Coprésenté par | Copresented by
8e | 4 › 6 MARS 2020
QUEBECCINEMA.CA | #RVPRO
travers une programmation choisie. Pour Pour choisie. à 8 industrie, programmation cette une notre de travers est avec partenaires-clés réflexion Pro des de privilégié d’offrir moment Rendez-vous Cinéma un Québec le pour l’occasion année, Chaque RENDEZ-VOUS PRO RENDEZ-VOUS COORDINATOR PROGRAMMING PROGRAMMATION DE CHARGÉE ISABELLE COUTURE CINÉMA QUÉBEC DIRECTOR EXECUTIVE GÉNÉRALE DIRECTRICE SÉGOLÈNE ROEDERER CINÉMA QUÉBEC DIRECTOR EXECUTIVE GÉNÉRALE DIRECTRICE SÉGOLÈNE ROEDERER s’impose comme le lieu incontournable pour pour incontournable lieu le je comme coups, s’impose Pro bons Rendez-vous le ses que cœur tout de partage souhaite et vives ses capable forces rassemble elle est si défis les tous industrie relever de notre que Persuadée cinéma le du soutien à la relève. préoccupent et publics des l’accessibilité renouvellement le québécois, nous soit qui quotidien, sujets au grands trois pour continuer à faire sa marque et rayonner rayonner et aux quatre coins du Québecmarque et du monde. sa faire à continuer pour tout a catégories, de ou genres de préoccuper se sans mieux de fait et se qui ce modèles les embrassant en renouvelant en frontières, les déjouant en cinéma, Notre alliances. nouvelles de et créer conversations de nouvelles générer WORD OF WELCOME OF WORD MOT DE BIENVENUE
e édition, nous souhaitons explorer explorer souhaitons nous édition,
RENDEZ-VOUS PRO RENDEZ-VOUS MANAGER RESPONSABLE CLAIRE MARCHAL RENDEZ-VOUS QUÉBEC CINÉMA DIRECTOR DIRECTRICE MYRIAM D’ARCY
and shining across Quebec and around mark theits has world. making on keep to needs it category, tools or the all genre of embracing regardless and best the models its renewing around borders, working by space cinema, building Our and alliances. essential Pro new conversations the new as Rendez-vous sparking for itself the that establish is will hope most My fervent wins. pool their share and players key resources its their as on long as take can challenge any industry our that convinced am I audience renewal, and supportplatform, for emergingevery artists. on films Quebec’s accessibility of the minds: our on 8th constantly that are this topics major For three explore players. will we key edition, industry’s our with engage to opportunities Québec unique of full curated program Pro, carefully varied, a Rendez-vous assembles the Cinéma at year Each RENDEZ-VOUS PRO RENDEZ-VOUS ASSISTANT ASSISTANTE MARYANE DROUIN QUÉBEC CINÉMA LAB ET QUÉBEC CINÉMA TOURNÉE DIRECTOR DIRECTEUR FRANÇOIS LEMIEUX
L’ACCUEIL DE COORDONNATRICE ANNA GAZEL RENDEZ-VOUS QUÉBEC CINÉMA PROGRAMMING OF DIRECTOR PROGRAMMATION LA DE DIRECTEUR FRÉDÉRICK PELLETIER RENDEZ-VOUS QUÉBEC CINÉMA COORDINATOR LOGISTICS AND HOSPITALITY
+
LOGISTIQUE
FR | ENG 1 LIEUX | VENUES 2
PLACE-DES-ARTS Autres lieuxdufestival Lieux duRendez-vous Pro
335, CINÉMATHÈQUE › › › › › › › QUÉBÉCOISE
(foyer Luce-Guilbeault) et Arts numériques Espace d’exposition etdespasseports Bureau desaccréditations Billetterie centrale (salle Raoul-Barré) (salle Norman-McLaren) (salle principale) Billetterie Bar Salon Espace Rendez-vous Espace Buv Salle Fernand-Seguin Salle Hydro-Québec Hall d’accueil rue De Bleury BOUL. DEMAISONNEUVEEST ette SuperÉcran Trou duDiable
rue Jeanne-Mance
boul. Saint-Urbain
ST-LAURENT Ouest
boul. Saint-Laurent Est
CHAMP-DE-MARS
350, CINEPLEXCINÉMA 535, BANQ 1 300, CENTRE › › › › › › C ODEON QUARTIERLATINODEON PÉLADEAU - PIERRE VIEUXMONTRÉAL -
430, RUEDEBLEURY Atrium Billetterie Salles 9, Hall d’accueil Salles d’ Salle Lucieet Salon orange INÉMA IMPÉRIAL INÉMA AVENUE VIGER EST RUEÉMERY BOUL. DEMAISONNEUVEEST BERRI-UQAM 10, 11et12 exposition 1et2 rue Émery
rue Sanguinet
André Chagnon
rue Saint-Denis boul. De Maisonneuve rue Sainte-Catherine boul. René-Lévesque
rue Ontario
avenue Viger rue Berri
rue Saint-Hubert 335, BOUL. DE MAISONNEUVE EST Cinémathèque québécoise › quebeccinema.ca › 535, AVENUE VIGER EST banq vieux-montréal › FRAIS DE FRAIS SERVICE EN SUS SUR PLACE SUR EN LIGNE BILLETTERIE
(Salle Raoul-Barré) ET DES PASSEPORTS ETDES ACCRÉDITATIONSDES BUREAU BILLETTERIE CENTRALE espace rendez-vous rendez-vous espace › › après le début de la dernière) dernière) la de début le après minutes 15 jusqu’à et activité première la de début le avant minutes 30 (Ouverture 4 e 1
1 février au 7mars au 1 février 8 12 4 a 2 Québec auront lieu à la Cinémathèque Cinémathèque la à 9hà17 h. de québécoise lieu auront du Québec Écrans projections les mars, 6 au 4 Du internationales. usion f di de des et que vente de ainsi uniques aires d’a f occasions liens des créer venir et à l’année de productions produc leurs valeur les en mettre producteurs, veulent qui cinéastes les et trices les pour gnée dési toute locale vitrine la de donc s’agit Il publics du monde des entier avec partagées été ont qui Québec du projec de d’Écrans de centaine tions émanant la programmation d’une près c’est eux, à Grâce internationaux. useurs aux f primeur di en présentés été ainsi ont films 27 2019, En tant en fiction qu’en inédits, documentaire. métrages longs de projections exclusives de série une à convié•e•s sont spécialistes ces du Québec, Écrans bannière la Sous d’activités. journées trois àses ciper programmation, distribution en et achat à parti l’international de invite professionnel•le•s Pro des Rendez-vous le ans, huit Depuis QUÉBEC DU ÉCRANS SCREENINGS RESERVED FOR FOREIGN PROFESSIONALS FOREIGN FOR RESERVED SCREENINGS AUX PROFESSIONNEL AUX RÉSERVÉS VISIONNEMENTS
6 février au 3mars au 6 février h t 6mars
h ›
u 6mars 30 › 30
1 9
1
h 9
h
!
