Kostenlose Kopie / Ingyenes példány / Ingyenes Kopie Kostenlose

LÄNDLICHER TOURISMUS FALUSI TURIZMUS GE HU 1 2 Diese Broschüre präsentiert eine Auswahl Ez a brossúra a Szabadka körüli érdekes helyek der interessantesten Orte und Attraktionen és látnivalók választékát tükrözi. A turisták rund um . Es führt Touristen auch részére szintén belátást nyújt a gazdag és in das reiche und vielfältige Natur- und sokszínű természeti és kulturális örökségbe. Kulturerbe ein. Wenn Sie die Umgebung von Amikor megkezdik Szabadka környékének Subotica erkunden möchten, bringen Sie felfedezését, vigyék magukkal ezt a brosúrát. diese Broschüre mit. Hier finden Sie hilfreiche Hasznos tanácsokat fognak találni benne a helyi Tipps zu lokalen Sehenswürdigkeiten, Speisen nevezetességekről, ételekről és eseményekről, und Veranstaltungen mit Schwerpunkt auf amelyek a vidéki kínálatot hangsúlyozzák. ländlichen Angeboten. A környező falvak kevesebb, mint fél órára Die umliegenden Dörfer sind weniger als eine találhatók Szabadka központjától. Szánjanak halbe Stunde vom Zentrum von Subotica hát időt a környék felfedezésére. Engedjék, entfernt. Nehmen Sie sich deshalb die Zeit, hogy a színkavalkád, a zajok, az illatok és az die Umgebung zu erkunden. Lassen Sie sich ízek magukkal ragadják Önöket. von Farbe, Geräuschen, Gerüchen und Aromen verzaubern.

INHALT: TARTALOM: TAVANKUT...... 04 TAVANKÚT...... 04 ...... 06 KELEBIA...... 06 ALEKSANDROVO...... 08 SÁNDOR...... 08 MAKOVA SEDMICA...... 10 MAKKHETES...... 10 BAJSKI PUT...... 11 BAJAI ÚT...... 11 PALIĆ...... 12 PALICS...... 12 , ŠUPLJAK I NOSA...... 16 HAJDÚJÁRÁS, SUPLYÁK ÉS NOSZA...... 16 BAČKI VINOGRADI...... 22 KIRÁLYHALOM...... 22 MANIFESTATIONEN...... 25 ESEMÉNYEK...... 25 KARTE DER REGION...... 26 A RÉGIÓ TÉRKÉPE...... 26

3 TAVANKUT

Tavankut liegt 17 Kilometer südwestlich von Tavankút 17 kilométerre, délnyugatra található Subotica und beherbergt Nachkommen von Szabadkától, a településen pedig a horvátok Kroaten, die sich vor mehr als 300 Jahren dort utódai élnek, akik több, mint 300 éve települtek niedergelassen haben. Früher umfasste Tavankut oda. Valamikor Tavankút számos környező mit seinen vielen umliegenden Bauernhöfen ein tanyájával nagyobb területet ölelt fel, és größeres Gebiet und war wahrscheinlich das valószínűleg az egyedüli település volt a világon, einzige Dorf der Welt mit vier Bahnhöfen: Šebešić, amely négy vasútállomással rendelkezett: , Tavankut und Skendererovo. Heute ist Sebesics, Mérges, Tavankút és Szkenderevó. Tavankut ein Dorf mit einer Kirche, Häusern die Tavankút ma már egy jellegzetesen alföldi falu, Straße entlang und einer reichen Tradition von templommal, utcasorokba rendezett házakkal, , die sorgfältig gehütet wird. Es liegt ahol nagy gonddal ápolják a gazdag bunyevác an der Grenze zwischen fruchtbarer schwarzer hagyományokat. A termékeny fekete föld és Erde und Sand und ist reich an verschiedenen homok határán csendben meghúzódó falu landwirtschaftlichen Aktivitäten. Deshalb gibt lakossága főként mezőgazdasággal foglalkozik. es hier viel zu probieren, zu sehen, zu lernen und Ezért lehet itt sok mindent kipróbálni, megnézni, zu erleben. tanulni és megtapasztalni. Tavankut wurde von Strohfrauen, autodidaktischen Frauen, gefeiert, die auf einzigartige Weise A falut a helyi szalmafonó asszonyok tették Strohbilder herstellen, die schöne Bilder des Lebens híressé, akik sajátságok, egyedi módon a darstellen - Szenen aus Ebenen, Bauernhöfe und mindennapokról, a síksági tájról, tanyákról Bräuchen. Daher sollte man in Tavankut zuerst és szokásokról készítenek szalmaképeket. die Galerie der ersten Kolonie der Naiven in Stroh- Ezért, ha Tavankútra érkezik, vezessen az Technik besuchen, die eine reiche Sammlung első útja az Első Szalmafonó Tábor Galériába, dieser ungewöhnlichen Gemälde enthält. Dann ahol e nem mindennapi naiv alkotóművészet müssen im altmodischen Speisesaal der Galerie gazdag gyűjteményét tekintheti meg. A Galéria hausgemachte Sauerkirschenschenschnaps oder hagyományosan berendezett ebédlőjében Honigbrand probiert werden, gefolgt von einer azután megízlelheti a házi készítésű goldenen Brühe, Paprikasch und schließlich einem meggypálinkát, vagy a mézespálinkát, illetve Donut oder Mohnstrudel. az aranylóan csillogó levest és paprikást, majd Vom Besuch des authentischen Bunjevac- a végén következik a fánk vagy a mákosrétes. Bauernhauses Balažević über das Spediteurfahren im Wald, das Folklore-Programm oder die A Balažević autentikus bunyevác tanya Tamburitza-Unterhaltung bis hin zur Animation látogatása, a szállítmányozókocsiban történő für Kinder - freundliche Gastgeber empfehlen und erdőlátogatás, a folklór tartalmak, a tambura erstellen ein Programm, an das man sich noch zenekar kíséretében történő szórakozás és a lange erinnert und das man noch lange erzählt. gyermekek animálása közül választhatnak, a kedves házigazdák pedig szívesen ajánlanak Önöknek olyan tartalmakat, amelyekre sokáig HKPD “Matija Gubec” emlékeznek majd. , Marka Oreškovića 3 GPS 46.0533010, 19.4859111 +381 (0) 24 4 767 048 www.matijagubec.org.rs STD SALAŠ BALAŽEVIĆ Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk!

4 UNTERKUNFT IN DER NÄHE KÖZELBEN TALÁLHATÓ SZÁLLÁSHELY

STD SALAŠ BALAŽEVIĆ TAVANKUT, Nikole Tesle 16 +381 (0) 64 14 88 163 Salas24214

RESTAURANT IN DER NÄHE KÖZELI ÉTTERMEK RUSTIKALES ESSZIMMER DER GALERIE (EXKLUSIV NACH ANKÜNDIGUNG UND VEREINBARUNG) A GALÉRIA RUSZTIKUS ÉTKEZŐJE (KIZÁRÓLAG ELŐZETES EGYEZTETÉS ALAPJÁN) Empfohlen für Gruppen! Csoportoknak ajánljuk!

IN DER NÄHE A KÖRNYÉKEN

STAUSEEN KAPONJA UND SKENDERVO, DORF DJURDJIN, DORF LJUTOVO. KAPONYA ÉS A SZKENDEREVÓI AKKUMULÁCIÓ, GYÖRGYÉN FALU, MÉRGES FALU.

