Diputación Provincial De Sevilla
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
La Diputada Delegada Del Área De Cohesión Social E Igualdad, En
DIPUTACION DE SEVILLA COHESIÓN SOCIAL E IGUALDAD (2015-2019) SERVICIOS GENERALES RESOLUCIÓN Resolución nº: 5420/2017 Fecha Resolución: 23/10/2017 La Diputada Delegada del Área de Cohesión Social e Igualdad, en virtud de las atribuciones conferidas por la Presidencia de esta Corporación según Resolución nº 2579/15 de 2 de julio, ha resuelto lo siguiente: Programa de prácticas becadas para la inclusión sociolaboral de jóvenes con discapacidad intelectual en los Municipios menores de 20.000 habitantes de la Provincia de Sevilla (2017-2018). El Plan Provincial de Cohesión Social e Igualdad 2016-2019, aprobado en Sesión Plenaria el pasado 28 de enero de 2016, actualizado para el 2017, mediante acuerdo plenario y actualizado el pasado 26 de enero de 2017, prevé dentro de los Servicios Sociales Comunitarios, el Programa de prácticas becadas para la inclusión sociolaboral de jóvenes con discapacidad intelectual en los Municipios menores de 20.000 habitantes de la Provincia de Sevilla. En este sentido,en los Anexos al Plan, concretamente en el Anexo 3.5, se aprobaron las normas reguladoras para el desarrollo de este Programa. Se trata de prestaciones económicas complementarias y personalizadas, destinadas a colaborar en los gastos de transporte y manutención durante la jornada de prácticas a personas con discapacidad intelectual propuestas por los Servicios Sociales Comunitarios de los municipios menores de 20.000 habitantes de la provincia de Sevilla. El Programa -conforme el Plan aprobado- no exige aportación municipal y se dirige a los Ayuntamientos menores de 20.000 habitantes con objeto de favorecer la inserción sociolaboral de jóvenes discapacitados intelectuales, facilitándoles una primera experiencia en entornos de trabajos normalizados y dirigida a favorecer su inclusión posterior en el mercado de trabajo. -
Diversidad De Oferta Para Turistas De Cualquier Tipo De Interés En Cualquier Época Del Año, En El Stand De Sevilla En Fitur
jueves, 23 de enero de 2020 Diversidad de oferta para turistas de cualquier tipo de interés en cualquier época del año, en el stand de Sevilla en Fitur Descargar imagen La vicepresidenta de Prodetur, Manuela Cabello ha acompañado, este jueves, a los representantes de los ayuntamientos sevillanos que han presentado en FITUR los principales detalles de su oferta turística, ante los centenares de personas que han pasado por el stand de la provincia de Sevilla en la en la principal feria nacional de la industria turística. En ese punto, los alcaldes y alcaldesas de San Juan de Aznalfarache, Aznalcázar, Fuentes de Andalucía, Isla Mayor y La Puebla de Cazalla, Espartinas, Écija o Estepa han explicado cómo son algunos de los principales recursos turísticos que los distinguen, demostrando “una diversidad en la oferta, desde la gastronomía, la naturaleza, el deporte o la cultura que son difíciles de encontrar a tan pocos kilómetros de distancia como se pueden encontrar en nuestra provincia”. Cabello ha recordado que los municipios han trabajado duro para, no solo mostrar en FITUR una oferta concreta, sino “para que durante todo el año, el visitante encuentre en sus rincones todo lo que precisa para disfrutar totalmente de su visita, además de fidelizarla, ya que podemos presumir no solo de que nuestra provincia es punto de atracción para miles de personas todos los años, sino de cada vez más gente repite su viaje para disfrutar más experiencias año tras año”. Flamenco en estado puro, arte y deporte en La Puebla de Cazalla La Puebla de Cazalla tiene al flamenco como uno de sus grandes recursos. -
