magazine turismo rural

a ruta del Valle de comprende Llo municipios de , , Belalcázar, , , , , Villanueva de Córdoba y Cardeña. Alcaracejos es puerta natural de la ruta y punto de salida aconsejable, pues en las inmediaciones del cruce de la N-502 con la carretera comarcal de Pozoblanco a Hinojosa del Duque se sitúa la Oficina de Turismo Comarcal, donde se facilita información de la zona y se pueden adquirir recuerdos y productos típicos. Cerca de la misma se halla el Museo de la Matanza, dedicado a las costumbres populares relativas a la matanza del RUTA DEL VALLE DE LOS PEDROCHES I cerdo ibérico. De camino a Hinojosa del Duque, antes de entrar TIERRA DE ENCINARES Y SABOR IBÉRICO en su casco urbano, hay que visitar la Fuente del Pilar THE LOS PEDROCHES VALLEY ROUTE I. A LAND OF OAK GROVES AND de los Llanos, de estilo renacentista, construida como abrevadero y fuente pública. Ya en el casco urbano, en IBERIAN FLAVOUR la plaza de la Catedral está la parroquia de San Juan Bautista, conocida como catedral de la Sierra, considerada una de las Siete Maravillas de la provincia. En la plaza Duque de Béjar products. Near the same is the Slaughter Museum, dedicated to se puede contemplar el Convento de la Purísima Concepción. customs associated with the slaughter of Iberian pigs. El pasado señorial de Belalcázar lo ha convertido en uno de los municipios On the way to Hinojosa del Duque and before entering its town cordobeses más ricos en cuanto a patrimonio monumental e histórico se refiere, centre, visit the Fountain of El Pilar de los Llanos in the Renaissance con joyas como el monasterio de Santa Clara de la Columna, de estilo gótico style, which was built as a watering place and public fountain. In the isabelino; el castillo de los Sotomayor, construido entre los siglos XV y XVI; la town centre, in the Plaza de la Catedral is the Parish Church of San Juan Fuente del Pilar; y la parroquia de Santiago El Mayor, del siglo XVI. Bautista, known as the Cathedral of the Ranges and considered one of the Entre un paisaje de viejas dehesas y pastizales para el ganado se llega a province’s Seven Wonders. Meanwhile, in Plaza Duque de Béjar you can Villanueva del Duque. Esta villa vivió una época de esplendor gracias a su pasado contemplate the Convent of La Purísima Concepción. minero. El edificio más importante que conserva es la ermita de la Virgen de Guía. The noble past of Belalcázar makes it one of the richest towns in A finales de primavera se organiza una Feria Local de Turismo donde el pueblo Cordoba in terms of monumental and historical heritage, with gems such escenifica las tradiciones más señeras de la localidad. as the Monastery of Santa Clara de la Columna, in the Elizabethan gothic Torrefranca, villa de señorío, y Torremilano, villa de realengo, se unieron en style; the Castle of Los Sotomayor, built between the 15th and 16th 1939 bajo una denominación común: Dos Torres, cuyo casco urbano está century; the Fountain of El Pilar; and the Parish Church of Santiago El declarado Conjunto Histórico por la buena conservación de su arquitectura Mayor, dating from the 16th century. popular y religiosa. La parroquia de la Asunción, la casa de los Velardes, la ermita Villanueva del Duque is ensconced In a landscape of old farms and de la Virgen de Loreto y el Pozo de la Nieve son sus monumentos más destacados. pastureland. This town had its period of splendour due to its mining En nuestra edición de mayo de Welcome&olé! completaremos esta past. The most important building which remains is the chapel of La apasionante ruta del Valle de los Pedroches con información sobre los municipios Virgen de Guia. Towards the end of spring a Local Tourism Fair is de Pedroche, Pozoblanco, Villanueva de Córdoba y Cardeña. organised, with representations of the some of the town’s oldest traditions. he Los Pedroches Valley Route visits the towns of Torrefranca, a noble town, and Torremilano, a town with royal TAlcaracejos, Hinojosa del Duque, Belalcázar, Villanueva del Duque, associations, joined together in 1939 with a common name: Dos Torres. Dos Torres, Pedroche, Pozoblanco, Villanueva de Córdoba and Its urban centre has been declared a Historic Site due to the excellent Cardeña. conservation of its popular and religious architecture. The Parish Church Alcaracejos is the natural gateway for the route and the of La Asunción, the House of Los Velardes, the Chapel of La Virgen de recommended starting point, for in the surroundings of the crossroads Loreto and the Well of La Nieve are its most outstanding monuments. of the N-502 and the secondary road from Pozoblanco to Hinojosa del In the May edition of Welcome&olé! we complete this fascinating tour Duque is the Regional Tourism Office, which provides information on of the Pedroches Valley with information regarding the municipalities of the zone and also gives you the chance to buy souvenirs and typical Pedroche, Pozoblanco, Villanueva de Córdoba and Cardena.

20 welcome&olé!