Raccontami L'umbria Stories on Umbria
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
raccontami l’umbria stories on umbria concorso giornalistico • festival internazionale del giornalismo EDIZIONE journalism award • international journalism festival 2014 JOURNALISM AWARD JOURNALISM AWARD journalism festival international stories on umbria • journalism award • international journalism festival • international award • journalism 2014 STORIES ON UMBRIA STORIES • raccontami l’umbria raccontami festival internazionale del giornalismo festival CONCORSO GIORNALISTICO • concorso giornalistico • festival internazionale del giornalismo • concorso giornalistico festival 2014 SELEZIONE DI SERVIZI a selection of news GIORNALISTICI CHE HANNO TRATTATO STORIES ABOUT UMBRIA, LE ECCELLENZE ARTISTICHE, ITS ARTISTIC, CULTURAL CULTURALI E AMBIENTALI NONCHÉ AND ENVIRONMENTAL TREASURES, IL SISTEMA ECONOMICO-PRODUTTIVO AND ITS QUALITY ECONOMIC RACCONTAMI L’umbria RACCONTAMI DI QUALITÀ DELLA REGIONE UMBRIA AND PRODUCTION SYSTEM //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// SOLITUDINI DORATE GOLDEN SOLITUDE Testo di // Text by MASSIMILIANO RELLA Fonte // Source Bell’Italia //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////86 Raccontami l’Umbria 2014 // Stories on Umbria 2014 87 //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////////// Se l’emozione fosse un colore sarebbe il monte Peglia vestito d’autunno. with a unique composition (leucite, olivine, melilite) Il marrone fulvo delle querce, il giallo dell’acero, l’arancio e il porpora del Hard and heavy, ash-coloured with blue tones, it is sorbo: una tavolozza di sensazioni ci attende in Umbria centro-occidentale, associated with the presence of diamonds (never found in provincia di Terni e in minima parte nel Perugino. Siamo in un territorio here), such as the lava of Uganda and Tanzania. The poco conosciuto: il Monte Peglia, che con la Selva di Meana forma lo Stina, Volcanological Park Area was formed 265,000 years Sistema territoriale di interesse naturalistico ambientale. Un habitat monta- ago by three simultaneous eruptions, of which three no di 4.535 ettari, con oltre mille specie di flora e tre aree naturali, separate craters (1.5 km2 in radius) remain. San Venanzo stands ma protette: il Monte Peglia, la Melonta Bosco dell’Elmo e la Selva di Meana on the edge of the largest crater. ad Allerona. Arriviamo sul Peglia salendo da Marsciano, all’uscita della E45. Prima tappa San Venanzo, paesino noto agli studiosi di vulcani perché dà AUSTRIAN OAKS, PINES, OLIVES AND VINES nome alla venanzite, una roccia lavica di composizione rara (leucite, olivina, Continuing to encircle Mount Peglia on the road to melilite). Dura e pesante, color cenere con sfumature blu, è associata alla Montegabbione, the countryside changes. It is both presenza di diamanti (qui però mai trovati), come le lave di Uganda e Tanza- gentle and rugged, the brown stretches of Austrian oak nia. L’area del Parco Vulcanologico si formò 265 mila anni fa da tre eruzio- broken up by olives and wines, and the green pines ni contemporanee, di cui rimangono tre crateri nel raggio di 1,5 chilometri mixed with autumn-red oak. The isolation is broken quadrati. Sul ciglio del cratere più grande poggia San Venanzo. only by rare stone houses, silent walkers and a few cyclists pedalling towards the mountain. Counting CERRETE, PINETE, ULIVI E VIGNE them, there appear to be more people than cars on the Continuando ad aggirare il monte Peglia sulla strada per Montegabbione, street that penetrates into the wood, and at times opens il paesaggio si fa mosso, a volte dolce a volte aspro, le brune macchie di over the Tiber Valley. You can spot Perugia in the cerrete interrotte da ulivi e vigne, le verdi pinete mescolate a querce arros- distance, not even 50 kilometres away, but an entirely sate dall’autunno. L’isolamento è rotto solo da rari casali in pietra, passanti different world. The crest of Peglia looks over us from che camminano nel silenzio e qualche ciclista che pedala verso il monte. A its 837 metres, covered by a thick green conifer bush contarli, sono più i pedoni che non le auto lungo la strada che penetra i bo- and punctuated on the summit by RAI transmitters. You come to Peglia for the nature, to play sport and to take scendere una bimba: forse