› › › › › TAXES INCLUSES TAXES TARIFS TARIFS
au festival) au accréditées personnes les pour spécial (tarif Passeport Industrie Industrie Passeport Industrie Passeport Pro Passeport Forfait journée journée Forfait A ctivité à la carte àla ctivité · LE · S ÉTRANGER S - - - - Toutes lesventes sont finales. 3 2 1
2
For the last eight years, Rendez-vous Pro Pro Rendez-vous years, programmers, international inviting hasbeen eight last the For QUÉBEC DU ÉCRANS 5 p.m. at the Cinémathèque québécoise. Cinémathèque the at 5 p.m. and a.m. 9 between 6 to 4 March from place take will screenings Québec du Écrans The opportunities. and distribution sales to international unique find and want contacts who local for filmmakers present their year’s work, make new choice business and of showcase producers the is This audiences around the world. for held were program Québec du Écrans the from stemming screenings to 100 Thanks nearly them, guests. foreign our for previews sneak these at shown were films 27 2019, In feature documentary or yet-to-be-released fictional films. of of series screenings a to exclusive invited are world the from around professionals visiting banner, Québec its in du Écrans the part Under activities. take of days three to buyers and distributors 1
revue 20 de préférentiel tarif r des Inclut Rendez-vous Pro surinscription etsurappelàprojets. Ex aux et réseautage de leçons decinéma. cocktails aux Pro, Rendez-vous du Soirées pr Tapis bleu (à l’exception de aux accès Donne revue 20 de préférentiel tarif r des Inclut Ex de réseautage etaux leçons decinéma. Donne Inclut lecocktailder
clut les films d’ouverture et de clôture et les activités du activités les et clôture de et d’ouverture films les clut clut lesactivités surinscription etsurappelàprojets.
3 3 24 images 24 images accès aux activités du Rendez-vous Pro, aux cocktails
150 45 45 90 abais chez les commerçants participants et un et participants commerçants les chez abais un et participants commerçants les chez abais 18
$ $ $ $ $ . .
· ÈRE éseautage delajournée. #rvqc #rvpro quebeccinema.ca Québec Cinéma sur Recherchez 514 292-5853 Ligne info INFORMATIONS jcin rglèe d fsia, aux festival, du régulières ojections
pu u abonnemen un pour $ abonnemen un pour $ · S
Flashwood
), aux activités ane à la à annuel t la à annuel t LS
BILLETTERIE | TICKETS 3 ÉQUIPE + COLLABORATEUR•TRICE•S | TEAM + COLLABORATORS 4 LOGISTICS COORDINATOR Isabelle Couture PROGRAMMING COORDINATOR CHARGÉE DE PROGRAMMATION Québec Cinéma sincerely thanks all of the festival’s supporters guests, contributors, andpartners, friends. et collaboratrices, des complices et des ami•e•s des collaborateurs du festival.des partenaires, des invité•e•s, l’ensemble chaleureusement remercie Cinéma Québec Alexandre Maarek COORDINATOR + INVITATION HOSPITALITY ASSISTANT INVITATIONS DES + COORDINATION L’ACCUEIL À ASSISTANT Anna Gazel + COORDONNATRICE DE L’ACCUEIL Solène Tardieu STAGIAIRE Maryane Drouin ASSISTANTE Claire Marchal Léonie Dupin RESPONSABLES RENDEZ-VOUS PRO REMERCIEMENTS ÉQUIPE
LOGISTIQUE |
INTERN | ASSISTANT | | TEAM
HOSPITALITY AND AND HOSPITALITY |MANAGERS Ce livret est imprimé sur un papier recyclé et recyclable. et recyclé papier un sur imprimé est livret Ce
| THANKS
Prune Paycha MARKETING MANAGER RESPONSABLE MARKETING Crépeault Chantale COMMUNICATION MANAGER RESPONSABLE COMMUNICATIONS Leblanc Diane DIRECTOR & MARKETING ET MARKETING COMMUNICATIONS DIRECTRICE Prillieux Antoine ACCOUNTING ASSISTANT ADJOINT COMPTABLE Lionel Fisse ACCOUNTING TECHNICIAN TECHNICIEN COMPTABLE St-Pierre Josée CONTRÔLEURE Cynthia Dubois ASSISTANT EXECUTIVE DIRECTOR ADJOINTE DIRECTION GÉNÉRALE Frédérick Pelletier RENDEZ-VOUS QUÉBEC CINÉMA PROGRAMMING OF DIRECTOR RENDEZ-VOUS QUÉBEC CINÉMA DIRECTEUR DE LA PROGRAMMATION François Lemieux AND LAB QUÉBEC CINÉMA TOURNÉE DIRECTOR, ET LAB QUÉBEC CINÉMA TOURNÉE DIRECTEUR Myriam D’Arcy RENDEZ-VOUS QUÉBEC CINÉMA QUÉBEC CINÉMA RENDEZ-VOUS DIRECTRICE Ségolène Roederer DIRECTOR EXECUTIVE DIRECTRICE GÉNÉRALE Annexe Communications Raphaëlle Harvey PRESSE DE RELATIONNISTE QUÉBEC CINÉMA |
PUBLICIST | |
CONTROLLER | DIRECTOR, DIRECTOR, | COMMUNICATION COMMUNICATION
& PARTNERSHIP COORDINATOR & PARTNERSHIP MANAGER & PARTNERSHIP PRODUCTIONS IMPRIMÉES ET ET IMPRIMÉES PRODUCTIONS Pompon Géraldine MANAGER PRINT RESPONSABLE DES PUBLICATIONS Julien Breuil WEBMESTRE Vincent Khouni MANAGER COMMUNITY AND CONTENT DIGITAL GESTIONNAIRE DE COMMUNAUTÉ Antoine Lortie-Ouellet PRODUCTION COORDINATOR COORDONNATEUR DE PRODUCTION Alexandrine Doré-Pilote PRODUCTION MANAGER DIRECTRICE DE PRODUCTION Milan Simas ET COMMANDITES PARTENARIATS COORDONNATEUR Antonine Salina ET COMMANDITES RESPONSABLE PARTENARIATS Marie-Dominique Lahaise COPY EDITOR RÉVISEUSE-CORRECTRICE Sendbuehler Matt TRADUCTEUR Camille Goulet Camille Drouin GRAPHISTES Frédérique Rivard GRAPHIC DESIGNER DESIGNER GRAPHIQUE Janou Fleury PRODUCTIONS NUMÉRIQUES |WEBMASTER | GRAPHIC DESIGNERS |GRAPHIC | PRINT & DIGITAL DIGITAL & PRINT | |TRANSLATOR
| SPONSORSHIP SPONSORSHIP | SPONSORSHIP |
Barcelone, Los Angeles et Londres, du Bureau du Québec à São Paulo et du Consulat Général de France France de Général de France àQuébec(Bureau deMontréal). Consulat Général du Consulat the and Paulo, et São à Québec Paulo du Bureau the London, and São Angeles LosBarcelona, Brussels,Berlin, à Bruxelles, Québec du Berlin, Montréal). de Bureau Paris, à (Bureau du Québec Québec à du Londres, et délégations Angeles des Los soutien au Barcelone, grâce possible rendu est événement Cet PARTENAIRES PUBLICS ET GOUVERNEMENTAUX ET PUBLICS PARTENAIRES GOURMANDS PARTENAIRES MÉDIAS PARTENAIRES ÉVÉNEMENTIELS PARTENAIRES COPRÉSENTATEURS This event is made possible by the support of the Québec delegations in Paris, in delegations Québec the of support the by possible made is event This
PARTENAIRES | PARTNERS 5 29 FÉVRIER AU 8 MARS 2020
FILMS ATELIERS EXPOSITIONS
infos ET BILLETTERIE 23 FIFEM.COM Le Courrier des écrans Le meilleur et le pire des écrans, petits et grands