Rice Production and Social-Ecological Resilience in Isla Mayor, Andalusia, Spain
! ! Rice production and social-ecological resilience in Isla Mayor, Andalusia, Spain Sherman Farhad ! ! ! Rice production and social-ecological resilience in Isla Mayor, Andalusia, Spain Doctoral Dissertation PhD Program: Environment and Society Line of Research: Ecological Economics and Political Ecology Sherman Farhad Seville, 2018 Supervisors Dr. Miquel A. Gual Font Dr. Esteban Ruiz Ballesteros ! ! ! © Cover photo: Miquel A. Gual Font 2! ! ! ! *( )' ﮔ% ﻧﮑﻧ"!: )! ﻓ!()ﺳ& %ﻧﮕﺎ!! ﮐﻔﺗ$( ﻣﯽ ﺧ%$# "!. #ﺎ ﮐ! &% ﺑ#ﺷ! #"!! ﺳ"'+ *( ﭘ' ﻣﯽ ﺷ#"!. #ﺳ! $#'(ﺷﯽ ﺷﺎ($ ﻧﺎ- ﺧﺷﮑ($% ﻓ#' ﺑ#$% $# "!. ﻣ)!ﻣﺎ- ﺳ) )+! *( )' ﻣﯽ ﻓ$ﻣﻧ!. ﮔ& ﻧﮑ$"ﻧ"!! ﻣﺎ ﻧ"! *( )' ﮔ% ﻧﮑﻧ"!. ! ﺳ$#"! ﺳﭘ#"! Let's not muddy the water: Somewhere downstream, a pigeon may be drinking, Or in a distant wood a goldfinch may be washing her feathers. Perhaps a dervish has dipped his dry bread in it. The people upstream appreciate the water. They have not muddied it. Let's also keep the water clear. Sohrab Sepehri Translated from the Persian by Karim Emami (The lover is always alone, Sokhan Publishers, Tehran, 2004) 3! ! ! 4! ! ! ﺗﻘ#"! ﺑ! ﮐﺎ"!! ﭘ"! ! ﻣﺎ#"! ! ﺧ'#&%$#"! "! 'ﻣ%$ﻋﻠﯽ A mi Kaveh, mis padres y mi sobrino Amirali, 5! ! ! 6! ! ! AGRADECIMIENTOS Llevo mucho tiempo deseando que llegue el momento de redacción de los agradecimientos de mi tesis porque este trabajo se lo debo a muchas personas que con sus cariños, sentimientos, palabras, sabidurías, … me han acompañado durante este gran viaje. Muchas gracias a todas y todos. A mis codirectores de tesis, Miquel y Esteban por confiar en mí, por enseñarme, por permitirme trabajar a vuestro lado, por vuestras brillantes mentes, por vuestro apoyo y paciencia durante estos años, por haberme acompañado en este precioso viaje y por haber formado la mejor combinación de directores que yo necesitaba para poder hacer una tesis transdisciplinar. -
17 Juli 1984 Houdende Algemene Voorschriften Inzake De Toekenning Van De Produktiesteun Voor Olijfolie En De in Bijlage II Van Verordening (EEG) Nr
Nr. L 122/64 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen 12. 5. 88 VERORDENING (EEG) Nr. 1309/88 VAN DE COMMISSIE van 11 mei 1988 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2502/87 houdende vaststelling van de opbrengst aan olijven en aan olie voor het verkoopseizoen 1986/1987 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE geerd, gezien het feit dat de begunstigden de produktie GEMEENSCHAPPEN, steun nog , niet hebben kunnen ontvangen ; Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre Economische Gemeenschap, gelen in overeenstemming zijn met het advies van het Gelet op Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van Comité van beheer voor oliën en vetten. 