UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL s/5666 COUNCIL 22 April 1964 ENGLISH ORIGINAL: FRWCH

LETTER DATED 16 APRIL 1964 FROM THE PERMANENTREPRESENTATIVE OF ADDRESSEDTO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL, AND ATTACHED DOCUMENTS

sv/mt NO. 486

* On the instructions of the Royal Cambodian Government, I have the honour to submit to the ijecurity Council, for the information of its members, the file of documents recording the acts of aggression committed by the armed forces of the United States and South Vi&-Nam against the territory and population of Cambodia. These documents comprise a letler of introduction from the Royal Cambodian Government, an explanatory memorandum, and annexes relating to: 1. The attack of 19 March 1964 on the village of Chant&a; 2. The bombing of the village of Mong on 4 February 1964; 3. The violations of the territory, air space and territorial waters of Cambcdia committed during 1.963 and the early months of 1964. I should be grateful, Mr. President , ii' y3u would have this letter and the attached documents circulated as an official document of the Security Council. I have the honour to be, etc. s

(Signed) Sonn Voeunsai Ambassador Permanent Representative of Cambodia to the United Nations

64-08979 I . . . s/5666, English Page 2

Permanent Mission of Cambodia to the United Nations 16 kpril 1964

The Royal Cambodian Government has the honour to submit to the Security Council, for its information, the documents recording the acts of aggression committed by the armed forces of the United States and South Viet-Nam against the territory and population of Cambodia (1963-19641, which have been victims of the continuing hostility of successive Governments in Saigon since Cambodia attained its independence in November 1953. Provocations, acts of destruction and crimes directed against peace-loving Cambodia have been going on since that time, and are becoming more savage with & each passing day. The recent attack by United States and South Viet-Nam forces on the Cambodian village of Chant&a, which left seventeen dead including women and children, was a sinister exaniple of this. As a Member of the United Nations and a country whose strict neutrality is internationally recognized, Cambodia wishes to emphasize that these repeated attacks upon it raise an extremely grave threat to the peace and stability of South East Asia. These acts of criminal aggression, characterized by the murder in particularly horrible circumstances of peaceful farmers, women and children, unquestionably constitute flagrant violations of the United Nations Charter. The Royal Government wishes to point out that the only ambition of the Khmer people is to live in peace within its frontiers. It ventures to draw L the Security Council's attention to the situation on the Cambodian-South Vi&-Nam frontier, and reserves the right to request the Council's intervention in the event of any new violation.

..a I EXPLAI'JATORYMEMORANDUM

Cambodia, a Member of the United Nations and a country whose strict neutrality is internationally recognized, is being subjected to repeated attacks by its neighbour, the Republic of Viet-Nam. Many *iolations of its territory, its air space and its territorial waters have been recorded. A list of such violations committed during 1963 and the early months of 1964 appears in document NO. III, annexed hereto. In most cases, the authenticity of these violations has been verified by members of the International Control Commission established under the 1954 Geneva Agreement, representatives of diplomatic missions accredited to Cambodia and journalists. . The Royal Cambodian Government has on each occasion protested to the Government of the Republic of Vi&-Nam, but despite the clear evidence the la-tter has consistently denied the facts. What is more serious, the armed forces of the United States and South Viet-Nam have in the last two months launched two very severe attacks: one, on 4 February 1964, on the village of Mong in the province of Kompong Cham and the other, on 19 March 1964, on the village of Chant&a in the province of Svay-Rieng. The circumstances of these attacks, the damage they caused and the protests of the Royal Cambodian Government are set out in document No. I, in the case of the Chant&a incident, and in document II, in the case of the Mong bombing incident, both of these documents being annexed to this memorandum. The Royal Cambodian Government wishes to draw the attention of ,world opinion II to the gravity of these acts, acts committed in violation of the principles of the Charter and calculated to threaten the peace and stability of South East Asia. The Royal Cambodian Government has expressed its profound indignation at these cruel acts and has emphatically and solemnly protested against these savage attacks. So far as concerns the attack of 19 March 1964 on Chant&a, the Royal Government regards the Governments of the Republic of Vi&-Nam and of the United States of America as jointly responsible, in that they allowed the armed forces of South Viet-Nam, with the help of United States soldiers, to attack this Cambodian village and its peaceful inhabitants. s/5666 English Page 4

The Royal Government categorically protests against tendentious allegations that members of the Vi&-Cong have taken refuge on its territory: neither in Chant&a nor in any other Cambodian locality has there been any trace of members of the Vi&-Cong or of any arms or supplies they might have left behind. It is pointed out in this connexion that the Cambodian Government has on various occasions made it clear that no members of the Vi&-Cong have ever crossed into Cambodian territory or been present on that territory, and that the Cambodian Government has never hesitated to request international supervision of its frontiers in order to verify the accuracy of its assertions. But that request has so far been rejected by the very persons who are continuing to make

slanderous allegations against it. i The Royal G.overnment also denies that the downed South Viet-Nam aircraft was shot down in Cambonidan ai.r space. On the other hand, the bombs which fell on the village of Chantr& were dropped by aircraft which penetrated into Cambodian air space. The Cambcdian Government feels unable to accept the argument that the attack was due to a tragic error resulting from faulty map reading. The village is clearly situated in Cambodian territory on the maps used by military personnel, and as its bombing was followed by an attack by armoured vehicles, there can be no question of an error. The Royal Government also considers that all who participated in the attack, irrespective of their titular functions, uere in actual fact carrying out a military operation. In the case of the attack on Mong, that fact is beyond question. The village is clearly situated in Cambodian territory, the boxubing definitely took place, and there are bomb fragments and craters three to five metres wide and two to four metres deep to prove it. Members of the International Control Commission went to the spot and saw the traces of the attack and the destruction i-t caused: dead and wounded persons, cattle killed, houses burned down. Consequently, there is no need for further investigation into this very patent fact. While emphatically protesting to the Government of the Republic of Viet- Nam, the Royal Government considers that the Government of the United States of America bears a heavy responsibility in this matter in view of the part it plays in the conduct of military operations and in over-equipping the South Viet-Nam forces with arms. / . . . %ocument No. I - Attack on Chant&a

Item 1: Communiqu; of the Royal Government dated 20 March 1964 2: Statement of the Royal Government dated 21 March 1.964

3: Details of the act of aggression 4: Protest to the Government of the United States of America

5: Protest to the Government of the Republic of Viet-Nam, sent through the French Embassy in Cambodia

6: Telegram from His Royal Highness Prince Norodom Sihanouk to U Thant, Secretary-General of the United Nations c 7: Message from H.R.H. Prince Norodom Sihanouk to General Char:Les de Gaulle, President of the French Republic

8: Message from H.R.H. Prince Norodom Sihanouk to Mr. Nikita Khrushchev, Chairman of the Council of Ministers of the USSR

9: Message of condolence from Mr. R.A. Butler 10: Reply of H.R.H. Prince Norodom Sihanouk 11: Letter from Mr. Dean Rusk, Secretary of State of the United States of: America 12: Reply of the Minister for Foreign Affiars of Cambodia

13: Refutation of the argument that the attack was made by error 14: Photographs of the destruction caused by ,the attack

I . . . s/%66 English Page 6

COWlU1IQUE OF THE ROYAL GOVER~NT DATED 20 MARCH 1964

Yesterday, 19 March 1964, at 0830 hours, aircraft of South Vi&-Nam machine-gunned and bombed the Cambodian village of Chant&a (Svay-Rieng Province), situated some forty kilometres from Svay-Rieng and six kilometres inside Cambodian territory. This savage act of aggression resulted in dead and wounded among the peaceful inhabitants. Simultaneously, a unit of amphibian armoured vehicles of the South Vi&-Nam armed forces crossed the Cambodian border and penetrated into our territory to a depth of four kilometres in the region of Kauk Tek. Details concerning this i unjustifiable violation are still lacking. It will be recalled that on an earlier occasion, on 19 August 1963, South Viet-Nam aircraft attacked the post of Kauk Tek, causing injuries to persons and damage to property. The Saigon authorities replied to the Royal Government's protest by denying that any bombing had occurred. At noon today the International Control Commission will visit the scene of this new and very serious aggression by South Viet-Nam.

/ . . . s/5666 English i?age 7

STATEMENT OF THE ROYAL GOVERNMENT DATED 21 WRCH 1964

As the Royal Government announced in a communique issued yesterday, United States and South Vi&-Nam land and air forces have carried out a violent attack in the southern part of the Cambodian Province of Svay-Rieng. This savage act of aggression has caused the death of sixteen inhabitants of the village of Chant&a, including two women and two children. Fourteen of the ~wounded are in serious condition and have been evacuated to hospitals in Svay-Rieng and Phnom-fenh. Six houses were burned down and twenty-eight head of cattle and buffalo were killed. Six inhabitants were carried off by the invaders, a but were released later in the day. The considerable equipment used in this operation comprised five helicopters, two fighter-bomber aircraft, four observation aircraft and twelve amphibian tanks. Several Americans took part in the attack on the village. In a parallel operation, on the same day, armoured vehicles of South Vi&-Nam made an incursion into the phum of Prey-Vor, seventeen kilometres from Chant&a. The International Control Commission has visited the scene of the aggression and questioned the inhabitants, who confirmed that there had been no Vi&-Cong infiltration to justify the savage attack they had just suffered. The Royal Government solemnly protests against this odious crime perpetrated by United States and South Vi&-Nam forces against peaceful and defenceless communities, and holds the Governments of the United States and South Vi&-Nam , jointly responsible for it. It denounces to world opinion acts which arouse indignation and reveal the barbarity of the aggressors and the duplicity of their action in sending a South Viet-Nam delegation to Phnom-Penh the very same day to examine the disputes dividing the two countries. Lastly, the Royal Government wishes to emphasize that this new and very serious act of aggression by South Vi&-Nam fully justifies the fears expressed by Cambodia concerning the attitude of the Anglo-American imperialists in sabotaging or opposing the convening of the Geneva Conference for the purpose of guaranteeing the neutrality and frontiers of the Kingdom. It points out that, desiring to exhaust every possibility of maintaining peace and stability in this part of the world, the Prince Head of State appealed on behalf of Cambodia to all the Powers concerned to express clearly their intentions regarding the Conference referred to 'before Monday, 23 March 1964. I . . . s/5666 English page 8

DETAILS OF T:HE UNJUSTIFI!BLE ACT OF AGGRESSION CO?@lITl?EDBY VIET-NAM AGAINST A VILLAGE OF SVAY-RImG PROVINCE

An unjustifiable attack uas made by the FARVN in the early morning of Thursday, 19 March, against a peaceful village in the Province of Svay-Rieng, inflicting very heavy losses on the civilian population. Chantrba, the village attacked, is situated approximately six kilometres from the Khmer-Viet-Nam frontier and some fifty kilometres south-east of the town of Svay-Rieng. The number of victims, as at 1730 hours on Friday 20 March, amounted to sixteen dead and thirteen wounded, but it is to be feared, in view of the grave condition of some of the wounded in hospital, that both these figures may have to be \ corrected owing to further deaths. The day immediately following this act of aggression, one more serious than all previous acts of the same kind, military and Press attach&s, correspondents of information agencies accredited to Phnom-Penh and journalists of the capital visited the scene of the attack and were guided through the bombed village by Sahachivin Huot Sambath, Secretary of State for Foreign Affairs, Salhachivin Tim Dong, Secretary of State for Information, and Sahachivin Turn Kimheng, Governor of the Province. They were given technical information on the circumstances of the attack by Lt.-Cal. Sosthene, Commander of the First Military Region. T:he night before, i.e. on 19 March, the very day the village was attacked, members of the ICC had made their first findings. The extremely serious nature of this attack is due to the fact that it was committed with the aid not on:ly of air power consisting of seven aircraft * including two fighters and three helicopters, but also of twelve land vehicles of the M-113 armoured vehicle type, whose caterpillar-tracks left marks which are still perfectly visible in various parts of the village. These marks show that the track-width of the vehicles used by the aggressors was different from that of similar vehicles belonging to the Armed Forces of the Kingdom of Cambodia, which have a considerably wider track. The attack on the village of Chant&a took place approximately between 0700 and 09CO hours. After raining bombs on the village, the South Viet-Nam aircraft turned over their work of destruction to mechanized ground equipment. These vehicles moved through the village,

I . . . s/5666 English page 9

crushing some of the victims under their tracks - at least two of them wara found with their lower limbs mangled and cut through - and spreading terror among the inhabitants, six of whom were taken prisoner. The six prisoners were later released after a short interrogation, but the aggressors carried off nine rifles belonging to the Chivapols of the local self-defence force. According to the testimony of the inhabitants of the village, three Americans were recognized among the men emerging from the helicopters which had landed during the attack. What is more, an air battle ,took place when the Royal Cambodian Air Force intervened, and a hostile aircraft, one of the two South Viet-Nam fighters, was hit and was seen going down over South Vi&-Nam territory. Four bomb-craters, of seven to eight metres width and three to four b metres depth, and many holes caused by rockets were shown to the foreign observers, who were also able to note that three bombs had fallen close to the pagcda, thus evidently the target of the South Viet-Nam aircraft. The physical damage done was considerable: houses damaged or completely gutted, stocks of paddy destroyed, livestock killed by bomb explosions, twenty-eight head of stock. The losses in dead and wounded were particularly cruel, and the military attach& and journalists were able to see the bodies of twelve villagers of Chant&a, most of them killed in front of their homes. Among these, there were a pregnant woman and several children less than ten years old. All of the victims showed frightful deep wounds caused by large-calibre ammunition, and one of the bodies was found decapitated. Among the wounded, one died enroute to Svay-Rieng; another while being transported from Svay-Rieng to Phnom-Penh; 1 and two children, aged three and eight, who had been horribly burned in their home, reduced to ashes by a napalm bomb, died shortly after their ar:rival at the Svay-Rieng Hospital. The surviving wounded seen by the foreign observers in the afternoon of 20 March at this hospital numbered thirteen, including a number of women and very young children. Nearly all of them had been serio,usly wounded by bomb explosions or bullets. One girl has third-degree burns over a large part of her body. Some of the villagers left in terror for the interior after the attack, and do not wish to return to Chant&a, at least not for the time being.

I . . . s/5666 Xnglish Page 10

The suffering of some of the families is particularly cruel; one of the villagers killed left four children, and one survivor lost his pregnant wife and two children, killed in front of their home. During the two and a quarter hours of their inspection, the visiting group were confronted with one vision of horror after another in this ravaged village, whose inhabitants, surprised by the attack in the midst of their peaceful daily labours, are still overcome by pain and stupor. Grants of money were distributed by Sahachivin Huot Sunbath, Secretary of State for Foreign Affairs, to those who had suffered most.

Ministry of Foreign Affairs

I . . . s/5666 English Page 11

KINGDOM OF CA~ODI.0 MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

PROTEST TO THE GOVERmNT OF THI3 IJNIT?D STATES OF AMERICA

The Ministry of Foreign Affairs of the Royal Government of Cambodia presents its compliments to the Dnbassy of the United States of America and has the honour to inform it of the following: On 19 March 1964, at about 8:jO a.m., numerous elements of the Armed Forces 4 of the Republic of Vi&-Nam, supported by aircraft and by amphibious armoured vehicles launched a violent concerted attack of almost three hours' duration against the Cambodian village of Chant&a, situated some forty kilometres south-east of Bay-Rieng and six kilometres from the demarcation line. The FARVN committed a considerable force to this operation: 4 observation aircraft; 2 fighter-bombers; 5 helicopters; 12 amphibious tanks. In addition, three United States military men were observed among the South Vietnamese aggressors. Simultaneously, other elements proceeded towards the Cambodian village of Prey Vor, situated some seventeen kilometres from Chant&a. * The following is a provisional list of the casualties sustained .by Chant&a as of today's date: 17 villagers killed, including 2 women and 4. children. Of these, 14. were killed on the spot and 3 died of their wounds at the hospital at Svay-Rieng and 1 at the P&ah Ket &al&a Hospital at Phnom-Penln; 14 villagers seriously wounded; 28 animals killed; 6 houses burned down; crops destroyed.

