SUWON CULTURAL FOUNDATION Hwaseong Tourist Projects

Performance program

Arts and Culture Projects

Regular performances

Festival Planning

Cultural and Tourist Facilities 6XZRQ

&XOWXUDO

)RXQGDWLRQ 목차 &RQWHQWV

04 비전 04 Vision 05 경영전략 & 주요사업 05 Business Strategies and Main Projects 06 설립배경 & 연혁 06 History and Background 08 조직 & 본부별 업무 08 Organization Chart and Tasks by Department and Team

10 수원화성관광사업 30 축제기획 10 Suwon Hwaseong Tourist Projects 30 Festival Planning 12 국내외관광객 프로모션 32 수원화성문화제 12 Domestic and Foreign tourism Promotion 32 Suwon Hwaseong Cultural Festival 13 Suwon Hwaseong Moonlight Companion Tour 13 수원화성 달빛동행 33 수원연극축제 33 Suwon Theatre Festival 14 King Jeong-jo Program 14 정조대왕 프로그램 수원화성국제음악제 Suwon Hwaseong International Music 15 Suwon Hwaseong Fortress Ice Sledding Range 15 수원화성 얼음썰매장 Festival Hwaseong Haenggung Experience Program 화성행궁 상설체험 34 상설공연 16 Hyowon Bell Striking and Gukgung Experience 16 효원의 종 타종 및 국궁체험 34 Regular performances 36 장용영 수위의식 17 Hwaseong Trolley 17 화성열차 운행 36 Jangyongyeong Guard Ceremony 37 정조대왕 거둥행사 Cultural tour guides 문화관광해설사 운영 37 King Jeong-jo’s Outing 토요상설공연 Saturday Regular Performance 38 방화수류정 달빛음악회 ‘달고나’ 18 Arts and Culture Projects 38 Banghwasuryujeong Moonlight Music 18 문화예술사업 이야기가 있는 행궁음악회 20 Arts and Culture Development Funding Project Concert, Dalgona 20 문화예술 공모지원사업 39 야한음악회 Arts and Culture Concentration Support Program Haenggung Music Concert with Stories 문화예술발전기금 지원사업 성곽 작은음악회 Town Art Project Program 39 Yahan Music Concert 문화예술집중 지원사업 21 Artist Discovery Program / APPA Project Fortress Little Music Concert 우리동네 예술프로젝트 지원사업 40 문화관광시설 (A·P·P·A Project)Art Planner & Promising Artist Project) 21 문화예술인 발굴 조망사업 20th-Century Suwon Artist Highlight Project 42 수원화성 40 Cultural and Tourist Facilities 22 Suwon Culture Dodam Dodam 유망예술가 지원사업 43 화성행궁 42 Suwon Hwaseong (A·P·P·A Project)Art Planner & Promising Artist Project) 23 Arts and Culture Trip – Meeting with Culture 44 수원화성홍보관 43 Hwaseong Haenggung 20세기 수원문화예술인 조망사업 Supporting Suwon Cultural Club 관광안내소(10개소) 44 Suwon Hwaseong Promotion Center 22 수원문화 도담도담(徒談徒談) 24 Suwon Youngdong Art Fora 45 수원호스텔 Tourist Information Centers(10 Centers) 23 찾아가는 문화예술(문화마중) Suwon River Public Art Project 수원무형문화재 전수회관 45 Suwon Hostel 수원문화클럽 지원 25 Promoting the Beautiful Haenggung Walk 46 수원SK아트리움 Suwon Intangible Cultural Assets 24 수원영동 아트포라(Art Fora) (Workshop Street) Transmission Center 47 수원제1야외음악당 수원천 공공예술 프로젝트 Suwon Sightseeing Story Discovery Program 46 Suwon SK Artrium 수원제2야외음악당 25 아름다운 행궁길(공방거리) 활성화 47 Suwon First Outdoor Music Hall 48 어린이도서관(바른샘·슬기샘·지혜샘) 수원유람 스토리텔링 발굴 육성 26 Performing Arts Projects Suwon Second Outdoor Music Hall 예절교육관·전통식생활체험관 28 Production of performance events 48 Children’s Libraries (Bareunsaem, Seulgisaem, Jihyesaem) 26 공연사업 29 Arts and Cultural Academy, School of Five Senses Etiquette Training Center & Traditional 28 기획공연 제작 Arts Center Leasing Program Korean Dietary Life Experience Center 29 문화예술 아카데미 ‘오감스쿨’ 대관사업 6XZRQ

&XOWXUDO

)RXQGDWLRQ

비전 9LVLRQ %XVLQHVV6WUDWHJLHV 0DMRU3URMHFWV 경영전략 주요사업

• 창의적 직원 육성을 위한 HRD 역량 강화 1. 문화예술의 창작·보급 및 문화예술 활동의 지원 • 문화예술 협력 네트워크 및 지원체계 구축 2. 문화예술·관광 진흥을 위한 정책개발 지원 및 • 거버넌스를 통한 문화예술 역량 강화 사업시행 • 체류형 관광상품 개발을 통한 관광객 유입환경 조성 3. 수원화성 시설, 문화공간의 운영·관리 및 수익 문화예술의 새물결, 수원문화재단 • 관광콘텐츠 개발을 통한 문화마케팅 서비스 강화 사업 • 시민과 함께 하는 복합 전문 공연장 정착 4. 관광활성화를 위한 공연, 관광안내, 콘텐츠 개발 New Wave of Culture and Arts, Suwon Cultural Foundation • 고품격 공연사업을 통한 문화예술 역량 강화 5. 문화예술단체의 활동 지원 및 국내·외 문화예술 • 전통과 현대가 살아 숨 쉬는 미래지향적 문화관광 교류 축제 구현 6. 전통문화예술의 전승과 문화유산 발굴, 보존 • 한국 축제의 대표브랜드 창출 7. 수원SK아트리움 운영 및 공연사업, 문화예술 교육프로그램 추진

