00 34 972 64 23 10. 23 64 972 34 00 Telefonnummer der unter Sie

Platja de Castell de Platja Pou can de Font Boada de Julià Sant Petit S’Alguer Sebastià Sant de Cap Fitor Medes Begur/Illes Peu Tres dels Dolmen

SL-Wege des Netzes kann man je nach Laune auf Laune nach je man kann Netzes des SL-Wege erhalten Informationen Weitere anderwegenetz. W

Anbindung der verschiedenen Hotels an das an Hotels verschiedenen der Anbindung Alternativwege wieder zusammen. Über die PR-und die Über zusammen. wieder Alternativwege werden sollte. werden

Entsprechende Hinweisschilder gewährleisten die gewährleisten Hinweisschilder Entsprechende erschließt. In Sant Feliu de Guíxols laufen die beiden die laufen Guíxols de Feliu Sant In erschließt. der Gegend erhältlich. Gegend der Ausrüstung der jeweiligen Jahreszeit angepasst Jahreszeit jeweiligen der Ausrüstung

bietet Informationsma-terial für “Wandervögel”. für Informationsma-terial bietet Rundwege zu bieten hat und die Dörfer an der Küste der an Dörfer die und hat bieten zu Rundwege Broschüren mit Routenvorschlägen zum Bewandern zum Routenvorschlägen mit Broschüren Jahr über zum Wandern einlädt, wenn auch die auch wenn einlädt, Wandern zum über Jahr

sendes Serviceangebot und Serviceangebot sendes um-fas ein über verfügt zu 532 Metern, und dem Küstenweg, der mehrere der Küstenweg, dem und Metern, 532 zu Aussicht. In den Fremden- verkehrsbüros sind verkehrsbüros Fremden- den In Aussicht. Baix Empordà sein gemäßigtes Klima, das das ganze das das Klima, gemäßigtes sein Empordà Baix

Mehrzahl dieser Unterkünfte dieser Mehrzahl Die Gehöften. tealten Mittelmeerwaldlandschaft mit Erhebungen von bis von Erhebungen mit Mittelmeerwaldlandschaft Landschaftstafeln helfen beim Interpretieren der Interpretieren beim helfen Landschaftstafeln genießen. Seiner geographischen Lage verdankt das verdankt Lage geographischen Seiner genießen.

kleinere Hotels und Fremdenzimmer in jahrhunder- in Fremdenzimmer und Hotels kleinere Gavarres, einer vortrefflichen einer Gavarres, den strategisch wichtig-sten Punkten aufgestellten Punkten wichtig-sten strategisch den überschauen und den Ausblick auf die Landschaft zu Landschaft die auf Ausblick den und überschauen

Ferienappartements geboten. Im Hinterland gibt es gibt Hinterland Im geboten. Ferienappartements vor die Wahl zwischen dem Binnenlandstrich Les Binnenlandstrich dem zwischen Wahl die vor über die örtliche Natur, Geschichte und Kultur. Die an Die Kultur. und Geschichte Natur, örtliche die über hoch genug sind, um von ihnen aus das Gelände zu Gelände das aus ihnen von um sind, genug hoch

Auswahl von Hotels, Campingplätzen und Campingplätzen Hotels, von Auswahl von Palausator teilt er sich und stellt den Wanderer den stellt und sich er teilt Palausator von denen in fünf Spra-chen allerhand nachzulesen ist nachzulesen allerhand Spra-chen fünf in denen rahmt von mehreren Gebirgsmassiven, die gerade die Gebirgsmassiven, mehreren von rahmt

teilt sind. An der Küste ist eine breitgefächerte eine ist Küste der An sind. teilt Entdeckung von Norden nach Süden. Auf der Höhe der Auf Süden. nach Norden von Entdeckung darüber hinaus mit Informationstafeln versehen, auf versehen, Informationstafeln mit hinaus darüber Erosionsarbeit der Flüsse Ter und Daró. Sie ist einge- ist Sie Daró. und Ter Flüsse der Erosionsarbeit