I . . . s/5666 English rage 12

According to eye-witness accounts and on-the-spot investigations by the Cambodian civil and military authorities, some of the slain Chant&a villagers were killed in a particularly brutal manner: after being wounded they were finished. off by armoured vehicles, which cold-bloodedly ran over them. The Royal Government expresses its horror at these acts of unheard of barbarity and registers a strong andsolemn protest to the Government of the United States of America against this savage and cpmpletely unjustified act of aggression, the dreadful results of which the I.C.C. members of foreign embassies accredited to Cambodia and journalists of various nationalities were able to observe on the spot. It categorically holds the Government of the Republic of Viet-Nam and the Government of the United States of America jointly c responsible and demands of them an immediate and unqualified official apology, together with adequate compensation for the crimes which they have allowed the South Vi&-Nam armed forces, aided by United States soldiers, to perpetrate against the village of Chant&a and its peaceful inhabitants. It also reserves the right to claim similar compensation for crimes against the territorial sovereignty of Cambodia and against the Khmer people attributable to them at other times and in other places. The Ministry of Foreign Affairs has the honour to be, etc.,

(Initialled) HUOT SAMBATH Fhnom-Penh, 21 March 1.964

I . . . s/5666 English Page 13

KINGDOM OF CAMBODIII

MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

PROTEST TO THE GOVERNMENTOF THE REPUBLIC OF VIET-NAM

(Letter addressed to the French E?nbassy in Cambodia)

The Ministry of Foreign Affairs of the Royal Government of Cambodia presents its compliments to the French Embassy and has the honour to request it to be good enough to bring the following urgently to the attention of the G.overnment / of the Republic of Vi&-Nam. on 19 March 1964, at about 0.30 a.m., numerous elements of the FARVN, supported by aircraft and amphibious armoured vehicles, launched a violent concerted attack of almost three hours ' duration against the Cambodian village of Chant&a, situated some forty kilometres south-east of and six kilometres from the demarcation line. The FARVN committed a considerable force to this operation: 4 observation aircraft, 2 fighter-bombers, 5 helicopters, 12 amphibious tanks. In addition, three United States soldiers were observed among the South Viet-Nam aggressors. + Simultaneously, other elements proceeded towards the Cambodian village of Prey Vor, situated some 17 kilometres from Chant&a. The following is a provisional list of the casualties sustained by Chant&a as of today's date: 17 villagers killed, including 2 women and 4 children. Of these, 14 were killed on the spot and 3 died of their wounds at the hospital of Svay Rieng and one at the Pr&ah Ket ?&al& Hospital at Phnom-Penh; 14 villagers seriously wounded; 28 animals killed; 6 houses burned down; crops destroyed. I . . . s/5666 English Page 14

According to eye-witness accounts and on-the-spot investigations by the Cambodian civil and military authorities, some of the slain Chant&a villagers were killed in a particularly brutal manner: after being wounded, they were finished off by armoured vehicles, which cold-bloodedly ran over them. The Royal Government expresses its horror at these acts of unheard of barbarity and registers a strong and solemn protest against this savage and completely unjustified act of aggression, the dreadful results of which the I.C.C., members of foreign embassies accredited to Cambodia and journalists of various nationalities were able to observe on the spot. It categorically holds the Government of the Republic of Viet-Nam and the Government of the United States of America jointly responsible and demands of them an immediate and unqualified official apology together with adequate compensation for the 'i crimes which they have allowed the South Viet-Nam armed forces, aided by United States soldiers, to perpetrate against the village of Chant&a and its peaceful inhabitants. It also reserves its right to claim similar compensation for crimes against the territorial sovereignty of Cambodia and against the Khmer people attributable to them at other times and in other places. In expressing its warm thanks to the French Embassy for its friendly co-operation in this matter, the Ministry of Foreign Affairs has the honour to be, etc.,

(Initialled) HUOT SAMBATH Phnom-Penh, 21 Yarch 1964

I . . . S/5666 English Page 15

KINGDOM OF CAMBODIA MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

STATE TELEGRAM ADDRESSEDTO U THANT, SECRETARY-GENERAL OF THE UNITED NATIONS

PHNOM-PENH, 20 March 1964 H.E. U THANT, SECRETARY-GENERALOF THE UNITED NATIONS, NE\? YORK, USA I HAVE THE HONOURAND SAD DUTY TO INFORM YOU THAT CAMBODIA HAS JUST S'JFFEI3ED A FURTHER VERY BRUTAL ACT OF AGGRESSION COMMITTED BY THE UNITED STATES- b SOUTH VIET-NAM GROUNDAND AIR FORCES ON THE MORNING OF 19 MARCH. THE BOMBING OF THE PEACEFUL CAMBODIAN VILLAGE OF CHANTRgA CAUSED THE DEATH OF SEVENTEEN KHMER PEASANTS, INCLUDING WOMENAND CHILDREN, SERIOUSLY INJURED FOURTEEN PERSONS AND DESTROYED SIX HOUSES. THE INVADERS, WHO INCLUDED SOME AMERICANS, ALSO ABDUCTED SIX VILLAGERS, WHOWERE RELEASED THE SAME.DAY. I SHOULD LIKE TO EMPHASIZE THAT 'THIS ACT OF ,AGGRESSIONOCCURRED AT THE VERY MOMENTWHEN AN OFFICIAL SOUTH VIET-NAM DELEGATION WAS ARRIVING IN PHNOM-PENHA? THE INVITATION OF THE ROYAL GOVERNMENT FOR NEGCTUTIONS ON THE QUESTION OF OUR COMMONFRONTIER. MOREOVER,THERE IS UNDOUBTEDLYA CLOSE LINK BETWEENTHE DAILY APPEALS MADE IN THE SOUTH VIET-NAM GOVERNMENTALPRESS FOR THE MURDER OF CAMBODIA AND THESE ACTS OF WAR. CAMBODIA HAS UF TO NOWEMPLOYED ALL THE PEACEFUL MEANS IN ITS POb,mRTO CBTAIN AN :INTERNATIONAL GUARANTEEOF ITS NEUTRALITY AND ITS FRONTIERS, BUT THE REFUSAL OF THE UNITED STATES OF AMERICA, THAILAND AND SOUTH VIET-NAM, AND THF OPEN + HOSTILITY OF THE UNITED KINGDOM, HAVE PREVENTED THE CONVENING OF THE GENEVA Conference, WHICH ALONE CAN BRING ABOUT A JUST SETTLEMENT OF THIS QUESTION. MAY I ALSO EMFHASIZE THAT THE UNITED KINGDOM HAS GONE SO FAR AS IMPLICITLY TO CHALLENGE THE COMPETENCEOF THE INTERNATIONAL CONTROL COMMISSION BY ASSOCIATING ITSELF WITH A SOUTH VIET-NAM REQUEST FOR A COUNTER-INQUIRY ON THE EARLIER BOMBING OF THE CAMBODL(IN VILLAGE OF MONG. IN THE FACE OF A SITUATION WHICH IS DETERIORATING FROM DAY TO DAY .AND WHICH IS A THREAT TO THE PEACE THROUGHOUT SOUTH EAST ASIA AND IN VIEW OF THE IMFOSSIBILITY OF PASSIVELY ACCEFTING THE MURDER OF OUR PEOPLE, I HAVE THE HONOUR TO INFORM YOU THAT CAMBODIA INTENDS TO SUBMIT A COMPLAINT TO THE SECURITY COUNCIL AGAINST THE UNITED STATES AND SOUTH VIET-NAM AS

I . . . s/5666 English page 1.6

BEING JOINTLY RESPONSIBLE FOR ACTS OF AGGRESSION AGAINST A MEMBEROF THE UNITED NATIONS AND FOR CRIMES AGAINST THE DEFENSELESSCIVILIAN POPULATION. THE KHMER CASE WILL BE PRESENTED BY OUR REPRESENTATIVE, H.E. SONN VOEUNSAI, WHO HAS BEEN INSTRUCTED TO CONSIDER WITH YOU THE POSSIBILITY OF PLACING THE CAMBODIAN COMPLAINT ON THE AGENDA OF THE SECURITY COUNCIL AND REQUESTING ITS IMMEDIATE CONSIDEPATION BY THE COUNCIL. IN THE CERTAINTY THAT YOU WILL SUPPORT THIS REQUEST, I HAVE THE HONOUR TO BE, ETC.,

NORODOMSIHANOUK, HEAD OF STATE OF CAMBODIA

I . . . s/5666 English Page 17

KINGDOM OF CAMBODIA MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

STATE TELEGRAM ADDRESSEDTO GENERAL DE GAULLE, PRESIDENT OF THE FRENCH REPUBLIC

PHNOM-PENH, 20 March 1964 H.E. GENERAL CHARLES DE GAULLE, PRESIDENT OF THE FRENCH REPUBLIC, PARIS I HAVE THE HONOURAND THE SAD DUTY TO INFORM YOU THAT CAMBODIA HAS JUST P SUFFERED A FURTHER VERY BRUTAL ACT OF AGGRESSION COMMITTED BY THE UNITED STATES- SOUTH VIET-NAM GROUNDAND AIR FORCES ON THE MORNING OF 19 MARCH. THF BOMBING OF THE PEACEFUL VILLAGE OF CHANTREA CAUSED THE DEATH OF SEVENTEENKHMER PEASANTS, INCLUDING WOMENAND CHILDREN, SERIOUSLY INJURED FOURTEEN PERSONSAND DESTROYED SIX HOUSES. THE INVADERS, WHOINCLUDED SOME AMERICANS, ALSO ABDUCTED SIX VILLAGERS, WHOWERE RELEASED THE SAME DAY. I SHOULD LIKE TO EMFHASIZE THAT THIS ACT OF AGGRESSION OCCURREDAT THE VERY MOMENTWHEN AN OFFICIAL SOUTH VIET-NAM DELEGATION WAS ARRIVING IN PHNOM-PENHAT THE INVITATION OF THE ROYAL GOVEZNMENT FOR NEGOTIATIONS ON THE QUESTION OF OUR COMI@lNFRONTIER. MOREOVER, THERE IS UNDOUBTEDLYA CLOSE LINK BETWEENTHE DAILY APPEALS MADE IN THE SOUTH VIET-NAM GOVERNMENTALPRESS FOR THE MURDER OF CAMBODIA AND THIS ACT OF WAR. ON BEHALF OF CAMBODIA, A LOYAL FRIEND OF FRANCE, I REQUEST URGENT INTERCESSION BY YOU AND THE ,FRENCH GOVERNMENTWITH THE UNITED KINGDOM, CO-CHAIRMAN OF THE GENEVA CONFERENCE . OF 1954, AND WITH THE UNITED STATES OF AMERICA TO PERSUADE THEM TO AGREE FORTHWITH TO THE MEETING REQUESTEDWITH A VIEW TO SOLVING THE CAMBODLANPROBLEM, WHICH IS DETERIORATING FROM DAY TO DAY AS A RESULT OF THE CRIMINAL ACTS OF AGGRESSION COMMITTED BY THE UNITED STATES AND SOUTH VIET-NAM FORCES. MAY I REMIND YOU THAT THE UNITED KINGDOM BEARS A PARTICULARLY HEAVY RESPONSIBILITY FOR THE COURSE THAT EVENTS HAVE TAKEN BECAUSE IT HAS RAISED REPPEATEDOBSTACLES M THE CONVENING OF THE CONFERENCE. AT THE TIME OF THE FARLIER BOMBING OF THE CAMBODL4NVILLAGE OF MONGAND ALTHOUGH A REPRESENTATIVE OF THE BRITISH EMBASSYACCOMPANIED THE INVESTIGATORS OF THE INTERNATIONAL CONTROL COMMISSION, THE UNITED KINGDOM GOVERNMENT HAD ALREADY SUPPORTEDTHE INSULTING SOUTH VIET-NAM REQUEST FOR A COUN'IER-INQUIRY. HOWEVER,THE NEW ATTACK ON CAMBODIAN TERRITORY IS INFINITELY MORE SERIOUS, AND IT

I . . .

- s/5666 English Page 18

IS URGENTLY NECESSARYTHAT THE GREAT POWERSSHOULD PUT AN END TO THE KILLING OF A PEOPLE WHICH DESIRES ONLY 'IQ LIVE IN PEACE. CAMBODIA WILL AGAIN ASK THE UNITED STATES AND SOUTH VIET-NAM TO PAY COMPENSATIONFOR THE DAMAGESAND CASUALTIES SUFFERED ON THIS OCCASION AND IN THE PAST, WHILE AT THE SAME TIME STRESSING THAT Up TO NOWTHE AGGRESSORSHAVE NEVER MADE THE SLIGHTEST APOLOGY FOR THEIR FREVIOUS MISDEEDS. LASTLY, I WISH TO INFORM YOU THAT CAMBODIA INTENDS TO BRING THE MATTER BEFORE TBE SECURITY COUNCIL AND THAT IT IS CONFIDENT OF YOUR SUPPORT AND THAT OF FRANCE. I HAVE THE HONOURTO BE, ETC.,

NORODOMSIHANOUK, HEAD OF STATE OF CAMBODIA

-----.~-.- ._.. - s/5666 English Page 19

KINGDOM OF CAMBODIA MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

STATE TELEGRAMADDRESSED TO MR. KHRUSHCHEV, PRESIDENT OF THE COUNCIL OF MINISTERS OF THE USSR, MOSCOW

PBNOM-PENH, 20 March 1964 H.E. NIKITA KHRUSHCHEV, PRESIDENT OF THE COUNCIL OF MINISTERS OF THE USSR, MOSCOW I HAVE THE HONOURAND THE SAD DUTY TO INFORM YOU THAT CAMBODIA HAS JUST 4 SUFFERED A FURTHER VERY BRUTAL ACT OF AGGRESSION COMMITTED BY THE UNITED STATES- SOUTH VIET-NAM GROUNDAND AIR FORCES ON THE MORNING OF 19 MARCH. THE BOMBING OF THE PEACEFUL CAMBODIAN VILLAGE OF CHANTRkA CAUSED THE DEATH OF SEVENTEENKHMER PEASANTS, INCLUDING WOMENAND CHILDREN, SERIOUSLY INJURED FOURTEEN PERSONSAND DESTROYED SIX HOUSES. THE INVADERS, WHO INCLUDED SOME AMERICANS, ALSO ABDUCTED SIX VILLAGERS, WHOWERE RELEASED THE SAME DAY. I SHOULD LIKE TO EMFHASIZE THliT THIS ACT OF AGGRESSION OCCURREDAT THE VERY MOMENTWHEN AN OFFICIAL ISOUTHVIET-NAM DELEGATION WAS ARRIVING IN PHNOM-PENHAT THE INVITATION OF TIiE ROYAL GOVERmNT FOR NEGOTIATIONS ON THE QUESTION OF OUR COMMONFRONTIER. MOREOVER, THERE IS UNDOUBTEDLYA CLOSE LINK BETWEENTHE DAILY APPEALS MADE IN THE SOUTH VIET-NAM GOVERNMENTALPRESS FOR THE MURDER OF CAMBODIA AND THESE ACTS OF WAR. ON BERALF OF CAMBODIP., A FRIEND OF THE SOVIET UNION, I REQUEST URGENT INTERCESSION BY YOU AND TBE SOVIET GOVERNMENTWITH THE UNITED KINGDOM, CO-CHAIRMAN OF THE 1954 1 CONFERENCEWITH THE USSR, AND WITH THE UNITED STATES OF AMERICA TO PERSUADE THEM TO AGREE FORTHWITH TO THE MEETING REQUESTEDWITH A VIE?J TO SOLVING THE CAMBODIAN PROBLEM, WHICH IS DETERIORATING FROM DAY TO DAY AS A RESULT OF THE CRIMINAL ACTS OF AGGRESSION COMMITTED BY THE UNITED STATES-SSUTH VIET-NAM FORCES. MAY I REMIND YOU THAT THE UNITED KINGDOM BEARS A PARTICULARLY HEAVY RESPONSIBILITY FOR THE COURSE THAT EVENTS HAVE TAKEN BECAUSE IT HAS RAISED REFFATED 0BSTACLE:S TO THE CONVENING OF THE CONFERENCE, DESPITE ALL THE ENDEAVOURSOF THE USSR TO CONVENE IT. AT THE TIME OF THE EARLIER BOMBING OF THE CAMBODLANVIZLAGE OF MONGAND ALTHOUGH A REFRESENTATIVE OF THE BRITISH EMBASSYACCOMPANIED THE INVESTIGATORS OF THE INTERNATIONAL CONTROL COMMISSION, THE UNITED KINGDOM GOVERNMENTHAD ALREADY

I . . . s/5666 English Page 20

SUPPORTEDTHE INSULTING SOUTH VIET-NAM REQUEST FOR A COUNTEFt-INQUIRY. HOWEVER, THE NEW ATTACK ON CAMBODIAN TERRITORY IS INFINITELY MORE SERIOUS, AND IT IS URGENTLY NECESSARY THAT THE GREAT POWERSSHOULD PUT AN END TO THE KILLING OF A PEOPLE WHICH DESIRES ONLY TO LIVE IN PEACE. CAMBODIA WILL AGAIN DEMAND REPARATIONS FROM THE UNITED STATES OF AMERICA AND SOUTH VIET-NAM FOR THE DAMAGES AND CASUALTIES SUFFERED ON THIS OCCASION AND IN THE PAST, WHILE AT THE SAME TH43 STRESSING THAT up ~0 NOW THE AGGRESSORSmvE NEVER ~&DE THE SLIGHTEST APOLOGY FOR THEIR PREVIOUS MISDEEDS. LASTLY, I WISH TO INFORM YOU THAT CAMBODIA INTENDS TO BRING THE MATTER BEFORE TIIE SECURITY COUNCIL AND THAT IT IS CONFIDENT OF YOUR SUPPORT AND THAT OF THE USSR. I HAVE THE HONOUR IO BE, ETC.,

NORODOMSIHANOUK HEAD OF STATE OF CAMBODIA

I... S/5666 English Page 21 MESSAGEOF SYMPATHYFROM MR. R.A. BUTLER

The British Embassy presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of the Royal Government of Cambodia and has the honour to request it to bring to the attention of His Royal Highness Prince Norodom Sihanouk, Head of State of Cambodia, the following message from the Right Honourable Richard Butler, Secretary of State for Foreign Affairs of the United Kingdom and Co-Chairman of the Geneva Conference. The Embassy has been instructed to point out that this massage was drafted before Mr. Butler received the communication from His Royal Highness transmitted by note No. 1961~~~ dated 22 March 1964 from the Ministry, to -which it is giving very urgent consideration. 4 "Monseigneur,

I was most disturbed by the grievous news of the attack made on the Cambodian village of Chantrea on March 19. I send Your Royal Highness my most sincere condolences and I sympathize deeply with the sorrow and indignation which this deplorable loss of life must have occasioned to yourself, your Government and your people. I am relieved to hear that the Government of the Republic of Vietnam have apologised and offered such reparation as is within their power. I realize, however, that the first concern of Your Royal Highness will be to secure the adoption of effective measures to prevent any recurrence in the future of such lamentable incidents. I am anxious to offer such assistance as I can towards this end. I realise that the attack of Chantrea has significantly altered the situation which was the subject of rqy message of March 19, and, as a next step, I should be glad to know whether you would wish Your negotiations with the Republic of Vietnam to be carried forward as a preliminary before any other arrangements are set in train for meeting your aims. Meanwhile I ask Your Royal Highness to accept, with renewed expression of my sympathy, my assurance that I am fully conscious of the gravity and urgency of the present situation. Please accept, Monseigneur, the assurance of my highest consideration. R.A. Butler". The Embassy has the honour to be, etc.

