C 186/28 LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys 2009 8 8

Paraiškos paskelbimas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos 6 straipsnio 2 dalį (2009/C 186/12)

Šis paskelbimas suteikia teisę užprotestuoti paraišką pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį. Užprotestavimo pareiškimai turi būti pateikti Komisijai per šešis mėnesius nuo šio skelbimo.

SANTRAUKA TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 510/2006 „ALUBIA DE LA BAÑEZA-LEÓN“ EB Nr.: ES-PGI-0005-0492-06.09.2005 SKVN ( ) SGN (X)

Šioje santraukoje informacijos tikslais pateikiama pagrindinė produkto specifikacijos informacija.

1. Kompetentinga valstybės narės įstaiga:

Pavadinimas: Subdirecc. general de calidad diferenciada y agric. ecológica, dirección general de industria y mercados alimentarios, secretaría general de medio rural, ministerio de medio ambiente y medio rural y marino Adresas: Paseo Infanta Isabel, 1 28071 Madrid ESPAÑA Telefonas +34 913475394 Faksas +34 913475410 El. paštas: [email protected]

2. Grupė:

Pavadinimas: Promotora Pro-IGP Alubia de León Adresas: Plaza San Marcos, 6 1 o (Cámara Agraria) 24002 León ESPAÑA Telefonas +34 987226140 Faksas +34 987272840 El. paštas: [email protected] Sudėtis: gamintojai ir (arba) perdirbėjai ( X ) kiti ( )

3. Produkto rūšis: 1.6 klasė: Daržovės

4. Specifikacija: (Reglamento (EB) Nr. 510/2006 4 straipsnio 2 dalyje nustatytų sąlygų santrauka)

4.1. Produkto pavadinimas: „Alubia de La Bañeza-León“

4.2. Apibūdinimas: Saugomas produktas – sausos ir nuo ankšties atskirtos vietos veislių Canela, Plancheta, Riñón menudo ir Pinta pupelių sėklos (Phaseolus vulgaris L., Papilionaceae porūšis, ankštiniai augalai, kurių sėklos tinkamos žmonėms vartoti). 2009 8 8 LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys C 186/29

Šių veislių, kurios vienos nuo kitų labai skiriasi, sėklų savybės yra:

Morfologinės sauso produkto savybės:

— Canela veislė. Sėkla pailga, inksto formos, tolygios cinamono spalvos. 100 sėklų sveria 50–62 gramus.

— Plancheta veislė. Sėkla ovalo formos, baltos spalvos. 100 sėklų sveria 44–52 gramus.

— Pinta veislė. Apvalainos formos, cinamono spalvos su granato spalvos taškeliais. 100 sėklų sveria 51–67 gramus.

— Riñon menudo veislė. Sėklos ovalios, inksto formos, baltos spalvos, išvagotos gyslelėmis. 100 sėklų sveria 41–57 gramus.

Fizinės ir cheminės sauso produkto savybės:

Per 10 valandų distiliuotą 10–15 °C temperatūros vandenį sugeria daugiau kaip 100 %.

Organoleptinės savybės:

— Canela. Išvirtos sėklos beveik netyžta, odelė lygi ir nekieta, endospermas labai minkštas, šiek tiek sviestingas, truputį grūdėtas ir vidutinio miltingumo.

— Plancheta. Išvirtos sėklos beveik netyžta, odelė lygi ir labai minkšta, endospermas labai minkštas, labai sviestingas, truputį grūdėtas ir šiek tiek miltingas.

— Pinta. Išvirtos sėklos vidutinio tižumo, odelė lygi ir minkšta, endospermas minkštas ir sviestingas, vos granulėtas ir vidutinio miltingumo.

— Riñon menudo. Išvirtos sėklos vidutinio tižumo, odelė labai lygi ir vidutinio kietumo, endospermas minkštas, vidutinio sviestingumo, vos grūdėtas ir vidutinio miltingumo.

Pagal džiovintiems ankštiniams augalams taikomus kokybės standartus, patvirtintus 1983 m. lapkričio 16 d. Nutarimu (BOE Nr. 275, 1983 m. lapkričio 17 d.), arba pagal jį pakeičiančiame teisės akte aprašytai prekinei kategorijai „Extra“ priskiriamos pupelės pakuojamos į polietileną, audinį arba popierių ir laikomos įprastinėmis aplinkos sąlygomis.

