LA SCUOLA THE SCHOOL

AbbeySchool CiaoItaly nasce dall’esperienza multiculturale e AbbeySchool CiaoItaly was born from the multicultural dalla professionalità dello staff di AbbeySchool, che dal 1996 experience and professionalism of the staff of AbbeySchool, rappresenta a Torino un centro di eccellenza nel campo dell’educazione linguistica. language teaching in since 1996. La scuola, specializzata nell’insegnamento della lingua The school, specialized in the teaching of language e della cultura italiana agli stranieri, garantisce ai propri and Italian culture to foreigners, guarantees the studenti alti standard qualitativi di formazione. students a high level of training. La scelta programmatica di lavorare esclusivamente con The programmatic choice of working only with small groups piccoli gruppi assicura assures each participant the ad ogni partecipante la possibility of experiencing and possibilità di sperimentare improving his/her linguistic e migliorare le proprie skills. The access to each competenze linguistiche. course expects, therefore, L’accesso a ogni corso an entrance exam in order prevede, perciò, un test to form classes suitable for d’ingresso per formare classi the level of the participant. di livello omogeneo. The lessons are entrusted to a docenti madrelingua language teachers by means of direct pedagogic methods and attraverso un metodo the use of various teaching diretto e l’uso di molteplici materials (books, newspaper, materiali didattici (libri, CD giornali, CD help the students to improve ecc.), conducono gli allievi their communicative and ad accrescere le proprie cultural skills. competenze comunicative The numerous recreational e culturali. activities organized by the Le numerose attività ricreative school, in collaboration with organizzate dalla scuola, the professionals of the area, in collaborazione con allow the student to get into professionisti del territorio, contact with the local people permettono agli studenti and to get to know the di entrare in contatto con cultural and artistic richness of la gente del luogo e di the city and the province. conoscere la ricchezza culturale e artistica della città e The Abbey Cards offer, moreover, a privilege to the members della sua provincia. Le AbbeyCard, inoltre, garantiscono agli to enjoy various discounted services (from the restaurant to iscritti di usufruire di vari servizi agevolati (dal ristorante alla palestra) presso enti convenzionati. In response to the growing demand for the courses Con sensibilità alla crescente richiesta di corsi da parte from Asian students, AbbeySchool CiaoItaly has prepared di studenti asiatici, AbbeySchool CiaoItaly ha predisposto programmes based on teaching methodologies which take programmi incentrati su apposite metodologie didattiche, into consideration the phonetic and syntactic diversity of che tengono conto della diversità fonetica e sintattica delle the non-European languages. In order to help the students lingue non europee. the school also provides staff who know major Asian Per agevolare gli studenti è stato selezionato uno staff che languages. conosce le principali lingue asiatiche. For the students who have a love of food, special programmes of the discovery of cuisine and scoperta della cucina e dell’enogastronomia piemontesi. food and wine workshops are prearranged. I CORSI CORSI SEMI-INDIVIDUALI: Composti da 2 studenti I nostri corsi standard di lingua e cultura italiane sono corso individuale a una maggiore interattività. Pensati organizzati per tutti i livelli (principiante, intermedio per chi desidera un programma più personalizzato, si compongono di un minimo di 20 ore. Si possono degli studenti, intensità e durata diverse. I corsi organizzare in qualsiasi momento dell’anno con collettivi iniziano tutti i lunedì del mese, tranne che programmazione intensiva o secondo il calendario per i principianti assoluti. In questo caso l’inizio proposto dai partecipanti. primo lunedì del mese. Su richiesta e con integrazione di prezzo, la scuola può CORSI INDIVIDUALI: Pensati per chi desidera organizzare visite guidate ai principali monumenti imparare l’italiano con un programma fatto su cittadini e laboratori enogastronomici. Gli studenti misura, si compongono di un minimo di 20 ore universitari e si possono organizzare in qualsiasi momento qualsiasi Università Europea, previa presentazione dei dell’anno. La programmazione può essere loro documenti di immatricolazione, avranno diritto intensiva o seguire il calendario predisposto a sconti dal 5% al 20% a seconda della tipologia dei dallo studente. corsi scelta. CORSI PER ASIATICI: Si possono organizzare CORSI INTENSIVI COLLETTIVI: Composti da secondo tutte le tipologie e sono caratterizzati da un minimo di 5 a un massimo di 10 persone, programmi incentrati su apposite metodologie si rivolgono a chi desidera imparare la lingua in un didattiche, che tengono conto della diversità ambiente divertente e dinamico. La durata minima è fonetica e sintattica delle lingue non europee, e dalla di 1 settimana con frequenza dalle 15 alle 20 ore di scelta di uno staff che conosce le principali lingue lezione settimanali. asiatiche.