I . . . s/5666 English Page 22

KINGDOM OF CAMBODIA MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

REPLY OF H.R.H. PRINCE NORODOMSIHANOUK TO THE MESSAGEFROM MR. R.A. BUTLER

The Ministry for Foreign Affairs of the Royal Government of Cambodia presents its compliments to the Embassy of Her Britannic Majesty and has the honour to request it to be so good as to forward the following message from His Royal Highness Prince Norodom Sihanouk, Head of State of Cambodia, addressed to His Excellency Mr. Richard Butler, Secretary of State for Foreign Affairs of \ the United Kingdom and co-Chairman of the 1954 Geneva Conference: Phnom-Penh, 26 March 1964

Sir, I wish to thank you for the message of condolence and sympathy that you were good enough to send to me fo:tlowing the criminal attack on the Cambodian village of Chant&a by the United States-South Vi&-Namarn;ed forces. It is with great satisfaction that I welcome your long-awaited recognition of the seriousness of the situation on the frontier between Cambodia and South Vi&Nam. I venture to infer from this that the United Kingdom will be prompt to lend its full support to the convening of the Geneva Conference without delay as requested by Cambodia. With regard to the pcoposed talks with representatives of the Gpvernment of , South Viet-Nam, I trust that you will agree that after the massacre at Chantr& it was impossible for Cambodia to proceed with them. I have no doubt, moreover, thatSn a similar situation the United Kingdom Government would have acted in the same way. I have the honour to be, etc., NORODOMSIHANOUK The Ministry of Foreign Affairs thanks the mbassy in anticipation for its courtesy in forwarding this message and has the honour to be, etc.,

(Initialled) HUOT SAMBATH Phnom-Penh, 26 ?4arch 1964

The Embassy of Her Britannic &jesty in Cambodia Phnom-Penh I . . I S/5666 English Page 40 progress - will be suspended for a year or two. With Chinese aid we shall build two air bases for jet aircraft, one at Siemreap and the other at Svay Rieng, to protect our frontiers with our two neighbours. We are already negotiating the purchase of two additional Migs in the Soviet Union and of Fouga Magister in France, in order to have a dozen jet aircraft ready to take to the air day or night. Next month we shall send a large military delegation to Peking, including the chiefs of staff of the army, air force and navy, to negotiate the purchase of mat&al." The Cambodian Head of State added: "I have always kept my promises, as the Americans should know. It &rends solely on them whether we remain peaceful neutrals or become the allies of China and North Viet-Nam. I hope with all my heart that our modest requirements will be met. If not, the balance of power in South East 4 Asia will be completely upset. I am certain that our French friends, who understand our impossible position, will maintain their friendship. After all, even if we had Chinese bases in CJW territory, we would merely be in the same position as Malaysia, which has asked for a United Kingdom military presence because it feels too weak in relation to its powerful neighbour, Indonesia, and is afraid of being swallowed by it. What is sauce for the goose is sauce for the gander."

/ . . . s/5666 English Page 24

I am gratified to learn that, following the prompt action of the Government of the Republic of Vi.&-Nam in expressing its apology and condolences and taking up measures to compensate the victims, the discussions between your Government and that of the Republic of Vi&-Nam are continuing. I am sure that you join in the hope that these discussions may lead to arrangements which, among other things, would lessen the possibility of tragic erros such a,s that tihich has just occurred. Accept, Excellency, the renewed assurances of my high consideration.

(Signed) Dean RUSK

I . . . s/5666 English Page 25

KINGDOM OF CAMEODIR MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

REPLIES OF THE ROYAL GOVERNI~NT TO MR. DEAN RUSK

Phnom-Penh, 25 Maroh 1964

Your Excellency, 1n reply to your message of 21 I&arch 1964, I have the honour to inform you that the Royal Government of Cambodia has taken note of the regrets expressed , by the United States Government following the criminal attack on the Cambodian village of Chant&a on 19 March last. I wish to inform you, however, that the Royal Government expressly reservE!,s its acceptance of the argument that an error in map reading and location was committed. According to the most highly qualified experts, it is inconceivable that such an error could have been committed both by the most expert United States "advisors" and by the South Viet-Nam officers, who are completely fam:iliar with our frontier. Furthermore, the Royal Government will abide by its own assessmelot of the extent of participation by United States personnel in the attack on the civilian population of Chant&a, effected in particular by machine-gunning and aerial bomliardment. 1 With regard to the question of the compensation to be made to the population of Chant&a, I wish to remind you that the Royal Government holds the Governments of the United States and the Republic of Vi&-Nam jointly responsible for the massacre

His Excellency Mr. Dean Rusk, United States Secretary of State, Washington, D.C.

/ . . . S/5666 English Page 26 of Khmer peasants and the damage done in that village. It is evident, however, that no price can be placed on the life of an innocent person; moreover, the bereaved families are not seeking any financial indemnification. The inhabitants of Chant&a have therefore pa,triotically expressed the wish that the lives that have been sacrificed may serve the cause of national development in the manner deemed most appropriate by the Royal Government. It has therefore been decided to make the basis of compensation payment of the cost of one bulldozer or high-powered tractor for each of our dead, and of heavy equipment equivalent to the amount of damage caused to property both at Chant&a and in the other villages previously attacked. The Royal bovernment wishes to state that if the Governments of the . United States and of the Republic of Viet-Nam should refuse the requested indemnification the dispute between us would remain unresolved. While stresbing once again that a repetition of what the United States Government refers to as "tragic errors" can only be prevented by an early meeting of the Geneva Conference, as proposed by Cambodia, I have the honour to be, etc.,

(Signed) HUOT SAMBATH Secretary of State for Foreign Affairs

I . . . s/5666 Engli& I?agtz 27

Phnm-Penh, T/ March 1964

Sir, You were good enough to refer in your letter of 21 March 1964 to a letter supposedly addressed to me by Mr. @at, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Vi&-Nm, concerning the attack on the Cambodia& villa& of Chant& by United States-South Vi&c-Nam forces. In reply to'your letter I have the honour to inform you that I ha& so far received'& such communicat%~ from the Minister for Fpreign Affairs of the Republic of Viet-Nam.

> Accept, Sir, the assurances of my highest considtiration.

(Signed) HUOT StiATH " S@cretary of State for Foreign Affairs

H.E. Mr. Dean RUSK, Secretary of State of the United States of America, Washington, D.C.

I . . . S/5666 English page 28

CONCERNING THE ALLEGED MY~~REL~DINGOF iws

The South Vi&-Nsm authorities claim that their troops attacked the village of Chant&a by mistake. No mistake by the South Viet-Nsm military would seem possible. The village of Chant&a is shown on all maps as being in Cambodian territory approximately six kilometres from the border. It stands isolated among rice-paddies and is thus clearly visible and impossible to confuse with the villages of South Viet-Nam. Before opening military operations, the South Viet-Nsm forces (like those of other countries) must certainly study closely on their maps the terrain on which the operations are to take place. 4 The.South Vi&-Nsm forces use the following maps: 1:50,000 of the United States Army Map Service; l:lOO,OOO of the Service Geographique de 1'Indochine; l:S!5O,OOO of the United States Army Map Service. None of these maps shows the village of Chant&a to be in the territory of South Viet-Nsm. They all show it in Cambodian territory. It may be pointed out that the ,maps seized by Cambodian authorities aboard two vessels of the South Vi&-Nam Navy which had violated the territorial waters of Cambodia at Koh Rokar on 3 April 1963 were 1:100,000 maps of the Service Geographique de 1'Indochine. This proves that the South Viet-Nam forces have in their possession l:lOO,OOO maps of the Service Geographic de l'Indochi.ne, on which the village of Chantrea is l plainly indicated as being in Cambodian territory. The South Vi&-Nsm forces must therefore have been aware that the village belongs to Cambodia and not to South Viet-Nam. Thus there can have been no mistake, especially as United States advisers were accompanying the South Vi&-Nsm troops during their attack on the Cambodian village of Chantrka. Accordingly, the attack against the village of Chantrka by regular troops of the Armed Forces of South Vi&-Nam was certainly prepared in advance by the higher South Viet-Nsm and United States authorities with the apparently avowed intention of killing Cambodian peasants.

I . . . s/5666 English Page 29

LIST OF PHOTOGRAPHS

1. A bombed monastery 2. Dead children beside their five months pregnant mother 3. A man whose limbs were crushed by armouTed vehicles 4. Bombed-out dwellings and broken trees 5. Chairman of the International Control Commission making an inquiry 6. Man killed 7. Twenty-eight head of cattle killed a. Woman killed A group of Embassy attach&s and reporters * 9. 10. Man decapitated 11. Houses destroyed by napalm bombs 12. Bomb splinters and fragments of napalm bomb casings

I.,.. s/5666 English Page 30, English Page 31

t

6

8 10

, 11 s/5666 English Page 33

Document No, II: Bombing of the village of Mong

Item 1: Communiqu4 of the Royal Government dated 5 February 1964. 2: Protest against the Government of the Republic of Viet-Nam, addressed to the French Embassy in Cambodia. 3: Declaration of the Royal Government dated 16 February 1964. 4.: Warning issued by H.R.H. Prince Norodom Sihanouk dated 15 Feb:ruary 1964. 5: Letters addressed to the Co-Chairmen of the 1954 Geneva Confe:rence on Indochina. 6: Message from H.R.II. Prince Norodom Sihanouk to President Lyndon B. Johnson. 7: Letters from H.R.H. Prince Norodom Sihanouk to Mr. Andrei Gromyko and Mr. R.A. Butler, Co-Chairmen of the Geneva Conference. a: Reply of Mr. R.A. Butler dated 13 February 1964. 9: Reply of B.R.H. Prince Norodom Sihanouk to the latest communication from Mr. R.A. Butler. 10: Photographs of damage caused by the bombing.

I . . . s/5666 English Page 34

COMMUNIQUEOF THE ROYAL GOVERNMENT

On 4 February 1964 at about 5.ij p.m. two aircraft of the Armed Forces of the Republic of Vi&-Nam bombed and machine-gunned for a quarter of an hour the Cambodian village of Mong, situated approximately twenty-two kilometres south-east of the administrative centre Mimot and more than 2,0C0 metres on the near side of the Khmer-South Viet-Nam border, in Cambodian territory, causing the following injuries to the inhabitants of the village: - five persons killed (three women and two children); - six persons wounded (five seriously); i - four buffaloes killed; - one house damaged. Bomb craters two to four metres deep and three to five metres across were found in and around the bombed village. In drawing the attention of world public opinion to this fresh act of barbarous aggression by the Armed Forces of the Republic of Vi&-Nsm against Cambodian territory, the Royal Government wishes to manifest once again its profound indignation at this deliberate attack, the victims of which were peaceful villagers. !Jhile vigorously denouncing this dastardly provocation by the Armed Forces of the Republic of Viet-Nam, the Royal Government is in duty bound to warn the South Viet-Nsm authorities of the serious consequences which may result if they continue their present policy of aggression and provocation against Cambodia. If that is the * case, the Royal Government will most certainly be compelled to take whatever steps it deems advisable to ensure the protection of its territory and its threatened population.

Phnom-Penh, 5 February 1964

I . . . S/5666 English page 35

KINGDOM OF CAMBODIA MINISTRY OF FOREIGN AFFAI:RS

PROTEST AGAINST THE GOVERMNT OF THE REPUBLIC OF VIET-NAM

(Letter addressed to the French Embassy in Cambodia)

The Ministry of Foreign Affairs of the Royal Government of Cambo&ia presents its compliments to the French Embassy and has the honour to bring the following matter to its attention. On 4 February 1964 at about 5.15 p.m. two aircraft of the Armed Forces of the Republic of Viet-Nsm bombed and machine-gunned for a quarter of an hour the , Cambodian village of Mong, situated approximately twenty-two kilometres south-east Of the administrative centre Mimot (Kompong Cham) and more than 2,000 metres on the near side of the Khmer-South Viet-Nam border, in Cambodian territory, causing the following injuries to the inhabitants of the village: - five persons killed (three women and two children): Neang PEH SUNG age 23 Neang SREY NO age 35 Neang SAO HENG age 18 SAN KAEH age 2 SAN SAM OL age 1 - six persons wounded (five seriously): SAN KHEAN age 5 MAMNAM ai9 55 Mm AM age 63 KAK SAO age 65 KOY BINH age 19 Neang KOL HAM age 44 - six buffaloes killed - one house damaged. Bomb craters two to four metres deep and three t0 five metres across were found in and around the bombed village.

I . . . s/y566 English Page 36

The Ministry requests the Embassy to be good enough to ask the French Embassy at Saigon to lodge, on behalf of the Royal Government, a vigorous protest against this fresh act of barbarous aggression by the Armed Forces of the Republic of Viet-Nam in Cambodian territory. It wishes to manifest once again its profound indignation at this deliberate attack, the victims of which were peaceful villagers. While vigorously denouncing this dastardly ,provocation,by the Armed Forces of the Republic of Vi&-Nam, the Royal Government is in duty bound to warn the South Viet-Nam authorities of the serious consequences which may re~sult if they continue their present policy of aggression and provocation against Cambodia. If that is the case, the Royal Government will most certainly be compelled to take whatever ‘ Steps it deems advisable to ensure the protection of its territory and its threatened population. In thanking the Embassy in advance for its kind assistance, the Ministry of Foreign Affairs takes this opportunity of offering renewed assurances of its highest consideration.

Phnom-Penh, 8 February 1964 (Initialled) CK;IN YOURAN

I . . . DECLARATION OF THE RCYAL GOVERIWXNT dated 16 February 1964

In an official comuniqu6 reported by the Reuter Agency, Mr. Pham fluy @at, the Minister for Foreign Rffairs of South Viet-Nam, proposed on behalf of the Saigon Government that a Joint Cambodian-South Vi&c-Nam commission should investigate on the spot Cambodia's charges concerning frontier violations. The communiqu6 added that "the South Vi&-Nam authorities investigated the Cambodian charges that South Viet-Nam aircraft had bombed the Cambodian frontier village of A Mong, province of Kompong-Cham. On that day, 4 February, however, the South Viet-Nam aircraft bombed a Vietcong troop ccncentration in the village of On Dac, province of Tay Ninh. Since it is impossible to verify Cambodia's charge other than by an investigation on the spot, the South Vi&-Nam authorities are prepared to agree to such an investigation by a joint commission colnposed of representatives of the two Governments". The Royal Government of Cambodia emphatically denounces this fresh indication of the duplicity of the new Saigon authorities who, in fact, adopt exactly the same attitude towards Cambodia as did the Diem dictatorship. It is useful to recall that the International Control Commission, representatives of foreign embassies and members of the Press have already made all the necessary investigations at the scene of the bombing and by visiting the wounded in hospitals. The fact that Mong, a 4 village more than two kilometres within Cambodian territory, has been bombed, cannot therefore be contested. In these circumstances the Saigon Government's proposal is absolutely unacceptable and must be regarded as an insult to the Royal Government, to the International Control Commission, and to all the foreign representatives who visited the scene of the crime. The Royal Government will ask the Chairman of the International Control Commission to see that a copy of the report on the investigation of the Mong aggression is sent to the South Viet-Nam Government authorities. The United States Department of State likewise announced that instructions had been sent to the United States embassies at Saigon and Phnom-Penh inquire into

I . . . s/5666 English Page 38

United States responsibility for the bombing of Mong by South Viet-Nam aircraft. The Washington spokesman even stated that the circumstances surrounding the incident to which Prince Sihanouk referred were not clear. The Royal Government also wishes publicly to brand with infamy the bad faith of the United States in this affair, for what the State Department considered an "incident" occurring in circumstances which were "not clear" was, in reality, a criminal attack on a peaceful Cambodian village by South Viet-Nam aircraft which resulted in the killing of five innocent inhabitants and the wounding of six others. As regards United States responsibility for this brutal aggression, no one, the State Department least of all, is unaware'of the fact that the United States command in South Vi&-Nm in fact directs military operations and that United States pilots c participate personally in most aerial bombing operations.

