of Pavel Fatin and Vladimir Shmygin won gold лейболу имеют высшее образование. and silver medals at the 2010 Russian Cup and the 2011 Спортсмены Югры имеют опыт выступления в со- Russian Cup respectively. ревнованиях по пляжному волейболу. Дуэт Павла Фа- тина и Владимира Шмыгина завоевал серебро и золо- то на Кубке России в 2010 и 2011 годах соответственно. 11

КОМАНДА ЮГРЫ – THE TEAM OF UGRA – КОМАНДА СИЛЬНЫХ ДУХОМ! IS THE TEAM OF A STRONG SPIRIT!

АЛЕКСАНДР ДРОЗДОВ ALEKSANDR DROZDOV Звание: ЗМС, МСМК Title: Merited Master of Sports, Master of Sports of International Позиция: доигровщик grade Победитель и призер Сурдлимпийских игр Position: Outside hitter Двукратный призер чемпионатов мира Winner and awardee of Deaflympics Победитель международного турнира «Дружеские игры» Twice prize-winner of World Championships Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Winner of international tournament “Friendship Games” Лиги чемпионов Two-times awardee and twice prize winner of European Champions Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- League натов России Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships Пятикратный победитель и многократный призер Кубков России Five-times winner and multiple awardee of Russian Cup Индивидуальные награды: Personal awards: 2011 – Лучший нападающий международного турнира по во- 2011 – The best forward of the international volleyball tournament лейболу «Дружеские игры» в г. Вашингтоне (США) «Friendship Games» in Washington, the USA 2016 – Лучший игрок Европейской Лиги чемпионов 2016 – The best player of the European Deaf Champions League

ГЕОРГИЙ ПЛЕШКЕВИЧ GEORGIY PLESHKEVICH Звание: ЗМС, МСМК Title: Merited Master of Sports, Master of Sports of International Позиция: центральный блокирующий / доигровщик grade Победитель и двукратный призер Сурдлимпийских игр Position: Middle blocker/outside hitter Трехкратный призер чемпионатов мира The winner and twice prize-winner of Deaflympics Three-times Победитель международного турнира «Дружеские игры» prize winner of World Championships Серебряный призер чемпионата Европы Winner of the international volleyball tournament “Friendship Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Games” Лиги чемпионов Silver medalist of European Championship Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- Two-times winner and twice prize-winner of European Deaf натов России Champions League Четырехкратный победитель и призер Кубка России Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships Four-times winner and awardee of the Russian Cup 12

МАКСИМ САЛМИН MAKSIM SALMIN Звание: ЗМС, МСМК Title: Merited Master of Sports, Master of Sports of International Позиция: центральный блокирующий grade Двукратный призер Сурдлимпийских игр Position: Middle blocker Двукратный призер чемпионатов мира Two-times winner of Deaflympics Победитель международного турнира «Дружеские игры» Two-times winner of World Championships Двукратный серебряный призер чемпионатов Европы Winner of International Tournament “Friendship Games” Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Two-times silver medalist of European Championships Лиги чемпионов Two-times winner and two-times prize-winner of European Deaf Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- Champions League натов России Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships Шестикратный победитель и многократный призер Кубков России Six-times winner and multiple awardee of Russian Cups Индивидуальные награды: Personal awards: 2015 – Лучший блокирующий Европейской Лиги чемпионов 2015 – the best blocker of the European Deaf Champions League 2016 – Лучший блокирующий и Лучший нападающий чемпи- 2016 – the best blocker and the best attacker of the World оната мира championship 2016 – Лучший блокирующий Европейской Лиги чемпионов 2016 – the best blocker of the European Deaf Champions League 2018 – Лучший блокирующий чемпионата России 2018 – the best blocker of the Russian championship

РОМАН СИМАНОВСКИЙ ROMAN SIMANOVSKIY Звание: ЗМС, МСМК Title: Merited Master of Sports, Master of Sports of International Позиция: доигровщик grade Бронзовый призер Сурдлимпийских игр Position: Outside hitter Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Bronze medalist of Deaflympics Лиги чемпионов Two-times winner and two-times prize-winner of European Deaf Двукратный победитель и многократный призер чемпионатов Champions League России Two-times winner and multiple awardee of Russian Championships Двукратный победитель и многократный призер Кубков России Two-times winner and multiple awardee of Russian Cups Индивидуальные награды: Personal awards: 2018 – Лучший игрок чемпионата России 2018 – The best player of the Russian championship

