57 Seanad E´ Ireann 893
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
57 SEANAD E´ IREANN 893 De´ Ce´adaoin, 12 Deireadh Fo´mhair, 2005 Wednesday, 12th October, 2005 10.30 a.m. RIAR NA hOIBRE Order Paper GNO´ POIBLI´ Public Business 1. Ra´itis maidir le Fore´igean Baile. Statements on Domestic Violence. 2. Ra´itis maidir leis an Aontas Eorpach. Statements on the European Union. 3. Bille na dTeangacha Oifigiu´ la (Leasu´ ) 2005 — An Dara Ce´im. Official Languages (Amendment) Bill 2005 — Second Stage. —Senators Joe O’Toole, Paul Coghlan, David Norris. Tı´olactha: Presented: 4. Bille na bPrı´osu´ n 2005 — Ordu´ don Dara Ce´im. Prisons Bill 2005 — Order for Second Stage. Bille da´ ngairtear Acht da´ chumasu´ don Bill entitled an Act to enable the Minister Aire Dlı´ agus Cirt, Comhionannais for Justice, Equality and Law Reform to agus Athcho´ irithe Dlı´ do dhe´anamh enter into agreements for the provision of comhaontuithe d’fhonn daoine is pa´irtithe certain services relating to the custody of sna comhaontuithe sin do shola´thar prisoners by persons who are parties to such seirbhı´sı´ a´irithe a bhaineann le coimea´d agreements; to provide for the certification prı´osu´ nach; do dhe´anamh socru´ maidir le of persons who will perform functions deimhniu´ cha´n a dhe´anamh ar dhaoine a under this Act pursuant to such agreements; chomhlı´onfaidh feidhmeanna faoin Acht to provide for the giving of evidence by seo de bhun na gcomhaontuithe sin; do prisoners in certain types of proceedings dhe´anamh socru´ maidir le prı´osu´ naigh do before the courts by live television link; to thabhairt fianaise i gcinea´lacha a´irithe amend the Prisons Act 1933; and to provide imeachtaı´ os comhair na gcu´ irteanna trı´ for matters connected therewith. nasc teilifı´se beo; do leasu´ Acht na bPrı´osu´ n 1933; agus do dhe´anamh socru´ i dtaobh nithe a bhaineann leis an me´id sin. —Senator Mary O’Rourke. P.T.O. 894 12 Deireadh Fo´mhair, 2005 5. An Bille um Bord Leigheasra na hE´ ireann (Fora´lacha Ilghne´itheacha) 2005 — Ordu´ don Dara Ce´im. Irish Medicines Board (Miscellaneous Provisions) Bill 2005 — Order for Second Stage. Bille da´ ngairtear Acht do leasu´ an Achta Bill entitled an Act to amend the Misuse um Mı´-U´ sa´id Drugaı´ 1977 (arna leasu´ leis of Drugs Act 1977 (as amended by the an Acht um Mı´-U´ sa´id Drugaı´ 1984); do Misuse of Drugs Act 1984); to amend the leasu´ an Achta um Bord Leigheasra na Irish Medicines Board Act 1995; to amend hE´ ireann 1995; do leasu´ an Achta um Rialu´ the Control of Clinical Trials Act 1987; and Trialacha Cliniciu´ la 1987; agus do to consequentially amend regulations that dhe´anamh leasu´ iarmhartach ar rialacha´in a are either made under the Irish Medicines rinneadh faoin Acht um Bord Leigheasra Board Act 1995 or referred to in section na hE´ ireann 1995 no´ da´ dtagraı´tear in alt 34(4) of that Act. 34(4) den Acht sin. —Senator Mary O’Rourke. 6. An Bille Aerloingseoireachta (Eurocontrol) 2005 — Ordu´ don Dara Ce´im. Air Navigation (Eurocontrol) Bill 2005 — Order for Second Stage. Bille da´ ngairtear Acht do dhe´anamh Bill entitled an Act to make provision for socru´ maidir leis an Aire Iompair do the granting of indemnities to air navigation dheonu´ sla´naı´ochtaı´ do ghno´ thais undertakings by the Minister for Transport aerloingseoireachta agus do dhe´anamh and to make provision for matters related socru´ i dtaobh nithe a bhaineann leis sin. thereto. —Senator Mary O’Rourke. 