I . . . s/5666 English Page 39

WARNING ISSUED BY H.R.H. PRINCE NORODOMSIHANOUK

dated 15 February 1964

"I am today issuing a very serious and solemn warning", Prince Norodom Sihanouk, Cambodian Head of State, declared Saturday morning to the Press. "Our public opinion is indignant at the South Vi&-Nam proposal for a bilateral investigation in Cambodia of the South Viet-Nam aerial attack on the Cambodian village of Mong on 4 February. This proposal is an intolerable insult to the memory of our dead. Saigon contends that its aircraft merely bombed a village in Viet-Nam territory , where there was a Vietcong concentration. The International Control Commission, diplomats and newspapermen visited the actual spot, they saw the bombed-out houses and ruined fields, and they were able to talk with the survivors. This sinister farce has gone on long enough. I say to you that Cambodia is going to take steps to put an end to this threat, this constant humiliation. I have already forewarned Mr. R.A. Butler, United Kingdom Secretary of State for Foreign affairs, that we have decided to break off all relations with the Powers that will have sabotaged our neutralization plan for Cambodia, by the end of May, at the latest. Today I wish to make this clear: if by the end of April the United States and its friends still refuse the conference that we are asking for, I shall send a government delegation to Hanoi to negotiate an agreement recognizing our territorial integrity." Prince Sihanouk continued: "If the agreement is signed, we shall immediately 4 estalblish diplomatic relations with the Government of the Democratic Republic of Viet-Nam, which we shall recognize as the Government of all of Viet-Nam. If the conference has not been convened by the end of May, we shall sever relations with the United States and with all Powers which side with it, and I shall go personally at the head of a delegation to Hanoi and to Peking to negotiate a treaty es-tablishing a defensive military alliance. We shall not aid North Viet-Nam in its struggle against South Vi&-Nam and we shall not support the Vietcong, but in the event that North Viet-Nam is attacked, Cambodia will go to war on its side and vice-versa. In the meantime, we must devote the major part of our effort to military matters. The execution of our second five-year plan - except for projects in

I . . . S/5666 English Page 40 progress - will be suspended for a year or two. With Chinese aid we shall build two air bases for jet aircraft, one at Siemreap and the other at Svay Rieng, to protect our frontiers with our two neighbours. We are already negotiating the purchase of two additional Migs in the Soviet Union and of Fouga Magister in France, in order to have a dozen jet aircraft ready to take to the air day or night. Next month we shall send a large military delegation to Peking, including the chiefs of staff of the army, air force and navy, to negotiate the purchase of mat&al." The Cambodian Head of State added: "I have always kept my promises, as the Americans should know. It &rends solely on them whether we remain peaceful neutrals or become the allies of China and North Viet-Nam. I hope with all my heart that our modest requirements will be met. If not, the balance of power in South East 4 Asia will be completely upset. I am certain that our French friends, who understand our impossible position, will maintain their friendship. After all, even if we had Chinese bases in our territory, we would merely be in the same position as Malaysia, which has asked for a United Kingdom military presence because it feels too weak in relation to its powerful neighbour, Indonesia, and is afraid of being swallowed by it. What is sauce for the goose is sauce for the gander."

/ . . . s/5666 English Page 41

LETTERS ADDRESSEDTO TK1;: CO-CHAIRMEN OF THE 1954 GENEVA CONFEIIENCE

Phnom-Penh, 8 February 1964

Sirs, On behalf of my Government, I have the honour to inform you of another barbarous aggression by the Regular Armed Forces of the Republic of Viet-Nam against Cambodian territory - the circumstances being as follows: on 4 February 1964 at. about 5.15 p.m. two aircraft of the Armed Forces of the Republic of Vi&-Nsm bombed and machine-gunned for a quarter of an hour the Cambodian village of Mong, situated A approximately twenty-two kilometres south-east of the administrative centre Mimot and more than 2,000 metres on the near side of the Khmer-South Vi&-Nam border, in Cambodian territory, causing the following injuries to the inhabitants of the village : - five persons killed (three women and two children, aged two and one); - six persons wounded (five seriously); - four buffaloes killed on the spot, two more dying the next day; - one house damaged. Bomb craters two to four metres deep and three to five metres across were found in and around the bombed village. Calling upon world public opinion to witness this unspeakable crime, my Government on 6 February 1964 made arrangements for the Chairman and members of 4 His Excellency Mr. Andrei Gromyko, Minister for Foreign Affairs of the Union of Soviet Socialist Republics MOSCOW His Excellency Mr. R.A. Butler, Secretary of State for Foreign Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland LONDON Co-Chairmen of the 1954 Geneva Conference on Indochina

I . . . s/5666 English Page 42 the International Control Commission, Press attachhs and military attach&s of the diplomatic missions accredited to Phnom-Penh, and national and international Press correspondents to visit the scene of the aggression; during this visit, they were able freely to question the inhabitants of the attacked village and the casualties then in hospital at Kompong Cham concerning the circmstances of this attack and also to see with their own eyes the extent of the damage mentioned above. In bringing the foregoing to your attention, I should like, on behalf of my Government, to express our profound indignation at this further instance of deliberate South Viet-Nsm aggression, which has once again injured many peaceful inhabitants. I must, furthermore, draw your attention particularly to the serious consequences that may result if the Saigon regime continues its policy of aggression and provocation against Cambodia. If that is the case, the Royal Government will most certainly be compelled to take whatever steps it deems

advisable to ensure the protec.tion of its territory and its threatened pOpUhtiOn. Because of this threat to peace and security in this part of the world, the Royal Government is more than ever convinced of the need immediately to convene an international conference, such as it had requested in November 1963, with a view to ensuring the neutralization of its territory under international supervision and with international guarantees. Accept, Sirs, the assurances of my highest consideration.

(Signed) HUGT SAMBATH SECRETARY OF STATE FOR FOREIGN AFFAIRS *

I . . . S/5666 English Page 43

MES%GE FROM H.R.H. PRINCE NORGDOMSIHANOUK TO PRJ3SIDENT LYNDON (JOHNSON

HIS EXCELLENCY MR. LYNDON JOHNSON, PRESIDENT OF THE UNIT%D STATES OF AMERICA

WASHINGTON I regret to inform you that the regular forces of the Republic of Viet-Nam continue their unceasing and murderous aggressions against Cambodia. The most recent is the aerial bombing of a peaceful Cambodian village. Five of my fellow countrymen - defenceless peasants - were killed, and six others seriously wounded, , Houses were destroyed and herds decimated. This criminal and unjustifiable attack is the latest in a long series of aggressions, which are so many violations of the most legitimate rights of nations. In a complaint addressed to the Co-Chairmen of the Geneva Conference, I stressed that Cambodia, its patience nearly exhausted, was asking for an inzxediate meeting of that Conference. In view of the great responsibility resting on the United States in the South Viet-Nsm war, in particular in the conduct of military operations and in the excessive arming of ,the South Viet-Nam forces, I suggested that permanent International Control Commission posts should be immediately set up at the sensitive points on our frontier, at the expense of the United States Government. I hope that you and the United States Government will give due attention to this request in the interests both of peace and of the relations between our two countries. I should like to state emphatically that my country practices a policy of strict neutrality and has demonstrated its 4 pacifism and good faith on countless occasions. However, Cambodia cannot forever refrain from responding to these repeated aggressions, and if no international action is taken to put an end to them, it will be compelled, much to its regret, to modify its status of neutrality and to have recourse to assistance pacts with certain friendly great countries. If that should occur, it is obvious that no one could blame us for having sought the last remaining means of safeguarding our independence and peace.

(Signed) NORODOMSIHANOIJK Head of State of Cambodia

I . . . s/5666 English Page 44

MESSAGEFROM H.R.H. PRINCE NORODOMSIHANOUK TO

HIS EXCELLENCY W&JR:31 GROMyKO, MINISTER FOR FOREIGN AFFAIRS OF THE USSR AND CO-CHAIRMN OF THE GENEVA CONFERENCE

MOSCOW

HIS EXCELLENCY R.A. BIJZER, SECRETARY OF STATE FOR FOREIGN AFFAIRS OF THE UNITED KINGCOM AND CO-CHAIRMAN OF THE GENEVA CONFERENCE LONDON

I regret to inform you that the regular forces of the Republic of Vi&-Nam continue their unceasing and murderous aggressions against Cambodia. The most recent is the aerial bombing of a peaceful Cambodian village. Five of my fellow countrymen - defenceless peasants - were killed, and six others seriously wounded. Houses were destroyed and herds decimated. This criminal and unjustifiable attack is the latest in a long series of aggressions, which are so many violations of the most legitimate rights of nations. Our frontier population lives in fear and demands effective protection. Cambodia, its patience nearly exhausted, demands an immediate meeting of the Geneva Conference. In the absence of such a meeting, we ask that permanent International Control Commission posts should be immediately set up at the sensitive points on our frontier, at the expense of the United States of America which is responsible for the South Viet-Nam war and the military . operations. This would bring out the truth concerning the alleged movements of South Viet-Nam rebels in Cambodian territory, which serve as pretexts for these terrorist raids on our villages. We request the Co-Chairmen to bring this complaint to the attention of the members of the Geneva Conference. A copy will also be sent to the Secretary-General of the United Nations. I wish lastly to stress that Cambodia cannot forever refrain from responding to these repeated aggressions and, if no international measures are taken to bring them promptly to an end, it will be compelled to modify its status of neutrality and to have recourse to assistance pacts with certain friendly great countries.

(Signed) NORODOMSIHANOUK Head of State of Cambodia I . . . S/5666, English WgG'45

MESSAGEFRCM THHERIGHT HONOURABLER$CHARD,BLiiLER, HZ3 BRITANNIC MAJESTY'S PRINCIPAL SECRETARY OF STATE FOR FOREIGN AFFAIRS AND n3-CHAIRMAN OF THE GE,NEVACONFERENCE OF 1954 FOR THE CESSATION OF HOSTILITIES IN I.NlXO-C$IINA,

To: His Royal Highness Prince Norodom Sihanouk, Head of State of Cambodia.

Waehicgtcn, 13 February 1964

Monseigneur, I was most distressed to learn from Your Royal Highness's message of 7 February, of the grievous loss of life caused by the bombing of a Cambodian village. I ask you to accept my sincere sympathy. J I fully understand your anxiety to protect your people against such deplorable incidents. It seems to me, however, that the first step might be tb institute an immediate investigation on the spot. I was accordingly glad to see that the Government of Viet-Nam had offered to set up a mixed Commission composed of representatives of both the Cambodian and Vietnamese Governments in order tb undertake a thorough investigation. I very much hope Your Royal Highness will feel able to accept this proposal. If you think this appropriate you might also wish for the appointment of an impartial chairman for the mixed Commission. If this suggestion found favour with you I should be happy to commend it to the Vietremese Government as well, Such an investigation should be able to determine beyond doubt the resp~onsibj.lity for these unfortunate incidents and -thus provide a basis on which the Cambodian Government could seek reparation and assurances against any . recurrence. If such an investigation showed the Vietramese Government to be responsible, I feel confident that they would be disposed to offer such reparation and assurance without any need for recourse to other members of the Geneva Conference of 1.954. In any case, an investigation of this kind would provide a solid basis for further effort by Cambodia and her friends to seek an appropriate settlement and it would be difficult for members of the Conference to consider further proposals for ensuring the security of the Cambodian border before the facts are thus established. Finally I hope Your Royal Highness will allow me one moment on the last sentence of your message, in which you remark that failing all else Cambodia might

I . . . s/5666 English Page 46 have to seek assistance from "certain friendly great powers". Your Royal Highness wiLl recall that in the years when Cambodia, Laos and Viet-Nam were still seeking independence certain elements in Laos and Vi&-Nam became impatient at the slowness of their progress. They sought and received assistance from the great powers I believe you have in mind. As a result both Laos and Viet-Nam have ever since been torn by cruel and devastating civil strife. Cambodia, under the wise guidance of Your Royal Highness, followed a different course and has since enjoyed an internal peace and stability that has long been the envy of many larger and stronger countries. However great and justified your present impatience at the frontier incident to which Cambodia has been subjected, I am sure that Your Roya:L Highness will wish to reflect deeply on the lessons of the experiences of Laos and Viet-Nam A before abandoning the prudent policy of neutrality you have so long pursued with such benefit to your people. Please accept, Monseigneur, the assurance of my highest respect and consideration.

I . . .

~,, ,,, .,, ,., ,,,,, S/5666 English Page 47

REPLY OF HRH PRINCE NOROCOMSIHANOUK TO MR. BUTLER'S MESSAGEOF 13 FEEIRUARY1964

The Ministry for Foreign Affairs of the Royal Government of Cambodia presents its compliments to the Embassy of Her Britannic Majesty in Phnom-Penh and has -the honour to request the Dnbassy to transmit the following message from His Royal Highness Prince Norodom Sihanouk, Head of State, to His Excellency Mr. Butler, Co-Chairman of the Geneva Conference. "Sir,

"Your message of 13 February 1964 caused me some surprise. Your views on the causes of the tension between Cambodia and South Viet-Nam and your suggestions for remedying the situation have given me a better understanding of United Kingdom policy towards Cambodia and towards Indo-China in general. I have no doubt that the United Kingdom, like the United States, has very good reasons for adopting a policy which seems to it most consistent with its interests. Allow me to point out, however, that Anglo-American interests are proving to be contrary and opposed to ours and to those of many countries in this part of the world. "Eowever, we cannot accept certain attitudes taken by you as Co-Chairman of the Geneva Conference. An example is the insistence with which you support South Viet-Nam's unacceptable demand for the establishment of a mixed commission to investigate the bombing of the Cambodian village o:f Mong. For it seems to me surprising that, flagrantly departing from the agreements signed in 1954 by one of your predecessors, you. should now consider the investigations and findings of the International Control Commission doubtful, or at least insufficient.

