GUIDEpour les populations immigrées

Guide for immigrants persons

Guía de información para inmigrantes Sommaire

5 La République Française

6 Accueil

8 Apprendre le français Guide d’information et d’orientation réalisé dans le 11 Emploi cadre du Programme Régional d’Intégration des Populations 16 Logement Immigrées (PRIPI) 19 Santé et droits

Guide of information and orientation realized within the framework of the Regional Summary Program of Integration Immigrant Persons 29 The French Republic

Guia de informacion y de 30 For first arrivals orientacion realizado en el marco 32 Learn French del Programa Regional de Integracion de los Inmigrantes 35 Work

40 Housing

43 Health and Rights Resumen

53 Republica Francesa

54 Acogida Préfecture de la Région - édition 2017 56 Aprender Francés

59 Empleo

64 Viviendas

67 La salud y los derechos Liberté Égalité Fraternité

Fr La République Française Fr 4 5

La est régie par des valeurs et des principes qui sont inscrits dans sa Constitution et font partie de son patrimoine national.

Les principes fondamentaux de la République française sont énoncés dans sa devise : « Liberté, Égalité, Fraternité ». Ils se traduisent par des droits intangibles, à la fois politiques et sociaux, qui ont été reconnus aux citoyens par les différents régimes républicains.

L’article 1er de la Constitution s’inscrit dans ce cadre puisqu’il proclame que « La France est une République indivisible, laïque, démocratique et sociale ».

Le territoire français s’étend aux Départements et Territoires d’Outre Mer (DOM/TOM). OFFICE FRANÇAIS PREFECTURE DE LA REGION MARTINIQUE DE L’IMMIGRATION ET DE L’INTEGRATION

MISSION MISSION Pour qui ? Quoi ? La préfecture de la Martinique à pour missions : L’Office Français de l’Immigration et de l’intégration (OFII), - La sécurité publique et civile, en relation avec la établissement public administratif placé sous la tutelle du Toute personne qui souhaite se renseigner ou Opérateur de l’Etat pour la mise en œuvre des police, la gendarmerie et les services d’incendie et ministère de l’intérieur remplit quatre principales missions déposer une demande de carte de séjour peut politiques d’immigration et d’intégration de secours. que l’Etat lui a déléguées : l’intégration des migrants durant se présenter en préfecture - La citoyenneté, la réglementation et la garantie les cinq premières années de leur séjour en France, la des libertés publiques : organisation des élections, gestion du dispositif national d’accueil des demandeurs Pour qui ? délivrance des titres… Comment ? d’asile, celle des aides au retour et à la réinsertion participant - Les relations avec les collectivités locales : conseil au développement solidaire, la gestion des procédures Personnes en situation régulière juridique et financier, contrôle de légalité et contrôle La délivrance d’une carte de séjour est de l’immigration professionnelle et familiale ainsi que la budgétaire mais aussi partenariat dans la mise en œuvre subordonnée à la présentation d’un visa lutte contre le travail illégal. L’OFII dispose pour mener ces des politiques publiques. de long séjour délivré par l’ambassade de politiques d’une trentaine d’implantations territoriales dans - La conduite des politiques ministérielles en assurant France dans le pays d’origine, accompagné toutes les régions françaises y compris à La Réunion, aux Comment ? ACCUEIL la coordination des services de l’État dans la Région : d’un dossier comportant tous les justificatifs Antilles Françaises et en Guyane. Il dispose, par ailleurs, de ACCUEIL politique de l’emploi, aménagement du territoire, lutte conformes au statut du demandeur. huit représentations à l’étranger (Arménie, Cameroun, Mali, Communication téléphonique contre les exclusions, défense de l’environnement… Maroc, Roumanie, Sénégal, Tunisie et Turquie). Les premières demandes de titre de Fr séjour sont traitées par l’Office Français de - L’accueil et l’intégration Fr En Martinique il existe 3 sous-préfectures qui sont celles Où ? l’Immigration et de l’Intégration (OFII) situé à 6 de Trinité, Saint-Pierre et Marin. L’OFII met en œuvre la politique d’accueil et d’intégration 7 Im. Plazza - Boulevard Chanzy - 97110 Pointe en faveur des populations étrangères autorisées à séjourner Antilles Françaises : à Pitre - Guadeloupe - Tél. 05 90 90 01 83. Le Préfet de la Martinique a en charge les intérêts durablement en France et signataires à ce titre d’un Contrat - Guadeloupe et dépendances nationaux, le respect des lois et l’ordre public. Cependant, Une vignette est délivrée par l’OFII à la suite d’Intégration Républicaine par lequel elles s’engagent à - Martinique ses missions s’accompagnent de particularités qui de la visite médicale. Le renouvellement de suivre les formations prescrites. - Les îles du Nord s’expliquent pour l’essentiel de son éloignement de la la première carte de séjour est déposé en - L’accueil et l’accompagnement des demandeurs d’asile métropole et de son environnement géographique. préfecture. L’OFII coordonne et anime le Dispositif National d’Accueil des Selon le motif de la demande d’admission Demandeurs d’Asile et des Réfugiés et participe également En tant que délégué du Gouvernement pour la au séjour, vous trouverez sur le site au dispositif de premier accueil des demandeurs d’asile. coordination de l’action de l’État en mer, le Préfet assure de la préfecture à l’adresse suivante : L’OFII, au sein des guichets uniques pour demandeurs d’asile, la coordination, dans un vaste espace d’environ 3 millions www.martinique.pref.gouv.fr quelques ré- procède à l’examen de leur vulnérabilité, leur orientation et de km² s’étendant de l’île d’Anguille au nord à Sainte- ponses à vos questions. l’ouverture de leurs droits à l’Allocation pour Demandeur Lucie au sud. Les demandeurs d’asile sont reçus en d’Asile (ADA) après leur enregistrement par la préfecture. En tant que Préfet de la zone de défense (la zone couvre la préfecture. La demande est instruite par - Le retour et la réinsertion Martinique et la Guadeloupe), il est le maillon essentiel de l’Office Français de Protection des réfugiés et la défense à caractère non militaire. L’OFII assure la mise en œuvre des dispositifs d’aide au retour apatrides (OFPRA) situé volontaire et à la réinsertion des étrangers qui souhaitent 1, rue Christophe Colomb - 97100 Basse Terre regagner leur pays d’origine. L’OFII exerce également une ADRESSE ET - Guadeloupe - Tél. 05 90 92 48 62. mission d’information, de soutien et d’écoute des étrangers ADRESSE ET Pour les cas particuliers, vous êtes invités à dans les centres de rétention administrative (CRA). HORAIRES HORAIRES vous présenter à la préfecture. Toute demande - L’immigration LOCALISATION DE LA DIRECTION doit être déposée personnellement dans nos L’OFII participe à la gestion des procédures régulières de TERRITORIALE GUADELOUPE Rue Louis Blanc bureaux lors d’un entretien. Aucun dossier l’immigration, au côtés ou pour le compte des préfectures Immeuble Plazza - Boulevard Chanzy 97200 FORT DE FRANCE n’est traité par courrier. et des postes diplomatiques et consulaires : immigration 97110 POINTE A PITRE professionnelle, familiale et Visa Long Séjour valant Titre de Tél. : 05 96 39 36 00 Où ? séjour (VLS-TS). Tél. : 05 90 90 01 83 Horaires d’ouverture : du lundi au PERMANENCES DE L’OFII ASSURÉES EN Le département de Martinique vendredi de 8h à 12h30 MARTINIQUE ET À SAINT MARTIN

www.martinique.pref.gouv.fr [email protected] - www.ofii.fr Centre Académique pour C.A.S.N.A.V. la Scolarisation des enfants allophones Académie de la Martinique Nouvellement Arrivés et des enfants issus des familles itinérantes et de Voyageurs

MISSION Quoi ? LE CASNAV : - Conseille et accompagne la famille dans la scolarisation Accueillir les familles immigrées qui veulent des enfants nouvellement arrivés scolariser leurs enfants - Evalue les élèves primo arrivants Evaluer les élèves non francophones - Facilite l’accueil et la prise en charge pédagogique de Informer sur les modalités d’intégration ces élèves scolaire - Apporte conseils et aides pédagogiques aux équipes Accompagner la prise en charge pédagogique enseignantes des élèves - Propose des actions de formation Proposer des certifications en langue française - Elabore et diffuse des supports pédagogiques at autres adaptées au profil de chacun ressources APPRENDRE LE FRANÇAIS - Permet aux enfants nouvellement arrivés de passer des examens afin d’attester leur niveau en français Pour qui ? Fr Apprendre le français (Diplôme d’Etude en Langue Française version Scolaire) Fr 8 Publics scolaires allophones arrivants 9

page Comment ? C.A.S.N.A.V. 9 Contacter le CASNAV pour un rendez-vous Où ? CROIX ROUGE 10 FRANÇAISE Le département Martinique

ADRESSE ET

MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE HORAIRES MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE 11 place Abbé Grégoire - Collège Aimé Césaire 97200 FORT DE FRANCE

Responsable académique : 06 96 31 06 94

Coordonnatrice académique : 06 96 41 93 13

le CASNAV permet aux Enfants Nouvellement arrivés de passer des examens comme le DELF scolaire (Diplôme d’Etude en Langue Française) afin d’attester leur niveau en français. CROIX-ROUGE FRANÇAISE

MISSION Quoi ? - Accueil physique et entretiens diagnostics pour recueillir les besoins et demandes des personnes. - Accueillir - Information sur les droits et les devoirs des personnes - Informer immigrées - Orienter - Orientation des personnes vers des structures de - Accompagner droits communs - Former - Accompagnement psychosocial des personnes immigrées - Formation des personnes immigrées : Pour qui ? . Apprentissage de la langue française (tous les niveaux) Personnes immigrées . Modules de développement personnel (ateliers d’expression artistique, atelier d’expression APPRENDRE LE FRANÇAIS physique) Comment ? Fr Fr Se rendre sur place ou téléphoner pour Emploi 10 prendre rendez-vous 11

Où ? page

Le département de Martinique 12 SERVICE MOE Main d’Œuvre Etrangère

ADRESSES ET La Croix-Rouge est présente une fois par semaine HORAIRES au Bureau de la Nationalité des Etrangers (BNE) 13 PÔLE EMPLOI pour accueillir et informer les personnes immigrées. ANTENNE DU CENTRE MARTINIQUE Immeuble Marsan - Porte 11 - Kerlys 97200 Fort-de-France 14 ADIE Association pour Horaires d’ouverture : le Droit à l’Initiative Economique du lundi au vendredi de 8h à 12h

Tél. 05 96 50 72 33 15 MISSIONS LOCALES

ANTENNE DU NORD DE LA MARTINIQUE 54 rue Petit Versailles 97250 Saint-Pierre

Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 7h30 à 12h30

Tél. 05 96 97 08 24 Direction des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l’Emploi (DIECCTE) Le Service de Main d’Œuvre Etrangère (MOE) PÔLE EMPLOI MARTINIQUE

MISSION MISSION Quoi ? Pour qui ? Instruction des demandes d’autorisation de Travail des - L’accueil et l’inscription des demandeurs d’emploi étrangers souhaitant exercer une activité professionnelle Le service de Main dŒuvre Etrangère est Les personnes étrangères en situation régu- en France. Pour travailler en France, les étrangers doivent - Le versement des allocations des demandeurs d’emploi intégré dans le Département Appui Territorial lière autorisées à travailler sur le territoire posséder un titre de séjour et une autorisation de travail. indemnisés du Pôle T de la DIECCTE Martinique (ex Martinique L’instruction des demandes d’autorisation de travail est Direction du Travail). - L’accompagnement de chaque demandeur d’emploi effectuée par le service de Main d’Œuvre Etrangère. dans sa recherche d’emploi jusqu’au placement Comment ? Il existe différentes catégories d’autorisation de travail : - L’orientation et la formation des demandeurs d’emploi Certains visas de long séjour et titres de séjour valent Pour qui ? - La prospection du marché du travail en allant au-devant Se rendre au Pôle emploi avec son titre de automatiquement dès leur remise, autorisation de travail des entreprises séjour en cours de validité. sans saisine préalable du service de Main d’œuvre Etrangère Employeur désirant embaucher une personne Ce titre de séjour peut être : de la DIECCTE. (Carte VPF) étrangère - L’aide aux entreprises dans leurs recrutements - La carte de résident, EMPLOI D’autres valant titre de séjour et cartes de séjour ne sont EMPLOI - L’analyse du marché du travail - La carte de séjour compétences et talents, remis qu’après accord du service de la MOE de la DIECCTE sur - La carte de séjour temporaire, mention : demande d’autorisation de travail formulée par l’employeur. Comment ? « vie privée et familiale », « profession artis- Fr tique et culturelle », « salarié », « salarié en Fr Autorisation Provisoire de Travail : La demande d’autorisation de Travail est faite mission » (si vous êtes détenteur de la carte 12 L’étranger qui n’est pas titulaire d’un visa, titre ou document, 13 par l’employeur ou par une personne habilitée de « salarié en mission » (sous conditions ), peut recevoir une autorisation provisoire de Travail (APT), à cet effet par un mandat écrit de l’employeur. « scientifique-chercheur », ou « travailleur dune durée maximum de 12 mois renouvelable. Cette La demande est adressée au moins deux mois temporaire » (sous conditions), autorisation est remise au travailleur qui doit exercer, chez un avant la date d’embauche. - L’’autorisation provisoire de travail, employeur déterminé, une activité présentant un caractère - Le récépissé de première demande ou de temporaire. demande de renouvellement d’un titre per- mettant une inscription sur la liste des de- Elle concerne généralement les étrangers titulaires : Où ? 39 49 mandeurs d’emploi (mention « autorise son - D’un contrat de travail inférieur à 3 mois (mannequins, titulaire à travailler »), artistes sous visa de court séjour). Le département de Martinique Un portail téléphonique demandeurs d’emploi - La carte de séjour « Union européenne », - D’une autorisation provisoire de séjour (certains demandeurs pour accéder à tous les services : s’inscrire ou se (mention « toutes activités professionnelles »), d’asile). réinscrire, demander ou modifier un rendez-vous, - Le visa mention « vie privée et familiale », - Qui travaillent en France mais n’y résident pas (frontaliers actualiser sa situation, déclarer tout changement « salarié », « scientifique-chercheur », ou notamment). de situation, demander une attestation, consulter « travailleur temporaire » accompagné du son dossier, obtenir des renseignements contrat de travail ou de la demande d’autori- A signaler : personnalisés, faire une réclamation, obtenir des sation de travail visé. Une autorisation de travail délivrée dans un DOM informations pratiques sur Pôle emploi, s’informer n’est pas valable en Métropole et réciproquement. sur ses droits aux allocations, obtenir toute autre ADRESSE ET information complémentaire. Où ? Conditions du renouvellement de l’autorisation de Travail : HORAIRES La demande de renouvellement doit être effectuée dans le Le département de Martinique courant dès deux mois précédant son expiration Immeuble DELGRES - Hauts de DILLON 39 95 - Auprès de la Préfecture du lieu de résidence de Escalier E - 5ème étage - Porte 534 l’intéressé pour les titulaires de titre de séjour valant Un portail téléphonique pour accéder à différents services : contacter un conseiller de l’équipe autorisation de travail Tél. 05 96 71 15 62 - Directement auprès de la DIECCTE, pour les titulaires entreprise, déposer une offre d’emploi, obtenir des informations générales sur les contributions d’une simple autorisation provisoire de travail. Allo service public : 3939 Le premier renouvellement de l’autorisation de travail antérieures à 2012, consulter son compte, peut être refusé à l’étranger s’il est attesté qu’il a Du lundi au vendredi de 8 à 20 h (heures obtenir des documents, obtenir des informations volontairement quitté son emploi dans les 12 mois suivant de France : attention au décalage horaire) personnalisées. son embauche. www.immigration.gouv.fr www.pole-emploi.fr ADIE Association pour le Droit à l’Initiative Economique LES MISSIONS LOCALES DE LA MARTINIQUE