CORSI PER STRANIERI CHE VIVONO O CORSI PER BAMBINI: Composti da un massimo STUDIANO A TORINO: Composti da un minimo di 8 persone, si rivolgono a bambini di età compresa di 5 ad un massimo di 10 persone, si rivolgono a chi fra i 5 e 13 anni. Permettono l’apprendimento dei prevede di fermarsi a Torino per almeno un semestre. rudimenti della lingua attraverso attività ludiche adatte Prevedono 2 o 3 appuntamenti settimanali di 2 ore all’età dei partecipanti. Le lezioni, della durata di 90 per un minimo di 30 ore complessive. minuti, possono avere cadenza quotidiana o seguire un calendario proposto dai genitori. MINIGRUPPI: Composti da 3-4 persone, uniscono CORSI ESTIVI: Composti da un minimo di 5 a un massimo di 10 persone, si rivolgono a chi intende esigenze di frequenza e orario. Permettono imparare l’italiano durante le vacanze estive l’acquisizione delle competenze linguistiche adatte al 20 ore livello frequentato in modo più rapido. La durata minima settimanali, si aggiungono attività pomeridiane è di 1 settimana con frequenza dalle 15 alle 20 ore di ed escursioni alla scoperta del territorio nei fine lezione settimanali. settimana. La durata minima è di 2 settimane.

CORSI IN PREPARAZIONE AGLI ESAMI INTERNAZIONALI CILS e CELI: Gli esami CILS dell’Università per gli Stranieri di Siena si tengono a giugno e a dicembre presso enti accreditati sia in Italia sia all’estero, mentre gli esami CELI dell’Università per Stranieri di Perugia prevedono tre sessioni annuali (in primavera, estate e autunno esami si organizzano nei mesi antecedenti agli esami esaminatori. I corsi sono focalizzati sulla simulazione delle prove d’esame e sono organizzati nelle formule ottimale agli studenti. THE COURSES COURSES FOR ASIANS: Such courses can be organised according to all the aforementioned typologies, and Our standard courses of and culture are characterised by specially formulated teaching are organized for all levels (beginner, intermediate and methodologies. Such methods take into consideration the phonetic and syntactic diversity of non-European of students. They vary both in intensity and duration. languages, and are applied by staff who are familiar The group courses start every Monday, with the with the major Asian languages. exception of those for absolute beginners, which will begin on the . On request, COURSES FOR CHILDREN: Composed of a and for an additional fee, the school can organise maximum of 8 students, the courses are aimed at culinary workshops as well as guided tours of some children between 5 and 13 years of age. These of the city’s most important monuments. Students courses enable the basic learning of the language by means of games adapted to the age of the participants. higher education institution, upon presentation of their The lessons, lasting 90 minutes each, can be organised matriculation documents, will qualify for discounts on a daily basis or according to a schedule proposed by ranging from 5% to 20% according to the type of the parents. course they choose. SUMMER COURSES: Composed of a minimum of 5 INTENSIVE GROUP COURSES: Composed of a and a maximum of 10 students, the courses are ideal minimum of 5 and a maximum of 10 students, the for students who intend to learn the Italian language during courses are suitable for students who wish to learn the their summer vacation20 language in a dynamic and fun environment. The minimum hour-per-week formula, the lessons are supplemented duration of the courses is 1 week, with attendance ranging by afternoon activities and weekend excursions to from 15 to 20 hours of lessons per week. discover the surrounding area. The minimum duration of the courses is 2 weeks. COURSES FOR FOREIGNERS WHO LIVE AND STUDY IN TURIN: Composed of a minimum of 5 PREPARATORY COURSES FOR THE CILS AND and a maximum of 10 students, the courses are CELI EXAMS: The CILS exams, run by the Siena suitable for people who expect to remain in Turin for at University for Foreigners, are held in June and least a semester. These courses expect 2 or 3 weekly December at accredited institutions both in (Turin attendances of 2 hours for a minimum of 30 hours. CELI exams, run by the Perugia University for Foreigners, are MINI GROUPS: Composed of 3-4 students, these held in three yearly sessions (in spring, summer and courses unite the dynamic nature of a group course autumn during the months prior to the actual exams and are run The courses focus on exam simulation and are organised given level to be achieved more quickly. The minimum according to the individual, semi-individual and mini-group duration of the courses is 1 week with attendance formulas, with the aim of maximising results and in order ranging from 15 to 20 hours of lessons per week. to provide the best possible service to our students.