Inscrivez-vous : www.ledevoir.com/infolettres MERCREDI 4 WEDNESDAY 8 H 00 À 10 H 00 CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE › BUVETTE SUPER ÉCRAN 8 Déjeuner | Breakfast DÉJEUNER D’OUVERTURE : FORMER LE PUBLIC DE DEMAIN OPENING BREAKFAST: TRAINING TOMORROW’S AUDIENCE Dans une ambiance conviviale, la professeure Marianne Gravel et le chercheur Christian Poirier nous parlent du potentiel de l’éducation à l’image pour former les jeunes et s’assurer que le cinéma québécois rejoigne mieux ses publics. Précédé des mots d’ouverture de Ségolène Roederer, directrice générale de Québec Cinéma, Louise Lantagne, présidente et chef de la direction de la SODEC, et Marie-France Godbout, directrice nationale longs métrages francophones chez Téléfilm Canada. ACTIVITIES | In a casual setting, researchers Marianne Gravel and Christian Poirier will discuss the potential of image education for training young viewers and ensuring that Quebec cinema does a better job of reaching its audiences. Preceded by words of welcome from Ségolène Roederer, executive director of Québec Cinéma, Louise Lantagne, president and chief executive of SODEC,
ACTIVITÉS and Marie-France Godbout, National Feature Film Executive – French Market, Telefilm Canada. SUR INVITATION | BY INVITATION
10 H 00 À 13 H 30 CENTRE PIERRE-PÉLADEAU › SALON ORANGE Atelier | Workshop Présenté par | Presented by LE GRAND FLIRT
Destiné à favoriser de nouvelles alliances professionnelles, Le Grand Flirt prend la forme d’une série de courtes rencontres où des scénaristes et des cinéastes présentent leur projet de film inédit à des producteurs et des productrices. Le Grand Flirt is aimed at sparking new professional alliances. It consists of a series of short meetings in which writers and direc- tors pitch their unproduced film projects to producers. SUR INVITATION | BY INVITATION
10 H 30 À 12 H 00 BANQ VIEUX-MONTRÉAL › SALLE D’EXPOSITION 1 Panel DU CINÉMA AUX QUATRE COINS DU QUÉBEC CINEMA ACROSS QUEBEC Des professionnel•le•s de l’industrie (distribution, exploitation de salles à l’extérieur des grands centres, initiatives de proximité) discutent de solutions créatives pour assurer l’accessibilité des films québécois sur l’ensemble du territoire. Distributors, theatre operators outside metropo- litan areas and individuals working on proximity initiatives discuss creative solutions for making Quebec’s films accessible everywhere in the province. INTERVENANT•E•S | SPEAKERS : Alexandre Hurtubise (Maison du cinéma de Sherbrooke) Andrew Noble (Filmoption International), Chantale Pagé (Maison 4:3), Éric Perron (ACPQ), Guillaume Venne (Les Cinémas RGFM)
MERCREDI 4 WEDNESDAY 10 H 30 À 13 H 00 BANQ VIEUX-MONTRÉAL › SALLE D’EXPOSITION 2 9 Atelier | Workshop Présenté par | Presented by Ateliers — RENCONTRES EN WEBSÉRIES WORKSHOPS — WEB SERIES MEETINGS Un avant-midi de formation pour les créateurs et créatrices de web- séries québécoises. Des spécialistes discuteront de sujets tels que la structure d’un scénario, la préparation au pitch et les stratégies de distri- bution numérique. A morning of training for the makers of Quebec-based web series. Specialists and participants will explore questions like script structure, pitch preparation and digital distribution strategies. INTERVENANT•E•S | SPEAKERS : Michel Duchesne (L’écrivain public), Jacques Kluger (Marseille Web Fest), Gentiane Lemieux-Sabourin (Tou.tv), Lorraine Sullivan (Séries Mania) ACTIVITIES | 13 H 30 À 14 H 30 BANQ VIEUX-MONTRÉAL › SALLE D’EXPOSITION 2 Clinique | Clinic LE MÉTIER D’EXPLOITANT•E DE SALLE PROFESSION: THEATRE OPERATOR Guillaume Venne, propriétaire des salles RGFM implantées notamment à Drummondville, Joliette et Sorel-Tracy, nous présente ses stratégies ACTIVITÉS entrepreneuriales pour assurer que le cinéma québécois puisse être vu à l’extérieur des grands centres. Guillaume Venne, owner of the RGFM theatres in Drummondville, Joliette and Sorel-Tracy, presents his entrepre- neurial strategies for ensuring that Quebec-made films are available outside large cities.
15 H 00 À 17 H 00 CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE › BUVETTE SUPER ÉCRAN Présentation | Presentation Présenté par | Presented by
Présenté par La forge Québec cinéma : Présentation des projets LA FORGE QUÉBEC CINÉMA PROJECT PRESENTATIONS Après une résidence créative de cinq jours et un atelier préparatoire de deux jours, les six duos sélectionnés dans le cadre de La Forge présenteront leur projet de long métrage de fiction devant un public de professionnel•le•s. Que les meilleur•e•s gagnent ! After a five-day creative residency and a two-day preparatory workshop, the six duos selected as part of La Forge will present their fiction feature film project to an audience of professionals. May the best duo win! SUR INVITATION | BY INVITATION 17 H 00 À 19 H 00 CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE › BUVETTE SUPER ÉCRAN Cocktail Présenté par | Presented by COCKTAIL D’OUVERTURE OPENING COCKTAIL Cocktail d’ouverture présenté par l’AQPM pour célébrer la 8e édition du Rendez-vous Pro. Une belle occasion de rassembler invité•e•s de l’international, créateurs, créatrices et professionnel•le•s de l’industrie. Join us for a reception cocktail presented by the AQPM to celebrate the first day of the Rendez-vous Pro’s 8th edition. A great opportunity to meet our international guests and make first contact with industry artists and professionals. SUR INVITATION | BY INVITATION ACTIVITÉS | ACTIVITIES 10 5 THURSDAY JEUDI
1 9 8 8 MyFrenchFilmFestival is a global success thanks to partnerships with with partnerships to Deleau will share his extensive knowledge of thanks digital distribution. success Quentin the world. around global and iTunes, more 50 than Amazon platforms other a is MyFrenchFilmFestival MODÉRATRICE numérique. distribution de matière en expertise son partager vient Deleau Quentin l’international. à plateformes d’autres cinquantaine une et Amazon iTunes, avec partenariats des à grâce taire Le festival de cinéma en ligne MyFrenchFilmFestival est un succès plané MYFRENCHFILMFESTIVAL QUENTIN DELEAU, Clinique INTERVENANT•E•S ways to help our explore films to find theirexperts, audience. strategy digital as well as leur initiatives, digital trouvent international films nos que pour solutions public. aux réfléchir de afin rique, québé numé stratégie laexpert•e•sde desinternationales numériques ainsique etcoises d’initiatives représentant•e•s des réunit panel Ce SURVIVING THE PROLIFERATION OF PLATFORMS