juin - août 2021 volume 12 numéro 3 Gratuit - Free June - August 2021 Vol. 12 No. 3 Watts up in Lowertown A time for renewal

he Lowertown Community Association will be holding its annual general meeting on October 4, T2021. Several members of the Association Exec- utive have indicated that they will not be standing for re-election at that time. As it stands today, there will be openings for the positions of President, Secretary, Com- munications and Outreach, the Chair of the Planning Committee and the Chair of the transportation Com- mittee. The Association is looking for new executive members from the Lowertown Community. If you are interested, or know someone who is, please contact the association through [email protected]. Un renouveau

’Association communautaire de la Basseville tiendra son assemblée générale annuelle le 4 oc- Ltobre, 2021. Plusieurs membres de l’exécutif de l’Association ont indiqué qu’ils ne se représenteraient pas pour la prochaine année. Il y aura les postes suivants à remplir : président, secrétaire, directeur des commu- nications, président du comité de planification, et prési- dent du comité de transport. L’association cherche de nouveaux membres pour son exécutif dans la commu- nauté de la Basse-Ville. Si vous êtes intéressé, ou si vous connaissez quelqu’un qui l’est, veuillez contacter l’As- sociation par l’intermédiaire de info@lowertown-basse- The heritage-designated hydro station on King Edward Avenue ville.ca

By Joel Weiner ou may have missed it while driving north on King Edward Avenue between Rideau Street and York, or strolling along the east sidewalk on that same stretch of road. But, for more Ythan a year now, both hydro facilities at 151 King Edward have been beehives of activity as upgrades are made to accommodate the population surge that’s happening in Lowertown.

One of the two facilities is owned and operated by Hydro One, the provincial grid which transmits electricity produced by Ontario Power Generation and supplies most of our city’s needs. The other belongs to Hydro, which distributes Hydro One power within the urban area and also gener- ates its own at two landfill gas-to-energy plants and six hydroelectric stations on the Ottawa River.

“We’ve just completed the transformer-rehabilitation work at King Edward station,” reports Josée Larocque, Manager of Media and Public Affairs at Hydro Ottawa. “What you’re seeing now is Hy- dro One activity.”

Built in the 1970s, Hydro One’s King Edward Transmission Station supplies 80 megawatts (MW) of power to Hydro Ottawa. That’s equivalent to 80 million watts, and upgrades currently underway will increase capacity to approximately 95 MW.

“In May 2019, we began replacing aging infrastructure and making equipment upgrades at our King Edward station to improve reliability,” explains Hydro One spokesperson Alicia Sayers. “The City of Ottawa, including its downtown core, has grown significantly in the last 40 years and these upgrades will support continued growth in the area.”

According to Sayers, work at the station includes replacing a transformer to increase local ca- pacity along with other station equipment, such as switches and protection and control equipment. Hydro One has also installed a temporary mobile transmission unit to ensure that Hydro Ottawa has reliable power for its customers in the area while upgrades are underway and if a power outage occurs. The kiosk at the entrance to the parking garage on “We anticipate all of the work will be completed by next spring and would like to thank Clarence & Parent is a good indicator of business at the Lowertown residents for their patience during this time,” says Sayers. Market. On Sunday, there was lots of room to grow.

Summer Arts & News Heritage Real Estate Politics Walks Business LCA Profile Community Culture 3 4 7 8 11 15 16 17 18 22 Page 2 ECHO 12-3 June - August 2021

PAPER PRODUCTS PRINTING Digital & O„set printing available Business Cards Letterhead Packaging Boxes Cheques Envelopes he Echo, a non-profit community newspaper, is supported financially by its advertisers and the Lowertown Community Association. Opinions Co„ee Sleeves expressed are those of contributors and advertisers and do not neces- Brochures T Fire Extinguisher Tags sarily represent those of the volunteer editorial staff. NCR In 2021, the Echo will be published in February, April, June, September and Forms November. 8,000 copies are printed and distributed free of charge to residents Kit Folders of Lowertown. Additional copies can also be picked up at the Routhier Centre, Door Hangers the Lowertown Community Resource Centre, the public library, and various Postcards public and commercial locations in Lowertown. Booklets Calendars The Echo welcomes articles, letters, photographs, notices and other material Invitations & More of interest to its readers in the Lowertown community. Name and telephone number of contributor must be included. BANNERS, POSTERS, If you’d like to write articles, draw cartoons or other illustrations for sto- SIGNS & MORE ries, or take photographs on assignment, please email and leave your name and Sintra Signs telephone number at [email protected]. No age restrictions. The Coroplast Signs Echo reserves the right to edit in part or in whole all contributions. Foamcore Signs Rollup Banners ******************************** Hanging Banners ’Echo est un journal communautaire à but non lucratif dont les seuls Canvas Prints revenus viennent des annonceurs et l’Association communautaire de la Wall Graphics LBasse-Ville. Les textes n’engagent que leurs auteurs et annonceurs re- Window Graphics spectifs et ne reflètent pas nécessairement l’opinion de l’équipe de rédaction, Posters qui est composée de bénévoles. Stickers Labels En 2021, l’Echo sera publié en février, avril, juin, septembre et novembre. Son tirage est de 8000 exemplaires. Il est distribué gratuitement partout dans la CUSTOMIZABLE PRODUCTS Basse-Ville. On peut également l’obtenir au Centre Routhier, au Centre de Res- Embroidery sources Communautaires de la Basse-Ville, à la bibliothèque et dans plusieurs Screen Printing commerces du quartier. DTG Printing Tous les articles, lettres, illustrations, photos et autre matériel qui peuvent in- T-Shirts & Polos téresser les lecteurs de la Basse-Ville sont les bienvenus. Leurs auteurs doivent School Apparel indiquer leur nom et leur numéro de téléphone. Sweatshirts & Pants Hoodies Les personnes qui aimeraient collaborer avec l’Echo sont invitées à envoy- Hats, Toques & Scarves er un couriel au [email protected] en indiquant leur nom et leur Mugs numéro de téléphone. Nous apprécions la contribution de tous, quel que soit leur âge. L’Echo se réserve le droit de modifier en tout ou en partie les docu- ments. 70 George Street, 2nd Floor Ottawa ON, K1N 5V9 Contributors to this edition 613.742.0238 Editor: John Chenier Fax: 613.745.5531 Contributing editors: PRINTING E-mail: [email protected] Kelly Butler, Le Centre de ressources communautaires de la Basse-Ville, WWW.CARLOSGRAPHICSPRINTING.COM John Chenier, Lucille Collard, Lynda Cox, Mathieu Fleury, Mona Fortier, Kim Hiscott, Alison Hobbs, Mary E. Hughes, Faith Jamael, Zackery Liberty, Vanessa Lovell, David Lu, Liz MacKenzie, Nancy Miller Chenier, Sandra Milton, Norman Moyer, Sandra Pilote, Michel Rossignol. Joel Weiner

Copy editors: Patricia Balcom. Philppe Doyon Photography: John Chenier, community members Layout: John Chenier Did you know that you can have your prescription delivered?

Deadline Register for the Covid vaccine online at Reserve your advertising space or submit your contribution to ads@lower- www.shoppersdrugmart.ca/covid19 townecho.ca by August 25, 2021 Our in-house Naturopath, Nandita, is available Questions regarding delivery? If you live in Lowertown, the Echo is deliv- on Thursday’s for all your Natural Product and ered free to your door. Please email if you are aware of anyone or any busi- ness in our neighbourhood who is not receiving their community newspaper. Homeopathy remedies. Date de tombée Senior's save 20% Call to book your Publicité, articles, photos et autres soumissions à [email protected] on regular priced virtual Medication merchandise every Review. avant le 25 août 2021 Thursday! Questions au sujet de la distribution? L’Echo est distribué gratuitement dans la Basse-Ville. Veuillez envoyer un courriel si vous connaisez quelqu’un qui Monday to Friday 8:30 to 6pm ne le reçoit pas. Saturday 9 to 5pm 298 Dalhousie 613-241-1871 juin - août 2021 ECHO 12-3 Page 3 Getting a Ann Tarantour Lazear (1926-2021) and York Street Public School charge in By Nancy Miller Chenier on King Edward Avenue and she er was incapacitated after an ac- was valedictorian on graduation cident, she was asked to take over nn Tarantour Lazear’s from the Hebrew Sunday School the class. Lowertown death this year is a loss, organized there. Anot only for her family In the end, she taught there for By Joel Weiner and friends, but also for our Low- And then she met Arthur seven years, and her legacy lives ertown community. During her Lazear, who grew up at 243 York on in the archival copies of The re you thinking of buying an all-elec- life, she fulfilled many roles in Street, and by 1948 became her York News”, a school paper where tric vehicle? If so, you’ll want to know different places but in this piece , Athat there are enough charging stations she is remembered for her special around town, in apartment complexes and condo connection to York Street Public buildings, for example, not to mention shopping School. centres and other publicspaces. So far, the an- swer is no, especially in Lowertown. But that In 2016, Ann was interviewed may change , even though the building code, as part of a Lowertown Commu- a provincial statute, does not require that elec- nity Association project to un- tric=vehicle charging be installed in order to get cover more history of the Jewish a building permit. families who lived east of King Edward Avenue. During the talk, “However, the City she had many stories about the of Ottawa recognizes school and its role in her life and the environmental im- in the community. York Street pact of electrical vehi- Public School is celebrating 100 cles and is currently years in 2022 and if she were still developing initiatives alive she would be an honoured with them in mind,” guest at any event. says Andrea Flow- ers, Section Manager, As a young girl, she lived Ann Tarantour Valedictorian (back row left) with Climate Change and Resiliency in the Planning, at 131 Chapel in the Bernice graduating class of the Hebrew Sunday School at Adath Infrastructure and Economic Development De- Apartments, literally across the Jeshurun King Edward Avenue 1942 OJA partment. “The High-Performance Development street from the back entrance to Standard, currently in development, will encour- York Street School. As a student age new-building construction that is ready for during the Second World War, husband. In 1956, Ann and Art she was the much appreciated key electric-vehicle charging.” she remembered making bandag- held a joint art exhibition at the adviser from 1962 to 1967. It was es in the school basement to help Odeon Theatre, a show with in February 1965 during her time As part of the program, the City is installing the war effort and rehearsing cal- scenes of Jewish life and ritual at the school that she penned the public, pay-for-use charging at 12 sites across isthenics for the June sports day objects A puzzled Citizen writer poem entitled “A Canadian Flag” Ottawa, as well as developing personal and com- at Lansdowne Park. In 1940, the noted that most paintings were to honour the new design. Her mercial vehicle-electrification strategies to edu- noted her role as simply signed “Lazear” with no poem was later recognized on cate and inform the public about electric vehi- a pianist at a York Street school indication of which one had cre- Parliament Hill on the occasion cles. In addition, it will support and encourage piano recital. ated the work.. Both were trained of the flag’s 50th anniversary. the installation of public charging and public artists; Ann had studied with Ot- pay-for-use charging as funds are available. As a teenager, other Lower- tawa artists Henri Masson and Ann Tarantour Lazear com- town places beyond York Street Larry Halpin and in later years, bined her leadership in the edu- “The City will continue to monitor the infra- School were part of her life. At taught art to high school students. cational sphere with her artistic structural needs for electric vehicle charging the Talmud Torah on George talent. She enriched the history stations in Ottawa,” says Flowers. “It also sup- Street, she was in an operetta ti- Ann was married with children of York Street Public School and ported Hydro Ottawa’s recent bid to secure Nat- tled Lest We Forget and won a when she got a job at York Street our community and left a lasting ural Resources Canada funding for a program to masquerade prize during a Purim Public School in 1961. She was impression of a woman with tre- assist with the installation of public charging at celebration. Her family attended initially hired as an extra teacher mendous grace, vitality and com- businesses and institutional settings, and results the Adath Jeshurun synagogue but when the social-studies teach- mitment. of this bid are expected shortly.”

TESKEY- CARTWRIGHT - KEELEY Engel & Volkers Ottawa Central Brokerage

Selling Urban Homes & Lifestyles Representing condos, townhomes, income, & single homes in all shapes and sizes. [email protected] WWW.TESKEY.COM 613.859.6599 Page 4 ECHO 12-3 June - August 2021 Heritage - Patrimoine

Lowertown legend: Colonel By and his family By Nancy Miller Chenier hen Lieutenant Colonel John By lived on Colonel’s Hill, now called Major’s Hill WPark, he could be seen riding out most days on his black horse. As William P. Lett recalled “Seated upon his great black steed, Of stately form and noble breed.” He is rightfully honoured as the builder of the Rideau Canal and the founder of By- town, but he was also a family man.