• Strengthening the capacity of HRD by training creative staff 1. Creation, distribution, and support of arts and • Establishing an arts and culture collaboration culture activities network and support system 2. Development and support of arts, culture, and • Strengthening the capacity of arts and culture tourism promotion policies and realization of through governance related projects • Creating a tourist-friendly environment by 3. Operation and management of arts and developing stay-type tourist products cultural facilities and projects for profit in • Strengthening cultural marketing services by Suwon Hwaseong developing tourism contents 4. Development of performances and of tourism • Establishing a performing arts complex for the information and contents for promoting the Suwon citizens tourism industry in the region • Strengthening the capacity of arts and culture by 5. Supporting the activities of local arts programming high-quality performance programs and culture organizations and promoting international cultural exchanges • Realizing a future-oriented arts and culture festival that highlights the tradition and future of Suwon 6. Transmission of traditional arts and culture and discovery and preservation of cultural • Creating a renowned festival brand that leads the assets Korean festivals 7. Operation of Suwon SK Artrium and promotion of performance projects and arts and culture educational programs

4 Suwon Cultural Foundation Strategies & Major Projects 5 6XZRQ

&XOWXUDO )RXQGDWLRQ%DFNJURXQG

설립배경 )RXQGDWLRQ

지역문화예술의 진흥을 통해 시의 정체성을 확립하고, 문화정책 사업과 관광활성화 사업, 문화예술의 창작· 보급 사업 등을 전개하여 시민에게 질 높은 문화 서비스를 제공하고 문화 복지 구현에 이바지한다.

Suwon Cultural Foundation aims to establish the identity of the city through the promotion of the local arts and culture, to realize cultural policies and tourism promotion projects, and to promote the creation and distribution of arts and culture projects so as to offer high-quality cultural services to the local citizens and to contribute to the advancement of their cultural well-being.

+LVWRU\ 연혁

2012 2013 2014

08. 20 수원문화예술스폰서십 SSAC 홍보대사 02. 01 도서관사업본부 신설 01. 01 수원문화재단 설립(3본부, 1기획단, 8팀) 위촉 (5본부, 1기획단, 14팀) 02. 20 수원문화재단 출범식 09. 27 제 50회 수원화성문화제 03. 06 수원SK아트리움 개관 05. 17 무형문화재전수회관 수탁 10. 11 수원 인터-에이포럼 개최 04. 26 외국인대학생 수원문화홍보단 발대 06. 13 전문예술법인단체 지정(경기도) 10. 12 수원문화클럽 열림 퍼니페스티벌 10. 08 제47회 국제미술평론가협회 한국총회 10. 29 수원 영동아트포라 개관 12. 23 수원문화 도담도담 토론회 & 간담회 개최 12.22 전통문화사업부 신설 (2국, 6부, 1기획단, 11. 01 공연사업본부 신설(4본부, 1기획단, 11팀) 16팀) 및 조직개편 11. 26 정기간행물 인인화락 창간호 발간 Aug. 20 Appointing Suwon Sponsorship for Arts and Culture (SSAC) ambassador Feb. 01 Establishment of the Library th Jan. 01 Establishment of Suwon Cultural Foundation Sep. 27 50 Suwon Hwaseong Cultural Festival Management Department (3 headquarters, 1 planning division, 8 teams) Oct. 11 Held the Suwon Inter-A Forum (5 headquarters, 1 planning division, 14 teams) Feb. 20 Inauguration ceremony of Suwon Cultural Foundation Oct. 12 Suwon Culture Club Open FUNNY Mar. 06 Opening of Suwon SK Artrium May. 17 Suwon Intangible Cultural Assets Transmission Center Festival Apr. 26 Establishment of Foreign University consignment Dec. 23 Suwon Culture Dodam Dodam Meeting Students’ Suwon Cultural Jun. 13 Designated as a Professional Art Corporation organization & Panel Discussion Ambassador (Gyeonggi-do) Oct. 08 47th International Association of Art Oct. 29 Opening of Suwon Youngdong Art Fora Critics(AICA)’ international congress Nov. 01 Establishment of the Performing Arts Programming Department in South (4 headquarters, 1 planning division, 11 teams) Dec. 22 Establishment of the Traditional Nov. 26 First edition of the periodical publication In In Hwa lak Cultural Business Department (2 bureaus, 6 departments, 1 planning division, 16 teams)

