172 TUGboat, Volume 36 (2015), No. 2

, Firmenlogo mit scrlayer Die TEXnische Komödie 2–3/2015 Markus Kohm [Company logos with scrlayer]; pp. 14–19 Die TEXnische Komödie is the journal of DANTE e.V., Following some examples shown at the autumn the German-language TEX user group (http://www. 2014 DANTE meeting, this article shows how one dante.de). (Non-technical items are omitted.) can place a company logo on paper with the help of scrlayer, which is part of KOMA-Script since Die TEXnische Komödie 2/2015 version 3.12. , Dokumentversion mit scrlayer Luigi Scarso, The SWIGLIB project; pp. 36–49 Markus Kohm [Printed in TUGboat 36:1.] [Adding document version information with scrlayer]; pp. 20–24 Uwe Ziegenhagen, Animierte PDFs erstellen mit This article shows how one can add version infor- dem Paket animate [Creating animated PDFs with mation to the document with the help of scrlayer. the animate package]; pp. 50–56 Markus Kohm, Farbige, kleine Kapitelmarken For a lecture on Cascading Style Sheets (CSS) am Rand mit scrlayer [Adding coloured I created a TikZ graphic that shows a cubic Bezier chaptermarks with scrlayer]; pp. 24–30 curve. To visualize the impact of parameter changes This article shows how one can add coloured I have created an animation with the help of the chaptermarks with the scrlayer package. animate package that runs in the PDF viewer. Elke Schubert, Ändern des Kapitelformats Rolf Niepraschk, Die serifenlose Schrift [Changing the chapter format]; pp. 30–33 »« [The sans font “Roboto”]; The current KOMA-Script cannot be used with pp. 57–58 titlesec, one of the popular packages to change the Recently a simple way has been developed to use layout of section headings (and more). This article the Roboto font in a LATEX document. This highly shows how this can be accomplished with KOMA- readable font was developed by the font designer Script’s built-in functions. Christian Robertson for Google under a free license. Markus Kohm, Kapitelübersicht mit Kurzbeschreibung [Adding chapter overviews with Herbert Voß, Sonderzeichen der Schrift short description]; pp. 33–37 Libertine [Special characters of the Libertine font]; In this article I show how \addchaptertocentry pp. 46–54 can be used to create an additional table of chap- OpenType fonts typically have far more ters containing short summaries of the chapters. than Type1 fonts, which are limited to a maximum of \addchaptertocentry is part of KOMA-Script since 256 accessible characters. But often the new glyphs version 3.08. are not used since the user does not know that they are available. Markus Kohm, Kombination von Kapitelmarken mit einer Kapitelübersicht [Combining chapter Die TEXnische Komödie 3/2015 marks with chapter overviews]; pp. 38–47 This article builds on the two preceding articles: Elke Schubert, Experimentelles KOMA-Script- it brings together the chaptermarks and the chapter Repositorium [The Experimental KOMA-Script overviews. Repository]; pp. 7–8 Markus Kohm, Anhangsverzeichnis [Table of Using the experimental repository for KOMA- appendices]; pp. 47–54 Script, new features can be tested and used before Students, especially, often like to have a table of they are officially published on CTAN. appendices which lists all the parts from the appendix which are then not to be listed in the main table of Elke Schubert, Von scrpage2 zu contents. scrlayer-scrpage [From scrpage2 to scrlayer-scrpage]; pp. 9–14 Markus Kohm, Beschränkung von For many years scrpage2 was the header/footer chapteratlists=entry auf Kapitel mit package for KOMA-Script. As of version 3.12 it was Verzeichniseinträgen 1 [Restrictions of replaced by scrlayer-scrpage which itself is based chapteratlists=entry on chapters having on the new and powerful scrlayer package. New TOC entries]; pp. 54–59 documents should definitely be created using this In this article we describe the challenges with package, while old documents can be converted easily. having chapter entries also in the lists of figures TUGboat, Volume 36 (2015), No. 2 173