LA MULTIPLICATION DES PLATEFORMES : TIRER SON ÉPINGLE DU JEU Panel des et fonds de professionnel•le•s de l’industrie. bailleurs les avec commu Rencontres des ethnoculturelles. réalisatrices, issues nautés numérique contenu productrices, de les créatrices pour et colloque scénaristes ce de édition Deuxième SPOTLIGHT ONDIVERSE WOMEN ARTISTS PLURIELLES AUX VOIX CRÉATRICES NOS SUR FEUX PLEINS Colloque organizations’ their and tools maturity. digital programming sharing, data as such events, their facing issues digital the discuss will Canada French and maturité Quebec from la ou mise la programmation de tels organisation. leur de outils numérique festivals, les des données, des développement commun le en dans numérique au liés valsdecinéma duQuébec duet Canada françaisdiscuteront des enjeux concertation,directricesdirecteursfesti dedesd’unetabledeetLors ISSUE TABLE: AND FESTIVALS DIGITAL MATURITY MATURITÉ LA DE NUMÉRIQUE AUTOUR festivals : des concertation de Table concertation de Table producers, directors, writers and digital content creators from minority minority agencies funding from andprofessionals. industry with meetings creators include content activities day’s The digital communities. and writers directors, producers, (SPRINT (SPRINT Gala Québec Cinéma) (MyFrenchFilmFestival), 1
H H H
H
00 30 30
00
À À À
|Clinic À |Conference This panel brings together representatives of Quebec-based and and Quebec-based of representatives together brings panel This
1 1 1
1 7 0 0 2
H00 H H
H
30 30 |MODERATOR
00
SPEAKERS |
C |Issuetable INÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE › QUÉBÉCOISE INÉMATHÈQUE
Jean-Christophe J. Lamontagne J. Jean-Christophe B
:
Catherine Legaré-Pelletier ANQ VIEUX-MONTRÉAL › VIEUX-MONTRÉAL ANQ C C ENTRE PIERRE-PÉLADEAU › PIERRE-PÉLADEAU ENTRE ENTRE-PIERRE PÉLADEAU › PÉLADEAU ENTRE-PIERRE
: enMre Barbe Jean-Marie The second annual colloquium for women At this issue table, film festival directors directors festival film table, issue this At
S S UR INVITATION UR INVITATION BUVETTE SUPER ÉCRAN SUPER BUVETTE (H264), (Tënk), (Tënk), (Plein(s) Écran(s)) (Plein(s) The online film festival festival film online The Présenté par Présenté Présenté par par Présenté SALLE D’EXPOSITION SALLE Ségolène Roederer Ségolène SALON ORANGE SALON SALON ORANGE SALON uni Deleau Quentin | BY INVITATION |BY | BY INVITATION |BY | Presented by |Presented | Presented by | Presented
- - - - -
5 THURSDAY JEUDI
1 1 1 1 a discussion of the need to share data to ensure the ‘long-term discover ‘long-term the ensure ofto ability’ Quebec’s cinematic works. data share to need for the of producers and discussion a distributors join will Tchéhouali Destiny specialist tions ChristophoroLarissa international Lorraine Thilloy and and communica the event. of edition 23rd this welcome to pleased is Pro Rendez-vous The entations. pres creative short, in concepts and projects in-development or finished their share to entrepreneursdigital and artists inviteevenings Composite tage rassemblant les participant•e•s et intervenant•e•s du colloque colloque du intervenant•e•s et participant•e•s les rassemblant tage Rendez-vous Pro est heureux d’accueillir cette année la 23 la année cette d’accueillir heureux est Pro Rendez-vous Le complétés. ou et développement en concepts et projets entrepreneurs leurs créatives, des et et courtes artistes présentations de lors à partager, numériques des entrepreneuses invitent Composite soirées Les COMPOSITE EVENING#23 SOIRÉE COMPOSITE#23 Présentation décideuses et décideurs des québécois. et cinéma du Pro l’industrie de Rendez-vous du l’international « Danslacontinuitédesdiscussions deladejournée,réseau un cocktail NETWORKING RECEPTION COCKTAIL DERÉSEAUTAGE Cocktail Fund Bell the and Montréal de arts des Conseil the of Montréal de Bell arts des Fonds du et Conseil du financier soutien au grâce réalisé aété projet Ce profession vingt par signées Québécoises œuvrant comédien•ne•sen photos arts médiatiques. et de présentation des créatrices d’une accompagnée de nel•le•s, par métrages afrodescendant•e•s courts de créateurs scénarios de publique Lecture I SEEMYSELF IN THE MOVIES JE ME VOIS À L’ÉCRAN Atelier « la durable assurer pour données des commun en mise saire Destiny et ADN, deetde la la néces production de la distribution des professionnel•le•s Réseau du avec discutent Thilloy, internationale, en communication spécialiste Lorraine Tchéhouali, et Christophoro Larissa QUEBEC’S DIGITAL STRATEGY: TOWARD LASTING DISCOVERABILITY NUMÉRIQUEDUQUÉBEC : POURUNEDÉCOUVRABILITÉLE PLAN DURABLE Clinique national guests and decision-makers in the Québec film industry. industry. film feux Québec in the decision-makers ‘Pleins and guests national the of participants Pro’sRendez-vousinter symposium, plurielles’ voixaux créatrices together nossur bringing reception networking readings of short-film scripts by artists with roots in Africa, with a photo photo a with Africa, in roots exhibition by with 20 female from mediaQuebec. artists artists by scripts short-film of readings 7 7 5 3
P
H H H H en fu sr o cétie ax ox plurielles voix aux créatrices nos sur feux leins
30 00 30 30 | Workshop
|Clinic À À À À
»
2 1 1 1 des œuvres cinématographiques québécoises.
9 7 5 0 |Presentation
H
H H H | This project was made possible thanks to the financial support support financial the to thanks possible made was project | This
00
00 00 00
B ANQ VIEUX-MONTRÉAL › VIEUX-MONTRÉAL ANQ C C ENTRE-PIERRE PÉLADEAU › PÉLADEAU ENTRE-PIERRE ENTRE PIERRE-PÉLADEAU › PIERRE-PÉLADEAU ENTRE C INÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE › QUÉBÉCOISE INÉMATHÈQUE Une initiative de initiative Une SUR INSCRIPTION Presented by Presented Présenté par Présenté An initiative initiative An otnig h dys icsin a discussion, day’s the Continuing Professional actors give public give public actors Professional S
UR INVITATION
Coprésenté par Coprésenté | REGISTRATION REQUIRED |REGISTRATION SALLE D’EXPOSITION SALLE
» , les invité•e•s de de invité•e•s les , SALON ORANGE SALON SALON ORANGE SALON
d With the support of of support the With Réseau ADN’s ADN’s Réseau | BY INVITATION |BY Avec le soutien de soutien le Avec écouvrabilité écouvrabilité | Copresented by |Copresented e édition.
