Департамент образования и молодежной политики ХМАО – Югры Бюджетное учреждение ХМАО – Югры «Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок»

ВЕСТНИК УГРОВЕДЕНИЯ

VESTNIK UGROVEDENIA

Научно-теоретический и методический журнал

№ 4 (19) 2014

Ханты-Мансийск 2014 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Научно-теоретический и методический журнал «Вестник угроведения» зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (РОСКОМНАДЗОР) Министерства связи и массовых коммуникаций Российской Федерации, свидетельство ПИ № ФС 77-45532 от 16 июня 2011 года.

Журнал представлен в ведущих библиотеках страны, в НАУЧНОЙ ЭЛЕКТРОННОЙ БИБЛИОТЕКЕ (НЭБ) – головном исполнителе проекта по созданию Российского индекса научного цитирования (РИНЦ).

Редакционная коллегия журнала: Сподина Виктория Ивановна, кандидат исторических наук, директор БУ ХМАО – Югры ОУИПИиР (Ханты-Мансийск) – главный редактор; Косинцева Елена Викторовна, доктор филологических наук, доцент, заместитель директора по науке БУ ХМАО – Югры ОУИПИиР (Ханты-Мансийск) – заместитель главного редактора; Попова Светлана Алексеевна, кандидат исторических наук, ведущий научный сотрудник БУ ХМАО – Югры ОУИПИиР (Ханты-Мансийск) – ответственный редактор; Айпин Еремей Данилович, кандидат политических наук, заместитель Председателя Думы ХМАО – Югры (Ханты- Мансийск); Андреева Людмила Анатольевна, кандидат филологических наук, доцент ФГБОУ ВПО «Югорский государственный университет» – редактор английского текста (Ханты-Мансийск); Бурыкин Алексей Алексеевич, доктор филологических наук, доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН (Санкт-Петербург); Визель Татьяна Григорьевна, доктор психологических наук, профессор, действительный член (академик) РАМТН, главный научный сотрудник НИИ психиатрии (Москва); Динисламова Светлана Силиверстовна, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник БУ ХМАО – Югры ОУИПИиР (Ханты-Мансийск); Киселев Александр Георгиевич, доктор исторических наук, доцент, профессор Гжельского государственного художественно-промышленного института (Московская область); Козырева Татьяна Викторовна, кандидат социологических наук, доцент ФГБОУ ВПО «Югорский государственный университет» (Ханты-Мансийск); Корчин Владимир Иванович, доктор медицинских наук, действительный член (академик) РАЕН, профессор БУ ВО ХМАО – Югры «Ханты-Мансийская государственная медицинская академия» (Ханты-Мансийск); Кошкарева Наталья Борисовна, доктор филологических наук, доцент, ведущий научный сотрудник Института филологии СО РАН (Новосибирск); Куриков Владимир Михайлович, доктор экономических наук, действительный член (академик) РАЕН, советник Председателя Думы ХМАО – Югры (Ханты-Мансийск); Лобова Вера Александровна, кандидат психологических наук, профессор РАЕ, действительный член (академик) РАМТН, действительный член (академик) ЕАЕ, ведущий научный сотрудник БУ ХМАО – Югры ОУИПИиР (Ханты-Мансийск); Молданова Татьяна Александровна, кандидат исторических наук, доцент ФГБОУ ВПО «Югорский государственный университет» (Ханты-Мансийск); Савин Алексей Эдуардович, доктор философских наук, ведущий научный сотрудник Института философии РАН (Москва); Семенов Александр Николаевич, доктор педагогических наук, профессор АУ ХМАО – Югры «Институт развития образования» (Ханты-Мансийск); Скрибник Елена Константиновна, доктор филологических наук, профессор Института Уралистики Мюнхенского университета (г. Мюнхен, Германия); Соловар Валентина Николаевна, доктор филологических наук, доцент, заведующая отделом БУ ХМАО – Югры ОУИПИиР (Ханты-Мансийск); Харамзин Терентий Герасимович, доктор социологических наук, действительный член (академик) РАЕН (Ханты-Мансийск); Чепреги Марта, доктор философии, доцент кафедры финно-угроведения Университета им. Л. Этвеша (Будапешт, Венгрия); Шиянова Анастасия Антоновна, кандидат филологических наук, научный сотрудник БУ ХМАО – Югры ОУИПИиР (Ханты-Мансийск) – технический редактор.