5 KELEBIJA

Kelebija ist die nördlichste Siedlung in Serbien. Kelebia Szerbiában található, az ország Es wird in schriftlichen Dokumenten fast legészakabban fekvő települése. Az írásos hundert Jahre vor Subotica erwähnt, weil es dokumentumokban közel száz évvel Szabadkát an einer wichtigen Straße lag. Auf dieser Straße megelőzően említik, mert az fontos úton interessieren sich Touristen mehr für zwei helyezkedett el. Ezen az úton a turisták két Objekte. Der erste befindet sich auf der linken érdekes épületet találnak. Az első az út bal Straßenseite, bevor Sie in das Dorf Kelebija oldalán helyezkedik el, mielőtt Kelebia falujába einfahren, und das ist die Weinbauernhof érkeznénk. Ez a Čuvardić Bortanya. Előre Čuvardić. Für die angekündigten Gruppen egyeztetett csoportok részére borkóstoló wird eine Weinprobe organisiert und es werden kerül megszervezésre, és a hazai konyha régi Spezialitäten der alten Hausmannskost specialitásait készítik. zubereitet. A másik épület a településből kifelé haladva Die zweite Einrichtung befindet sich am Ausgang helyezkedik el, közvetlenül a Határátkelő előtt. der Siedlung, kurz vor dem Grenzübergang. Es Ez a Kelebiai Ménestelep. Itt több mint 60 lipicai ist das Kelebija Gestüt. Es gibt hier mehr als lovat és más lófajtákat találnak. A korszerű 60 Lipizzaner und andere Pferde. Moderne istállók, a fiákerek, a lovaskocsi múzeum, Scheunen, die Fiaker, ein Wagenmuseum, eine a versenypálya, a tavacska és a gyönyörű Rennstrecke, ein Teich und ein wunderschöner park csak néhány dolog, amit ezen a messze Park sind nur einige der Dinge, die Sie in diesem híres ménestelepen láthatnak. A vendégeknek weithin bekannten Gestüt finden. Besucher lehetősége van lovagolni, lovaskocsival utazni, haben die Möglichkeit zu reiten, Kutschen zu de megtekinthetik a ménestelep legjobb fahren oder eine kurze Vorstellung der besten lovaglóinak rövid előadását is. Reiter des Gestüts zu sehen.

6 WEINBAUERNHOF ČUVARDIĆ- BORTANYA SUBOTICA Edvarda Kardelja 139 GPS 46.125191, 19.609662 +381 (0) 65 251 57 20 [email protected] fb: Vinski-salaš-Čuverdić Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk!

ERGELA KELEBIJA ERGELA KELEBIA KELEBIJA Put Edvarda Kardelja 437 GPS 46.1622132, 19.5594037 +381 (0) 24 789 034 www.lipicaner.com

Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk!

UNTERKUNFT IN DER NÄHE KÖZELBEN TALÁLHATÓ SZÁLLÁSHELY

HOTEL VILA MAJUR **** STD VINSKI SALAŠ STD TEODOR KELEBIJA SUBOTICA STANČIĆ *** Put Edvarda Kardelja 445 Edvarda Kardelja 139 KELEBIJA +381 (0) 24 646 646 +381 (0) 65 251 57 20 Srednja 5 www.vilamajur.com [email protected]

7 ALEKSANDROVO | SÁNDOR

Aleksandrovo liegt am südlichen Rand von Sándor Szabadka déli peremén fekszik. A település Subotica. Die Siedlung wurde Ende des a XVIII század végén alakult, bár meglétének achtzehnten Jahrhunderts gegründet, obwohl es nyomai egészen a bronzkorig haladnak vissza. Spuren seiner Existenz aus der Bronzezeit gibt. A település központjában ma egy 1818-ban épült Im Zentrum dieser Siedlung steht heute eine kis, ortodox pravoszláv templom található, amelyet kleine orthodoxe Kirche, die dem heiligen Szent Dömötörnek szenteltek. Egy rendkívül Dimitrije wurde im Jahr 1818 errichtet. Es hat értékes ikonosztáz díszíti 1766-ból, amely ebbe eine äußerst wertvolle Ikonostase aus dem Jahr a templomba a XX század elején került át a 1766, die zu Beginn des 20. Jahrhunderts von Szabadkai templomból. Úgy tekintik, hogy ez az einer Kirche in Subotica in diese Kirche verlegt első barokk ikonosztáz Szerbiában. wurde. Es gilt als die erste barocke Ikonostase A következő érdekes pont ezen a településen in Serbien. a kerülőúton érhető el, amely az autópályához Der nächste interessante Punkt in dieser való csatlakozásig vezet (Szabadka-kelet). Ez két Siedlung wird durch einen Umweg erreicht, vallás közös zarándokhelye. A Boldogasszony der zur Autobahn (Subotica-Ost) führt. Es ist búcsújáróhelye- a Szentkút, ahogyan a ein gemeinsamer Wallfahrtsort zwischen den katolikusok nevezik, és a Vodicei Boldogasszony beiden Religionen. Heiligtum der Muttergottes Mennybemenetelének Kápolnája, ahogyan a - Bunarić, wie es von den Katholiken genannt pravoszláv hívők nevezik. Ez a szentélynek a neve a wird, und die Kapelle Marija Himmelfahrt der kút, vagy a kis forrás szótól ered, amely a csodatévő Muttergottes in Vodice, wie es das orthodoxe víz legendájához kapcsolódik. Bewohner nennt. Der Name dieses Schreins A Belgrádi úttól nyugatra található a “Yugoland” stammt von dem Wort Brunnen oder kleine tematikus park. A park Jugoszláviát mutatja Quelle, das mit der Legende des wundersamen be kicsiben, annak legjelentősebb földrajzi Wassers zusammenhängt. jellemzőivel. A hangsúly azon az időszakon Westlich der Straße Beogradski put gibt es van, amikor Tito volt Jugoszlávia vezetője. Két einen privaten Themenpark „Yugoland“. Er kilométer hosszú gyalogosjárda köti össze a vertritt Jugoslawien in seiner kleinsten mit nevezetességeket, mint a Triglav hegy (Szlovénia), seinen wichtigsten geografischen Merkmalen. az Adriai tenger partja és még sok mást. A park Der Schwerpunkt liegt auf der Zeit, als Tito több, mint 2.5 hektáron fekszik, emellett itt még für Jugoslawien verantwortlich war. Der sportpályák és piknikező hely találhatók. zwei Kilometer lange Wanderweg verbindet A park májustól októberig tart nyitva. Minden nap, Sehenswürdigkeiten wie den Triglav (Slowenien), vasárnapot kivéve nyitva áll. die Adriaküste usw. Der Park erstreckt sich über 2,5 Hektar mit Sportplätzen und einem Picknickplatz. Der Park ist von Mai bis Oktober geöffnet, jeden Tag außer Sonntag.