7. An Bille um Shaora´il Faisne´ise (Leasu´ ) (Uimh. 2) 2003 — Ordu´ don Dara Ce´im. Freedom of Information (Amendment) (No. 2) Bill 2003 — Order for Second Stage. Bille da´ ngairtear Acht do leasu´ an Achta Bill entitled an Act to amend the um Shaora´il Faisne´ise 1997 agus do Freedom of Information Act 1997 and to dhe´anamh socru´ i dtaobh nithe gaolmhara. provide for related matters. —Senator Brendan Ryan. 8. An Bille um Fhorfheidhmiu´ Orduithe Cu´ irte (Uimh. 2) 2004 — Ordu´ don Dara Ce´im. Enforcement of Court Orders (No. 2) Bill 2004 — Order for Second Stage. Bille da´ ngairtear Acht do dhe´anamh Bill entitled an Act to provide for the socru´ maidir leis na cu´ irteanna do making of attachment of earnings orders, dhe´anamh orduithe astaithe tuillimh, attachment of welfare orders, and orduithe astaithe leasa agus orduithe instalment orders by the courts to facilitate tra´thchoda chun forfheidhmiu´ orduithe the enforcement of undischarged court cu´ irte, fı´nea´lacha agus fiacha eile orders, fines and other debts and to provide neamhurscaoilte a e´ascu´ agus do dhe´anamh for related matters. socru´ i dtaobh nithe gaolmhara. —Senator Brian Hayes. 9. An Bille um Chla´ru´ Uachtanna 2005 — Ordu´ don Dara Ce´im. Registration of Wills Bill 2005 — Order for Second Stage. Bille da´ ngairtear Acht do dhe´anamh Bill entitled an Act to provide for the socru´ maidir leis an tSeirbhı´s um Chla´ru´ extension of the Civil Registration Service Sibhialta a leathnu´ chuig cla´ru´ faisne´ise to the registration of certain information 12 Deireadh Fo´mhair, 2005 895 a´irithe maidir le huachtanna agus chun na regarding wills and for those purposes to gcrı´och sin d’athmheas an dlı´ a bhaineann revise the law relating to the Civil leis an tSeirbhı´s um Chla´ru´ Sibhialta agus Registration Service and to provide for do dhe´anamh socru´ i dtaobh nithe related matters. gaolmhara. —Senator Terry Leyden. Ra´itis: Statements: 10. Ra´itis maidir leis an gcor reatha sa Mhea´n-Oirthear (ato´ga´il). Statements on the current situation in the Middle East (resumed). 11. Ra´itis maidir le Pleana´il agus saincheisteanna gaolmhara (ato´ga´il). Statements on Planning and related issues (resumed). 12. Ra´itis maidir leis an gCe´ad Tuarasca´il faoi Dhul Chun Cinn o´ n gCoiste Comhairleach Na´isiu´ nta um Dhrugaı´ (ato´ga´il). Statements on the First Progress Report of the National Advisory Committee on Drugs (resumed). 13. Ra´itis maidir le Saora´idı´ Spo´ irt Na´isiu´ nta a Shola´thar (ato´ga´il). Statements on the Provision of National Sporting Facilities (resumed). 