Вестник угроведения = Vestnik Ugrovedenia. № 4 (19): Научно-теоретический и методический журнал. – Ханты-Мансийск, 2014. – 200 с.

© Авторы статей, 2014 © Вестник угроведения, 2014 ISSN 2220-4156 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Scientific-theoretical and methodological journal «Bulletin of Ugric studies» is registered in the Federal Service for Supervision of Telecommunications, Information Technology and Mass Communications (ROSKOMNADZOR) of the Ministry of Telecommunications and Mass Communications of Russian Federation, certificate of PI № FS 77-45532 on June 16, 2011.

The journal is presented in the leading libraries of the country, in the SIENTIFIC ELECTRONIC LIBRARY (SEL) – the main executor of the project on creation of the Russian index of scientific citation (RISC).

The Editorial Board of the journal: Spodina Victoria Ivanovna, candidate of historical sciences, Director of the Budgetary Institution (BI) KMAO- “Ob-Ugric Institute of Applied Researches and Development” (OUIPIiR) (- Mansiysk) – editor-in-chief; Kosintseva Elena Victorovna, doctor of philological sciences, associate professor, Deputy Director for science of the BI KMAO-Yugra OUIPIiR (Khanty-Mansiysk) – deputy editor-in-chief; Popova Svetlana Alekseyevna, candidate of historical sciences, Leading researcher of the BI KMAO-Yugra OUIPIiR (Khanty-Mansiysk) – executive editor; Aipin Eremey Danilovich, candidate of political sciences, Deputy Chairman of the Duma of KMAO-Yugra (Khanty- Mansiysk); Andreyeva Lyudmila Anatolyevna, candidate of philological sciences; assistant professor of Federal State Budgetary Educational Institution of Higher Professional Education (FGBOU VPO) “Yugra State University” (Khanty-Mansiysk) – English text editor; Burykin Aleksey Alekseyevich, doctor of philological sciences, doctor of historical sciences, Leading researcher of the Institute for Linguistic Studies of Russian Academy of Sciences (RAS) (St.-Petersburg); Vizel Tatyana Grigoryevna, doctor of psychological sciences, professor, full member (academician) of Russian Academy of Medical and Technical Sciences (RAMTS), chief researcher of the Scientific-Research Institute of Psychiatry (Moscow); Dinislamova Svetlana Siliverstovna, candidate of philological sciences, Leading researcher of the BI KMAO-Yugra “Ob-Ugrian Institute of Applied Researches and Developments” (Khanty- Mansiysk); Kiselev Aleksandr Georgiyevich, doctor of historical sciences, associate professor, professor of the Gzhel State Art and Industry Institute (Moscow region); Kozyreva Tatyana Victorovna, candidate of sociological sciences, assistant professor of FGBOU VPO “Yugra State University” (Khanty-Mansiysk); Korchin Vladimir Ivanovich, doctor of medicine, professor, full member (academician) of Russian Academy of Natural Sciences (RANS), professor of the BI VO KMAO-Yugra “Khanty-Mansiysk State Medical Academy” (Khanty-Mansiysk); Koshkareva Natalya Borisovna, doctor of philological sciences, associate professor, Leading Researcher of the Institute of Philology of the SB RAS (Novosibirsk); Kurikov Vladimir Mikhailovich, doctor of economic sciences, professor, full member (academician) of RANS, adviser of chairman of the Duma of KMAO-Yugra (Khanty-Mansiysk); Lobova Vera Aleksandrovna, candidate of psychological sciences, professor of the Russian Academy of Natural Sciences (RANS), full member (academician) of RAMTS, full member (academician) of the European Academy of Natural Sciences (EANS), Leading Researcher of the BI KMAO-Yugra OUIPIiR (Khanty-Mansiysk); Moldanova Tatyana Aleksandrovna, candidate of historical sciences, assistant professor of the FGBOU VPO “Yugra State University” (Khanty-Mansiysk); Savin Aleksey Eduardovich, doctor of Philosophy, Leading Researcher of the Institute of Philosophy RAS (Moscow); Semenov Aleksandr Nikolayevich, doctor of pedagogical sciences, professor of the AI KMAO- Yugra “Institute for Educational Development” (Khanty-Mansiysk); Skribnik Elena Konstantinovna, doctor of philological sciences, professor of the Uralic studies Institute of Munich University (Munich, Germany); Solovar Valentina Nikolayevna, doctor of philological sciences, associate professor, head of the Department of the BI KMAO-Yugra OUIPIiR (Khanty-Mansiysk); Kharamzin Terentiy Gerasimovich, doctor of sociological sciences, full member (academician) of RANS (Khanty-Mansiysk); Csepregi Marta, doctor of philosophy, assistant professor of the Department of Finno-Ugric Studies of the Eotvos Lorand University (Budapest, ); Shiyanova Anastasiya Antonovna, candidate of philological sciences, researcher of the BI KMAO-Yugra OUIPIiR (Khanty-Mansiysk) – technical editor.