Privatunterkünften, die über die ganze Gegend ver- Gegend ganze die über die Privatunterkünften, Der GR durchquert die Gegend als Königsweg ihrer Königsweg als Gegend die durchquert GR Der Routen (SL). Die interessantesten Stationen sind Stationen interessantesten Die (SL). Routen Empordà ist ein Produkt der geduldigen der Produkt ein ist Empordà

Eine lokale Besonderheit besteht in den zahlreichen den in besteht Besonderheit lokale Eine Langstrecken- (GR), Kurzstrecken-(PR) und lokale und Kurzstrecken-(PR) (GR), Langstrecken- nischen Regionalregierung. Die Ebene des Baix des Ebene Die Regionalregierung. nischen

cun est disposé à parcourir. à disposé est cun ler Vorschrift ausgeschildert und beinhaltet und ausgeschildert Vorschrift ler Ampurdan) steht unter dem Naturschutz der katalo- der Naturschutz dem unter steht Ampurdan)

00 34 972 64 23 10. 23 64 972 34 00 la région, en fonction des distances que tout un cha- un tout que distances des fonction en région, la Das Wanderwegenetz ist bestens nach internationa- nach bestens ist Wanderwegenetz Das 33% der Fläche des Baix Empordà (dt.: Unteres (dt.: Empordà Baix des Fläche der 33%

informations, contacter le le contacter informations, PR et SL, permet de découvrir les moindres recoins de recoins moindres les découvrir de permet SL, et PR

hôtels et le réseau de sentiers. Pour de plus amples plus de Pour sentiers. de réseau le et hôtels Guíxols, tandis que le reste du réseau, formé par des par formé réseau, du reste le que tandis Guíxols, ser des excursions à travers la région . région la travers à excursions des ser spécifiques de chaque saison. chaque de spécifiques

met de faciliter la connexion entre les différents les entre connexion la faciliter de met mins se rejoignent de nouveau à Sant Feliu de Feliu Sant à nouveau de rejoignent se mins des publications spécialement conçues pour propo- pour conçues spécialement publications des faut cependant ajuster l’équipement aux conditions aux l’équipement ajuster cependant faut

de la randonnée. Il existe une signalisation qui per- qui signalisation une existe Il randonnée. la de agglomérations littorales. Par la suite, les deux che- deux les suite, la Par littorales. agglomérations miques. Les différents offices du tourisme proposent tourisme du offices différents Les miques. adapté à la randonnée pendant toute l’année, mais il mais l’année, toute pendant randonnée la à adapté

pour faciliter le séjour des visiteurs souhaitant faire souhaitant visiteurs des séjour le faciliter pour vrir la particularité des chemins de ronde et des et ronde de chemins des particularité la vrir aux de paysage aident à interpréter les vues panora- vues les interpréter à aident paysage de aux Empordà jouit d’un climat modéré parfaitement modéré climat d’un jouit Empordà

sieurs services et d’information spécialement conçue spécialement d’information et services sieurs mètres, ou emprunter le chemin de la côte et décou- et côte la de chemin le emprunter ou mètres, torique et culturel. Aux points stratégiques, les table- les stratégiques, points Aux culturel. et torique En raison de sa situation géographique, le Baix le géographique, situation sa de raison En

La plupart de ces établissements disposent de plu- de disposent établissements ces de plupart La rranéenne avec des altitudes maximales de 532 de maximales altitudes des avec rranéenne tions (en cinq langues) sur le patrimoine naturel, his- naturel, patrimoine le sur langues) cinq (en tions de beffroi et permettre de contempler les paysages. les contempler de permettre et beffroi de

ments ruraux installés dans des fermes centenaires. fermes des dans installés ruraux ments sé par Les Gavarres, zone privilégiée de forêt médite- forêt de privilégiée zone Gavarres, Les par sé points les plus intéressants fournissent des informa- des fournissent intéressants plus les points dénivelés, s’élèvent suffisamment pour jouer le rôle le jouer pour suffisamment s’élèvent dénivelés,