MISSION MISSION Quoi ? Quoi ? - Financer et Assurer les entrepreneurs ou les Les missions locales ont pour objectif d’effectuer un personnes souhaitant créer une activité génératrice de - Financer accompagnement global des jeunes demandeurs d’emploi Les Missions Locales remplissent une revenu qui n’ont pas accès au crédit bancaire, et plus de 16 à 25 ans. mission de service public pour l’insertion particulièrement les chômeurs, les allocataires des - Assurer professionnelle et sociale des jeunes de 16 à minima sociaux et les travailleurs pauvres, à travers le Les Missions Locales sont les pivots de l’accompagnement - Accompagner 25 ans révolus, sortis du système scolaire. microcrédit. des jeunes pour leur accès à un emploi durable et à l’autonomie sociale. Elles forment Outil commun à l’Etat et aux collectivités locales permettant de coordonner - Accompagner les micro-entrepreneurs avant, pendant Elles mettent en place un accompagnement pour chaque Pour qui ? les initiatives au niveau local, et adapter les et après la création de leur entreprise pour assurer la jeune et définissent avec lui son projet individuel. interventions au contexte local. pérennité de leur activité, Les personnes en situation d’exclusion Les missions locales ont une approche globale de la notamment bancaire et désirant créer ou situation des jeunes. De ce fait ils traitent des thèmes tels développer leur propre emploi EMPLOI que la formation, l’emploi, la vie citoyenne, le logement, Pour qui ? EMPLOI la santé… Comment ? Les jeunes de 16 à 25 révolus, sortis du Fr système scolaire, ces jeunes doivent être Fr titulaires d’un titre de séjour valide 14 Se rendre dans une antenne de l’Adie ou 15 téléphoner au 0969 328 110 ADRESSES ET Comment ? HORAIRES Où ? Se rendre à l’antenne mission locale de son CENTRE DE LA MARTINIQUE lieu d’habitation. Le département de Martinique Fort-de-France : 05 96 71 44 68 Schœlcher : 05 96 60 45 : 05 96 51 06 27 Saint-Joseph : 05 96 54 85 75

Horaires de réception du public Lundi et jeudi : 8h00/12h30 et 14h00/16h00 Mardi, mercredi, vendredi : 8h00/12h30 NORD DE LA MARTINIQUE 137 allée des cocotiers immeuble ADANS ADRESSES SUD DE LA MARTINIQUE Cité Mansarde - 97231 Robert 31 rue du Général de Gaulle Tél. : 05 96 68 05 47 - Fax : 05 96 68 24 48 ANTENNE DU LAMENTIN 97215 Rivière Salée E-mail : [email protected] ZI de la Lézarde - Imm. Les Flamboyants Tél. : 05 96 68 05 47 - Fax : 05 96 68 24 48 Voie n°1 - 97232 Le Lamentin E-mail : [email protected] Gros-Morne : 05 96 66 19 92 Case-Pilote : 05 96 66 14 55 ANTENNE DE FORT DE FRANCE François : 05 96 74 91 66 Saint-Pierre : 05 96 78 39 69 48 rue Jules Monnerot Marin : 05 96 54 52 45 Basse-Pointe : 05 96 69 67 29 97200 FORT DE FRANCE Horaires d’ouverture au public Horaires d’ouverture au public Tél. 0969 328 110 Lundi, mardi, jeudi : 7h30/12h30 et Lundi, mardi, jeudi : 7h30/12h30 et 13h30/16h00 13h00/16h00 adie.martinique Mercredi et vendredi : 7h30/12h30 Mercredi et vendredi : 7h30/13h00 société martiniquaise d’hlm LES BAILLEURS SOCIAUX MISSION Quoi ? Construire et gérer des logements sociaux en Martinique. Apporter une contribution essentielle Un bailleur social est un gestionnaire de logement au développement économique du département et social. Un logement social est un logement destiné aménager les espaces dans le respect de l’homme à des personnes dont les revenus sont modestes et et de son environnement. n’excèdent pas un certain plafond tenant compte de leur situation familiale. En Martinique il y a trois bailleurs sociaux : la SMHLM, la SIMAR et OZANAM. * Les dossiers de demande de logement social peuvent être retirés sur le site internet de la SIMAR Pour qui ?

Toutes personnes immigrées en situation régulière remplissant les conditions de ressources nécessaires. LOGEMENT

Fr Comment ? Fr Logement Remplir le formulaire et produire la copie de votre : 16 - pièce d’identité (ressortissant UE) 17 - titre de séjour valable ; - ou d’un récépissé de la demande de renouvellement page ADRESSES ET de votre titre de séjour ; - ou d’un récépissé de la demande de titre de séjour HORAIRES portant la mention « reconnu réfugié et valant LES BAILLEURS SOCIAUX : 17 autorisation de séjour d’une durée de validité de SMHLM - SIMAR - OZANAM SOCIETE MARTINIQUAISE HLM IMMEUBLE trois mois ». Tempo voie n°13 Disposer de ressources n’excédant pas un certain Jambette Beauséjour plafond et dont vous devez justifier. Les ressources 97200 Fort de France prises en compte sont les revenus nets imposables G.C.S.M.-S.I.A.O. 18 des deux dernières années (avis d’imposition des Tél. : 05 96 75 64 64 - Fax : 05 96 75 59 59 deux années précédentes). Une fois que votre demande aura été enregistrée par www.smhlm.org le bailleur, vous recevrez une attestation portant un numéro départemental d’enregistrement. Ce numéro est valable un an et garantit votre inscription en tant que demandeur de logement locatif social et certifie SOCIETE IMMOBILIERE la date de cette demande Si aucun logement ne vous DE LA MARTINIQUE est proposé dans ce délai, vous êtes invité un mois Petit Paradis - Cluny avant son expiration à le renouveler. Ce numéro est BP 214 97233 Schœlcher donc à conserver précieusement. Dans le cas où votre demande viendrait à être étudiée Tél. : 05 96 59 27 00 - Fax : 05 96 63 01 63 par un bailleur, des documents complémentaires nécessaires à son instruction pourront vous être réclamés. www.simar.fr

Où ? OZANAM Pointe de Jaham Le département Martinique 97233 Schœlcher

Tél. : 05 96 61 42 12 - Fax : 05 96 61 50 37 G.C.S.M.S-S.I.A.O

MISSION Quoi ? Des professionnels : - vous orientent vers les structures d’hébergement et de - Orienter logement adaptés ; après étude de votre situation - vous accompagnent pour favoriser votre accès au - Héberger logement autonome Pour qui ?

Les demandes qui parviennent au SIAO Tous publics font l’objet d’une évaluation sociale et d’un traitement en commission partenariale. Comment ? LOGEMENT - Contacter le 115 - Se rapprocher d’un travailleur social Fr du territoire Fr 18 Santé et droits 19 Où ? page Le département de Martinique 20 ARS Agence Régionale de Santé

20 CPP Centre Périnatal de Proximité

21 MMG Maison Médicale de Garde 21 MSP Maison de Santé Pluridisciplinaire 22 CENTRE DE SANTÉ 23 ETABLISSEMENTS DE SOINS PUBLICS ET PRIVÉS

24 CGSS Caisse Générale de Sécurité Sociale 25 LA VILLE DE FORT-DE-FRANCE ADRESSE 26 CAF Caisse d’Allocation Familiales Boulevard de la Marne 97200 Fort-de-France 27 CCAS Centre Communaux Tél. 115 (24h/24) - 05 96 42 21 29 d’Action Sociale MMG Maison Médicale de Garde

ADRESSE ET Quoi ? AGENCE REGIONALE DE SANTE MARTINIQUE HORAIRES Des médecins libéraux assurent des MISSION MMG DE FORT-DE-FRANCE consultations de médecine générale, aux Quoi ? Hôpital Pierre-Zobda Quitman horaires de fermeture des cabinets libéraux L’ARS a compétence pour instruire des demandes d’attes- (soirs et week-ends). tation provisoire de séjour pour soins pour les personnes Fort-de-France Etablissement public crée en 2010 étrangères (« sous conditions », se renseigner à l’accueil). - Autorité sanitaire en région MMG DU MARIN - Mise en œuvre du Projet Régional de Santé Pour qui ? Où ? et des schémas : Hôpital du Marin - . de PREVENTION Toute personne (nourrissons, enfants, adultes) Le département Martinique . de l’OFFRE DE SOINS MMG DE TRINITÉ nécessitant une consultation d’urgence non . de l’OFFRE MEDICO-SOCIALE Hôpital Louis Domergue - La Trinité vitale ayant une couverture sociale à jour. - Chargée d’une importante mission de veille ADRESSE ET et de sécurité en matière sanitaire MMG DE SAINT-PAUL HORAIRES Clinique Saint-Paul - Fort-de-France Comment ?

SANTE ET DROITS SANTE Centre d’affaires - ZAC de l’Étang Z’Abricot Pour qui ? Appeler au préalable le 15 Lundi au vendredi de 19h à 24h ET DROITS SANTE Pointe des Grives - CS 80656 samedi de 13h à 24h 97263 Fort de France Cedex Tout public dimanche et les jours fériés de 7h à 24h Fr Tél : 05 96 39 42 43 - Fax : 05 96 39 44 08 Où ? Fr www.arsmartinique.fr 20 Comment ? 21 Centre, Sud et Nord atlantique Lundi et jeudi : 8h30 à 12h et de 14h30 à 16h Se rendre sur place ou téléphoner pour des Mardi, mercredi, vendredi : 8h30 à 12h30 informations MSP Maison De Santé Pluridisciplinaire

CPP Centre Périnatal de Proximité ADRESSE ET Quoi ? HORAIRES Des professionnels médicaux, auxiliaires ADRESSE ET Quoi ? MSP KAZAVIE médicaux ou pharmaciens assurent des activités de soins sans hébergement, le cas HORAIRES Morne Pavillon - Gondeau - 97232 Lamentin Des professionnels de santé (médecin, sage- Tél. 05 96 63 52 72 échéant et peuvent participer à des actions de santé publique, de prévention, d’éducation CCP DE BASSE-POINTE femme, etc.) assurent des consultations [email protected] médicales, informent (conseils de prévention, pour la santé et à des actions sociales. 35 rue Jules Roussel - Haut du Morne Lundi-vendredi : 8h-17h BASSE POINTE médico-social), orientent et accompagnent les femmes tout au long de leur grossesse, et Tél. 05 96 78 53 22 jusqu’à la première année de l’enfant. MSP TOMBOLO Pour qui ? Lundi-mardi-jeudi : 8h-16h Centre com. Lassalle - 97230 Sainte-Marie Mercredi-vendredi : 8h-13h Tél. 05 96 63 52 12 Toute personne ayant besoin d’une prise en charge médicale ou paramédicale Pour qui ? [email protected] CCP DU MARIN Lundi-vendredi : 7h-19h / Samedi : 7h-13h 3 Rue Pasteur - LE MARIN Les femmes enceintes (mineures ou majeures), Comment ? en situation de vulnérabilité ayant une cou- Tél. 05 96 76 86 11 MSP DUCOS verture sociale à jour. Accès libre (se rendre sur place ou prise de 1 Place Asselin de Beauville - 97224 Ducos rendez-vous) Tél. 05 96 56 13 23 Où ? Comment ? [email protected] Lundi-vendredi : 6h-18h / Samedi : 7h-13h Où ? Se rendre sur place ou téléphoner pour Nord Atlantique et Sud prendre rendez-vous Le département Martinique CENTRE DE SANTE Etablissements de Soins Publics et Privés

Quoi ? ADRESSE ET Quoi ? ADRESSES HORAIRES Accueil d’urgence, consultations externes, Structures sanitaires de proximité qui assurent CENTRE HOSPITALIER UNIVERSITAIRE DE MARTINIQUE des activités de soins sans hébergement, médecine, chirurgie, maternité CENTRE DE SANTE SOCIETE D’HYGIENE (CHUM) des actions de santé publique, des actions DE MARTINIQUE (SHM) de prévention, d’éducation pour la santé, Hôpital Pierre Zobda-Quitman CS 90632 13 Route de la Folie - 97200 Fort-de-France d’éducation thérapeutique des patients et des 97261 Fort-de-France Cedex Comment ? Tél. 05 96 70 23 77 actions sociales. Tél. 05 96 55 20 00 [email protected] Se rendre sur place ou appeler pour prise de rendez-vous Lundi-vendredi : 7h-18h / Samedi : 7h-13h MAISON DE LA FEMME DE LA MÈRE ET DE L’ENFANT Pour qui ? (MFME) CS 90632 - 97261 Fort-de-France Cedex ANTENNE À SAINT-PIERRE Toute personne ayant besoin d’une prise en Tél. 05 96 55 69 68 PERMANENCE D’ACCES 1 Rue de la Banque - 97250 Saint-Pierre charge médicale ou paramédicale. Tél. 05 96 65 11 78 AUX SOINS DE SANTE HÔPITAL MANGOT VULCIN (PASS) [email protected] Route du Vert Pré Quartier Mangot Vulcin Lundi-vendredi : 8h-17h Comment ? Une assistante de service social accompagne