Bulletin of Ugric studies = Vestnik Ugrovedenia. № 4 (19): Scientific-theoretical and methodological journal. – Khanty-Mansiysk, 2014. – 200 p.

© The authors of the articles, 2014 © Bulletin of Ugric studies, 2014 ISSN 2220-4156 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Содержание Филология

Андреева Л.А. Функции посессивных суффиксов при глаголе в марийском языке...... 8 Бакшеева М.Г. Гендерные особенности вербального восприятия ойконима Ханты-Мансийск...... 16 Бурыкин А.А. О взаимном соотношении отдельных групп алтайских языков и об относительном объеме изменений в отдельных группах алтайских языков: «древние», «новые» и «новейшие» алтайские языки...... 21 Гришин Д.А. Речевые акты как одно из средств реализации концепта в мордовских языках ...... 34 Динисламова С.С. Творчество Ю. Шесталова в оценках отечественных и зарубежных исследователей...... 38 Исламова Ю.В. Монография А.А. Дунина-Горкавича «Тобольский Север» как источник топонимической информации...... 53 Моськина С.И. Глаголообразующие модели в мокшанском языке...... 57 Рябов И.Н. Словообразовательные ступени производности в эрзянском языке...... 62

Педагогика, психология

Еремеева Л.И. Сотрудничество и сотворчество как основа эффективной деятельности высшей школы в Югре...... 68 Лобова В.А., Логинов С.И., Ковешников А.А. Психофункциональное состояние и работоспособность у работников вахтовых бригад...... 74

Философия, социология, политология

Козырева Т.В. Роль веры в научном познании...... 89

История, этнография, археология

Волдина Т.В. Отражение реинкарнации в фольклоре обских угров...... 98 Ершов М.Ф. Контрфактическое моделирование в историко-литературных источниках: к постановке проблемы ...... 105 Молданова Т.А. Этническая культура в детских этнических стойбищах Югры...... 116 Сподина В.И. Соматический код традиционной культуры: пищеварительная и выделительная системы...... 124

История науки

Ковешников А.А. Распространенность алкоголизма среди молодежи разных этнических групп на территории северного региона (обзор литературы)...... 132 Корчина Т.Я., Кузьменко А.П., Гребенюк В.Н. Физиологические особенности питания медицинских работников скорой помощи г. Ханты-Мансийска...... 145 Кыласов А.В., Тедорадзе А.С. Проблемы сохранения и развития традиционной борьбы нюл-тахли...... 156