A l’intérieur, on trouvera de petits hôtels et loge- et hôtels petits de trouvera on l’intérieur, A e connaître l’intérieur caractéri- l’intérieur connaître e entr choisir pouvez un ensemble de panneaux interprétatifs installés aux installés interprétatifs panneaux de ensemble un nombre de massifs montagneux qui, sans grands sans qui, montagneux massifs de nombre

vaste offre d’hôtels, de campings et d’appartements. et campings de d’hôtels, offre vaste teur de Palau-sator, il se sépare de sorte que vous que sorte de sépare se il Palau-sator, de teur donnée (PR) et les sentiers locaux (SL). En outre, tout outre, En (SL). locaux sentiers les et (PR) donnée er et Daró. Autour de la plaine, se dressent un certain un dressent se plaine, la de Autour Daró. et er T

toute la région. Le secteur de la côte présente une présente côte la de secteur Le région. la toute traverse la région dans le sens nord-sud. A la hau- la A nord-sud. sens le dans région la traverse tiers de grande randonnée (GR), ceux de petite ran- petite de ceux (GR), randonnée grande de tiers par des terres patiemment apportées par les fleuves les par apportées patiemment terres des par

d’hébergements de caractère familial distribués dans distribués familial caractère de d’hébergements Le GR, comme plus haute expression du territoire, du expression haute plus comme GR, Le la réglementation internationale, qui inclut les sen- les inclut qui internationale, réglementation la Catalogne. La plaine du Baix Empordà est constituée est Empordà Baix du plaine La Catalogne.

La particularité du territoire est la prédominance la est territoire du particularité La Le réseau de sentiers est parfaitement signalisé selon signalisé parfaitement est sentiers de réseau Le protégée par le Plan des Espaces d’Intérêt Naturel de Naturel d’Intérêt Espaces des Plan le par protégée

rrer. Une part de 33% du territoire du Baix Empordà est Empordà Baix du territoire du 33% de part Une

00 34 972 64 23 10. 23 64 972 34 00 telèfon al informació Més comarca segons les distancies que cadascú vol recó- vol cadascú que distancies les segons comarca diferents oficines de turisme. turisme. de oficines diferents

hotels a la xarxa de senders. senders. de xarxa la a hotels PR i SL permet descobrir els més petits racons de la de racons petits més els descobrir permet SL i PR nades a suggerir excursions per la comarca a les a comarca la per excursions suggerir a nades l’equip a les condicions pròpies de cada estació. cada de pròpies condicions les a l’equip

ció pensada per facilitar la connexió dels diferents dels connexió la facilitar per pensada ció Guíxols, mentre que la resta de la xarxa formada per formada xarxa la de resta la que mentre Guíxols, ques. Existeixen publicacions específicament desti- específicament publicacions Existeixen ques. permet caminar-lo durant tot l’any, si bé cal ajustar cal bé si l’any, tot durant caminar-lo permet

que desitgin fer senderisme. Existeix una senyalitza- una Existeix senderisme. fer desitgin que ambdós camins s’uneixen novament a Sant Feliu de Feliu Sant a novament s’uneixen camins ambdós paisatge ajuden a interpretar les vistes panoràmi- vistes les interpretar a ajuden paisatge el Baix Empordà gaudeix d’un clima temperat que temperat clima d’un gaudeix Empordà Baix el

cíficament pensada per facilitar l’estada als visitants als l’estada facilitar per pensada cíficament camins de ronda i poblacions litorals. Posteriorment, litorals. poblacions i ronda de camins ral. En punts estratègics, les anomenades taules de taules anomenades les estratègics, punts En ral. millor els paisatges. Per la seva situació geogràfica, situació seva la Per paisatges. els millor

establiments disposen de serveis i informació espe- informació i serveis de disposen establiments camí de costa i descobrir la particularitat dels particularitat la descobrir i costa de camí cinc idiomes) del patrimoni natural, històric i cultu- i històric natural, patrimoni del idiomes) cinc lairen prou per fer de talaia i poder contemplar poder i talaia de fer per prou lairen