l’unica, nel villaggio di neanche 30 long walks, or to free your mind continuando ad aggirare il monte peglia sulla strada per montegabbione, il paesaggio persone. È con queste visioni che proseguiamo verso Monte- in the peace of unpopulated si fa mosso, a volte dolce a volte aspro, le brune macchie di cerrete interrotte gabbione. Dopo lo svincolo per Pornello, le cerrete (Quercus villages. Its beautiful district cerris) riconquistano il territorio strappandolo alle conifere starts 2 km from San Venanzo. da ulivi e vigne, le verdi pinete mescolate a Querce arrossate dall’autunno. arrivate a inizio ’900 con il rimboschimento – 650 mila piante Rotecastello, a hundred or – promosso dal conte Eugenio Faina. so stone houses - many of continuing to encircle mount peglia on the road to montegabbione, the countryside which are for sale - on a 330 changes. it is both gentle and rugged, the brown stretches of austrian oaK broKen up DALLA CIMA, VIsta SU CINQUE REGIONI metre-high cliff with only 12 La presenza di queste sempreverdi in cima al Peglia spicca in inhabitants. However, it does by olives and wines, and the green pines mixed with autumn-red oaK. autunno per i pittoreschi contrasti con le mutevoli caducifo- have a public oven from the glie, i cerri su tutte. Qualche isolato castagno fa pregustare i 1500s that is used for summer sapori di una natura generosa. Poi la strada diventa rettilinea celebration, when the village schi, a tratti aperta sulla valle del Tevere. In lontananza s’intravede Perugia, If emotion were a colour, it would be Mount Peglia in su un altopiano digradante verso il borgo di Montegiove, che numbers grow. At Collelungo, neanche 50 km ma tutto un altro mondo. Sopra di noi, la cima del Peglia fa autumn. The tawny brown of the oak, the yellow of gode di una certa notorietà per la Scarzuola, convento del on the crest of a hill, we are da sentinella dall’alto dei suoi 837 metri, ricoperta da una macchia verde fitta the maple, the orange and the crimson of the mountain XIII secolo trasformato tra il 1958 e il 1978 dall’architetto catapulted in Italy of the di conifere e punteggiata sulla sommità ash. A palette of sensations awaits us in 1950s. Here are elderly women dai ripetitori Rai. Sul Peglia si viene per central-western Umbria, in the province of dressed to the nine sitting at la natura, per fare sport e lunghe passeg- Terni and a small part of Perugino. We are the coffee shop and a rare Fiat Bianchina that stops to giate; o per liberare la mente nella pace di in a little known land. Mount Peglia that let a child get out. Perhaps the only child in a village borghi spopolati. A 2 km da San Venanzo with the Selva di Meana forms the Stina, a of less than 30 people. With these images in mind, we c’è la sua frazione “bella”: Rotecastello, territory of immense naturalistic interest. continue towards Montegabbione. After the junction un centinaio di case in pietra – molte in A mountainous habitat covering 4,535 for Pornello, the Austrian oak (Quercus cerris) re- vendita – su una rupe a 330 metri e appe- hectares with over one thousand species conquer the territory from the conifers that arrived at na 12 abitanti. Ma con un forno pubbli- of flora and three natural areas that are the beginning of the 1900s with the reforestation of co del ’500 che entra in attività durante separated but protected: Mount Peglia, 650,000 plants organised by Count Eugenio Faina. le feste estive, quando il villaggio torna Melonta Wood in Elmo and the Selva di a popolarsi. A Collelungo, sul crinale di Meana in Allerona. We arrive in Peglia FROM THE TOP, A VIEW OVER FIVE REGIONS una collina, siamo catapultati in un’Italia climbing from Marsciano, at the exit of the The presence of these evergreens at the crest of Peglia fine anni ’50, tra anziane signore vestite E45. The first stop is San Venanzo, a town stand out in autumn for the contrast created with the di tutto punto sedute al caffè e una rara that is known to volcanologists because ever-changing deciduous trees, the Turkey oaks are Fiat Bianchina che parcheggia per far it gave its name to venanzite, a lava rock everywhere. A few isolated chestnuts herald the taste 88 Raccontami l’Umbria 2014 // Stories on Umbria 2014 Raccontami l’Umbria 2014 // Stories on Umbria 2014 89 //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////poi