Described by historian John Taylor as “a reason- able approximation of an eighteenth century Brit- ish squire,” Colonel By moved to the two-storey stone house on the hill above Lowertown in June 1827. He was in his late 40s while his young wife, Esther March By, a well-connected wealthy heir- ess, was in her late 20s. Their two daughters, Es- ther March, born in 1819, and Harriet Martha, born in 1821, along with several servants were the other occupants in the By household. From the verandah, the family could look out over the steady growth of Colonel By’s village. In 1828, there were more than a hundred buildings, of which about 40 were stores or tradesmen’s shops. did embroidery and other needlework with their Top: Model of Colonel By’s home . With the principal house in the community, John mother. Bottom: Chair from the family home of and Esther By entertained and often accommodated No doubt the Colonel’s family set an example by Colonel By. Bytown Museum eminent visitors travelling along the Ottawa River. attending religious services, and in Bytown, An- Lord Dalhousie visited in 1827 and 1828 to follow glican services were offered at the small Wesleyan the progress of both the canal and the developing Methodist chapel on Rideau Street. The most re- town. In the autumn of 1827, Sir John Franklin, Arc- corded public event for the family together was the tic explorer, laid one of the canal stones and stayed special trip along the completed canal in May 1832. as an overnight guest. In 1828, Joseph Bouchette, They started off from Kingston in the steamboat Surveyor General of Lower Canada, was one of the Rideau and, after a week with stops at various small visitors who admired the magnificent view from the communities along the canal, arrived back in By- verandah. town. The By girls were of different ages with school- The departure of the By family in 1832 marked ing provided by two different teachers. James Ma- the end of an era for Bytown and for the small fami- loney, who emphasized reading, writing, arithmetic, ly. Colonel By’s engineering accomplishments were and English may have taught the older daughter Es- under scrutiny and before the end of the decade, ther while a Miss Knapp, perhaps connected to the both he and his wife, Esther, had died leaving two Mrs. Knapp with the Upper Town school, may have teenage girls to grieve. Colonel By’s public recogni- taught the younger Harriet Martha. When the girls tion as a family man is on the memorial erected by is described by the words - “tender and affectionate were not engaged in academic studies, they likely Esther at the Frant church in East Sussex. There he as a husband and a father”. June - August 2021 ECHO 12-3 Page 5 The John Bambrick family of Lowertown By Mary E. Hughes established Ottawa Symphony in 1910 master, a position he held for 18 years. livering wood under the direction of and 1911, but soon left, accompanied Basil Bambrick followed his father city hall officials.” ohn Bambrick, born in Ottawa by her mother, to study harp in New into the grocery business. In 1915, he in 1855, was a prominent busi- York City. There she made her debut married Claudia Brading. Sometime Soon after his retirement John was Jnessman in Lowertown, owner in 1913. in the late 1920s, he moved with his interviewed by the Ottawa Citizen, of a large grocery store at 50 George family to Montreal, where he worked where he showed himself to be a won- Street. Established in 1878 as a part- Winnie Bambrick was unusually for a large food distribution firm. derful raconteur, reminiscing happily nership, John Bambrick had sole own- short, reaching perhaps 4 feet 8 inch- about the Ottawa of his childhood. ership from 1890. A brochure from es, and mother and daughter deter- John Bambrick Grocer closed its John died unexpectedly two years lat- 1907 described his grocery business: mined early on to make her stature doors in 1927. During his times as a er in 1929. Catherine Bambrick, who “His policy has been to keep nothing an asset. She deliberately dressed as merchant, John was known for his gen- had chaperoned her daughter through- shoddy, show no partiality, give good a young girl at her debut and was de- erosity. During the 1918 flu epidemic, out her years with Sousa, continued measure and fill orders promptly. A scribed as “around 16 years of age”. he is credited with getting wood de- to travel and live with Winnie until well-ordered stock of grocers and She continued to dissemble about her livered to suffering families in need of her death in 1943. Winnie returned to provisions, managed and dispensed age throughout her life to the point fuel to heat their homes. According to the UK in 1949, where she spent the to customers, by trained and ge- the Ottawa Citizen, “Doctors say that next ten years but returned for good if sufferers are to recover, their homes to Montreal in 1960. Suffering from must be warmed up and the damp air emphysema, she lived for a time with driven out. Yesterday the waterworks a nephew but at her death in 1969 was truck ... which had been taking out in a nursing home. these loads of wood, broke down, but the loss was soon made up by Mr. John Bambrick, grocer. He rushed his Mary E. Hughes, author of five delivery truck into the breach and all books, lives on Salt Spring Island afternoon and late at night had it de- and is currently researching the life of Winnie Bambrick.

Left: Winnie Bambrick Mr. Sousa’s harp soloist Below: Bambrick house at 22 Cumberland - side view 1938

nial clerks, and delivered on time, that in 1951, on a trip to Malaysia, she are winning features of his business claimed to be 35. COMPUTER HELP IN YOUR HOME policy. He has a large double store at 50 George Street and employs eleven Until she retired in 1960, Winnie clerks.” never married and devoted her life to WE COME TO YOU TO fIx music. During the 1920s she toured COMPUTER PRObLEMs. John’s home was at 22 Cumberland all over North America as a soloist Compu-Home is a highly Street, adjacent to homes of several with the John Philip Sousa band. In regarded family business located other family members, including his the 1930s she and her mother were in parents, Edward and Anna, who had and Europe, where Winnie right near you. Service is honest, emigrated from Ireland. John’s first performed with a spectacular conti- reliable, affordable and prompt. 613-731-5954 wife, Mary Ann Begley, died shortly nental revue. Returning to Canada in after the birth of their one son, Ed- 1940 she turned to writing, penning a HOW CaN WE HELP YOU? ward Begley born in 1885. In 1890, novel about her adventures that won • Computer slowdowns John married Catherine Corbett and the Governor General’s Award for Fic- • Problems with Internet connections had two more children, John Basil tion in 1947. • Spam, spyware and security programs born in 1891 and Winifred Estella in • Setting up and maintaining home and office networks Her two brothers led more mod- 1892. • Printer problems est lives. Edward Bambrick was fre- • Helping plan, purchase and use new computer equipment quently in demand at church and club All three children were musical and • Transferring and backing up data events for his musical and dancing participated regularly in concerts at • Using new digital cameras ability. In 1927, he was listed as a St Brigid’s Church. But Winnie was • Coaching exceptional. She began harp lessons dancing professor at Ottawa’s Holly- at the Rideau Street Convent and by wood Studios. By 1928, he had moved 613-731-5954 1904 was mentioned as part of the St. to Chelsea--where the family had a [email protected] Patrick’s Day concert given by the summer home--and married Jeanne Malcolm and John Harding school. She performed with the newly Simard. There he became the post- Page 6 ECHO 12-3 June - August 2021 Les petites épiceries du coin Par Michel Rossignol endant plus d’un siècle, les petites épiceries du coin ont joué un rôle important dans la vie des Présidents de la Basse-Ville. Même si le Marché By offre toute une gamme de produits alimentaires, les petites épiceries du coin se sont multipliées dès le début des années 1900 ici et là à travers la Basse- Ville.

Par exemple, si on consulte les bottins télépho- niques de 1910 à 1923, on note que la rue Cumber- land avait une épicerie à presque tous les coins de rues entre Boteler et Clarence. En 1923, il y avait déjà une épicerie au 207 de la rue Guigues et un siè- cle plus tard, il y en a encore une à cette adresse (l’épicerie KAZ). La rue King Edward avait presque le même nombre d’épiceries en plus du boucher Jo- seph Gravelle au coin de St-André, Malgré les nom- breuses épiceries sur Cumberland et King Edward, il y en avait une autre au 309 de la rue Guigues, au coin de la rue Rose. Une épicerie au coin des rues Guigues et Rose dans les années 1930. Photo : BAC, 4211417. Entre 1900 et 1950, plusieurs familles avaient seulement de petites glacières pour garder les ali- laient alors à Bréboeuf, Routhier, York et les au- joué un rôle important dans la vie des résidents du ments frais et elles comptaient beaucoup sur les tres écoles de la Basse-Ville. À la fin de la journée quartier. Il y avaient des petites épiceries surtout épiceries du coin mieux équipées en ce qui concerne scolaire, au retour à la maison, les écolières et éco- sur les rues Clarence, Nelson et St-Patrick. Cepen- la réfrigération. Les épiceries étaient aussi très utiles liers entraient dans les épiceries pour y acheter des dant, dans les années 1960 et 1970. on a fermé et si on avait oublié d’acheter un aliment au Marché friandises, au grand désespoir des mamans qui démoli plusieurs épiceries dans le cadre du projet By, mais c’est peut-être les beaux soirs d’été que les préparaient le repas du soir. Pour attirer les Baby de rénovation urbaine de la Basse-Ville Est. Ailleurs gens étaient très heureux d’avoir une épicerie juste Boomers, les épiceries vendaient non seulement des dans la Basse-Ville. après 1970, de plus en plus de au coin de la rue car on pouvait y acheter un dél- aliments, mais aussi une grande variété de produits propriétaires d’épiceries ont décidé de fermer leurs icieux cornet avec une boule ou un Mello Roll de de loisirs comme des jeux. commerces face à la concurrence des supermarchés crème glacée. et la flambée des coûts. Aujourd’hui, il y a beaucoup Comme le note le livre Ste-Anne d’Ottawa. Une moins de petites épiceries dans la Basse-Ville que Les années entre 1945 et 1975 sont probablement belle aventure humaine (2013). les épiceries dans dans le passé, mais celles qui sont encore là con- celles où les épiceries ont connu le plus de succès. la Basse-Ville à l’est de King Edward, comme celle tinuent à nous rendre service et à contribuer à notre Les jeunes de la génération des Baby Boomers al- de Monsieur Beauchamp sur St-André, ont aussi sécurité alimentaire. Bonne épicerie.

GRATUIT FREE

BILINGUE BILINGUAL

Soyez des nôtres Inscription pour le camp de jour du CRCBV – pour l’AGA virtuel du CRCBV communiquez avec Stephen mercredi 23 juin 2021 de 17h à 18h It’s LCRC Summer Camp registration time Join us for our LCRC’s virtual AGM again – for more information, contact Stephen Wednesday, June 23, 2021, 5:00 to 6:00 pm 613.789.3930 poste/ext. 320 RSVP [email protected] – 613.789.3930 [email protected]