bastits en masies centenàries. La majoria d’aquests majoria La centenàries. masies en bastits amb alçades màximes de 532 metres, o prendre el prendre o metres, 532 de màximes alçades amb punts més interessants proporcionen informació (en informació proporcionen interessants més punts sos muntanyosos que, sense grans desnivells, s’en- desnivells, grans sense que, muntanyosos sos

es poden trobar petits hotels i allotjaments rurals allotjaments i hotels petits trobar poden es Gavarres, zona privilegiada, de bosc mediterrani bosc de privilegiada, zona Gavarres, seguit de panells interpretatius instal.lats en els en instal.lats interpretatius panells de seguit Daró. Al voltant de la plana s’alcen diferents massi- diferents s’alcen plana la de voltant Al Daró.

oferta d’hotels, càmpings i apartaments. A l’interior A apartaments. i càmpings d’hotels, oferta optar per conèixer l’interior caracteritzat per les per caracteritzat l’interior conèixer per optar guts -PR- i els senders locals -SL-. Alhora, tot un tot Alhora, -SL-. locals senders els i -PR- guts que pacientment han anat aportant els rius Ter i Ter rius els aportant anat han pacientment que

comarca. El sector de la costa disposa d’una àmplia d’una disposa costa la de sector El comarca. alau-sator es divideix de manera que vostè podrà vostè que manera de divideix es alau-sator P senders de gran recorregut -GR-, els petits recorre- petits els -GR-, recorregut gran de senders plana del Baix Empordà està formada per les terres les per formada està Empordà Baix del plana

jaments de caràcter familiar repartits per tota la tota per repartits familiar caràcter de jaments vessa en direcció Nord-sud la comarca. A l’alçada de l’alçada A comarca. la Nord-sud direcció en vessa segons la normativa internacional que inclou els inclou que internacional normativa la segons pel Pla d’Espais d’Interès Natural de Catalunya. La Catalunya. de Natural d’Interès d’Espais Pla pel

La particularitat del territori és el predomini d’allot- predomini el és territori del particularitat La El GR, com a màxima expressió del territori atra- territori del expressió màxima a com GR, El La xarxa de senders està perfectament senyalitzada perfectament està senders de xarxa La El 33% del territori del Baix Empordà està protegit està Empordà Baix del territori del 33% El

UNTERKÜNFTE BESCHILDERUNG UND AUSSTATTUNG DAS WEGENETZ DAS GEGEND DIE

L’HEBERGEMENT SIGNALISATION LA ET L’EQUIPEMENT LE RESEAU LE REGION LA

ELS ALLOTJAMENTS ELS SENYALITZACIÓ LA Y EQUIPAMENT L’ LA XARXA LA COMARCA LA

PRESENTACIÓ OFICINES DE TURISME PRESENTATION OFFICES DU TOURISME ET MAIRIES VORSTELLUNG i FREMDENVERKEHRSBÜROS UND RATHÄUSER C F D El Baix Empordà és un lloc de somni. Muntanya, plana i Torroella - L’Estartit Passeig Marítim, 47 Tel. 972 75 19 10 mar es combinen en una harmonia natural i fan d’a- 17258 L’Estartit Fax. 972 75 17 49 [email protected] quest petit territori una joia de contingut. El seu pai- satge, d’una magnitud i admiració incomparables, C/ Aniseta ,6 Tel. 972 66 78 57 / 63 61 61 guarda encara avui el testimoni de tots aquells habi- 17256 Pals Fax. 972 66 78 18 / 66 75 18 [email protected] tants que, des d’abans dels ibers i al llarg de la histò- ria, han deixat significatives petjades en els nombro- Begur Av. Onze de Setembre, 5 Tel. 972 62 45 20 sos jaciments arqueològics i en les construccions de 17255 Begur Fax. 972 62 35 88 [email protected] caire civil i religiós. El seu valuós patrimoni històric i la bellesa del seu patrimoni natural descobreixen una Plaça de l’Església, (can Rosés) Tel. 972 61 18 20 comarca on s’han sabut combinar les zones protegi- 17200 Palafrugell Fax. 972 61 17 56 des amb les zones d’excel.lència turística. La seva [email protected] gent us donarà la benvinguda a la comarca, perquè La Bisbal Plaça del Castell s/n Tel. 972 64 51 66 / 64 20 67 tota aquesta terra convida a conèixer-la i a estimar-la. 17100 La Bisbal Fax. 972 64 31 86 / 64 34 90 [email protected]