4 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Мызников С.А. Вселенская неутолимость познания. А.А. Бурыкину 60 лет...... 175

Экспедиции, материалы исследований

Шиянова А.А. Корпус парных слов хантыйского языка шурышкарского диалекта (материалы экспедиции при грантовой поддержке Фонда Михаила Прохорова «Академическая мобильность» (договор № АМ-6/11)...... 179

Сведения об авторах...... 186 Правила оформления материалов...... 190 Конференции...... 198

5 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Contents Philology Andreyeva L.A. Functions of possessive suffixes used with the verb in Mari...... 8 Baksheyeva M.G. Gender differences in verbal perception of the oikonym Khanty-Mansiysk...... 16 Burykin A.A. About a mutual relation of separate groups of the Altaic languages and about the relative amount of changes in separate groups of the Altaic languages: “ancient”, “new” and “latest” Altaic languages...... 21 Grishin D.A. Speech acts as one of methods of the concept’s realization in the Mordovian languages...... 34 Dinislamova S.S. Yuvan Shestalov’s creativity in the evaluation of Russian and foreign researchers...... 38 Islamova Y.V. A.A. Dunin-Gorkavich’s monograph « North» as a source of toponymic information...... 53 Moskina S.I. Verb formation models in Moksha...... 57 Ryabov I.N. Word-formation grades of the derivation in Erzya...... 62 Pedagogy, psychology Eremeyeva L.I. Collaboration and co-creation as the basis of effective activity of the higher education in Yugra...... 68 Lobova V.A., Loginov S.I., Koveshnikov A.A. Psychofunctional condition and shift team workers’ performance capability...... 74

Philosophy, sociology, politology Kozyreva T.V. The role of belief in scientific knowledge...... 89

History, ethnography, archeology Voldina T.V. The reflection of the idea of reincarnation in Khanty folklore...... 98 Ershov M.F. Counterfactual modeling in historical and literary sources: the problem statement...... Moldanova T.A. Ethnic culture in children’s ethnic camps of Yugra...... 116 Spodina V.I. Somatic code of the traditional culture: the digestive and excretory systems...... 124

History of science Koveshnikov A.A. The prevalence of alcoholism among young people of different ethnic groups in the Northern region (literature review)...... 132 Korchina T.Y., Kuzmenko A.P., Grebenuk V.N. Physiological peculiarities of the diet of ambulance workers of Khanty-Mansiysk...... 145 Kylasov A.V., Tedoradze A.S. Problems of preservation and development of nul-tahli traditional wrestling...... 156 Myznikov S.А. The Universal thirst for knowledge A.A. Burykin’s 60th birthday...... 175 Expeditions, researches materials Shiyanova A.A. The corpus of paired words in the Shuryshkarsky dialect of the (materials of the expedition with the grant support of Mikhail Prokhorov Foundation “Academic mobility” (contract No. AM 6/11)...... 179

Our authors...... 186 Information for the authors ...... 194 Conferences...... 198

6 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Филология

philology

7 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 811.511.151 Л.А. Андреева

Функции посессивных суффиксов при глаголе в марийском языке

Аннотация. В марийском языке притяжательные суффиксы могут употребляться в сфере многих частей речи. В данной статье рассматриваются функции посессивных суф- фиксов при глаголе в марийском языке. Употребление притяжательных суффиксов при инфинитных формах глагола характерно и для некоторых родственных финно-угорских языков. Отличительной чертой марийского языка следует считать употребление притяжа- тельного суффикса 3 л. ед. ч. при финитной форме глагола. В марийском языке посессив- ные суффиксы употребляются при глагольных формах главным образом для обозначения субъекта действия и в указательной или усилительно-выделительной функции. Чаще все- го их использование зависит от желания говорящего выделить, заострить внимание слу- шателя на субъекте действия или действии, выраженном глагольной формой. Таким об- разом, в использовании посессивных суффиксов при глагольных формах большую роль играет нарративный фактор. Ключевые слова: посессивный суффикс, глагол, инфинитная форма глагола, субъект действия, функция, указательная.