or tables when the inclusion is restricted to those ities of that package. It is worth noting that until chapters that actually have a float environment. recently, the capability to use spot colors was avail- Rainer-M. Fritsch, Mehr Flexibilität mit able only to those who prepare their documents with A den Variablen der Briefklasse scrlttr2 [More pdfLTEX. (Article in Greek with English abstract.) flexibility with the variables of scrlttr2]; Ioannis A. Vamvakas, Greek crossword puzzles pp. 60–64 with LATEX; pp. 19–24 Extended discussion on scrlttr2 variables. This article presents a variation of the cwpuzzle Rolf Niepraschk, Briefkopien mit scrlttr2 package for the creation of Greek crossword puzzles. leicht gemacht [Creating letter copies with (Article in Greek with English abstract.) scrlttr2]; pp. 65–67 Ioannis Dimakos and Dimitrios Filippou, Often one wants to have a copy of a letter set Twenty-five years of Greek TEXing; pp. 25–34 with LATEX. The simplest approach is to reprint the The authors present an updated view of all avail- document, while it takes more effort to add a ”copy” able tools (fonts, systems and more) for typesetting remark. This article shows how such “copy” versions Greek texts with (LA)TEX. Unlike the early days of can be created automatically. Greek (LA)TEX, when the available tools were limited, users now have an abundance of tools. In addition, [Received from Herbert Voß.] the emergence of Unicode-aware systems such as X TE EX and LuaTEX has allowed for a major break- through in the world of TEX: the use of OpenType Eutypon 32–33, October 2014 and system fonts (i.e., fonts used by the of the computer) for typesetting Greek texts. Eutypon is the journal of the Greek TEX Friends (Article in English.) (http://www.eutypon.gr). Dimitrios Filippou,TEXniques: Games with Yiannis Mama¨ıs, 50 years of the Greek fonts; pp. 35–38 publishing house ‘Gutenberg’; pp. 1–5 This regular column shows when and how to use The Athenian publishing house “Gutenberg” cel- Linux Libertine numerals in X LE ATEX math mode, ebrated its 50th anniversary in 2014. On that occa- and how to get true Greek from the same sion, the author — once typographer and now book font family. (Article in Greek.) editor — gave a talk about issues of Greek book æs- thetics at the bookstore Ianos in Athens, on 20 Jan- Dimitrios Filippou, Book presentations; uary 2014. The present article is that talk. (Article pp. 39–42 in Greek with English abstract.) The following books — all in Greek — are pre- sented: Apostolos Syropoulos, Pandoc: A Swiss Army (a) Martin Davies, Aldus Manutius: Printer and Pub- knife for file conversion; pp. 7–12 lisher of Renaissance Venice, Greek translation by The ability to convert markup files from one Toula Sioti, Libro Editions, Athens 2004; format to another is very important. Pandoc is (b) Ioannis K. Mazarakis-Ainian, The Greek Print- an application written in the functional program- shops during the Greek Independence War of 1821– ming language Haskell which makes the conversion 1827, National Historical Museum, Athens 2007; of markup files easy. Moreover, it allows for the (c) Yannis Kokkonas (editor), Typographers and Ty- management of bibliographic data. (Article in Greek pography, Proceedings of a Memorial Symposium for with English abstract.) the Typographer Christos G. Manousaridis, National Apostolos Syropoulos, Spot colors with Hellenic Research Foundation, Athens 2013; and (X )LE ATEX; pp. 13–18 (d) Panayiotis Haratzopoulos, Ten Plus One Font The term spot color refers to colors that are Designers, Ten Plus One Historic Fonts, Gramma printed with their own ink. Typically, printshops Editions, Athens 2013. use spot colors in the production of books or other (Article in Greek.) printed material. The xespotcolor package allows the use of spot colors in documents prepared with X LE ATEX or LATEX provided that the dvipdfmx driver [Received from Dimitrios Filippou is used. This article is a presentation of the capabil- and Apostolos Syropoulos.]

Die TEXnische Komödie 2–3/2015