8 KIRCHE VON HEILIGEN DIMITRIJE SZENT DÖMÖTÖR TEMPLOMA SUBOTICA | SZABADKA, Beogradski put 159 GPS 46.0729839, 19.6793198 +381 (0) 24 566 122 www.eparhija-backa.rs

VODICE - BUNARIĆ - SZENTKÚT SUBOTICA Aleksandrovo salaši 124 SZABADKA, Sándori tanyák 124 GPS 46.0693813, 19.7261942 +381 (0) 24 566 546 + 381 (0) 24 566 122 www.suboticka-biskupija.info

YUGOLAND SUBOTICA Otmara Majera 10 SZABADKA, Otmár Mayer 10 GPS 46. 075106, 19.671385 +381 (0) 65 200 66 87 [email protected]

UNTERKUNFT IN DER NÄHE KÖZELBEN TALÁLHATÓ SZÁLLÁSHELY

SOBE ĐORĐEVIĆ * PRENOĆIŠTE DENIS PLUS SUBOTICA SUBOTICA Feketićka 24 Aksentija Marodića 56 +381 (0) 64 708 91 31 +381 (0) 24 567 210

9 MAKOVA SEDMICA | MAKKHETES Der nördlichste Teil von Subotica, die Siedlung Szabadka legészakibb része, Makkhetes, egy Makova sedmica, ist nach einer ehemaligen korábbi kocsma alapján kapta nevét. Itt található Taverne benannt. Hier ist das Jagdschloss a “Hrastovača“ Vadászház. Ez egy gazdag „Hrastovača“. Es ist das Zentrum eines reichen vadászterület központja. A Vadászház mellett Jagdreviers. Zusätzlich zum Jagdhaus wird den található egy szállás is, amely a vendégek Gästen ein Unterkunft- und Jagdrestaurant rendelkezésére áll, valamint egy vadászétterem, angeboten, in dem nach Ankündigung amely előzetes egyeztetés alapján készít Wildspezialitäten zubereitet werden. Besucher vadasból készülő ételkülönlegességeket. A können hier die Fasanerie besuchen und die látogatók itt bejárhatják a fácán udvart, és schöne Natur genießen. élvezhetik a természet nyújtotta szépségeket. LOVAČKI DOM HRASTOVAČA VADÁSZHÁZ HRASTOVAČA SUBOTICA, Graničarska 109 GPS: 46.1505423, 19.6616533 +381 (0) 24 550 482 www.vojvodinasume.rs Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk! BAJSKI PUT | BAJAI ÚT DER RODA ETHNOBAUERNHOF Der Roda Ethnobauernhof (Salaš) liegt 3 km vom Zentrum von Subotica entfernt. Rustikale Schilfdächer, Terrassen und Holzhäuschen, Kinderspielplatz, Teiche, Räume für die Orga- nisation traditioneller Spiele, antike Öfen für die Zubereitung altmodischer Gerichte - bietet ideale Möglichkeiten für kreative Programme für Kinder und Erwachsene. Die Kapazität der Farm beträgt 60 Gäste.

RODA ETNO-TANYA SUBOTICA, Beočinska bb A Roda etno-tanya Szabadkán, mindössze 3 GSP: 46.101879, 19.628226 kilométerre található Szabadka központjától. A +381 (0) 64 150 42 20 rusztikus szalmatetők, a faházikó, a játszótér, a [email protected] tó, a hagyományos játékok megszervezésére salasroda szolgáló helyek, a hagyományos ételek el- készítésére szolgáló antik kemence ideális le- Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! hetőséget biztosít a rekreációra, emellett pedig Empfohlen für Gruppen! kreatív programokat kínál a gyermekeknek és Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak felnőtteknek egyaránt. A tanya kapacitása 60 fő. ajánljuk!

10 PALIĆKI PUT PALICSI ÚT

Wenn Sie von Subotica in Richtung Palic Szabadkáról Palics felé haladva eljutnak a fahren, erreichen Sie das Weingut DiBonis, DiBonis Borászathoz, amely az út jobb oldalán das sich auf der rechten Straßenseite helyezkedik el. Itt nagyjából tíz fajta bort és befindet. Es werden etwa zehn Weinsorten húsz fajta gyümölcspálinkát állítanak elő. A und etwa zwanzig Obstschnäpse hergestellt. borkóstolás és a pálinkakóstolás rusztikus Wein- und Schnapsverkostungen werden im pincében kerül megszervezésre. Azok részére, rustikalen Keller organisiert. Für diejenigen, akik szeretnék a borkóstolást halspecialitások die Weine mit Fischspezialitäten kombinieren fogyasztásával ötvözni, a borkóstolást a möchten, wird im Weingut eine Verkostung borászat épületében szervezik. A főútról balra organisiert. Um nach (Tscharda) Čarda Antuš fordulva eljuthatnak az Antus Csárdába. A zu gelangen, muss man von der Hauptstraße szabadkai homokpuszta szélén, egy csendes links abbiegen. Hier, am Stadtrand von és nyugalmat árasztó helyen található az Subotica Sandboden, gibt es in Ruhe und első-osztályú halak bázisa és a csárda, ahol Frieden eine Basis von erstklassigem Fisch fán készítenek kiváló ételkülönlegességeket und Tscharda, auf deren Bäumen exzellente édesvízi halakból. Süßwasserfischspezialitäten zubereitet werden.

WIENGUT DIBONIS DIBONIS BORÁSZAT SUBOTICA, Tuk ugarnice 14 GPS: 46.10312, 19.713635 +381 (0) 24 546 067, 686 222 www.dibonis.rs

Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk!

ČARDA ANTUŠ ČARDA ANTUŠ RESTAURANT SUBOTICA Veliki Radanovac, Peščarina 200 +381 (0) 65 8 23 23 23 GPS: 46.147844, 19.698139 www.carda-antus.rs

11 PALIĆ | PALICS

Das gleichnamige Dorf und der gleichnamige Palić See liegen 8 km östlich von Subotica. Ende des 19. Jahrhunderts erlangte es seinen Ruf als europäisches Spa und modisches Resort. Der verschwenderische Große Park und ein Ensemble von Sezessionsgebäuden erinnern in keiner Weise an die ländliche Umgebung. Hier, konzentrisch angeordnet, gibt es attraktive Tschardas und Weingüter, die sich durch den Geist des Sandes und des Landes auszeichnen, auf dem sie entstanden sind.

Palics, amely a tó és a település neve is egyben, 8 kilométerre található Szabadkától kelet irányában haladva. Európai fürdőként és elit üdülőhelyként vált híressé a XIX század végén. A pazar Nagy Park és a szecessziós épületek együttese legkevésbé sem emlékeztet vidéki környezetre. Mégis, itt koncentrikusan elrendezett tanyák, csárdák és borászatok is megtalálhatók, amelyeket az a homokos talaj és a föld ihletett, amelyeken létrejöttek.

12 MAJKIN SALAŠ – ETHNO PARK MAJKIN-TANYA – ETNO PARK Der Ethnopark besteht aus zwei Salaš- Az etno park két tanyából áll: a Majkin-tanyából Bauernhäuser Majkinog (Restaurant) und (étterem) és a Virágos tanyából (szálláshely), Cvetno (Unterkunftseinrichtung), einem Teich, emellett pedig halastó, egy kis ménestelep, einem kleinen Gestüt, einem Bauernhof und falusi udvar és végeláthatatlan gyümölcsös endlosen Obstgärten. Es serviert traditionelle található itt. Helyben hagyományos ételeket, Gerichte, lokale Schnäpse, authentische Weine házipálinkákat, őshonos borokat szolgálnak fel, und lauscht der originalen Tamburizza Musik. Je és hagyományos tambura zene hallgatható. A nach Jahreszeit bietet den Ethnopark eine Reihe gondosan berendezett környezetben a vendégek von Freizeit- und Entspannungsmöglichkeiten in számára évszaktól függően számos szórakozási einer hübsch dekorierten Umgebung. és kikapcsolódási lehetőséget kínálnak.

