Index

I. Studying in CLIC

CLIC International House ...... 3

The staff...... 4

The departments...... 5 Directors of studies...... 5 Reception and administration...... 6 Accomodation...... 7

Your first day in CLIC...... 9

The courses...... 10

Official exams...... 12

Optional classes...... 13

Learning Media...... 14 The bookshop...... 14 The multimedia-room...... 14 Internet and E-Mail...... 14

The cultural programme...... 15

Certificates and personalised reports...... 16

II. Living in Seville

Banks...... 17 Exchange money...... 17 Opening a Spanish bank account...... 17

Post-offices...... 17

Phones...... 18 Cellular phones...... 18 Public phones...... 18 International calls...... 18

-1- Index

Tourist office...... 19

Health...... 20 Public health care...... 20 Private health care...... 20 Emergencies...... 20 Fire Brigade...... 21

Security...... 21 Local & National police...... 21 Guardia Civil...... 21

Public transport...... 22 Airport...... 22 Train...... 22 Bus & Taxi...... 22 Car rental...... 22

Going out in Seville...... 23 Bars...... 23 Discotheques...... 24 Nightlife Shows...... 25

Sports...... 26 Public & Private institutions...... 26 Gyms & Yoga...... 27

Internet Cafés...... 28

Markets...... 29

Cinemas...... 30

Copyshops...... 31

Shops (open all year round)...... 31

Laundry Service...... 32

Helpful Webpages...... 32

-2- CLIC International House Seville

WELCOME TO CLIC

Thank you for choosing our school. All of us at CLIC ih will do our best to make your stay with us enjoyable and successful. Further on you will find a detailed description of all the services we offer, as well as our installations.

In order to avoid confusion on your first day, we would like to provide you with a list of tips and hints which will surely help you to make the most of your time at CLIC:

x Please let us know about any doubt you may have we are here to be of help x If you have the feeling that you were not placed in the correct level, let the teacher know as soon as possible

For any other problems or queries, please contact the Directors of Studies.

x If your are not happy with your accommodation arrangements, please let us know x Participate in the cultural programme and suggest to the organisers any additional activities you would like them to offer. They will appreciate it! x Ask for a language exchange (Intercambio) at the office, and make use of the multi media room and the study room. You will soon notice your progress. x Be careful with you personal belongings when you are out in the city and make sure that you are accompanied when going out at night x And, last but not least: please read this handbook carefully.

If you are a former student: we are happy to see you again!

If today is your first day at CLIC: we are positive that it will not be your last time here!

The director of CLIC and the staff will all do our best to help you and make your stay unforgettable.

-3- The Staff at CLIC International House

Director Bernhard Roters

PA Director Eva White

Head of Administration Mercedes Murillo

Spanish Department Jorge Pascual Elizabeth Abreu

Directors of Spanish Studies Antonio Orta José Antonio Gallego Piedad Cuartero

Accommodation Department Maria Jesús Pérez Muñoz

Promotion and Enrolments Asia Yumiko Otani

Information / Reception Macarena González María del Mar Torres

Cultural Programme Javier Solano

Bookshop / Multimedia room and Library Rosario Pascual

-4- The Departments of CLIC International House

DIRECTORS OF STUDIES

Antonio Orta, José Antonio Gallego and Piedad Cuartero

Schedule: Mondays from 09:00 to 17:00 hrs Tuesdays to Thursdays from 9:00 to 19:30 h Fridays from 9:00 to 15:00 h

The Directors of Studies are in charge of carrying out the initial level tests and allocating each student to their corresponding teacher. They are available to solve any academic problems you may have, contacting them is easy:

How? You need no prior appointment. Just knock on their door.

Where? The Directors of Studies have their office on the ground floor of c/Albareda. There is a sign on the door: “Jefe de Estudios”.

What for? It is possible to speak to the Director of Studies for any class or education related matter, not just for a change of class but also for the recommendation of books or for the selection of which course could be the most appropriate for you. Should you have any problems with your class, your teacher is the best person to advise you; however you can also approach the Director of Studies. Do not leave your doubts until the end of your stay. We always find asolution!

The Director of Studies can also provide information about university credits, as well as the receiving of government grant schemes. Lastly, it would be a friendly gesture if you visited your Director of Studies just to let him know you are happy with your course!

-5- The Departments of CLIC International House

RECEPTION AND ADMINISTRATION

Schedule:

Mondays to Thursdays from 9:00 to 20:00 h and Fridays from 9:00 to 19:00 h

At reception and administration, the majority of personnel speaks English, German and French for those who may need help in their own language. Please come and see us for any type of information you may need or any problem you have - this department will always be willing to help you.

At the information counter we offer:

x General information x Car rental x Bus and train time table x Fax service and phone cards

I:n the Administration Department you can

x Pay for the rest of your course and accommodation x Extend your course and accommodation. x Enrol for the Diploma exam in Spanish as a Foreign Language DELE and the business exam of the Chamber of Commerce. x Obtain any help you may need.

-6- The Departments of CLIC International House

ACCOMMODATION DEPARTMENT

Mª Jesús Pérez Muñoz. Office Schedule.

We manage accommodation for all students taking Spanish courses. The reservations are made for the duration of their course, from the Sunday before the first day of class to the Saturday after the last day of the course. Arrival time: Sunday from 12:00 hrs onwards. Departure: Saturday before 12:00 hrs.