"So far as your advice on the preservation of our neutrality is concerned I should like to remind you that the West, France excepted, bears sole responsibility for the threats that are m&in& it more and more difficult fcr me to maintain a policy fully consistent with our national interests. The internal situation in our two neighbours, South Viet-Nam and Laos, to which you refer,is, contrary to what you say, a direct result of the mistakes and '~the crimes against peace and the self-determination of the peoples of South Viet-Nam and Laos committed by the United States and the Western world in general. "Accep-t, Sir, the assurance of my highest consideration. Norodom Sihanouk"

The Ministry for Foreign Affairs has the honour to be, etc. Phnom-Penh, 22 March 1964 (Initialled) HUOT SAMBATH I *.. s/5666 English Fage 48

LIST OF PHOTOGRWHS

1. Casualties taker! to hospital 2. 4x1 injured five-year-old child receiving treatment at hospital 3. Houses set on fi.re by the bombing 4. 4. bomb fragment examined by the Commission of Investigation 5. One of the bomb craters (3-5 metres wide and 2-4 metres deep) 6. The Commission of Investigation

/ . . . 2

3 4

5

6 s/5666 English Page 51

DOCUMENTNO. 111: LIST OF VIOLATIONS OF CAMBODIAN TERRITORY, AIR SPACE AND TERRITORIAL WATERS IN 1963 AND THE FIRST MONTHS OF 1964

1. Violations of Cambodian territory in 1963 2. Violations of Cambodian air space in 1963 3. Violations of Cambodian territorial waters in 1963 4. Violations of Cambodian territory in 1964 5. Violations of Cambodian air space in 1964 6. Violations of Cambodian territorial waters in 1964

/ . . . s/5666 English ?age 52

LIST OF VIOLATIONS OF CAMBODIAN TERRITORY BY THE REGULAR ARMED FORCES OF THE REPUBLIC OF VIET-NAM IN 1963

Nli. Place Eate Summary of facts Observations

1 Kg. Krassaing 6 January About twenty armed Viet-Nam TWO Chivapols Koh And&h nationals violated Khmer wounded, two Tak& territory rifles taken 2 Triek 7 January The FAWN bombed the Mimot village of Triek, Mimot, Kg. Cham Kompong Cham

3 Beng Benia 10 January Violation of Khmer territory Srok of Koh followed by firing by seven AEdeth armed Viet-Nam nationals Tak& 4 Krapoun Chhouk 19 January Theft of cattle by a dozen One notable Koh And&h Viet-Nam cut-throats killed, three Tak6o Chivapbls wounded

5 Kg. Krassafng 21 January Violation of Khmer territory Koh Ardeth followed by firing by the Tak6o FARVN

6 Bavet 11 February Violation of Khmer territory Five buffaloes Svay Teap followed by theft of five stolen Svay Rieng buffaloes by a group of Viet-Nam bandits (later recovered by the Chivapols)

I 7 Kg. Krassaing 19 February Violation of Khmer territory One farmer Koh And&h by a group of the FAWN Tak&o followed by the abduction of a Cambcdian farmer 8 Peam Montea 6-7 January Several mortar shells fired Kg. Trabek by the FARVN, one of which Prey V&g landed 500 m inside Khmer territory

9 -id.- 7 January Several mortar shells fired by the FARVN, one of which landed 200 m inside Khmer territory

/ . . . s/5666 English page 53

NO. Place Gate summary of facts Observations

10 Kg. Krassaing 30 January Several mortar shells fired., Koh And&h a number of which landed Tak& inside Khmer territory

11 Bavet 17 January Shots fired at the street Svay Teap market by FARVN soldiers Svay Rieng on patrol 12 Ka&n Sam&r- 20 February Several 81-m mortar shells KlWm fired by FARVN soldiers Loeuk Dek from the post of Tan An, one Kandal of which landed 250 m inside Khmer territory

13 Koh Sampeou 7 March Six 105-mm shells fired by One buffalo Peam Chor FARVN soldiers from the wounded post of Hong Ngu (Kien- Phong) 14 Bat Day 11 March Shots fired in the Takko direction of Khmer territory by members of the FARVN, several of which landed inside Cambodian territory, striking the walls of the GP post of Eat Cay

15 Sampeou Poun 20 March Several machine-gun bursts Koh Thorn fired In the direction of Kandal Khmer territory by a group of FARVN soldiers from the Khunh Binh post

16 Koh Sampeou 22-23 March Several 105-mm shells fired Peam Chor by FARVN soldiers from the Prey V&g Hong Ngu post

17 Koh Sampeou 22 March FARVN soldiers from the Peam Chor Hong Ngu post fired several Prey V&g 105~mm shells in the direction of Khmer territory. Two landed 300 m inside Khmer territory

I... s/5666 English Page 54

NO. Place Eate Summary of facts Observations

18 Pr$k Phtaul 28 l%rch FARVN elements fired three Prey Krabas shells which landed 500 m Takko inside Khmer territory

19 Koh Sampeou 2 April FARVN soldiers fired two Peam Chor mortar shells which landed Prey V&g inside Khmer territory 20 Tanoy 9 April FARVN soldiers in seven Tvo Cambodians M6sar Thnggk armoured vehicles penetrated killed, three Svay Teap 2000 m into Khmer territory wounded, one Svay Rieng and opened fire on the local dying later in inhabitants hospital 4

21 Bat Nam 12 April FARVN soldiers from the Kandal Dong Koki post (Chaudoc) opened fire on the Khmer post of Bat Nam, 300 m inside Khmer territory

22 Chrak &!!'&s 5 &Y FAWN elements from the One killed Svay Teap Ban Cau post (Tay Ninh) Svay Rieng fired in the direction of Khmer territory and mortally wounded a Cambodian

23 J&vet 6 May FARVN soldiers from the Rung Svay Teap Dau Post (Tay Ninh) Svay Rieng penetrated 800 m into Khmer territory. They opened fire on Cambodian soldiers 24 snuo1 12 May About 100 FARVN soldiers Krati6 13 Mw penetrated 1500 m inside Khmer territory to 0 Thmar Dar, some 20 km south-east of snuo1. They despoiled the local inhabitants

25 snuo1 16 kzy A FARVN unit several hundred Krati6 strong including a dozen white soldiers made another incursion into Khmer territory in the neighbourhood of Pr$k-Thong 25 km south-east of Snuol. They engaged in the same kind of extortion as on their first incursion I . . . s/5666 English Page 55

NO. Place Date Summary of facts Observations

26 Banteay Kraing 14 May F.&WE soldiers from the Kompong Rau Longkhot post fired several Svay Rieng mortar shells in the direction of Khmer territory; 2 shells fell 300 m inside Khmer territory in the Khum of Banteay Kraing, Srok of Kompong Rau (Svay Rieng)

27 Thmei 17 my FARVN soldiers from the Kompong Rau On:: Van post, Tay Ninh, i Svay Rieng penetrated 300 m into Khmer territory in the Khum of Thmei, Srok of Kompong Rau

28 Koh Sampeou 20 May FARVN soldiers fired several Srok Peam Chor shots in the direction of Prey V&g Khmer territory. Several bullets fell 500 mbeyond the demarcation line in the Khum of Koh Sampeou

29 Chantrea 20 May In the morning about Kampong Rau 20 motorised weapons supported hay Rieng by an observation aircraft penetrated 10 km into Khmer territory to the village of Chant&a. They fired several bursts with automatic weapons on the inhabitants 4 30 P&k Sban 24 May Units of the FARVN coming from Kham Binh (Chau Dot) penetrated 200 m into Khmer territory at Pr&k Sban

31 Thnot Chong- 24 May FARVN soldiers penetrated Cattle stolen, hang into Khmer territory in the 1 cow and some Banteay Meas Khum of Thnot Chong-Srang to calves steal cattle; one cow and some calves were seized and taken into South Viet-Nam by the FARVN soldiers

32 Kg. Krassaing 24 May Some 20 FARVN soldiers Koh And&h penetrated 600 m into Khmer Takeo territory in the Khum of Kg. Krassaing; they fired on the local provincial guards s/5666 English Page 56

NO. Ilate summary of facts Observations

33 Khset 24 May FAWN soldiers penetrated 84 head of Kompong Rau into Khmer territory in the cattle stolen Svay Rieng Khum of Khset to steal 84 head of cattle belonging to Cambodian nationals

34 Koh Kok 26 ay FARVN soldiers penetrated Peam Chor 400 m into Khmer territory in Prey v&g the JShumof Koh Kok and opened heavy fire on our soldiers

35 Koh Sampeou 26 May FARVN soldiers penetrated Peam Chor 300 m into Wmer territory in Prey vkng the Khum of Koh Sampeou

36 Koh Sampeou 28 &y FAWN soldiers from the Hong Peam Chor Ngu post fired shells in the Prey v&g direction of Khmer territory. One shell fell in the Khum of Koh Sameou

37 P&k Kroeus 28 May FAWN soldiers from the post 2 head of Kg. Trach of Taluon, Hatien, penetrated cattle seized Kampot 300 m into Khmer territory in the Phum of Koh Thkau, Khun of Pr$k Kroeus, and engaged in looting. They seized 2 oxen belonging to a national FAWN soldiers penetrated 36 buffaloes 38 Bassac 30 M&Y c Svay Rieng 500 m into Khmer national seized territory in the KhUm Of Bassac to steal 36 buffaloes belonging to Cambodian nationals

39 Koh Sampeou 31 %y FARVN soldiers from the post 2 buffaloes Peam Chor of Cai Sach, Tay Ninh, fired fatally injured Prey V&g several shots in the direction of Kbner territory

40 Eanteay Kraing 1 June Soldiers from the Long Khot Kg. Rau post fired several 81-mm Svay Rieng mortar shells in the direction of Khmer territory; one shell fell in the Khum of Banteay Krsign / . . . s/5666 English page 57

No. Place Date Summary of facts Observations

41 LOrn Kom 1 June Towards noon about 100 2 dead, Andaung Pith FARVN soldiers penetrated 1 wounded, Eattanakiri more than 6 km into.Khmer 111 carried off territory to the village of Lom Kom. They fired on the villagers, seriously wounding a sixty-year-old woman and killing two men. They took 14 Khmer nationals by force in the direction of South Viet-Nam z 42 Thnot Chong- 2 June: Security personnel from the 1 buffalo injured Strang post of Vinh Dieu (Hatien) by bullets Banteai Meas penetrated clandestinely Kampot 500 m into Khmer territory to raid cattle. A buffalo was seriously injured by the bullets of the FAWN soldiers

43 Koh Sampeou 4 June FARVN soldiers stationed at One inhabitant Peam Chor Bat Got on the right bank of wounded 200 m Prey v&g the river So Thuong (Chau from the Dot) fired several bursts demarcation line with automatic weapons in the direction of Khmer territory 44 Koh Sampeou 7 June FARVN soldiers from the post Peam Chor of Hong Ngu (Chau Dot) * Prey V&g fired several 105-mm cannon shells in the direction of Khmer territory; one shell fell 100 m within JShmer territory

45 Prasat 9 June FARVN soldiers from the post Svay Teap of Prey Chet (Tay Ninh) Svay Rieng fired with automatic weapons on soldiers of the Khmer armed forces (FARK) who were patrolling 500 m within Khmer territory

I . . . s/5666 English Page 58

NO. Place Date summary of facts Observations 46 Koh Sampeou 10 June FARVN soldiers from the post 1 cow killed Peam Char of Hong Hgu (Chau Dot) fired several cannon shots in the direction of Khmer territory. One shell fell 2,000 m within Khmer territory, fatally injuring a cow belonging to a Khmer national

47 Prek Chak 12 June FARVN soldiers fired in the Kg Trach direction of Khmer territory; Kalnpot two bullets hit the wall of the provincial guard post of Prek Chak.

48 Kg Chamlang 14 June FARVN soldiers from the post Svay Rieng of Dam Dong (Kien Tuong) Svay Rieng fired several mortar shells into Khmer territory, one of which fell 300 m beyond the demarcation line in the Khum of Kompong Chamlang.

49 Russey Srok 15 June FAFIN soldiers from the post Kg. Trach of Koh Chanlos (Hatien), Kampot while patrolling the frontier, fired several times on Khmer patrols who were more than 100 m within Khmer territory.

50 Bavet 20 June FARVN units from the post Svay Teap of Rung Dau (Tay Ninh) Svay Rieng penetrated 900 m into Khmer territory in the Khum of Bavet; they threatened to shoot Khmer nationals who were peacefully working in the area

51 Adong 22 June FARVN soldiers from the post Koh Sampeou of Hong Ngu fired a 105~mm Peam Chor shell on the village of Prey V&g Adong, Khum of Koh Sampeou, Srok of Peam Chor, Prey Veng.

/ . . . s/5666 English Pages 59

NO. Place Date Summary Of facts Observations

52 Koh Sampeou, 26 June Three 105-m shells were Peam Char, fired by FAWN units froa Prey V.&g. the Ecng Ngu post into Khmer territory.

53 Koh Sampeou, 25 hne FARVN soldiers from the Eong Peam Char, Ngu post fired several Prey V&g. mortar shells in the direction of Khmer territory, three of which fell in the Khum of Koh sampeou.

1 54 Koh Sampeou, 26 June FAWN soldiers from the post Peam Chor, of Thuong Phuoc (Chau Dot) Prey V&g. fired several mortar shells in the direction of Cambodia, one of which fell about 400 m within Khmer territory in the Khum of Koh Sampeou.

55 Toul Sramar 28 June FAWN soldiers from the post 2 head of and Ton Hon of Giang Thanh, Hatien, made cattle stolen Banteay Meas an incursion into Khmer Kampot territory to a depth of 3 km in the Khums of Toul Sramar and Ton Han, for the purpose of looting.

56 Thnot-Chong- 28 June FAWN soldiers penetrated Srang 1000 m into Khmer territory Banteai-Meas, in the Khum of Thnot Chong Kampot Srang and engaged in looting. They threatened to fire on a Khmer national.

57 Prasat, 7 July FAWN units from the post 1 ox injured Svay Teap, of Prey Chet (Tay Ninh) Svay Rieng. penetrated 300 m into Khmer territory. They fired on Cambodian villagers who were peacefully working in the rice-paddies. An ox belonging to a Khmer national was hit by two bullets and seriously injured. / . . * s/5666 English Page 60

NO. Place Da.te summary of facts Observations

58 Dak Dam, 9 July About 50 FARW soldiers 6 persons 0 Raing, penetrated into Khmer carried off. Mondulkiri. territory in the Khum of Dak Dam, seized 6 Khmer nationals, including one man, one woman, two boys and two girls, and took them by force to South Vi&-Ram.

59 Koh Sampeou, 17 July FAFiVN soldiers fired mortar 2 houses burned. Peam Chor, shells in the direction of Prey V&g. Cambodia, several of which i fell 300 m inside Khmer territory. When the firing ceased a FAF?IN naval vessel penetrated Khmer territorial waters to a distance of 100 m to land soldiers. Before withdrawing, these soldiers set fire to two houses belonging to inhabitants of the Khum.

60 Doeum Sl&ng, 18 July A group of about 30 Serei 3 peasants Koh And&h, Khmers and Vi&-Namese, armed wounded, Takko. with automatic and ordinary 5 head of weapons, came from South cattle stolen, Viet-Nam, accompanied by a 2 head of sheep-dog used for patrolling, cattle killed. and violently attacked the village of Deem Sl&ng, 40 km , from Takeo (Srok of Koh And&h) and 8 km from the demarcation line. After surrounding the village, the enemy opened heavy fire on the inhabitants, continuing for about 20 minutes. Alerted by the firing, Khmer patrols went to the rescue of the village under attack. After a brief engagement the enemy, pursued by the patrols, fell back towards South Vi&-Nam territory, taking 5 head of cattle. During this attack 3 Khmer nationals, including a 6-year-old girl, were seriously wounded. 730 head of cattle were killed. I . . . s/5666 English Page 61

No. Place Date Sumary of facts Observations 61 Koh Sampeou, 20 July FARVN soldiers from the post Peam Char, of Hong Ngu (Chau Dot) fired Prey V&g. several mortar shells in the direction of Cambodia, 2 of which fell 200 m within Khmer territory.

62 Ravet, 25 July FARVN units penetrated into 1 person Svay Rieng. Khmer territory. They fired mortally on a Khmer national, mortally wounded. wounding him, as he was proceeding to his rice-paddy near the frontier. After committing this crime, they placed the body on the other side of the frontier, in South Vi&-Nam territory.

63 Koh Sko, 24 July- A band of armed Vietcamese l:L victims: Koh Sampeou, 25 JUMP penetrated into Khmer 8 seriously Peam Char, national territory and looted wounded and Prey V&g. the hcuse of a village chief 3, including at Koh Sko. There were 11 an 8-year-old victims of this act of looting, child, killed. 8 of whcm were seriously wcunded and 3,'itcludirg an 8-year-old child, killed.

64 Phum VW, 5 August In the morning armed Viet- Enemy left Khum Thmei, pamese from the vicinity 1 dead at the Kompong Rau, of the FAWN post of Ong scene. Svay Rieng. Truong penetrated into Khmer territory. They attempted to raid cattle and carry off peasants who were working in their rice-paddies. h clash took place in Khmer territory between the forces of order and the Vietnamese. The aggressors succeeded in fleeing to South Vi&-Nam, leaving one dead at the scene.

! . . . s/+&+, English Page 62

NO. Place Date summary of facts Observations

65 Doeum Svay, 9 September A group of FAWN soldiers Thmei, from the post of Ong Tan Kg. Rau, (Kien Tuong) patrolling Svay Rieng. the frontier opposite Kompong Rau (Svay Rieng) fired several bursts with automatic weapons in the direction of Khmer territory. Several bullets fell about 800 m beyond the demarcation line.

66 Chas Russey- 17 September FARVN units from the Yam Chas, Dong post fired mortar Kg. Chamlang, shells on the Phum Cheas Svay Rieng, Russey Chas; 6 shells fell Svay Rieng. in the rice-paddies, causing serious damage to the peasants' crops.

67 Adong, 31 August- Koh Sampeou, 1 September In the night of 2 Khmer soldiers Peam Chor 31 August-l September fatally wounded. Prey Vkng two companies of FAWN soldiers penetrated 1500 m into Khmer territory in the Phum of Adong. During this incursion they fired on Khmer patrols, killing two soldiers named Ung Num and Phon Sbong. The body of Phon Sbong was taken by the aggressors into South Viet-Nam territory together with his weapon.

68 Thmei, 2 October In the course of a patrol, Kompong Rau, members of the GP and Svay Rieng Chivapols from the Prey Vor post surprised a group of Vietnamese nationals who were stealing the crop from a paddy belonging to Khmer nationals in the Khum of Tbmei. Seeing the 0mer I . . . s/5666 ‘, “’ English page 63

NO. Place Date Summary of facts Observations patrol, the group withdrew into South Viet-Nam under the protection of FAWN soldiers from the Ong Tan post situated near the demarcation line.