SEMI-INDIVIDUAL COURSES: Composed of 2 students, the courses enhance the accuracy and the Designed for those who require a more personalised programme, the courses consist of a minimum of 20 hours. They can be organised at any time of year, either with intensive attendance programmes or according to a schedule proposed by the participants.

INDIVIDUAL LESSONS: Designed for people who wish to learn Italian via a made-to-measure programme. These courses are at least 20 hours long and can be organised at any time of year, either with intensive attendance programmes or according to a schedule proposed by the student. LA CITTÀ E LE ATTIVITÀ RICREATIVE

Torino, con i suoi 14 km di portici, è una delle città più affascinati e misteriose d’Italia. La sua magia consiste nella fusione di arte, storia e avanguardia. Sotto la patina del rigore sabaudo pulsano una vivacità e una vitalità che non solo stupiscono, ma letteralmente ammaliano il visitatore: palazzi barocchi e architettura futuristica, antiche collezioni d’arte e di respiro internazionale, il secondo al mondo per l’importanza dei suoi reperti e squadre sportive di fama mondiale.

La tradizione della prima capitale italiana rivive nei caffè storici e nei ristoranti del centro. Un complesso tessuto industriale e Università di massimo livello fanno di Torino uno dei principali poli tecnologici e Olimpiadi invernali del 2006 hanno portato Torino sotto le luci della ribalta.

Su richiesta e con tariffe addizionali, la scuola, in collaborazione con esperti del territorio, organizza visite guidate alla città (anche Torino Magica e Torino ai principali musei cittadini (Museo Egizio, Museo del Cinema, Museo dell’Automobile, Museo di Antichità, Galleria d’Arte Moderna, Fondazione Basilica di Superga, al Borgo Medievale del , ai tipici mercati della Crocetta e di Porta Palazzo, alle Regge Sabaude (Stupinigi, Venaria Reale, Racconigi, Rivoli e siti olimpici. Con le AbbeyCard è possibile accedere a tariffe agevolate a numerosi musei della città. Gli studenti potranno anche partecipare a cene tematiche, aperitivi sotto i portici, eventi cittadini, tour enogastronomici alla scoperta dei sapori del territorio, degustazione di vini nelle cantine di Langhe e Monferrato e laboratori di cucina e pasticceria (“La pizza Napoletana”, “La Cucina Piemontese”, “La cioccolata”, “La sfoglia OSPITALITÀ

La sistemazione degli studenti è legata alla tipologia del corso. La scuola offre agli studenti il servizio di mediazione con alberghi, bed & breakfast, residence e appartamenti convenzionati. Su richiesta la sistemazione può essere presso famiglie rigorosamente selezionate.

I prezzi dipendono dalla scelta dello studente (categoria del soggiorno. THE CITY AND Medieval Village and Parco Valentino, the typical markets of Crocetta and Porta Palazzo, royal RECREATIONAL ACTIVITY Savoyard palaces (Stupinigi, Venaria Reale, Racconigi, Olympic venues. Turin with its 14 km of Porticoes is one of the most fascinating and mysterious cities in Italy. Its magic discounts in many of the city’s museums. lies in a unique fusion of arts, history and vanguard. Again, on request and for an additional fee, it will be Under the city’s layer of Savoyard rigour, there is a possible to take part in aperitifs under the porticoes, thriving and pulsating vitality which not only amazes, speciality dinners, local events, food and wine tours but literally enchants the visitor: buildings wine tasting in and futuristic architecture, antique art collections the cellars of the Langhe and Monferrato, cooking and , the and confectionery workshops (“Neapolitan pizza”, Egyptian Museum, whose wealth of exhibits make it second only to Cairo, and sports teams of global fame. the historical cafés and the restaurants in the city centre. A complex industrial and academic fabric of the HOSPITALITY highest level makes Turin one of the most important multi- 2006 Students’ accommodation is related to the type Winter Olympics brought Turin further into the spotlight. of course they are attending. The school offers an On request and for an additional fee, the school intermediary service to students, putting them in organises guided tours in collaboration with some of touch with hotels, bed & breakfasts, self-catering the territory’s most knowledgeable experts, including: apartments and at discounted rents. On request, city tours (including Magical Turin and Underground students can be given accommodation with families city’s main museums (Egyptian Museum, who are carefully selected by the school. Museum of Cinema, Automobile Museum, Museum of Prices depend on the choice of the students Antiquity, Gallery of Modern Art, Accorsi Museum, Basilica of Superga, the the duration of their stay.