SANTE ET DROITS SANTE 97232 Le Lamentin SANTE ET DROITS SANTE Tél. 05 96 48 80 00 toute personne en situation de précarité Accès libre (se rendre sur place ou prise de nécessitant des soins externes et qui ne CENTRE DE SANTE DE BASSE-POINTE rendez-vous). Le tiers payant est appliqué. bénéficie pas de couverture sociale dans HÔPITAL LOUIS DOMERGUE (DONT MATERNITÉ) Fr 49 rue du Dr Morestin - 97218 Basse-Pointe les démarches administratives pour faciliter Fr Tél. 05 96 78 52 04 Rue Jean Eugène Fatier - 97200 La Trinité l’accès au système de santé. 22 [email protected] Où ? Tél. 05 96 66 46 00 23 Lundi-vendredi : 7h30-18h30 HÔPITAL PIERRE-ZOBDA QUITMAN CENTRE HOSPITALIER DE SAINT ESPRIT Samedi (1/2) : 8h-12h30 Nord Caraïbes et Nord Atlantique (niveau des urgences) Rte de Petit Bourg - 97270 Saint Esprit Tél. 05 96 55 24 21 Tél. 05 96 77 31 11 POUR SE FAIRE VACCINER : (enfants de plus de 6 ans et adultes) MAISON DE LA FEMME DE LA MÈRE CENTRE HOSPITALIER DU MARIN ET DE L’ENFANT CENTRE DE VACCINATION DE LA VILLE DE FORT-DE-FRANCE Boulevard Allègre - 97290 Le Marin Avenue Maurice Bishop- Immeuble du Port - Tél. 05 96 76 57 36 - [email protected] (niveau 0) Tél. 05 96 74 92 05 Tél. 05 96 70 93 46 Lundi-mardi-jeudi : 7h à15h / Mercredi-vendredi : 7h à 12h30 CLINIQUE SAINTE-MARIE (DONT MATERNITÉ) HÔPITAL LOUIS DOMERGUE DE TRINITÉ CENTRE DE VACCINATION DE LA SHM Route de Cluny - 97233 Schœlcher (Rez de chaussée) Tél. 05 96 60 53 17 Tél. 05 96 71 23 30 Tél. 05 96 66 46 71 Lundi-vendredi : 7h-15h / Mardi-mercredi-vendredi : 7h-12h CLINIQUE SAINT-PAUL (DONT MATERNITÉ) Du lundi au jeudi de 9h30 à 12h30 Rue des Hibiscus Clairière - 97200 Fort de France POUR SE FAIRE DÉPISTER des infections par le virus de l’immunodéficience humaine (VIH), les hépatites virales et les infections sexuellement transmissibles (IST) : Tél. 05 96 39 40 00

CEGIDD - Centres Gratuits d’Information, de Dépistage et de Diagnostic Accueil des mineurs sous conditions

CEGIDD CENTRE DE SANTÉ SHM (voir coordonnées ci-dessus) Lundi : 9h-16h / Mardi : 7h-11h, / Mercredi : 7h-11h / Jeudi : 9h-13h et 14h-16h30 / Vendredi : 7h-11h

ANTENNE CENTRE DE SANTÉ DE SAINT PIERRE (voir coordonnées ci-dessus) Vendredi : 8h30-12h

CEGIDD CHUM Hôpital Pierre Zobda Quitman - Niveau 0 - Aile D Tél. 05 96 55 97 13 / 05 96 55 23 08 - [email protected] Lundi : 13h30-17h / Mardi : 13h30-17h / Mercredi : 13h30-17h / Vendredi : 12h-15h30 LA CAISSE GENERALE LE CHEF LIEU DE LA MARTINIQUE : DE SECURITE SOCIALE DE LA MARTINIQUE La Ville de Fort-de-France

MISSION Pour qui ? Direction des Solidarités et de la Politique de la Ville La Caisse Générale de Sécurité Sociale (GSS) remplit 5 grandes missions qui sont celles de : Toute personne résidant sur le territoire. MISSION Quoi ? - l’URSAFF : Union pour le Recouvrement des Cotisations La Direction des Solidarités et de la Politique de la Ville de Sécurité Sociale et d’Allocations Familiales a pour mission de garantir l’insertion sociale durable des Fort-de-France est le chef lieu de la Martinique. - La CPAM : Caisse Primaire d’Assurance Maladie Comment ? publics en conduisant plusieurs politiques : Elle concentre une grande majorité des - La MSA : Mutualité Sociale Agricole Se rendre dans une des antennes ou populations immigrées environ 45 %. - La CARSAT : Caisse de Retraite et de Santé au Travail Le Service Municipal du Logement : téléphoner à la CGSS. - La CAF : Caisse des Allocations Familiales Le droit au logement pour tous - Instruction des demandes de logement La CGSS encaisse les cotisations pour le régime général - Mobilisation du parc privé de la sécurité sociale, pour les organismes partenaires et Où ? - Enquête technique du logement en relation avec le Pour qui ? pour le régime agricole. Elle verse les prestations maladie, CCAS dans le cadre du regroupement familial SANTE ET DROITS SANTE maternité, invalidité, décès, vieillesse et accidents de travail. Lles personnes étrangères résidant sur la

Le département Martinique ET DROITS SANTE Le Service Insertion Emploi : commune. L’insertion sociale et professionnelle Fr - Garantir l’insertion sociale et professionnelle des Fr ADRESSES ET publics en veillant à la bonne mobilisation des outils et Comment ? 24 HORAIRES en proposant des actions nouvelles et innovantes 25 - Aider à la définition et la mise en œuvre des politiques Se rapprocher de la mairie de son lieu de CENTRE ISO 9OO1 d’insertion à l’échelon communal. résidence. - Fort-de-France : Agence locale de retraite et de sécurité sociale de l’Etang Z’Abricot La Couverture Maladie Mission Prévention Solidarité Citoyenneté : - Schœlcher : Agence Locale de sécurité Universelle (CMU) La lutte contre la pauvreté et les exclusions - Favoriser la prise en charge sociale et médicale des sociale Il existe 2 formes de CMU : - Lamentin : Siège de Places d’Armes et publics en errance - La CMU de base : elle permet à toute personne résidant - Prévenir les exclusions et de la chute dans l’errance agence locale de sécurité sociale en France de façon stable et régulière et qui n’est - Encourager les actions de solidarité et de citoyenneté pas couverte par un régime obligatoire d’assurance envers les publics en difficulté et en précarité ANTENNES CGSS SUD maladie, de bénéficier de la sécurité sociale pour la - François prise en charge de ses dépenses de santé. Mission Personne Agée et Handicapée : - Rivière-Salée - La CMU complémentaire : elle permet à toute personne L’accompagnement global au quotidien des résidant en France de façon stable et régulière depuis - Marin personnes âgées et des personnes en situation de ADRESSE ET de plus de 3 mois de bénéficier gratuitement d’une handicap couverture maladie complémentaire. Elle est accordée - Mettre en œuvre les orientations du plan handicap et du HORAIRES ANTENNES CGSS NORD sous conditions de ressources et permet de bénéficier schéma gérontologique CENTRE ADMINISTRATIF MUNICIPAL - Lorrain d’une prise en charge à 100% des dépenses de santé, - Coordonner les intervenants autour des services à la - Saint-Pierre sans avoir à faire l’avance des frais. personne (PA et PH) pour garantir l’accès aux droits et Boulevard du Général de Gaulle - Trinité : agence locale de retraite et de services, conseiller, informer et orienter les publics 97200 Fort de France sécurité sociale Un formulaire de demande doit être rempli et demandé - Promouvoir des actions de santé pour les publics Tél. : 05 90 59 60 00 - Fax : 05 96 60 91 69 auprès d’une antenne de la sécurité sociale, d’un centre cibles et accompagner la perte d’autonomie et la communal d’action sociale, d’un service social, d’un Plate-forme téléphonique : dépendance… Horaires d’ouverture au public : hôpital, d’une association agréée, ou téléchargé sur Lundi, mardi et jeudi : 7h15-13h et 14h30-17h 0820 222 555 www.ameli.fr. Des pièces justificatives seront demandées pour Mercredi, vendredi : 7h15-13h Horaires d’ouverture au public : constituer le dossier. Un justificatif de régularité de séjour Lundi et jeudi : 7h-17h sans interruption sera réclamé pour les étrangers (hors Union Européenne) Permanences téléphoniques : Mardi, mercredi et vendredi : 7h-13h30 en situation régulière. Lundi, mardi et jeudi : 17h-22h Mercredi, vendredi : 13h-22h www.cgss-martinique.fr Samedi, dimanche et jours fériés : 8h-18h CAISSE D’ALLOCATIONS FAMILIALES DE LA MARTINIQUE LES CENTRES COMMUNAUX D’ACTION SOCIALE (CCAS)

MISSION MISSION Quoi ? Quoi ? Accompagnement des familles les plus fragiles, en vue de Les Centres Communaux d’Action Sociale ont une leur autonomie. La CAF est une institution publique qui aide triple vocation : Les CCAS sont des établissements publics - Verser des prestations familiales et sociales les familles dans leur vie quotidienne et administratifs à vocation sociale, institués par - Offrir des conseils utiles aux familles développe la solidarité envers les plus - Ce sont des guichets uniques qui facilitent les démarches la loi dite « particulière » n° 86-17 du 6 janvier démunis. des personnes en difficulté et interviennent dans les 1986. procédures d’admission à l’aide sociale légale (allocation personnalisée d’autonomie (APA), aide ménagère à Aujourd’hui, ils ont tendance à développer l’image d’un guichet unique devant lequel MES DÉMARCHES, MES DROITS SUR Pour qui ? domicile, placement en institution, allocation spéciale vieillesse, télé-assistance, portage de repas, etc.). toute personne souhaitant bénéficier d’une aide peut se présenter et expliquer ses Toute personne de nationalité étrangère en - Ce sont des structures de proximité qui évoluent et besoins. situation régulière. répondent, par la mise en place d’une aide sociale Les CCAS sont des personnalités morales de adaptée, aux besoins sociaux des populations par droit public et disposent de la personnalité SANTE ET DROITS SANTE

Comment ? l’aide sociale facultative (amélioration de l’habitat, bon juridique. ET DROITS SANTE alimentaire, gratuité de cantine, aides aux étudiants, Certes ils disposent d’une autonomie juridique, Fr - le site caf.fr aides à la formation, etc.). administrative, financière et fonctionnelle, - l’appli mobile « Caf - Mon compte » mais ils restent placés sous la tutelle de la Fr - Ils ont un rôle de coordinateur, car ils animent un réseau 26 - le téléphone au 0810 25 97 20 commune. 27 - les bornes interactives dans certains lieux de développement social en liaison avec les institutions ADRESSE ET publics publiques et privées (mise à disposition des administrés HORAIRES des cartes d’invalidité…). Pour qui ? Aux activités classiques des CCAS, cinq autres missions Où ? Les personnes étrangères Sur rendez-vous très intéressantes et enrichissantes lui ont été confiées, résidant sur la commune. il s’agit : SCHŒLCHER : Sainte-Catherine Le département Martinique - de la Médiation Sociale FORT de FRANCE : Dillon - du Contrat Local de Sécurité (CLS) LAMENTIN : Place d’Armes - du Contrat Educatif Local (CEL) Comment ? MARIN : Zac Artimer - de la Gestion de la demande de logement social en partenariat avec les organismes HLM Se rapprocher de la mairie RIVIERE-SALEE : Immeuble Adigéry - de la Brigade Jaune chargée de mettre en œuvre des de son lieu de résidence. - Lundi, mardi, jeudi : 7h15-16h30 actions de prévention contre la Dengue. - Mercredi : 7h15-12h30

LAMENTIN : Place d’Armes Sans RDV : vendredi : 7h15-12h30

Points d’accueil chez Partenaires

Saint-Pierre, CGSS Lundi à vendredi : 7h30-12h30 Les CCAS aident et soutiennent les personnes les plus défavorisées dans un contexte cependant beaucoup plus large d’interventions Lorrain, CGSS de développement social local. Ils s’imposent à Lundi et jeudi : 8h-16h00 présent comme un outil politique incontournable de Mardi, mercredi et vendredi : 8h-12h30 l’action sociale locale. C’est le moyen privilégié par lequel la solidarité Morne-Vert (Le) : Bourg Maison de services publique, nationale et locale peut réellement au public (La Poste, Pôle Emploi, CAF) s’exercer. Liberty Egality Fraternity

En French Republic En 28 29

France is governed by values​​ and principles enshrined in its constitution and form part of its national heritage.

The fundamental principles of the French Republic are stated in its motto: «Liberty, Equality, Fraternity». They result in intangible rights, both political and social, that were granted to citizens by the various republican regimes.

Article 1 of the Constitution is in this context since it proclaims that «France is an indivisible, secular, democratic and social».