PAVEL FATIN ПАВЕЛ ФАТИН Title: Merited Master of Sports Звание: ЗМС Position: Setter Позиция: связующий Winner and awardee of Deaflympics Победитель и призер Сурдлимпийских игр Winner of International Tournament “Friendship Games” Победитель международного турнира «Дружеские игры» Two-times winner and prize-winner of European Deaf Champions 13

Двукратный победитель и призер Европейской Лиги чемпионов League Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships натов России Six-times winner and multiple awardee of Russian Cups Шестикратный победитель и многократный призер Кубков Personal awards: России 2015, 2016 – best passing player of the European Deaf Champions Индивидуальные награды: League 2015, 2016 – Лучший пасующий Европейской Лиги чемпионов 2015, 2016 – best setter of the Russian Cup 2015, 2016 – Лучший пасующий Кубка России 2017 – best setter of the Russian championship 2017 – Лучший пасующий чемпионата России

ВЛАДИМИР ШМЫГИН VLADIMIR SHMYGIN Звание: ЗМС, МСМК Title: Merited Master of Sports, Master of Sports of International Позиция: диагональный grade Победитель и двукратный призер Сурдлимпийских игр Position: Opposite Серебряный призер чемпионата мира Winner and two-times prize winner of Summer Deaflympics Победитель международного турнира «Дружеские игры» Silver medalist of World Championship Двукратный серебряный призер чемпионатов Европы Winner of International Tournament “Friendship Games” Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Two-times silver medalist of European Deaf Champions League Лиги чемпионов Two-times winner and two-times prize winner of European Deaf Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- Champions League натов России Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships Шестикратный победитель и многократный призер Кубков Six-times winner and multiple awardee of Russian Cups России Personal awards: Индивидуальные награды: 2015 – the best player of the European Deaf Champions League 2015 – Лучший игрок Европейской Лиги чемпионов 2017 – the best server of the Russian championship 2017 – Лучший подающий чемпионата России

КОНСТАНТИН САЛМИН Звание: КМС KONSTANTIN SALMIN Позиция: центральный блокирующий Title: Candidate for Master of Sport Победитель международного турнира «Дружеские игры» Position: Middle blocker Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Winner of International Tournament “Friendship Games” Лиги чемпионов Two-times winner and two-times awardee of European Deaf Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- Champions League натов России Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships Шестикратный победитель и многократный призер Кубков Six-times winner and multiple awardee of Russian Cups России 14

АЛЕКСАНДР САБАНИН ALEKSANDR SABANIN Звание: КМС Title: Candidate for Master of Sport Позиция: связующий Position: Setter Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Two-times winner and two-times awardee of European Deaf Champions Лиги чемпионов League Двукратный победитель и многократный призер чемпионатов Two-times winner and multiple awardee of Russian Championships России Three-times winner and multiple awardee of Russian Cups Трехкратный победитель и многократный призер Кубков России

ИСРОПИЛ ГАДАБОРШЕВ ISROPIL GADABORSHEV Звание: КМС Title: Candidate for Master of Sport Позиция: либеро Position: Libero Двукратный победитель чемпионата России Two-times winner of Russian Championship Победитель Европейской Лиги чемпионов Winner of European Deaf Champions League Победитель Кубка России Winner of Russian Cup

СЕРГЕЙ КАРПУСЬ SERGEI KARPUS Звание: КМС Title: Candidate for Master of Sport Позиция: центральный блокирующий Position: Middle blocker Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Лиги чемпионов Two-times winner and two-times awardee of European Deaf Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- Champions League натов России Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships Шестикратный победитель и многократный призер Кубков России Six-times winner and multiple awardee of Russian Cups

АЛЕКСАНДР ГОРШКОВ ALEKSANDR GORSHKOV Звание: КМС Title: Candidate for Master of Sport Позиция: доигровщик Position: Outside hitter Победитель и двукратный призер Европейской Лиги чемпио- Winner and two-times awardee of European Deaf Champions нов League Двукратный победитель и многократный призер чемпионатов Two-times winner and multiple awardee of Russian championships России Winner and multiple awardee of Russian Cups Победитель и многократный призер Кубков России

ПАВЕЛ СЕРГЕЕВ Звание: КМС PAVEL SERGEEV Позиция: либеро Title: Candidate for Master of Sport Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Position: Libero Лиги чемпионов Two-times winner and two-times awardee of European Deaf 15

Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- Champions League натов России Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships Шестикратный победитель и многократный призер Кубков России Six-times winner and multiple awardee of Russian Cups