6 Suwon Cultural Foundation History 7 이사회 Board of Directors

경영지원팀 기획홍보팀 예술지원팀 창작지원팀 문화시설팀 Management Support Team Planning Promotion Team Arts Support Team Creative Projects Cultural Facilities Support Team Team 운영관리팀 경영지원부 문화사업부 Operation and 화성기획팀 Management 2UJDQL]DWLRQ&KDUW Management Support Department Cultural Management Department Hwaseong Team Planning Team 7DVNVE\'HSDUWPHQW 공연기획팀 공연사업부 Performing Arts 조직도 및 부서별업무 Planning Team Performing Arts 공연 Programming 화성운영팀 Department 마케팅팀 Performing Arts Hwaseong 화성 경영사업국 문화사업국 Marketing Team Management 이사장 마케팅부 Project Team Chairperson Cultural Hwaseong Management Management Bureau Marketing Bureau 전통문화 전통식생활 Department 대표이사 체험관 사업부 CEO Traditional Traditional Dietary Life 경영사업국 문화사업국 Cultural Experience Projects Center 화성공연팀 Department Hwaseong 경영지원부 문화사업부 Performance 예절교육관 Team 도서관사업부 축제기획단 Etiquette •중·장기 발전계획, 경영기획, 경영평가 Library Management Department Festival Planning Division Training Center •예술단체 및 예술인 지원 • 인사, 노무, 조직, 회계, 지출, 법인회계감사 •문화예술 지원프로그램 및 문화콘텐츠 개발 슬기샘도서관 지혜샘도서관 바른샘도서관 •자금배정, 예산편성, 재정운영 Seulgisaem Jihyesaem Bareunsaem 감사 •문화예술 공모사업 및 기금지원사업 추진 Children’s Library Children’s Library Children’s Library •재산, 청사, 물품, 전산, 홈페이지 관리 Auditor •문화예술행사 기획 추진 •이사회, 위원회 운영 •시·군 지역 문화예술 활동 협력 지원사업 •문화정책개발, 대외협력 •시민문화 공동체(마을만들기)운영 관리 •기금 및 기부금 조성·관리 Project Management Bureau Cultural Management Bureau •사랑방 문화클럽 구축 •국제 문화교류사업 및 국내문화네트워크 구축 •시민문화 모니터 운영 및 활성화 사업 Management Support Department Cultural Management Department •기업 협력사업 및 프로그램 구축 •창작 공간 및 공방거리 활성화 사업 • Mid- and long-term development plan, management plan, and •Supporting artists and arts organizations •홍보마케팅, 대외홍보 management evaluation • Development of arts and culture support programs and cultural •문화시설 제반행정, 기획, 홍보, 관리 • Human resources, personal management, organization, contents accounting, expenses, corporate accounting auditing • Promotion of arts and culture funding projects and support 화성마케팅부 • Budgeting and finance management and operation programs 공연사업부 • Management of assets, facilities, items, electronic information, •Planning and promotion of arts and culture events •수원(화성)관광 종합기획 조정 and websites • Regional (cities and counties) arts and culture activities and •관광 종합프로그램 개발 및 홍보기획 •수원SK아트리움 기획공연 추진 • Operation of the board of directors and committees collaboration support projects •수원SK아트리움 공연마케팅 계획 수립 및 공연프로그램 • Development of cultural policies, external cooperation •Management of citizen cultural communities (towns) •스토리텔링 관광사업 • Establishment and control of funds and donations •Establishment of cultural groups • 관광안내소 운영 및 문화관광해설사 관리 개발 운영 • Establishment of international cultural-exchange projects and •Operation and promotion of citizen cultural monitors domestic cultural networks • 수원 화성 내 부대시설물 유지관리 및 임대 •수원SK아트리움 관련 기업협찬, 후원회 운영 •Promotion of creative spaces and workshop streets • Establishment of business cooperation projects and programs •Planning, marketing, and management of cultural facilities • 수원호스텔, 국궁 체험장, 화성열차 운영 •수원SK아트리움 문화예술강좌 운영 • Marketing and public relations activities •수입금 및 관광객 현황 관리 Performing Arts Programming Department Hwaseong Marketing Department •관광게시물 관리 전통문화사업부 •Planning and promotion of programs for Suwon SK Artrium • Control of the comprehensive Suwon Hwaseong tourism plan • Establishment of the Suwon SK Artrium performance marketing • 공연프로그램 개발 및 상설공연, • Development and promoting comprehensive tourist programs plan and performance programs 기획공연·전시 추진 •예절교육관 프로그램 기획 및 운영 • Storytelling tourist programs • Business support and sponsorships related to Suwon SK Artrium • 화성행궁광장 사용승인 •예절관련 행사 운영 • Operation of tourist information centers and control of tour guides • Maintenance, control, and lease of affiliated facilities within •Running Suwon SK Artrium Arts and Culture Classes •전통식생활체험관 프로그램 기획 및 운영 Suwon Hwaseong 도서관사업부 •전통식생활 연구 및 교육 • Operation of Suwon Hostel, Gukgung (Korean Archery) Traditional Cultural Projects Department Experience Center, and Hwaseong Tourist Train •전통식생활 관련 전시·행사 기획 • Planning and operation of the traditional etiquette training • 슬기샘·지혜샘·바른샘 도서관 운영 및 시설관리 • Control of the revenue and tourist data center • 과학탐구관, 독서문화프로그램, 독서교실 등 운영 • Control of tourist information materials •Holding of traditional-etiquette-related events • Development of performance programs, regular performances, • Planning and operation of traditional dietary life experience •각종 문화, 예술, 체험 행사 추진 축제기획단 special performances, and exhibitions center programs • 각종 도서관자료 통계 및 홈페이지 관리 • Management of the permission to use Hwaseong Haenggung •Research and training on the traditional dietary life Plaza •수원화성문화제 •Exhibitions and events planning for the traditional dietary life •수원화성국제연극제 Library Management Department: Festival Planning Division •수원화성국제음악제 • Operation and management of Seulgisaem, Jihyesaem, •Suwon Hwaseong Cultural Festival •기타 국·내외 대규모 행사기획 추진 Bareunsaem Children’s Library, and other facilities •Suwon Hwaseong Fortress Theater Festival • Operation of the Science Training Center, reading and cultural •Suwon Hwaseong International Music Festival programs, and leading classes • Other domestic and international large-scale events and • Promotion of various arts, culture, and experience programs festivals • Control of various library statistics and websites 8 Suwon Cultural Foundation Organization Chart & Tasks 9 6XZRQ

&XOWXUDO

)RXQGDWLRQ 수원화성 수원『화성』관광 활성화를 위한 관광자원개발 및 프로그램·공연을 기획·운영하고 있습니다.

We have been operating various programs to develop tourism resources 관광사업 and improve tourist services.

6XZRQ +ZDVHRQJ 7RXULVP 3URMHFWV

10 Suwon Cultural Foundation Tourism Projects 11 6XZRQ+ZDVHRQJ0RRQOLJKW&RPSDQLRQ7RXU 수원화성 달빛동행

수원화성 달빛동행은 화성행궁 및 수원화성 야간 투어 프로그램입니다. 환한 달빛아래 달빛지기의 감성적인 해설과 동행하며 수원화성과 화성행궁의 아름다운 야경을 감상하고 화성행궁에서 전통연희를 즐기는 특별한 여정으로 구성되어 있습니다.

일정 5월~10월, 음력 보름 전후 20회 시간 5~8월 20:00 ~ 22:00 • 9~10월 19:30 ~ 21:30 (총 2시간) 장소 화성행궁 및 수원화성 일대 프로그램 달빛지기(해설사)와 함께하는 수원화성, 화성행궁 야간투어 화성열차를 타고 달빛 야경 관람 화성행궁에서 다과와 함께 전통연희 관람

코스 COURSE 화성달빛열차 달빛 수원 천변 물길 걷기 화성행궁 유여택 아래 화성걷기 신풍루 (팔달산 (장안문 방화수류정 (전통공연, 화성행궁 관람 (용연 신풍루 (집결) ➔ 장안문) 탑승 ➔ 달빛감상) 화홍문) (해산) 다과)

Shinpungnu (assemble)Board HwaseongWalk Moonlight on Hwaseong Train FortressBanghwasuryujeong under the MoonlightWalk along Suwon StreamYuyeotaek in HwaseongSinpungnu Haenggung Place Tour Hwaseong Haenggung(Mt. Paldalpalace (Janganmun Gate (Yongyeon enjoy the moonlignt ) (traditional performance(dismiss) and refreshments)

㎯ Janganmun Gate)

㎯ Hwahongmun Gate)