QUERIESABOUT YOURACCOMMODATION?

The communication between the student and the host is very important .If you have any questions or problems with the accommodation, please try and solve the matter first with the person you are living with. If you are then not satisfied with the results, you can speak with the accommodation officer. We recommend you do not leave your doubts or problems until the last day as it might then be too late to solve them. If you wish to leave or extend your accommodation you should do it with at least 3 weeks advance notice. Please bear in mind that living in your accommodation will not be like being back home and that you should see it as part of the experience of living abroad. For telephone calls please use the public telephones. You will find one at the entrance of the school next to reception.

TYPES OFACCOMMODATION

SHARED FLATS:

With young Spaniards; with the right to use the kitchen and bathroom. Single and also double rooms are available (the latter if you reserve in conjunction with someone else). It is necessary that you adapt to the rules of the flat. Take into account that the Spaniards you are sharing with live there all year around. You will also be held responsible for the cleaning of your bedroom and are expected to participate in cleaning the common areas of the flat.

-7- The Departments of CLIC International House

RESIDENCE HALLS:

Single and double bedrooms are available with shared kitchen and some with their own living-room. The bedrooms will be cleaned every Saturday. Adeposit of 60 € will be refunded after inventory on the last day.

SPANISH FAMILY:

There are single or double bedrooms (the latter if reserved in conjunction with someone else). Includes half-board (breakfast and lunch) with the possibility of full-board. Please always keep your bedroom tidy. Your host mother will wash one basket of laundry per week for you.

OWNAPARTMENT:

All the apartments are furnished, including an equipped kitchen, bathroom or shower and 1 or 2 double or single bedrooms. The cost of electricity, gas and water are all inclusive, except for the air conditioning. The apartment should be left clean and it is possible to hire cleaning services in the administration department.

LUXURYAPARTMENT:

These apartments are of a higher standard: They have the advantages of lifts, carpet, air conditioning and heating. The apartment should be left clean and it is possible to hire cleaning services through the porter/ caretaker of the building. The cost of electricity and water are not included in the rent.

IN ALL TYPES OF ACCOMMODATION SHEETS ARE PROVIDED. PLEASE BRING YOUR OWN TOWELS.

-8- Your first day in CLIC

On your first day, pass by the reception in the morning ( 9:00 h) in order to check that you are enrolled on the right course and to indicate you in which classroom to do the written and the oral test. You will receive your student card and some further information about our school. In case that there are pending payments, please settle them at the administration department.

Once these administration matters are solved, those who have enrolled in a beginners' course gather in the patio.Ateacher will show you around the school and explain you the services.

All other students go to the classrooms indicated by our staff to do the written and the oral test. At 11.00 h there is a general assembly on the roof terrace where we will present the CLIC staff and cultural programme and indicate you the names of your teachers and the class room.

Have a nice stay! You are welcome to consult any doubt or question you may have with our staff. For those who do not speak much Spanish yet, members of the CLIC team cover several languages: English, German, French, Italian, Japanese…

-9- The courses

We offer 4 types of courses on a full-time scale. General intensive courseA(20 or 30 lessons), Long-term course B, Executive mini-group course C and D (20 or 30 lessons).

Classes for the above courses are divided into two different groups: The first part handles the actual language, its structures, and its communicative structures and functions. The second part deals with specific cultural topics to develop all the communicative skills of the language: oral expression, listening comprehension, written expression and reading comprehension. Our classes are not superficial or rushed, but global and in depth.

We recommend you speak continuously with your teacher to let him/ her know what subjects interest you and to recommend to them activities to carry out in class. The more you become involved in your class the more you will learn.

COMPLEMENTARY WORKSHOPS

We offer extra courses that strengthen the learning of the language in a more specific way. Combining these workshops with the courses you are already taking can be the best way of making the most of your stay with us.

AX CONVERSATIONAND GRAMMAR REVIEW

In this course you can have daily support of what you study in the morning. That is to say, you will not be encountering new subjects, but you will have the possibility to extend the information given to you before and to use it in class. It is suited to those who may have some difficulties in following the normal learning speed during the morning, or for those who wish to make the most of what has been learnt during the day.

-10- The courses

E BUSINESS COURSE

This course is especially designed for those students who wish to obtain a communicative competence in the world of business. This course is well suited for those who want to learn vocabulary and commercial correspondence, a more specific knowledge in the world of business. This course is appropiate for students with an intermediate level.

H DIDACTICADELESPAÑOL/ LE

There are more and more people interested in the teaching of Spanish as a foreign language. CLIC International House offers you the opportunity to get to know the latest techniques within this field and to observe different experienced teachers, learning from them at the same time as exchanging ideas. CLIC is the only TeacherTraining centre affiliated to International House in Andalusia. If you join this course you can expect to take interesting ideas home with you!

EH HISPANIC STUDIES

An ideal course to enhance your linguistic skills through the study of literature and the history of the Spanish language.

F1 ONE TO ONE

Some students have such specific needs that the best way to meet them is through private classes. You can decide with your teacher what to do and how best to do it. It is a good choice for those students who may have problems with the general speed of a group course. It is also ideal for those who wish to focus on specific forms of the language: TechnicalSpanish, written Spanish, pronounciation...