French territory extends to Departments and Overseas Territories (DOM/TOM). FRENCH OFFICE PREFECTURE OF THE REGION OF MARTINIQUE OF IMMIGRATION AND INTEGRATION

FUNCTIONS FUNCTIONS For whom? What? The missions of the Prefecture are characterized by: The French Immigration and Integration Office is a public - Public and civil safety, in connection with the police, administrative body coming under the French Interior All persons wishing to learn or apply for a Government organisation for the implementa- gendarmerie and fire departments and rescue Ministry that has four main functions: the integration of residence card may appear in the prefecture. tion of immigration and integration policy - Citizenship, regulation and the guarantee of civil migrants during the first five years of their stay in France; liberties: organizing elections, issuing… the management of the national programme for asylum - Relationships with local authorities: legal and seekers; the provision of financial assistance for the return For whom? financial advice, legal control and budgetary control but How? and reintegration of migrants as part of socially cohesive also partnership in the implementation of public policies development; the management of professional and family Legal immigrants - The conduct of departmental policies through The issue of a residence card is conditional immigration procedures as well as combating illegal labour. coordination of State services in the Region: upon presentation of a long-stay visa issued To carry out its tasks, OFII has about thirty local branches employment policy, regional development, fight against by the Embassy of France in the country of in all the French regions including Reunion, the French West exclusion, environmental protection... origin, accompanied by a dossier containing Indies and French Guyana. In addition it has eight offices How? FOR FIRST ARRIVALS FIRST FOR all supporting documents in accordance with abroad (Armenia, Cameroun, Mali, Morocco, Romania, ARRIVALS FIRST FOR In Martinique there are 3 sub prefectures wich are located the status of the applicant.. Senegal, Tunisia and Turkey). By telephone in Trinité, Saint-Pierre and Marin The first applications for residence cards are En processed by the French Office of Immigration Reception and integration En The Prefect of Martinique supports national interests, and Integration (OFII) Building located at OFII is involved in the reception and integration of foreign Where? 30 law enforcement and public order. However, its missions Immeuble Plazza Boulevard Chanzy populations authorised to stay permanently in France and 31 are accompanied by features that account for most of its 97110 Pointe à Pitre - Guadeloupe who sign a Contract of Republican Integration in which they French West Indies: distance from France and its geographical environment. Tél. 05 90 90 01 83 agree to follow the required training programmes. - Guadeloupe and its islands - Martinique As a delegate of the government for coordination of A sticker is issued by OFII following the medical Receiving and assisting asylum seekers - Saint Martin and Saint Barthélémy state action at sea, the Prefect shall, in a large space of visit. The renewal of the first residence card is OFII coordinates and manages the national programme for about 3 million square kilometers stretching from the deposited in the prefecture. asylum seekers and refugees and also participates in the island of Anguilla in the north to St. Lucia in the south: as Depending on the reason of the application organisation of the initial reception of asylum seekers. Within Prefect of the defense area (the area covers Martinique for residence, you will find on the site of the the single window for asylum seekers, OFII examines their and Guadeloupe), it is the vital link from defense to non- prefecture to the following address: www. vulnerability, their situation and ensures their entitlement to military character. martinique.pref.gouv.fr some answers to your the asylum seekers’ allowance after their registration by the questions. prefecture. Asylum seekers are received in the prefecture. The application is heard by the French Office Return and reintegration for Protection of Refugees and Stateless OFII manages programmes providing assistance for voluntary Persons (OFPRA) located 1 block Columbus returns and the reintegration of foreigners who wish to return 97100 Guadeloupe Basse-Terre to their home country. OFII also provides information and Tél. 05 90 92 48 62 support for foreigners in detention centres. ADDRESS AND ADDRESS AND For special cases, you are invited to come to Immigration OPENING HOURS OPENING HOURS the prefecture. OFII takes part in managing standard immigration procedures All requests must be submitted in person alongside or for the prefectures and diplomatic and consular LOCAL REGIONAL OFFICE Rue Louis Blanc at our office during an interview. No file is posts, that is, professional and family immigration and long Immeuble Plazza - Boulevard Chanzy 97200 Fort de France processed by mail. stay visas that act as residence permits. 97110 POINTE A PITRE

Tél. : 05 96 39 36 00 Where? Tél. : 05 90 90 01 83 Opening hours: OFII HELPLINE IN MARTINIQUE AND The Department Martinique Monday to Friday: 8am - 12:30pm SAINT MARTIN

www.martinique.pref.gouv.fr [email protected] - www.ofii.fr Education authority’s centre C.A.S.N.A.V. for the schooling of newly-arrived Académie de la Martinique non-French-speaking children and children from travellers’ families

FUNCTIONS What? - Advises and assists families with the schooling of newly-arrived children - Welcomes immigrant families who want to - Assesses newly-arrived pupils put their children into school - Assists with the welcome and educational integration - Assesses non French-speaking pupils of these pupils - Informs parents about integration within the - Provides advice and teaching aids for teaching teams school system - Offers training programmes - Assists with the educational support of these - Develops and distributes teaching aids and other pupils resources - Offers French language certification suited to - Enables newly-arrived children to take exams to certify each pupil their level in French (Diploma in French Language Studies for pupils) LEARN FRENCH Fr Learn french For whom? Fr 32 Arriving non-French-speaking pupils 33

page How?

C.A.S.N.A.V. 33 By contacting CASNAV for an appointment Education authority’s centre for the schooling of newly-arrived Where? non-French-speaking children Martinique Education Authority and children from travellers’ families

FRENCH RED CROSS 34

ADDRESS AND

MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE OPENING HOURS

MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE 11 place Abbé Grégoire - Collège Aimé Césaire 97200 FORT DE FRANCE

Education authority advisor: 06 96 31 06 94

Education authority coordinator: 06 96 41 93 13

CASNAV enables newly-arrived children to take exams such as the school DELF (Diploma in French Language Studies) to certify their level in French. FRENCH RED CROSS

FUNCTIONS What? - Reception and interviews to identify people’s needs and requests - Reception - Information on the rights and duties of immigrants - Information - Transfers to other bodies - Referrals - Psychosocial assistance for immigrants - Assistance - Training of immigrants: - Training . Learning the French language (all levels) . Personal development modules (workshops in artistic and physical expression) For whom?

Immigrants LEARN FRENCH How? En En By going there or ringing for an appointment Work 34 35

Where? page

Department of Martinique 36 DEPARTMENT OF FOREIGNER'S LABOR

37 MARTINIQUE ADDRESSES AND Once a week the Red Cross is present at the Foreigners’ Nationality Office (BNE) to receive and EMPLOYMENT AGENCY OPENING HOURS inform immigrants.

CENTRAL OFFICE 38 ADIE Association for the right Immeuble Marsan - Porte 11 - Kerlys 97200 Fort-de-France to economic initiative

Mondays to Fridays: 8am to midday 39 THE LOCAL MISSIONS Tél. 05 96 50 72 33 OF MARTINIQUE

NORTH MARTINIQUE OFFICE 54 rue Petit Versailles 97250 Saint-Pierre

Mondays to Fridays: 7.30am to 12.30pm

Tél. 05 96 97 08 24 Directorate of enterprises, competition, the consumption, labour and employment DEPARTMENT OF FOREIGNER’S LABOR MARTINIQUE EMPLOYMENT AGENCY

FUNCTIONS FUNCTIONS What? For whom? Investigation for Working license applications for foreigners - Reception and registration of job seekers wishing to exercise a professional activity in France, The service of foreign labor is integrated into Foreigner legally authorized to work in the To work in France foreigners must have a residence and - Payment of allowances for jobseekers compensated the Department of Territorial Support Pole territory of Martinique work permits. The examination of applications for work T of the DIECCTE of Martinique (ex Labor - Support for all job seekers in their job search until they permits is carried out by the service of foreign labor. Department). succeed There are different categories of work permit: - Orientation and training for job seekers Some long-stay visas and residence permits can be used How? - Exploration of the job market in reaching out to business automatically upon delivery, work permit without prior For whom? Going to the employment agency with a valid referral from Manpower of Foreign Service DIECCTE. (VPF - Assistance to Business in their recruitment residence permit card) Other valid residence cards are issued after the Employers seeking to hire a foreigner - Analysis of the job market This permit may be: approval of the EOM DIECCTE service on the work permit - Resident Card, WORK application made by​​ the employer. - Residence card for skills and talents, WORK Once covered by these services, visas or residence permits How? - Temporary residence permits, with the are valid work permit. following statements: «Private and family En The request for authorization to work is life», «Artistic and cultural profession» En Temporary work permit: 36 made by the employer or a person thereto «Employee», «Employee on Assignment» - An alien who does not hold a visa, or document, may authorized, by written authorization of the (if you are the cardholder of «Employee 37 receive a temporary work permit (APT), for a maximum of employer. The request is made at least two on Assignment» (conditionally), «scientist- 12 months renewable months before the date of hire. researcher» or «temporary worker» (with - This authorization is given to the employee who must conditions), exercise with a specific employer, an activity on a - Temporary work permit, temporary basis. Where? - Receipt of initial application or application for renewal of the document allowing It usually refers to foreigners who: a registration on the job seekers listing - A contract of employment less than 3 months (models, Department of Martinique (marked «authorizes the holder to work»), artists in short-stay visa) - Residence permit «European Union» (words - A temporary residence permit (some asylum seekers) «nall occupations») - Who work in France but do not live there (including border) 39 49 - Visa marked «private and family life», «employee», «scientist-researcher» or A telephone portal for job seekers access to all «temporary worker» with the employment services: register or reregister, or modify a request contract or the application for authorization appointments, update their position, declare any of work referred. Note : change in circumstances, request a certificate, A work permit issued in a DOM is not valid in consult their file, get personalized information, ADDRESS AND make a claim, get practical information about Metropolis and vice versa. Where? OPENING HOURS employment center, learn about its benefit Conditions for the renewal of the authorization of entitlements, obtain any additional information. Department of Martinique Work: Immeuble DELGRES - Hauts de DILLON The renewal application must be made during the current Escalier E - 5ème étage - Porte 534 but two months before expiration 39 95 Near the Prefecture of the place of residence of the person Tél. 05 96 71 15 62 those who has a residence card allowing to work A telephone portal to access various services: Directly with the DIECCTE, for holders of a temporary work contact a company team, make a job offer, Allo public service: 3939 permit simple obtain general information on contributions prior The first renewal of work permit may be denied if the alien From Monday to Friday from 8am to 8pm to 2012, view their account, obtain documents, testified that he voluntarily left his employment within 12 (France time) be mindful of the time shift personalized information. months after being hired. www.immigration.gouv.fr www.pole-emploi.fr ADIE Association for the right to economic initiative THE LOCAL MISSIONS OF MARTINIQUE

FUNCTIONS FUNCTIONS What? What? - To use microcredit to finance and insure businesspeople Local missions are designed to perform comprehensive or others hoping to start up an activity that will create an - Financing support for young job seekers aged 16 to 25. Local Missions fulfill a public service for the income but who are not eligible for a bank loan, and in professional and social integration of young particular the unemployed, people on social benefits and - Insuring Local missions are the pins of support for young people people 16 to 25 years of age, leaving school. poor workers to access sustainable employment and social autonomy. - Providing support They form a common tool for state and local They set up for each youth and define with him his governments to coordinate efforts at the local - To assist micro-entrepreneurs before, during and after individual project. level, and tailor interventions in a local context. the creation of their businesses to ensure the long-term For whom? survival of their activity Local missions have a comprehensive approach to the situation of youth. Thus they treat topics such as, training, People who are excluded from the banking employment, civic life, housing, health... system and who want to create or develop For whom? their own employment WORK The youth age of 16 and 25, who left school, WORK these youth must hold a valid residence card. En How? En How? 38 By going to an Adie office or by ringing 39 06 96 328 110 ADDRESSES AND Go to the local Mission office where you live. OPENING HOURS Where? CENTRE Le département de Martinique Fort-de-France : 05 96 71 44 68 Schœlcher : 05 96 60 45 Lamentin : 05 96 51 06 27 Saint-Joseph : 05 96 54 85 75

Opening Hours Monday and Thursday: 8am - 12:30pm and 2 - 4pm NORTH 137 allée des cocotiers immeuble ADANS ADDRESSES SOUTH Cité Mansarde - 97231 Robert 31 rue du Général de Gaulle Tél. : 05 96 68 05 47 - Fax : 05 96 68 24 48 ANTENNE DU LAMENTIN 97215 Rivière Salée E-mail : [email protected] ZI de la Lézarde - Imm. Les Flamboyants Tél. : 05 96 68 05 47 - Fax : 05 96 68 24 48 Voie n°1 - 97232 Le Lamentin E-mail : [email protected] Gros-Morne : 05 96 66 19 92 Case-Pilote : 05 96 66 14 55 ANTENNE DE FORT DE FRANCE François : 05 96 74 91 66 Saint-Pierre : 05 96 78 39 69 48 rue Jules Monnerot Marin : 05 96 54 52 45 Basse-Pointe : 05 96 69 67 29 97200 FORT DE FRANCE Opening Hours Monday Tuesday Thursday: Tél. 0969 328 110 Monday Tuesday Thursday: 7:30am - 12:30pm and 1pm - 4pm 7:30am - 12:30pm and 1:30pm - 4pm Wednesday and Friday: adie.martinique Wednesday and Friday: 7:30am - 1:30pm 7:30am - 1pm société martiniquaise d’hlm SOCIAL LANDLORDS FUNCTIONS What? Build and manage social housing in Martinique. Makes an essential contribution to economic A social landlord manages social housing. development department and develop the areas in Social housing is housing for people whose respect of man and his environment. incomes are modest and do not exceed a certain limit based on their family situation. In Martinique, there are three social landlords : HLM, SIMAR, OZANAM.

* Application packages for social housing can be For whom? removed on the website of the SIMAR All immigrants in good standing, eligible to resources. HOUSING

En How? En Housing Fill in the form and produce a copy of your: 40 - ID (EU citizen) 41 - Valid residence card - Or a receipt of the application for renewal of page ADDRESSES AND your residence OPENING HOURS - Or a receipt of the application for residence SOCIAL LANDLORDS : 41 permit marked «recognized and valued refuge SOCIETE MARTINIQUAISE HLM IMMEUBLE for a residence permit valid for three months.» SMHLM - SIMAR - OZANAM Tempo voie n°13 Have resources not exceeding a certain limit Jambette Beauséjour and you will need to justify. The resources 97200 Fort de France taken into account are taxable net income G.C.S.M.-S.I.A.O. 42 of the last two years (Tax papers from the Tél. : 05 96 75 64 64 - Fax : 05 96 75 59 59 previous two years). Once your application has been registered www.smhlm.org by the landlord, you will receive a numbered county certificate of registration. This number is valid for one year and guarantees SOCIETE IMMOBILIERE your registration as an applicant for social DE LA MARTINIQUE rented housing and certifies the date of this Petit Paradis - Cluny application if no accommodation is offered BP 214 97233 Schœlcher within this period, you should renew it a month before it expires. You should therefore Tél. : 05 96 59 27 00 - Fax : 05 96 63 01 63 make sure that you keep this number safely. In case your application would be reviewed by www.simar.fr a landlord, additional necessary documents could be asked.

OZANAM Pointe de Jaham Where? 97233 Schœlcher Department of Martinique Tél. : 05 96 61 42 12 - Fax : 05 96 61 50 37 G.C.S.M.S-S.I.A.O

FUNCTIONS What? Professionals who: - Put people in touch with suitable housing bodies, after - Advice examining their situation - Assist people to ensure they find independent - Accommodation accommodation For whom?