Le Baix Empordà est un lieu de rêve. Montagne, plaine et Palamós Passeig del Mar 22 Tel. 972 60 05 00 mer s’associent dans une harmonie naturelle et font de 17230 Palamós Fax.972 60 01 37 ce petit territoire un joyau de richesses. Son paysage, [email protected] d’une grandeur et d’une admiration incomparables, conser- - Sant Antoni Av. Catalunya, s/n Tel. 972 66 17 14 ve encore aujourd’hui le témoignage de tous les habitants 17252 St. Antoni Calonge Fax. 972 66 10 80 qui, bien avant les ibères et tout au long de l’histoire, ont lais- [email protected] sé des traces importantes dans les nombreux sites archéologi- Castell - Platja d’Aro Pl.Mossén Cinto Verdaguer,4 Tel. 972 81 71 79 ques, et les constructions de caractère civil et religieux. Son pré- 17250 Platja d’Aro Fax. 972 82 56 57 cieux patrimoine historique et la beauté de sa richesse naturelle [email protected]

découvrent une région où l’on a su associer les zones protégées Sant Feliu de Guíxols Plaça Monestir, s/n Tel. 972 82 00 51 aux zones d’excellence touristique. Ses habitants vous souhaite- 17220 St. Feliu Guíxols Fax. 972 82 01 19 Un 33% del territori està protegit pel ront la bienvenue, car toute cette terre invite à la découverte et à la [email protected] Pla d’espais d’interès natural. passion. Santa Cristina d’Aro Pl. Mossén Baldiri i Reixac, 1 Tel. 972 83 74 37 17246 Sta. Cristina d’Aro Fax. 972 83 74 12 Das Baix Empordà ist eine traumhafte Gegend. Gebirge, Ebene und [email protected] Une part de 33% du Meer vereinigen sich dort in natürlicher Harmonie und machen die- Mont-ras Pl. de l’Ajuntament, 1 Tel. 972 30 19 74 territoire du Baix ses kleine Gebiet zu einer wahren Perle der Natur. Seine unver- 17253 Mont-ras Fax. 972 30 19 56 Empordà est protégée gleichlich schöne und herrliche Landschaft ist voller geschichtli- [email protected] BRAVA CENTRE COSTA cher Zeugnisse der Menschen, die sie seit der Zeit vor der AA peupeu pelpel par le Plan des Espaces Ankunft der Iberer bevölkert und in Form zahlreicher d’Intérêt Naturel archäologischer Fundstätten und weltlicher und religiöser BaixBaix EmpordàEmpordà Bauten ihre Spuren hinterlassen haben. In den wertvollen COSTA BRAVA CENTRE Baix Empordà Kulturgütern und der Vielfalt schöner Naturlandschaften PLA DE DINAMITZACIÓ TURÍSTICA 33% der Fläche des Baix entdeckt man eine Gegend, wo man es verstanden hat, MINISTERIO A pied à travers le Empordà (dt.: Unteres ein vorzügliches Urlaubsangebot in eine geschützte DE ECONOMÍA Y HACIENDA Baix Empordà Umgebung zu integrieren. Und die Einheimischen wer- Secretaria de Estado de Ampurdan) steht unter Departament d’Indústria, Comercio, Turismo den Sie willkommen heißen, denn hier lädt alles Comerç i Turisme y de la PYME dem Naturschutz Comissió Turística Baix Zu Fuß durch das C/ Tarongers, 12. 17100 La Bisbal d’Empordà. Tel. 972 64 23 10 - Fax 972 64 10 03 Empordà e-mail: [email protected] Baix Empordà Amb l’assessorament del Grup d’Anàlisi Territorial i Estudis Turístics (URV) Figueres Al Baix Empordà existeix una xarxa de senders expressament dissenyats per fer a peu i balizats segons la normativa inter- Gi- Ruïnes d’Empúries 5 623 nacional, i que és oficial de Senders de Catalunya Camallera L’Escala (FEEC–Federació d’Entitats Excursionistes de Catalunya). Aquest mapa presenta el recorregut de la xarxa així com els

GR 92 seus principals punts d’interès. Vostè mateix podrà confeccionar-se el seu itinerari combinant Garrigoles m

k els diferents senders marcats.