40 Cobourg, Ottawa K1N 8Z6 (613) 789-3930 crcbv.ca Numéro d’organisme de bienfaisance/Charitable number: 896719796RR0001 juin - août 2021 ECHO 12-3 Page 7 Real Estate Consequences of COVID 19 on the real-estate market In addition, buyers need to be ex- Here are some Ottawa real-estate statistics you might be interested in: tremely secure financiallly because Total Number of sales are up 71% since May 2020. they have to bid high with no condi- Condominium average sale price is now $424,843, up 24% from May 2020. tions in their offers, with no financ- Residential average sale price is now $741,206, up 35% from May 2020. ing or building-inspection conditions, and never a condition regarding the Lowertown Update: (for April and May 2021) sale of the buyer’s home. Also a large deposit is necessary for a strong offer. Residential Finally, risk-averse buyers are under Active Listings 12 a great deal of stress and often decide SOLD Listings 10 (6 sold over asking, $16K - $151K over) to continue renting or stay put in their small homes until conditions soften Condominium and a more stable market returns. By Lynda Cox Active Listings 17 Here are two true stories to illus- Conditional Sales 5 (condo sales are conditional upon any problematic situations a review of the status package by the buyer’s lawyer) trate the situation. have arisen in the real-estate SOLD Listings 31 (20 sold over asking, $100.00 - Mmarket due to the COVID Out-of-town buyers moving to Otta- $107K over) 19 pandemic. Let’s take a closer look wa for work sold their four- bedroom/ at some of the major issues. three-bathroom home in a western Canadian city with a main-floor fam- Sellers, on the other hand, often I hope this gives you a snapshot of There have been fewer homes for ily room, finished basement and two- make a killing, as long as they don’t the housing market that we have been sale, mainly because of the many stay- car garage for just over $400K . They have to buy. If they do, the profit they going through. It is not easy to nav- at-home orders. Most sellers, if not came on a house-hunting trip to find make from selling is just rolled into igate. If you need to buy or sell, get pressed, are staying put, leading to an only four houses they might be inter- their next home purchase. The gain expert advice. unbalanced market with plentiful buy- ested in. Pre-pandemic, they might is cancelled out. They have benefited ers because of continued low interest have had the chance to view 10 to 20 from the result of a bidding war when rates, the need for more home office/ homes before making a decision. selling, but are now experiencing the Lynda and Jim Cox are a family space There has been an esca- frustration of having to participate in mother-and-son team with Royal lation of house prices due to bidding So far, in just three days, they bid that same bidding-war process as a wars, for example houses that in 2019 on their top three homes and lost out Lepage Performance Realty. buyer, which is a very different story. COXHOMETEAM.CA would have sold in the $600K range on every one. They are stuck. They Our most recent sellers in Lowertown “Let Our Family Help Your are now selling in the $800K range, are discouraged. They are living in a sold for roughly $150,000 over their resulting in buyer fatigue due to failed hotel. They are a one-income family asking price, and luckily are moving Family” attempts to secure a house in bidding and cannot push their upper spending to an area of the world where housing wars. limit too high. They have been outbid prices are much lower. every time. Condos and short-term rentals inal version. The one change of note Toronto went down a similar path take advantage of the planned registry was the adoption of a new limit on the with their short-term-rental by-law if or when the regime is implemented. number of guests permitted to sleep in and the Tribunal dismissed that ap- any short-term rental, a maximum of peal. We’ll have to see, however, if the Assuming that the by-law passes two people per sleeping room. Tribunal adopts the same approach for its legal challenge, another area of the Ottawa by-law as it did for the To- uncertainty will be how the by-law is There are two things in the new by- ronto one. implemented for condos that permit law specific to condominiums that I short-term rentals but restrict them thought I would highlight: Assuming the Ottawa By-Law in some way, for example short-term clears the legal challenge, the regula- rentals allowed for only one month of • Condominiums retain their tions will be implemented, essentially the year. How these restrictions would authority to regulate short- on a trial basis, for three years. I think dovetail with the City’s new by-law is term rentals by virtue of the the by-law would be a helpful new tool an open question. Condominium Act. The new by- for enforcement of short-term rentals law won’t impact this authority. in condominiums. By David Lu In other words, a condominium’s governing documents, including its First and foremost, this means that In such cases – where a condo- ttawa’s new by-Law regulating Declaration and Rules, can contain City by-law officers can enforce the minium restricts short-term rentals short-term rentals is now in ef- additional restrictions with respect by-law. Furthermore, condominiums but doesn’t completely prohibit them fect: What does this mean for O to short-term rentals; that already have short- term-rent- – there will be some important issues condos? al prohibitions in place will have an to consider. Should the condominium • Condominiums that have a short- additional layer of protection (if they still register under the City’s registra- Back in January I wrote about a pro- term rental ban will be able to register on the registry and thereby tion system? Will the City still help posed by-law governing short-term register on the City registry. This prevent hosts from trying to get per- with enforcement of violations under rentals that was under consideration way, the City won’t issue any mits for units at the condominium’s the City’s by-law? I think the answer at There was a short-term rental permits for that property. address. to this second question is “likely yes”, consultation process on the proposed but these will be things to consider on by-law that took place at that time. You’ll notice that I haven’t men- Yet the story of this by-law shows a case-by-case basis. My firm, Davidson Houle Allen LLP, tioned when this new regime will be that it is still worthwhile for most con- participated in that consultation pro- active and functional. The reason is dominiums to consider passing their cess. The by-law was passed by City that the Ottawa Short Term Rental own short-term-rental prohibition, as- David Lu is an Associate at Council on April 28, 2021. Association has appealed the by-law suming their condo community wants Davidson Houle Allen LLP, a to do so. It creates certainty rather The final version of the by-law to the Ontario Land Tribunal. It could boutique condominium law firm than hope that the by-law survives the wasn’t much different from the orig- be months before we know the result serving Eastern Ontario. of the appeal. appeal, and allows the community to Page 8 ECHO 12-3 juin - août 2021 Politics Le Budget 2021 vise également à créer plus d’emplois pour les Cana- diens pour contribuer à leur prospérité ainsi qu’à guérir les blessures causées par la récession liée à la COVID19. K A Z K I T C H E N Dans cette optique, nous comptons Prepared Food, Grocery & Fresh Meat créer près de 500 000 nouvelles possi- Organic & Fresh Produce bilités de formation et de travail – dont 215 000 pour les jeunes – et investir 4 Dairy & Gluten Free Options milliards de dollars afin d’aider les pe- [email protected] tites et moyennes entreprises à croître, à obtenir du financement et à adopt- 207 Guigues Avenue : 613.789.3210 Hon. Mona Fortier er les nouvelles technologies. Nous 9:00 AM - 9:00 PM : 7 days per week M.P., Ottawa-Vanier sommes là pour les Canadiens, et ces mesures feront en sorte que personne KAZkitchen KAZkitchen207 Chers voisins de Lowertown, ne soit laissé pour compte alors que nous nous dirigeons vers une reprise e printemps est enfin arrivé, et économique inclusive et complète. alors que les jours rallongent et s’illuminent, nous nous rap- Comme toujours, vous pouvez com- L muniquer avec mon équipe par télé- prochons également de la ligne d’ar- rivée de cette pandémie. phone, au 613-998-1860, ou par cour- riel, à [email protected], pour Le déploiement des vaccins contin- obtenir de l’aide ou de l’information ue sur son élan et on s’attend à recev- sur les programmes et les services du oir plus de deux millions de doses de gouvernement. Pfizer chaque semaine jusqu’à la fin du Restez en santé et lorsque c’est à mois de juillet. Les personnes âgées votre tour de prendre rendez-vous, je de 12 ans ou plus peuvent maintenant vous encourage à vous faire vacciner. réserver leur première dose et, comme promis, toutes les personnes qui veu- *********************** lent se faire vacciner au Canada pour- ront le faire d’ici la fin septembre. Dear neighbors of Lowertown, Depuis le début du mois de juin, le gouvernement a livré plus de 26,2 mil- t’s finally spring and as the days get longer and brighter, we are now lions de vaccins aux provinces et aux also closer to the finish line of this territoires, et il y a de nombreuses au- I pandemic. tres livraisons à venir. Même si nous commençons à voir la lumière au bout With the arrival of more than 2 du tunnel, il est très important de con- million doses from Pfizer alone each tinuer à suivre les lignes directrices week until at least the end of July, the de Santé publique Ottawa en portant vaccine rollout has been significant. un masque et en restant à deux mètres People 12 years of age and older are les uns des autres lorsque possible. now eligible to book their first dose La pandémie, en plus d’avoir dévasté and, as promised, everyone who wants de nombreuses familles, a aussi eu a vaccine in Canada will be able to get un énorme impact sur les jeunes, les one by the end of September. femmes, les Canadiens racisés et Since beginning of June, our gov- les travailleurs à faible revenu. Les ernment has delivered more than 26.2 conséquences graves de cette réces- million vaccines to provinces and sion doivent être rétablies, et c’est ce territories, with many more to come. que le Budget 2021 cherche à faire. While we are starting to see the light Cet investissement historique per- at the end of the tunnel, it is still very mettra au gouvernement de respecter important to continue to follow Otta- Aisling Boomgaardt and Bram Boomgaardt son engagement à créer un million wa Public Health Guidelines, by wear- Telephone: 613-746-2367 d’emplois d’ici la fin de l’année et à ing a mask and keeping six feet from Email: [email protected] aider la population à se remettre sur others when possible. www.GreentreeOttawaRentals.ca pied après la pandémie. Les mesures This pandemic has not only devas- présentées dans le budget sont nom- tated many families, but it has also had by the end of 2022 and achieve $10/ grow, access financing, and adopt new breuses, et celui-ci prévoit notamment a tremendous effect on youth, women, day by the end of 2026. This invest- technologies. We have Canadians’ un investissement transformateur de racialized Canadians, and low-wage ment will increase women’s participa- backs, and as we move towards an in- 30 milliards de dollars pour créer un workers. The terrible impacts left by tion in the workforce and, as a mother clusive, complete economic recovery, système pancanadien d’apprentissage this recession need to be healed, which of three, I look forward to working these measures will ensure that no one et de garde des jeunes enfants abord- is what Budget 2021 aims to do. with my colleagues to implement this is left behind. able, accessible et de haute qualité, qui life-changing policy. permettra de réduire les coûts liés aux This historic investment puts the As always, you can contact my of- services de garde de 50 % d’ici la fin government on track to meet its com- Budget 2021 is also about creating fice at (613) 998-1860 or via email at de 2022 et coûtera 10 $ par jour d’ici mitment to create 1 million jobs by the more jobs and prosperity for Cana- [email protected] for assistance la fin de 2026. Un tel investissement end of this year and ensure people can dians and addressing the wounds of or information regarding government permettra d’augmenter la participation get back on their feet after this pan- the Covid-19 recession. That is why programs and services. des femmes sur le marché du travail. demic. Among many other measures, we plan to create nearly 500,000 new Stay safe and healthy, and when it’s En tant que mère de trois enfants, j’ai this budget also makes a transforma- training and work experience oppor- your turn to get the COVID-19 vac- hâte de travailler avec mes collègues tive investment of $30 billion to build tunities – including 215,000 for youth cine I strongly encourage you to make pour mettre en œuvre cette politique a high-quality, affordable and accessi- – and will provide $4 billion over four an appointment. qui changera des vies. ble early learning and child care sys- years, starting in 2021-22, to help tem that will cut childcare fees by 50% small-and medium-sized businesses juin - août 2021 ECHO 12-3 Page 9

gap by recognizing the need for more ’été est dans l’air et j’espère système d’éducation. Cependant, je vaccines in our neighbourhoods and que ça vous remonte le moral! reste déterminée à bâtir une province by working to reach the most vulner- LAlors que nous envisageons de plus équitable. able. laisser cette pandémie derrière nous, je tiens à exprimer ma gratitude à Parmi les autres questions sur On May 19th, we debated my first tous ceux qui ont partagé leurs préoc- lesquelles je me suis exprimée, il Private Member’s Bill at Queen’s cupations avec moi, me permettant y a eu des congés de maladie payés Park. It was extremely disappointing de les apporter à l’attention du gou- adéquats, l’engagement à offrir des that the government chose to vote vernement. Je veux également pro- services de garde d’enfants accessi- down my proposal to teach children fiter de cette occasion pour donner bles, la mise en œuvre des recomman- about the realities of racial and social une brève mise à jour sur les enjeux dations de la Commission d’enquête Lucille Collard inequities in Ontario through the ed- sur lesquels je travaille depuis mon sur la COVID-19 dans les foyers de MPP, Ottawa-Vanier ucation system. However, I remain dernier article. soins de longue durée et l’améliora- committed to building a more equi- tion de la protection de l’environne- ummer is in the air and I hope table province. La fin de la session à Queen’s Park ment. it’s raising your spirits! As we a été marquée par plus de demandes look towards leaving this pan- Other causes I have been vocal pour un déploiement de vaccins plus Je tiens à assurer aux résidents S on include adequate paid sick leave, accessible et plus équitable dans la d’Ottawa-Vanier que je suis toujours demic behind us, I want to express my gratitude to all those that have committing to accessible childcare, circonscription. Malgré mes ques- à l’écoute des préoccupations sur le shared their concerns with me, al- instituting the Long-Term Care Com- tions, mes lettres et mes déclarations terrain. J’utilise tous les outils dis- lowing me to bring them to the atten- mission’s recommendations, and do- répétées, notre communauté a été ponibles à Queen’s Park pour inciter tion of the government. I also want to ing more to protect the environment. mal desservie par la distribution de le gouvernement à proposer de meil- take this opportunity to give a brief vaccins du gouvernement provincial. leures lois pour répondre aux besoins update on what I have been working I want to assure residents of Otta- et respecter les droits des résidents on since my last column. wa-Vanier that I am always listening Malgré cela, je suis reconnaissante de notre communauté et de toute la to the concerns on the ground. I am des efforts de Santé publique Ottawa province. The end of the session at Queen’s using every tool available at Queen’s pour combler le vide en reconnais- Park has been marked by more re- Park to urge the government to bring sant le besoin de plus de vaccins dans Comme toujours, merci de continu- quests for a more accessible and eq- forward better legislation to address nos quartiers et en travaillant pour er de faire votre part dans la lutte con- uitable vaccine roll-out in the riding. the needs and respect the rights of rejoindre les plus vulnérables. tre COVID-19. Mon équipe demeure Despite my repeated questions, let- residents in our community and disponible pour vous aider. N’hésitez Le 19 mai, a eu lieu le débat de mon ters, and statements, our community across the province. pas à nous appeler au 613-744-4484 premier projet de loi à Queen’s Park. has been underserved by the provin- ou à nous envoyer un courriel à lcol- As always, thank you for doing Il a été extrêmement décevant que le cial government’s vaccine distribu- [email protected]. your part in fighting COVID-19. My gouvernement ait choisi de rejeter ma tion. team remains available to help. Please proposition d’enseigner aux enfants Despite this, I am grateful for Ot- feel free to give us a call at 613-744- les réalités des iniquités raciales et tawa Public Health’s effort to fill the 4484 or send us an email at lcollard. sociales en Ontario par le biais du [email protected].

MATHIEUFLEURY.CA | @MATHIEUFLEURY 613 580-2482 | [email protected] Page 10 ECHO 12-3 June - August 2021

I am certainly committed to ad- détail, restaurants, habitations pat- aux campements, en réagissant vancing these meaningful and per- rimoniales, familles, résidents et en- face au trafic et à la consommation manent solutions. vironnements de travail y côtoient de drogue dans la collectivité, quelques-uns des espaces et des parcs en organisant des activités de I have identified three key actions urbains les mieux réussis. ramassage des aiguilles et en that I believe will bring relief. I am intégrant l’Équipe de ressources looking for all to be focused on: Nous sommes également con- de quartier du Service de police d’Ottawa. frontés, au sein même de ce quartier • Advancing 24/7 on the ground urbain, à des défis découlant peut-être City presence: coordinating de la concentration de services et de • Nous devons obtenir un outreach services and mental refuges d’urgence. doublement du financement du health responses, integrating urgent programme d’approvisionnement housing response to encampments, Cet enjeu est amplifié par l’arrivée sûr. Ce programme, qui était au Mathieu Fleury responding to drug dealing and du beau temps. Ajoutons à tout cela départ un projet pilote comptant Councillor, Rideau-Vanier drug use in the community, une pandémie et nous voilà aux prises 25 consommateurs et qui en attire organizing needle hunters, and avec des défis parfois sans précédent. aujourd’hui 355, a prouvé son integrating the Ottawa Police efficacité, mais les besoins sont Neighbourhood Resource Team On pourrait croire que ces défis largement supérieurs. Il faut à n Lowertown, there are several sont récents, mais il n’en est rien. présent nous assurer que tous unique and desirable features – • We need to see a doubling of puissent s’approvisionner en Ithe retail shops, the restaurants, funding for the Safe Supply • Consommation et trafic de drogue, sécurité. Un approvisionnement heritage homes, families, residents, program. A program that went sûr permet en effet d’éliminer bon and work environments along with from a pilot of 25 users to now 355 • investissements insuffisants et mal nombre des répercussions de la some of the best urban spaces and has shown its success, but the need coordonnés dans le logement, consommation de drogue dans parks. is much greater. The focus should notre collectivité. Une drogue be to ensure that everyone has a • manque de réaction et de soutien propre et délivrée sur ordonnance Within this urban neighbourhood, safe supply. Safe supply removes immédiats efficaces et coordonnés permet d’éviter la commission de we are also faced with the challenges many of the drug use impacts in en matière de santé mentale. crimes mineurs destinés à payer les that can come from the concentration our community. A clean prescribed drogues illégales, de rendre inutiles drug means no need to commit Ottawa est confronté à de GRAVES les contacts avec les trafiquants et of services and of emergency shelters. petty crime to pay for illicit drugs, problèmes urbains qui, dans le cas qui de réduire les conséquences parfois The challenge is amplified with the no need to access from dealers, nous occupe, sont concentrés dans un mortelles de ces drogues illégales. and reduces the sometimes-deadly warm weather. Add a pandemic in the seul secteur de la ville. effects of these illicit drugs. • Nous devons investir dans le mix, and we are faced with challeng- Les points de vue sur la situation logement permanent. Il faut es unlike some we have ever encoun- • We need to invest in permanent varient. Résidents, clients, chefs inonder la ville et ses collectivités tered. housing. We need to flood the d’entreprise, employés des services d’investissements dans le City, and every community with logement, grâce à des programmes This is not to say these challenges sociaux et intervenants du tourisme affordable housing investments témoignent tous de réalités aux- de priorité au logement et de weren’t there in the first place – they under the Housing First and logement en milieu de soutien. quelles notre collectivité est selon were. Supportive Housing models. We Nous devons repenser l’ancien need to rethink the old model, eux confrontée. Le temps est venu modèle, fermer les refuges • Drug use and dealing; close temporary shelters by de s’entendre sur des mesures apa- temporaires par attrition et créer attrition, and open doors to homes. isantes qui mèneront à des solutions des logements. • Insufficient and uncoordinated constructives. housing investments; I will remain relentless in my ef- Je ne ménagerai aucun effort pour forts to advance these strategies. Je m’engage sans conteste à pro- mettre en œuvre ces stratégies. • Lack of effective and coordinated mouvoir de telles solutions efficaces immediate mental health response These solutions also require en- et permanentes. De telles solutions requièrent par and supports; gagement from all elected officials ailleurs un engagement de tous les including Council and provincial and J’ai désigné trois mesures phares représentants élus, notamment les Ottawa is facing BIG city problems, federal colleagues of our Capital City. qui, à mon avis, contribueront à at- membres du Conseil ainsi que nos and in this case, they are concentrated ténuer les problèmes. Je vous invite collègues provinciaux et fédéraux de in one area of our City. With everyone working on the same à mettre l’accent sur les points suiv- la capitale. resolution, advancing on the same ants : Perspectives on the situation are di- goals, we can see progress and regain Si nous collaborons tous à la réso- verse. Residents, clients, businesses, a proper balance in our community. • Accroître la présence de la Ville lution des problèmes et à la poursuite social services staff, tourism – they sur le terrain 24 heures par jour, des mêmes objectifs, nous constater- all speak to their realities facing the ********************** 7 jours sur 7, en coordonnant ons des progrès et retrouverons un les services de proximité et les community. The time has come to juste équilibre dans notre collectivité. align on actions that will bring relief a Basse-Ville regorge de car- interventions en santé mentale, en intégrant les solutions en and that will advance meaningful actéristiques particulières matière de logement d’urgence solutions. Let enviables : commerces de