BAR SALON BAR
Presented by Presented Présenté par Présenté
The The
------
ACTIVITÉS | ACTIVITIES 11 ACTIVITÉS | ACTIVITIES 12 6 FRIDAY VENDREDI
1 9 9 1 française), teams will present their web series projects in short one-on-one meetings with meetings local and internationalone-on-one decisionshort makers. in projects series web their present will teams ers ers f o footprint. Québec environmental du productions’ their télévision minimize to la looking de filmmakers for et advice cinéma du Bureau the by organized BCTQ CLINIC:SUSTAINABLE PRODUCTION production écoresponsable BCTQ : DU CLINIQUE Clinique various financial options. the discuss will experts financial NBC two Toher perspective, who complement Productions, Mia Bank. National the of from financing interim with founder feature first her produced Zéhil, Maryanne of experience Mia the on de fondatrice possibles.financières solutions lessur BNCladedeux experts avec d’échanges Zéhil, agrémentée Nationale, financement Banque laun de reçu Maryanne intérimaire ayant métrage long de premier son sur parcours Productions, du Présentation FINANCING PROJECT ON DISCUSSIONS D’UN PROJET FINANCIER MONTAGE LE SUR ÉCHANGES Atelier SPEAKERS INTRODUCTION them get and projects various working the together toward a common de-silo goal: developing to new audiences. ways on reflect initiatives publics. nouveaux commun objectif un vers ensembletravailler pour initiatives érentes f sensibilisation di les et décloisonner souhaitent formation scolaires en publics des d’initiatives porteuses et porteurs Des AUDIENCE TOMORROW’S TRAINING DEMAIN DE PUBLIC LE FORMER Panel INTRODUCTION duelles. décideurs en websérie d’ici et d’ailleurs, lors de courtes indivi rencontres et décideuses des Pro, à projet leur Rendez-vous présenteront du sélectionnées équipes journée les première la donnés ateliers des suite la À PITCHES — WEB SERIES MEETINGS PITCHS —RENCONTRES EN WEBSÉRIES Atelier écoresponsable. entièrement production une prendre la de et cinéma du Bureau le télévision par du Québec vous pied présente des solutions sur concrètes pour entre mise clinique nouvelle Cette 1 2
H H
H
H
30 00
00
00
| Workshop | Workshop À À
|Clinic À À
1 1 Following workshops on the first day of Rendez-vous Pro, selected selected Pro, Rendez-vous of day first the on workshops Following
1 0 1 0
: Simon Dugas
1 5
H H
atn Bilodeau Martin H
H
30 30
45
30 : :
Ségolène Zaug Ségolène arc Roy Patrick
The leaders of school-basedleadersofawarenesstrainingThe and
(PCCQ), B B ANQ VIEUX-MONTRÉAL › VIEUX-MONTRÉAL ANQ ANQ VIEUX-MONTRÉAL › VIEUX-MONTRÉAL ANQ (Mediafilm), (Films Séville, Québec Cinéma) C C (France tv Slash) tv (France François Lemieux Lemieux François ENTRE PIERRE-PÉLADEAU › PIERRE-PÉLADEAU ENTRE ENTRE PIERRE-PÉLADEAU › PIERRE-PÉLADEAU ENTRE Nathalie Bourgeois Bourgeois Nathalie
(Tournée et Lab Québec Cinéma) SUR INVITATION SALLE D’EXPOSITION 2 D’EXPOSITION SALLE SALLE D’EXPOSITION 1 D’EXPOSITION SALLE
: le développement de de développement le Présenté par Présenté par Présenté par Présenté
(La Cinémathèque Cinémathèque (La INTERVENANT•E•S SALON ORANGE SALON ORANGE SALON This new clinic clinic new This A presentation presentation A | BY INVITATION |BY
| Presented by |Presented by |Presented by |Presented - -
6 FRIDAY VENDREDI
1 1 1 1 (Attraction Distribution) (Attraction as apoint starting for discussions with participants. missions their present will bodies funding major and organizations national MyFrenchFilmFestival, Téléfilm Canada, SODEC Lumière, Festival, FilmInternationalGeneva MELS,Fonds Greenberg, Harold Fonds Festival), Film International (Schlingel professionals from Quebec and Europe who will consider and debate how how debate youth filmsand can tocontribute the offuture consider Quebec cinema. will of who panel Europe and international Quebec an from with professionals conference a present RVQC the and FIFEM artists and Quebec professionals. artists Franco-Canadian agencies, para-public and public among ties closer foster will reception du this Canada, closing networking Indépendants Réalisateurs the Cinémathèque française. Its leader, Nathalie Bourgeois, presents the the presents Bourgeois, project, now Nathalie making waves throughout Europe. leader, Its française. Cinémathèque by the spearheaded initiative educational an is jeunesse” de ans cent Cinéma, se réunissent lors du cocktail de clôture présenté par le Front des des Front le par présenté Canada. clôture du de Indépendants et cocktail Réalisateurs parapubliques du et lors Québec publiques réunissent instances du se les que ainsi et professionnel•le•s l’international créateurs de francophonie, franco-canadien•ne•s, la de autour créatrices échanges les favoriser Pour FRANCO-CANADIAN COCKTAIL LA FRANCOPHONIE CANADIENNE DE COCKTAIL Cocktail declôture INTERVENANT•E•S s e s u e d i c é d t e missions s leurs r présenter u à des e pourensuiteéchangerparticipant•e•s. lesavec invité•e•s d et sont i c soutien internationaux de é fonds d organismes principaux érents f S di E de L représentant•e•s C E Les AV É H T U D TEA WITH THE DECISION MAKERS E R U E H L’ Micro-rencontres MODÉRATRICE Bourgeois Nathalie tête, sa À française. enEurope. partout pédagogiquequirayonne projet ce nousprésente Cinémathèque la de l’image « Le cinéma,cent ans de jeunesse BOURGEOIS, NATHALIE Clinique INTERVENANT•E•S de la contribution du cinéma jeunesse à l’avenir du cinéma québécois. tional de professionnel•le•s québécois•e•s et européen•ne•s qui débattront proposentRVQClescolloqueFIFEMunet Le réunissant panel uninterna CINEMA? QUEBEC OF FUTURE THE FILMS: YOUTH LE FILM JEUNESSE : L’AVENIR DUCINÉMA QUÉBÉCOIS ? Colloque 7 5 3 3
L
H H H H Cnm, et n d jeunesse de ans cent Cinéma, e
00 30 30 00
|Clinic À À À À |Conference
1 1 1 1 9 6 4 5
H H H H |MODERATOR
00
30 00 30 |Mini-meetings |Closingcocktail | SPEAKERS | SPEAKERS
B B ANQ VIEUX-MONTRÉAL › VIEUX-MONTRÉAL ANQ B ANQ VIEUX-MONTRÉAL › VIEUX-MONTRÉAL ANQ
:
Caroline Martin ANQ VIEUX-MONTRÉAL › VIEUX-MONTRÉAL ANQ
: :
Festival AdrienBodson
FelixVanginderhuysen SUR INSCRIPTION CINERGIE
e » B (Université de Montréal) de (Université ANQ VIEUX-MONTRÉAL › VIEUX-MONTRÉAL ANQ t n ipstf ’dcto à d’éducation dispositif un st Copresented by Copresented Coprésenté par Coprésenté (Orange Médias), (Orange
Presented by the Front des des Front the by Presented , Festival Slamdance, Fonds Bell, Bell, Fonds Slamdance, Festival , SUR INVITATION Representatives of inter | REGISTRATION REQUIRED |REGISTRATION SALLE D’EXPOSITION 2 D’EXPOSITION SALLE SALLE D’EXPOSITION 1 D’EXPOSITION SALLE SALLE D’EXPOSITION SALLE