SPECIAL COURSES

All the courses mentioned previously can be combined with the general courses. But we are also aware that we have a particular group of students who may wish to be in a class with people of their own age and may have other specific preferences. A reason for which we have decided to offer courses such as these on determined dates.

MC MASTERCLASS

A course for the over 50s. It includes a very special programme more focused on the practical side of the language and the Spanish culture. Because of this, the course includes a meal with the teacher, tickets for a show and visits to monuments.

J COURSE FOR TEENAGERS

This course is for the 14 plus age range and it offers an extremely complete and varied cultural programme that will make your stay in Seville memorable!

-11- Official Exams

CLIC offers you preparatory courses for the following official exams:

x DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera): Intermediate/ Advanced/ Proficiency (Inicial, Intermedio y Superior). Courses last 10 or 4 weeks, exams are in May and November and will take place at the University of Seville.

x BUSINESS SPANISH Certificado Superior de Negocios (Chamber of Commerce and Industry of ): Courses last a minimum of 4 weeks. Exams are held at CLIC all year round, please check for the dates in our brochure.

The Directors of Studies will gladly provide you with more detailed information.

-12- Optional classes

Twice a week from 18:00 to 19:30 h we offer optional classes at our CLIC centre based in “c/ Méndez Núñez, 7”. The subjects will vary from week to week.

Depending on the demand, we offer the following Optional Classes:

SPANISH HISTORY

Each week the teacher will speak about a particular period, e.g.The Spanish civil war, the transition, etc. This class is recommended for students with levels ranging from intermediate to advanced.

20th CENTURY SPANISH LITERATURE

This class will introduce the life and works of Spanish and Hispano-American writers such as García Lorca, Alberti, Cela, García Márquez, etc. This class is recommended for students who enjoy general literature and with levels ranging from intermediate to advanced.

HISTORY OFART

Every week your teacher will explain artistic aspects of the monuments inAndalusia and show you around the city. This class is recommended for students with levels ranging from pre-intermediate to advanced.

PHONETICS

We recommend this class for students with a low level of Spanish. In this class you will practise pronounciation and intonation aspects of the Spanish language. SEVILLANAS: This dancing class is suitable for everyone as it does not depend on your level of Spanish! Each Wednesday you can learn a different “Sevillana” (there are four) and you may participate with no previous knowledge. The classes are given in Spring, before the Feria deAbril.

SPANISH COOKERY CLASSES

We organise cookery classes depending on student demand. To be able to set up a cooking class we need a minimum of 7 participants. The students have a “smashing” time and afterwards, eat what they have prepared. The costs of the ingredients will be shared between the participants.

SEVILLANAS DANCING

This gives you a basic idea of this most popular and folkloric dance - one of the best ways to live the culture.

-13- Learning Media

THE BOOKSHOP

You will find an extensive range of books selected from the best editorials dedicated to the teaching of languages: text books, grammar reference and study manuals. When presenting your CLIC student card you benefit from a 5% discount.

Mondays and Thursdays: Open from 10:00 to 15:00 h and from 17:00 to 20:30 h. Fridays: open from10:00 to 15:00 h.

THE MULTIMEDIA-ROOM

With the computers available you can learn more of the language you are studying. We have CD-ROMS and linguistic programmes to consult as well as Spanish history and geography CDs. You can also use the computers to do your homework or to browse through the Internet when doing class related work. You can watch films in the multimedia-room with headphones or you can take videos home (for up to one week) if you pay a deposit of 25 €.

The library offers reading texts in different levels in Spanish, English, French and German. You will also find text books, magazines, dictionaries, encyclopaedias, grammar texts, reference books, and books with cassettes. You can read these books in the Study-room, or borrow them to take home for a deposit of 5 €.

INTERNETAND E-MAIL

If you wish to use Internet or E-Mail, there are six computers available in the main patio where you may write down your name on the board next to the computers to reserve a place. The use of Internet is free of charge.

WIRELESS

CLIC ih offers wireless LAN access (4MB/sec) for students that wish to connect their PDA’s to the internet. If your laptop doesn’t provide a wireless network adapter you can purchase one in our bookshop. The network has a range of about 200 meters. You can even enjoy the sun on our roof terrace while being connected to the internet. You will receive the password at the reception showing your student card.

-14- The cultural programme

Person in charge: Javier Solano.

The cultural programme comes out every Monday and you can find it in the advertisement board or at reception. Read the instructions of the programme carefully and you will find the price, the meeting point and the approximate duration of the activities and excursions. Try to have your student CLIC card with you at all times, because with the student card there may be free admission to some monuments and other places give you a price discount. If you wish to participate in an excursion or activity, please enrol and pay to the coordinator between 10.55 and 11.20 h or 13.15 and 14.15 at the desk on the ground floor in the main patio.

THE EXCHANGE “INTERCAMBIO”

Those students who wish to practise their Spanish with Spanish students studying English, French or German can ask for an exchange at the administration department between 13:00 and 14:00 h. Just fill in a form and the next day you can collect your “intercambio”´s name and telephone number. The first meeting will be arranged here in the school - then it is up to you.

-15- Certificates and personalised reports

All students will receive a certificate and a report at the end of the course. The certificate of the centre specifies the duration and the level of Spanish reached during the course. The personalised reports contain personal academic data obtained during the course and observations by the language teacher. They will be given out to you by your teacher the last day of the course. If for any reason you should leave the course earlier than predicted let your teacher know as soon as possible. If you applied for credits from your university or receive a grant from your government, please speak to the Directors of Studies who will inform you about the corresponding requirements and regulations. It is necessary for you to inform the Directors of Studies,and your teachers from day one, if you are here with one of these programmes.