'RPHVWLF )RUHLJQ7RXULVP3URPRWLRQ 국내·외 관광객 프로모션 A night touring program for Hwaseong Haenggung and Suwon Hwaseong. The participants will be moved by the emotional explanations by the moonlight tour guide under the bright moon; ·관광실태 조사 및 분석 will appreciate the beautiful night scenery of Suwon Hwaseong, and Hwaseong Haenggung; ·국내·외 관광객을 위한 문화관광 상품기획 및 개발 and will enjoy the traditional feast at Hwaseong Haenggung. ·국내·외 박람회, 설명회 등 홍보 마케팅 기획 ·국내·외 여행관계자 초청 팸투어 Day May to October each year; 20 times before and after the 15th day of the lunar month Time May-August – 20:00 to 22:00 / September-October – 19:30 to 21:30 (two hours) · Research and analyze the local tourism status Place Hwaseong Haenggung and Suwon Hwaseong · Plan and develop cultural tourism products for domestic and foreign tourists Program Suwon Hwaseong, Hwaseong Haenggung Night Tour with a Moonlight Tour Guide · Plan domestic and overseas fairs, presentarions, and PR marketing Watching the moonlight scenery while on Hwaseong Train · Family tour for domestic and foreign tourism officials Watching the traditional feast with a tea part at Hwaseong Haenggung

12 Suwon Cultural Foundation Tourism Projects 13 6XZRQ+ZDVHRQJ)RUWUHVV,FH6OHGGLQJ5DQJH 수원화성 얼음썰매장

겨울철 수원화성과 화성행궁을 찾는 관광객들을 위해 조성한 썰매장으로 썰매를 포함한 다양한 민속놀이 및 전통문화를 체험할 수 있는 놀이공간입니다.

A sledding slope for the visitors and tourists who come to Suwon Hwaseong and Hwaseong Haenggung in winter, offering various folk games and traditional cultures

.LQJ-HRQJMR3URJUDP 정조대왕 프로그램

정조대왕의 효 사상, 위민정신이 담긴 수원화성과 화성행궁에서 정조대왕의 리더십과 지혜를 어린이 및 청소년, 일반인에게 전하고자 연령층에 맞춰 기획한 프로그램입니다.

리틀정조체험학교 당일체험 초 3~6학년 봄, 가을, 겨울 +ZDVHRQJ+DHQJJXQJ([SHULHQFH3URJUDP 리틀정조캠프 1박2일 초 3~6학년 여름, 겨울 화성행궁 상설체험 수원화성 테마여행 1박2일 개인, 가족 및 단체 봄, 가을

Little Jeong-jo Experience School 주말 및 공휴일에 운영되는 화성행궁 내 체험프로그램으로 우리 전통문화에 대한 이해와 수원화 A daily program for elementary grade 3-6 students offered in spring, fall, and winter 성만의 차별화된 체험으로 왕과 왕비 의상체험, 한지탁본 뜨기, 구슬공예 등 11가지 프로그램이 Little Jeong-jo Camp A two-day event for elementary grade 3-6 students in summer and winter 현재 운영 중입니다. Suwon Hwaseong Theme Travel A two-day event for individuals and family groups in spring and fall An experience program within Hwaseong Haenggung offered on weekends and holidays. There are 11 programs, including Wearing the Costume of the King /Queen, Hanji Rubbing, and Beadwork, which will help the visitors gain a better understanding of the traditional Korean A special program that aims to introduce the children, young, and adult audiences to King culture. Jeong-jo’s thoughts about filial piety, leadership, and wisdom at Suwon Hwaseong, and Hwaseong Haenggung, by age group

14 Suwon Cultural Foundation Tourism Projects 15 +ZDVHRQJ7UROOH\ 화성열차 운행

팔달산↔연무대를 1일 12회 운행하며, 도보가 아닌 관람열차를 이용하여 수원화성을 둘러 볼 수 있습니다.

12 times a week, from Mt. Paldal to Yeonmudae, highlighting the scenery of Suwon Hwaseong by trolley

&XOWXUDOWRXUJXLGHV +\RZRQ%HOO6WULNLQJDQG*XNJXQJ([SHULHQFH 문화관광해설사 운영 효원의 종 타종 및 국궁체험 수원화성 방문시 개인 동반안내와 단체해설을 해드립니다. 단순한 안내가 아닌 수원화성 전반에 팔달산 정상에 위치한 효원의 종 타종과 연무대 전통 활쏘기 체험은 개인과 관한 알기 쉬운 이해와 폭넓은 전문지식으로 수원화성을 찾는 내·외국인 관광객에게 수원화성 가족의 발전과 건강에 대한 기원과 심신을 단련할 수 있는 수원화성만의 문화와 역사에 대한 이해, 감상, 체험의 기회를 제공해 드리고 있습니다. 차별화된 체험입니다. These specialist guides will offer detailed explanations about the places, cultures, and overall history of Suwon Hwaseong to individual and group visitors. Hyowon Bell Striking located at the top of Mt. Paldal and Gukgung Experience at Yeonmudae are experience programs specially designed for the promotion of individuals’ and family members’ physical and spiritual health.

16 Suwon Cultural Foundation Tourism Projects 17 6XZRQ

&XOWXUDO

)RXQGDWLRQ 문화예술

문화예술의 창작·보급을 위한 다양한 지원 및 기획사업을 사업 추진하고, 문화예술 활동을 지원하여 시민에게 수준 높은 문화서비스를 제공합니다.

We promotes various support and planning projects for the creation and distribution of arts and culture events, supports arts and culture activities, and offers high-quality cultural services to the citizens.

$UWV DQG &XOWXUH 3URMHFWV

18 Suwon Cultural Foundation Arts and Culture Projects 19 $UWLVW'LVFRYHU\3URJUDP 문화예술인 발굴 조망사업

$UW3ODQQHU 3URPLVLQJ$UWLVW3URMHFW 유망예술가 지원사업(A·P·P·A Project)

수원에서 활동할(하는) 젊은 유망예술가를 지원하는 사업입니다. 시각, 공연분야에서 매년 2명의 유망예술가를 선정하여, 수원문화재단과 함께 성장할 수 있도록 아트플래너와 협업하는 등 체계 적이고 지속적으로 지원하고 있습니다.

APPA Project (Art Planner & Promising Artist Project) supports young and emerging artists who are and will be working in Suwon.

문화예술발전기금 지원사업은 역사와 문화가 어우러진 수원시의 정체성에 걸맞게, 전통문화예술 분야부터 새로운 경향의 예술창작 활동에 이르기까지 수원을 연고로 활동하는 문화예술인들을 지원합니다.