4.3. Vietovė:

Auginimo vietovei, užimančiai 5 456 km 2 , priklauso 98 Leono provincijos komunų, esančių Astorga, El Páramo, Esla-Campos, La Bañeza, La Cabrera ir Tierras de León žemės ūkio regionuose, bei prie minėtos provincijos prisišliejusios Samoros provincijai priklausančiame Benavente y Los Valles regione esančios 20 komunų.

Pagal provincijas ir žemės ūkio regionus suskirstytos auginimo vietovei priskiriamos komunos:

Leono provincija:

Astorga regionas: Astorga, Benavides, , Carrizo, Hospital de Órbigo, Las Omañas, , , Mancomunidad de y Villagatón, Quintana del Castillo, , , , , , , Villagatón, , Villaobispo, Villarejo de Órbigo ir Villares de Órbigo. C 186/30 LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys 2009 8 8

El Páramo regionas: Ardón, Bercianos del Páramo, Bustillo del Páramo, , La Antigua, , , Pobladura de Pelayo García, Pozuelo del Páramo, Roperuelos del Páramo, San Adrián del Valle, , Santa María del Páramo, , Urdiales del Páramo, Valdefuentes del Páramo, , Villadangos del Páramo, ir Zotes del Páramo.

Esla-Campos regionas: , Cabreros del Río, , , , , , , , , San Millán de los Caballeros, , , , , Villademor de la Vega, Villamañán, , Villanueva de las Manzanas, , , ir .

La Bañeza regionas: , Castrillo de la Valduerna, Castrocalbón, Cebrones del Río, Comunidad de y Villamontán de la Valduerna, Comunidad de y Villazala, , La Bañeza, , , Quintana y , , Riego de la Vega, San Cristobal de la Polantera, , , Santa María de la Isla, Soto de la Vega ir Villamontán de la Valduerna.

La Cabrera regionas: ir .

Tierras de León regionas: , , León, San Andrés del Rabanedo, Santa Colomba de Curueño, Santa María de Ordás, Santovenia de la Valdoncina, , , , , ir .

Zamora provincija:

Benavente y Los Valles regionas: Alcubilla de Nogales, Arcos de la Polvorosa, Arrabalde, Benavente, Castro­ gonzalo (sólo al Oeste del río Esla), Coomonte, Fresno de la Polvorosa, La Torre del Valle, Maire de Castroponce, Manganeses de la Polvorosa, Matilla de Arzón, Morales de Rey, Pobladura del Valle, San Cristóbal de Entreviñas, Santa Colomba de las Monjas, Santa Cristina de la Polvorosa, Santa María de la Vega, Villabrázaro, Villa­ ferrueña ir Villanueva de Azoague (tik vakarinis Esla upės krantas)

4.4. Kilmės įrodymas: Consejo Regulador atlieka priežiūros ir kontrolės funkcijas ir tikrina, ar pupelių kokybė, jų auginimas, laikymas, pakavimas atlikti laikantis specifikacijos reikalavimų. Pupelės auginamos auginimo vietovėje esančiuose sklypuose, įtrauktuose į Consejo Regulador sklypų registrą. Pupelės tvarkomos tik iš anksto į atitinkamus Consejo Regulador registrus įtrauktuose sandėliuose ir fasavimo įmonėse. Prieš sklypus, sandėlius ir perdirbimo bei fasavimo įmones įtraukiant į registrus atliekamas jų įvertinimas bei perio­ diniai įvertinimai, kad jos toliau liktų Consejo Regulador registre. Prie iš ūkių į sandėlius ir įmonės vežamos produkcijos privalo būti pridėti iš anksto Consejo Regulador išduoti judėjimo dokumentai. Tik sėkmingai visus patikrinimus praėjusios pupelės pateikiamos rinkai, paženklintos kilmę liudijančia Consejo Regulador etikete. Consejo Regulador fasavimo ir perdirbimo įmonėms išduodamų nugarinių etikečių skaičius priklauso nuo gautų pupelių kiekio ir nuo pakuočių talpos.

4.5. Gamybos būdas: Sklypai: jų dirvožemis drėkinamas arba natūraliai pakankamai drėgnas. Pupelėms taikoma daugiausia kas dvejus metus atliekamos sėjomainos sistema. Sėkla gaunama iš pupelių riebaline dėmėtlige neuž­ krėstų kultūrų, pupelės apdorojamos nuo straubliukų, tai atliekama prižiūrint Consejo Regulador. Pupelės sėjamos pavasarį ne tankiau kaip 190 000 augalų viename hektare. Jų derlius nuimamas rugpjūtį, rugsėjį arba spalį, kai sėkla fiziologiškai subręsta.