69 Dak Dam, 9 October Some 30 FARVJ!Jsoldiers from 0 Raing the post of B. Sarpa (Quang Mondolkiri tic), South Viet-Nam, including persons of the white race, penetrated 400 m into Khmer territory in the Khum of Dak Dam and remained there for one hour. Before withdrawing into South Viet-Nam, they fired several times into the air.

‘70 Khum Tbmei, 13 October A group of FARVN soldiers Kompong Rau, penetrated into Khmer Svay Rieng territory in the Khum of Tbmei. Supported by fire from the post of Ong Tan, South Vi&-Nam, they attacked members of the GP on patrol 200 m beyond the demarcation line.

‘71 Ibid. 13 October In the evening FARVN soldiers from the Ong Tan post fired mortars and automatic weapons on members of the GP on patrol in Khmer territory. Several shell fragments were picked up in Khmer territory.

‘72 Kg Chamlang, 16 October FARVN soldiers from the post Svay Rieng, of Dam, Don, Tay Ninh, South Svay Rieng. Vi&-Nam, fired several shots in the direction of Cambodia. Several bullets fell within Khmer territory in the Khum of Kompong-Chamlang.

/ ..a s/5666 English Page 64

NO. Place Date summary Of facts Observations

73 Prey PlUOS, 16 October FARVN units from the post 1 person wounded. Prek Kroeus of Taluon (Hatien) fired Kg Trach several bursts with uampot automatic weapons in the direction of Cambodia. Several bullets fell 100 m within Khmer territory in the Phum of Prey Pluos, seriously wounding a Khmer national named Suon Seak

74 Koh Sampeou, 20 October FARVN soldiers from the post Peam Char, of Hong Ngu (Chau Dot) fired Prey V&g. several mortar shells in the direction of Khmer territory. Five shells fell about 1.5 km beyond the demarcation line in the Khum of Koh Sampeou. 75 I~ Wat Vaing K&, 23 October FARVN soldiers from the posts Sampeou Pow, of Khanh Binh and Cacoi Koh Thorn (Chau Dot), South Vi&-Nam, Kandal. accompanied by Vi&-Namese nationals, penetrated 100 m into Khmer territory in the area of Wat Vaing K6o. 76 Khum Thmei, 25 October A group of FARVN soldiers from Kompong Rau, the post of Ong Tan (Tay Ninh) Svay Rieng. penetrated 300 m into Khmer national territory in the Khum of Thmei. These soldiers fired twice on a Khmer national named Prom Kern who was pasturing his cattle, mortally wounding him.

77 Prek Kroeus, 26 October FARVN soldiers from the post Kg Trach of Ta Luon, Ap Rach Co, Hatien, Kampot. South Viet-Nam, fired several shots in the direction of Khmer territory, Khum of Prek Kroeus; on the same occasion soldiers from the Giang Thanh post fired fragmentatipn mortar shells in the d%rection I . . . s/5666 English page 65

NO. Place Date summary Of facts Observations of Khmer territory. One shell fell in the Phum of Prey Prow, 1,oco m beyond the demarcation line. 78 Banteay Kraing 29 October Some 10 FAWN soldiers from Kg Rau, the post of Long Khot, district Svay Rieng. of Tuyen Binh (Kien Tuong), South Viet-Nam, penetrated into Khmer territory in the Khum of Banteay Kraing. After firing three times, they immediately withdrew into South Viet-Nam. , 79 Russey Srok, 10 November FI:RVN soldiers from the post one ox Kompong Trach, of Koh Chanlos (Hatien) fatally injured. Kampot fired several bursts with automatic weapons in the direction of Khmer territory. One of the bullets fatally injured an ox belonging to one Teng Ngoy which was 500 m beyond the demarcation line in the Khum of Russey Srok.

80 Thnot Chong- 11 November FARVN soldiers fired in the One 8-year-old child mortally Srang, direction or Lamooala, _ . Banteai Meas, mortally wounding an n-year-ala wounded Kampot. child who was inside its parents' house in the Khum of Thnot Chong Srang.

* a1 Chew Pdey, 11 November FARVN soldiers penetrated 1 killed, Kirivong, 200 m into Khmer territory 2 abducted. Takko. in the Phum of Cheav Pdey and fired on Khmer nationals engaged in cutting grass. Pech Ton was killed on the spot and two other Khmer nationals, MY MOEUNGand SAR PRACH, were seized and taken by force to South Viet-Nam by the aggressors.

I . . , s/5666 English Page 66

No. Place Date summary of facts Observations a2 Peam Montea, 15 November FAWN soldiers from the Kg Trab&k. Thong Binh post, Tan Thanh village, Hong Ngu (Kien I'hong) district, fired several mortar shells in the direction of Cambodia, five of the shells landing in the flooded zone of Khmer territory 500 m beyond the demarcation line

83 Khum Thmei, 2 December In the course of an Kompong Rau, operation along the Svay Rieng Khmer frontier, two FARVN motorized vehicles penetrated 1CO m into Khmer territory in Khum Thmei

84 2 December FAWN soldiers fired three shells into Khmer territory in Khum Thmei

‘35 Prey Prow, 3 December About 30 FKWN soldiers Kg Trach, penetrated into Khum Prey Prous, Kampot. raiding cattle belonging to Khmer nationals. 86 Phum Chas, 3 December About 50 FARVN soldiers from 3 wounded. Prek Kroeus, the Giang Thanh post penetrated Kg Trach, 200 m into Phum Chas and Kampot. attacked the local Cambodian police post for some thirty minutes. Supported by mortar fire, with one shell exploding in the Cambodian post, this armed attack by South Viet-Nam soldiers wounded three persons, two seriously.

Kg Chamlang 4 December FliRVN soldiers from the Dam Daung post, Tay Ning, fired several mortar shells in the direction of Cambodia, one shell landing some 600 m inside the Khum of Kompong Chamlang. / . . . s/5666 English page 67

NO. Place Date summary of facts Observations aa Kg Chamlang, 4 December During a patrol along the Svay-Rieng, frontier, FARVN soldiers Svay-Rieng. (sic) from the Kg Chamlang post surprised a group of FAWN parachutists 800 m inside Khmer territory.

89 StlUOl ) 14 December Four FARVN soldiers Krati.6 penetrated 500 m into Khmer territory in Khum Snuol, Srok Snuol Krati6.

90 Prasat, 23 December Some 50 FARVN soldiers , Svay Teap, penetrated 500 m into Khmer Svay Rieng. territory in Khum Prasat.

91 Thnot Chong- FAWN soldiers from the 6 Khmer Srang, Giang Thanh post violated nationals Banteai-Meas, Khmer territory, abducted. Kampot penetrating 100 m into Khum Thnot Chong-Srang. They seized six Khmer nationals and abducted them to South Viet-Nam.

/ . . . s/5666 English page 68

LIST OF VIOLu4TIONS OF KHMXR AIR SPACZ AY AIRCRAFT OF TH.E ARMED FORCES OF TEB REPUBLIC OF WET-NAM IN 1963

NO. Place Date Summary of facts Observations

SIlUOl, Violation of air space by a Kratie jet aircraft of the Viet-Nam Air Force. Koh Ses, 9 February Violation of air qace by Kampot aircraft of Sodh Viet-Nam. 10 February 11

Koh Trnl, .13 February Kampot

Koh Sampeou, 16 February Peam Chor, Frey V&g.

Khum Choam, 27 March Early in the day a FAWN twin- Mimot, engined aircraft violated Khmer Kg ctcm. air space'100 m inside Khmer territory.

7 Phnom Den 27 April Two FARVN four-engined aircraft region, violated Khmer air space, flying Kirivong, over the Phnom Den region, Take'o. Kirivong Srok (Takko). a Trap&g-Phlong,29 April A fighter aircraft violated Khmer Kg Cham. air space 10 km inside the frontier, flying low over the Trapgang Phlong region (Kompong Cham).

9 Enuol, 4 May A FARVN jet aircraft violated Kratik. Khmer air space to a distance of 1,000 m.

10 Koh Kok, 6 May A FARVN jet aircraft violated Peam Char, Khmer air space; flying over the Prey V&g. Khum of Koh Kok.

I . . . s/5666 English Fage 69

No. Place Date Summary of facts Observations

11 Prasat, 7 June A FAWN jet aircraft violated Khmer Bati and Chrak air space, flying over the Khum of M&s, Frasat, Bati and Chrak Mat&s, Srok Svay Teap,' of Svay Teap, Svay Rieng. Svay Rieng.

12 Snuol, 9 May A FAWN jet aircraft violated Khmer Kratid. air space, flying over the Srok of SlXlOl.

1-3 From evening Repeated violations of air space , of 12 May to by FAWN aircraft xere observed morning of during the incident provoked by the 13 M3Y FARVN in this region. 14 Peam Montea, 18 May A FARVN jet aircraft repeatedly violated Kg Trabkk, Khmer air space, flying over the Khum Prey V&g. of Peam Montea. 18 May Two other FAFWN jet aircraft flew over the same localities. 16 Chant&a, 20 Nay, An observation aircraft penetrated Kompong Rati, a.m. 10 km into Khmer national Svay Rieng. territory in Khum Chant&a.

1-7 TWpang 27 May Three FAWN aircraft violated Zhlcng, Khmer air space to a distance of Thbaung' Khmum, 3C0 m over the region of the D&p Da Kg Cham. River, some 4 km south of the village of Trapeang Phlong. They fired 3 rockets and machine-gunned Khmer territory for one hour.

18 Ampil, 29 May A FARVN aircraft violated Khmer air Kamchai Mea, space, making 4 flights over the Frey V&g. Frovincial Guard station at Amp:il.

19 Trapeang Sb$k, 29 May A FARVN jet aircraft violated Khmer Snuol, airspace, making 2 flights over the Kratik. Trapeang Sb& region. 20 Koh Sampeou, 3 June A FARVN aircraft violated Khmer air Peam Chor , space, flying over the Khum of Koh Prey V&g. Sampeou. I . . . s/5666 English Page 70

NO. Place Date Summary of facts Observations

21 Adong, 3 June A FARVN helicopter from the post at Koh Sampeou, Sot Saray, South Vi&-Nam, violated Peam Char; Khmer air space, flying at a Prey V&g. height of some 5CO m over the phum of Adong.

22 Dak Dam, 4 June 2 FARVN aircraft - 1 Dakota and 1 Cessna - 0 Raing, violated Khmer air space, making six Mondulkiri. overflights in the Dak Dam area.

23 Chr& Krapeus, 5 June A twin-epgined FARVN aircraft violated Thna Thnong, Khmer air space penetrating to a depth Rumduol, of 2 km and flying over the village of Svay Hieng. Chrgk Krapeus. 24 Koh Angkrgng 5 June A four-engined black FARVN aircraft . violated Khmer air space. It flew over Koh Angkrgng before returning to South Viet-Nam in the direction of Hatien.

25 12 June Another four-engined FARVN aircraft violated Khmer air space, flying over the corthern part of Koh Ankr&g. It then returned to South Vi&-Nam.

26 II 13 June A FARVIV aircraft violated Khmer air space, making a deep penetration as far as the town of Kep.

27 Chan Nuol a June Three FARVN aircraft violated Khmer air . Mimot, space, flying over Khum Chan Nuol. Kg Cham.

28 M&ar Thng&, 10 June A FARVN jet aircraft violated Khmer Svay Teap,' air space, flying over the Khum of Svay Rieng. Mksar Thngsk at an altitude of 2,500.

29 Bos Chek, 11 June A FAWN aircraft violated Khmer air space Trapeang Phlong to a depth of 2 km, flying over the Thbaung Khmum phum of Bos Chek. Kg Cham.

I . . . s/5666 English Page 71

No. Place Date summary of facts Observations

30 Svay Thorn, 14 June A FARVN fighter aircraft violated Khmer Svay Rieng', air space; flying over the Khum of Svay Rieng. Svay Thorn.

3L K&m Samnar- l-5 June A FAWN jet aircraft violated Khmer Krom, air space, penetrating to a depth of Loeuk Dek, 2,000 m and flying over the Khum of Kandal. Ka$m Samnar Krom.

32 Angkaul, 18 June A twin-engine FARVN aircraft violated Phnom Leav, Khmer air space, making two overflights 2 Kg Trarh, over phnom Angkaul. Kampot.

33 Koh Rokar, 29 June A FARVN aircraft violated Khmer air space, Peam Chor, penetrating to a depth of 200 m and Prey V&g. flying over the Khum of Koh Rokar.

34 29 June Another FARVN aircraft violated Khmer air space, penetrating to a depth of 10 km and flying over Khum Koh Rokar.

35 Ka&n Samnar- 29 June A South Viet-Namese reconnaissance aircraft Krom, violated Khmer air space, penetrating Loeuk Dek, 3 km into Khmer territory in the Ka%n Kandal. Samnar Krom area on the east bank of the river.

36 Trapeang- 2 July A FARVN jet aircraft violated Khmer air 4 phlong, space,' flying over the Khum of Trapeang Thbawg' Khmum Fhlong. Kg Cham. ,I 37 2 July A second FARVN jet aircraft flew over the same Khum.

38 Krek, 3 JOY A twin-engined FARVN aircraft violated Thbaung' Khmum Khmer air space, flying over Khum Krek. Kg Cham. II 39 3 July Another twin-engined FARVN aircraft violated Khmer air space, flying over Khum Trapeang Phlong, Srok of Thbaung KhmlJm.

/ . . . s/5666 English Page 72

NO. Place Da,te Summary of facts Observations

40 Prasat, 3 July A four-engined FARVN aircraft violated Svay Teap; Khmer air space, flying over the Khum Svay Fiieng. of Prasat at an altitude of approximately 1,000 in. 41 Phnom-Den, 10 July A grey twin-engined FARVN aircraft violated Kirivong, Khmer air space, flying over the Provincial Tak&. Guard post in the Khum of Phnom-Den (Takeo). 42 Trapeang 11 July A grey twin-engined FARVN aircraft violated Phlong Khmer air space, flying over Khum Trapeang Thbaung Khmum, Phlong at an altitude of about 500 m. c. Kg Cham.

43 K&m Samnar 11 July A FAWN jet aircraft violated Khmer air Kr0m space, making several overflights over Loeuk 0&k the post of Ka&n Samnar Krom, Srok of Loeuk Kendal. D&k, at an altitude of approximately 1,5co In. 44 Ka%n Samnar 12 July A white FARVN jet aircraft violated Krom, Khmer air space,penetrating to a depth Loeuk C&k of 3,000 m and flying over the post of Kandal. Ka& Samnar at an altitude of approximately 1,5CO m.

45 Kompong Rau, 16 July .A grey jet aircraft coming from the Reach Monty, direction of South Viet-Nam violated Kompong Rau, Khmer air space, flying over the Khums Svay Rieng. of Kg Rau and Reach Monty.

46 Bassac, 16 JUIJ A grey FARVN aircraft violated Khmer Svay Rieng, air space, flying over the Khum of Bassac Svay Rieng. at an altitude of about 1,000 m.

47 Cham Bsk, 17 July On 17 July 1963, at about 09CO hrs, a Khum Roung twin-engined FARVN aircraft violated Mimot, Khmer air space, penetrating to a depth Kg Cham. of 2,000 m and flying over Khvms Chaabgk and Saam.

48 Trapeang 19 JOY A grey FARVN jet aircraft penetrated Phlong et Khmer air space to a depth of 10 km, Khbal Dam-e y, flying over the Phums of Trapeang Phlong Thbaung Khmum and Khbal Damrey, Srok of Thbaung Khmum. Kompong Cham.

I . . . s/5666 English page 73

NO. Place mte Summary Of facts Observations

49 Koh Rokar, 23 July A FAWN aircraft violated Khmer air Peam Chor, space, penetrating 3 km into national Prey V&g. territory and flying over the Khmum of Koh Rokar at an altitude of . approximately 500 m.

50 S?XlOl, 24 July A FARVN jet aircraft violated Khmer air Kratie. space, flying over the Provincial Guard post at Snuol at an altitude of about 1,oco m. 51 I!a Kmvan, 30 July A twin-engined FARVN aircraft violated Mimot, Khmer air space, flying over the A Kompong Cham. Provincial Guard post of Khum Ca Kravan, 6 kilometres inside Khmer territory, at an altitude of about 300 m.