-16- Living in Seville

BANKS

Banks open, in general, from Mondays to Fridays from 8:30 to 14:00 h. In winter some open on Thursdays during the afternoon from 17:00 to 19:30 h or Saturdays from 9:00 to 13:00 h. The nearest banks to the school are situated in “Plaza Nueva”, “c/ Tetuán”and in “La Campana”.

EXCHANGE MONEY You need your passport to exchange money and some banks will allow you to use your credit card to make a cash advance. All banks will charge a commission when exchanging money or traveller's checks, or include this in the (less favourable) exchange rates.

OPENINGASPANISH BANKACCOUNT If you plan on staying in Spain for longer than six months, you will probably need a bank account. Non-residents need to provide a passport or an identification document valid in their country to open a “cuenta no-residentes” which is free of charge. The banks usually do not issue you a credit card or provide you overdraft protection on this kind of account.

POST OFFICES

x Avda. de la Constitución 32; 41002 Sevilla; Tel: 95 422 47 60 ( open from 8:30-20:30 h; the nearest post-office to the school!) x c/ San Jacinto 44; 41010 Sevilla x c/ Virgen Begoña 3-5; 41011 Sevilla x c/ San Vicente 16; 41002 Sevilla x c/ Lope De Vega 15; 41003 Sevilla x Avda. Luis Montoto 122; 41018 Sevilla x Avda. Ciudad Jardín 18; 41005 Sevilla

You can buy stamps only in the post-offices and in the tobacco shops known as “estancos”. There are post-boxes to send your post-cards and letters in “Plaza Nueva” and in “Plaza del Duque de la Victoria”.

The school offers a handing out service for letters and packages. Any letter received with your name will be placed in the pigeon-holes in the patio. Packages will have to be collected in the administration department. we will leave you a note in the pigeon hole. Do not forget that all deliveries should be clearly marked with our address and the name of the student.

Your name: ….. CLIC c/Albareda, 19 41001 Sevilla ESPAÑA

-17- Living in Seville

PHONES

CELLULAR PHONES A prepaid Spanish SIM card for international cell phones is the most convenient and economical solution for staying in touch if you haved enrolled in a long-term course. All incoming calls, while in Spain, are free. And as your Spanish SIM card is prepaid there is no need for a contract. There are four main providers: , , Yoigo and Orange. Check out each mobile company's website for a list of rates and services:

x Movistar: www.movistar.com x Vodafone: www.vodafone.es x Orange: www.orange.es x Yoigo : www.yoigo.es

At reception we can indicate you the nearest phone shop

PHONES IN YOURACCOMMODATION Please be so kind and don't make any telephone calls from the accommodation where you are staying nor use the telephone line for your computer. Only use the hosts' phone to receive calls; please check with your host the best times for this.

PUBLIC TELEPHONES You can make telephone calls from telephone booths using coins or telephone cards available at tobacconist's; in some boxes credit cards are valid. For international calls, please dial 00 followed by the country and area codes . TelephoneCountry Code of Spain: 34 Land linenumbers to the City of Seville start with: (+34) 95 XXX XX XX Mobiletelephone numbers: 6 XX XXX XXX Telephoneinformation service: 11818 International information: 11825

CALLING CARDS You can use calling cards from any land line or cell phone and considerably cut down costs. . When choosing a card, you should take into account:

x The country/ ies you will be calling look at the different tariffs x The length of the calls some cards have a small connection charge which is a disadvantage if you make lots of short calls. x How much you call: All cards have an expiration date, so they will be valid for a number of days from the first call; this varies from 30-90 days.

You can purchase phone cards at the CLIC reception.

-18- Living in Seville

TOURIST OFFICES

The tourist offices (oficinas de turismo) in Seville offer free city-maps, brochures and flyers about sightseeing, cultural activities and places to stay.

TOURIST OFFICE OF THE JUNTA DE ANDALUCÍA Avda. de la Constitución, 21 41001 Sevilla Tel: 95 422 14 04

TOURIST OFFICE OF THE JUNTA DE ANDALUCÍA Aeropuerto Internacional Autopista de San Pablo, s/n 41007 Sevilla Tel: 95 425 50 46

LOCAL TOURIST OFFICE Pza. de la Concordia, s/n 41002 Sevilla Tel: 9 5 490 52 67

010 Service telephone of Seville city administration (toll-free from Seville): Information on cultural activities and administration in Spanish, English, French and Italian (8:00-22:00 h)

LINKS TO WEB SITES ON TOURISM IN SEVILLE

www.andalucia.org www.andalunet.com/ www.sevillaonline.com/ www.sevilla-es.com/ Www.sevilla.lanetro.com/Portada.cfm www.turismo.sevilla.org

Www.turismosevilla.org

-19- Living in Seville

HEALTH

PUBLIC HEALTH CARE

Students from the European Union, non-resident in Spain, must have the E-111 or E-128 form in order to be attended at a Social Security Centre in Spain. The best solution for someone who wants to stay in Spain for a short period without becoming resident, is the form E111/ E128. It is issued by the national health services in your home country, and you should have it together with your passport, ready for any emergencies. If you go to a private doctor or hospital, they will ask you to pay, and your insurance reimburses you later. Students from outside the European Union will be attended depending on the International agreements established on the matter.