L.A. Andreyeva

Functions of possessive suffixes used with the verb in Mari

In the Mari language possessive suffixes can be used in the sphere of many parts of speech. This article deals with the functions of possessive suffixes used with the verb. The usage of possessive suffixes with non-finite verb forms is a specific feature of some other Finno-. A distinctive feature of the Mari language is the usage of the 3rd person singular possessive suffix with finite verb form. In the Mari language possessive suffixes are used with verb forms mainly for designation of the subject of action and in demonstrative or emphatic functions. More often their usage depends on the speaker’s desire to emphasize, focus listener’s attention on the subject of action or the action expressed by the verb form. Thus, a narrative factor plays a major role in the usage of possessive suffixes. Keywords: possessive suffix, verb, non-finite verb form, subject of action, function, demon- strative, emphatic.

Употребление притяжательных суффиксов категории тем, что «притяжательные отноше- тесно связано с категорией посессивности, ко- ния выражаются в любом языке, но при этом торая является одной из универсальных поня- она (категория притяжательности – А.Л.) мо- тийных категорий языка. Eё основное значе- жет занимать в категориальной системе языка ние – это определение названия объекта через более центральную или более периферийную его отношение к некоторому лицу или пред- позицию» [3, 246]. «Смысловое содержание мету. А.А. Ким считает, что «эта категория этой категории не является единым, – подчер- принадлежит к числу таких лингвистических кивает автор, – т.к. система притяжательных понятий, исследование которых позволяет местоимений может быть развитой, но мо- вплотную подойти к характеристике языково- жет ограничиваться лишь одной косвенной го сознания – менталитета данного социума» формой личного местоимения и т.д.» [3, 246]. [1, 168]. «В последнее время посессивность Например, среди финно-угорских языков не- рассматривается как универсальное явле- которые прибалтийско-финские языки (эстон- ние», – отмечает К. Писаркова [2, 171]. М.А. ский, ливский, водский) не сохранили притя- Журинская объясняет универсальность этой жательную суффиксацию. Л. Сабо пишет, что