After four years, the time has come for me to scale back my role at the Echo. The Echo Beginning with the September issue the Echo really needs: needs YOU! Editors & writers for the News. Community, Visit cestboncooking.ca Arts & Culture and Business sections. to learn more about our bilingual: Help with graphics and layout. Virtual and In-Person Classes A bookkeeper to keep the accounts Gourmet Walking tours receivable in order Online Boutique • Private or Group Events Advertising people to generate the revenue Il nous fera plaisir de vous servir en français needed to keep the Echo going. Volunteers to distribute the paper. c’estbon Go to lowertownecho.ca and click the cooking “About” menu 200 Dalhousie, Ottawa, ON K1N 7C8 613.722.8687 June - August 2021 ECHO 12-3 Page 11

EVERY BUILDING HAS A STORY • CHAQUE BÂTIMENT A UNE HISTOIRE Take a stroll and discover Dalhousie Street North Faites une promenade et découvrez la rue Dalhousie nord

alhousie Street was formally opened in the early 1840s. a rue Dalhousie fut formellement inaugurée au début des années 1840. Lorsque cette section DWhen this section of Dalhousie Street was fi nally populated, Lde la rue Dalhousie fut fi nalement habitée, les premiers résidents ont démontré leur volonté de s’y the stone and brick buildings indicated a long term commitment by implanter à long terme par la construction de bâtiments en pierre et en brique. Il y a eu une deuxième early residents. A second wave of investment around the turn of the vague d’investissements au tournant du siècle pour répondre aux besoins grandissant de la commu- century catered to the increasingly diverse needs of the community. nauté. he buildings highlighted on this self-guided walking tour reveal es bâtiments ciblés de ce tour guidé révèlent deux périodes importantes du développement Ttwo key periods of commercial and residential development Lcommercial et résidentiel de la rue Dalhousie entre la rue Murray et le parc Bingham. Bien que along Dalhousie between Murray Street and Bingham Park. While ces édifi ces ciblés soient liés à des familles canadiennes-françaises, irlandaises et juives, d’autres the featured buildings are linked to French Canadian, Irish and groupes comme les Chinois et les Italiens s’étaient également établis assez tôt dans le temps com- Jewish families, other groups such as Chinese and Italians were me résidents et comme commerçants opérant sur cette rue. early residents and business operators along the street. 5 146–148 Dalhousie /150 Cathcart (1899) Dalhousie North Samuel Bingham was an early resident on Dalhousie Street and after 11 22 3 4 success in the lumber industry he built a home nearby on Sussex Street. As of Ottawa from 1897 to 1899, he arranged for this land to be set aside as the Ottawa Ward Playground, a fi rst for the city. It is reported that

Murray Boteler Bolton 5 6 77 88 99

Bruyere

Guigues

St. Patrick Cathcart he installed a sign at the entrance to the park with the words “Free to every St. Andrew St. living man and boy who behaves himself.” Currently, the park showcases a revitalized playground, a mural on its fi eldhouse and several gardens due 1 137–141 Dalhousie/157 Cathcart (1875) to the efforts of residents. A stunning art piece, Our Fence, by artist, black- Early tax assessments indicate that Auguste Deguise was the fi rst smith, sculptor, Cairn Cunnane, was installed in 2016. owner and fi rst grocery store occupant at this site. In 1876, he represented the Ottawa Ward on the municipal council. The contin- Samuel Bingham fut un des premiers résidents de la rue Dalhousie et après avoir connu le succès dans uously operating corner store was owned by the Poirier family for l’industrie du bois, il a construit une maison tout près sur la promenade Sussex. Maire d’Ottawa de 1897 several generations from the 1920s to the 1970s. à 1899, Bingham a fait en sorte que ce terrain soit utilisé comme le terrain de jeu du quartier Ottawa (nom du quartier à l’époque), créant ainsi le premier terrain de jeu de la ville. On dit qu’il a placé une pancarte D’anciennes évaluations d’impôts indiquent qu’Auguste Deguise fut à l’entrée du parc où on pouvait lire “Disponible à tous les hommes et tous les enfants qui se comportent le premier propriétaire de l’édifi ce ainsi que de la première épicerie bien.” De nos jours, on trouve dans ce parc un terrain de jeu réaménagé, une peinture murale sur son de ce lieu. En 1876, il représenta le quartier d’Ottawa au conseil pavillon et des jardins, grâce aux efforts des résidents. Une oeuvre d’art étonnante, Notre clôture, de l’ar- municipal. Ce dépanneur a été la propriété de la famille Poirier tiste, forgeron et sculpteur Caim Cunnane, fut installée en 2016. pour plusieurs générations, sans interruption, entre les année 1920 et 1970. 6 146–148 Dalhousie /150 Cathcart (1899) 2 169 Dalhousie/125 Bruyère (1875) Jean Baptiste Foisy operated a tobacco store with pool tables while living with his family around the corner at 150 Cathcart Joseph Octave Bérubé was in his early thirties when he Street. He was the son of Alexis Foisy, one of Bytown’s fi rst built this large stone corner building with the mansard roof tinsmiths. The family’s skills may be refl ected in the building’s to house his young family and his grocery business. The prominent metal cornice, restored by current owners, Donna grocery business was continued by the Hormidas Racine Kearns and Peter Thomas Gaby. family whose son, Horace, became a well-known political and business fi gure in the community. La tabagie de Jean Baptiste Foisy (1899) : À partir de 1901, Jean Baptiste Foisy opérait une tabagie avec des tables de Joseph Octave Bérubé était dans la début trentaine lorsqu’il billard et sa famille résidait à côté, au 150 rue Cathcart. Il était le fi ls d’Alexis Foisy, l’un des premiers fer- bâtit ce large édifi ce en coin de pierre avec un toit à la Man- blantiers de Bytown. Les compétences de cette famille se refl ètent dans la principale corniche métallique, sart pour y loger sa jeune famille et son épicerie. L’épicerie restaurée par les propriétaires actuels Donna Kearns et Peter Thomas Gaby. fut ensuite gérée par la famille de Hormidas Racine dont le fi ls, Horace, fut un politicien et un homme d’affaire reconnu dans la communauté. 7 210 Dalhousie (1865) 3 251 Dalhousie/253 St. Patrick (1878) Henry McCormick occupied this site from the 1840s and While the fi rst use was as a grocery store, by 1901, in the 1850s was listed as a baker. By the 1860s, when Joseph O. Charlebois was operating as an ice dealer and hotel he owned a mill and had a fl our store, he rented out this keeper on this corner. From its early days, this brick building early example of a commercial stone building, advertised was a signifi cant presence on both streets. Between 1930 and with two splendid furnace ovens. The Gravelle family 1960, the Canadian National Bank occupied the building with its continued to operate a bakery on this site for several diagonal corner entrance. The building, heavily damaged during decades in the next century. a 1977 fi re at the nearby Lasalle Hotel, has lost its original Henry McCormick occupait ce lieu entre les années mansard roof. 1840 et 1850 comme boulanger. À partir des années Bien que l’édifi ce fût au début une épicerie, Joseph O. Charlebois opérait également un marché de glace 1860, lorsqu’il est devenu propriétaire d’un moulin et vendait de la farine, il louait cet endroit, exemple et un hôtel à partir de 1901. Depuis les premières années de sa construction, cet édifi ce en brique avait typique des bâtiments en pierre à usage commercial, en soulignant les deux magnifi ques fours. La famille une présence imposante sur les deux rues de l’intersection. De 1930 à 1960, la Banque Canadienne Na- Gravelle a repris cet endroit comme boulangerie durant plusieurs décennies au XXe siècle. tionale occupait cet édifi ce avec cette porte d’entrée en diagonale. Cet édifi ce, lourdement endommagé par le feu de 1977 à l’hôtel Lasalle situé tout près, a perdu son toit d’origine à la Mansart. 8 224–226 Dalhousie/126 Guigues (1900) The Desrosiers family had a commercial enterprise here from 4 267–269 Dalhousie/135 Murray (1904) the late 1890s. When they changed from groceries to drugs, Léon Malette already had an established general store this building was occupied successively by Ernest Rive Des- on the west side of Dalhousie Street when this property rosiers followed by Ernest René Desrosiers. Other druggists became available after a fi re. With family members and followed - Thomas Payment (onetime Ottawa mayor) and Her- employees, he ran this establishment until the 1920s mas F. Brisson (grandfather of Jean Brisson, now at the corner while residing around the corner at 135 Murray Street. of Murray). In 2008, this building was altered to accommodate In subsequent years, this building has housed a beer a low rise infi ll project, winner of a City of Ottawa Urban Design store, pharmacy, paint shop, and several kitchen spe- Award. cialty stores. La famille Desrosiers avait une entreprise commerciale ici Léon Malette avait déjà un magasin général sur le côté ouest de la rue Dalhousie lorsque cette depuis la fi n des années 1890. Lorsqu’il a changé de vocation, d’épicerie à pharmacie, l’édifi ce fut occupé propriété est devenue disponible après un incendie. Avec l’aide des membres de sa famille et successivement par Ernest Rive Desrosiers, suivi par Ernest René Desrosiers. D’autres pharmaciens d’employés, il a géré cet établissement jusque dans les années 1920 en résidant tout près, au 135 rue ont suivi – Thomas Payment (Maire d’Ottawa pour un mandat) et Hermas F. Brisson (grand-père de Jean Murray. Au cours des années, il y a eu dans cet édifi ce un magasin de bières, une pharmacie, un ma- Brisson, maintenant au coin de la rue Murray). En 2008, cet édifi ce a été modifi é pour accommoder un gasin de peinture ainsi que plusieurs magasins spécialisés dans les produits pour la cuisine. projet d’aménagements intercalaires de faible hauteur, gagnant du prix de l’esthétique urbaine d’Ottawa. Comité du Patrimoine Heritage Committee

Information provided by Ottawa University students, 9 260–270 Dalhousie (1909) Vincent Bergeron, and Mark Farine employed by the Until 1923, this was the fi rst store location for J. Alphonse Lowertown Community Association Heritage Committee Larocque who expanded his business into J. A. Larocque through a Canada Summer Jobs grant. (2015) L’infor- Limited, the well-known department store at Rideau and mation de cette brochure provient de Vincent Bergeron Dalhousie. The J. B. Lefebvre Shoe Store then occupied et de Mark Farine, étudiants employés grâce à la bourse this building for subsequent decades. d’Emplois d’été Cada octroyée au Comitte du patrimoine de l’Association communautaire de la Basse-Ville.(2015) Jusqu’en 1923, c’était le premier magasin de J. Alphonse [email protected] Larocque qui créa la compagnie J. A. Larocque Limité, qui est devenu plus tard un magasin à rayon bien connu sur la rue Rideau et la rue Dalhousie. Par la suite, c’est le magasin de chaussures J.B. Lefebvre qui a occupé cet espace durant les prochaines décennies. Page 12 ECHO 12-3 juin - août 2021 EVERY BUILDING HAS A STORY • CHAQUE BÂTIMENT A UNE HISTOIRE Take a stroll and discover Ottawa Community Housing in Lowertown east Faites une promenade et découvrez Logement communautaire d’Ottawa dans la Basse-ville est

he nine communities highlighted on this self guided walking tour are cur- es neuf communautés dont il est question dans ce guide de parcours piétonnier sont des immeubles dont Trently operated by Ottawa Community Housing (OCH) in Lowertown East. Lla gestion est assurée par Logement communautaire d’Ottawa (LCO) dans la Basseville-est. Plusieurs de Most were constructed to provide replacement housing after urban renewal in ces édifi ces ont été construits afi n de remplacer les nombreuses maisons démolies lors du renouvellement the 1960s and 1970s cleared entire city blocks and displaced 1500 predomi- urbain des années 1960 et 1970 qui a causé le déplacement de près de 1 500 familles, en majorité des Fran- nately francophone families. cophones.

omes take many forms and generate many stories. Today, several OCH l y a une grande variété de résidences et celles-ci ont plusieurs histoires à raconter. Aujourd’hui, on reconnait Hstructures resulting from this social experiment are recognized for their Ila valeur architecturale et historique d’un bon nombre des édifi ces de LCO construits dans le cadre de cette architectural design and their historical value.* Architecturally, the buildings expérience sociale.** En ce qui concerne l’architecture, ces édifi ces refl ète une variété d’infl uences modernes refl ect a variety of mid-century modern infl uences. Historically, this distinctive du milieu du siècle. Quant à l’histoire, cette partie distincte de la Basse-Ville présente le récit complexe des Lowertown area provides a complex narrative of people and events that re- personnes et d’évènements qui ont remodelé ce quartier. shaped the neighbourhood. ** Registre patrimonial de la Ville d’Ottawa, 2017 ; Patrimoine Ottawa, From Walk-Up to High-Rise: *City of Ottawa Heritage Register 2017; Heritage Ottawa, From Walk-Up to High-Rise: Ottawa’s Historic Apartment Buildings, 2017 ; divers blogues “Urbsites”. credit Michel Lafl eur Ottawa’s Historic Apartment Buildings, 2017; Various Urbsite Blogs. 3 rue Old St. Patrick St.