52 Kauk Telr, 19 August Two dark grey twin-engined FARVN One Chant&a, aircraft, bearing a large whitish star provincial Svay Tap, with the inscription ARMY on their guard Svay Rieng:. fuselage and coming from South Viet-Nam, wounded violated Khmer air space and made four overflights over the Provincial Guard post of Kati Tek. After carrying out four reconnaissance flights, the same aircraft made several machine-gun and bombing runs on the Provincial Guard post before disappearing in the direction of South Viet-Nam. After this attack, the following losses and damages were recorded: - One provincial guard seriously wounded in the foot, - Considerable material damage to the post (one hut burned; one out-building destroyed; a number of holes made in the roof; fence partially destroyed; a well damaged; about a hundred bullet-holes in the walls), - Trees and paddy fields in the environs of the post destroyed by numerous shells, leaving craters which still remain (more than fifty), - Cattle belonging to Local residents and poultry belonging to the post killed, - Personal effects of the provincial guards destroyed and lost. I . . . s/5666 English Page 74

NO. Place Date summary of facts Observations

53 Phum Taponh 3 September A FARVN fighter aircraft violated Khum Kokison Khmer air space by an overflight Rumduol at 1,500 metres altitude. Svay Rieng. 54 Sam Yong, 5 September A FARVN fighter aircraft violated Khmer Rong Damrey air space by making two overflights. Svay Fiieng. 55 A Ccr.g, 12 September A FARVN jet aircraft flew over: Peam Chor et - the Provincial Guard post of A Dong, Koh Rokar Peam Char, Prey V&ng, and - the Provincial Peam Char; Guard post of Koh Rokar, Peam Char, Prey Prey V&g. Veng. 2 km inside Khmer territory. 56 Koh Khan, 13 September A grey FARVN aircrzft coming from South Samrong Viet-Nam violated Khmer air space, flying Svay Teap,' over the Khum of Koh Khan, Svay Teap. Svay Rieng.

57 Dak Dam, 19 September A twin-engined FAWN aircraft 0 Raing, violated Ktmer air space, Mondolkiri. flying over the Eak Cam post.

58 20 Septe:mber A twin-engine FARVN aircraft violated Khmer air space, flying over Dak Dam - Provincial Guard post.

59 Kg Chamlang, 2 October A FARVN aircraft violated Khmer air Svay Teap,' space, flying over Phum Kg Chamlang Svay Rieng. at an altitude of about 3CO metres'. It then returned to South Viet-Nam.

60 Cak Dam, 3 October A grey FARVN jet aircraft violated Khmer air 0 Faing, qace. It flew over Eak Ten provincial Guard Kcrdolkiri I.ost. 61 Eavet Chas, 5 October Two grey FARVN aircraft violated Khmer Svay Teap air space, flying over Phum Bavet Chas, hay Rieng. Srok Svay Teap Svay Rieng., They then returned to South Viet-Nam. I . . . s/5666 English I?age 75

No. Place Date Summary of facts Observations

62 Bsvet Chas, 5 October A FARVN jet aircraft violated Khmer air Svay Teap space, flying over the Khum of Bavet Chas. Svay Rieng. It then returned to South Viet-Nam. 63 Chant&a 8 October A grey FAWN reconnaissance aircraft violated Khmer air space. It flew over Khum Chant&a at an altitude of about 2,000 metres. 64 Eavet Kandal, 10 October A FAWN aircraft violated Khmer air Bavet, space, flying over Bavet Kandal Provincial , Svay Teap ,' Guard post. Svay Rieng. 65 Prey Tuol, 13 October Two FARVN aircraft violated Khmer air Khum Daung, space. They flew over Phtun Prey Tuol at Romeas Hek, an altitude of 300 metres., They then Svay Rieng. returned to South Viet-Nam.

66 Peam Me'trei, 17 October A FARVN jet aircraft violated Khmer Romeas Hek, air space, circling over Peam M&trei Svay Rieng. Provincial Guard post.

67 Kep. 18 October A grey twin-engined FARVN aircrzft, markings: a white star, two white lines, "US ARMY" and the South Viet-Nam emblem, v:iolated Khmer air space, flying over the town of Kep at an altitude of 200 to 250 m and then regaining South Viet-Warn in the direction of Hatien. t 68 Kset and Thmei 18 October A grey twin-engined FARVN aircraft violated Kompong Rau, Khmer air space, penetrating to a depth Svay Rieng. of 2,500 tn. It flew over Khums :Kset and Thmei. 69 Kauk Tek, 19 October A twin-engined FARVN aircraft violated Chan Trea, Khmer air space, making several overflights Svay Teap,' over the immediate environs of the post Svay Fiieng. at Kauk Tek.

/ . . . s/5666 English Page 76

No. l?bCe Date Summary of facts Observations

70 K&n Samnar- 25 October A FARVN reconnaissance aircraft Krom, violated Khmer air space, flying over Koh Thorn, FARK riverboats moored at Kasm Samnar Kandal. Krom, 3CO m beyond the demarcation line. Leaflets were dropped from the aircraft on Khmer territory.

71 Chrsk Mot&, and 3 November A white twin-ecgiced FARVN aircraft Provincial violated Khmer air space, penetrating Guard post at to a depth of 3 km over Khum Chr&k TWXXl, Mot&s and the Tanon Provincial Guard Svay Rieng; post. Svay Rieng.

72 kt Thlork Chas, 3 November A grey FARVN fighter aircraft violated Bavet, Khmer air space, flying over Phum Wat Svay Teap. Thlork Chas at an altitude of about 5co m. It then disappeared in the direction of South Vi&-%m.

73 Andaung Por, 4 November A grey twin-engined FARVN aircraft and Tasuos, violated Khmer air space, flying over paw, Phums Andaung Por and Tasuos; Khum Dang, Romeas Hek, Srok Romeas Hek (Svay Rieng). Svay Rieng.

74 Thnot and 6 November A white twin-engined FARVN aircraft Chant&a, violated Khmer air space, flying over Svay Teap; Khums Thnot and Chant&a at an altitude Svay Rieng. of 1,000 m. t 759 6 November On the same day a FARVN aircraft of the same type made two overflights over the above-mentioned KXums at an altitude of 800 m.

76 Provincial 6 November A white twin-engined FARVN aircraft Guard post violated Khmer air space and flew over the at Koh-Tek, Koh Tek Provincial Guard post at an Svay Teap altitude of 5CO m. Svay Rieng.

/ . . . S/5666 English Page 77

No. PlEKe Date Summary of facts Observatiom

7’7 Customs and 8 November A FARWJ aircraft violated Khmer air National space, flying over the Customs post Police l?osts, and National Police post at Bavet. Bavet, Three flares were dropped from the Svay Rieng. aircraft on Khmer territory.

78 The coastal 13 November A FARVN aircraft violated Khmer air islands of space, flying over' the coastal islands Kep Kampot. of Kep; it then disappeare&in the direction of South Vi&-Nam.

2 79 Chant&a and li!. November A grey FARVTJaircraft flew over the Provincial khum of Chantr& and the Provincial Guard post at Guard post at Koh Tek (Svay Rieng). Koh Tek, Svay Teap Svay Rieng.

80 Bavet, 17 November A FARVN helicopter flew over the Svay Rieng. National Police post at Bavet at an altitude of 500 m.

81, Three FARVN aircraft made several overflights over the National FoILice and Customs posts at Bavet.

82 Two twin-engined FARVm aircraft flew over the National Police and Customs posts at Bavet. f 83 Two FARVN aircraft of the same type flew over the National Police post at Bavet at an altitude of 600 m.

a4 One FARVN reconnaissance aircraft flew over the National Police post at Bavet, Svay Rieng, at an altitude of 800 m.

85 M6sar Thngh 21 November 1 FARVN jet aircraft violated Khmer Svay Teap,' air space, flying over the M&arthng^alc Svay Rieng. area at an altitude of 1,5CO m.

/ . . . s/5666 English page 78

NO. Place Date Sulmary of facts Cbservations

86 Samrong, 21 November 1 twin-engined FARVN aircraft violated Svay Teap,' Khmer air space, flying over the Svay Rieng. monastery of Chek Khum Samrong. a7 Customs posts, 21 November A white FARVN jet aircraft flew over Bavet; Svay the Customs post at' Bavet at an Rieng. altitude of 2,000 m.

88 Bathu, 2G November A FARVN helicopter violated Khmer Svay Tap,' air space, circling twice over the Svay Rieng. phum of Bathu. I, a9 26 November Four FARVN helicopters violated KIxner air space, making ten overflights over the Bathu area. One of them, using a flame-thrower, burned down a villager's house.

90 Prasat, 27 November A FARVN helicopter violated Khmer Svay Teap,' air space, flying over Khum Prasat Svay Rieng. at an altitude of 1,500 m.

91 Kauk Tek, 27 November A twin-engined FARVN aircraft violated Chantr&, Khmer air space, making two overflights Svay Teap,' over the Khum of Kauk Tek. Svay Rieng.

92 Thnot Chres, 27 November A grey twin-engined FARVN aircraft violated Me'sarthng2k Khmer air space, flying over Khums Thnot and Prasat, Chras, Me'sarthngh, and Prasat, Srok Svay Teap,' of Svay Teap. " Svay Rieng.

93 Chipou, 29 November A white twin-engined FARVN aircraft Svay Teap,' violated Khmer air space, flying over Svay Rieng. the military cantonments at Chipou, Svay Teap.

94 Samrong and 30 November A white FARVN jet aircraft violated Khmer Chant&a, air space, flying over Khums Samrong Srok Svay Teap ang Chantrea, Svay Teap, at an altitude Svay Rieng. of about 1,5CO m.

I . . . No. Place Date Summary of facts Observations

95 Pop&, 1 December A white FARVN aircraft flew over Khum svay Teap,, Pop& at an altitude of 2,000 m. Svay Rieng. 96 K&n 1 December A FARVN aircraft flew over Khm %JllIla7?-K?Y3lIl, K&m Samnar Krom at an altitude of Loeuk Dek 500 m. Kandal.

97 M&arthng8k 2 December A white twin-engined FAWN aircraft Svay Teap,' flew,over Khum Me'sarthngsk. Svay Rieng.

98 Provincial 13 December A white twin-engined FAWN airc:raft, Guard post at marked with a large star on its Tanoy, Prasat; port wing, flew over the Provincial Svay Teap; Guard post at Tanoy, Khm Prasat, Svay Rieng. Svay Teap (Svay Rieng).

99 National 1-g December A FARVN helicopter violated Khmer Police post air space, making two overflights at Bavet, over the National Police post at Svay Rieng. Bavet (Svay Rieng) at an altitude Of 300 m.

/ . . . S/5666 English Page 80

J,ISl OF VIOJLA'I'IONS OF' JCHMEHTERRITORIAL WATERS BY THE AFMEI) FORCES OF THE REPUBLIC OF vm3xum (FARIT) IN ~$3

Koh Rokar, 11 February Violation of Cambodian waters Prey V&lg. by four VI&-Nam caval units. Koh Ang Krang 12 April Five FARVN motorized vessels Kampot. violated Khmer waters in sailing round Koh Ang Krang. Khum Fiussey-&ok, 17 Ap:ril FAWN personnel on board four Kg Trach, motor-boats violated Khmer Kampot. waters in the Khum of Fiussey- Srok and before withdrawing to their base at Hatien fired several rounds at Cambodian fishermen.

Koh Sampeou, 3 June FARVN soldiers fired at two Peam Char, Cambodians sailing on the river Prey V&g. So Thuong in the Khum of Koh sampeou. Ka&n Sam&r 4 June One FARVN warship and two motor- boats penetrated 3CO m into Khmer waters in the region of Ka8.m Sam&r.

K&m Sam&r Krom, 10 June A river patrol boat of the South Kan&%l. Viet-Nam Navy, registration No. H.Q. 329, violated Khmer waters by penetrating 300 m up the Mekong, in the region of K&m Sam&r Krom.

7 Koh Kok, 10 July FARVN soldiers on board a warship Peam Chor, moored in the Mekong about 1,500 m's Prey V&g. inside the demarcation line shelled Cambodian soldiers stationed 200 m inside Khmer territory in the Khum of Koh Kok.

I . . . s/5666 English Page 81

_~ No. Place Date summary of facts Observations

a Peam Montear, 15 July FAWN soldiers from the post of: Kg Trakhk. Thong Binh (C&u Dot) on board Prey V&g. two sampans fired at Khmer territory while moving along the Khmer frontier and several shots landed in the Mum Peam Montear.

9 Koh Sampeou 13 July Four units of the FAWN navy 1 hcuse Peam Char, based at Hong Ngu in South set on Prey V&g. Viet-Nam fired machine-gun fire, 1 bursts in the direction of sampan Khmer territory. One 12/7m sunk calibre round landed near the police post of Koh Sampeou and several others hit the houses of inhabitants of the Khum. On this occasion an incendiary round started a fire in the dwelling of a villager. A sampan belonging to another villager was sunk.

10 Kg Bat Russey 27 August A FARVN launch with 20 armed men 1 killed, and Prey Prous, on board left Hatien for the Khmer 1 cx Prek Kroeus, post of Giang Thanh find fired ag stolen Kg Trach, a certain Em Prim, known as Chhin, Kampot. who was pasturing his cattle at the place known as Kg Bat Pusey 300 m inside Khmer territory, and mortally wounded him. Continuing on its way, the launch disembarked 15 armed men at Kg Bat Punleak, South Vi&-NW, who then penetrated into Khmer territory to raid cattle at the place known as Prey Prous in the Khum of Prek Kroeus, Srok of Kg Trach. Alerted by -the local inhabitants, a Khmer patrol in the area went to the scene and after a brief engagement succeeded in driving the FARVN soldiers back behind the frontier. The South Vi&-Nam soldiers, however, succeeded in taking an ox back with them.

I . . . s/5666 English Page e2

No. Pl.Xe Date su!nmary of facts Observations 11 Along Tim, 9 September During a patrol in the flooded Prey Krabas area of Tak& province, FARK TakQo. (Cambodian regular armed forces) from Anlong Tien came upon about 100 FAWN in sampans some 2,000 m inside Khmer territory. On being challenged the FAWN opened fire on the FARK launches and two bullet marks can be seen on the side of one of the launches. The FARK returned their fire and after an exchange lasting some twenty minutes, the FAWN withdrew to South Viet-Nam.

12 Kg Krassaing, 17 September In the course of a frontier patrol Koh Andeth, GP personnel from the Srok of Koh TakBo. Andeth came upon armed Viet=Nam nationals on board 9 sailboats 900 m inside Khmer territory in the Khum of Kg Krassaing. They later withdrew to South Viet-Nam under the cover of fire by FARVN soldiers who had come from the Phu Hoi (Chau Dot) post. The Khmer Fati- succeeded in capturing one FARVN vessel.

13 Khum Som, 27 sepkmber FAWN soldiers penetrated 300 m 1 killed. Kirivong, into Khmer territory. They fired TakBo. at and killed a Cambodian called Nuon Nim. The victim's body and his boat were removed to South Vi&-Nam by the FAWN. *

14 Ile de 1'Eau 16 September Towards midnight a warship of the 1 fishing FAWN Navy entered Khmer waters beat taken, about 5 km north-east of the Ile 4 fishermen de 1'Eau. It stopped a fishing abducted. vessel (No. 2455K) belonging to a woman named Toyang Mai and forcibly abducted to South Viet- Nam four Cambodian fishermen resident in the Fhum of Phnom Lark, the Xhum of Russey Srok and the Srok of Kg Trach (Kampot).

! . . . s/5666 English Page 83

NO. Place ate Summary Of facts Observations

15 P’mm SWQWU, ,21 October Members of a Khmer patrol came upon Thieay, a band of some 60 armed Vi&-Nam Sampeou Pow, nationals on board sampans 5 km Koh Thorn, inside Khmer territory in the Phum Kandal. of Sampeou Thleay. After a five- minute exchange of fire they withdrew to South Viet-Nam territory.

16 Koh Tauch, 23 October A warship of the FARVN Navy 1 motorized Srok Kampot, entered Khmer waters at Koh Tauch fishing boat , Kampot. and fired at fishing vessels. taken. Three Cambodian fishermen named Pal Khleang, Nang Sang and Sum Sonn had to abandon their boat and fishing gear in order to save themselves. The motorized vessel, together with fishing gear, with an estimated value of 150,000, which belonged to a Cambodian, was removed to South Vi&-Nam by FARVN soldiers.

17 Wat Vaing K6o 8 November Members of a Khmer patrol came 1 sampan, Sampeou Pow, upon about 30 armed Viet-Nam 1 MI rifle, Kandal . nationals on board sampans 800 m 1 Ma:; 38 inside Khmer territory in the Phum machine-pistol, of Wat Vaing Ke'o. After exchanging 3 boxes of fire with the security forces for instantaneous five minutes, the aggressors fuse ammunition, , withdrew to South Viet-Nam, 2 grenades and leaving at the scene of the _. a large number incident one sampan, one Garant of rounds MI rifle, one Mas 38 machine- seized. pistol with three boxes of clips, two instantaneous-fuse grenades and a large number of rounds.

18 Koh Rokar, 12 November One FARVN LSIL-type warship and 1 Khmer soldier Peam Char, two LCW-type vessels approached killed. Prey V&g. the demarcation line and fired several shells into Khmer territory in the Khum of Koh Rokar, seriously wounding a Khmer soldier named You Khan. He died on the way to the hospital. s/y%6 English page 84

No. Place Date Summary of facts Observations - 19 Chong Srang 21 December A FARVT'?wasship of the LCM type Banteai Meas, sailing along the Vinh 7% (fien Kampot. Ginag) Canal fired several machine- gun bursts in the direction of Cambodia. Several bullets landed 300 m inside Cambodian territory.