Requests made to the SIAO are assessed by a General public social worker and an evaluation committee How? HOUSING - By ringing 115 - By contacting a social worker En Health and rights En 42 43 Where? page Department of Martinique 44 ARS Regional Healthy Agency

44 CPP Local Perinatal Centres

45 MMG Out-Of-Hours Medical Centres 45 MSP Multidisciplinary Health Centres 46 HEALTH CENTRES 47 PUBLIC AND PRIVATE MEDICAL ESTABLISHMENTS

48 CGSS The General Social Security 49 THE CITY OF FORT-DE-FRANCE ADRESSE 50 CAF Family Allowance Department Boulevard de la Marne 51 CCAS Local Social Action Centers 97200 Fort-de-France

Tél. 115 (round the clock) - 05 96 42 21 29 MMG Out-Of-Hours Medical Centres

ADDRESSES AND What? REGIONAL HEALTH AGENCY OPENING HOURS General practitioners who are available when FUNCTIONS MMG DE FORT-DE-FRANCE surgeries are closed (evenings and weekends). What? ARS is responsible for dealing with requests for provisional Hôpital Pierre-Zobda Quitman residence permits for health care for foreigners (under cer- Fort-de-France Public body set up in 2010 For whom? tain conditions - ask at reception) - Martinique health authority - Implementing the Martinique Health Project MMG DU MARIN People (infants, children, adults) covered by Where? and programmes for: Hôpital du Marin - Le Marin social security requiring urgent medical care . Prevention for a non life-threatening condition Department of Martinique . The provision of care MMG DE TRINITÉ . Community health services Hôpital Louis Domergue - La Trinité - Responsible for health and health security How? ADDRESSES AND surveillance MMG DE SAINT-PAUL OPENING HOURS Clinique Saint-Paul - Fort-de-France By calling 15

HEALTH AND RIGHTS HEALTH Centre d’affaires - ZAC de l’Étang Z’Abricot For whom?

Mondays to Fridays: 7pm to midnight AND RIGHTS HEALTH Pointe des Grives - CS 80656 Saturdays: 1pm to midnight Where? 97263 Fort de France Cedex General public Sundays and bank holidays: 7am to midnight En Tél : 05 96 39 42 43 - Fax : 05 96 39 44 08 Centre, South and North Atlantic regions of En www.arsmartinique.fr Martinique 44 How? 45

Mondays and Thursdays: 8.30am to midday and By going there or ringing for information 2.30 to 4pm Tuesdays, Wednesdays and Fridays: 8.30am to Multidisciplinary Health Centres 12.30pm MSP

CPP Local Perinatal Centres ADDRESSES AND What? OPENING HOURS Health professionals, paramedics or chemists ADDRESSES AND What? MSP KAZAVIE who provide non-residential care, where required, and who can take part in public OPENING HOURS Morne Pavillon - Gondeau - 97232 Lamentin Health professionals (doctors, midwives, Tél. 05 96 63 52 72 health, prevention, health education and social work activities. CCP DE BASSE-POINTE etc.) giving medical consultations, providing [email protected] information (prevention, social security 35 rue Jules Roussel - Haut du Morne Mondays to Fridays: 8am to 5pm BASSE POINTE information), advising and assisting women throughout their pregnancy and during the For whom? Tél. 05 96 78 53 22 child’s first year. MSP TOMBOLO Mondays, Tuesdays, Thursdays: 8am to 4pm Centre com. Lassalle - 97230 Sainte-Marie Anyone needing medical or paramedical care Wednesdays, Fridays: 8am to 1pm Tél. 05 96 63 52 12 For whom? [email protected] CCP DU MARIN Saturdays: 7am to 1pm How? 3 Rue Pasteur - LE MARIN Pregnant women (minors and adults) who are Tél. 05 96 76 86 11 vulnerable and who have social security By going there or asking for an appointment cover. MSP DUCOS 1 Place Asselin de Beauville - 97224 Ducos Tél. 05 96 56 13 23 Where? Where? How? [email protected] Saturdays: 7am to 1pm By going there or ringing for an appointment Department of Martinique North Atlantic coast and the South HEALTH CENTRES PUBLIC AND PRIVATE MEDICAL ESTABLISHMENTS

ADDRESSES AND What? What? OPENING HOURS Accidents and emergencies, out-patient Local health centres that provide non- MARTINIQUE UNIVERSITY HOSPITAL (CHUM) residential care, public health activities, health consultations, general medicine, surgery, MARTINIQUE HYGIENE SOCIETY (SHM) Hôpital Pierre Zobda-Quitman CS 90632 maternity HEALTH CENTRE prevention, health education, therapeutic education for patients and social support. 97261 Fort-de-France Cedex 13 Route de la Folie - 97200 Fort-de-France Tél. 05 96 55 20 00 Tél. 05 96 70 23 77 How? [email protected] HOSPITAL FOR WOMEN, MOTHERS AND CHILDREN For whom? By going there or ringing for an (MFME) Mondays to Fridays: 7am to 6pm appointment Saturdays: 7am to 1pm Anyone needing medical or paramedical care CS 90632 - 97261 Fort-de-France Cedex Tél. 05 96 55 69 68 SAINT-PIERRE BRANCH ACCESS TO HEALTH CARE 1 Rue de la Banque - 97250 Saint-Pierre How? MANGOT VULCIN HOSPITAL (PASS) Tél. 05 96 65 11 78 Route du Vert Pré Quartier Mangot Vulcin [email protected] By going there or asking for an appointment. 97232 Le Lamentin A social worker providing help with the paperwork Social security cover applies. required to enable access to health care for anyone

HEALTH AND RIGHTS HEALTH Tél. 05 96 48 80 00 Mondays to Fridays: 8am to 5pm in a difficult situation requiring out-patient care and AND RIGHTS HEALTH who has no health cover. BASSE POINTE HEALTH CENTRE LOUIS DOMERGUE HOSPITAL En 49 rue du Dr Morestin - 97218 Basse-Pointe Where? (INCLUDING THE MATERNITY HOSPITAL) En Tél. 05 96 78 52 04 Rue Jean Eugène Fatier - 97200 La Trinité 46 [email protected] North of Martinique Tél. 05 96 66 46 00 47 Mondays to Fridays: 7.30am to 6.30pm HÔPITAL PIERRE-ZOBDA QUITMAN SAINT ESPRIT HOSPITAL Saturdays (1/2): 8am to 12.30pm (casualty department) Rte de Petit Bourg - 97270 Saint Esprit Tél. 05 96 55 24 21 Tél. 05 96 77 31 11 FOR VACCINATIONS (children over 6 and adults) MAISON DE LA FEMME DE LA MÈRE MARIN HOSPITAL ET DE L’ENFANT FORT-DE-FRANCE VACCINATION CENTRE Boulevard Allègre - 97290 Le Marin Avenue Maurice Bishop - Immeuble du Port - Tél. 05 96 76 57 36 - [email protected] (0H level) Tél. 05 96 74 92 05 Tél. 05 96 70 93 46 Mondays, Tuesdays, Thursdays: 7am to 3pm - Wednesdays, Fridays: 7am to 12.30pm SAINTE-MARIE CLINIC HÔPITAL LOUIS DOMERGUE DE TRINITÉ SHM VACCINATION CENTRE (INCLUDING THE MATERNITY HOSPITAL) (ground floor) Tél. 05 96 60 53 17 Route de Cluny - 97233 Schœlcher Tél. 05 96 66 46 71 Mondays, Fridays: 7am to 3pm - Tuesdays, Wednesdays, Fridays: 7am to midday Tél. 05 96 71 23 30 Mondays to Thursdays: 9.30am to SAINT PAUL CLINIC FOR SCREENING for human immunodeficiency virus (HIV) related infections, viral hepatitis and sexually 12.30pm transmitted diseases (STD) (INCLUDING THE MATERNITY HOSPITAL) Rue des Hibiscus Clairière - 97200 Fort de France FREE INFORMATION, SCREENING AND DIAGNOSIS CENTRES (CEGIDD) Minors only on certain conditions Tél. 05 96 39 40 00

SHM CEGIDD HEALTH CENTRE (See address above) Mondays: 9am to 4pm - Tuesday, Wednesdays, Fridays: 7am to 11am - Thursdays: 9am to 1pm and 2pm to 4.30pm

SAINT-PIERRE BRANCH (See address above) Fridays: 8.30am to midday

CEGIDD CHUM Hôpital Pierre Zobda Quitman - Niveau 0 - Aile D Tél. 05 96 55 97 13 / 05 96 55 23 08 - [email protected] Mondays, Tuesdays, Wednesdays: 1.30pm to 5pm - Fridays: Midday to 3.30pm THE GENERAL SOCIAL CHIEF PLACE OF MARTINIQUE: SECURITY FUND OF MARTINIQUE The City of Fort-de-France FUNCTIONS For whom? Director for Solidarity and Urban Policy The General Social Security Fund (CGSS) performs 5 major missions which are those of: All persons residing in the territory FUNCTIONS - URSAFF: Union for the Recovery of Social Security What? Contributions and Family Allowances Director for Solidarity and Urban Policy aims to ensure sustainable social inclusion by conducting several public - CPAM: Primary Health Insurance Fund How? Fort-de-France is the capital city of Martinique. - The MSA: Agricultural Social Mutual - The CARSAT: policies: It holds a vast majority of immigrant Pension Fund and Health at Work Go to one of the offices or call the CGSS populations is: 45 Immigrated 45 % of the - CAF: Family Allowances Fund The CGSS collects The Municipal Department of Housing : department. contributions for the general scheme of social security The right to housing for all for the partner organizations and the agricultural system, - Investigation of applications for housing it pays sickness, maternity, disability, death, old age and - Mobilization of the private areas accidents. Where? - In the framework of family reunification: technical For whom? survey of housing in relation to the CCAS

HEALTH AND RIGHTS HEALTH Foreigners residing in the town.

The department of Martinique AND RIGHTS HEALTH Employment integration service : The social and professional integration En ADDRESSES AND - Ensuring social and professional integration of the En public by ensuring proper mobilization tools and How? 48 OPENING HOURS proposing new and innovative actions 49 - Assist in the definition and implementation of Approach the mayor office your home town. CENTER ISO 9OO1 integration policies at the municipal level… - Fort-de-France : Fort-de-France local agency of retreat and social security of Universal health coverage Mission Prevention in favor of Solidarity and Etang Z’Abricot (CMU) Citizenship : The fight against poverty and exclusion - Schœlcher : Local agency of social security There are two forms of CMU: - Lamentin : Seat of Place d’Armes and local - Promote the social and medical care for the homeless - The basic CMU: It enables all persons residing in - Preventing exclusion and the fall into homelessness agency of social security France in a stable and regular manner, and who is not - Encourage the actions of solidarity and citizenship to covered by a compulsory health insurance, to benefit people in difficulty and uncertainty OFFICES CGSS SUD from social security to support his health expenses. - François - The complementary CMU: it allows any person Elderly and Handicapped Mission : - Rivière-Salée residing in France stably and steadily for more than The everyday global support the elderly and persons three months to receive a free complementary health - Marin with Disabilities ADRESSE ET insurance. It is given based on resources and one can - Implement the guidelines of the disability plan and benefit from100% support for health expenses without geriatric scheme HORAIRES OFFICES CGSS NORTH having to make an advance payment. - Coordinate the stakeholders around the personal CENTRE ADMINISTRATIF MUNICIPAL - Lorrain services (PA & PH) to ensure access rights and services, - Saint-Pierre An application form must be filled. It can be taken from Advise, inform and guide the public Boulevard du Général de Gaulle - Trinité : Local Agency of retreat and social a branch of the social security, a community center - Promote health initiatives for target audiences and 97200 Fort de France security for social work, social service, hospital, authorized accompany the loss of autonomy and dependence… Tél. : 05 90 59 60 00 - Fax : 05 96 60 91 69 association or downloaded from www.ameli.fr Supporting documents will be requested for the file. Proof Main line: 0820 222 555 Opening Hours: of lawful presence will be required for foreigners (Outside Monday, Tuesday and Thursday: the EU) in a regular situation. Opening hours: 7:15am to 1pm and 2:30pm to 5pm Monday and Thursday: 7am - 5pm without Wednesday, Friday: 7:15am to 1pm interruption Tuesday, Wednesday, and Friday: 7am - Hotline: 1:30pm Monday, Tuesday, Thursday: 5pm to 10pm Wednesday, Friday: 1pm to 10pm www.cgss-martinique.fr FAMILY ALLOWANCE DEPARTMENT LOCAL SOCIAL ACTION CENTERS (CCAS) FUNCTIONS FUNCTIONS What? What? Assisting the most susceptible families to help them The Communal Centers for Social Action have a become self-sufficient by: La CAF est une institution publique qui aide threefold purpose: The CCAS are public administrative institutions - Paying family and welfare benefits les familles dans leur vie quotidienne et for social affairs, established by the law called - Giving useful advice to families développe la solidarité envers les plus - These are single windows that facilitate the efforts of «special» No 86-17 of 6 January 1986. démunis. people in difficulty and intervene in the procedures to get legal welfare (personal autonomy allowance (APA), home Today, they tend to develop the image of help, placement in institutional care, old age special a single window before which any person MY ACTIONS, MY RIGHTS TO allowance, tele-assistance, meals, etc.). wishing to receive assistance can come in and For whom? explain their needs. - These are nearby structures that evolve and respond by The CCAS personalities are public corporations Any foreigner living legally in Martinique setting up appropriate social assistance, social needs of and have legal personality. Certainly they have people through voluntary welfare (housing improvement, a legal, administrative, financial and functional, good food, free canteen, aid to students, assistance with but remains under the authority of the town... HEALTH AND RIGHTS HEALTH

How? training, etc.). AND RIGHTS HEALTH

- www.caf.fr - They have a coordinating role, as they host a network of For whom? En - The mobile app ‘Caf - Mon compte’ social development in conjunction with public and private En ADDRESSES AND institutions (providing them with managed disability 50 - Call 0810 25 97 20 Foreigners residing in the town. 51 OPENING HOURS - The interactive terminals in some public cards.). places By appointment unless otherwise stated Concerning traditional activities of CCAS, there are five How? other very interesting and rewarding assignments: Where? - Social Mediation Approach the mayor office of your home town. SCHŒLCHER : Sainte-Catherine - Local Security Contract (CLS) FORT de FRANCE : Dillon - Local Educational Contract (CE) LAMENTIN : Place d’Armes The department of Martinique - Management of request for social housing in partnership MARIN : Zac Artimer with the HLM RIVIERE-SALEE : Immeuble Adigéry - Yellow Brigade responsible for putting in place preventive Mondays, Tuesdays, Thursdays: 7.15am to 4.30pm measures against dengue Wednesdays: 7.15am to 12.30pm

LAMENTIN : Place d’Armes No appointment necessary on Fridays: 7.15am to 12.30pm

Reception centres elsewhere

Saint-Pierre, CGSS Mondays to Fridays: 7.30am to 12.30pm

Lorrain, CGSS Mondays to Thursdays: 8am to 4pm The CCAS help and support the most disadvantaged Tuesdays, Wednesdays, Fridays: 8am to 12.30pm in a much broader context for social development interventions. They are now needed as an essential Morne-Vert (Le) : town centre political tool of the local social action. This is the The public services building (Post Office, preferred means for public, national and local Employment Office, CAF) solidarity, to be exercised. Libertad Igualdad Fraternidad

Sp Republica Francesa Sp 52 53

Francia es regida por valores y principios que están inscritos en la constitución y forman parte del patrimonio nacional.