1 Place Anglesia Place–380 Murray (1973) prom BeausolierDr Architectural: Miska and Gale with DelZotto Enterprises; typical of rue Murray St.

Canada’s modern mass housing in the period; rectangular 11-storey rue Nelson St. form designed with “carriageway” opening to respect the Clarence 2

Street right-of-way. . rue Clarence St. Historical: named for the nearby Anglesea Square, the fi rst public ave. King Edward Ave 1 square in Ottawa, currently known as Jules Morin Park; fi rst family-ori-

ented rebuild in the Lowertown east neighbourhood. rue York St.

t S g r u b n e t r u W e u r 4 t S g r u b o C e u r Architecture : Miska et Gale avec les Entreprises DelZotto ; exemple . typique pour cette période au Canada de logements modernes pour 6 rue Friel St. les masses ; édifi ce de onze étages de forme rectangulaire conçu avec une ouverture dans le mur qui .

t S e t t o l r a h C e u r donne accès à la rue Clarence. 5 5 . Historique : le nom de l’édifi ce a un lien avec le Carré Anglesea avoisinant, le premier parc public 9 d’Ottawa qui porte désormais le nom Parc Jules Morin ; première construction du renouvellement urbain Comité du Patrimoine 7 8 Heritage pour les familles dans le quartier de la Basse-Ville est. Committee rue Rideau St. . 6 Manoir Macdonald Manor–110 Cobourg /123 Augusta (1965 & 1966) Communauté Beausoleil Community 2 Beausoleil, Clarence, Murray, and York (1973) Architectural: Gitterman with Palef Associates; 6-storey building to Architectural: Miska, Gale (and Ling) with DelZotto and Douglas house low income seniors; penthouse lounge for group activities and MacDonald; modern rowhouses replicating scale of earlier homes; basement with resident janitor, beauty salon, barber shop. streets closed to create car-free pedestrian walkways. Historical: named for the adjacent Macdonald Gardens Park; federal Historical: name honours Alexandre Beausoleil, former parish and provincial governments covered many costs while city contributed priest at the nearby Ste Anne Roman Catholic Church and found- the site of the former Ottawa Electric Railway Car Barn; now populated er of l’Association canadienne-française d’éducation d’Ontario by residents of all ages. (ACFEO). Architecture : Gitterman avec les Associés Palef ; édifi ce de six étages Architecture : Miska, Gale (et Ling) avec DelZotto et Douglas pour (au début) des aînés à faible revenu ; l’édifi ce a un concierge, une MacDonald ; maisons en rangée modernes avec les mêmes dimensions que les maisons qu’elles rempla- salle au dernier étage pour les activités de groupes et deux salons de coiffure, un pour les femmes et un pour cent ; les rues ont été fermées afi n de créer des parcours piétonniers sans voitures. les hommes, au sous-sol. Historique : le nom honore Alexandre Beausoleil, un des curés de l’Église catholique romaine Ste-Anne, Historique : on a donné le nom Macdonald en raison du Parc Macdonald Gardens en face ; le gouvernement qui se trouve dans le voisinage, et fondateur de l’Association canadienne-française d’éducation d’Ontario fédéral et celui de l’Ontario ont contribué une bonne partie des fonds pour la construction alors que la ville a (ACFEO). contribué le terrain où se trouvait auparavant le garage de tramways de la compagnie Ottawa Electric Railway ; les résidents de l’édifi ce sont maintenant de tous les âges. Communauté Beauséjour Community–Murray, Nelson, 3 New St. Patrick, Old St. Patrick and Beausoleil, (1920s-1979-1981-2014) 7 Place Charlotte Place–160 Charlotte (1975) Architectural: Murray and Murray with R.J. Nicol; majority of homes Architectural: Miska and Gale with unknown builder; 14-storey building are back-to-back townhouses; complex also includes early 1900s designed for mass housing for seniors. buildings that survived urban renewal. Historical: still seniors-only building and possibly named for former Mayor Historical: originally named Beau Sejour; fi rst new construction Charlotte Whitton who supported housing for this vulnerable group; earlier for City Living; Mayor , former Lowertown resident, development proposal for 27-storey cylindrical hotel tower on site after turned fi rst sod in 1978; units initially allocated to families with Lower- urban renewal clearance. town connection. Architecture : Miska et Gale avec compagnie de construction non identi- Architecture : Murray et Murray avec R.J. Nicol ; la majorité des résidences sont des maisons de ville fi ée ; édifi ce de 14 étages conçu comme résidence pour les aînés. construites dos à dos ; on y trouve aussi des édifi ces du début des années 1900 qui ont survécu au re- Historique : encore aujourd’hui une résidence pour aînés seulement, cet édifi ce a vraisemblablement nouvellement urbain. été nommé en honneur de Charlotte Whitton, ancienne Mairesse d’Ottawa, qui était en faveur de loge- Historique : avait à l’origine le nom Beau Séjour ; premier projet de construction pour Habitation Ur- ments pour ces personnes vulnérables ; dans le cadre du renouvellement urbain, on avait proposé un baine. Le Maire Lorry Greenberg, ancien résident de la Basse-Ville, était présent pour la première pel- projet immobilier avec un hôtel dans une tour de 27 étages en forme cylindrique. letée en 1978. Au début, les familles avec un lien avec la Basse-Ville avaient la priorité pour choisir des résidences. 8 Place Lady Stanley Place–595 Rideau (1996) Architectural: Jooste and Associates with Domicile Development 4 Place Anson Plaza–303 King Edward (1962) Historical: Named for former Lady Stanley Institute for Trained Nurses, Architectural: Unknown architect and builder; rectangular brick walk up fi rst nursing school in Ottawa, established 1891; City Living acquired typical of 1960s rental properties. property connected to Wallis House, the former County of Carleton Historical: built as the privately owned Coronet Court with apartments General Protestant Hospital; project survived despite 1995 cancellation advertised as best value in Ottawa; faced the linear treed park of King of provincial funding for non-profi t housing by newly elected Ontario Con- Edward Avenue when constructed; in mid-1970s marketed as the newly servatives. renovated Anson Plaza. Architecture : Jooste et Associés avec Domicile Development Architecture : Architecte et constructeur non identifi é ; immeuble Historique : Nommé en honneur de l’École pour infi rmières du Lady rectangulaire sans ascenseur avec briques blanches typique des logements à loyer des années 1960. Stanley Institute, établie en 1891, la première école pour infi rmières d’Ottawa ; la construction de l’édifi ce Historique : au début, l’édifi ce portait le nom Coronet Court et dans sa publicité, on disait que les ap- a été rendu possible lorsque Habitation urbaine a acheté un terrain près de Wallis House, l’ancien Hôpital partements avaient le meilleur rapport qualité-prix ; lors de sa construction, l’Avenue King Edward face à général protestant du Comté de Carleton ; le projet a survécu malgré la décision du gouvernement Con- l’édifi ce avait une rangée d’arbres au milieu ; après des rénovations au milieu des années 1970, la pub- servateur de l’Ontario, peu après son élection, d’annuler les subventions provinciales pour le logement à licité soulignait le nouveau nom, Anson Plaza. but non lucratif. 5 Les Tours Friel Towers–200 and 201 Friel (1975) 9 Manoir Victoria Manor–215 Wurtemburg (1971) Architectural: Craig and Kohler with Doran; distinctive towers of exposed con- Architectural: Miska and Gale possibly with DelZotto; 15-storey high-rise crete construction; unique examples of stacked two-storey homes in an 11-storey designed for low income seniors. and a 12-storey high-rise. Historical: early organized activities included snowshoeing and picnicking Historical: named after Friel Street honouring Henry J Friel, early Ottawa mayor in Macdonald Gardens Park as well as horse-drawn wagon service to super- with Lowertown roots; Ontario Housing Corporation criticized for breaking promise markets; currently populated by all ages. to offer 75 per cent of the units at market value with 25 per cent to be subsidized. Architecture : Miska et Gale avec possiblement les Entreprises DelZotto ; Architecture : Craig et Kohler avec Doran ; tours très distinctes construites en tour de logement en hauteur avec 15 étages conçue pour des aînés à faible béton exposé ; exemples uniques de maisons à deux étages, une par-dessus l’au- revenu. tre, dans deux tours, une de onze étages et une de douze. Historique : au début, on organisait des activités dans le Parc Macdonald Historique : porte le nom de la rue Friel nommée en l’honneur d’un des premiers maires d’Ottawa, Hen- Gardens comme des pique-niques et des excursions en raquettes et il y avait ry J. Friel, qui avait des liens avec la Basse-Ville ; on a critiqué la Société de logement de l’Ontario car une voiture tirée par un cheval pour aller à l’épicerie ; c’est maintenant un celle-ci n’a pas gardé sa promesse d’offrir 75 pour cent des appartements à la valeur du marché tout en logement pour personnes de tous les âges. subventionnant les autres. June - August 2021 ECHO 12-3 Page 13

EVERY BUILDING HAS A STORY • CHAQUE BÂTIMENT A UNE HISTOIRE Take a stroll and discover the houses of Macdonald Gardens Park Faites une promenade et découvrez les maisons du Macdonald Gardens Park

his self guided walking tour tells some of the story of Canada and Ottawa through profiles of TMacdonald Gardens Park and of selected buildings. While the neighbourhood has lost some 7 significant institutional buildings, it retains a built heritage that reflects Ottawa’s character in the ur e R o c k w o o d S .t ur e L o w e C r h a o elrt S .t ur e W u et r m b u gr S .t last century.

wo key buildings are already designated under the Ontario Heritage Act – Wallis House that 8 Tbegan life as the County of Carleton General Protestant Hospital and the current Embassy of Turkey that has served both as a private residence and as Ottawa’s first Children’s Hospital. 6

e guide de parcours pietonnier raconte une partie de l’histoire du Canada et d’Ottawa avec une description du parc et de certains édifices. 9 CLe quartier a perdu quelques édifices importants, mais ce qui reste de son patrimoine bâti reflète encore très bien le caractère d’Ottawa 5 pendant le siècle passé. rue Clarence St. eux édifices importants ont déjà obtenu une désignation dans le cadre de la Loi sur le patrimoine de l’Ontario, l’édifice qui porte le nom DWallis House qui était à l’origine l’Hôpital général protestant du Comté de Carleton et l’Ambassade de la Turquie qui a déjà été une rési- dence privée et le premier Hôpital pour enfants d’Ottawa.

Heritage Committee rue Heney St. 1 1 Macdonald Gardens Park • Parc Macdonald Gardens From 1912 to1914 Frederick G. Todd (1876-1948) planned and exe- 4 r u e C o b u rg S t. cuted this urban park on the site of the old cemeteries on the sandy hill as part of a vision for the country’s capital. As the only surviving example in Ottawa of Todd’s work, the remnants of his design for the Ottawa Improvement Commission are significant.

Entre 1912 et 1914, Frederick G. Todd (1876-1948) a conçu et a rue Tormay St. 3 participé à la construction du parc urbain sur l’emplacement des 2 rue Rideau St.

anciens cimetières dans la côte de sable dans le cadre de sa vision Comité du Patrimoine pour la capitale du pays. L’importance des vestiges de son concept préparé pour la Commission pour l’amélioration d’Ottawa découle 6 499 Clarence du fait que le parc est le seul exemple du travail de Todd à Ottawa The Clancy family, renowned for their sports activities, lived qui a survécu. here from the 1920s to 1930s. Francis Michael “King” Clan- cy (1903–1986) began as an amateur playing with Saint 2 8 Tormey Brigid’s Athletic Club. His hockey career led him to be a player, referee, coach, and general manager. A defenseman The architectural firm of Richards and Abra designed this for the Ottawa Senators and Toronto Maple Leafs, Francis three-storey apartment–The McCullough–in 1916 for Felix was part of the Maple Leafs first Stanley Cup win in 1932. McCullough (1852-1920), a well-known general contractor in Ottawa. He was an early parishioner at St. Joseph’s Les Clancy, une famille de sportifs renommés, demeuraient ici Catholic Church and a supporter of the St. Patrick’s Or- dans les années 1920 et 1930. Francis Michael “King” Clancy phanage and Asylum. (1903–1986) a commencé sa carrière dans une ligue d’ama- teurs en jouant pour le Saint Brigid’s Athletic Club. Pendant sa carrière il a été joueur, arbitre, entraîneur Les architectes Richards et Abra ont conçu cet immeuble et gérant. Il a été défenseur chez les Sénateurs d’Ottawa et les Maple Leafs de Toronto et était d’ailleurs à trois étages – Le McCullough - en 1916 pour Felix membre des Maple Leafs lorsque l’équipe a remporté la Coupe Stanley pour la première fois en 1932. McCullough (1852-1920), un entrepreneur général très connu à Ottawa. Il était un des premiers paroissiens de 2 Rockwood l’Église catholique Saint Joseph et parraina 7 l’Orphelinat et asile Saint Patrick. Dr. Jean-Marie Laframboise (1887-1961) studied at Queens 3 126 Cobourg University and in 1914 passed the examination of the Roy- al College of Physicians and Surgeons. About 1916, Dr. The Park View was designed by the prominent Ottawa archi- Jean-Marie Laframboise moved from his residence on St. Pat- tectural firm of Werner Ernst Noffke in 1928. When James rick Street to the newly developed street of Rockwood Avenue. Maloney (1864-1952) and his family moved to Cobourg He served for years as president of the Association of French Street, he was already established as a poultry and game Language Doctors and also as separate school trustee and merchant at the Byward Market. His grandfather, Irish-born ward alderman. James Maloney, organized the first long-standing private school on Clarence Street in 1838. Le docteur Jean-Marie Laframboise (1887-1961) a étudié à l’Uni- versité Queens et a réussi en 1914 l’examen du Collège royal Le Park View a été conçu en 1928 par un architecte émi- des médecins et chirurgiens. Dans 1916, le docteur Jean-Marie nent d’Ottawa, Werner Ernst Noffke. James Maloney (1864- Laframboise a déménagé de sa résidence sur la rue Saint Patrick pour rester dans une des nouvelles 1952) était déjà bien connu come commerçant de poulet et maisons construites sur l’Avenue Rockwood. Il a été pendant de nombreuses années président de l’As- gibier au Marché By lorsque lui et sa famille ont déménagé sociation des médecins de langue française et aussi comme conseiller scolaire pour les Écoles séparées sur la rue Cobourg. Son grand-père, James Maloney, né en Irlande, a organisé sur la rue Clarence en et conseiller municipal. 1838 la première école privée à connaître une longue histoire. 98 Wurtemburg 4 10 Heney 8 In 1971, Parc Beausoleil was planned as Ottawa’s From 1920, when Annie and Jessie Low purchased the property, the first cooperative housing development. It exists to house had a connection to strong literate women. Three Low sisters, this day as a testament to the survival of Lowertown’s Annie (1872-1944), Jessie (1874-1939), and Mildred (1878-1963), francophone community that was severely disrupted had been involved at some time with the Ottawa Free Press, an early during urban renewal. The name bears tribute to newspaper. Over the years, they supported the Canadian Women’s Alexandre Beausoleil who was parish priest at Ste Press Club, an organization promoting the advancement of women in Anne Church from 1897 to 1903. journalism.