문화예술집중 지원사업은 전문예술인들의 안정적인 창작 활동과 시민들의 다양한 문화예술 활동을 지원합니다. WK&HQWXU\6XZRQ$UWLVW+LJKOLJKW3URMHFW 우리동네 예술프로젝트 지원사업은 동네에서 예술이 사랑받고 공동체 문화를 형성 20세기 수원문화예술인 조망사업 하는데 기여하고자 예술가와 마을주민들이 함께하는 주민밀착형 커뮤니티아트 프로 젝트를 지원합니다. 20세기 근현대예술사에 족적을 남긴 수원 출신 또는 수원에서 활동한 문화예술인을 매년 1명씩 발굴하여 평론집 발간, 전시, 공연을 통해 조망하는 사업입니다. 대표적인 수원 문화예술인을 지속 Arts and Culture Development Funding Project supports the traditional and 적으로 발굴·조망하여 문화도시 수원으로서의 정체성과 자부심을 확보하기 위한 밑거름이 되고자 contemporary artists based in Suwon 합니다. Arts and Culture Concentration Support Program supports the stable creative works of professional artists as well as citizens’ various arts and culture activities. Our Village Art Support Project Program contributes to the formation of a Each year, Suwon Cultural Foundation selects one artist born or based in Suwon who has left community culture, and supports resident-focused community art projects that a legacy in the 20th-century modern and contemporary art history, and highlights his/her art artists and the residents work on together. world by publishing the reviews of his works and organizing exhibitions or performance events featuring his works.

20 Suwon Cultural Foundation Arts and Culture Projects 21 $UWVDQG&XOWXUH7ULS0HHWLQJZLWK&XOWXUH 찾아가는 문화예술 - 문화마중

문화마중은 문화수혜계층을 넓히고 다양한 문화예술 향유 기회를 제공합니다. 공동체 구성원의 관심과 사랑을 받는 생활밀착형 공간을 매개로 커뮤니티 중심의 문화행사를 기획하여 지역주민 누구나 환영하여 마중 나오는 문화마중이 되도록 노력하겠습니다.

Meeting with Culture widens the generation that will enjoy cultural activities and offers more people the opportunity to enjoy various types of arts and culture events.

6XZRQ&XOWXUH'RGDP'RGDP 6XSSRUWLQJ6XZRQ&XOWXUDO&OXE 수원문화 도담도담(徒談徒談) 수원문화클럽 지원 「수원문화 도담도담」은 수원문화예술인의 의견을 적극 수렴하여 수요자 중심의 문화예술 지원정책을 수립하고 수원 문화예술의 발전적 방향을 모색하기 위한 사업입니다. 예술인 수원문화클럽은 시민이 직접 참여하고 주도하는 자발적인 문화예술 동아리를 지원하여 우리 동네 과의 정기적인 대화와 토론회를 통해 수원의 문화예술 현황을 파악하고, 효용성 있는 문화공동체를 키우기 위한 사업입니다. 문화클럽의 기획 및 기량증진을 통해 자생력을 강화하고 지원제도 수립과 수원 문화예술계의 역량강화에 기여하고자 합니다. 문화예술 인적자원을 육성하고자 합니다.

Suwon Culture Dodam Dodam is a project that aims to examine the promotional Supporting Suwon Cultural Club is the project that supports the voluntary arts and culture directions of Suwon’s arts and culture by collating the opinions of artists based in groups being run by the Suwon citizens, and promotes town cultural communities. Suwon and establishing user-based arts and culture support policies through regular discussions and panel sessions with artists.

22 Suwon Cultural Foundation Arts and Culture Projects 23 3URPRWLQJWKH%HDXWLIXO+DHQJJXQJJLO :RUNVKRS6WUHHW 아름다운 행궁길(공방거리) 활성화 6XZRQ

Suwon Youngdong Art Fora combines the traditional market(Youngdong Market), arts and culture to develop the artistic practice and to promote the traditional market. It promotes the establishment of a platform for the collaboration between market owners and resident and experience events to realize “Art in Daily Life.”

6XZRQ6LJKWVHHLQJ6WRU\WHOOLQJ'LVFRYHU\3URJUDP 6XZRQ5LYHU3XEOLF$UW3URMHFW 수원유람 스토리텔링 발굴 육성 수원천 공공예술 프로젝트 수원의 명소 및 일상 속 지역과 관련된 이야기를 스토리텔링으로 발굴하고, 이에 기반한 예술작품 자연생태하천으로 복원된 수원천의 특성, 역사, 천변의 일상적 삶의 공간에서 녹아난 제작과 설치, 지역주민 교육프로그램을 추진하여 문화예술도시 수원의 이미지를 구축하고 관광자원 이야기를 문화예술적 관점에서 재해석한 공공예술 프로젝트입니다. 문화예술이 흐르는 과 문화콘텐츠를 확보하고자 합니다. 수원천 조성을 통해 문화예술을 매개로 일상 공간화 및 관광 자원화를 추구하고자 합니다. The program endeavors to discover stories related to the key attractions in Suwon and other This public art project reinterprets the characteristics and history of and daily life at regional places for storytelling purposes, creates and installs art pieces, and offers art training Suwon River, which has been regenerated as a natural ecological river, from the arts programs for the local residents. and culture perspective.

24 Suwon Cultural Foundation Arts and Culture Projects 25 6XZRQ

&XOWXUDO

)RXQGDWLRQ

수원SK아트리움은 양질의 공연과 문화예술교육 프로그램의 운영으로 시민과 적극 소통하고, 예술가·관객·공연장이 함께 발전할 수 있는 창의적 예술 공간으로 발전하고자 합니다. 공연사업 Suwon SK Artrium aims to develop into a creative art space that communicates with the Suwon citizens and provides artists with a platform for their art works, and promotes art spaces by running high- quality performance events and cultural programs.

3HUIRUPLQJ $UWV 3URMHFWV

26 Suwon Cultural Foundation Performing Arts Projects 27 $UWVDQG&XOWXUDO$FDGHP\6FKRRORI)LYH6HQVHV 문화예술 아카데미 ‘오감스쿨’

수원SK아트리움은 문화예술아카데미 ‘오감스쿨’을 운영합니다. 어린이를 중심으로 한 공연장 체험과 무대체험을 통해 문화예술의 기회를 제공합니다. 오감을 자극하고 창의성을 높일 수 있는 화요 연극무대와 금요일에 떠나는 재미있는 클래식 여행 등 다양한 체험 프로그램을 운영합니다.