PRIVATE HEALTH CARE

This insurance is used either as a supplement or an alternative to public care. The advantage of private insurance is that the companies have their own network of hospitals, clinics and laboratories. Policyholders usually do not have to wait as long for treatment. The school office offers an inexpensive health insurance, please ask in the office for details.

Private Hospitals:

x CLINICADE FATIMA: Glorieta de Méjico 1; Tel:95 461 33 00 x CLINICASAGRADO CORAZÓN: Rafael Salgado 3; Tel:95 462 44 11 x CLINICASANTAISABEL: Luis Montoto, 100. Tel:95 491 90 00

EMERGENCIES

In case of an emergency, don't worry about insurance issues and just head directly to the nearest emergency room (urgencias ). Under Spanish law, any health organization, public or private, is required to treat patients in an emergency situation regardless of their insurance status.

Use the general emergency number112 or 061 if you need an ambulance

The two major hospitals in Seville are:

x HOSPITAL UNIVERSITARIO VIRGEN DEL ROCIO: Manuel Siurot; Tel: 95 424 81 81 x HOSPITAL VIRGEN MACARENA:Avda. Dr. Fedriani 3; Tel:95 455 74 00

-20- Living in Seville

SECURITY

In Seville like in any other city in the world, the risk of theft exists. That is why we recommend you take certain safety precautions:

x Pay extra attention to your bag or rucksack when you are walking in the street and when you are at bars and terraces. x Do not carry around with you large sums of money, just the amount you may be needing at that moment. x Leave in your accommodation identification documents (but always carry a photocopy of your I.D.) and valuable goods: passport, plane or train tickets, credit cards, etc.

There are three separate police organisations inAndalucia:

TheGuardia Civil wear green uniforms. They are responsible for national security, customs and for crowd control at large events. They patrol the main highways with cars and motorbikes and organise radar speeding checks.

TheNational Police normally wear a black uniform and white shirts. Others will wear a blue military style uniform and can be heavily armed as their duties include guarding public buildings, the Royal Family and Government figures. They deal with most crime investigation which is important to know if you are unfortunate enough to be the victim of some crime, such as a bag snatching. If this is the case, you should make a statement (denuncia) at a police station. They will issue you with a copy for your insurance company (and banks if your credit card is taken and misused).

ThePolicia Municipal are essentially local police and wear blue and white uniforms. They are responsible to the mayor and town hall in each municipality, and devote much time to local traffic control and parking violations.As ambassadors for their town they are most likely to help tourists.

NATIONALPOLICE Emergencies telephone number: 091 Police Station:Alameda de Hércules; Tel:95 428 95 57 Phone number for reports (interpreters of several languages are provided): 902 102 112 ______

LOCALPOLICE Emergencies telephone number: 062 Police headquarters:Avda. de las Delicias, Pabellón de Brasil; Tel.:95 461 54 50

GUARDIACIVIL Tel:95 423 19 02

FIRE BRIGADE

Emergencies Tel:080 or 95 442 00 80

-21- Living in Seville

PUBLIC TRANSPORT

AIRPORT SevilleSan Pablo Airport is conveniently located, 7 km from central Seville. Tel:95 4449 000 Iberia general information; Tel:902 400 500 Airport bus: Leaves every 30 min to the Puerta de Jerez of central Seville. One-way-ticket: 2,20 Euros. Taxi: In Seville the taxi services are rated at a fairly low price. A taxi to the airport can cost you roughly 20 €. There is an increase of 25% between 22:00 and 6:00 h.

TRAIN Train Station “Santa Justa ”:Avda. de Kansas City s/n; Tel:95 454 02 02 Since 1992, Seville has boasted a high-speed train (AVE) which arrives at the Madrid Puerta de Atocha station in two and a half hours. This train travels from Seville to Madrid 15 times a day with stops in Córdoba and Ciudad Real. The AVE has different rates depending on the time of day. RENFE 24h Information and Ticket Reservations,www.renfe.es // Tel:902 24 02 02

BUS Bus Station “El Prado de San Sebastian ” (c/ Marquez Vázquez Sagastizábal; Tel: 95 441 71 11/ 95 441 71 18). Terminal stop from most of the cities and the destinations, it is situated next to the university. Principal destinations: Córdoba, Granada, Cádiz, Málaga, Almería, Jerez de la Frontera,Algeciras, Ronda, Marbella, Bus Station “Plaza de Armas ” (Avda. Cristo de la Expiración; Tel:95 490 77 37/ 95 490 80 40). Buses to the out-skirts of the city going towards the province of Huelva, Extremadura, Madrid and Portugal

CITY BUSES Seville has rather extensive public transportation, the routes of public buses, prices and timetables can be found atwww.tussam.es . The main bus stops are located in the Puerta de Jerez and the Plaza de la Encarnación (both in the historic center), La Barqueta and the Prado de San Sebastian. Ask for a bus map at the CLIC reception desk. You can buy a “Bonobus” (containing 10 journeys) at the Puerta de Jerez and in Plaza de la Encarnación, in tobacco shops and in many kiosks. Information Tel:900 71 01 71 and 95 442 00 11.