Los principios fundamentales de la República francesa se expresan en el lema : « Libertad, Igualdad, Fraternidad ». Se traducen en derechos intangibles, a la vez políticos y sociales, que los diferentes regímenes republicanos reconocieron a los ciudadanos.

El artículo primero de la Constitución se enmarca en este ámbito ya que dispone que « Francia es una República indivisible, laica, democrática y social ».

El territorio francés abarca los Departamentos y Territorios de Ultramar (DOM/TOM). OFICINA FRANCESA PREFECTURA DE LA REGION MARTINICA DE INMIGRACION Y DE INTEGRACION

MISIONES MISIONES ¿Para quién? Las misiones asignadas a la Prefectura son las siguientes: La Oficina Francesa de Inmigración et de integración (OFII), ¿Qué? establecimiento público administrativo bajo la tutela del Cualquier persona en busca de información o Operador del Estado para aplicar políticas de - La seguridad pública y protección civil, con el Ministerio del Interior el cual cumple cuatro principales que desee solicitar un permiso de residencia inmigración e integración.  apoyo de la policía, de la gendarmería y de los servicios misiones que el Estado le delega : Integración de inmigrantes puede dirigirse a la Prefectura. de incendio y socorro. durante su estadía en Francia los primeros cinco años, la - El ejercicio de la ciudadanía, la reglamentación y la gestión del dispositivo nacional de acogida de los solicitantes ¿Para quién? garantía de las libertades públicas: organización de ¿Cómo? de asilo, ayudas para el retorno y a la reinserción participando las elecciones, expedición de documentos… al desarrollo solidario, a la gestión de procedimientos de Personas en situación en regla - Las relaciones con las administraciones locales: La expedición de un permiso de residencia inmigración profesional y familiar como también a la lucha asistencia jurídica y financiera, control de legalidad y está supeditada a la presentación de un título contra el trabajo ilegal. El OFII dispone, para llevar a cabo control presupuestario, pero también cooperación para de residencia de larga duración expedida por estas políticas, de treinta implantaciones territoriales en la realización de las políticas públicas. la Embajada de Francia en el país de origen, todas las regiones francesas incluyendo La Reunión, las ¿Cómo? ACOGIDA - La dirección de las políticas ministeriales mediante junto con un informe en él que figuran todos los Antillas Francesas y Guyana. Dispone, además, de ocho ACOGIDA la coordinación de los servicios del Estado en la justificantes relativos al estatuto del solicitante. representaciones en el extranjero (Armenia, Camerún, Mali, Comunicación telefónica Región: política de empleo, ordenación del territorio, Marruecos, Rumania, Senegal, Tunes y Turquía). Sp lucha contra la exclusión social, preservación del Se atienden a las primeras solicitudes en: Office Sp medioambiente… Français de l’Immigration et de l’Intégration La acogida y la integración. ¿Donde? 54 (Oficina francesa de inmigración e integración) El OFII pone en obra la política de acogida y de integración 55 En Martinica hay 3 subprefecturas situadas en Trinité, (OFII) ubicado en: en favor de poblaciones extranjeras autorizadas a quedarse Antillas Francesas : Saint-Pierre y Marin. Immeuble Plazza Boulevard Chanzy - permanentemente en Francia firmando un contrato de - Guadalupe y dependencias, El Prefecto de Martinica está encargado de los intereses 97110 Pointe à Pitre - Tel : 0590 90 01 83. Integración Republicano por el cual se comprometen a seguir - Martinica, nacionales, del respeto de la ley y del orden público. las formaciones preestablecidas. - Las islas del Norte Tras una visita médica, la OFII remite un sello. Además, se añaden a sus misiones particularidades que El solicitante presenta en la prefectura los provienen principalmente del alejamiento de la metrópoli y La acogida y el acompañamiento y solicitantes de asilo. documentos de renovación del primer permiso de las características del medioambiente geográfico. El OFII coordina e imparte el Dispositivo Nacional de de residencia. Como delegado del Gobierno para la coordinación de la Acogida de los Solicitantes de Asile y Refugiados y Según los motivos de la solicitud para obtener acción del Estado en el dominio marítimo, el Prefecto participa igualmente al dispositivo de la primera acogida de un permiso de residencia, varias respuestas ejerce su misión en una amplia zona de aproximadamente los solicitantes de asilo. El OFII, en el seno de los cajeros a sus preguntas figuran en el sitio web 3 millones de km2 que se extiende desde la isla de Anguila al únicos para solicitantes de asilo, procede al examen de su de la prefectura cuya dirección es: www. norte hasta Santa Lucía al sur. vulnerabilidad, su orientación y a la apertura de sus derechos martinique.pref.gouv..fr Como Prefecto de la zona de defensa (la zona abarca a Subvenciones para Solicitante de Asilo (ADA) después de su Reciben a los demandantes de asilo en la Martinica y Guadalupe), es el eslabón clave de la defensa inscripción en la prefectura. prefectura. Gestiona la solicitud el “Office civil. Français de Protection des réfugiés et El retorno y la reinserción. apatrides (Oficina francesa de protección de El OFII asegura la puesta en obra de dispositivos de ayuda los refugiados y apátridas) (OFPRA) situado: 1 DIRECCIÓN Y al retorno voluntario y a la reinserción de los extranjeros rue Christophe Colomb 97100 Basse Terre - DIRECCIÓN Y que deseen volver a sus países de origen. El OFII ejerce HORARIOS Guadeloupe - Tel : 0590 92 48 62. igualmente una misión de información, de apoyo y de LOCALIZACIÓN DE LA DIRECCIÓN HORARIOS Para los casos no previstos, se ruega al escucha para los extranjeros en los centros de retención solicitante que se presente en la prefectura. TERRITORIAL GUADALUPE Rue Louis Blanc administrativa (CRA). Cualquier solicitud debe ser presentada Immeuble Plazza - Boulevard Chanzy 97200 FORT DE FRANCE personalmente, durante una entrevista, 97110 POINTE A PITRE Inmigración ante los despachos de la prefectura. No se El OFII participa a la gestión de procedimientos regulares de Tél. : 05 96 39 36 00 procesará ningún expediente por correo. inmigración, al lado o por cuenta de prefecturas y de puestos Tél. : 05 90 90 01 83 diplomáticos y consulares: inmigración profesional, familiar y Horarios de apertura: Visa de Larga estadía equivalente al Titulo de Estadía (VLS- GUARDIAS DEL OFII ASEGURADAS EN De lunes a viernes: 8h-12h30 ¿Donde? TS). MARTINICA Y EN SAN MARTIN

www.martinique.pref.gouv.fr Departamento de Martinica [email protected] - www.ofii.fr C.A.S.N.A.V. Centro Académico para la Escolarización Académie de la Martinique de niños Alófonos Recién Llegados y niños de familias itinerantes y Viajeros

MISIONES ¿Qué? LE CASNAV: - Aconseja y acompaña a la familia en la escolarización - Acoger a las familias inmigrantes deseando de los niños recién llegados. escolarizar a sus hijos. - Evalúa a los alumnos recién llegados. - Evaluar a los alumnos no francófonos - Facilita la acogida y la toma a cargo pedagógica de - Informar sobre las modalidades de integración estos alumnos. escolar. - Aporta consejos y ayudas pedagógicas al equipo - Acompañar a los alumnos con pedagogía. docente. - Proponer certificaciones en idioma francés - Propone acciones de formación. adaptadas al perfil de cada uno. - Elabora y difunde materiales pedagógicos y otros recursos. APRENDER FRANCÉS - Permite a los niños recién llegados pasar exámenes con el fin de evaluar el nivel de francés (Diploma de ¿Para quién? Sp Aprender francés Estudio en Idioma Francés versión Escolar) Sp 56 Público escolar alófonos recién llegado. 57

page ¿Cómo? C.A.S.N.A.V. 57 Contactando el CASNAV para una cita. Centro Académico para la Escolarización de niños Alófonos ¿Donde?

Recién Llegados y niños de familias Academia de Martinica. itinerantes y Viajeros

CRUZ ROJA FRANCESA 58

DIRECCIÓN Y

MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE HORARIOS MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE 11 place Abbé Grégoire - Collège Aimé Césaire 97200 FORT DE FRANCE

Responsable académico: 06 96 31 06 94

Coordinadora académica: 06 96 41 93 13

El CASNAV permite a los Niños Recién Llegados pasar exámenes tal que el DELF escolar (Diploma de Estudio en Idioma Francés) con el fin de confirmar el nivel en francés. CRUZ ROJA FRANCESA

MISIONES ¿Qué? - Acoger personalmente y entrevistar haciendo diagnósticos para colectar las necesidades y - Acoger solicitudes de las personas. - Informar - Informar sobre los derechos y deberes a los - Orientar inmigrantes. - Acompañar - Orientar a las personas hacia estructuras de derechos - Formar comunes. - Acompañar de manera psyco-social a los inmigrantes. → Formar a los inmigrantes: ¿Para quién? . Aprendizaje de la lengua francesa (todos los niveles) . Módulos de desarrollo personal (talleres de Los inmigrantes expresión artística, taller de expresión física) APRENDER FRANCÉS ¿Cómo? Sp Sp Se rendre sur place ou téléphoner pour Empleo 58 prendre rendez-vous 59

page ¿Donde? 60 SERVICE DE LA MANO Departamento de Martinica de Obra Extranjera

61 AGENCIA PÚBLICA DIRECCIÓN Y La Cruz-Roja está presente una vez par semana en DE EMPLEOS la Oficina de la Nacionalidad de Extranjeros (BNE) HORARIOS para acoger e informar a los inmigrantes.

UNIDAD CENTRO DE MARTINICA 62 ADIE Associación para el Immeuble Marsan - Porte 11 - Kerlys Derecho a la Iniciativa Económica 97200 Fort-de-France

De lunes a viernes de 8h a 12h 63 LAS "MISSIONS LOCALES" Tél. 05 96 50 72 33 DE MARTINICA

UNIDAD NORTE DE MARTINICA 54 rue Petit Versailles 97250 Saint-Pierre

De lunes a viernes de 7h30 a 12h30

Tél. 05 96 97 08 24 Dirección regional de empresas, competencia, consumo, trabajo y empleo Servicio de la mano de obra extranjera AGENCIA PÚBLICA DE EMPLEOS

MISIONES MISIONES ¿Qué? ¿Para quién? Instrucción de las solicitudes de autorización de trabajo para los - La acogida e inscripción de los solicitantes de emple extranjeros que deseen tener una actividad laboral en Francia. El Servicio de la Mano de Obra Extranjera está Personas extranjeras en situación legal Para trabajar en Francia, los extranjeros deben tener un - El pago de subsidios a los solicitantes de empleo integrado en el Departamento “ organismo de autorizadas a trabajar en el territorio de permiso de residencia y una autorización de trabajo. indemnizados apoyo territorial del polo T” de la DIECCTE de Martinica El servicio de la Mano de Obra Extranjera realiza la instrucción Martinica (ex Dirección del Trabajo) - El acompañamiento de cada solicitante de empleo en su de la solicitudes de autorización de trabajo. búsqueda de empleo hasta la colocación en un puesto Hay diferentes tipos de autorización de trabajo: - La orientación y formación de los solicitantes de empleo ¿Cómo? Algunos certificados de residencia de larga duración o permisos de residencia valen como autorización de trabajo ¿Para quién? - La prospección del mercado laboral mediante el Presentarse en la agencia con el título de sin consulta previa del Servicio de la Mano de Obra Extranjera encuentro con las empresas residencia vigente. Empleadores que deseen contratar a una de la Dirección Regional (DIECCTE) (Tarjeta VPF). El título de residencia puede ser: persona extranjera - La ayuda a las empresas para el reclutamiento y - un certificado de residente,