Suwon SK Artrium runs an arts and culture academy, School of Five Senses, which offers children the opportunity to experience arts and culture activities. The programs include various cultural courses, including Tuesday Theater School and Friday Journey to Classical Music.

$UWV&HQWHU/HDVLQJ3URJUDP 대관사업 3URGXFWLRQRISHUIRUPDQFHHYHQWV 기획공연 제작 수원문화재단이 관리·운영하고 있는 수원SK아트리움과 부대시설은 수원시민과 문화예술인들의 문화발전과 활성화에 기여하고자 대관사업을 진행하고 있습니다. 이에 다양한 공연 실현의 장이 독자적인 공연 콘텐츠를 개발하고 품격 높은 공연을 위해 무대제작 및 유수 아티스트를 섭외 되고 지역민의 문화향유 기회 확대에 기여합니다. 합니다. 이에 수준높은 공연기획으로 시민의 문화향유를 증진하고 공연장을 활성화합니다. Suwon SK Artrium and its amenities are leased to the Suwon citizens and artists to contribute to the promotion of cultural experiences for the local residents as well as to the development of The department produces the stage for events, hires professional artists, and develops local cultural activities. original performance contents with the aim of providing the citizens with opportunities to experience arts and culture.

28 Suwon Cultural Foundation Performing Arts Projects 29 6XZRQ

&XOWXUDO

)RXQGDWLRQ

수원의 역사와 문화를 테마로 다양한 축제를 기획·추진하여 한국을 대표하는 ‘축제의 도시’를 지향하고, 시민과 관광객이 축제기획 함께 어우러지는 감동의 축제를 기획하고 있습니다.

The division plans and promotes various festivals based on the history and culture of Suwon. It aims to come up with high-quality festivals where the citizens and tourists can come together.

)HVWLYDO 3ODQQLQJ

30 Suwon Cultural Foundation Festival Planning 31 6XZRQ7KHDWUH)HVWLYDO 수원연극축제

세계문화유산 수원화성의 아름다움을 알리고 수원의 대표적 공연예술축제로 현대공연예 술의 흐름을 보여주는 연극, 음악, 퍼포먼스, 거리극 등의 다양한 장르의 작품공연을 진행 합니다.

일 정 5월 중 Schedul May 장 소 수원화성 및 수원시 일원 Location Suwon Hwaseong and Suwon 내 용 해외 및 국내초청작, 공모작, 시민연극 및 워크숍, 축제교류 등 Contents Invited foreign and domestic productions, commissioned citizens’ productions and workshops, festival exchanges, etc.

With the beauty of the UNESCO-designated world cultural asset Suwon Hwaseong, this festival features theatrical productions, music concerts, and street performances in various genres that introduce the current trend of the contemporary performing arts.

6XZRQ+ZDVHRQJ&XOWXUDO)HVWLYDO 수원화성문화제 6XZRQ+ZDVHRQJ,QWHUQDWLRQDO0XVLF)HVWLYDO 수원화성국제음악제 정조대왕의 개혁사상과 시민들의 꿈이 함께 어우러진 수원의 대표적 전통문화관광축제로 유네스코가 지정한 세계문화유산 수원화성을 배경으로 다양한 프로그램을 진행합니다. 전통에 대한 자부심을 바탕으로 세계와의 더 큰 소통을 꿈꾸는 수원시민의 의지를 표현한 음악제로 국내외 아티스트 공연 및 마스터클래스, 시민참여 프로그램 등 다양한 내용으로 일 정 10월 중순 구성됩니다. 수원화성국제음악제는 격년으로 개최하고 있으며, 다음 수원국제음악제는 Schedule Mid-October 2016년에 열립니다. 장 소 화성행궁, 수원천 등 수원화성 일원 Location Hwaseong Haenggung, Suwon River, and various areas of Suwon Hwaseong 장 소 SK아트리움, 경기도문화의전당, 수원제1야외음악당 등 수원시 일원 내 용 정조대왕능행차 및 시민퍼레이드, 총체공연(무예종합예술공연) Location Suwon SK Artrium, Gyeonggi-do Arts Center, Suwon First Outdoor Music Concert Contents 용연음악회, 혜경궁홍씨 진찬연, 과거시험 등 Hall, and other areas in Suwon King Jeong-jo’s Parade, Citizens’ Parade, Martial Arts Performance, Yongyeon Music 내 용 국내ㆍ외 유명 아티스트 초청공연, 마스터클래스, 프린지페스티벌 등 Concert, Lady Hyegyeong’s Jinchanyeon, Traditional Pass Examination, etc. Contents Invitational performances by foreign and domestic artists, master classes, Fringe Festival, etc.

The festival consists of various programs, including foreign and domestic artists’ A representative traditional cultural and tourist festival in Suwon based on King Jeong-jo’s performances, master classes, and other programs participated in by the Suwon revolutionary thoughts and the Suwon citizens’ vision with Suwon Hwaseong designated a citizens. Suwon Hwaseong International Music Festival is held every two years, and the world cultural asset by UNESCO. next festival is scheduled to be held in 2016.

32 Suwon Cultural Foundation Festival Planning 33 6XZRQ

&XOWXUDO

)RXQGDWLRQ

상설공연 화성행궁과 광장에서 펼쳐지는 공연을 통해 관광들에게 다양한 볼거리를 제공하고 있습니다.

Suwon Cultural Foundation organizes regular performance events at Hwaseong Haenggung and Plaza for the visitors

5HJXODU SHUIRUPDQFHV

34 Suwon Cultural Foundation Regular Performances 35 .LQJ-HRQJMR㓧V2XWLQJ 정조대왕 거둥행사

정조대왕과 혜경궁홍씨가 수원화성 내 주요 거점을 찾아가는 거둥행사입니다.

일 시 4월~10월 매주 일요일 오후 12시 30분 (혹서기 제외) Dates Every Sunday, at 12:30 p.m., between April and October (excluding the hot season) 장 소 수원화성일원 Location Suwon Hwaseong

It reenacts King Jeong-go and Lady Hyegyeong’s outings to various key points at Suwon Hwaseong.