PALIĆ, Atile Jožefa 79, GPS 46.1110613, 19.7797348, +381 (0) 24 753 672, www.majkinsalas.rs

JELEN SALAŠ JELEN-TANYA – TOURISTENKOMPLEX – TURISZTIKAI KOMPLEXUM Dieser Touristenkomplex besteht aus mehreren Ez a komplexum több épületből áll: étterem, Einrichtungen: Restaurants, Tavernen, Bäckereien, kocsma, pecsenyesütöde, apartman, szabadtéri Apartments, Außenschwimmbad, Terrasse und medence, terasz és játszótér várja a vendégeket. Spielplatz für Kinder. Spezifische Architektur mit A különleges, rusztikus részletekkel ellátott rustikalen Details wie Holzfliesenböden oder einem építészeti megoldások, mint például a fakockákkal gemauerten Kamin im Restaurant lassen warme kirakott padló vagy a falazott kandalló a vidéki ländliche Umgebung entstehen. Spezialitäten aus környezet szívmelengető hatását kelti bennünk. “under Ofenplatte”und “ Löffelgerichte” machen A harang alatt sült ételek és az egytálételek ezen diesen Jelena Salaš berühmt. tanya jellegzetességei.

PALIĆ, Lopudska 7, GPS: 46.1069851, 19.7704758, +381 (0) 24 753-586, www.jelensalas.com

SALAŠ ĐORĐEVIĆ ĐORĐEVIĆ FARM-HOUSE Das Bauernhaus- Salaš wurde in Jahr 1950 A tanya 1950-ben épült, és nem olyan rég etno erbaut und kürzlich im Ethno-Stil renoviert. Es stílusban felújításra került. Beleolvad a környezetbe, fügt sich in die Umwelt ein und erfüllt gleichzeitig de egyúttal megfelel a modern élet igényeinek. Az die Anforderungen des modernen Lebens. Die apartmanok úgy lettek berendezve, hogy a legjobb Apartments sind so dekoriert, dass sie zeigen, módon idézzék a 20. század vajdasági tanyáit. wie die Bauernhäuseri der vom Beginn Az előre egyeztetett csoportok részére a hazai des 20. Jahrhunderts an ausgesehen haben. konyha különlegességei készíthetők, illetve ezen Für die angekündigten Gruppen können lokale a helyen különböző aktivitások is szervezhetők, az Spezialitäten zubereitet oder verschiedene esküvőktől egészen a szemináriumokig. Aktivitäten von Hochzeiten bis zu Seminaren organisiert werden.

PALIĆ, Šupljak 277b, GPS: 46.0696132, 19.7725046, +381 (0) 63 585 141, www.salasdjordjevic.com

WEINGUT PETRA PETRA WINERY Das Petra Familienweingut befindet sich in der PETRA BORÁSZAT Nähe des Ufers des Lake Palić. Es wird hier A Petra Borászat egy családi borászat, amely a angebaut: Traminac, Pinot Grigio und Pinot Palicsi-tó partja közvetlen közelében található. A Noir. Diese Weine sind voller Geschmack, frisch, következő fajtákat termesztik itt: Traminac, Pinot mit angenehmen Säuren, die ihnen eine klare Grigio és Pinot Noir. Ezek a borok telt ízűek, frissek, Intensität von fruchtigen Aromen verleihen.Es kellemesen savasak, ennek köszönhetően pedig besteht auch die Möglichkeit für kleinere Gruppen, intenzív gyümölcsös aromával rendelkeznek.A Verkostungen im Familienweinkeller in Subotica borkóstolókat a szőlőskertben található zu organisieren. borpincében szervezik.

Palić, Palić Salaši 222,GPS: 46.0760697, 19.7654926, +381 (0) 63 646 600, www.vinarijapetra.com

13 TSCHARDAS | CSÁRDÁK

RIBLJA ČARDA (FISCHTSCHARDA) HALÁSZCSÁRDA Riblja čarda se nalazi na samoj obali Palićkog A Halászcsárda a Palicsi-tó partján található. Az jezera. Podignuta je krajem XIX veka kao XIX század végén építették tornateremként, ma fiskulturna sala a danas je to rustikalno uređena pedig ez egy rusztikusan berendezett csárda. čarda. U svojoj ponudi ima i ribe iz slanih voda Kínálatában sósvízi halakból készült ételek ali najviše se traži domaća riblja čorba skuvana is megtalálhatók, de a legkelendőbb a házi i servirana u kotliću. halászlé, amelyet bográcsosban főznek és tálalnak.

PALIĆ, Obala L. Vermeša bb, GPS: 46.0978797, 19.7529556, + 381 (0) 24 4755 040 www.elittepalic.rs

TSCHARDA KAPETANSKI RIT KAPITÁNY-RÉT CSÁRDA Hier werden die Fische aus dem alten Itt a Kapitány-rét ponty halásztóból származó Karpfenteich - Kapetanski rit zubereitet. halakból készítenek ételeket. A csárda a Tscharda liegt am östlichen Ufer des Palić Palicsi-tó Keleti partján található. Itt haltepertő, Sees. Hier können Sie wunderschöne halpástétom és a messze híres filézett halból Sonnenuntergänge mit Fischgrieben, készült halászlé kíséretében élvezhetik a Fischpastete oder berühmter Filet-Fischbrühe lenyűgöző naplementéket. genießen.

PALIĆ, Muški štrand bb, GPS: 46.0922432, 19.7653544, +381 (0) 24 602 602 www.carda.kapetanskirit.com

TSCHARDA PAPRIKA Paprika čarda se nalazi u neposrednoj blizini peščane plaže sa pogledom na jezero. Ovaj restoran nudi jednostavna jela od ribe u nesvakidašnjem ambijentu.

PAPRIKA CSÁRDA A Paprika Csárda a homokos part közvetlen közelében található, és a tóra néz. Ez az étterem egyszerű halételeket kínál nem mindennapi környezetben.

PALIĆ, Vikend naselje bb, GPS : 46.0892192, 19.7646715, +381 (0) 63 360 510

14 ETWAS ALTES UND ETWAS NEUES VALAMI RÉGI ÉS VALAMI ÚJ

RESTAURANT ABRAHAM ÁBRAHÁM VENDÉGLŐ Das Abraham Restaurant wurde im Jahr 1939 Az Ábrahám vendéglő 1939-ben alakult. gegründet. Es war und ist ein Familienbetrieb, Családi vállalkozásként indult és az is maradt, in dem Frauen kochten und Männer Gäste ahol a nők feladata volt a főzés, a férfiak bedienten. Hier wird es nach den für diese pedig kiszolgálták a vendégeket. Itt családi Region typischen Familienrezepten aus frischen receptek alapján főznek friss, erre a térségre Zutaten zubereitet. Das Restaurant wird jetzt in jellemző összetevőkből. Az éttermet jelenleg der vierten Generation geführt, aber hier gibt es a család negyedik generációja vezeti, viszont immer noch keine Musik, da die Einheimischen az étteremben még mindig nincs zene, mert der Meinung sind, dass die Leute zu Abraham a házigazdák úgy vélik, ebbe az étterembe az kommen, um zu essen, und nicht zu saufen. emberek azért járnak hogy jól lakjanak, s nem Es wird gesagt, dass im Abraham “Löffel und azért hogy mulatozzanak. Az a mondás járja: Gabeln spielen”. Az Ábrahámban a kanál és a villa muzsikál.