0 1 3 6 6 Si ho prefereix, trobarà a la seva disposició en les oficines de i- 2 5 ça G 2 - n C turisme diferents itineraris proposats de caràcter natural, eco- ra F Cala Ferriol Bellcaire lògic, cultural, històric, popular, etc. També empreses de la La Tallada d’Empordà El Montgrí comarca comercialitzen paquets turístics de 2 fins a 8 dies. d’Empordà Cala Pedrosa

G i-6 34 2 3 Le Baix Empordà comporte un réseau de sentiers spécialement 6 i- G conçus pour être parcourus à pied, qui sont balisés conformé- Verges Roca Cala Calella Gi Maura -640 ment à la réglementation internationale, et font officiellement -7 El Ter Ullà A L’Estartit partie des Sentiers de Catalogne (FEEC, Fédération des Entités II - Flaçà Castell del Ter Vell de Randonnées de Catalogne). N Torroella de Montgrí Montgrí Gi-641 Cette carte présente le parcours du réseau, ainsi que ses princi- 5 25 Illes Medes C- paux centres d’intérêt. Vous pourrez vous-mêmes programmer Serra de Daró Gi-643 PR-C 109 votre itinéraire en combinant les différents sentiers indiqués. Si Foixà

6 G vous préférez, vous trouverez à votre disposition, dans les offi- Gi-642 i-6 Parlavà 5 Gola del Ter 0 ces de tourisme, un certain nombre d’itinéraires proposés de Púbol Rupià Puig de la Font El Ter Pasquala caractère naturel, écologique, culturel, historique, populaire,

ó etc. Il existe également des entreprises de la région qui propo- r Aiguamolls de Pals 108 2 a PR-C (Basses d’en Coll) 5

2

2 D sent des forfaits touristiques de 2 à 8 jours.

- 9

C l Poblat ibèric R

E d´Ullastret G

4 Fontclara Das Baix Empordà verfügt über ein Netz von Wanderwegen,

4 7 6

i- Palau-sator Corçà G die speziell für Fußwanderungen angelegt und nach der für Canapost C-255 “Katalonische Wege” von der FEEC (Dachverband der Wander- 1 Gi-65 Monells Sa Riera vereine Kataloniens) offiziell anerkannten internationalen Peratallada La Bisbal Ses Negres Norm ausgeschildert sind. d’Empordà 4 P 4 R 6 Pals Die nebenstehende Karte zeigt das Wegenetz mit seinen wich- - i- Aiguafreda C G C 99 1 64 PR- 0 i-6 Castell 0 G tigsten Stationen. Durch Kombination der gekennzeichneten Sant Sadurní .1 Vulpellac de Begur de l’Heura Wege kann sich jedermann nach Belieben seine Routen zu- Quart Cruïlles Gi-653 Sant Miquel C Torrent -255 Begur de Cruïlles Fonteta 52 -6 samenstellen. Es besteht aber auch die Möglichkeit, die in den Gi Regencós Son Ric Cap de Begur 0 Fremdenverkehrsbüros erhältlichen Routenvorschläge mit 5 6 325 m. alt. - PR-C 103 i G 0 naturlandschaftlichem, ökologischem, kulturellem, historis- 0 1 2

PR-C 100.2 9 C - R chem oder heimatkundlichem Schwerpunkt zu studieren. R PR-C 104 P Palafrugell G Sant Pol Mehrere Reiseun-ternehmen der Gegend bieten darüber G i-655 Mines de Mont-ras hinaus Pauschalausflüge von 2 bis 8 Tagen Dauer an. Sant Cebrià Santa Pellaia 7 de Lledó 0 Tamariu 1 Gi-656 .1 C 2 - 9 R R P Les Gavarres G 8 Mont-ras