En 1971, Parc Beausoleil était le premier projet de Cette maison est étroitement liée à des femmes fortes et littéraires depuis coopérative d’habitation d’Ottawa. Son existence en- son achat en 1920 par Annie et Jessie Low. Les trois soeurs Low, Annie core aujourd’hui souligne le fait que la communauté francophone de la Basse-Ville a réussi à survivre (1872-1944), Jessie (1874-1939), et Mildred (1878-1963), ont travaillé à un moment ou l’autre pour un malgré le grand dérangement causé par le renouvellement urbain. Le nom honore Alexandre Beauso- des premiers journaux d’Ottawa, le Ottawa Free Press. Pendant des années, elles ont appuyé le Canadi- leil qui était curé de la paroisse Sainte-Anne de 1897 à 1903. an Women’s Press Club, une organisation qui encourageait l’implication des femmes en journalisme. 5 113 Lower Charlotte 9 114-120 Wurtemburg Henri Saint-Jacques (1884–1974) purchased this corner In 1908, Joseph Alfred Gendron (1840–1916) purchased the full lot along property in 1921. He left his job as a teacher in 1913 to study Wurtemburg Street and moved from Toronto where he was credited law at Osgoode Hall in Toronto. He hoped that, as a lawyer, with the establishment of Gendron Manufacturing Company in that city. he would be more effective in promoting the rights of Ontario Famous for its bicycles that first used lightweight, wire-spoke wheels de- Francophones. He played a key role in a 1939 judicial inquiry veloped in Toledo Ohio by his brother, Peter, the company also produced into the management of the Dionne Quintuplet’s care. baby buggies, wagons, and wheelchairs. Henri Saint-Jacques (1884–1974) a acheté ce terrain sur le coin de la rue en 1921. Il a quitté son poste d’enseignant en En 1908, Joseph Alfred Gendron (1840-1916) a acheté le terrain le long 1913 afin de poursuivre des études en droit au Osgoode Hall à de la rue Wurtemburg et avait quitté Toronto où il avait établi l’usine de Toronto. Il est devenu avocat afin de mieux défendre les droits la Compagnie Gendron dans cette ville. Cette compagnie, renommée des Francophones de l’Ontario. Henri a joué un rôle important pour ses bicycles, les premiers à être équipés de roues à rayons légères dans l’enquête judiciaire de 1939 sur la gestion des soins donnés aux quintuplées Dionne. créées par son frère Pierre à Toledo, en Ohio, produisait aussi des pous- settes, des voitures et des fauteuils roulants. Page 14 ECHO 12-3 juin - août 2021

Discover the outdoor art of Lowertown West Outdoor murals and art can breathe life and character into large urban centers. Along this route you will find quiet courtyards, historic buildings numerous other pieces of art as well as interesting shops to explore and plenty of places to pause and refresh.

6

7 8

1. Famous Five sculpture at Union Station

5

9 4 10

3

2

1 2. Totem in front of Ottawa School of Art

9. Embassy of Imagination

10. Homage to Franco-Ontarians

3. The Dancing Bear

8. Phoenix & Friend 7. The Conductor

4. Tin House & Nos Bergers 6. Find the Pool Monster at the wading pool 5. Maman at the National Art Gallery juin - août 2021 ECHO 12-3 Page 15 Busine$$ To market, to market As spring turns to summer, the variety of prod- uct. Finally, we organize everything to be able Dain has been happily surprised by the level of ucts on offer at the York Street Farmers’ Market to attend the markets and sell our products” support he receives from his community. Another continues to expand. The stalls are offered rent-free surprise has been the quality of soil which produces to local farmers or small-scale local producers just Fabienne is proud to see the products they work yields far better than land in Jamaica. starting out. so hard to produce served at great restaurants in the region.” Dain is proud of being able to eat healthy food he Here are some of the stories collected by Zackery himself has grown. His belief that “food should be Liberty of Marchés Ottawa Markets The help they have received from people along the medicine” contributes to the pride he feels as he’s way is at the core of the advice she has for people able to share his quality products with his commu- thinking of starting out in the industry. nity. Péché Fumé “Don’t do it alone. Find a good group of [email protected] people to work with. It’s an added bonus if https://www.facebook.com/pechefume/ you work with ‘morning people’. You’ll want to Little Green Farm https://www.instagram.com/pechefume/ avoid the afternoon heat!” [email protected] https://www.facebook.com/TLGFarm/ abienne and her husband started Péché Fumé https://www.instagram.com/the.little.green.farm/ in the Summer of 2015. Fabienne’s husband Burrel Farm Fis a fish biologist who works on sturgeon, ittle Green Farm was started in 2017on a Through his work he met Gaston and the two of https://www.facebook.com/dain.burrell small plot of rented land in Lowe. In 2018 it them fished often for fun. Since Gaston was 85 years 6136084061 continued on its own land in Saint-Sixte. old and retiring, he gave his fishing license to Fabi- L fter working at a mushroom farm in Os- enne’s husband on the condition that they prepare The first year they grew a wide variety of salad the fish themselves. goode, Dain began his own operation in 2012 with a small half-acre of land. While greens — Kale, arugula, spinach, tatsoi and so on. A However, after that experience they decided to avoid this was his first operation in Canada, Dain was not Unlike many fishers who choose to gut and sell new to farming. Dain describes farming as a “family having a specialty and now grow over 75 varieties of their products to a third party that prepares the fish thing”. Starting at the age of seven, Dain was taught flowers and vegetables. for purchase, Péché Fumé offers a hook-to-table ex- by his father in Jamaica. In Jamaica, they grew all There are many ways to grow produce; organic vs perience by catching and preparing the food them- kinds of vegetables but specialized in growing pea- non organic, tractor or no tractor, in the soil or hy- selves. Gaston taught them many tricks of the trade nuts. and another friend was helpful in teaching them droponically. Their goal is to maximize the sustain- ability of their growing methods. how to smoke and prepare their fish. Burrell Farms has now expanded to 10 acres. It Sturgeon was the only product Péché Fumé of- specializes in growing beans – Black, red kidney, One of the proudest moments so far was to hold fered for the first 3 years. Along with smoked stur- black turtle, pinto, romano, white navy, and more. a piece of home-grown ginger. Normally a crop geon, they also offered caviar. When they expanded Despite being originally dissuaded from bean farm- grown in tropical climates it was a triumph to make their fishing to include the Ottawa River, they were ing, Dain mentions that the process has been ex- it happy all the way up at our latitude. able to diversify their offerings to include carp, bull- tremely fruitful. Based on their experience thus far, they offer two head, black crappie, and catfish. But their best sell- Being the only large-scale bean farmer in the Ot- pieces of advice for those thinking of starting a farm ing product remains their smoked sturgeon. tawa area, Dain has benefitted from an increasing First, forget about the plants and focus on the soil. Fabienne was surprised by the amount of work demand for vegetarian and vegan alternatives. Be- It’s all you really have. Learn about soil biology, that is involved. ing a vegan himself, Dain is happy to be an integral part of the movement. physics and chemistry and focus on creating the “There are a lot of steps that go into getting most biologically active soil you can. products prepared and sold. We have to catch Aside from beans, Burrell Farm also grows a va- Second, learn from as many different farmers as the fish, which isn’t always easy as it’s depen- riety of vegetables such as cabbage, carrots, beets, you can. You never know who will have an ultra dant on a number of factors. The process also as well as scotch bonnet, a Caribbean staple used in creative processing strategy or a seemingly insignif- includes fixing them, doing loads of paperwork Jamaican jerk recipes. icant harvesting tip that ends up saving you tens of for certification, and preparing the final prod- hours over the season.

You have raised your children well. You have shared your hopes and dreams. You have provided your family with security and support.

You have made all the right decisions and taken the time to make the right plans.

Give your family the feeling of security in knowing that all your prearrangements are made.

Owned by the Beechwood Cemetery Foundation and operated by The Beechwood Cemetery Company Page 16 ECHO 12-3 June - August 2021 LCA-ACB Neighbourhood Resources Team (NRT) travelling in Lowertown By Sandra Milton town residents can assist them is to use their eyes and ears and voice. As What is an NRT and what the saying goes, “See something, say can they do for us? something and make the right call.”

ome of the 24 members we al- The NRT cannot solve all prob- ready know by name and others lems in our community. But working we can get to know if we make within the rules that govern them, S they can work closely with other the right approach. They are the community policing officers often services working here and through- seen riding their bikes or walking out the city. They are hoping to have through our parks or even cruising some “meet-and-greet” gatherings in by in vehicles. They work on var- some of our parks over the summer. ious day and evening shifts, wear a name tag to identify themselves and If plans continue to take shape, our are open to personal interactions. community police officers may soon have a location closer to the area. The men and women of the NRT This could make them a real part of take a more proactive, communi- the neighbourhood and go some way ty-oriented approach to policing, to building trust and to making resi- and they are all committed to the dents feel more secure. area. The team members that you see work throughout Lowertown; in Some Good News Stories the ByWard Market and on both the The 529 Garage app east and west sides of King Edward This app allows bike owners to Ave. They also cover Sandy Hill and register their bicycles, and if one often link with the separate team for goes missing, the owner activates an Vanier. As we know well, each geo- alert notification, which sends out graphic area has different needs and a broadcast for police to be on the this organization provides officers look-out for the missing bicycle. As with the ability to develop relation- a result, many have been returned to ships with different individuals and owners. institutions in each location.

The NRTs practice communi- Helping Hands ty policing. This means that they Some seniors living alone are un- work with the community to identi- able to provide the necessary main- fy problems and to develop effective tenance on their property. Recently, solutions. It means that the emphasis there was a need for clean-up in our is on preventing crime, deterring in- community and when notified, some Lucille Collard dividuals from committing a crime of our physically fit police officers MPP/Députée provinciale and diminishing crime and its con- did the job of removing debris. [email protected] sequences for the community. Sandra Milton is Chair of the 613-744-4484 Community safety is a shared re- Safety and Security Committee, Constituency Office sponsibility among police, residents, Lowertown Community Associa- Bureau de circonscription business owners and community tion. 237 chemin Montreal Road organizations. One way that Lower- Ottawa (ON) K1L 6C7

Available Monday to Friday from 9 a.m. to 5 p.m. by phone or email. Disponible du lundi au vendredi de 9 h 00 à 17 h 00 par téléphone ou par courriel.