PALIĆ, Horgoški put 132, GPS 46.1010217, 19.7767063, +381 (0) 24 755 012 www.abraham.rs

WEINGUT ZVONKO BOGDAN ZVONKO BOGDAN BORÁSZAT Die Geschichte des Weinguts Zvonko Bogdan A borászatról szóló történet a minőséget beginnt bei der Qualität, vor allem bei der tükrözi, mindenekelőtt a szőlőskertek Auswahl der besten Standorte für Weinberge, elhelyezkedésének legjobb kiválasztásának, der hochmodernen Weingutausstattung und a legkorszerűbb borászati felszerelésnek és a dem beeindruckenden Weingut, das im für borászat lenyűgöző, hagyományos és a Palicsi die Palić Architektur typischen traditionellen építészetre jellemző stílusban épült épületének Stil erbaut wurde. Die erlesenen Weine dieses köszönhetően. Ezen Borászat csúcsminőségű Weinguts können in der Halle mit Blick auf borait a barrique pincére tekintve kóstolhatók. den Barikkeller verkostet werden. Innerhalb A borászat keretein belül néhány terem és egy des Weinguts gibt es mehrere Säle und ein elegáns zárt étterem található, amely 240 főt elegantes, geschlossenes Restaurant, in dem képes vendégül látni. 240 Gäste Platz finden konnten.

PALIĆ, Kanjiški put 45, GPS 46.0913401, 19.7779684, +381 (0) 62 789 979 www.vinarijazvonkobogdan.com

15 HAJDUKOVO, ŠUPLJAK, HAJDÚJÁRÁS, SUPLYÁK, NOSA NOSZA Zwölf Kilometer östlich von Subotica liegt Szabadkától húsz kilométerre keletre der Ludaš See. Das Dorf Hajdukovo und die helyezkedik el a Ludasi-tó, Hajdújárás falu, Siedlungen Šupljak und Nosa. Früher gab es valamint Suplyák és Nosza települések. Fischangeln und Tabakanbau. In jüngerer Valamikor itt halászok tevékenykedtek, dohányt Zeit ist dieses Gebiet für seine Obstgärten termesztettek, az utóbbi időben viszont ez und Weinberge und die Schönheit der Weiten a terület gyümölcsöseiről és szőlőskertjeiről der besonderen Naturreservate bekannt. Der ismert, emellett pedig itt található a lenyűgöző Ludaš See hat im Leben der Einheimischen Speciális Természeti Rezervátum is. A Ludasi- dieser Gegend schon immer eine bedeutende tó a helyi lakosok életében mindig jelentős Rolle gespielt. Die sumpfige Landschaft und szerepet játszott. A mocsaras környezet és die Wasserwelt des von Schilf bedeckten Sees a náddal körbenőtt tó vízivilága jó védelmet boten einen guten Schutz vor den türkischen nyújtott a török hódítóktól, később pedig az Invasoren und boten später Schutz für die útonállók menedékeként szolgált, így számos Abtrünnigen und boten einen guten Boden für legenda jött itt létre. die Entstehung vieler Legenden.

16 BESUCHERZENTRUM LÁTOGATÓ KÖZPONT

Der Ludaš See und die umliegenden A Ludasi-tó, a környező mocsaras terület Feuchtgebiete sowie die Selevenjska a Szelevényi-pusztával együtt Speciális Wüsten haben den Status von besonderen Természeti Rezervátum státuszt élvez, és Naturschutzgebieten und sind äußerst reich rendkívül sok növényi és állatfajjal rendelkezik. an einer Vielzahl von Arten von Wildtieren. Die A tiszta levegő és a magasra nőtt náddal saubere Luft und die Schönheit der Landschaft rendelkező tó nyújtotta táj szépsége képezi ezen der hohen Schilfseen sind ein besonderer Wert Rezervátum értékét. A Látogató központ az a dieses Reservats. Das Besucherzentrum ist ein kiindulópont, ahol a régió természeti értékeiről Bezugspunkt für Besuche und Informationen kaphatnak információt, és szervezhetik zu den natürlichen Werten der Region. Von hier meg látogatásaikat. Innen indulhatnak a aus können Besucherpfade mit einer Länge von rezervátum körbejárására túravezető-őrző 2300, 2700 und 3800 Metern mit Guide-Wachen kíséretében 2300, 2700 és 3800 méteres einen Rundgang durch das Naturschutzgebiet látogatóösvényeken, csónakázhatnak, de unternehmen, eine Bootsfahrt um den See választhatják az egyre népszerűbb madárles unternehmen oder die immer beliebter túrát is. werdende Vogelbeobachtung genießen.

HAJDUKOVO, Prespanska 12, GPS 46.1070626, 19.8271310, +381 (0) 753 121 www.palic-ludas.rs

Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk!

17 WEINESCHLOSS BORKASTÉLY Das Weineschloss ist ein Weingut, ein Weinkeller, A Borkastély egy nagy szőlőültetvénnyel körülölelt ein Restaurant und eine Unterkunft, die von borászat, borpincészet, étterem és szálláshely. einem großen Weinberg umgeben sind. Eine A borkóstolás gyertyafény kíséretében, rusztikus Weinprobe bei Kerzenschein wird in einem boltozatos borospincében történik, míg az rustikalen Gewölbekeller organisiert, während étteremben a hazai konyha ételkülönlegességeit im Restaurant regionale Spezialitäten serviert szolgálják fel. werden. HAJDUKOVO, Horgoški put 221, GPS 46.1055439, 19.7895799, +381 (0) 24 754 762, www.vinskidvor.com

WEINGUT MAURER MAURER BORÁSZAT Im Weingut Maurer werden Trauben angebaut A Maurer Borászat szőlőskertjében a und der Wein wird nach ökologischen szőlőtermesztés és borkészítés ökológiai Grundsätzen hergestellt. Hier finden Sie alte alapelvek szerint készül. Itt megtalálhatók Weinsorten, die auch einheimisch sind, was régi és egyben őshonos borfajták, ami nem is nicht ungewöhnlich ist, da das Weingut in meglepő, hisz a borászatot a borászok-család vierter Generation von Winzern geführt wird. Die negyedik generációja vezeti. A borkóstolókat a Verkostungen werden in einem authentischen családi ház autentikus borpincéjében szervezik. Weinkeller im Haus der Familie organisiert.

HAJDUKOVO, Kaštelski put 1, GPS 46.113558, 19.806746, +381 (0) 60 533 7770, www.maurer.rs Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk! WEINGUR HOMPOT Das Weingut Hompot befindet sich am Ostufer des Ludaš Sees, dem besonderen Naturschutzgebiet. In diesem Weingut wird betont, dass das Land kultiviert wird und die Weine im Einklang mit der Natur hergestellt werden. Neben einheimischen Weinen werden ein Dutzend weitere Sorten erzeugt. Verkostungen werden in einem Landhaus im Weinberg selbst organisiert und es besteht die Möglichkeit, verschiedene Feste und Veranstaltungen zu organisieren. HOMPOT BORÁSZAT A Hompot Borászat a Speciális természeti rezervátum, azaz a Ludasi-tó Keleti partján található. A borászatban hangsúlyozzák, hogy a földművelés és a borkészítés harmóniában a természettel történik. Az őshonos borok mellett tíz egyéb fajtát is gyártanak. A borkóstolókat a szőlőskert gazdaházában szervezik, de lehetőséget nyújt számos ünnepség és rendezvény megtartására is. ŠUPLJAK, Ludaški šor 192, GPS 46.093500, 19.814700, +381 (0) 64 366 99 49, www.hompotbor.com Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk!