14. Ra´itis maidir le Beartas Iompair Re´igiu´ nach (ato´ga´il). Statements on Regional Transport Policy (resumed). Tairiscint (ato´ga´il): Motion (resumed): 15. ‘‘Go nde´anann Seanad E´ ireann, de That Seanad E´ ireann, pursuant to bhun Bhuan-Ordu´ 60A, Standing Order No. 60A, 1. A´ thabhairt da´ aire an fhaisne´is seo a 1. Noting the following information from leanas o´ n Aire Dlı´ agus Cirt, the Minister for Justice, Equality and Comhionannais agus Athcho´ irithe Dlı´: Law Reform: (a) go ndearna an Garda Sı´ocha´na,imı´ (a) that the Garda Sı´ocha´na in August Lu´ nasa 2001, ar fhaisne´is a fha´il o´ 2001, on receipt of information from Interpol ar faisne´is ı´ a fuair The Interpol obtained by the United United States Postal Inspection States Postal Inspection Service Service le linn cuardaigh ar a´itreabh during a search of premises in Fort in Fort Worth, Texas, a bhain le Worth, Texas, concerning details of mionsonraı´ custaime´irı´ lı´omhnaithe alleged customers of a company cuideachta a raibh rochtain a´ offering access to child pornography tairiscint aici ar shuı´mh idirlı´n websites, commenced an operation pornagrafaı´ochta leanaı´,tu´ s a chur le in relation to persons allegedly so hoibrı´ocht i nda´il le daoine o´ n dlı´nse identified from this jurisdiction, seo a lı´omhnaı´odh a bheith aitheanta amhlaidh, P.T.O. 896 12 Deireadh Fo´mhair, 2005 (b) go raibh san a´ireamh sna mionsonraı´ (b) that these details included the sin ainmneacha, pasfhocail agus names, passwords and credit card mionsonraı´ ca´rta creidmheasa agus and charge card details of certain ca´rta muirir daoine a´irithe, persons, (c) go raibh duine darb ainm Brian (c) that one of the persons from this Curtin, 35 Ashe Street, Tralee, Co. jurisdiction so named was a Brian Kerry, ar dhuine de na daoine o´ n Curtin, 35 Ashe Street, Tralee, Co. dlı´nse seo a ainmnı´odh amhlaidh Kerry, and that subsequent enquiries agus gur le´irigh fiosru´ cha´in da´ e´is sin indicated that this person was Brian gurbh e´ Brian Curtin, Breitheamh Curtin, Judge of the Circuit Court, den Chu´ irt Chuarda, agus seoladh tı´ with a home address of 24 Ard na Lı´, co´ naithe 24 Ard na Lı´, Tra´ Lı´, Co. Tralee, Co Kerry, Chiarraı´ aige, an duine sin, (d) go ndearna an Chu´ irt Du´ iche (d) that a warrant to search Judge bara´ntas chun teach co´ naithe an Curtin’s home under section 7 of the Bhreithimh Curtin a chuardach faoi Child Trafficking and Pornography alt 7 den Acht um Gha´innea´il ar Act 1998 issued from the District Leanaı´ agus Pornagrafaı´ocht Leanaı´ Court on foot of an application by a 1998 a eisiu´ int de bhun iarratais o´ member of the Garda Sı´ocha´na on chomhalta den Gharda Sı´ocha´na an 20 May 2002, 20 Bealtaine 2002, (e) go ndearnadh cuardach ar theach (e) that Judge Curtin’s home was co´ naithe an Bhreithimh Curtin da´ e´is subsequently searched on foot of the sin de bhun an bhara´ntais sin agus said warrant and that Gardaı´ took gur ghlac Gardaı´ seilbh ar rı´omhaire possession of a personal computer pearsanta agus ar a´bhar eile le linn and other material during the search, an chuardaigh, (f) gur chuir u´dara´is an Gharda comhad (f) that an investigation file was imscru´daithe faoi bhra´id an Stiu´rtho´ra submitted to the Director of Public Ionchu´iseamh Poiblı´ imı´ Dheireadh Prosecutions by the Garda Fo´mhair 2002, agus gur threoraigh an authorities in October 2002 and that Stiu´rtho´ir Ionchu´iseamh Poiblı´ go the Director of Public Prosecutions nde´anfaı´ an Breitheamh Curtin a instructed that Judge Curtin be ionchu´iseamh as pornagrafaı´ocht prosecuted for knowingly having in leanaı´ a bheith ina sheilbh