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten ('), laatstelijk gewijzigd bij Verorde HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING ning (EEG) nr. 1098/88 (2), en met name op artikel 5, lid VASTGESTELD : 5, Gelet op Verordening (EEG) nr. 2261 /84 van de Raad van Artikel 1 17 juli 1984 houdende algemene voorschriften inzake de toekenning van de produktiesteun voor olijfolie en de _ In bijlage II van Verordening (EEG) nr. 2502/87 worden steun aan de producentenorganisaties (3), laatstelijk gewij de gegevens betreffende de autonome gemeenschappen zigd bij Verordening (EEG) nr. 892/88 (4), en met name Andalusië en Valencia vervangen door de gegevens die op artikel 19, zijn opgenomen in de bijlage van deze verordening. Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2502/87 van Artikel 2 de Commissie (*), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 370/88 (*), de opbrengst aan olijven en aan olie is vastge Deze verordening treedt in werking op de dag van haar steld voor de homogene produktiegebieden ; dat in bijlage bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese II van die verordening vergissingen zijn geconstateerd Gemeenschappen. -
Ated in Specific Areas of Spain and Measures to Control The
No L 352/ 112 Official Journal of the European Communities 31 . 12. 94 COMMISSION DECISION of 21 December 1994 derogating from prohibitions relating to African swine fever for certain areas in Spain and repealing Council Decision 89/21/EEC (94/887/EC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, contamination or recontamination of pig holdings situ ated in specific areas of Spain and measures to control the movement of pigs and pigmeat from special areas ; like Having regard to the Treaty establishing the European wise it is necessary to recognize the measures put in place Community, by the Spanish authorities ; Having regard to Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra Community trade in bovine animals and swine (') as last Whereas it is the objective within the eradication amended by Directive 94/42/EC (2) ; and in particular programme adopted by Commission Decision 94/879/EC Article 9a thereof, of 21 December 1994 approving the programme for the eradication and surveillance of African swine fever presented by Spain and fixing the level of the Commu Having regard to Council Directive 72/461 /EEC of 12 nity financial contribution (9) to eliminate African swine December 1972 on animal health problems affecting fever from the remaining infected areas of Spain ; intra-Community trade in fresh meat (3) as last amended by Directive 92/ 1 18/EEC (4) and in particular Article 8a thereof, Whereas a semi-extensive pig husbandry system is used in certain parts of Spain and named 'montanera' ; whereas -
Rankings Municipality of El Viso Del Alcor
10/3/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links SPAGNA / ANDALUCÍA / Province of SEVILLA / EL VISO DEL ALCOR Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SPAGNA Municipalities Powered by Page 2 AGUADULCE Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin EL CUERVO DE AdminstatALANÍS logo SEVILLA DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH ALBAIDA DEL SPAGNA EL GARROBO ALJARAFE EL MADROÑO ALCALÁ DE GUADAÍRA EL PALMAR DE TROYA ALCALÁ DEL RÍO EL PEDROSO ALCOLEA DEL EL REAL DE LA RÍO JARA ALGÁMITAS EL RONQUILLO ALMADÉN DE EL RUBIO LA PLATA EL SAUCEJO ALMENSILLA EL VISO DEL ARAHAL ALCOR AZNALCÁZAR ESPARTINAS AZNALCÓLLAR ESTEPA BADOLATOSA FUENTES DE BENACAZÓN ANDALUCÍA BOLLULLOS DE GELVES LA MITACIÓN GERENA BORMUJOS GILENA BRENES GINES BURGUILLOS GUADALCANAL CAMAS GUILLENA