Support your business Support your community Advertise in the Echo Check out our rates at https://lowertownecho.ca/our-advertisers June - August 2021 ECHO 12-3 Page 17

Business profile: Andrew Fleck Children’s Services By Kim Hiscott soundless trailer shown in six Ottawa movie theatres. You can still see the ndrew Fleck Children’s Ser- trailer at: https://www.youtube.com/ vices (AFCS) has been pro- watch?v=E2sOjsPgBgc. Aviding programs and supports to Ottawa families since 1911, and un- In 1931 Gertrude announced that like other long-standing early learning she would donate the land and mon- and childcare programs, which often ey needed to construct the building evolved from being orphanages, AFCS in memory of her husband, Andrew began as part of a settlement house/ Fleck who had passed away in 1924. employment services for women who This generous donation allowed for needed to work. the construction of an architect-de- signed childcare space that still stands Back then the organization was majestically at the corner of King Ed- known as the Ottawa Day Nursery ward and George streets. or Nursery Club and was established specifically to provide day care for the The building officially opened on children of mothers who sought assis- July 20, 1932 to provide care for chil- tance from the Settlement House. To dren from infants to school age, as do their part in supporting the com- outlined in the original Objects from munity, Ottawa women of means were 1920 space for children. Normally when encouraged to hire day workers for people are reminded of this, they do Kids now playing their homes. It was these same wom- • To provide a home during the day move along. Soon, with thanks to some community support, AFCS ex- en of means who became the initial for children whose mothers have to safely thanks to strength and remained strong advo- go to work; pects to have some colourful signs that cates for the Ottawa Day Nursery, will hopefully assist in making the with many of them serving on the • To assist in securing day work for purpose of the space more obvious. Public Services the mothers in need of it; Board for decades. t is hard to imagine how many and Procurement • To encourage habits of thrift among times the doors at 195 George the parents and children; and IStreet have opened, welcoming Canada children, moms, dads, grandparents, • To do such other things as the other family members and staff. The corporation may deem to be stories the building could tell, the advantageous to such mothers and aycare playgrounds and memories it holds for so many. Even children. construction sites don’t as AFCS has grown, spreading across make the best neighbours. Ottawa to offer licensed early learning D While there have been a number of For one downtown Ottawa day- interior and minor exterior renova- and care as well as other programs care, Public Services and Procure- tions and repairs over the years the to Ottawa families in many different ment Canada (PSPC) was a better bones of the building are solid and still types of buildings (workplaces, uni- neighbour. It also proved that not well-purposed to welcome children versity campuses, schools, apart- all superheroes wear capes. ment buildings) It remains proud of and families. its historical roots in Lowertown and The Andrew Fleck Daycare is Today there are two buildings on thankful to all that have walked along- next door to a PSPC building on George Street, separated by a green- side as the agency has evolved. King Edward Avenue. space. The newest building (for now; AFCS is currently constructing two The legacy of Andrew Fleck has When a condo construction more elsewhere in Ottawa) is at 185 certainly grown over the last hundred project started beside the daycare’s They developed programs and re- George Street and that is where 30 of years or so. AFCS currently offers li- playground, a new location was sponded to the community by be- the youngest children spend their day censed care in 14 locations, 18 by the needed for the playground so the ing proactive; the breadth and depth outside and inside. 195 George Street end of 2021. It also offers licensed children could play outside safely. of programs that have been offered is licensed for 48 preschool age chil- home care, children’s inclusion sup- So, they knocked on PSPC’s door during the over hundred- year history dren who spend their days in different port services, Early ON, Ottawa For- and asked about using the depart- of AFCS is staggering, and reflective rooms occupying lots of spaces in the est and Nature School and more. No ment’s green space instead. of what was needed at any given time. building. The building at 195 George doubt the founding members would be Free medical clinics, kindergarten The Real Property Services is also where meals and snacks for very proud of what they established. programs and sewing clubs are a few branch worked quickly. First, its both buildings are prepared and where of the early examples. From the onset If you want to know more about Property and Facility Manage- administration for the two programs is it has also been recognized that pro- Andrew Fleck Children’s Services, in- ment service line evaluated the re- located. viding a high-quality early learning cluding how to enrol your child, more quest by working with Brookfield experience for children should be at Both the toddler and preschool information can be found on the web- Global Integrated Solutions and the core, and this continues to be the groups prioritize outdoor play and the site: https://www.afchildrensservices. Technical Services. Then, once anchor for actions today. children spend as much time outside ca If you want to more about the his- the land was assessed for play- as possible. Passers-by are encour- tory of AFCS, A local success story ground use, the daycare received Gertrude Fleck, eldest daughter of aged to say “hi” as they walk by. At – Celebrating 100 years is available for permission to use it. That’s when J.R. Booth and wife of Andrew Fleck, the same time, they are asked not to download at an agreement was put into place. of the Fleck foundry family, was a allow their dogs to pee on the fence pivotal member of the organization; https://www.afchildrensservices.ca/ The Andrew Fleck Daycare can since this ends up in the sand and on she was one of the founding members, about-us/100-years-of-history/ now use part of the front lawn of the toys that the children are touching. served many years as President and re- Kim Hiscott is Executive 300 King Edward for the next two mained on the Board until her death. years. The daycare thanked PSPC Recently, the neighbouring federal Director and Short Term Child government building provided an ex- for its “very neighbourly” support In the mid-1920s it was recognized Care Director at Andrew Fleck tra fenced greenspace so the children and for making a big difference in that the space the Ottawa Day Nurs- Children’s Services could be away from the noise, fumes the community. ery was occupying was no longer suit- and dust caused by the construction able; it was time for a building of its This was originally a press across the street. own. The Board applied for City fund- release from the PSPC on ing and were turned down, but rather The recent increase in loitering and May 18, 1011. Some minor than giving up they instead launched drug use is proving troublesome, and corrections have been made. a public appeal to raise the necessary the Centre is seeking some assistance funds, including a black-and-white in reminding everyone that it is a Page 18 ECHO 12-3 June - August 2021 Community For the Bees, Butterflies and Birds By Alison Hobbs For animals and birds to drink or bathe, a focal point in your garden can be as simple as a flat-bot- tomed receptacle with stones in it, filled with water. his summer, Ottawa citizens are appreciating the nearby green spaces again, as well as Position this where it can be seen from your Ttaking a renewed interest in gardening. This house and it will provide hours of entertainment. growing trend is a good thing, because cities play Marbles covered with water in a shallow dish allow an important role in the conservation of ecosystems butterflies and bees to drink without drowning. crucial to the planet’s survival. How can we cham- pion biodiversity in and around Lowertown? Each year, Ecology Ottawa organizes a native tree giveaway, and this year’s is the most ambitious yet, Our food supply depends on the survival of polli- with 15,000 saplings available. Starting in June, co- nators. The goal of the David Suzuki Foundation’s niferous trees are being distributed first, and fruit Butterflyway Project is to create a thousand polli- shrubs later in the summer. The new Farmer’s Mar- If you would like a bee hotel of your own, the City nator gardens across Canada, reusing old canoes as ket on York Street in the ByWard Market is another offers online DIY instructions. planters for native species. In fact, any large con- great source of specimens for planting. tainer serves the purpose; so long as it has drainage Building a rain garden allows summer down- holes, you just add potting soil and plants. pours to be absorbed slowly into the ground. This not only helps divert a flood from your home, but If neighbours organize curbside plant exchanges, also prevents too much run-off into storm drains, no one needs to search far or spend a great deal of thus keeping our local waterways clean: another money. Established perennials need dividing and plus for biodiversity in a region where some 60 spe- transplanting, so why not share your excess? Polli- cies are at risk of extinction. nator gardens require minimal maintenance. Build Community! In partnership with Ecology Ottawa, a worth- For an eco-friendly flowerbed, imagine a variety while way to monitor the progress of wild plants of shapes and colours. Group a few clumps, prefer- and creatures in our midst is to install the iNatural- ably in threes, of evening primroses, lupins, bee- ist app on a smartphone and have your family take balm, coneflowers (echinacea and / or rudbeckia), part in a citizen-science Bioblitz. asters, and see what creatures begin to visit your garden. Milkweed flowers help monarch butterflies Ecology Ottawa imagines Ottawa “integrated to survive. Lavender and sedum, although not na- with nature rather than pushing its biodiversity to tive species, also attract the bees and butterflies. the sidelines”, but the aim of “rewilding” the city Select your plants with care, each kind blooming in doesn’t have to mean letting our yards become Get Involved! turn, and you’ll have flowers all summer long. overgrown.

Look for the City of Ottawa’s web page about There are ways in which we can find a balance: pollinator gardens. The flowerbed outside City we could let leaf-litter remain on our lawns and soil Hall features locally-sourced native plants and in- in early spring, so that small creatures are not dis- [email protected] cludes an “hotel” for native bees, complementing turbed, except perhaps by birds foraging for food. [email protected] City Hall’s community vegetable and herb garden.

EquipeTeamMona MonaFortier MonaFortier

Mona Fortier Députée / MP — Ottawa-Vanier

613.998.1865 [email protected] 613.998.1860 www.monafortier.libparl.ca

233, ch. Montréal Rd. Ottawa ON K1L 6C7 juin - août 2021 ECHO 12-3 Page 19 Food banks serving Lowertown: Fighting hunger during a Pandemic By Kelly Butler source Centre served 667 households and 1369 indi- LCRC Community House - 145 Beausoleil Drive, viduals in 2020, with an increase in families signing htps://crcbv.ca or 613-562-2925 owertown’s food-bank users have some tough up during the pandemic. While some volunteers had Operating by appointment only at this time: choices to make each month: to buy food or to stop working due to the high risk of severe illness, Monday to Thursday: 9:00 a,m,-12:00 a.m. or Lpay for shelter, transportation, and other basic new volunteers came forward to fill the gap. 1:00 p.m.-3:30 p.m. necessities. The pandemic is a painful reminder that NB: It will be closed the week of June 28 - July 2. some members of our community are only one pay Significant changes were made to the access and Food donations accepted. cheque away from needing help, and having a job distribution of food in order to keep everyone safe. Fire of God Church - 212 Murray Street does not guarantee enough money left over to buy Innovative and effective ways of working collabora- https://www.fireofgod.ca/food-bank groceries. This is when many people must turn to tively while following public health guidelines were or 613-789-4700 food banks to survive. established and communicated to staff, volunteers Wednesday 4:30 p.m.-6:30 p.m. and clients. Saturday 10:30 a.m.-2:30 p.m. Ottawa Food Bank - 1317 Michael Street, Ottawa [email protected] or 613-745-7001 Monday to Friday: 8:00 a.m.-4:00 p.m. Main website: www.ottawafoodbank.ca Volunteer Hub: https://ofb.volunteerhub.com/ (in- cluding working at the Farm) Food donations: leave in an Ottawa Food Bank do- nation bin/cage located at most Loblaws, Walmart, Metro and Costco locations or bring to the ware- house located at 1317 Michael Street during hours of operation. You can go around to the far-right side of the building and ring the bell at the first door. Someone will be happy to help you. Event calendar: https://www.ottawafoodbank.ca/ ottawa-food-bank-events/calendar/

Left to right: Sidney Santillan, Ibrahima Barry, Christian Kipela from the Good Neighbours Community House. At a recent event, 60 Lowertown residents received vegetable plants, soil, and planters. But how have our community food programs fared An appointment schedule was implemented, re- throughout the pandemic? sulting in the benefit of individualized and confi- dential access to staff. “This is a precious moment Food banks across Canada were severely im- to exchange on important issues such as COVID-19 pacted by COVID-19. Ottawa Food Bank’s Saman- and other resident priorities – including urgent re- tha Ingram said that “the number of clients ebbed ferrals to other services”, according to the Good and flowed throughout the pandemic. The number Neighbours’ Nancy Darisse. The plan is to proceed rose near the beginning as people were being laid with this model post-COVID, depending on fund- off, then leveled out once again as CERB payments ing. They are also looking forward to welcoming began to kick in. Then we saw another rise when residents back for activities and programs once they CERB payments came to an end.” are permitted.

The Ottawa Food Bank is funded by the commu- Demand for food banks will continue after restric- nity and local organizations. Last spring, for the first tions are lifted and unfortunately, supply shortfalls time, they received federal and provincial govern- are anticipated. “Back to normal” does not mean the ment funding through Food Banks Canada and Feed same thing for all. There will still be many residents Ontario. (Municipal grants cover approximately two in Ottawa, including in our own community, who percent of their operating budget and are not guar- experience hunger. anteed). There are several ways to help: through financial Area residents and various groups also stepped donations, food donations, becoming a volunteer up their support. This extra financial aid kept the (matched to a position that best suits your interests organization operating to serve the 112 local agen- and capacity), and most importantly, learning about cy partners who collectively supply food to tens the tragedy of food insecurity. Residents are also en- of thousands of Ottawa residents every month. A couraged to contact their elected officials about the home-delivery program was also launched to reach creation of a municipal poverty reduction plan to ad- people in need who could not leave their home to dress the root causes of poverty in our communities. access a food bank. While much of the Ottawa Food Let’s move forward to resolve these issues before the Bank staff is able to work from home, their front- next crisis. line employees, volunteers, reception staff, drivers and intake workers continue to serve our communi- Food banks that serve Lowertown would like to ty in person at the warehouse and the farm. thank residents for their continued generosity and support. In Lowertown, the Good Neighbours Communi- ty House (part of the Lowertown Community Re- Page 20 ECHO 12-3 juin - août 2021 Reflections on COVID By Faith Jamael ageable. I sat down and instantly started sobbing while I continued to log on to the computer. I was new email in my inbox. I’m being asked encouraged to go home and refused. We were al- to gather a list of everyone staying in all ready so understaffed that I felt I was abandoning A shelter programs from the last week. The my co-workers. Soldier on, just like we have been sun creeping in from outside my window is de- doing since the beginning. I was tired of having to ceitful. I can see the trees along King Edward adapt. I was tired of barriers, I was tired of not be- shaking with vigour and fury all while hearing the ing able to help those I was there to help. wind whistle along Ottawa’s frozen landscape. I turn back to my computer and in 10 minutes I am March 8th 2021 will be a day I will never forget.