РОМАН ОРЛИКОВ ROMAN ORLIKOV Звание: КМС Title: Candidate for Master of Sport Позиция: доигровщик Position: Outside hitter Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Two-times winner and two-times awardee of European Deaf Лиги чемпионов Champions League Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships натов России Five-times winner and multiple awardee of Russian Cups Пятикратный победитель и многократный призер Кубков России

АРТУР ОРЛИКОВ Звание: КМС АRTUR ORLIKOV Позиция: доигровщик Title: Candidate for Master of Sport Победитель и двукратный призер Европейской Лиги чемпионов Position: Outside hitter Трёхкратный победитель и многократный призер чемпионатов Winner and two-time awardee of European Deaf Champions League России Three-times winner and multiple awardee of Russian Championships Пятикратный победитель и многократный призер Кубков России Five-times winner and multiple awardee of Russian Cups

ВИТАЛИЙ КАЛИНЧУК VITALIY KALINCHUK Звание: КМС Title: Candidate for Master of Sport Позиция: штатный подающий Position: Staff server Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Two-times winner and two-times prize winner European Лиги чемпионов Champions League Четырёхкратный победитель и многократный призер чемпио- Four-times winner and multiple awardee of Russian Championships натов России Six-times winner and multiple awardee of Russian Cups Шестикратный победитель и многократный призер Кубков России

ЮРИЙ ТРАПЕЗНИКОВ YURIY TRAPEZNIKOV Звание: КМС Title: Candidate for Master of Sport Позиция: доигровщик Position: Outside hitter Двукратный победитель и двукратный призер Европейской Two-times winner and two-times awardee of European Deaf Лиги чемпионов Champions League Двухкратный победитель и многократный призер чемпионатов России Two times winner and multiple awardee of Russian Championships Победитель и многократный призер Кубков России Winner and multiple awardee of Russian Cups Мужская сборная команда Югры по сурдлимпий- Ugra’s Deaflympic men’s volleyball team is a bright and скому волейболу – яркая, динамично развивающаяся dynamic-developing squad. The secret of its success is a команда. Секретом ее успеха является любовь и пре- passion and a commitment of all the team-members to the данность своему делу всех членов сборной. Отношения work. The relationships on the playing fields between the между спортсменами давно переросли из разряда пар- athletes have evolved into solid male friendship long time тнерских коммуникаций на спортивной площадке в на- ago. стоящую крепкую мужскую дружбу. Maksim Salmin says: “Volleyball is our life. Thanks to Максим Салмин: «Волейбол – это наша жизнь. Бла- the diligent approach of our head coach Stanislav Nikolaevich годаря стараниям нашего тренера Станислава Никола- Rudenko and the support of the Adaptive Sports Center, we евича Руденко и поддержке Центра адаптивного спорта met new friends, got a new home and a job. Volleyball is a Югры мы приобрели новый дом, друзей и работу. Волей- favorite hobby and work, my future and the future of my бол – это любимое увлечение и работа, мое будущее и children”. будущее моих детей». If you are young, active, want to try yourself in sports – Если ты молод, активен и жаждешь проявить себя go for it! на спортивном поприще – дерзай! Возможно, именно ты сможешь в 2021 году представить Югру и Россию на Сур- длимпийских играх. Набор в секцию по волейболу подростков с наруше- нием слуха проводится регулярно.

БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ BUDGETARY INSTITUTION «ЦЕНТР АДАПТИВНОГО СПОРТА ЮГРЫ» OF KHANTY-MANSIYSK AUTONOMOUS OKRUG – UGRA Адрес: 628011, г. Ханты-Мансийск «ADAPTIVE SPORTS CENTER» ул. Студенческая, д. 21 Address: 628011, Khanty-Mansiysk, Studencheskaya Street, 21, Телефон/факс: 8 (3467) 92-82-42 (приемная) Telephone/fax: +7 (3467) 92-82-42 (reception) Отдел спортивной работы 8 (3467) 92-82-46 Sports activities department +7 (3467) 92-82-46 Старший тренер команды: Volleyball team head coach: Станислав Николаевич Руденко 8 922 654-60-77 Stanislav Nikolaevich Rudenko +7 922 654-60-77 Тренер команды: Volleyball team coach: Юрий Васильевич Микулик 8 922 265-20-20 Yuriy Vasilievich Mikulyk +7 922 265-20-20 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] www.csi-ugra.ru www.csi-ugra.ru