G Fitor 6 i-660 0

1 Cap de Sant Sebastià

C SENYALITZACIÓ GR – PR - SL -

R Puig d’Arques P Cassà de 527 m. alt. Llafranc SIGNALISATION GR– PR - SL la Selva PR-C 100 BESCHILDERUNG GR - PR - SL 5 Sant Cebrià dels Alls Vall-llobrega 5 2

- Calella de 1 C . P

2 R Palafrugell -

9 C

5

R 1 0 0 Roques G 5 Continuïtat sender GR (Gran recorregut)

1 d’Ase

C Cap Roig -

R P Continuité sentier GR (Grande randonnée)

Calonge GR 92 Fortsetzung des Weges GR (Langstrecke) Romanyà de La Creu del puig la Selva de Castellar Platja de Castell PR P 1 - R 6. C PR - 11 Direcció incorrecta GR (Gran recorregut) -C 1 C -C 11 G 10 1 PR 6 i- 1 66 6 1 C Mauvaise direction GR (Grande randonnée) - 2 5 II 0 Palamós Falsche Richtung GR (Langstrecke) A-7 N- Sant Antoni de Calonge 0 1 Continuïtat sender PR (Petit recorregut) 1 C-25 C 0 - GR 92.1 R Continuité sentier PR (Petite randonnée) P Castell d’Aro Fenals Fortsetzung des Weges PR (Kurzstrecke) Santa Maria Gi-662 Platja d’Aro de Solius Santa Cristina d’Aro El Ridaura C-253 Direcció incorrecta PR (Petit recorregut) 9

10 Mauvaise direction PR (Petite randonnée)

1 2 -C 9

Pedralta R PR Falsche Richtung PR (Kurzstrecke) G El Montclar 405 m. alt. PR-C 102 S’Agaró m k Espais protegits - Espaces protégés - Naturschutzgebiete Continuïtat sender SL ( Sendel Local) 5 3 1 Continuité sentier SL (Sentier local) a N n GR 92 PR-C 1 Sant Feliu de Guíxols o 01 l Fortsetzung des Weges SL (lokale Route) e c r 1 L’Ardenya a 0 Sant Elm B 1 El Montgrí C - R P Direcció incorrecta SL (Sender Local) Aiguamolls Illes Mauvaise direction SL (Sentier local) del Baix Medes Empordà Falsche Richtung SL (lokale Route) Sant Grau Ses d’Ardenya Negres

r

u

g e B e Les Gavarres d s GR gran recorregut Conjunt monumental Església Monuments megalítics Jardí botànic ye n a GR grande randonnée Ensemble monumental Eglise Monuments mégalithiques Jardin botanique t n GR Langstreckenroute Sehenswerter Ort Kirche Megalithische Monumente Botanischer Garten u M PR petit recorregut Xarxa viària Nucli medieval Església romànica Museu Mines PR petite randonnée Réseau routier Centre médiéval Eglise romane Musée Mines COSTA BRAVA CENTRE PR lokale Route Straßennetz Mittelalterliche Siedlung Romanische Kirche Museum Bergwerke Baix Empordà

SL sender local Hidrografia Castell Ermita Artesania popular Aeroport SL sentier local Hydrographie Château Ermitage Artisanat populaire Aéroport C/ Tarongers, 12. 17100 La Bisbal d’Empordà SL lokale Route Gewässer Burg Kapelle Typisches Kunsthandwerk Flughafen L’Ardenya Tel. 972 64 23 10 - Fax 972 64 10 03 e-mail: [email protected] Alçades Km Escala Monestir Conjunt arqueològic Vista panoràmica Estació de tren Altitudes 1 km échelle Monastère Site archéologique Vue panoramique Gare ferroviaire Höhen Km-Skala Kloster Archäologische Fundstätte Aussichtspunkt Bahnhof 1: 130.000