18 REITZENTRUM UND FURIOSO LOVASKÖZPONT ABENTEUERPARK FURIOSO ÉS ÉLMÉNYPARK Erfahrene Reiter haben die Möglichkeit, im Tapasztalt lovaglók számára ez a hely Gelände zu reiten und andere, die gerne lehetőséget nyújt rekreációs tereplovaglásra, Fiaker fahren, Haustiere beobachten oder a többi érdeklődő pedig lovaskocsikázhat, ein Mini-Museum besuchen, in dem alte háziállatokkal barátkozhat, vagy Werkzeuge, alte Küchenutensilien und meglátogathatja a mini múzeumot, amelyben andere Ausrüstungsgegenstände des Dorfes a régi kézműves szakmákban alkalmazott ausgestellt sind. eszközök, konyhai eszközök és más, falusi In diesem Zentrum gibt es einen Adrenalinpark eszközök tekinthetők meg. mit Hindernissen, die auf 1 und 3 Meter Höhe A központ keretein belül üzemel az Adrenalin liegen. Es gibt auch einen Loungebereich und park is, amely 1 és 3 méter magasan eine große Terrasse, auf der verschiedene elhelyezkedő akadálypályát foglal magába. Veranstaltungen und Feiern organisiert werden, Ezen kívül egy közösségi helyiség és egy bei denen traditionelle Bačka Grillgerichte der nagy terasz is található itt, amely különböző Großmutter in einem antiken Ofen serviert rendezvények és ünnepségek helyszínéül werden. szolgál, amelyek során a bácskai konyhára jellemző, hagyományos kemencében sült pecsenyéket szolgálnak fel.

ŠUPLJAK, Kostolanji Arpada 40, GPS: 46.072162, 19.817340, +381 (0) 60 0670 851, www.furioso.rs Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk!

RESTAURANT IN DER NÄHE | KÖZELI ÉTTERME

FOGADO JAZZ CAFFE PIZZERIA HEDERA ŠUPLJAK, Ludaški šor 206, Hajdukovo, Borisa Kidriča 30 Hajdukovo, Omladinskih brigada 19 GPS 46.09772, 19.806803, +381 (0) 24 475 85 00 +381 (0) 24 4758232 +381 (0) 24 758 093 www.jazzcaffepizzeria.com www.hedera-club.com

19 ROKIN BAUERNHAUS RÓKA TANYA Dies ist ein hundertjähriger Bauernhof-Salaš, in Ez egy százéves tanya, amely a XX század dem authentische Möbel aus dem frühen 20. autentikus lakberendezését őrzi. Itt megtalálható Jahrhundert aufbewahrt werden. Es gibt eine egy érdekes néprajzi gyűjtemény, régészeti interessante ethnologische und archäologische gyűjtemény, és a természeti rezervátumnak Sammlung und eine Sammlung, die den szentelt gyűjtemény. A Róka tanya a valamikori natürlichen Werten des Naturschutzgebiets csónakos háza köré épült, majd mellé néhány, gewidmet ist. Rokin Bauernhaus wurde um ugyanolyan stílusjegyekkel rendelkező das ehemalige Haus des Bootsmanns herum épület került kiépítésre és bővítésre, amely gebaut, und mehrere andere Objekte im gleichen szálláshelyként szolgál. A Róka tanyán nincs Stil, in denen man die Nacht verbringen kann, áram, így az előre egyeztetett csoportok részére wurden angepasst und hinzugefügt. Rokin az ételek és sütemények kemencében sülnek. Bauernhaus hat keinen Strom, daher werden A csoportok részére különböző programok für die angekündigten Gruppen Essen und szervezhetők. Kuchen nach alten Rezepten im Ofen gebacken. Für Gruppen können verschiedene Programme organisiert werden.

NOSA, Nosa bb GPS 46.088725,19.832336 +381 (0) 64 122 35 04 www.roka-tanya.webnode.hu Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk!

DIE KIRCHE ST. AUGUSTIN SZENT ÁGOSTON TEMPLOM Die organische Architektur, inspiriert von A Makovec Imre világhírű magyar építész den Werken des weltberühmten ungarischen művei ihlette szerves építészet tükrözi a Tóth Architekten Imre Makovec, spiegelt sich in einer Vilmos építész által tervezett falusi templomot, Dorfkirche wider, die vom Architekten Vilmoš Tot amelyet a helyi lakosok építettek 2007-ben. A entworfen und im Jahr 2007 von Einheimischen templom alapjai egy kagylót formálnak, amely errichtet wurde. Der Sockel der Kirche besteht a Pannon-tenger homokos talajába szorult. aus einer Muschel, die am sandigen Grund des Egy megrekedt, feszített vitorlákkal rendelkező Pannonischen Meeres befestigt ist. Es handelt hajót képvisel, amelynek vitorlái nem kaptak sich um einen gestrandeten Schoner, ein Schiff szelet, így mozdulatlanul fekszik a szabadkai mit gekreuzigten Segel ohne Wind, das immer homokvidék alján. noch die am sandigen Grund des Pannonischen Meeres befestigt ist.

NOSA, Nosa bb, GPS: 46.092467,19.85902, +381 (0) 24 758 079

UNTERKUNFT IN DER NÄHE KÖZELBEN TALÁLHATÓ SZÁLLÁSHELY

SOBE MARDIN* STD ENDRE SIRAKI HAJDUKOVO, Žarka Zrenjanina 6, +381 ŠUPLJAK, Salaš 280 (0) 63 750 90 40

20 21 BAČKA WEINBERGE KIRÁLYHALOM

Bački Vinogradi liegt 18 km östlich von Királyhalom Szabadkától 18 km távolságra, Subotica. Der erste Name der Siedlung war keletre fekszik. A település első elnevezése Rožahaza, dann Kraljev breg und schließlich Rózsaháza volt, majd Királyhalom és végezetül Bački Vinogradi. Im achtzehnten Jahrhundert Bácsszőlős volt a település neve. A XVIII gab es nur drei Bauernhöfe oder Gehöfte und században mindössze három tanya, azaz heute ist dies ein Dorf entlang der Straße und major állt itt, ma viszont egy ismert szőlészeti ein fruchtbarer Weinberg und Obstanbaugebiet. és gyümölcstermesztő vidék. WEINGUT TONKOVIĆ TONKOVIĆ BORÁSZAT Dies ist eine Art europäischer Familienweinberg Ez egy európai típusú családi szőlészet és und Weinkeller, in dem nur eine Rebsorte pincészet, melyben kizárólag egyetlen fajta szőlőt angebaut wird, die einheimische Kadarka termesztenek, és pedig az őshonos kadarkát. Rebsorte. Kadarka des Weinguts Tonković A Tonković Borászat kadarkáját Bordeaux wird in renommierten Restaurants in Bordeaux rangos éttermeiben szolgálják fel, minden - der Hauptstadt aller Rotweine - serviert. vörösbor fővárosában. Itt, a szőlőskertben, Hier im Weinberg können bei einer Weinprobe a borkóstolás mellett lehetőség van a helyi Spezialitäten der regionalen Küche serviert konyha specialitásainak felszolgálására, melyek werden, die Ihre besten Qualitäten zum mellett a kadarka meg fogja mutatni legjobb Ausdruck bringen. Und die Besucher hören tulajdonságait, a látogatók pedig érdekes interessante Geschichten, in denen sogar der történeteket hallhatnak, melyek még a római römische Papst und Franz List erwähnt werden. pápa és Liszt Ferenc is megemlítésre kerülnek.