CAÑADA HERRERA ROSAL HUÉVAR DEL CANTILLANA ALJARAFE CARMONA ISLA MAYOR CARRIÓN DE LA ALGABA LOS LA CAMPANA CÉSPEDES LA LUISIANA CASARICHE LA PUEBLA DE CASTILBLANCO CAZALLA DE LOS LA PUEBLA DE ARROYOS LOS INFANTES CASTILLEJA LA PUEBLA DE GUZMÁN DEL RÍO CASTILLEJA Powered by Page 3 DE LA CUESTA LA RINCONADA L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin CASTILLEJA LA RODA DE Adminstat logo DEL CAMPO ANDALUCÍA DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SPAGNA CAZALLA DE LANTEJUELA LA SIERRA LAS CABEZAS CONSTANTINA DE SAN JUAN CORIA DEL RÍO LAS NAVAS DE CORIPE -
Registro Vias Pecuarias Provincia Sevilla
COD_VP N O M B R E DE LA V. P. TRAMO PROVINCIA MUNICIPIO ESTADO LEGAL ANCHO LONGITUD PRIORIDAD USO PUBLICO 41001001 CAÑADA REAL DE SEVILLA A GRANADA 41001001_01 SEVILLA AGUADULCE CLASIFICADA 75 10 3 41001001 CAÑADA REAL DE SEVILLA A GRANADA 41001001_03 SEVILLA AGUADULCE CLASIFICADA 75 1629 3 41001001 CAÑADA REAL DE SEVILLA A GRANADA 41001001_02 SEVILLA AGUADULCE CLASIFICADA 75 2121 3 41001002 VEREDA DE OSUNA A ESTEPA 41001002_06 SEVILLA AGUADULCE CLASIFICADA 21 586 3 41001002 VEREDA DE OSUNA A ESTEPA 41001002_05 SEVILLA AGUADULCE CLASIFICADA 21 71 3 VEREDA DE SIERRA DE YEGÜAS O DE LA 41001003 PLATA 41001003_02 SEVILLA AGUADULCE CLASIFICADA 21 954 3 DESLINDE 41002001 CAÑADA REAL DE MERINAS 41002001_04 SEVILLA ALANIS INICIADO 7,5 K 75 224 1 DESLINDE 41002001 CAÑADA REAL DE MERINAS 41002001_06 SEVILLA ALANIS INICIADO 7,5 K 75 3244 1 DESLINDE 41002001 CAÑADA REAL DE MERINAS 41002001_07 SEVILLA ALANIS INICIADO 7,5 K 75 57 1 DESLINDE 41002001 CAÑADA REAL DE MERINAS 41002001_08 SEVILLA ALANIS INICIADO 7,5 K 75 17 1 DESLINDE 41002001 CAÑADA REAL DE MERINAS 41002001_05 SEVILLA ALANIS INICIADO 7,5 K 75 734 1 DESLINDE 41002001 CAÑADA REAL DE MERINAS 41002001_01 SEVILLA ALANIS INICIADO 7,5 K 75 1263 1 DESLINDE 41002001 CAÑADA REAL DE MERINAS 41002001_03 SEVILLA ALANIS INICIADO 7,5 K 75 3021 1 DESLINDE 41002001 CAÑADA REAL DE MERINAS 41002001_02 SEVILLA ALANIS INICIADO 7,5 K 75 428 1 DESLINDE 41002001 CAÑADA REAL DE MERINAS 41002001_09 SEVILLA ALANIS INICIADO 7,5 K 75 2807 1 CAÑADA REAL DE CONSTANTINA Y DESLINDE 41002002 CAZALLA 41002002_02 SEVILLA -
Mapa De La Red Viaria De La Provincia De Sevilla
Riv ALONDRA (LA) era de C 8 ala RED DEL ESTADO 7 A A -8081 A - GORDILLO (EL) 0 80 - 03 8 8 9 - 0 0 Vía convencional A 0 6 0 s aflore 8 e Mir - o d ALBAIDA Arroy Doble calzada SANTIPONCE A DEL ALJARAFE CAMINO DE LOS INDIOS SE-34 07 e S ort E N VALDEZORRAS - per 3 Su 2 4 a 10 S 0 nd -3 RED AUTONÓMICA E 6 Ro E - S 3 DEHESILLA (LA) VALENCINA 4 SALTERAS 103 0 DE LA CONCEPCIÓN E-3 Vía convencional 4 OLIVARES SE-3104 S OLIVARES AEROPUERTO VIEJO otillo Doble calzada S FUEMBLANCA (LA) a A CASTILLEJA DE GUZMAN Fu - e 0 8 n 0 te 0 7 2 CAMAS d 1 VILLANUEVA 2 5 PILAS (LAS) e 9 6 0 l - A 0 4 CARRETERAS PROVINCIALES E rc DEL ARISCAL 8 3 o S - - A E S A -4 33 GINES na ju MONTECILLOS VIAS PROVINCIALES e RETIRO (EL) CASTILLEJA ob e SANTA ANA nt A-8 DE LA CUESTA TORREBLANCA e 07 SEVILLA DE LOS CAÑOS Fu 6 3 a 9 0 5 0 VIAs SE-625 4 V LORETO (EL) 8 6 3 RED ARTICULADORA IA - 63 0 1 s A-8 - S GUADALCANAL A ESPARTINAS BARREROS M E- E 1 S 8 S 75 E 0 UMBRETE S -9 O 3 28 1 n -80 01 z -3 A a E A 2 S S - 0 TOMARES M OTRO VIARIO SIN CATALOGAR 4 1 3 7 2 3 9 44 - - 9 0 A HERENCIA (LA) A-4 BORMUJOS Provincia E -8057 S A A SAN JUAN 6 R - 5 µ i 0 DE AZNALFARACHE ve ALANIS 8 SE-000 Matrícula de Catálogo ra 0 4 8 B 7 - en 5 4 S a - A E lij 9 A S - a PERALTA E 7 S CUATROVISTAS - de Badajoz 1 E 4 3 0 2 -8 0 0 0 3 1 SE- 3 4 0 330 3 - 0 6 - E A S NÚCLEOS DE POBLACIÓN ALMENDRAL (EL) A El Pintado SAN NICOLAS MAIRENA - S GELVES 3 DEL PUERTO ENTRECAMINOS E 7 BOLLULLOS DEL ALJARAFE - 6 3 SE DE LA MITACION 3 I) -8 0 9 ( 1 3 7 PINTADO (EL) 0 5 QUINTO RÍOS Y EMBALSES E-1 V 1 05 s S IA -