EMPLEO Otros que sirven de permiso de residencia o título de contratación EMPLEO residencia no se expiden sin el acuerdo del Servicio de la Mano - una tarjeta de residencia “competencias y de Obra Extranjera de la DIECCTE después de una solicitud de - El análisis del mercado laboral talentos”, autorización de trabajo formulada por el empleador. ¿Cómo? - una tarjeta de residencia temporal con Fr Una vez visados por los servicios, aquellos certificados o la mención “vida privada y familiar”, Fr “profesión artística y cultural”, “asalariado”, 60 títulos valen como autorización de trabajo. La solicitud de autorización de trabajo es 61 formulada por el empleador o por una persona “asalariado en misión” ( si usted tiene Autorización Provisional de Trabajo: con capacidad de hacerla mediante una orden la tarjeta “asalariado en misión” (bajo El súbdito extranjero que no tiene certificado, título ni documento, escrita del empleador condiciones), “científico- investigador” o puede conseguir una autorización provisional de trabajo (APT) Se envía la solicitud por lo menos dos meses “trabajador temporal” (bajo condiciones) para una duración máxima de 12 meses, renovable. antes de la fecha de contratación - una autorización provisional de trabajo Se entrega aquella autorización al trabajador que debe ejercer - el recibo de la primera solicitud de un una activad de carácter temporal para un empleador identificado. 39 49 título que permita la inscripción en la lista de los solicitantes de empleo o recibo de la Se aplica también a los extranjeros titulares de: ¿Donde? Portal telefónico destinado a los solicitantes de demanda de renovación de dicho título (con - un contrato de trabajo inferior a 3 meses (modelos, artistas empleo para que entren en contacto con todos los la mención “autoriza al titular a trabajar”), con certificados de residencia de corta duración) servicios para: Departamento de Martinica - una tarjeta de residencia “Unión europea” - una autorización provisional de residencia (ciertos solicitantes Inscribirse o renovar una inscripción, pedir o (con la mención “todas las actividades de asilo) modificar una entrevista, actualizar su situación, profesionales”) Es también el caso para los que trabajan en Francia sin declarar todo cambio de situación, pedir un - un visado con la mención “vida privada y residir (en particular los trabajadores fronterizos) certificado, consultar su expediente, obtener familiar”, “asalariado”, “científico-investiga- informaciones personalizadas, hacer una dor”, o “trabajador temporal”, acompañado reclamación, obtener informaciones prácticas Cabe señalar : del contrato de trabajo o de la demanda de sobre la Agencia de empleos, informarse sobre una autorización de trabajo expedida en un DOM no autorización de trabajar es válida en Francia y viceversa DIRECCIÓN Y sus derechos a cobrar subsidios, obtener toda HORARIOS información complementaria. Condiciones para renovar una autorización de trabajo: ¿Donde? La solicitud de renovación debe ser efectuada durante los Immeuble DELGRES - Hauts de DILLON dos meses antes de su caducidad: Escalier E - 5ème étage - Porte 534 39 95 - en la Prefectura del lugar de residencia cuando se Portal telefónico para acceder a diferentes Departamento de Martinica trata de un súbdito que es titular de un certificado de servicios para: contactar con un consejero del residencia que vale como autorización de trabajo. Tél. 05 96 71 15 62 grupo « empresa », presentar una oferta de - Directamente en la DIECCTE, para los titulares de una empleo, obtener informaciones generales sobre simple autorización provisional de trabajo. Allo service public : 3939 las contribuciones anteriores a 2012, consultar Se puede rehusar la primera renovación de autorización De lunes a viernes de 8h a 20h (horas de su cuenta, obtener documentos, obtener de trabajo del súbdito extranjero si se acredita que dejó Francia) tomar en cuenta el desajuste horario informaciones personalizadas. voluntariamente su empleo durante los 12 meses que siguieron su contratación. www.immigration.gouv.fr www.pole-emploi.fr (Agencias de acompañamiento de los solicitantes de empleo jóvenes) ADIE Asociación para el Derecho a la Iniciativa Económica LAS « MISSIONS LOCALES » DE MARTINICA

MISIONES MISIONES ¿Qué? ¿Qué? - Financiar y asegurar a los empresarios o a las personas Estas agencias tienen como objetivo realizar una que deseen crear una actividad generadora de ingreso - Financiar acompañamiento global de los solicitantes de empleo Las « Missions locales » cumplen una misión que no tengan acceso al crédito bancario y más jóvenes que tienen de 16 a 25 años de edad. de servicio público para la integración laboral particularmente a los desempleados, subsidiarios de - Asegurar y social de los jóvenes de 16 a 25 años mínimos sociales y a los trabajadores de bajo recursos a Las agencias son los elementos fundamentales del - Acompañar cumplidos que salieron del sistema educativo. través de microcréditos. acompañamiento de los jóvenes para que accedan a un - Acompañar a los micro- empresarios antes, durante y empleo duradero y disfruten de la autonomía social. Son un organismo común al Estado y a las administraciones locales que permite después de la creación de sus empresas para asegurar Realizan un acompañamiento para cada joven y elaboran ¿Para quién? coordinar las iniciativas a nivel local, y adaptar la perennidad de sus actividades. con él un proyecto individual. las intervenciones al contexto específico. Para las personas en situación de exclusión Las agencias tienen un enfoque global de la situación de sobre todo bancaria, deseando crear o los jóvenes. Por lo tanto, se encargan de temas tales como desarrollar su proprio empleo. EMPLEO la formación, el empleo, la vida ciudadana, el alojamiento, ¿Para quién? EMPLEO la salud... Jóvenes de 16 a 25 años cumplidos, salidos Sp ¿Cómo? del sistema educativo. Deben poseer un Sp certificado de residencia válido. 62 Viniendo a una unidad del Adie o llamando al 63 número telefónico 0969 328 110 DIRECCIÓN Y ¿Cómo? HORARIOS ¿Donde? Ir a la oficina local de la agencia en su lugar DEL CENTRO DE MATINICA de residencia. Departamento de Martinica Fort-de-France : 05 96 71 44 68 Schœlcher : 05 96 60 45 Lamentin : 05 96 51 06 27 Saint-Joseph : 05 96 54 85 75

Horarios de apertura al público Lunes y Jueves : 8h a 12h30 y 14h a 16h Martes-miércoles-viernes : 8h a 12h30 DEL NORTE DE MATINICA 137 allée des cocotiers immeuble ADANS DIRECCIÓN DEL ESPACIO SUR DE MATINICA Cité Mansarde - 97231 Robert 31 rue du Général de Gaulle Tél. : 05 96 68 05 47 - Fax : 05 96 68 24 48 UNIDAD DE LAMENTIN 97215 Rivière Salée E-mail : [email protected] ZI de la Lézarde - Imm. Les Flamboyants Tél. : 05 96 68 05 47 - Fax : 05 96 68 24 48 Voie n°1 - 97232 Le Lamentin E-mail : [email protected] Gros-Morne : 05 96 66 19 92 Case-Pilote : 05 96 66 14 55 UNIDAD DE FORT DE FRANCE François : 05 96 74 91 66 Saint-Pierre : 05 96 78 39 69 48 rue Jules Monnerot Marin : 05 96 54 52 45 Basse-Pointe : 05 96 69 67 29 97200 FORT DE FRANCE Horarios de apertura al público Horarios de apertura al público Tél. 0969 328 110 Lunes, Martes, Jueves : Lunes, Martes, Jueves : 7h30 a 12h30 y 13h30 a 16h 7h30 a 12h30 y 13h30 a 16h adie.martinique Miércoles y Viernes : 7h30 -12h30 Miércoles y Viernes : 7h30 a 12h30 société martiniquaise d’hlm LOS ARRENDADORES SOCIALES MISIONES Construir y administrar alojamientos sociales en ¿Qué? Martinica. El arrendador social es un administrador de Contribuir de forma importante al desarrollo alojamientos sociales. Un alojamiento social es aquel económico del departamento y acondicionar que se destina a personas que disponen de modestos el espacio público respetando al hombre y al ingresos que nos rebasan ciertos límites en relación medioambiente. con la situación familiar. En Martinica hay tres arrendadores sociales: la SMHLM, SIMAR y OZANAM.

* Se pueden retirar los expedientes de solicitud de alojamiento social en el sitio web de SIMAR. ¿Para quién?

Todos los inmigrantes en situación legal que disponen de los recursos necesarios. VIVIENDAS

Sp ¿Cómo? Sp Viviendas Relllenar el formulario y presentar una copia de : 64 - el carné de identidad (súbdito de la Unión Europea) 65 - el certificado vigente de residencia - o un recibo de la solicitud de renovación del page DIRECCIÓN Y certificado de residencia - o el recibo de la solicitud de certificado de LOS ARRENDADORES 65 HORARIOS residencia con la mención “ reconocido como asilado. Válido para permiso de residencia durante SOCIALES: SOCIETE MARTINIQUAISE HLM immeuble Tempo un período de tres meses”. voie n°13 Acreditar que dispone de recursos que no rebasan SMHLM - SIMAR - OZANAM Jambette Beauséjour ciertos límites. Los recursos que se toman en cuenta 97200 Fort de France son los ingresos netos imponibles de los dos últimos años (notificaciones de liquidación de los dos años Tél. : 05 96 75 64 64 - Fax : 05 96 75 59 59 precedentes). G.C.S.M.-S.I.A.O. 66 Cuando el arrendador haya registrado su solicitud, www.smhlm.org recibirá un certificado con un número departamental de inscripción. Este número tiene una validez de un año y garantiza su inscripción como solicitante de alojamiento locativo social y acredita la fecha de la SOCIETE IMMOBILIERE solicitud. Si al cabo del año, no le proponen ningún DE LA MARTINIQUE alojamiento, se ruega que renueve su solicitud Petit Paradis - Cluny un mes antes de su caducidad. Por tanto, debe BP 214 97233 Schœlcher conservar con cuidado el número. En caso de que sea examinada su solicitud por Tél. : 05 96 59 27 00 - Fax : 05 96 63 01 63 un arrendador, podrán reclamarle documentos complementarios para la instrucción. www.simar.fr ¿Donde? OZANAM Departamento de Martinica Pointe de Jaham 97233 Schœlcher

Tél. : 05 96 61 42 12 - Fax : 05 96 61 50 37 G.C.S.M.S-S.I.A.O

MISIONES ¿Qué? Profesionales: - Les orientan hacia las estructuras de albergue o - Orientar alojamientos adaptados, después de haberse evaluado su situación. - Alojar - Les acompañan para facilitarles el acceso a su alojamiento. ¿Para quién?

Las solicitudes recibidas al SIAO están sujetas Todo público. a una evaluación social y a un tratamiento en comisión según el establecimiento que le corresponda. ¿Cómo? VIVIENDAS - Contactar al 115 - Acercarse de un trabajador social Sp La salud y los derechos Sp 66 ¿Donde? 67 page Departamento de Martinica 68 ARS Agencia Regional de Salud

68 CPP Centro Perinatal de Proximidad

69 CGM Casa Médica de Guardia 69 CSP Casa de Salud Pluridisciplinaria 70 CENTRO DE SALUD 71 ESTABLECIMIENTOS DE SALUD PÚBLICOS Y PRIVATOS

72 CGSS Oficina General de la Securidad Social 73 FORT-DE-FRANCE DIRECCIÓN 74 CAF Caja de Subsidios Familiares Boulevard de la Marne 97200 Fort-de-France 75 CCAS Centre Communaux Tél. 115 (24h/24) - 05 96 42 21 29 d’Action Sociale CMG Casa Médica de Guardia

DIRECCIÓN Y ¿Qué? AGENCIA REGIONAL DE SALUD HORARIOS Médicos independientes aseguran MISIONES CMG DE FORT-DE-FRANCE consultaciones de medicina general, incluso ¿Qué? Hôpital Pierre-Zobda Quitman los horarios de cierre (noches y fines de El ARS tiene competencia para instruir solicitudes de certi- semanas). ficados provisorios de estadía para las personas extranjeras Fort-de-France Establecimiento público creado en 2010 necesitando cuidados de salud (bajo condiciones, infórmese - Autoridad sanitaria en región en la recepción) CMG DU MARIN - Puesto en obra del Proyecto Regional de ¿Para quién? Salud y de esquemas: Hôpital du Marin - Le Marin . para PREVENCIÓN, ¿Donde? Cualquier persona (bebés, niños, adultos) . para ofrecer CUIDADOS, CMG DE TRINITÉ necesitando consultación de urgencia no vital Departamento de Martinica . para ofrecer prestación MEDICO-SOCIALE. Hôpital Louis Domergue - La Trinité teniendo una cubertura social al día. - Encargada de una importante misión de monitoreo y de seguridad en materia de salud. CMG DE SAINT-PAUL DIRECCIÓN Y Clinique Saint-Paul - Fort-de-France ¿Cómo? HORARIOS ¿Para quién? Llamar con antelación al 15 LA SALUD Y LOS DERECHOS Y LOS LA SALUD LA SALUD Y LOS DERECHOS Y LOS LA SALUD Centre d’affaires - ZAC de l’Étang Z’Abricot Lunes a viernes de 19h a 24h Pointe des Grives - CS 80656 Todo público Sábado de 13h a 24h Domingo y días feriados de 7h a 24h Sp 97263 Fort de France Cedex ¿Donde? Sp Tél : 05 96 39 42 43 - Fax : 05 96 39 44 08 68 www.arsmartinique.fr ¿Cómo? 69 Centro, Sur y Norte atlántico Viniendo personalmente o llamando para Lunes y jueves: 8h30 a 12h y de 14h30 a 16h obtener informaciones. Martes, miércoles, viernes: 8h30 a 12h30 CSP Casa de Salud Pluridisciplinaria

CPP Centro Perinatal de Proximidad DIRECCIÓN Y ¿Qué? HORARIOS Profesionales médicos, asistentes medícales DIRECCIÓN Y ¿Qué? CSP KAZAVIE o farmacéuticos que aseguran actividades de cuidados sin alojamiento, llegado el caso y HORARIOS Morne Pavillon - Gondeau - 97232 Lamentin Profesionales de salud (médico, partera, etc.) Tél. 05 96 63 52 72 pueden participar a acciones de salud pública, de prevención, educación, educación para la CCP DE BASSE-POINTE que aseguran consultaciones médicas, dan [email protected] (consejos de prévencion, médico-social), salud y a las acciones sociales. 35 rue Jules Roussel - Haut du Morne Lunes-Viernes: 8h-17h BASSE POINTE orientan y a acompañan a las mujeres a lo largo de su embarazo hasta el primer año del Tél. 05 96 78 53 22 niño. CSP TOMBOLO ¿Para quién? Lunes, Martes, Jueves: 8h-16h Centre com. Lassalle - 97230 Sainte-Marie Miércoles y Viernes: 8h-13h Tél. 05 96 63 52 12 Cualquier persona necesitando ayuda médica o paramédica. ¿Para quién? [email protected] CCP DU MARIN Lunes-Viernes: 7h-19h / Sábado: 7h-13h 3 Rue Pasteur - LE MARIN las mujeres embarazadas (menores o adultas), ¿Cómo? en situación de vulnérabilidad teniendo una Tél. 05 96 76 86 11 CSP DUCOS cubertura social al día. Acceso libre (venir personalmente o tomar una 1 Place Asselin de Beauville - 97224 Ducos cita) Tél. 05 96 56 13 23 ¿Donde? ¿Cómo? [email protected] Lunes-Viernes: 6h-18h / Sábado: 7h-13h ¿Donde? Viniendo personalmente o llamar para una cita Atlántico Norte y Sur Departamento de Martinica CENTRO DE SALUD Establecimientos de Salud Públicos y Privados

DIRECCIÓN Y ¿Qué? DIRECCIÓN ¿Qué? HORARIOS Consultación de urgencia, consultaciones Estructuras sanitarias de proximidad que CENTRO HOSPITALARIO UNIVERSITARIO DE MARTINICA aseguran actividades de cuidados sin externas, medicina, cirugía, maternidad. CENTRO DE SALUD SOCIEDAD DE HIGIENE (CHUM) alojamiento, acciones de salud pública, DE MARTINICA (SHM) acciones de prevención, educación para la Hospital Pierre Zobda-Quitman CS 90632 13 Route de la Folie - 97200 Fort-de-France salud, educación terapéutica, de pacientes y 97261 Fort-de-France Cedex ¿Cómo? Tél. 05 96 70 23 77 acciones sociales. Tél. 05 96 55 20 00 [email protected] viniendo personalmente o llamar para una cita previa Lunes-Viernes: 7h-18h / Sábado: 7h-13h MAISON DE LA FEMME DE LA MÈRE ET DE L’ENFANT ¿Para quién? (MFME) CS 90632 - 97261 Fort-de-France Cedex UNIDAD EN SAINT-PIERRE Cualquier persona necesitando cuidados Tél. 05 96 55 69 68 1 Rue de la Banque - 97250 Saint-Pierre médicos y para-medícales. ACCESO Tél. 05 96 65 11 78 HOSPITAL MANGOT VULCIN PERMANENTEMENTE [email protected] Route du Vert Pré Quartier Mangot Vulcin A CUIDADOS DE SALUD Lunes-Viernes: 8h-17h ¿Cómo?