BAČKI VINOGRADI, Bački Vinogradi bb, GPS 46.1273928, 19.8515895, +381 (0) 24 757 555 www.vinarijatonkovic.com Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk! BAUERNHOF - RUŽA MAJUR SALAŠ RÓZSA MAJOR TANYA Auf dem Rose Majur Salaš können Sie sich mit A Rózsa Major Tanyán lehetőség van pihenésre den Düften und Aromen von Gerichten ausruhen és felfrissülésre, olyan ételek illata és íze mellett, und erfrischen, die nicht von professionellen melyeket nem professzionális szakácsok Köchen, sondern von Enthusiasten zubereitet készítenek, hanem lelkes rajongók, akik számára werden, deren Kochen eine Herausforderung und a főzés kihívás és szenvedélyes szerelem. A leidenschaftliche Liebe bedeutet. Auf dem Tisch Rózsa Major étkezdéjén kizárólag a környező der Rose Majur Salaš werden nur die Speisen falvakban elkészített ételek és italok kerülnek und Getränke angezeigt, die in den umliegenden felszolgálásra. A tanyán a ház mellett még Dörfern hergestellt werden. Neben dem Haus fedett terasz, borospince, tavacska, játszótér, gibt es eine überdachte Terrasse, einen legelő és nádas található. Itt üzleti találkozók, Weinkeller, einen Teich, einen Kinderspielplatz, családi ünnepségek és összejövetelek is Weiden und ein Schilf. Geschäftstreffen, megszervezhetők. Familienfeiern und Versammlungen können hier organisiert werden. BAČKI VINOGRADI, Segedinski put 123, GPS: 46.122879, 19.893846, +381 (0) 63 600 639 www.rozsamajor.rs Ausschließlich nach Ankündigung und nach Vereinbarung! Empfohlen für Gruppen! Kizárólag előzetes időpont egyeztetés alapján! Csoportoknak ajánljuk! UNTERKUNFT IN DER NÄHE KÖZELBEN TALÁLHATÓ SZÁLLÁSHELY VICINITY FILIGRAN SOBE | ROOMS STD RANKA BAČKI VINOGRADI TIMEA NAĐ MEDENICA Salaš 324 BAČKI VINOGRADI BAČKI VINOGRADI + 381 (0) 63 844 55 56 Salaš 240 Željeznička 10

22 VERANSTALTUNGEN UND EREIGNISSE | RENDEZVÉNYEK

BUTKICIJADA CSÜLÖK NAPOK, PALICS PALIĆ, DAS WOCHENENDE VOR OSTERN HÚSVÉT ELŐTTI HÉTVÉGE www.fogado.rs www.fogado.rs Messe für Schinken, Fleisch und Sonkák, húskészítmények, tejtermékek, Milchprodukte, Wein, Schnaps, Honig und borok, pálinkák, méz és kézműves termékek Kunsthandwerk. vásárja.

GARDEN FLORA GARDEN FLORA SAMSTAG, ENDE APRIL SZABADKA, ÁPRILIS VÉGE Udruženje-Seljaka-Subotica Udruženje-Seljaka-Subotica Eine Ausstellung für Gartenbau, eine Messe Hortikultúra kiállítás, virágok és régi für Blumen und altes Handwerk mesterségek vásárja

PALIĆKE VINSKE SVEČANOSTI PALICSI BORÜNNEPEK (PALIĆ WEINFESTE) PALICS, MÁJUS 25. KÖRÜLI SZOMBAT PALIĆ, SAMSTAG UM DEN 25. MAI www.park-palic.rs www.park-palic.rs Ünnepély vidék borászai és a szőlészei Feste zu Ehren des hl. Urban, der védőszentje, Szent Orbán tiszteletére. Schutzpatron der Winzer und Weinbauern in diesen Regionen. A HAGYOMÁNY ÍZEI UKUSI TRADICIJE SZABADKA, JÚNIUS KEZDETE (SCHMECKT NACH TRADITION) www.visitsubotica.rs SUBOTICA, ANFANG JUNI A házi ételek, borok és pálinkák vásárja. www.visitsubotica.rs Messe für lokales Essen, Wein und Schnaps.

23 RIS ARATÁS EIN DORF IN DER NÄHE VON SUBOTICA, AM ERSTEN ODER SZABADKA KÖRNYÉKI FALU, JÚLIUS ELSŐ VAGY zweiten Samstag im Juli MÁSODIK SZOMBATJA duzijanca duzijanca Mäherwettbewerb im manuellen Mähen von A búza kézzel történő aratásának versenye, Getreide, Folkloreprogramm, Ausstellung alter népművészeti program, régi gépezetek Maschinen. kiállítása.

DIE ERSTE KOLONIE DER NAIVEN AZ SZALMATECHNIKA ELSŐ NAIV STROHTECHNOLOGIE MŰVÉSZTELEPE TAVANKUT, MITTE JULI TAVANKÚT, JÚLIUS KÖZEP www.matijagubec.org.rs www.matijagubec.org.rs Kunstkolonie - Herstellung von Gemälden, Képzőművészeti - képek, koronák és egyéb Kronen und anderen Gegenständen aus Stroh szalmatárgyak kidolgozása.

DUŽIJANCA DUŽIJANCA-ARATÓÜNNEPSÉG SUBOTICA, MITTE AUGUST SZABADKA, AUGUSZTUS KÖZEPE Dužijanca Dužijanca Eine lebendige Manifestation der Dankbarkeit Az aratás elvégzésének hálájára adott élénk für die abgeschlossen Ernte von Getreide. rendezvény.

KNOBLAUCH FESTIVAL FOKHAGYMA FESZTIVÁL ŠUPLJAK, WOCHENENDE MITTE AUGUST LUDAS, HÉTVÉGE, AUGUSZTUS KÖZEPE www.visitsubotica.rs www.visitsubotica.rs Ein Gelegenheitsprogramm und ein Markt mit Emlékprogram és fokhagyma piac, melyről lokalem Knoblauch, die dieses Dorf berühmt machen. ezen falu közismert.

PASULJIJADA BABFESZTIVÁL TAVANKUT, DER DRITTE SAMSTAG IM AUGUST TAVANKÚT, AUGUSZTUS HARMADIK SZOMBATJA Događaji-i-dešavanja-u-Tavankutu Događaji-i-dešavanja-u-Tavankutu Bohnen Kochwettbewerb und Babfőző verseny és szórakoztató program. Unterhaltungsprogramm.

FESTIVAL DER BUNJEVCI GERICHTE A BUNYEVÁC ÉTELEK FESZTIVÁLJA DER VIERTE SAMSTAG IM AUGUST, AUGUSZTUS NEGYEDIK SZOMBATJA, BAJMOK www.visitsubotica.rs www.visitsubotica.rs Festival der Bunjevci Nationalgerichte nach A bunyevác nemzeti ételek fesztiválja régi alten Rezepten zubereitet. receptek alapján.

ESELRENNEN SZAMÁRVERSENY, KIRÁLYHALOM BAČKI VINOGRADI, DAS LETZTE WOCHENENDE IM AUGUST AUGUSZTUS UTOLSÓ HÉTVÉGÉJE www.visitsubotica.rs www.visitsubotica.rs Ein lustiger Wettbewerb zum Gedenken an Szórakoztató versenyek azon idők emlékére, die Zeit, als in jedem Haus des Dorfes ein Esel amikor még minden háznak volt saját szamara, zum Anbau vo Weinbergen im Sand diente. amivel a homokban a szőlőt meg tudták munkálni.

OSTORKA - PFERDESPORT BEGEGNUNG OSTORKA - LOVASTALÁLKOZÓ ŠUPLJAK, DAS LETZTE WOCHENENDE IM SEPTEMBER LUDAS, SZEPTEMBER UTOLSÓ HÉTVÉGÉJE www.ostorka.org.rs www.ostorka.org.rs Reitsport Geschicklichkeitsspiele, Lovas ügyességi játékok, lovas revük, Pferdeschauen, Husarenschauen, huszárok játékai, középkori harcosok mittelalterliche Kampfkunst. bemutatói.