able to send the report. I start mentally preparing It was the day I received my first dose of the Pfizer myself for what is about to come next. In March vaccine. The tenderness in my arm the morning af- of 2020 COVID was only supposed to last a few ter was a joyful reminder that there was an end in weeks. At this point it had almost been a year. sight. After a year of constant PPE wearing, week- ly COVID swabs, isolating myself from my family, When the pandemic began I was working in our and sacrifice, I had an ounce of hope. Supervised Consumption and Treatment Service. In a day we went from wearing t-shirts and jeans, I could start to envision a time where I could go to being fully donned in a gown, gloves, goggles home and hug my family without being worried and the infamous N-95. We made light of our situ- I had infected them. I could start to see a future ation, would dance when we could and gave elbow where I was able to gather with the incredible team touches to all of our clients. By month 4 of doing I worked with and celebrate our resiliency through- this however I could slowly see the enthusiasm of out the past year. I was hopeful for what tomorrow my co-workers dwindling away. On the outside we brought again. put a brave face for our service users, but on the in- side, we were terrified. Being able to isolate? Forget Not only did the prospects of my personal life about it. Social distancing inside the shelter? Hah, bring me joy, but the prospects of how I conducted that’s a good joke. Working from home? Sounds my job also brought me joy. I would be able to go luxurious! into work and let the service users be my first pri- ority, not adapting to COVID-19. Even in the chaos Until January of 2021 the amount of cases inside of my job I would be able to have some certainty the shelter had been minimal compared to other in what tomorrow would look like. I would be able service agencies. What I didn’t know however is to help those I was there to help. I would be able to that this was about to be the beginning of my break- find calm amongst the chaos again. ing point. Working with people, uncertainty is an inevitable part of the job. Circumstances change, Faith Jamael is the Housing Focused Case the unexpected happens, wrenches are constantly Manager in the Women’s Shelter at Shepherds thrown into plans. Adaptation is second nature to a of Good Hope. Through her work she has case manager. become an advocate for harm reduction centred programming and affordable housing An already impossible situation does not intimi- in Ottawa. She is currently completing her date us. It motivates us, excites us, and intrigues us. Bachelors of Social Sciences at the University There is a certain adrenalin rush that comes with of Ottawa. being able to find that one loop hole that leads to the success of the person you’re trying to support. No one though could have predicted uncertainty to this magnitude. Every single day you never knew Chez what you were walking into because things were Lucien Lynn’s Tailoring constantly changing. B Wedding Dress and Gown Specialist Lowertown’s meeting place 288 Dalhousie St. Unit 100 Alterations & Repairs It’s early February, and the shelter is having the A in the Market! Ottawa, ON, K1N 7E6 Fast & Personal Service For Men & Women worst outbreak so far. We were severely under- 137 Murray staffed as some of our own staff tested positive. I R @Dalhousie La Basse-ville se retrouve LIEN ( LYNN) TRUONG remember one morning getting a direction from Byward Market Chez Lucien! 241.3533 Lynns,[email protected] my manager that was frustrating, but fairly man- (613) 695 - 6366 www.LynnsTailoring.com juin - août 2021 ECHO 12-3 Page 21 Le voisin qui a donné un coup d’envoi au soccer pour enfants dans la basse-ville Par Le Centre de ressources En 2018, 100 enfants se sont in- communautaires de la Basse-Ville scrits. L’année suivante, il y en avait 115. Tout s’enlignait pour un grand « J’ai eu une enfance assez dif- été 2020 quand la pandémie est in- ficile et je n’avais pas la chance tervenue. Par contre, la levée des re- de faire [ce type d’activité] quand strictions imminente permettra que j’étais petit. Je ne voulais pas les ballons soient à nouveaux bottés que mes enfants vivent la même cet été! À partir du 22 juin, des en- chose par faute de moyens. » fants de 4 à 10 ans se rassembleront -Mathieu Loyer au Parc Jules-Morin les mardis et jeudis soir pour faire des étirements, athieu Loyer, résident de la pour développer leurs habiletés et Basse-Ville et papa de trois pour contester des mini-matchs dans enfants, a constaté qu’il M l’informalité et pour le pur plaisir de Sur le terrain de football en 2019 . On the soccer pitch in 2019 n’y avait peu d’activités sportives ou récréatives abordables pour les jeunes jouer et d’être actif. Pour l’instant, les du quartier. Alors, en 2018, l’employé restrictions COVID limiteront les in- Le CRCBV salut Mathieu pour sa de la Basse-Ville appartiennent à une du Conseil des écoles publiques de scriptions à 80 jeunes (il ne restait que proactivité et son engagement envers minorité visible. l’Est de l’Ontario a donc décidé de 5 places à l’écriture de ce texte). Mais le quartier et le bien-être des jeunes. Le CRCBV accepte actuellement prendre les choses en main. Il a fait avec chance, de nouvelles places s’ou- Nous sommes fiers de l’appuyer. des inscriptions pour son camp de appel à des collègues de travail pour vriront bientôt. leur demander de l’aider comme Les enfants qui participent au soccer jour d’été gratuit pour les enfants de bénévoles. Un club de soccer avec le- Pour couvrir le coût de certains sont issus d’une variété de contextes 6 à 12 ans. Veuillez nous appeler au quel Mathieu avait une affiliation par équipements, on a dû charger 40$ par culturels et socio-économiques mais 613-789-3930 ou visitez notre site web le passé lui a prêté de l’équipement et enfant en 2019. Mais maintenant, l’ac- ils sont très représentatifs du profil de au www.crcbv.ca/fr il a aussi pu accéder à un appui du pro- tivité sera offerte gratuitement! Grâce la jeunesse du quartier. Plus de 52% Le CRCBV travaille avec le Boys & gramme de sports mineurs de la com- aux dons de généreux donateurs, le des enfants 0-14 de la Basse-Ville vi- Girls Club d’Ottawa pour mettre sur pagnie Tim Hortons pour des gilets, Centre des ressources communau- vent dans des ménages à faible revenu pied des activités pour les adolescents. des shorts et des bas. Dans l’espace de taires de la Basse-Ville s’allient à (Ottawa=16%). Le taux de monopa- quelques semaines le tout était monté Mathieu pour couvrir tous les coûts et rentalité est deux fois plus élevé que et le soccer pour enfants est né dans la pour lui donner un coup de main. la moyenne. La majorité des enfants Basse-Ville! Meet the lowertowner who kickstarted kids’ soccer in the community By The Lowertown Community nent lifting of restrictions means that Resource Centre Lowertown youth should be kicking around soccer balls this summer! “I had a pretty rough child- Starting June 22, children aged 4 to hood and I never got the chance 10 will gather in Jules Morin Park on to participate in such activities Tuesday and Thursday evenings to when I was young. I didn’t want do stretches, develop their skills and my kids to go through the same compete in mini-games. All is for the thing because of a lack of re- pure pleasure of playing and being ac- sources.” tive. For now, COVID restrictions are When Mathieu Loyer, a Lowertown limiting registration to 80 kids (there father of three children realized that were only 5 spots left at the writing of there was a dearth of affordable sports these lines). We are hopeful that more and recreation opportunities for youth spots will be opened up soon. in the neighbourhood, he decided To purchase some equipment and to take things into his own hands. supplies, families were charged $40 In 2018, the employee of the French per child in 2019. But this year, soccer Public School Board enlisted the help will be free! Thanks to the generous of some colleagues as volunteers. A contribution of local donors, the Low- soccer club with which Mathieu had ertown Community Resource Centre Maththieu Loyer and some of the players. Mathieu Loyer et connections lent him some equipment is joining up with Mathieu to cover all quelques joueurs en 2019. and he obtained support from the Tim the costs and to give a helping hand. Hortons minor sports program for jer- are very representative of the profile The LCRC is currently accepting seys, shorts and socks. In the space The LCRC salutes Mathieu for of Lowertown youth. More than 52% registrations to its free summer day of a few short weeks, kids’ soccer in being so proactive and for his com- of Lowertown kids aged 0-14 live in camp for children aged 6-12. Please Lowertown was born! mitment to the community and the low-income households (Ottawa = call 613-789-3930 or visit our website well-being of Lowertown youth. We 16%). The rate of single-parent fam- at www.crcbv.ca In 2018, 100 kids signed up. The are proud to support him. ilies is twice the Ottawa average. The next year, there were 115. Everything majority of Lowertown youth belong The LCRC is working with the Boys pointed towards a big 2020 when the The children participating in soccer to a visible minority group. & Girls Club of Ottawa to get new ac- pandemic put activities on hold. How- are from a wide array of cultural and tivities off the ground for Lowertown ever, things are looking up: the immi- socio-economic backgrounds but they teens. Stay tuned! Page 22 ECHO 12-3 June - August 2021 Arts & Culture Banners on balconies and fences By Nancy Miller Chenier During a time when neighbours traversons ce défi ensemble!” Still fort at beautification that weeks later could not get out to join together in hanging on Sandra’s fence, this inex- still gives residents a sense of opti- f you wanted a boost earlier this groups, the Lowertown East Resi- pensive tarpaulin continues to evoke a mism. year when it felt like the pandemic dents Committee (LERC) found a happy mood. Iwas never going to end, a short way to connect people in the commu- The project was small scale but had walk in the Lowertown neighbour- nity while respecting the requirement So, with the participation of MASC participation across a range of ages hood east of King Edward Avenue for physical distancing. The goal was and artist Nicole Belanger, the LERC and spaces. As an extra special follow would lift your spirits. The hand- to reach out to individuals and fam- art banner project was developed and up, LERC allocated some funds to the painted banners hanging from balco- ilies and to give them a way to link executed using funds from the Com- purchase of T-shirts for the participat- nies and fences conveyed a mixture with other residents. munity Development Framework ing children and youth. A volunteer of much needed cheerful visual mes- (CDF). The CDF aims to build stron- then transferred photographs of the sages. They expressed hope/l’espoir Sandra Pilote, LERC committee ger communities, and this project had banner-art images to the shirts. So for summer, for rainbows, for butter- chair, knew firsthand the benefits of the clear effect of connecting neigh- now on any given summer day, there flies, for sunny days, for love, for pos- a positive banner message. In early bours and creating a positive space. may be a miniature banner walking itive thinking, and generally for more COVID days, a neighbour created a People stopped to enjoy the creative the streets while the large original joy and colour and togetherness in our colourful rainbow with the words “We pieces and ended up talking to anyone continues to hang at its location. lives. will get through this together/Nous nearby. It was a constructive local ef- The artists explain The Echo sent out a note with a few Yvette age 11 suggested questions seeking com- ments from some of the participants. The theme was hope for our com- munity during Covid. I painted a big 1.Why did you choose to paint what sun with long sunbeams on a purple you painted on the banner? background and wrote 2021 at the bottom. I chose purple because it rep- 2.Was there a certain colour or part resents community and contrasts with of the banner that you liked the best? yellow. I hung the banner on my front 3. Did your friends or neighbours door so that people walking, biking or say anything when they saw your ban- driving by would see our message of ner? hope. Fahra Age 16 The other image also represents hope and perseverance. I really have 4. Do you think we should have an- I chose what I would draw, because hope that one day we will say “we did other project like this next year and if of the times we live in. Everyone is it”. ALLAH (God) the almighty is al- so, what ideas do you have for this? depressed, everyone is worried and ways with us. Here are some of the responses we re- some are losing hope. That’s why I ceived. drew beautiful flowers surrounded I liked the flowers’ colours. I hung by dark space. The flowers represent my banners on the fence in front of Hannah Age 8 hope and the darkness represents all my house. I like to draw the sun and the sea the bad things that are happening and because I can use the primary colours the Covid -19 problems. a lot. I liked drawing the sea, because I mixed the paint with water and it made it look more like waves. One neighbour said they were going to call our street ‘Smile Street’ because when you turn the corner, you see the ban- ners, and that makes you smile.

Maybe you could hand out air-dry clay, and kids could make sculptures that they could put in the gardens.

Le Service à l’enfance Aladin offre des services éducatifs à l’enfance à l’école Sainte-Anne, au 235 Beausoleil. Nous offrons nos services en français aux familles de la ville d’Ottawa. Nous avons des programmes éducatifs de qualité pour les enfants de la naissance à 12 ans, du lundi au vendredi, à l’année longue. Pour de plus amples informations, SVP contactez-nous à [email protected] ou visitez notre site internet www.aladin.services juin - août 2021 ECHO 12-3 Page 23 Page 24 ECHO 12-3 June - August 2021 Books by or about Lowertowners Dancing with my father His hidden past. Her quest for truth. How Nazi Vienna shaped a family’s identity. by Jo Sorochinsky.

Amsterdam Publishers, Oegstgeest The Netherlands, 2021.

s the book cover says, this is a compel- Europe, our country was turning its back on immi- ling memoir and a powerful story told gration by their relatives. In 1939, Anselm was al- Aby a daughter--now living in Lower- lowed into Ireland at the same time as Canada was town--seeking to know more about her father’s past refusing entry to the hundreds of men, women and life. While growing up, Jo identified as having an children on board the SS St. Louis, leaving them to Irish mother and an Austrian father. It took years of an uncertain fate in Europe. persistent questioning to discover the tragedy of a Jewish family destroyed by the Nazis. This is a book filled with intimate family stories set against a wider social and historical context. Anselm Horwitz was raised as a Catholic in Vi- It touches on Anselm’s life in prewar Austria and enna but during the Second World War was target- offers insights about members of his family. The ed as a Jew because his parents were converts. Over author slowly uncovers truths kept hidden over time, his family lost their access to possessions, to the decades. The book is tough to read at times, freedom, to housing, to food and to life, for his par- with reminders of how neighbours turned on for- ents. The seventeen-year-old Anselm was given a mer friends, how governments manipulated infor- visa to Ireland in 1939 and never saw his parents mation to stigmatize a group of people, and how again. countries around the world turned their backs on people seeking asylum. It is not always easy but it The story calls to mind the fact that, while our is definitely worth a read. Lowertown Jewish families were sending their young men and women to fight the Nazi regime in Art from recycled materials By Vanessa Lovell he wonderful thing about art is that there is no one way of making it! MASC and the Lower- Ttown Community Resource Centre (LCRC) have collaborated over the years to bring various artists to the Lowertown community to share their love of art. Though the art of getting together has its challenges these days, the importance of commu- nity building has not been forgotten.

This month, MASC artist Mélodie Coutou, also known as La Ressourcière, led a series of online art workshops to create a collaborative Recycled Art Mural with 15 different individuals and fami- lies in Lowertown. Participants met with Mélodie on Zoom multiple times throughout the week as she

demonstrated how to work from the kit of art mate- This interactive series focused on recycling not rials she provided them with. only brought members of the community togeth- er, but it also offered participants an opportunity Mélodie’s artistic style demonstrates a strong re- to understand artmaking in a different way. Using lationship with nature and the environment. As an various recycled materials, like wooden panels and ecological artist passionate about the environment corks, the participants all worked from their homes and social action, she uses obsolete and discarded on their own portion of the mural, which will resem- objects in her installations and sculptures. By high- ble the tree in the LCRC logo when Mélodie puts all lighting the relationship between causes and effects the pieces together. The mural will soon be mounted of natural-resource exploitation, she draws attention in the community for everyone to see! to the impact of humans on biodiversity and eco- systems. Vanessa Lovell is an intern at MASC