(ECFA),
Michael Harbauer Harbauer Michael With the support of support the With | BY INVITATION |BY Avec le soutien de soutien le Avec Xiaojuan Zhou Zhou Xiaojuan Presented by Presented Présenté par par Présenté ATRIUM The The “Le “Le - -
ACTIVITÉS | ACTIVITIES 13 TABLES RONDES | ROUND TABLES 14 ALS RONDES TABLES 27 FÉVRIER 27 DIMANCHE VENDREDI JEUDI 1 6 MARS 6 er MARS | THURSDAY | SUNDAY
17 H00 17 H00 17 H 30 | FRIDAY AT HOME TO SUCCESS ABROAD SUCCESS TO HOME AT national success with the desire to make a career in Quebec? inter combine one does How before. never like world the over all exported is RAISING AWARENESS – AND IMPROVING PRACTICES OVER THE LONG TERM AVEC ET À L’INTERNATIONAL AVEC Présenté par ANIMÉ PAR au carrière faire de volonté la avec Québec international succès le conjuguer Comment dans le auparavant. jamais monde comme partout s’exportent d’ici De Cannes à Hollywood, en passant par les séries télé de l’heure, les artistes Cinémathèque québécoise› NOUS CHEZ SUCCÈS CONJUGUER Présenté par ANIMÉ PAR will table round discuss the various this ways in which the film concerns, can industry beour part of of the solution. centre the at are issues environmental At a the when time footprint. ecological have a significant industry film nature, problème. du que plutôt solution la de partie faire pour cinéma du milieu le prendre peut que moyens divers importante. aux réfléchira ronde écologique table cette empreinte préoccupations, nos de une centre au est a l’environnement où cinéma moment Au le même, nature sa Par Cinémathèque québécoise› ... ET CHANGER LES PRATIQUES ÉVEILLER LES CONSCIENCES Présenté par ANIMÉ PAR discuss how the can film help industry in creators these the longer term. will also table this round the of issue Beyond film funding, talents. for emerging industry our from support strong despite leur careers, their advance to rayonner struggling faire à créateurs terme. ces long à aider travail pourrait milieu la sur le aussi dont penchera se manière ronde table cette Au-delà financement, industrie. du notre question par la de relève la de soutien fort un malgré ici carrière leur progresser à faire peinent artisans nombreux de fatigue, et exode Entre Cinémathèque québécoise› CARRIÈRES LES SOUTENIR COMMENT À LONG TERME À LONG
| WITH | WITH | ROUND TABLES
? From Cannes to Hollywood, to the latest TV series, Quebec talent talent Quebec series, TV latest the to Hollywood, to Cannes From | MODERATED BY |MODERATED BY |MODERATED | MODERATED BY |MODERATED | Presented by |Presented by |Presented | Presented by |Presented
: : Monia Chokri, Caroline Dhavernas, Théodore Pellerin, Yanic Truesdale Yanic Pellerin, Théodore Dhavernas, Caroline Chokri, Monia Simon Beaulieu, Eric Martin, Caroline Voyer Caroline Martin, Eric Beaulieu, Simon | SUPPORTING | CAREERS Between exodus and exhaustion, many creators are are creators many exhaustion, and exodus Between
: : :
Claudia Hébert Claudia Hébert Claudia Hébert
Buv Buv Buv ette ette ette | TRANSLATING | SUCCESS SUPER ÉCRAN SUPER ÉCRAN SUPER ÉCRAN
By its very very its By
-
29 FÉVRIER 29 EOS E CINÉMA DE LEÇONS DIMANCHE SAMEDI LUNDI 1 4 MARS 4 2 MARS 2 e MARS WEDNESDAY | SATURDAY MERCREDI | MONDAY | SUNDAY 19 H 30 19 H 30 19 H 30 15 H 15
class he will share his inspirations and some clips from his work. master in this fascinating storyteller, Also an by exceptional Clint Eastwood. pleine de sensibilité et d’humour. généreuse, de cinéma une leçon rira f o nous Archambault Louise sa marque. pourtout the Toronto Festival. Before that, there were Anyways filmed YvesBélanger Incinematographer alone,2019 speed-dial. ANIMÉ PAR lesquelsparmiJamesleBond États-Unis, aux et ici en séries et Venez documentaires films, 50 de plus monde. de monteuse Fortin, duDominique de compagnie métier en passionnant beau art cet plus sur plus le apprendre fait qu’elle elle-même dit Elle Cinémathèque québécoise› MONTEUSE Dominique Fortin PAR ANIMÉ métrages, longs deux de réalisation la avec Gabrielle Cinémathèque québécoise› CINÉASTE LOUISE ARCHAMBAULT PAR ANIMÉ eu a y il Auparavant, Toronto. son 2019, En Cinémathèque québécoise› CINÉASTE ET DIRECTRICE PHOTO SOPHIE DERASPE ANIMÉ PAR à œuvres ses de extraits des et d’inspiration l’occasion d’une sources passionnante leçon de ses cinéma. partagera Levine et de lumières les conçu aura photo directeur le 2019, en Juste l’arrachent. se grands plus Les Cinémathèque québécoise› PHOTO DIRECTEUR YVES BÉLANGER participation of filmmaker Sophie Dupuis. Dies Never movie Bond theincluding States, United and the in and here series documentaries films, 50 than more edited has who Fortin, Dominique with art fascinating this about learn Come job in she best has world. the the master class will explore her unique creative approach in depth. has led aDesraspe career, Sophie and unique and this tographer impressive vitauxsignes great sensitivity, humourher toward great andaudience. sensitivity, generosity Trop oiseaux ( films feature two with 2019 in mark a made She spotlight. Deraspe a un parcours aussi singulier qu’impressionnant dont elle nous nous elle dont qu’impressionnant singulier aussi parcours un a Deraspe loups Les Chien de garde unique, et inventive cinéma de leçon image. son cette à de l’occasion à entretiendra . Louise Archambault’s master class will be steeped in the filmmaker’s filmmaker’s the in steeped be will class master Archambault’s Louise . and and 2013 une reconnaissance internationale. En 2019, 2019, En internationale. reconnaissance une 2013 en valu aura lui , et la dernière saison de la série à succès succès à série la de saison dernière la et , et Richard Jewell by Xavier Dolan, Dolan, Xavier by | MODERATED BY |MODERATED BY |MODERATED | MODERATED BY |MODERATED BY |MODERATED |FILMMAKER , as well as as well as , Le profil Amina profil Le |EDITOR Merci pour tout , In 2019, her film film her 2019, In Les loups Les Antigone | MASTER CLASSES . Avec la participation de la cinéaste Sophie Dupuis. Dupuis. Sophie cinéaste la de participation la Avec . Laurence Anyways Laurence |CINEMATOGRAPHER a été sacré meilleur film canadien au Festival de de Festival au canadien film meilleur sacré été a a rne séduction grande La de Clint Eastwood Clint de and
: : Long Shot Long
. Cinéaste, scénariste et directrice photo, Sophie Sophie photo, directrice et scénariste Cinéaste, .