Sandėliai: produkciją sandėliuoti gali ūkininkai arba kiti ūkio subjektai, pupelių iš skirtingų partijų, kurios turi būti fiziškai atskiriamos, nemaišydami. 2009 8 8 LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys C 186/31

Sandėliai turi atitikti galiojančias technines ir sanitarines taisykles.

Pakavimo įmonės:

Jose įvairiai tikrinama pupelių žaliavos kokybė. Pupelės padalijamos į vienodo dydžio partijas, atlie­ kamas pirminis valymas, paskui apdorojama nuo straubliukų, jos išrūšiuojamos ir paskirstomos pagal kategorijas. Atrinkus pažeistas sėklas pupelės pakuojamos naudojant dozavimo prietaisus. Produkcijos kokybė galiausiai dar kartą patikrinama, ženklinama etiketėmis ir Consejo Regulador išduotomis identi­ fikacinėmis nugarinėmis etiketėmis.

4.6. Ryšys su geografine vietove: P r o d u k t o v a r d a s La Bañeza pupelėmis imta prekiauti 1570 m. įžymiosiose Medina del Campo mugėse, jas tiekė tik to regiono ūkininkai.

1752 m. Catastro de Ensenada (žemės registre) nurodoma, kad mugės La Bañeza miestelyje vykdavo kiekvieną šeštadienį, jose būdavo prekiaujama ir pupelėmis.

Pascualio Madozo Diccionario geográfico, estadístico e histórico de España y sus posesiones de ultramar (1846–1850 m.) („Ispanijos bei jos užjūrio valdų geografijos, statistikos ir istorijos žodynas“) remiantis 1799 m. surašymu pateikiama duomenų apie pupelių auginimą Leono provincijoje: „Provincijoje užau­ ginama 2 102 fanegų (126 120 kg) pupelių, kurių vertė 63 060 realų“. Jame taip pat pateikiami duomenys apie vartojimą Leono mieste 1835–1839 m. Daugiausia suvartojama pupelių (0,21 fanegų, t. y. 12,6 kg gyventojui per metus) ir kiek mažiau sėjamųjų avinžirnių (0,09 fanegų, t. y. 5,4 kg) ir pelėžirnių (0,03 fanegų, t. y. 1,8 kg).

1912 m. Bailly-Baillièro Anuario General de España („Bendrasis Ispanijos metraštis“) nurodoma, kad keliose La Bañeza apygardos komunose pupelės buvo viena labiausiai auginamų kultūrų, leidinyje taip pat yra tokia reklama: „Ceferino Martín – La Bañeza – Grūdinės kultūros, daržovės, vilna, pakulos, bulvės ir aukso medaliu apdovanotos rūšiuotos pupelės“.

1928 m. José Mourille Lópezo Provincia de León (Guía general) („Leono provincijos bendrasis vadovas“) La Bañeza vietovės aprašyme teigiama, kad „regioną garsina pupelės, kurios eksportuojamos dideliais kiekiais“.

Šiuo metu produkto gerą vardą patvirtina tai, kad jis įtrauktas į įvairius oficialius maisto produktų katalogus, pavyzdžiui, 1996 m. Žemės ūkio, žuvininkystės ir maisto produktų ministerijos išleistą ir Europos Komisijos finansuotą leidinį Inventario Español de Productos Tradicionales („Tradicinių Ispanijos produktų sąvadas“).

Be to, 2001 m. Kastilijos ir Leono tarybos išleistame leidinyje Inventario de Productos Agroalimentarios de Calidad („Kokybiškų maisto produktų sąvadas“) šiam produktui skirti du puslapiai.

Neseniai išleistame ir EŽŪOGT orientavimo skyriaus finansuotame Leono provincijos kokybiškų maisto produktų vadove, pavadintame „León al gusto“, šioms pupelėms skirti keturi puslapiai.

Siekiant didinti šio produkto populiarumą užsienyje, Žemės ūkio ministerijos išleistame leidinyje Guide of the Best Fruits and Vegetables („Geriausių vaisių ir daržovių vadovas“) šiam produktui taip pat skiriami du puslapiai.