I . . . s/5666 English Page 85

LIST OF VIOLATIONS OF KHMERNATIONAL TERRITORYBY THE ARMED FORCES OF THE REPUBLIC OF VIET-NAM (FARVN) IN 1964

NO. Place Date Sumrrary of facts Observations

1 Khum Trick, 2 January About 100 FARVN soldiers 1 wcl.wled Mimot penetrated 1,000 m into Kompong Cham Khmer territory in the Khum Triek. An engagement took place between the aggressors and the force of order. One Cambodian was seriously wounded in the course of this attack.

2 Chrak Leav, 6 January Thirty FAWN soldiers Chantrea, penetrated 30C m into Svay Teap. Khmer territory in the Phum Chrak Leev, Chantrea, and tried to abduct a Khmer national. 3 Khun Som, 10 January About fifty FAWN Kirivong, soldiers penetrated 200 m Tak&. into Khmer territory in the Khum Som. They fired several rounds at local Cambodians working in the fields and set fire to some straw huts. Members of a Khmer patrol were alerted and had engaged the aggressors at the scene for more than an hour.

4 Thnot Gong-Srang, 10 January A group of FARVN soldiers Banteai ?&as, from the post of Giang Kampot. Thanh (Hatien), South Viet-Nam, penetrated about 200 m into Khmer territory in the Khum Thnot Chong Srang, Srok Banteai Meas. After a five-minute engagement they withdrew to South Viet-Nam. / . . . s/5666 English page a6

No. PlWX 3ate summary of facts Observations

5 Chan Maul, 15 January About 100 well-armed FARVN 1 Chivapol killed, Mimi;, soldiers penetrated 200 in 1 Chivapol wounded, Kompong Cham. into Khmer territory in 5 soldiers wounded. the J&urn Chan Maul. An engagement took place between them and members of a Khmer patrol. One Chivapol %~askilled and another wounded. Five soldiers were also wounded during this engagement. i 6 Mimot 15 January About 100 FARVN soldiers 1 Chivapol killed, Kompong Cham. attacked Khmer-Krom 1 soldier wounded. villages 1,000 m inside the demarcation line opposite the Srok of Mimot. Alerted by the firing, Khmer forces patrolled the frontier. Suddenly they were attacked by the FAWN waiting in ambush near the frontier. One Chivapol was killed and one soldier wounded. When the Khmer forces returned their fire, the FAWN withdrew to South Viet-Nam.

7 Prek Kroeus, 16 January FAWN soldiers from the n Kg Trach Taluon post, South Kampot. Viet-Nam, fired several. machine-gun bursts in the direction of Cambodia. Several bullets landed 1,200 m inside the Khum of Prek Kroeus. a Koh Sampeou, 17 January About thirty FARVN soldiers Peam Chor penetrated 600 m inside Prey V&g. Cambodia in the Khum of Koh Sampeou. s/5666 English Page 87

iU0. Place 1)ate Summary of facts Observations

9 Koh Sampeou, 17 January About forty FARVX soldiers Peam Chor penetrated 1,000 m inside Prey V&g. Khmer territory and conducted military manoeuvres there.

10 20 January About forty FAWN soldiers penetrated into the Khum 6f Koh %r~ecn and‘carried off poultry and fish belonging to the local inhabitants.

1,l. Prek Chrey, 20 January Members of a Khmer patrol Koh Thorn, came upon six FARVN Kandal. soldiers 5CO m inside Khmer territory in the Khum of Prek Chrey. After a five-minute engagement with the Khmer patrol, the soldiers withdrew to South Viet-Nam.

12 Khum Thmei, 20 January About thirty FARVN from Kompong Rau the Ong Tan post penetrated Svvay Rieng 1,200 m inside Khmer territory in the Khum 'Ihmei. They fired on Khmer forces and then withdrew to South Viet-Nam.

7 15 Khum Thmei, 20 January me same aggressors again Kompong Rau penetrated into Khmer Svay Hieng territory to the aforesaid Khum. An engagement took place between these soldiers and members of the Provincial Guard. After ten minutes fighting, they withdrew to South Viet-Nam.

14 Sdach Kong, 23 January FARVN soldiers from the Banteai &as Taluon post, South Kampot. Viet-Nam, fired several machine-gun bursts in the direction of Khmer territory. Several / . . . s/5666 English page aa

NO. Place Date summary of facts Observations - - bullets landed 700 m on the Cambodian side of the demarcation line in the Khum Mach Kong.

15 Banteai Kraing, 24 January FAWN penetrated 400 m Kompong Rau into Khmer territory in Svay Rieng. the Khum of Banteai Kraing.

16 tium Thmei, 25 January Five FAWN soldiers Kompong Rau, penetrated 800 m into Svay Rieng. Khmer territory in the i Khum Thmei and fired at members of a Khmer patrol. An engagement took place between the. aggressors and the forces of order. After about thirty minutes the FARVN withdrew to South Viet-Nam.

-7 Khum som, 29 January A score of FARVN soldiers Kirivcng, penetrated into Cambodia Takeo. in the Wum Sam. After an engagement of 15 minutes with Khmer soldiers, they withdrew to South Viet-Nam. During this incursion a peasant was wounded by bullets fired by the FARVN soldiers.

la Chea Pdey, 5 Fe.bruary About 50 FARVN soldiers 1 dead Kirivong, penetrated 500 m into 1 wounded Take'o . Cambodia in the Phum Chea 1 pig killed Pdey and fired on 1 ox cart stolen peasants harvesting water- melons in their fields approximately 200 m inside Khmer territory. The forces of order were alerted and went to the scene of the incident, where they engaged the aggressors who afterwards withdrew to South Viet-Ram. During this fight, one I . . . s/5666 English rage 89

No. Place Date summary of facts Observations

Ktner soldier was fatally wounded, another seriously, and a pig was killed. pin ox cart was taken to South Vie-LNam by the F.&RVX solaiers.

19 Prey Ton&, 5 February FARVN soldiers from the Thnot Chow-Srang, Giang Thanh post fired a Banteai M&s, number of mortar shells Kampot. in the direction of Khmer territory, eight of them A landing approximately 500 m on the Cambodian side of the demarcation line within the Phum of Prey Tonle. However, no loss of life or material damage was recoraed.

20 Khum Thmei, iii January A group of soldiers from Srok Kg-Rau the Ong Tan (Tay-Ninh) (Svay-Rieng) post penetrated 300 m into Khmer national territory in the Khum Thmei, Srok Ig-Rau (Svay-Rieng).

21 Thnot Chong 20 January A score of FARVN soldiers Srhg, Srok penetrated 500 mint0 r Banteay-Meas Khmer national territory in @ampot) the Khum of Thnot Chong Sra^ng, Srok of Banteay Meas (Kampot). They tried to abduct some Khmer nationals from the said Khum. Khmer soldiers were alerted and intervened, compelling the aggressors to withdraw to South Viet-Nam.

22 Khum Thmei, 2'3 January Three FRRVN soldiers from Kg-Rau the Ong Tan (Tay-Ninh) post (Svay-Rieng). in South Viet-Nam penetrated 200 m into Khmer national territory in the Khum Thmei, Srok Kg-Rau (Svay-Rieny). I . . . s/5666 English Page go

NO. Place Date Summary of facts Observations

23 Khum Thmei, 28 January A group of FARVN soldiers Kg-Rau from the Ong Tan (Tay-Ninh) (Svay-Rieng). post in South Viet-Nam penetrated 5CO m into Khmer territory in the Khum Thei, Srok Kg-Rau (Svay-Rieng).

24 Rur Eaun Tei 6 February Twelve FRRVN soldiers 1 wounded (Kampot). penetrated into Klnmer territory to Aur Daun Tei in the Province of Kampot. They fired on Khmer fishermen from that village, one named Chen Sen 'being seriously wounded. After committing barbarous acts, the aggressors withdrew to South Wet-Nam.

25 Koh Kolc 9 February FARVN soldiers fsom the Peam Chor Cai Yang (Kien Phong) post (Prey-V&g) in South Viet-Nam fired a number of mortar shells in the direction of Khmer national territory. Two shells landed approximately 100 m on the Cambodian side of the demarcation line in the Khum of Koh Kok,~ Feamchor (Prey-V&g). , 26 Thnot Chong 10 February A group of PAWN soldiers 1 wounded Srhg, Srok violated Khmer territory by Banteay Meas, penetrating 200 m into the (Kampot). Khum of Tnnot Chong Sra^ng, Srok of Banteay Meas (Kampot). An engagement took place with the local Provincial Guard, during which a woman named Ne'ang Mey Phaun was seriously wounded.

/ . . . s/5666 English Page 91

NO. Place Cal?? Summary Of facts Observations --. 27 Koy Trabe^k, 11 February About fifty FARVN soldiers 1 wounded Khum Bassac, frcm the Yam Caung (Kien Srok Svay Rieng Tuong) post in South (Way Rieng). Viet-Nam penetrated 800 m into Khmer national territory in the Phum of Koy Trabe^k, Khum of Eassac, Srok of Svay Rieng (Svay Rieng) and fired on peasants pasturing their animls there. Curing this aggression, a peasant named ROS Hoeung was seriously wounded.

20 Moeun Lam, 25 February A platoon of FARVN soldiers Thnot Chong penetrated 300 m into Khmer Srshg, national territory in the Banteay Xeas, Phum Mown Lam, Khum 'knot (Kampot). Chong S&ng, Srok Banteay Meas (Kampot). fin engagement took place between the FARVN soldiers and the local forces of Ol-der, after which tile FARVN soldiers withdrew to South Viet-Nam.

I . . . s/+56 English Page 92

LIST OF VIOLATIONS OF KHMER AIR SPACE BY AIRCRRFT OF !l?HE SOUTH VIET-NAM AIR FORCE in 1964

NO. Place Date summary of facts Observations

1 svay Teap, 8 January A grey FAWN reconnaissance Svay Rieng. aircraft violated Khmer air space by flying at a height of approximately 1,000 m over the national police post at Bavet. From there, it flew over route No. 1 as far as Salasrok, Svay Teap (Svay Rieng), then passed in succession over the Jtiums Samley, Mesarthnga^k and Chantrea and finally disappeared into South Viet-Nam.

2 Bavet, 10 January A FAWN helicopter Svay Rieng. violated Khmer air space by flying over the national police post at Bavet at a height of 500 m.

3 ” 13 January A grey FARVN single- engined reconnaissance aircraft violated Khmer air space by flying over the national police post at Bavet and Phum Thlork, Khum Chrak Motes (Way Rieng).

.4 1’ 13 January Another FARVN reconnaissance aircraft flew over the Khums of Chrak Motes and Samley, Srok of Svay Teap.

I . . . s/5666 English PatF 93

NO. Place Date summary Of facts Observations

5 Peam Montea, 9 January A FARVN aircraft bearing Kg Trabek, the emblem of the Republic Prey V&g. of Viet-Nam flew several times over the Khum Feam Montea. After dropping leaflets on Khmer territory, it disappeared into South Viet-Nam.

6 Bavet, 13 January A white FARVN two-engined Svay Teap,' aircraft violated Khmer Svay Rieng. air space by flying at a height of 800 m over the national police post at Bavet. 7 Chrak Leav, 16 January Two FARVN aircraft twice &vet, flew over the Phums Ta Bip, Svay Rieng. Chrak Leav and Bavet and the national police post at Bavet.

Thnot, 18 January A grey FARVN aircraft Svay Teap, flew at a height of Svay Rieng. 1,000 m over the Khum Thnot, Svay Teap.

Thmei, 20 January A FARVN aircraft violated Kompong Rau, Khmer air space by flying Svay Rieng. several times over the Phum Thmei, Kg Rau (Svay Rieng).

10 Take'o. 27 and A FARVN aircraft flew 28 January over the Khmer-Viet-Nam frontier in the Province of Take'o. It dropped leaflets in Vietnamese inside Khmer territory.

11 Niong, 4 February Two FARVIN aircraft bombed 5 dead. Mimot, and machine-gunned for 6 wounded Kg Cham. 15 minutes the Cambodian 6 buffaloes killed village of Mong, situated 1 house davaged approximately 22 km south- east of the chief town of

/ . . . s/5666 English Page 94

NO. FlaCe Date summary of facts Observations

Mimot (Kg Cham) and more than 2,000 m inside the Khmer-Viet-Nam frontier; as a result, 5 villagers - 3 wcmien and 2 children - were killed, 6 villagers were wounded, 5 seriously, 6 buffaloes were killed, and one house was damaged. Bomb craters 2-4 m deep and 3-5 m wide were found in and around the village that had been attacked.

12 Bavet, Sarritey 8 January A FARVN aircraft violated and Chantrea, K3mer air space by flying Svay Teap over the Khums of Bavet, Svay Rieng. Samley, Chantrea, Srok of Svay Teap (Svay Rieng).

13 mm1 27 January A FAWN aircraft violated Kratie'. Khmer air space by flying over the chief town of the Srok of Snuol (Kratie').

14 snuo1 29 January A black FARVN aircraft Kratie'. violated Khmer air space by flying,over the Srok Snuol (Kratie').

15 Kaa^m Sam&r 1 February A grey FARVN twin-engined Krom, Loeuk aircraft violated Khmer D&k (Kandal) air space by flying at a height of approxirrately 200 m over the Khum of K&m Sam& Krom, Srok Loeuk D&k (Kandal).

1.6 Ishum Thnot> 2 Feb:ruary A FAWN fighter aircraft Chong 9&g, violated Cambodian Banteay Meas air space by flying at (Kampot) low altitude over the Phums of Samrong Chen, Daun Tey, Prey Tonlh, the Khums of Thnot Chong S&ng and the Phum of Banteay Meas (Kampot). / . . . s/5666 English page 95

NO. Place Date summary of facts Observations

Khum P&r 8 February A grey FAWN jet aircraft KrOeUS, flew for thirty minutes at Kompong Trach an altitude of about 300 m. @ampot) over the Provincial Guard- Post and the Phums of Prey Prous,Kompong Veal, the Khum of P&k Kroeus, Srok of Kompong Trach (Kampot), afterwards returning to South Viet-Nam.

18 Koh Rokar and 3 March FARVN aircraft violated .d K&m Sam&r Cambodian air space, into (Frey V&g) which they penetrated some 500 m. and dropped bombs in the Khums of Koh Rokar and Kaa^m Sam&r, province of Prey V&g, leaving some ten craters in the area. Bomb fragments were recovered.

19 Koh Rokar and :$ March FAWN aircraft repeatedly K&m Sam& violated Cambodian air space, (Frey V&g) overflying the chums of Koh Rokar and Kaa^m Sat&r (Prey V&g) at a height of about 600 m.

20 Chant&a 19 Yiarch Numerous FARVN units, 17 inhabitants (Svay Rieng) supported by aircraft and killed amphibious armed vehicles, 14 inhabitants launched a heavy joint wounded attack lasting nearly 6 houses pwrnt three hours on the dOW7.l Cambodian village of Chant&a, located some 40 kilometres South-east of Svay Ri~eng and 6 kilometres from the demarcation line. On this occasion, FARVN deployed a very substantial amount of military equipment,

/ . . . s/5666 English Page ,96

NO. Place Date summary of facts Observations

including 4 spotter aircraft, 2 fighter bombers, 5 helicopters and. 12 amphibious tanks. Furthermore, the presence of three American military men among the South Viet-Nam aggressors was noted. During the same time other units advanced on the Cambodian village of Prey VOr, about 17 kilometres from Chantre'a.

I . . . s/5666 English Page 97

LIST OF VIOLATIONS OF CAMBODIAN TERRITORIAL WATERS BY FARVN

in 1964

NO. PlEXe Date Sutim&ry.clf facts 0bse:rvations 1 Chong Srang, 10 January A motor boat with some E!anteay Meas 50 FARVN soldiers on board (Kampot) penetrated about 300 m. beyond the demarcation line.

2 Sdach Kong;, 17 January While proceeding along the ,A Banteay Meas Giang Thanh (Hatien) river, (Kampot) in South Viet-Nam, two FARVN navy launches fired several bursts with automatic weapons towards Cambodian territory. Several bullets fell about 1,200 m. inside the demarcation line.

3 Prek Kroeus, 14 January FARVN units from the Giang Kompong Trach Thanh post proceeding along (Kampot) the Vinh T$ canal on board two navy vessels in the vicinity of the Phum of Prey Prous, Khum Prek Kroeus, fired some shots in the direction of Cambodia. Two bullets struck respectively the wall of a dwelling belonging to one 4 Non Mean and a sack of paddy. 4 Prey Prous, 29 January FARVN soldiers on board two Kompong Trach L.C.N. type vessels proceeding (Kampot) along the Giang Thanh (Hatien) river fired several bursts with automatic weapons towards Cambodian territory. Several bullets fell 1,500 m. inside the demarcation line in the Phum of Prey Prous, Khum of Prek Kroeus, &ok of Kompong Trach, province of Kampot.