NIGHT BUSES: The night bus services leave from the Plaza Nueva at 0:00, 1:00 and 2:00 h

TAXI Taxistops are located on several central streets and squares. Taxis,though, can be hailed any place in the city when they show the free sign or a green light. In Seville the taxi services are rated at a fairly low price. It is recommendable to make sure the driver turns the meter on. Always ask for a receipt “factura oficial” for possible reclamations of excess charges! The phone numbers of the three taxi companies are: Radio Telefónico Giralda: 95 4675555 // RadioTaxi: 95 4580000 // TeleTaxi: 95 4622222

CAR RENTAL There are many car rentals in Sevilla. If you wish to make a reservation, please contact the CLIC reception desk.

-22- Living in Seville

GOING OUT IN SEVILLE

The way of life in Spain and particularly in Seville differentiates itself from other countries mainly by its “later than usual” schedule, lunch is served between 14:00 and 15:00 h, the afternoon tea or snack takes place at around 18:00 h and supper at around 22:00 h! The main meal of the day is lunch and in the evening people tend to eat out and venture into the many different bars Seville has to offer for a “tapeo” (snack).

BARS

Barrio Santa Cruz and Cathedral Area

Bar Giralda (c/Mateos Gagos 1): One of Seville's most famous bars which was originally a Moorish bathhouse. Offers a huge selection of tapas. Try the espinacas con garbanzos (spinach with chickpeas). Bodega Belmonte (c/Mateos Gago 24):Anewish bar with superb tapas. Bodega Santa Cruz (c/Justino de Neve 2): A lively place which attracts locals and tourists alike. Offers a great choice of tapas. Notice how the waiter chalks your bill on the bar. Casa Román (Plaza de los Venerables 1): Superb old tapas bar famous for its jamón de jabugo (one of Spain's finest cured hams) and caña de lomo (a pork stew). Hostería del Laurel (Plaza de los Venerables 5): On the opposite corner of the square from Casa Roman this historic bar offers excellent tapas including zarzuelita de mariscos (shellfish cocktail). Las Teresas (c/Santa Teresa 2): An atmospheric bar with a bullfighting tradition which serves a fine selection of tapas. Casa Antonio (Plaza Alfalfa): You simply shouldn't leave Seville without trying Antonio's cabrillas. These are delicious snail dishes served in a moist, herb sauce. Entrecárceles (Callejón del Agua, 6): A tiny bar holding no more than 20 people which lies on the site of a former prison. Serves excellent sherries. Bar Modesto (c/Cano y Cueto, 5): One of the city's best and most well known tapas bars located to the north of Santa Cruz. Unbelievable choice. La Judería (c/Cano y Cueto 13): Good mid-priced restaurant for a sit down lunch. Bodegón Pez Espada (c/Hernando Colón 8): Hugely popular and inexpensive place to eat near the Cathedral. Excellent seafood and paella.

Barrio Triana and River Area

La Primera del Puente (c/Betis s/n): A bar with a fine terrace overlooking the river. Try the chipirón a la plancha (grilled baby squid). Kiosko de los Flores (c/Betis) lies at a new riverside site with a superb terrace from where you can order great raciónes. Speciality is fried fish. Bar Sol y Sombra (c/Castilla 151): A bar with a great bullfight tradition. Try the cola de toro (oxtail) or cazuela Tío Pepe (stew with sherry). Casa Ruperto (Avda. De Santa Cecilia, 2): Modest bar on the outskirts of Triana serving outstanding cabrillas en salsa (snails in sauce).

-23- Living in Seville

Centro, Alameda and La Macarena

El Rinconcillo (c/Gerona 32): This is Sevilla's oldest bar (founded in 1670). An atmospheric locale offering a limited but good selection of tapas. Bar Eslava (c/Eslava 35): Great tapas bar near the church of San Lorenzo. Try the cordero con miel (lamb with honey). Good restaurant next door. Entre dos Hermandades (c/Recaredo 13): Basic bar/ restaurant near the Casa de Pilatos offering a great value menú del día at lunchtime. Sopa de Ganso:Aversatile venue at PlazaAlfalfa that's as famous for its midday meals as for its all-night dancing sessions when it fills up with young people of every nationality. The range of tapas and salads are mouthwatering and their homemade cakes are delicious at coffee time. In addition, there's an informal 3-course set meal that's very good value. La Carbonería (c/ Levíes 18): An atmospheric venue located in a converted coalyard that organizes exhibitions of paintings, poetry recitals, concerts and live flamenco performances. It's divided into three sections. There's a cosy bar set around a huge open fire. There's a typical Andalusian patio, and there's a large open bar area with tressle tables and benches that has a small stage where you can see and hear flamenco. There is a regular calendar of shows, exhibitions and singing and dancing classes.