En Busca De Una Historia Oculta: La Guerra Civil En Marchena (1936-1939)" Prepara Actualmente Una Nueva Edición Revisada Y Ampliada Del Libro
El autor de "En busca de una historia oculta: la Guerra Civil en Marchena (1936-1939)" prepara actualmente una nueva edición revisada y ampliada del libro. Cualquier persona que quiera ponerse en contacto con él y pueda aportar información o documentación gráfica puede dirigirse a la dirección electrónica [email protected] A/a de Javier Gavira. Más información en el blog de la Asociación DIME Marchena: http://dimemarchena.blogspot.com En busca de una Historia Oculta: La Guerra Civil en Marchena (1936-1939) Javier Gavira Gil “Es imprescindible explicar el pasado, para comprender nuestro presente y desde él luchar como librepensadores, para que la injusticia no domine nuestro futuro” Edita: Asociación Dignidad y Memoria (DIME). Marchena Colabora: Consejería de Justicia y Admnistración Pública (Junta de Andalucía) y Excmo. Ayuntamiento de Marchena Autor: Javier Gavira Gil Diseño y Maquetación: Manuel Bernal Aranda Imprime: Imprenta Pruna S.L.-Marchena- Tlfno. 95 484 32 35 Depósito Legal: SE-2240-07 ISBN: 978-84-611-6674-9 Primera edición Mayo de 2007 Índice Prólogo.......................................................................................................................................... 7 Proemio ...................................................................................................................................... 11 1 Justificación............................................................................................................................... 13 2 La Conspiración...................................................................................................................... -
Casamiento Y Descendencia
CAPITULO XIII. HISTORIA DE LA FAMILIA TUSET Y LA UNIÓN CON LA FAMILIA TAMAYO. CAPÍTULO XV. !oña "arlota #amayo "ontreras, casamiento y descendencia TAMAYO. RECUERDOS DE UNA FAMILIA 731 732 LUIS JIMÉNEZ-TUSET Y MARTÍN CAPITULO XV. DOÑA CARLOTA TAMAYO CONTRERAS, CASAMIENTO Y DESCENDENCIA. XIV.5.2. Doña Carlota Tamayo Contreras ue la segunda hija del matrimonio de don Manuel Tamayo y Ra- mírez y doña María Josefa de Contreras Montes y Villavicencio. Nació en Osuna en el año de 1866. Y casó en dicha villa con don Antonio de Castro y Arregui. Si nos detenemos a estudiar algunas de las costumbres y métodos de la familia Ta- mayo, podemos comprobar que hasta el nombre de los hijos lo tenían pensado con anterioridad a su nacimiento. Como la natalidad no estaba controlada ni se sabían cuántos hijos podrían tener, ellos ya al primero o a la primera le ponían todos los nombres que en su pensamiento tenían para los demás. Analizando la partida de bautismo de su hermana mayor y mi bisabuela Carmen Tamayo dice así: Se le puso por nombre Carmen, como su abuela paterna (marquesa de la Go- mera) Manuela, como la que posteriormente fue su tercera hermana, Josefa como su madre, Antonia como su posterior y único hermano Antonio Tamayo (mar- ques de la Gomera), Carlota como su segunda hermana y Arcadia y de la Santí- sima Trinidad como era de costumbre al ser San Arcadio el patrón de Osuna, y hasta el de Rafaela como posteriormente fue el de la hija mayor de doña Carlota Tamayo y don Antonio de Castro. -