8 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

в водском языке притяжательные суффиксы ной конструкции, в которой в качестве свя- заменены: 1) нулевой формой притяжательно- зывающего средства выступал порядок слов: сти, 2) местоимением ота ’свой’, 3) родитель- слово, обозначающее обладателя, предше- ным падежом личных местоимений, 4) внеш- ствовало слову, обозначавшему обладаемое неместными падежами личных местоимений [9, 267]. [4, 90]. Ученые сходятся во мнении, что посессив- В ЛЭС указывается: «В содержательном и ные суффиксы восходят к соответствующим формальном аспектах посессивность связана прауральским личным местоимениям [9, 267; с такими категориями, как детерминация, пре- 10, 31; 11, 560; 12, 189]. М.Р. Федотов пола- дикативность, атрибутивность, локативность, гает, что «истоки возникновения категории семантическая релятивность» [5, 388]. «Осо- принадлежности нужно было бы искать в бая отмеченность категории посессивности урало-алтайской общности языков» [13, 336]. по сравнению с другими категориями языка Особый интерес вызывает высказывание Б.А. определяется, – отмечает В.Н. Топоров, – на- Серебренникова: «Появление притяжатель- личием и у языка в целом и у категории посес- ных суффиксов в агглютинативных языках сивности некоего общего ядра» [6, 146]. Этим находится в прямой зависимости от их двух общим ядром является идея притяжательно- особенностей – первоначального отсутствия сти. Автор доказывает это так: «Одна из ос- родительного падежа и так называемого суф- новных функций языка – освоение им мира и фиксального тонуса: в агглютинативных язы- усвоение его себе, т.е. тот процесс, который в ках есть суффиксы, но нет префиксов» [14, самом языке передается разными средствами, 277]. Автор делает следующее замечание: в совокупности составляющими категорию «Непосредственно притяжательные суффик- посессивности» [6, 146]. В продолжение этой сы из личных местоимений развиваться не мысли в работе В.В. Иванова указывается: могли. Материалы уральских языков наглядно «Одной из наиболее поразительных черт ка- свидетельствуют о том, что отношения при- тегории посессивности является то, что вну- надлежности возникли в результате переос- три нее «сферы влияния» распределяются мысления первоначальных пространственных по участникам акта речи, т.е. в мире есть то, отношений» [14, 279]. Б.А. Серебренников что определяется как принадлежащее гово- доказывает это тем, что некоторые притяжа- рящему (или говорящим), слушающему (или тельные суффиксы и указательные местоиме- слушающим) и всем остальным» [7, 6]. А.В. ния содержат одни и те же элементы. В итоге Головачева представляет категорию посес- автор заключает: «На базе этих указательных сивности как «пространственную концентри- местоимений и развились притяжательные ческую (антропоцентрическую) структуру, суффиксы. На базе этих же указательных ме- центром которой является человек, его духов- стоимений уже по особой линии развития ное средоточие (ядро), тело, и далее внешнее позднее оформились личные местоимения» пространство, также частично присвоенное [14, 279]. ядром, а также проекции этой структуры на Анализируя факты урало-алтайских языков другие сферы внешнего мира» [8, 45]. Иначе с точки зрения теории определенности, Д.Г. говоря, структуру категории посессивности Киекбаев приходит к следующему выводу: исследователи объясняют генезисом языково- «аффиксы принадлежности имеют два значе- го и человеческого менталитета. ния: первое – они указывают на принадлеж- В финно-угорских языках для выражения ность предмета тому или иному лицу, т.е. на отношений посессивности существует специ- лицо обладателя, второе – они придают пред- альная морфологическая категория притяжа- мету значение определенности, поскольку все тельности. Она представлена лично-притя- аффиксы принадлежности <…> исторически жательными суффиксами: имя-обладаемое, восходят к древнейшим показателям опреде- снабженное специальным суффиксом, указы- ленности, от которых впоследствии образова- вает на грамматическое лицо обладателя. Тем лись все словоизменительные и словообразо- не менее, наиболее древним прафинно-угор- вательные аффиксы имен и глаголов, личные, ским (и даже прауральским) способом выра- указательные, вопросительные местоимения жения притяжательных отношений считают и частицы» [15, 259]. Вышеизложенное пе- употребление немаркированной притяжатель- рекликается с мнением некоторых тюрколо-