LIPIZZANER PARADE, WOCHENENDE LIPICAI LOVAK PARÁDÉJA MITTE SEPTEMBER, KELEBIJA HÉTVÉGE, SZEPTEMBER KÖZEPE, KELEBIA www.lipicaner.com www.lipicaner.com Wettbewerb in Gespanne, Meisterschaft der Fogathajtó versenyek, csődör-bajnokság, Hengste, Lipizzanerparade. lipicai lovak parádéja.

BERBANSKI DANI (TAGE DER ERNTE) SZÜRETI NAPOK PALIĆ, DAS DRITTE WOCHENENDE IM SEPTEMBER PALICS, SZEPTEMBER HARMADIK HÉTVÉGÉJE www.park-palic.rs www.park-palic.rs Feier des Abschlusses der Arbeiten in A gyümölcsösökben és szőlőskertekben Obstgärten und Weinbergen. befejezett munkálatokért megtartott ünnepség. 24 BERBANSKI DANI (TAGE DER ERNTE) SZÜRETI NAPOK HAJDUKOVO, DAS LETZTE WOCHENENDE IM SEPTEMBER HAJDÚJÁRÁS, SZEPTEMBER UTOLSÓ HÉTVÉGÉJE www.visitsubotica.rs www.visitsubotica.rs Feier des Abschlusses der Arbeiten in A gyümölcsösökben és szőlőskertekben Obstgärten und Weinbergen. befejezett munkálatokért megtartott ünnepség.

IMKERTAGE MÉHÉSZNAPOK SUBOTICA, DAS LETZTE WOCHENENDE IM SEPTEMBER SZABADKA, SZEPTEMBER UTOLSÓ HÉTVÉGÉJE www.spov.info www.spov.info Verkauf von Honig und anderen Bienenprodukten. Méz és más méhészeti termékek értékesítése.

MANGULICA FESTIVAL MANGALICA FESZTIVÁL ŠUPLJAK, ENDE SEPTEMBER LUDAS, SZEPTEMBER VÉGE www.fogado.rs www.fogado.rs Verkostung und Verkauf von Az őshonos sertés fajta, a mangalicából készült Mangulicaprodukten und Gerichten - eine feldolgozott termékek és ételek kóstolása és einheimische Schweinsorte. értékesítése.

OBST FESTIVAL GYÜMÖLCSFESZTIVÁL TAVANKUT, MITTE OKTOBER TAVANKÚT, OKTÓBER KÖZEPE www.matijagubec.org.rs www.matijagubec.org.rs Festival der Früchte, Getränke und Gyümölcsök, italok és házikészítmények Hausindustrie. fesztiválja.

FESTIVAL FÜR JUNGEN SCHNAPS AZ ÚJPÁLINKA FESZTIVÁLJA LJUTOVO LJUTOVO (MÉRGES) ljubiteljirakije.subotickapescara ljubiteljirakije.subotickapescara Das Festival bringt verschiedene A fesztivál összeköti minőségi helyi Generationen von Produzenten und gümölcspálinka termelők és kedvelők Liebhaber hochwertiger lokale Obstbrände külünböző generációit. zusammen. AZ ÚJBOR NAPJAI TAG DES JUNGEN WEINS PALICS, HARMADIK CSÜTÖRTÖK/SZOMBAT NOVEMBERBEN PALIĆ, DER DRITTE DONNERSTAG / SAMSTAG IM www.visitsubotica.rs NOVEMBER A fiatal bor kóstolása rendezvénnyé nőtte www.visitsubotica.rs ki magát, ahol különböző őshonos borok Die Verkostung von Jungwein hat sich zu kóstolhatók és vásárolhatók meg. einer größeren Veranstaltung entwickelt, bei der verschiedene einheimische Weine verkostet und gekauft werden können. TEPERTŐFESZTIVÁL FESTIVAL DER GRIEBEN PALICS, DECEMBER ELSŐ HÉTVÉGÉJE PALIĆ, DAS ERSTE WOCHENENDE IM DEZEMBER www.palic.rs www.palic.rs Tepertősütő verseny, hústermékek értékesítése, Wettbewerb beim Backen von Grieben, disznótoros ebéd. Verkauf von Fleischprodukten, Mittagessen mit Schweinefleisch.

25 CARINA DOUANE Wiengut Dibonis Dibonis Borászat Čarda Antuš Čarda Antuš restaurant Yugoland Weingut Petra Petra Winery 27 26 28 29 TAVANKUT | KELEBIA KELEBIJA | SÁNDOR ALEKSANDROVO SEDMICA | MAKKHETES MAKOVA | HAJDÚJÁRÁS HAJDUKOVO | SUPLYÁK ŠUPLJAK | NOSZANOSA | KIRÁLYHALOM VINOGRADI BAČKI CARINA DOUANE Rokin Bauernhaus Róka tanya Die Kirche St. Augustin Szent Ágoston templom Bauernhof - Ruža majur Salaš Rózsa Major Tanya Weingut Tonković Tonković Borászat Weingur Hompot Hompot Borászat SEVER Subotica ISTOK Subotica Besucherzentrum Látogató központ Sunjog čarda Szúnyog Csárda Weineschloss Borkastély Weingut Maurer Maurer Borászat Reitzentrum und Abenteuerpark “Furioso” Furioso Lovasközpont és Élménypark 29 JUG Subotica 26 Riblja čarda (Fischtscharda) Halászcsárda Tscharda Kapetanski rit Kapitány-rét Csárda Tscharda Paprika Paprika Csárda Restaurant Abraham Ábrahám vendéglő Weingut Zvonko Bogdan Zvonko Bogdan Borászat 27 29 Der Roda Ethnobauernhof Roda etno-tanya Lovački dom “Hrastovača” Vadászház “Hrastovača” Majkin salaš Majkin-tanya Jelen salaš Jelen-tanya Salaš Đorđević Đorđević Farm-house CARINA DOUANE HKPD Matija Gubec Weinbauernhof Čuvardić- Bortanya Ergela Kelebija Ergela Kelebia Kirche von heiligen Dimitrije Szent Dömötör temploma Vodice - Bunarić Szentkút 26 Srbija, 24000 Subotica Trg slobode 1 +381 (0) 24 670 350 [email protected]

www.visitsubotica.rs www.palic.rs

HINWEIS Diese Broschüre dient der Information der Besucher von Subotica. Die in ihr enthaltenen Angaben wurden nach den derzeit zur Verfügung stehenden Informationen weitergegeben. Das Touristenbüro Subotica übernimmt für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Angaben keine Gewähr.

JOGI NYILATKOZAT A kiadványt Szabadka Város Idegenforgalmi Szervezete adja ki, abból a szándékból, hogy informálja illetve promotálja Szabadkát és környékét. Az informácíókat a legjobb tudásunk szerint gyűjtöttük össze és allítottuk rendelkezésükre. Ezért Szabadka Város Idegenforgalmi Szevezete nem garantálja az adatok pontosságát, teljességét, naprakészségét.

LÄNDLICHER TOURISMUS = FALUSI TURIZMUS / tekstovi: Turistička organizacija grada Subotice ; fotografije: Turistička organizacije grada Subotice. - Subotica, 2020 (Subotica: Birografika MB doo ) - 28 str. ;fotogr. u bojama; 21 cm

Uporedo nem. tekst i mađ. prevod. - Tiraž 3.000 ISBN-978-86-89781-30-4

27 28