DORMIRE SLEEP TORINO

HOTEL RESORT LIBERTY - Via Gioberti, 37 Tel. +39.011.197.81.101 - www.hotelliberty-torino.it

HOTEL ADRIANO - Via Pollenzo, 41 Tel. +39.011.38.54.050 - www.hotel-adriano.it

HOTEL MONTEVECCHIO - Via Montevecchio, 13 Tel. +39.011.56.20.023 – www.hotelmontevecchio.com

B&B THE JULIANS - Via Issiglio, 60 Tel. +39.011. 33.19.22; Mobile: +39.380.30.67.142 – www.thejulians.it

B&B ALLA BUONA STELLA - Via del Carmine, 10 Tel. +39.011.197.10.823; Mobile: +39.347.42.99.261 - www.allabuonastella.it

B&B GILDA - Via S. Bernardino, 12 Tel. +39.011.37.52.41; Mobile: +39. 328.18.25.038 – www.bbgilda.it

B&B ALL’ORSO POETA - Corso Vittorio Emanuele II, 10 Tel. +39.011.517.89.96 - Mobile: +39.335.13.60.817 – www.orsopoeta-bed-and-breakfast.itv

MANGIARE EAT TORINO

PIZZERIA LA VERACE - Via Carlo Boucheron , 17/C Tel. +39.011.54.18.08

RISTORANTE SANBAYON – Via Castagnevizza, Tel.

ENOTECA DA BACCO – Via Madama Cristina, 82/C Tel. +39.011.65.05.146 - www.dabacco.com NUMERI UTILI AMICI FRIENDS TORINO

MONTECCONE CIOCCOLATO - Via Cesana, 56 Discover Piedmont and let yourself be enchanted. Tel. +39.011.44.72.286 - www.montecconecioccolato.it www.sweetaly.com ESTETICA DENISE - C.so Vinzaglio, 25 Tel. +39.011.56.29.567

HAIR STYLIST Tel. +39.011.44.76.720

Temporar y renting The ideal location for your stay www.cipensawolf.it in Italy’s most beautiful cities. www.campluscityheart.it

Passion, culture and fun. www.somewhere.it +39.011.56.94.775

A cookery school aimed at cooking enthusiasts but also to professionals working in the catering sector.

Pick-up service to and from Turin Airport as AIUTO HELP TORINO well as other airports in the North of Italy.

PRONTO SOCCORSO - EMERGENCY SERVICES www.ctataxi.it Tel. 118

POLIZIA - POLICE Tel. 112

TAXI Tel. 011.57.37

QUESTURA - POLICE STATION - Corso Vinzaglio n.10 Assistance in health insurance, guarantee, Tel. +39.011.55.881 - [email protected] deposit, visa and residence permit procedures. www.gruppoeuropa.net DENTISTA - Dr. Dionigi - Piazza Bernini, 11 Tel. +39.011.44.71.096

OTTICA G. P. DUE - Via Nicola Fabrizi, 6 Tel. +39.011.77.16.485

ELLEGI IMPIANTI City tour on a tourist bus Tel. +39.328-08.95.158 www.torino.city-sightseeing.it USEFUL INFO DORMIRE SLEEP TORINO

ART HOTEL BOSTON - Via Massena, 70 HOTEL RESIDENCE SAN PAOLO - Via Spalato, 7 Tel. +39.011.500.359 - www.hotelbostontorino.it Tel. +39.011.385.39.53 - www.sanpaolo-to.com