LA SALUD Y LOS DERECHOS Y LOS LA SALUD 97232 Le Lamentin

(PASS) DERECHOS Y LOS LA SALUD Tél. 05 96 48 80 00 Libre acceso (viniendo personalmente o Una asistente de servicio social acompaña a CENTRO DE SALUD DE BASSE-POINTE tomando una cita). Se aplica: “Le tiers payant”1. cualquier persona en situación de precariedad Sp 49 rue du Dr Morestin - 97218 Basse-Pointe HOSPITAL LOUIS DOMERGUE (TAMBIÉN MATERNIDAD) necesitando cuidados externos y quienes Sp Tél. 05 96 78 52 04 Rue Jean Eugène Fatier - 97200 La Trinité no benefician cobertura social en trámites 70 [email protected] ¿Donde? Tél. 05 96 66 46 00 administrativas para facilitar el acceso a la 71 salud. Lunes-Viernes: 7h30-18h30 CENTRO HOSPITALARIO DE SAINT ESPRIT Sábado (1/2): 8h-12h30 Norte Caribe y Nord Atlántico Rte de Petit Bourg - 97270 Saint Esprit HOSPITAL PIERRE-ZOBDA QUITMAN Tél. 05 96 77 31 11 PARA VACUNARSE : (niños de más de 6 años y adultos) (nivel de urgencias) Tél. 05 96 55 24 21 CENTRO HOSPITALARIO DU MARIN CENTRO DE VACUNACIÓN DE LA CIUDAD DE FORT-DE-FRANCE Boulevard Allègre - 97290 Le Marin Avenida Maurice Bishop- Immeuble du Port - Tél. 05 96 [email protected] MAISON DE LA FEMME DE LA MÈRE 76 57 36 - Tél. 05 96 74 92 05 Lunes/Martes/Jueves: de 7h a15h y Miércoles/Viernes: de 7h a 12h30 ET DE L’ENFANT (nivel 0H) CLÍNICA SAINTE-MARIE (TAMBIÉN MATERNIDAD) Tél. 05 96 70 93 46 CENTRO DE VACUNACIÓN DE LA SHM Route de Cluny - 97233 Schœlcher Tél. 05 96 60 53 17 Tél. 05 96 71 23 30 HOSPITAL LOUIS DOMERGUE DE TRINITÉ Lunes, viernes 7h-15h y martes, miércoles, viernes 7h-12h (planta baja) CLÍNICA SAINT-PAUL (TAMBIÉN MATERNIDAD) Rue des Hibiscus Clairière - 97200 Fort de France Tél. 05 96 66 46 71 CENTRO DE PRUEBA de infecciones por el virus de inmunodeficiencia humana (VIH), hepatitis virales y Tél. 05 96 39 40 00 infecciones sexualmente transmisibles (IST): De lunes a jueves de 9h30 a 12h30 CEGIDD - Centros Gratuitos de Información, Detección y Diagnóstico Acogida de menores bajo condiciones

CEGIDD CENTRO DE SALUD SHM (véase informaciones antes mencionadas) Lunes: 9h-16h, Martes: 7h-11h, Miércoles: 7h-11h ,Jueves: 9h-13h y 14h-16h30, Viernes: 7h-11h

CENTRO DE SALUD DE SAINT PIERRE (véase informaciones antes mencionadas) Viernes: 8h30-12h 1 - En el sistema francés una parte de la consultación médica es pagada por el organismo de la seguridad social, otra parte por el seguro complementario y un monto mínimo es pagado por el paciente, llamado el “tiers payant”. CEGIDD CHUM Hôpital Pierre Zobda Quitman - Planta baja 0 - Ala D Tél. 05 96 55 97 13 / 05 96 55 23 08 - [email protected] Lunes: 13h30-17h, Martes: 13h30-17h, Miércoles: 13h30-17h, Viernes: 12h-15h30 LA OFICINA GENERAL DE FORT-DE-FRANCE, LA SEGURIDAD SOCIAL DE MARTINICA capital del departamento de Martinica

MISIONES ¿Para quién? Dirección de la solidaridad y de la política urbana La Oficina General (CGSS) tiene las 5 grandes misiones siguientes : Cualquier persona que resida en el territorio MISIONES de Martinica ¿Qué? - URSAFF : Servicio de recaudación de las cotizaciones de La “Direction des Solidarités et de la Politique de la Seguridad Social y Subsidio Familiar Ville” tiene por objeto garantizar la integración social Fort-de-France es la capital del departamento - CPAM : Instituto Nacional de Seguros de salud ¿Cómo? duradera mediante varias políticas llevadas a cabo por de Martinica. Agrupa a la gran mayoría de los - MSA : Mutualidad Social Agrícola Caja de jubilación y los siguientes servicios: inmigrantes. salud en el trabajo Ir a un centro de atención e información o 45% de inmigrantes en el departamento. - CAF : Caja de subsidio familiar llamar a la CGSS Servicio municipal de alojamiento : El derecho al alojamiento para todos La CGSS cobra las cotizaciones en nombre del régimen - Instrucción de las solicitudes de alojamiento general de la seguridad social, de los organismos ¿Donde? - Movilización del parque privado ¿Para quién? asociados y del régimen agrario. Paga los subsidios en - En caso de reagrupación familiar: investigación técnica LA SALUD Y LOS DERECHOS Y LOS LA SALUD caso de enfermedad, maternidad, invalidez, defunción, sobre el alojamiento en relación con el CCAS (centro Los extranjeros que viven en el municipio Departamento de Martinica DERECHOS Y LOS LA SALUD vejez y accidentes en el trabajo. municipal de acción social) Sp Servicio integración y empleo : ¿Cómo? Sp La integración social y laboral 72 DIRECCIÓN Y - Garantizar la integración social y laboral de los públicos Dirigirse al ayuntamiento de la ciudad donde 73 HORARIOS concernidos por medio de una movilización acertada de resid ISO 9OO1 las herramientas y la propuesta de acciones nuevas e DEL CENTRO DE MATINICA innovadoras. - Fort-de-France : Caja local de jubilación El Seguro Medico - Ayudar a la definición y puesta en práctica de las y Oficina de seguridad social en “l’Etang políticas de integración a nivel de la ciudad Z’Abricot” Universal (CMU) - Lamentin : Sede en “Places d’Armes” y Hay dos tipos de CMU : Misión de Prevención, Solidaridad, ciudadanía : oficina local de seguridad social - El CMU básico : Permite que cualquier persona que Lucha contra la pobreza y la exclusión social resida en Francia de forma estable y legal y que no - Favorecer la toma en cuenta de la situación social y médica de las personas que vagan DEL ESPACIO SUR DE MATINICA sea elegible a la cobertura de un régimen obligatorio de seguro de enfermedad, pueda beneficiar de los - Prevención de las exclusiones y del vagabundeo - François servicios de la Seguridad Social para asumir los gastos - Fomentar las acciones de solidaridad y ciudadanía DIRECCIÓN Y - Rivière-Salée de salud. dirigidas a los públicos en situación de dificultad y HORARIOS - Marin - El CMU suplementario : Permite que cualquier persona precariedad. que resida en Francia de forma estable y legal desde CENTRO ADMINISTRACIÓN MUNICIPAL DEL NORTE DE MATINICA más de tres meses, beneficie gratuitamente de una Misión “personas mayores y minusválidos” : Boulevard du Général de Gaulle - Lorrain cobertura suplementaria para los gastos médicos. Se acompañamiento global y diario de las personas 97200 Fort de France mayores y de los minusválidos - Saint-Pierre concede bajo condiciones de recursos y permite asumir Tél. : 05 90 59 60 00 - Fax : 05 96 60 91 69 - Poner en práctica las orientaciones del plan - Trinité : Caja local de jubilación y Oficina de en totalidad los gasto de salud, sin necesidad de pago anticipado. « minusvalía» y del plan gerontológico seguridad social - Coordinar la acción de los actores en torno a los Horarios de apertura al público : Es preciso rellenar un formulario que se pide en un Centro servicios a la persona (PA y PAH) con el fin de garantizar Lunes, Martes y Jueves : Plataforma telefónica : de atención e información de la Seguridad Social, en un el acceso a los derechos y servicios, aconsejar, informar de 7H15 a 13h00 y de 14h30 a 17h00 0820 222 555 Centro comunal de acción social, en un servicio social, y orientar el público Miércoles, Viernes : de 7h15 a 13h00 en un hospital, en una asociación homologada o que se - Fomentar acciones para la salud del público destinatario y acompañar la pérdida de autonomía y la Horarios de apertura al público : descarga desde el sitio web : www.ameli.fr. Permanencias telefónicas dependencia... Lunes y jueves : 7h a 17h sin interrupción Para componer el expediente, será preciso incluir Lunes, Martes, Jueves : de 17h00 a 22h00 justificantes. Los extranjeros (fuera de la UE) en situación Miércoles, Viernes : de 13h00 a 22h00 Martes, miércoles y viernes : 7h a 13h30 legal deberán incluir un permiso de residencia regular. Sábado, Domingo y días festivos : www.cgss-martinique.fr de 8h00 a 18h00 CAJA DE SUBSIDIOS FAMILIARES CENTROS COMUNALES DE ACCIÓN SOCIAL MISIONES MISIONES ¿Qué? ¿Qué? Acompañamiento de para la familias frágiles en Los Centros Comunales de Acción social tienen una preparación a su autonomía. La CAF es una institución pública que ayuda triple vocación: Los CCAS son establecimientos públicos - Proporciona prestaciones familiares y sociales. a las familias en su vida diaria y desarrollar la administrativos con vocación social, creados - Ofrece consejos útiles a las familias. solidaridad con los pobres. - Son taquillas únicas donde facilitan los trámites de las por la ley llamada « ley particular » nº 86-17 personas en dificultades e intervienen en los procesos de promulgada el 06 de enero de 1986. admisión a la ayuda social legal (subsidio personalizado ¿Para quién? de autonomía (APA), asistencia en el hogar, colocación Hoy, se encaminan a ser una taquilla única MIS PASOS, MIS DERECHOS en instituciones, subsidio especial para las personas donde cualquier persona que desee solicitar una ayuda puede presentarse y explicar sus Cualquier persona de nacionalidad extranjera mayores, tele-asistencia, distribución de comidas, etc.). necesidades. en situación en regla. - Son estructuras de proximidad que evalúan y responden Los CCAS son personas morales de derecho a las necesidades sociales de la población, mediante público y disponen de la personalidad jurídica. ¿Cómo? la activación de una ayuda social adaptada bajo forma LA SALUD Y LOS DERECHOS Y LOS LA SALUD Sin embargo, a pesar de disponer de la

de una contribución facultativa (mejoramiento de la autonomía jurídica, administrativa, financiera DERECHOS Y LOS LA SALUD - El sitio caf.fr vivienda, bono de alimentos, gratuidad del comedor y funcional, permanecen bajo tutela del - Aplicación móvil « Caf - Mon compte » escolar, ayuda a los estudiantes, ayuda a la formación, municipio. Fr - Teléfono al 0810 25 97 20 etc.). Fr - Espacios interactivos en ciertos lugares 74 públicos - Tienen una función de coordinador porque animan la red 75 DIRECCIÓN Y de desarrollo social en colaboración con las instituciones ¿Para quién? públicas y privadas (distribución de certificados de HORARIOS ¿Donde? invalidez a los súbditos, etc.). Las personas extranjeras que residen en la ciudad con cita previa Departamento de Martinica Completando las clásicas misiones, encomendaron cinco otras misiones muy interesantes y enriquecedoras a los SCHŒLCHER : Sainte-Catherine CCAS. Se trata de : ¿Cómo? FORT de FRANCE : Dillon - La mediación social LAMENTIN : Place d’Armes - El Contrato Local de Seguridad (C.L.S) Dirigirse al ayuntamiento de la ciudad de residencia. MARIN : Zac Artimer - El Contrato Educativo Local (C.E.L) - La gestión de las solicitudes de alojamiento social en RIVIERE-SALEE : Edificio Adigéry colaboración con los organismos que proponen viviendas - Lunes, martes, jueves de 7h15 a 16h30 sociales. - Miércoles de 7h15 a 12h30 - La Brigada amarilla encargada de realizar acciones de prevención contra el dengue. LAMENTIN : Place d’Armes Sin cita : viernes de 7h15 a 12h30

Punto de acogida en diferentes municipios

Saint-Pierre, CGSS De lunes a viernes de 7h30 a 12h30 Los CCAS ayudan y respaldan a los más desfavorecidos en un contexto de intervención y desarrollo social que se revela más extenso de lo Lorrain, CGSS previsto. Aparecen ahora como un recurso político Lunes y jueves de 8h00 a 16h00 imprescindible en el sector de la acción social local. Martes, miércoles y viernes de 8h00 a 12h30 Representan ser la forma privilegiada que permite que exista la práctica efectiva de la solidaridad Morne-Vert (Le) : Bourg Maison de services au pública, nacional y local. public (La Poste, Pôle Emploi, CAF) Notes • Notas • Notes Notes • Notas • Notes Notes • Notas • Notes

2 8

2 8

5 0

0596

cara ïb

Préfecture de la Martinique - édition 2017