-DQJ\RQJ\HRQJ*XDUG&HUHPRQ\ 장용영 수위의식 6DWXUGD\5HJXODU3HUIRUPDQFH

장용영은 정조대왕이 왕권강화를 위하여 창설한 국왕 직속의 친위부대입니다. 토요상설공연 200여 년 전 수원화성에서 펼쳐진 장용영의 수위의식이 화성행궁에서 화려하게 재연됩니다. 궁중무용 · 무동놀이 · 전통줄타기 등 화성행궁 산대희(山臺戱) 공연을 근간으로 한 전통공연 일 시 4월~10월 매주 일요일 오후 2시 (혹서기 제외) 입니다. Dates Every Sunday, at 2 p.m., from April to October (excluding the hot season) 장 소 화성행궁 신풍루 일 시 4월~10월 매주 토요일 오후 2시 (혹서기 제외) Location Hwaseong Haenggung Shinpungnu Dates Every Saturday, at 2 p.m., from April to October (excluding the hot season) 장 소 신풍루 Jangyongyeong is the group of royal bodyguards established to maintain the power of Location Shinpungru King Jeong-jo. The ceremony reenacts the magnificent Guard Ceremony that had been performed for some 200 years at Hwaseong Haenggung. A traditional performance based on Hwaseong Haenggung Sandaehwoe Performance, including the Royal Dance, Boy Dancers’ Play, and tightrope walking

36 Suwon Cultural Foundation Regular Performances 37 %DQJKZDVXU\XMHRQJ0RRQOLJKW0XVLF&RQFHUW'DOJRQD

야경이 아름다운 방화수류정을 배경삼고, 용연이 무대가 되어 진행되는 방화수류정 달빛음악회 ‘달고나’는 한여름 밤 화성행궁 광장에서는 전 세대가 공감할 수 있는 크로스오버, 퓨전국악, 재즈, 밴드, 클래식 ‘달빛아래 고색(古色)을 배경삼아 놀자꾸나’라는 주제로 기획된 수원화성의 대표 상설브랜드 공연으로 등 다채롭고 유쾌한 무대가 준비됩니다. 전통음악을 비롯하여 다양한 음악장르들이 어우러져 펼쳐지는 프로그램으로 진행합니다. 일정 6월~8월 일정 연중(7월~10월 예정) Schedule June to August Schedule Year-round (July to October) 장소 화성행궁 광장 장소 방화수류정 용연 수상무대 Location Hwaseong Haenggung Plaza Location Water Stage at Banghwasuryujeong Yongyeon Crossover, fusion Korean music, jazz band, and classical music concerts for every generation, With the beautiful night scenery of Banghwasuryujeong as a backdrop and Yongyeon as a stage, held on a summer night Dalgona is a performance event with “Playing with the antique look under the moonlight as a backdrop.”

+DHQJJXQJ0XVLF&RQFHUWZLWK6WRULHV )RUWUHVV/LWWOH0XVLF&RQFHUW 이야기가 있는 행궁음악회 성곽 작은음악회

화성행궁 내 봉수당 앞에서 매주 특별한 주제의 이야기와 스토리텔링, 음악, 연극, 무용, 미술이 함께하는 수원시에서 활동 중인 다양한 장르의 음악, 공연단체들이 수원화성을 찾은 시민과 관광객들을 퓨전 전통공연입니다. 위해 성곽 곳곳에서 다채로운 공연을 진행합니다.

일정 6월~8월 일정 5월~6월, 9월~10월 Schedule June to August Schedule May to June, September to October 장소 화성행궁 내 봉수당 장소 수원화성 일원 Location Bongsudang in Hwaseong Haenggung Location Suwon Hwaseong

A traditional fusion performance event with storytelling, music, theater, dance, and visual arts based on Music and performance groups in various genres that are active in Suwon offer diverse weekly themes, held in front of Bongsudang in Hwaseong Haenggung. performance events to the citizens and tourists around the Fortress.

38 Suwon Cultural Foundation Regular Performances 39 6XZRQ

&XOWXUDO

)RXQGDWLRQ

문화관광 시설

문화관광 시설물을 효율적으로 운영하기 위해 &XOWXUDO 노력하고 있습니다. DQG Suwon Cultural Foundation makes an effort to run cultural facilities efficiently. 7RXULVW )DFLOLWLHV

40 Suwon Cultural Foundation Cultural and Tourist Facilities 41 6XZRQ+ZDVHRQJ 수원화성

사적 3호인 수원화성은 아버지 장헌세자에 대한 효심으로 부친의 원침을 수원 화산으로 옮긴 조선 제22대 정조대왕이 1794년 1월에 착공하여 2년 9개월 만인 1796년 9월에 완공한 도심형 성곽입니다. 1997년 12월 이태리 나폴리에서 열린 유네스코 세계유산위원회 제21차 총회에서 세계문화유산으로 등록되었습니다.

Suwon Hwaseong, Historic Site No. 3, is an urban fortress whose construction started in January 1794. Its construction was ordered by the King Jeong-go in the Joseon dynasty. In December 1997, the 21st General Assembly of UNESCO World Heritage Committee held in Napoli, Italy designated Suwon Hwaseong a world heritage site.

+ZDVHRQJ+DHQJJXQJ 화성행궁

1789년(정조 13년) 수원 신읍치 건설 후 팔달산 동쪽 기슭에 건립하였습니다. 수원부 관아와 행궁 으로 사용되다가 화성 축성기간에 화성행궁으로 확대하여 최종 완성되었습니다. 화성행궁은 정조가 참배 기간 내 유숙했던 장소로 600여 칸의 정궁(正宮)형태를 이루며 가장 규모가 크고 아름다운 행궁입니다.

Established in 1789, Hwaseong Haenggung was first used as a government office of Suwon and as a haenggung, and was later expanded into Hwaseong Haenggung. Used by King Jeong-jo for worship purposes, it is the largest and most beautiful haenggung, consisting of some 600 rooms.

42 Suwon Cultural Foundation Cultural and Tourist Facilities 43 6XZRQ+ZDVHRQJ3URPRWLRQ&HQWHU 6XZRQ+RWHO 수원화성홍보관 수원호스텔

수원화성의 모든 정보를 한 눈에 볼 수 있는 공간으로, 어린이도 쉽게 이해할 수 있도록 3D 입체 수원화성과 화성행궁을 찾는 연 300만 명 이상의 국내·외 관광객을 위한 편안하고 저렴한 숙박시 애니메이션을 상영하고 있으며 100석 규모의 영상실과 기획전시실을 통해 다양한 볼거리를 제공 설로, 전통한실, 양실, 유스룸 등 31객실과 편의시설을 겸비하고 있습니다. 편의시설. 식당, 회의실 등 합니다. 또한 국내 최초로 대형 LED 스크린을 장착한 증강현실 상설 체험공간이 설치되어 수원화성, 의 부대시설이 준비되어 있어 개인 및 가족 여행이나 비즈니스 회의, 워크숍 등 다양한 목적의 모임 정조대왕, 무예24기를 활용한 다양한 콘텐츠들을 만날 수 있습니다. 이 가능한 시설입니다.