9 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

гов, которые считают, что «личные и указа- только для марийского, коми, удмуртского тельные местоимения по существу составляют языков. И. Николаева, вслед за Б.А. Серебрен- одну лексико-грамматическую группу, т.е. они никовым, считает, что эта функция развилась аналогичны» [16, 63]. Н.А. Баскаков предпо- под влиянием тюркских языков: татарского и ложил, что «если личные местоимения не яв- чувашского [19, 143]. Факт, что эта функция не ляются прямыми деривативами указательных встречается в других уральских языках, под- и субстантивированных местоимений, то они тверждает эту гипотезу. должны быть генетически непосредственно Рассматривая в качестве примера прибал- связаны с общим процессом развития указа- тийско-финские языки (эстонский, вепсский, тельных (определительных), притяжательных водский), А.А. Ким утверждает, что «про- и субстантивно-личных, а также лично-притя- цесс распада системы уральских посессивов жательных местоимений»1. ведет к абсолютному сокращению сферы их Известно, что посессивные суффиксы в употребления» [1, 170], с чем нельзя, на наш уральских языках означают не только принад- взгляд, согласиться. Например, в марийском лежность, но и определенность, они выполня- языке притяжательные суффиксы, являясь ют также указательную, усилительно-выдели- показателем имен существительных, могут тельную функцию. А.И. Кузнецова полагает: употребляться в сфере многих частей речи. «Собственно посессивное значение в силу В данной статье рассматриваются функции своей максимальной независимости от кон- посессивных суффиксов при глаголе в марий- текста, высокой частотности встречаемости, ском языке. легкости восприятия является ядром грамма- Употребление притяжательных суффиксов тической категории. По отношению к нему при инфинитных формах глагола характерно как к центру значения указательное, опреде- и для некоторых родственных финно-угор- ленное, усилительно-выделительное и другие ских языков: мордовским, коми, венгерскому, будут составлять периферию всей семантиче- финскому [20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, ской области анализируемой граммемы» [17, 30]. Ученые сходятся во мнении, что употре- 250]. бление притяжательных суффиксов при ин- Отмечается, что в некоторых финно-у- финитных формах связано с происхождением горских (также самодийских) языках посес- этих категорий слов от имен действия [31, 32, сивные суффиксы 3-го и 2-го лица, кроме 9, 33]. Эти формы, подобно обычным именам, выражения притяжательности, обозначают могли склоняться по падежам и лично-притя- определенность действия. Ученые полагают, жательности; это свойство в отдельных фин- что корни данного явления уходят в прау- но-угорских языках, в частности и в марий- ральскую эпоху [9, 270; 18, 465 и др.]. И. Ни- ском, они в разной степени сохранили и после колаева считает, что понятие определенности превращения в глагольную форму. не может адекватно объяснить употребление Отличительной чертой марийского языка и дистрибуцию посессивных аффиксов с не- следует считать употребление притяжатель- посессивными значениями. Вместо этого ных суффиксов при финитной форме глагола, она предлагает следующую классификацию напр.: Кузе тыгай сÿретым сÿретленатше? их значений: а) идентификация; б) ассоциа- [34, 86] ’Как такую картину нарисовал-то?’; тивная связь с другим элементом; в) эмфаза, Мо тугай йöратымаш, таче марте пален- контраст. Автор указывает, что «ни в одной из жат омыл [35, 58] ’Что такое любовь, до этих функций посессивные аффиксы не грам- сегодняшнего дня даже и не знал’; А мом во- матикализовались полностью; скорее их при- штылатше? Тыгай мотор рвезе мыйым он- сутствие обусловлено пресуппозицией, кото- дален ок керт [36, 99] ’А что смеешься-то? рую несет соответствующее высказывание» Такой красивый парень не может меня обма- [19, 130]. И. Николаева приходит к выводу, что нуть’. первые две функции типичны для большин- В марийском языке посессивные суффик- ства уральских языков, за возможным исклю- сы (далее Рх) употребляются при глагольных чением венгерского и прибалтийско-финских формах главным образом в трех функциях: языков [19, 142]. Третья функция посессив- для обозначения субъекта действия, в указа- ных функций (эмфаза, контраст) характерна тельной и усилительно-выделительной.

1 По материалу Велиева С.А. К истории образования аффикса принадлежности третьего лица // Совет- ская тюркология. – 1985. – № 6. – С. 63 10 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