: : Claudia Hébert Claudia Hébert
) and the final season of the hit television series series of television hit the season ) final and the Claudia Hébert Claudia Claudia Hébert Claudia
Le profil Amina profil Le salle Hy salle F salle Hy salle Hy Tomorrow Never Dies Never Tomorrow Antigone Pellerin Victor Rechercher In 2013, | FILMMAKER AND CINEMATOGRAPHER AND |FILMMAKER de Xavier Dolan, ernand-Seguin by Jonathan Levine and and Levine Jonathan by dro-Québec dro-Québec dro-Québec was named Best Canadian Film at at Film Canadian Best named was Gabrielle
! C . Filmmaker, writer and cinema and writer Filmmaker, . and Il pleuvait des oiseaux pleuvaitdes Il onteur hors pair, Yves Bélanger pair,Bélanger Yves hors onteur Rechercher Victor Pellerin Rechercher Présenté par Présenté par All All the big names have him on put her in the international Chien de garde de Chien Trop , La grande séduction grande La Long Shot Long , la cinéaste a laissé laissé a cinéaste la , , | Presented by |Presented by |Presented Les signes vitaux signes Les Richard Richard Jewell Il pleuvait des pleuvaitIl de Jonathan Jonathan de Presented by Presented Présenté par Présenté . With the the With . Tomorrow Laurence Laurence She says says She et
Merci Merci , Les ou ou - ,
LEÇONS DE CINÉMA | MASTER CLASSES 15 HORAIRE | SCHEDULE 16
19 17 15 19 17 Québec Cinéma sur Cinéma Québec #rvqc #rvpro quebeccinema.ca Recherchez AT HOME TO SUCCESS ABROAD SUCCESS TO HOME AT CINEMATOGRAPHER LOUISEARCHAMBAULT : CINÉASTE Leçon decinéma L’INTERNATIONALÀET NOUS CHEZ SUCCÈS CONJUGUER Table ronde PHOTO DIRECTRICE ET CINÉASTE DERASPE : SOPHIE Leçon decinéma BÉLANGER :YVES DIRECTEURPHOTO Leçon decinéma CHANGER PRATIQUES LES ET CONSCIENCES... LES ÉVEILLER Table ronde — AND IMPROVING PRACTICES IMPROVING AND —
H H H H H
00 30 15 30 30
| FILMMAKER AND CINEMATOGRAPHER AUDY FBUR 29 FEBRUARY SATURDAY,
THURSDAY,27 FEBRUARY DIMANCHE 1 DIMANCHE SAMEDI 29 FÉVRIER 29 SAMEDI |Round table |Round table MONDAY,2 MARCH JEUDI 27 FÉVRIER 27 JEUDI SUNDAY, MARCH 1 SUNDAY, MARCH LUNDI 2 MARS 2 LUNDI |Master class |Master class |Master class | RAISING AWARENESS AWARENESS RAISING |
ÉVÉNEMENTS GRATUITS ÉVÉNEMENTS | TRANSLATING SUCCESS SUCCESS TRANSLATING | CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE › SALLE FERNAND-SEGUIN SALLE
› › BUVETTE SUPER ÉCRAN SUPER BUVETTE ÉCRAN SUPER BUVETTE › › er
SALLE HYDRO-QUÉBEC SALLE SALLE HYDRO-QUÉBEC SALLE MARS
| FILMMAKER
› › › › › › › 1 1 1 1 1 1 1 8 2
WORKSHOPS — WEB SERIE MEETINGS SERIE WEB — WORKSHOPS COCKTAILD’OUVERTURE Cocktail PRÉSENTATIONPROJETS DES CINÉMA : QUÉBEC FORGE LA Présentation THEATREOPERATORPROFESSION: SALLE DE D’EXPLOITANT•E MÉTIER LE Clinique WEBSÉRIES EN RENCONTRES — AtelierS Atelier QUEBEC QUÉBEC ACROSS CINEMA DU COINS QUATRE AUX CINÉMA DU Panel FLIRT GRANDLE Atelier BREAKFAST:AUDIENCETOMORROW’SOPENING TRAINING DEMAIN DEPUBLIC LE FORMER d’ouverture :Déjeuner Déjeuner AND PHIL D’ACTUALITÉPHIL AND WATSON MAYBE BY SET DJ A BY FOLLOWED EXTRAVAGANZASERIES WEB THE WATSON MAYBE D’ACTUALITÉPHILDEET DE SET DJ D’UN SUIVI WEBSÉRIES DES FÊTE GRANDE LA Célébration deswebséries MONTEUSE FORTIN :DOMINIQUE Leçon decinéma LA FORGEQUÉBECLACINÉMA PROJECT PRESENTATIONS 7 0 0 0 5 9 3 19 17 14 13 12 13 10
0 H
H H H H
H H H H
00
H H H H H H H
00 00 30 30
30 30 00 00
00 00 00 30 00 00 30
| FREE EVENTS | Workshop | Workshop
|Clinic
|Breakfast
WEDNESDAY,4 MARCH MERCREDI 4 MARS 4 MERCREDI |Presentation |Master class
| A celebration of web series CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE C | OPENING COCKTAIL CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE INÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE INÉMATHÈQUE CENTRE PIERRE-PÉLADEAU CENTRE
› › › BUVETTE SUPER ÉCRAN ÉCRAN SUPER BUVETTE BUVETTE SUPER ÉCRAN SUPER BUVETTE ÉCRAN SUPER BUVETTE
› SALLE HYDRO-QUÉBEC › SALLE › › › BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ
SALLE D’EXPOSITION 2 D’EXPOSITION SALLE 2 D’EXPOSITION SALLE
SALLE D’EXPOSITION 1 D’EXPOSITION SALLE
| EDITOR
› SALON ORANGE SALON
19 17 15 19 17 AT HOME TO SUCCESS ABROAD SUCCESS TO HOME AT CINEMATOGRAPHER LOUISEARCHAMBAULT : CINÉASTE Leçon decinéma L’INTERNATIONALÀET NOUS CHEZ SUCCÈS CONJUGUER Table ronde PHOTO DIRECTRICE ET CINÉASTE DERASPE : SOPHIE Leçon decinéma BÉLANGER :YVES DIRECTEURPHOTO Leçon decinéma CHANGER PRATIQUES LES ET CONSCIENCES... LES ÉVEILLER Table ronde — AND IMPROVING PRACTICES IMPROVING AND —
H H H H H
00 30 15 30 30
| FILMMAKER AND CINEMATOGRAPHER AUDY FBUR 29 FEBRUARY SATURDAY,
THURSDAY,27 FEBRUARY DIMANCHE 1 DIMANCHE SAMEDI 29 FÉVRIER 29 SAMEDI |Round table |Round table MONDAY,2 MARCH JEUDI 27 FÉVRIER 27 JEUDI SUNDAY, MARCH 1 SUNDAY, MARCH LUNDI 2 MARS 2 LUNDI |Master class |Master class |Master class | RAISING AWARENESS AWARENESS RAISING | ÉVÉNEMENTS GRATUITS ÉVÉNEMENTS | TRANSLATING SUCCESS SUCCESS TRANSLATING | CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE › SALLE FERNAND-SEGUIN SALLE › › BUVETTE SUPER ÉCRAN SUPER BUVETTE ÉCRAN SUPER BUVETTE › › er
SALLE HYDRO-QUÉBEC SALLE HYDRO-QUÉBEC SALLE MARS
| FILMMAKER
› › › › › › › 20 19 17 15 13 10 10 10 8