Naudojant Google paiešką internete gaunama 300 nuorodų, daugiausia susijusių su gastronomija, turizmu, nuorodų į Vikipediją ir t. t. Socialinę šio produkto svarbą taip pat rodo la Bañeza Pupelių muziejus ir La Bañeza-León pupelių gastronominė draugija, kuriai pirmininkauja dabartinis Audito rūmų pirmininkas. C 186/32 LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys 2009 8 8

Tai, kad šios pupelės turi gerą vardą, rodo gerokai didesnė nei kitų pupelių, kurios nėra ženklinamos saugoma geografine nuoroda, kaina.

G a m t o s v e i k s n i a i La Bañeza-Léon pupelių savybės susijusios su vietovės klimatu, dirvožemiu ir prie vietovės prisitaikiusiais augalais.

Klimatas. Temperatūra ir drėgnis labai skiriasi nuo gretimų į rytus esančių vietovių ir drėgnis nuo gretimų į šiaurę ir vakarus esančių vietovių. Per vidutinį pupelių auginimo laikotarpį iškrentančio kritulių kiekio pakanka augalams, auginamiems drėkinamoje arba nedrėkinamoje, tačiau natūraliai labai drėgnoje dirvoje, tinkamai išsivystyti. Nedidelis drėgnis paprastai neleidžia atsirasti grybelinėms ligoms, su sąlyga, kad augalai prižiūrimi ir drėkinami tinkamai.

Dirvožemis. Šios vietovės dirvožemis yra daugiausia purus arba purus ir smėlingas, nelabai molingas, pH neutralus arba rūgštus, turintis daug organinių medžiagų ir nedaug karbonatų. Iš esmės dėl dirvo­ žemio pupelės gerai absorbuoja vandenį, pasižymi nedideliu pelenų kiekiu ir geresnėmis organolepti­ nėmis savybėmis jas išvirus: lygesne odele ir miltingesniu bei nelabai grūdėtu endospermu.

Sodmenys. Tradicinis ir nuolatinis šių pupelių veislių auginimas sudarė sąlygas agroklimatinių sąlygų veikiamai ir ūkininkų atliekamai atrankai vykti. Ūkininkai iš geriausių sklypų geriausios kokybės ir vienodžiausias pupeles visada atrinkdavo būsimai sėjai skirtai sėklai.

Ž m o g i š k i e j i v e i k s n i a i Pasinaudodami kartų sukaupta patirtimi, ūkininkai gali nustatyti pupelių auginimui labiausiai tinkamus sklypus ir auginimo būdus sugeba pritaikyti tam, kad užaugintų aukščiausios kokybės pupeles.

4.7. Kontrolės institucija:

Pavadinimas: Consejo Regulador de la Indicación Geográfica Protegida „Alubia de La Bañeza-León“ Adresas: Avenida Portugal s/n 24750 La Bañeza (León) ESPAÑA Telefonas +34 987641686 Faksas +34 987641686 El. paštas: [email protected]

Consejo Regulador de la Indicación Geográfica Protegida Alubia de La Bañeza-León atitinka standarto EN-45011 1998 m. versiją.

4.8. Ženklinimas etiketėmis: Kiekvienos fasavimo arba perdirbimo įmonės produkto etiketes privalo patvirtinti Consejo Regulador. Jose būtinas užrašas „Indicación Geográfica Protegida Alubia de La Bañeza-León“ kartu su Consejo Regulador logotipu. Consejo Regulador išduoda raidžių ir skaičių kodu paženklintas nugarines etiketes. 2009 8 8 LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys C 186/33

Consejo Regulador logotipas:

Produktai, kurių gamyboje Alubia de La Bañeza-León pupelės naudojamos kaip pirminė žaliava, įskaitant paruošimą ir perdirbimą, gali būti pateikiami rinkai pakuotėse su SGN Elaborado con Indicación Geográfica Protegida Alubia de La Bañeza-León be Bendrijos logotipo, jei:

a) SGN Alubia de La Bañeza-León žymimos pupelės yra vienintelė šiai maisto produktų kategorijai priskiriama sudedamoji dalis;

b) atitinkami gamintojai arba perdirbėjai turi Consejo Regulador, kuri prižiūri saugomos kilmės vietos nuorodos naudojimą, leidimą. Tam Consejo Regulador nustato paraiškos formą, kurioje patikslinamos leidimo suteikimo sąlygos. Sąlyga leidimui gauti – pareiškėjas privalo sutikti su tuo, kad Consejo Regulador atlieka patikrinimus Alubia de La Bañeza-León atsekamumui nustatyti.

Kai gaminys sudarytas ne tik iš Alubia de La Bañeza-León pupelių, saugomą geografinę nuorodą galima tik paminėti tokio produkto sudedamųjų dalių sąraše.