DISCOTHEQUES

954 Varied up-to-date music; clients: 25-35 years old; open from September to July; 23:00 h- daybreak Avd. Torneo 64, 41002 Sevilla ADUANA House, techno and breakbeat; clients: 20 years onwards; open from September to June; 0:00- 9:00 h Avd. La Raza s/n, Sevilla ANTIQUE Varied up-to-date music; clients: 26 years onwards; only open in summer; 23:00-5:00 h Matemático Rey Pastor y Castro s/n, 41092 Sevilla, Tel: 607 52 75 35 BESTIARIO International music (funk, hip-hop, acid-jazz, soul); clients: 25-30 years old; open from September to June; 23:00-6:00 h C/ Zaragoza 33, 41001 Sevilla BOLERO Open from June to October; 22:00 h-daybreak Avda. García Morato 10, Sevilla BOSS Commercial up-to-date music; clients: 25 years onwards; open all year round; 15:00 h- daybreak C/ Betis 67, Sevilla CASINO Commercial music; clients: 20-35 years old; open all year round; 22:00 h-daybreak Avda. María Luisa s/n, Sevilla CATEDRAL International up-to-date music; clients: 20-25 years old; 23:00 h-daybreak Cuesta del Rosario -24- Living in Seville

DIO Varied music, fun and surprises; 22:00 h-daybreak Puerta Triana, Isla de la Cartuja, Tel:95 446 21 37 EL COTO Varied music; open all year round; 22:00-7:00 h C/ Luis Montoto 118, Tel:95 457 10 72 ESFERA Commercial up-to-date music; clients: 25 years onwards; open all year round; 23:00 h- daybreak Avda. Marie Curie s/n, Isla de la Cartuja EL KIOSKO Varied music; 21:00 h-daybreak Avda. Ramón de Carranza, s/n, Parque de los Principes METROPOL Discotheque, bar and café; clients: 20 years onwards; open every day C/ La Florida 12, 14, 16; 41003 Sevilla; Tel: 95 442 60 77 SALA OCCIDENTAL Commercial music; clients: 22-29 years old; open all year round; 20:00 h-daybreak Edificio Catalana Occidente, Avda. San Francisco Javier 22, Sevilla WEEKEND Varied music; clients: 25-35 years old; open from thursday to saturday; 22:30-6:00 h Torneo,43; Tel:95 437 88 73 SUN FLOWERS MARBELLA Commercial music; summer terrace; 0:00 h-daybreak José Recuerda Rubio, s/n - Edif. Viapol; Tel: 95 465 10 11

NIGHTLIFE SHOWS

For a fun time on the town, we recommend visiting Seville's famoustablaos de Flamenco . Casa Anselma (c/ Pagés del Corro 2): flamenco bar in Triana where the locals go no shows, but spontaneous flamenco music and dancing Casa de la Memoria al Andaluz (c/ Ximenez de Enciso 28), great performance of new flamenco talents very authentic, beautiful setting! Places with flamenco shows, mainly for tourist: Los Gallos (Plaza de Santa Cruz, 11. Tel: 95 421 69 81), located in the tourist area of Santa Cruz. boasts performances by the stars of the Flamenco world. El Patio Sevillano (Paseo de Cristóbal Colón, 11A; Tel:95 421 41 20), offers performances of Flamenco, Classic Spanish Dance, Spanish Song and regional dances. El Arenal (Calle Rodo, 7; Tel: 95 421 64 92), which puts on professional and spectacular shows.

The local daily newspapers publish the city's show programmes and can provide the visitor which much more detailed information.

-25- Living in Seville

SPORTS

PUBLIC INSTITUTIONS Have a look at our list of all public sport institutions of Seville at reception.

PRIVATE INSTITUTIONS

Tennis & Paddle Pitamo Bellavista 95 469 08 76 . Club Betis 95 423 36 22 Tenis Club Ecija 95 483 00 13

Football Federación Andaluza 95 421 38 45

Basket-Ball C.D. Baloncesto Sevilla 95 467 40 00 Fundación Baloncesto 95 422 07 70

Horse Riding Escuela Al-Andalus 95 451 21 79 C. Ecuestre Epona 608 155 359 Escuela Monteverde 95 477 44 47 Reitschule 95 419 60 52 Club Hípico Candela 95 477 47 90 C H Espigares 95 412 13 17 El Búcaro 95 421 36 33 Real Club de Enganche 95 427 26 04

Fishing Club Pesca Bellavista 95 469 38 09 Club Pesca Sevilla 95 433 45 49 Tienda Caña y Sedal 95 492 48 68 Deportes Rio Mar 95 434 00 28

Air Sports Club Paracaidismo Deportivo 95 445 12 67 Indalo 95 425 88 01 Green Areostación 95 471 41 04

Dance - Flamenco Alicia Marquez 95 490 10 97 Alicia Vega 95 438 35 59

Adventure Sports Coronel Tapioca 95 441 17 13 Deportes de Playa 95 490 19 90 Pertiga 94 95 468 08 26 Tierra Indómita 95 457 08 36 -26- Living in Seville

GYMS YOGA

Gallisport Sadhana Triana - c/ Ignacio Gomez Millan Centro- c/ Matahacas, 8 Porvenir - c/ Cardenal Bueno Monreal Tel: 95 422 96 42

Sevilla Gym Calle Amor de Dios, 35

Sato Sport Santa Justa c/ Jose Laguillo

Cartuja Sport Isla Cartuja Tel: 95 446 30 00 www.cartujasport.com

Adonis D. Alfonso El Sabio, 7 Tel: 95 421 54 74

Gimnasio Femenino Alonso c/ San Vicente, 23

-27- Living in Seville

INTERNET CAFES

CENTER

Cyber Tourist Office (Plaza San Francisco) Correos (Avda. de la Constitución) Interpublic (c/ O'Donnell, 3 3º floor) Vodafone (c/ Imagen) Sevilla Internet Center (Arenal c/ Almirantazgo) The Email Place (c/ Sierpes 54, 2ºA - Pasaje de las Delicias) Cyper Tetuan (corner of c/ Tetuan and c/ Jovellanos) Souvenir Shop (Avda. de la Constitución across from the Archivo de Indias)