GRAN VEGA V24.Qxp
2. Antecedentes 2.1. ANTECEDENTES DE LA COMARCA Gran Vega, situada al noreste de Sevilla, se compone de los municipios de Alcolea del Río, Lora del Río, Peñaflor, Villanueva del Río y Minas, Alcalá del Río, La Algaba, Brenes, Burguillos, Cantillana, Guillena, La Rinconada, Tocina y Villaverde del Río. 9 Caracterizan la comarca, y la dotan de grandes posibilidades para su desarrollo, su vertebración por el paso del río Guadalquivir y la proximidad a la capital hispalense y al Parque Natural Sierra Norte de Sevilla, lo que hace que presente una homogeneidad cultural y económica que tiene su origen en las acti- vidades productivas. Por otra parte, Gran Vega es esencialmente agrícola, asentada en su mayoría en el contorno del río Guadalquivir, que la atraviesa en sentido este-oeste, y con tres paisajes claramente dife- renciados: Sierra, Campiña y Vega. El territorio pertenece a la unidad geológica de la depresión Bética (del Guadalquivir), llanura de forma triangular y disimétrica, zona de hundimiento entre el Macizo Septentrional o Hespérico (Sierra Morena), al norte, y las Cordilleras Béticas, al sur. Los trece municipios alcanzan una extensión de 1.274 km2 y una población, en 2006, de 139.325 habi- tantes. En general son poco extensos si se los compara con otros municipios andaluces que superan las 50.000 hectáreas, sobre todo los más pequeños, que no llegan a la dimensión de algunas fincas particu- lares, que pueden tener más de 3.000 ha. Superficie Distancia Altitud Municipio (Km2) a la capital (Km) (m) Latitud Longitud Alcolea del -
The (Re)Positioning of the Spanish Metropolitan System Within the European Urban System (1986-2006) Malcolm C. Burns
The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) Malcolm C. Burns Tesi Doctoral dirigit per: Dr. Josep Roca Cladera Universitat Politècnica de Catalunya Programa de Doctorat d’Arquitectura en Gestió i Valoració Urbana Barcelona, juny de 2008 APPENDICES 411 The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) 412 Appendix 1: Extract from the 1800 Account of Population of Great Britain 413 The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) 414 Appendix 2: Extract from the 1910 Census of Population of the United States 421 The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) 422 Appendix 3: Administrative composition of the Spanish Metropolitan Urban System (2001) 427 The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) 428 1. Metropolitan area of Madrid (2001) Code INE Name of municipality Population LTL (2001) POR (2001) (2001) 5002 Adrada (La) 1960 550 702 5013 Arenal (El) 1059 200 303 5041 Burgohondo 1214 239 350 5054 Casavieja 1548 326 465 5055 Casillas 818 84 228 5057 Cebreros 3156 730 1084 5066 Cuevas del Valle 620 87 187 5075 Fresnedilla 101 38 33 5082 Gavilanes 706 141 215 5089 Guisando 635 70 171 5095 Higuera de las Dueña 326 44 89 5100 Hornillo (El) 391 41 94 5102 Hoyo de Pinares (El) 2345 333 791 5110 Lanzahíta 895 210 257 5115 Maello 636 149 206 5127 Mijares 916 144 262 5132 Mombeltrán 1123