WORKSHOPS — WEB SERIE MEETINGS SERIE WEB — WORKSHOPS AND PHIL D’ACTUALITÉPHIL AND WATSON MAYBE BY SET DJ A BY FOLLOWED EXTRAVAGANZASERIES WEB THE WATSON MAYBE D’ACTUALITÉPHILDEET DE SET DJ D’UN SUIVI WEBSÉRIES DES FÊTE GRANDE LA Célébration deswebséries MONTEUSE FORTIN :DOMINIQUE Leçon decinéma COCKTAILD’OUVERTURE Cocktail PRÉSENTATIONPROJETS DES CINÉMA : QUÉBEC FORGE LA Présentation THEATREOPERATORPROFESSION: SALLE DE D’EXPLOITANT•E MÉTIER LE Clinique WEBSÉRIES EN RENCONTRES — AtelierS Atelier QUEBEC QUÉBEC ACROSS CINEMA DU COINS QUATRE AUX CINÉMA DU Panel FLIRT GRANDLE Atelier BREAKFAST:AUDIENCETOMORROW’SOPENING TRAINING DEMAIN DEPUBLIC LE FORMER d’ouverture :Déjeuner Déjeuner LA FORGEQUÉBECLACINÉMA PROJECT PRESENTATIONS 19 17 14 13 12 13 10
H
H H H H
H H H H
00
H H H H H H H
00 00 30 30
30 30 00 00
00 00 00 30 00 00 30
| FREE EVENTS | Workshop | Workshop
|Clinic
|Breakfast
WEDNESDAY,4 MARCH MERCREDI 4 MARS 4 MERCREDI |Presentation |Master class
| A celebration of web series CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE | OPENING COCKTAIL CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CENTRE PIERRE-PÉLADEAU CENTRE
› › › BUVETTE SUPER ÉCRAN SUPER BUVETTE ÉCRAN SUPER BUVETTE ÉCRAN SUPER BUVETTE
› SALLE HYDRO-QUÉBEC › SALLE › › › BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ
SALLE D’EXPOSITION 2 D’EXPOSITION SALLE 2 D’EXPOSITION SALLE
SALLE D’EXPOSITION 1 D’EXPOSITION SALLE
| EDITOR
› SALON ORANGE SALON
› › › › › › › › 17 17 15 13 11 9 8 8 19 18
OF PLATFORMSOF SOIRÉE COMPOSITE #23 COMPOSITE SOIRÉE Présentation RÉSEAUTAGECOCKTAILDE Cocktail L’ÉCRANÀVOIS ME JE Atelier DURABLE DÉCOUVRABILITÉUNEPOUR QUÉBEC : DU NUMÉRIQUE PLAN LE Clinique MYFRENCHFILMFESTIVAL DELEAU, QUENTIN Clinique TIRER ÉPINGLE SON DU JEU PLATEFORMES : DES MULTIPLICATION LA Panel VOIX AUX PLURIELLES CRÉATRICES NOS SUR FEUX PLEINS Colloque MATURITÉNUMÉRIQUELA DE AUTOUR FESTIVALS : DES CONCERTATION DE TABLE Table deconcertation JEAN-CARL DOES JEAN-CARL TAPESE JEAN-CARL Lecture FOLLOWED BY A DJ SET BY MATHIEU BEAUSÉJOUR MATHIEU BY SET DJ A BY FOLLOWED RADIO-CANADA: RENDEZ-VOUS GRAND mathieubeauséjour de set DJT’AIME d’un Suivi JE QUE ÇA COMME C’EST RADIO-CANADA : RENDEZ-VOUS GRAND Lancement desérie ISSUE TABLE: FESTIVALS AND DIGITALTABLE:FESTIVALSMATURITYISSUE AND DIGITALSTRATEGY: DISCOVERABILITY TOWARDLASTING C’EST COMME ÇA QUE JE T’AIME JE QUE ÇA COMME C’EST 20 19 17 15 12 10 17 10
H H H
H
H H H H H H
00 30 30
H H H H H
H H
H
00
30 00 30 30 30 00
00 00 00 00 00
30 30 00
| Workshop
|Reading
|Clinic |Clinic
|Conference
|Presentation THURSDAY,5 MARCH | SPOTLIGHT ON DIVERSE WOMEN ARTISTS JEUDI 5 MARS 5 JEUDI QUÉBEC-MONTRÉAL |Serieslaunch |Issuetable | SURVIVING THE PROLIFERATION THE SURVIVING | QUÉBEC-MONTRÉAL | I SEE MYSELF IN THE MOVIES | COMPOSITE EVENING #23 CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE CINÉMATHÈQUE CENTRE PIERRE-PÉLADEAU CENTRE PIERRE-PÉLADEAU CENTRE PIERRE-PÉLADEAU CENTRE PIERRE-PÉLADEAU CENTRE | NETWORKING RECEPTION ›
BUVETTE SUPER ÉCRAN ÉCRAN SUPER BUVETTE BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ › › SALLE D’EXPOSITION SALLE SALLE D’EXPOSITION SALLE
› › › › SALON ORANGE ORANGE SALON ORANGE SALON ORANGE SALON ORANGE SALON | QUEBEC’S QUEBEC’S |
› BAR SALON › BAR
›
BUVETTE SUPER ÉCRAN › › › › › › › › 1 1 1 1 1 9 9 2 1 1
SUSTAINABLE PRODUCTION SUSTAINABLE L’HEURE DU THÉ AVEC LES décideurs décideurs LES AVEC THÉ DU L’HEURE Micro-rencontres jeunessedeans cent cinéma, Le BOURGEOIS, NATHALIE Clinique QUÉBÉCOIS ? JEUNESSE :FILMLEL’AVENIR CINÉMADU Colloque MEETINGS SERIES WEB — PITCHES WEBSÉRIES EN RENCONTRES — PITCHS Atelier écoresponsable production BCTQ : DU CLINIQUE Clinique D’UN PROJET FINANCIER MONTAGE LE SUR ÉCHANGES Atelier TRAININGTOMORROW’SAUDIENCE DEMAIN DEPUBLIC LE FORMER Panel FOLLOWED BY A SET BY DJ EMPRESS DJ BY SET A BY FOLLOWED DVD.FUNNY.BONUS VERY. FUNNY. CANADIENNE COCKTAIL FRANCO-CANADIAN FRANCOPHONIE LA DE COCKTAIL Cocktail declôture décideuseset OF QUEBEC CINEMA? QUEBEC OF OVER THE LONG TERM LONG THE OVER SUIVI D’UN DJ SET DE EMPRESS DE SET DJ D’UN SUIVI VRAIMENT.DRÔLE.DRÔLE DVD.BONUS Cabaret TERME LONG À CARRIÈRES LES SOUTENIR COMMENT Table ronde 7 7 5 1 3 3 2 15 11 10 10 16 14 15 19
0 H H
H H H H H H H
H
30 00
H
H H H H H H H
00 00 00 30 00 30 00
30
45
00 30 00 30 30 30 30
| Workshop | Workshop
|Clinic |Clinic |Conference
| DISCUSSIONS ON PROJECT FINANCING PROJECT ON DISCUSSIONS | |Round table VENDREDI 6 MARS 6 VENDREDI FRIDAY, MARCH 6 | YOUTH FILMS: THE FUTURE FUTURE THE FILMS: YOUTH | |Mini-meetings | SUPPORTING CAREERS CAREERS SUPPORTING | |Closingcocktail | TEA WITH THE DECISION MAKERS DECISION THE WITH TEA | | BCTQ CLINIC: CLINIC: BCTQ |
CENTRE PIERRE-PÉLADEAU CENTRE CENTRE PIERRE-PÉLADEAU CENTRE › › › › BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ VIEUX-MONTRÉAL BANQ SALLE D’EXPOSITION 2 D’EXPOSITION SALLE SALLE D’EXPOSITION 2 D’EXPOSITION SALLE
SALLE D’EXPOSITION 1 D’EXPOSITION SALLE SALLE D’EXPOSITION 1 D’EXPOSITION SALLE ›
SALLE D’EXPOSITION SALLE
› › SALON ORANGE SALON SALON ORANGE SALON
› ATRIUM
HORAIRE | SCHEDULE 17