CENTER ALFALFA

Alfalfa 10 (Plaza Alfalfa) Distelco (c/ Perez Galdos)

CENTER CLOSE TO THE UNIVERSITY

Work Center (c/ San Fernando,1) Cyber Alcazar (c/ San Fernando, 23, 2ºA) Internetia (Avda. Menendez Pelayo, 46)

LA MACARENA

Café Bar Marigalante (c/ Baños, 60)

CENTER SANTA CATALINA

Locutorio (c/ Jose Carrión Mejias) Ciberxion (c/ Jose Carrión Mejias)

TRIANA

Ciber Triana (c/ Pages del Corro, 132B) Centro Matica (Corona Center) Café de la Prensa (c/ Betis) Ciber Thanalot (Vírgen de Fátima, 9) Locutorio (c/ Trabajo)

-28- Living in Seville

MARKETS

PLAZADELMUSEO

Sundays from 9:00 to 14:00 h: paintings

ALFALFA

Sundays from 9:00 to 14:00 h: animal market, especially dogs, cats and birds

PLAZADELCABILDO

Sunday mornings : stamps and coins. c/ FERIA

Thursdays from 9:00 to 14:00 h: especially antiquities

C/ LAMAGDALENA

Wednesdays and Thursdays from 9:00 to 14:00 h: They sell a bit of everything.

PLAZADELDUQUE

Fridays and Saturdays from 9:00 to 14:00 h: “hippie-market” with jewellery, handicrafts, accesorios and clothes

CHARCO DE LAPAVA

Saturdays from 9:00 to 14:00 h: mobile market where you can buy cheap clothes, shoes, plants, etc. Sundays: flea market, antiques, used books, bicycles…

PARQUEALCOSA

Sundays from 9:00 to 14:00 h: mobile market with lamps, furniture, clothes, shoes, plants, etc.

-29- Living in Seville

CINEMA

Seville has plenty to offer the filmgoer, with lots of cinemas, most of them multiplexes, where it is easy to find the film that suits you. For their spaciousness, these cinemas stand out: the Nervión Plazawith 20 screens and Los Arcos Multicines with 12. If you like traditional cinemas, with just one large screen, there is only one choice, theCervantes , with beautiful interior architecture, and if you prefer original language cinema, visit the five studios of Avenida Multicines. You can find the actual film program in daily local newspapers or just consult directly the homepage of every cinema:

NERVION PLAZA LOS ARCOS MULTICINES Avenida Luis de Morales, s/n Avda. Andalucía, s/n 41009 Sevilla 41020 Sevilla Www.cinesur.com www.cineciudad.com

ALAMEDA MULTICINES AVENIDA 5 CINES Alameda de Hércules, 9-10 Marqués de Paradas, 15 41002 Sevilla 41001 Sevilla Www.cineciudad.com www.cineciudad.com

CINE CERVANTES CINE CORONA CENTER Amor de Dios, 33 Paraíso 1 41002 Sevilla 41010 Sevilla Www.cineciudad.com Www.cineciudad.com

-30- Living in Seville

COPYSHOPS

WORKCENTER REINA MERCEDES: COPI-ANDALUSI: Avda. Reina Mercedes,15 Carlos Cañal, 5 41012 Sevilla 41001 Sevilla Tel: 954 23 82 92, Fax: 95 462 42 12 Tel: 954 22 40 89, Fax: 95 421 34 07 email: [email protected] www.copi-andalusi.com

WORKCENTER PUERTA JEREZ: COPY-SEVILLA: San Fernando,1 (Puerta Jerez) Zaragoza, 14 41004 Sevilla 41001 Sevilla Tel: 954 22 04 87, Fax: 95 422 27 38 Tel: 95 456 29 42, Fax: 95 456 23 70 email: [email protected] email: [email protected] open from 7:00-23:00 h

SHOPS (365 days open)

OPENCOR: open all year round, 9:00 am-3:00 am

OpenCor P.º Cristina, 3 41001 Sevilla

OpenCor Av. República Argentina, 27 41011 Sevilla

OpenCor Rda. Capuchinos, 31 41008 Sevilla

OpenCor Gran Plaza, 2 41005 Sevilla

OpenCor Carlos V esquina Prado de San Sebastián 41004 Sevilla

-31- Living in Seville

LAUNDRY SERVICE c/ Candilejos, 10 (close to Plaza de laAlfalfa): They may attend you in English, French and Spanish. 7,20 Euros for washing, drying and folding of one machine. Ironing optional. Laundry opening hours from 10:00-20:30 on working days, and 10:00-14:00 on Saturdays. Pass by with your wash in the morning and pick it up in the afternoon.

Pasaje los Azahares, c/ Harinas (near the cathedral) From Plaza de San Andrés you turn right into the Pasaje de Azahares, where you find a self-service laundry. You can drop off your laundry for a wash, dry and fold and pick it up the same afternoon.

HELPFUL WEB PAGES www.paginasamarillas.es: search for phone numbers, streets, etc. www.exploreseville.com www.andalucia.com/cities/sevilla www.sevilla5.com Www.spainexpat.com

WWW.CLIC.ES

-32-