A space offering an overview of Suwon Hwaseong, the center runs a 3D animation for children on a 100-seat theater, and a special exhibition hall. Equipped with ’s first large A comfortable and inexpensive accommodation facility for the visitors of Suwon Hwaseong and LED screen, it offers augmented-reality exhibition contents, including Suwon Hwaseong, King Hwaseong Haenggung every year, Suwon Hostel boasts 32 traditional Korean, Western-style, Jeong-jo, and Martial Arts 24 Stances. and youth rooms as well as amenities like restaurants and meeting rooms.

7RXULVWLQIRUPDWLRQFHQWHUV FHQWHUV 6XZRQ,QWDQJLEOH&XOWXUDO$VVHWV7UDQVPLVVLRQ&HQWHU 관광안내소 운영(10개소) 수원무형문화재 전수회관

수원화성을 방문하는 국내·외 관광객에게 편리하고 손쉬운 관광서비스 제공과 더불어 적극적인 사라져가는 문화유산을 보존, 전승, 발전시킬 목적으로 세워졌으며, 무형문화인들이 작품 활동에 관광객유치로 수원화성 홍보와 수원화성 관광활성화에 기여합니다. 정진하고, 후진 양성 활동을 위한 장소로 이용되고 있습니다. 회관 내부에는 승무와 살풀이춤 연습장, 단청장실, 전시실 등을 갖추고 있으며 옥외 시설로는 야외공연장, 원형 좌석, 휴게시설 등이 These centers offer convenient and easy tourist information for the domestic and foreign 있습니다. tourists of Suwon Hwaseong, and contribute to the promotion of Suwon Hwaseong tourism by With the aim of preserving, transmitting, and advancing intangible cultural assets, the center is proactively attracting tourists. used by artists involved in intangible cultural practice to train their students.

44 Suwon Cultural Foundation Cultural and Tourist Facilities 45 6XZRQ)LUVW2XWGRRU0XVLF+DOO

6XZRQ6.$UWULXP 수원제1야외음악당

수원SK아트리움 수원시 팔달구 인계예술공원에 위치한 야외공연장으로 실내 못지않은 음향시설을 자랑하며 796석의 고정좌석과 10,000여명을 수용하는 잔디객석이 있으며 또한 야외휴식 공간으로도 사랑받고 있습 수원시 장안구 정자문화공원에 위치하고 950석의 대공연장, 300석의 소공연장이 있으며, 니다. 수원시립예술단(교향악단, 합창단)이 상주하며 수준 높은 공연과 교육프로그램으로 시민과 적극 소통하는 문화예술 공간입니다. Located in Ingye Arts Park, Paldal-gu, Suwon, it boasts an excellent sound system and 706 fixed seats. Its grass space can accommodate up to 10,000 audiences. It is also loved by the Located in Jeongja Cultural Park in Jangan-gu, Suwon, Suwon SK Artrium boasts a large Suwon citizens as an excellent outing destination. performance hall with a 950 seating capacity as well as a small performance hall with a 300 seating capacity.

6XZRQ6HFRQG2XWGRRU0XVLF+DOO 수원제2야외음악당

수원시 장안구 만석공원에 위치한 야외공연장으로 야외음악축제, 국악, 클래식, 대중음악 등 다양한 장르의 행사로 시민들의 문화향유 기회를 드리며, 문화교실을 개설하여 열린 학습의 기회를 드리고 있습니다.

Located in Manseok Park in Jangan-gu, Suwon, it is a place for outdoor music festivals offering the Suwon citizens opportunities to enjoy arts, culture events and cultural programs.

46 Suwon Cultural Foundation Cultural and Tourist Facilities 47 &KLOGUHQ㓧VOLEUDULHV %DUHXQVDHP6HXOJLVDHP-LK\HVDHP 어린이도서관(바른샘·슬기샘·지혜샘)

수원의 미래 꿈나무라고 할 수 있는 어린이들이 지혜롭게 자랄 수 있도록 설립된 지식정보 및 문화공간입니다. 바른샘, 슬기샘, 지혜샘 도서관이 있으며 각각 멀티미디어관, 천문우주관, 환경에너지관을 특별운영하고 있습니다. 어린이도서관은 다양한 문화체험 및 최신 정보콘텐츠를 제공함으로써, 자라나는 새싹들에게 꿈과 희망, 호기심을 갖도록 하여 다가오는 지식정보화시대에 문화체험 및 정보마인드를 향상하고자 합니다.

These libraries are spaces for knowledge and information acquisition as well as cultural activities for children, who are Suwon’s future generation. These three libraries run a multimedia center, a space center, and an environmental energy center, respectively.

(WLTXHWWH7UDLQLQJ&HQWHU 7UDGLWLRQDO.RUHDQ'LHWDU\/LIH([SHULHQFH&HQWHU 예절교육관·전통식생활체험관

수원시 팔달구 정조로에 위치한 예절교육관은 약 2,810㎡(850평) 대지면적에 조성된 한옥입니다. 수원화성과 정조대왕의 정신을 주제로 한 특성화된 예절교육과 체험, 연구를 목표로 다양한 예절프로그램을 운영합니다. 전통 식생활의 교육, 연구, 체험의 거점을 목표로 설립된 전통 식생활 체험관은 약 2,975㎡(900평)에 지상 2층으로 조성했습니다. 전통 식생활 체험관은 전통음식, 궁중음식, 자연친화음식, 수원갈비, 식생활 교육 등을 테마로 연구·개발, 전수·교육·체험, 전시 등 다양한 프로그램을 구성한 전통 식생활과 관련된 국내 최고의 거점입니다.

Located in Jeongjo-ro, Suwon, based on the filial piety of King Jeong-jo and on Suwon Hwaseong, Etiquette Training Center offers various etiquette and experience programs. The Traditional Korean Dietary Life Experience Center, which aims to conduct research on and offer education about and the experience of the traditional Korean dietary life, offers various programs.

48 Suwon Cultural Foundation