HOTEL RESORT LIBERTY - Via Gioberti, 37 HOTEL PRINCIPI D’ACAJA - Via Principi d’Acaja, 8 Tel. +39.011.197.81.101 - www.hotelliberty-torino.it Tel. +39. 011.43.38.348 - www.hotelprincipidacaja.com

HOTEL MONTEVECCHIO - Via Montevecchio, 13 bis TOMATO - Via Silvio Pellico, 11 Tel. +39.011.56.20.023 - www.hotelmontevecchio.com Tel. +39. 011.04.64.290 - www.tomato.to.it

B&B THE JULIANS - Via Issiglio, 60 Tel. +39.011. 33.19.22 - Mobile: +39.380.30.67.142 - www.thejulians.it

CAMPLUS LINGOTTO - Via Nizza, 230 4° piano rampa nord c/o 8 Gallery Tel. +39. 011.69.39.393 - www.campluscityheart.it

SPORT HOTEL RESIDENCE - Via Nizza, 51 Tel. +39.011.66.94.728 - www.sportresidence.com

AFFITTI AL VOLO - Via Cavour, 11 Tel. +39.011.02.09.400 -

HOTEL EDEN - Via Gaetano Donizetti, 22 Tel. +39.011.66.99.545 - www.hoteledentorino.it

B&B ALLA BUONA STELLA - Via del Carmine, 10 Tel. +39.011.197.10.823 - Mobile: +39.347.42.99.261 - www.allabuonastella.it

NUOVO MONDO PER ABITARE - Via Sant’Ottavio, 52/E Tel. +39.011 839.57.76 - www.cipensawolf.it

MANGIARE EAT TORINO

PIZZERIA LA VERACE - Via Carlo Boucheron, 17/C TRATTORIA MOMBERCELLI - Via San Paolo, 11 Tel. +39.011.54.18.08 - www.pizzeriaverace.it Tel. +39. 011.38.55.242

ENOTECA DA BACCO - Via Madama Cristina, 82/C BAR TROPICAL - Corso Einaudi, 53 Tel. +39.011.65.05.146 - www.dabacco.com Tel. +39. 011.59.34.79

KIDO-ISM Tel. +39. 011.50.96.561 - www.kido-ism.it

LA LINEA CONTINUA RESTAURANT - Via Massena, 66 Tel. +39.011.500.359 Creative Fusion Restaurant TRATTORIA TORRICELLI - Via Torricelli, 51 www.kidoism.it Tel. +39. 011.59.98.14

Pizzeria La Verace www.pizzeriaverace.it APPUNTI DI VIAGGIO

This is ME !!

P.za San Carlo..

AMICI DI :

My international girlfriends WWW.IWCT.IT TRAVEL NOTES

www.ied.it Istituto Europeo di Design is an International Network operating in the

Visual Arts and Communication.

4

metro and bus and metro ticket ticket

orello.

T

PARTNERS

www.ekotourist.it www.costadelmito.it www.saporebolognese.com www.lenuvoleblu.com www.romeasyoulikeit.com

www.personalchefactory.com www.columbusvillage.com www.italcook.it www.adoortoitaly.com APPUNTI DI VIAGGIO

my pals from italy:

this is

sweetheart.. H O W TO GET HERE

B P P

T

B

B S N

P

C

B

B

B Bank N Newspaper kiosk C Pharmacacy P S Supermarket T To b a c c o S h o p

C

Corso Duca degli Abruzzi, 40 Torino - Tel. +39 011.56.94.775 - Fax. +39 011.56.95.251 [email protected]

Reception is open from Monday to Friday, 10.00 am to 1.30 pm and from 3.00 pm to 6.30 pm. The school is open for lessons from Monday to Friday, 9.00 am to 9.00 pm, and on Saturday mornings from 9.00 am to 1.00 pm.

For information on other services

Corso Francia, 68 – 10143 Torino (P.zza Bernini) – Tel. + 39 011 750 91 50 Via Madama Cristina, 74 – 10126 Torino (TO Esposizioni) – Tel. + 39 011 663 15 33

www.abbeyschool.it com . media V e P

www.ciaoitaly-turin.com [email protected] Tutto il materiale è protetto da copyright – È vietata la riproduzione anche parziale senza preventiva autorizzazione parte del Franchisor e Ciao Italy Tutto

Corso Duca degli Abruzzi, 40 - 10129 Torino Tel. +39.011.56.94.775 - Fax +39.011.56.95.251