1. Посессивные суффиксы всех лиц и чисел ной форме глагола употребляется в указатель- употребляются при инфинитиве на -аш, дее- но-выделительной функции для выражения: причастиях на -меке, -мешке в функции обо- 1) анафоры, т.е. вторичного употребления значения лица, совершающего действие или слов, напр.: Венцов дене вашлийын кутыраш находящегося в каком-либо состоянии, отно- амалым кычалыт. Шонет гын, тудым кыча- шении к действию, названном в глагольной лашыжат (InfPx3Sg) нимолан [39, 452] ’Ищут основе. При деепричастии на -шыла в луго- причину для того, чтобы поговорить с Венцо- вом варианте марийского языка не использу- вым при встрече. Если подумать, ее искать-то ются Рх 1 и 2 л. мн. ч. Посессивный суффикс не надо’; Туге гынат тошто эксплуататор при деепричастиях на -н, -де и личной форме класс гыч лекше-влакым шкенан пашашке глагола в функции обозначения лица не упо- пеш шекланен пурташ кÿлеш, пуртымекшат требляется. (GmekePx3Sg), кечын эскераш кÿлеш [38, Употребление посессивных суффиксов при 47] ’Если и так, выходцев из бывшего класса глагольных формах в функции обозначения эксплуататоров в нашу работу надо впускать лица может быть обязательным и факульта- очень осторожно, даже и впустив, надо наблю- тивным. Оно обязательно в следующих слу- дать каждый день’; Настя кутыраш тÿнале. чаях: 1) Рх обозначает лицо и число субъекта, Кузе вет кутыраже (VPx3Sg) эше [42, 140] который определяется только из контекста, ’Настя начала говорить. Как ведь говорит-то напр.: Шÿжар, язуэтым луд айда, а мый шке еще’; пашам дене коштын толам. Ала эше пырляк 2) ассоциативной маркированности, когда пöртылашна (InfPx1Pl) перна [37, 74] ’Се- связь интерпретируется через конкретную стренка, читай пока свое письмо, а я по сво- ситуацию говорения, через контекст, напр.: им делам пройдусь. Может, вместе же воз- Теве тиде жапыште шÿшпык муро поснак вращаться придется’; 2) лицо, совершающее сылне. […]. О, кузе тыгай кайык шочынжо действие, обозначенное инфинитивом на -аш, (VPx3Sg) кертын! [39, 447] ’Вот в это время выражается Рх при инфинитиве и личным песня соловья особенна красива. О, как только местоимением в номинативе в значении дати- такая птица смогла родиться-то!; Эше телы- ва, напр.: Тый, Осип Кондратьевич, мыланем мак Чарла гыч налын конден, манеш. А пöле- полшашет (InfPx2Sg) возеш [38, 257] ’Тебе кленже (VPx3Sg) теgгече гына [39, 430] ’Еще (досл. ты), Осип Кондратьевич, придется мне зимой купил и привез из Казани, говорят. А помочь’. Употребление субъекта действия в подарил-то только вчера’. форме номинатива обусловливает обязатель- Использование посессивного суффикса в ное оформление инфинитива посессивным функции указательно-выделительной части- суффиксом. цы является факультативным; Употребление посессивных суффиксов фа- 3. Суффикс Px3Sg при инфинитиве на -аш, культативно в следующих случаях: 1) Рх ука- деепричастиях на -меке, -мешке, -н, -де, лич- зывает на лицо и число субъекта, который фор- ной форме глагола, а также суффикс Px2Sg мально выражен в том же предложении, напр.: при инфинитиве на -аш и деепричастии на Олю, орва гыч волышыжла, (GšəlaPx3Sg) -мешке употребляются в усилительно-выде- кычкырал колтыш [39, 351] ’Оля, спускаясь с лительной функции при: телеги, крикнула’; 2) субъект выражается су- 1) эмфазе, Г. Лицажы моло якшаргал шыц- ществительным / местоимением в генитиве, шы, шыма шыргымынывлäжым ужмыкет- существительным / местоимением в дативе шы (GmekePx2Sg) гыньы, пырыл колтыметок и Рх при глагольной форме, напр.: Пошку- шон колта [43, 51] ’Лицо ее раскраснелось, а дыштын кочкашышт (InfPx3Pl) уке ыле гын, когда увидишь-то ее нежные щеки, укусить Эвай нунын начар илыш нерген кумылзак лий- даже хочется’; ын шонен огыл [40, 10] ’Если у их соседей не 2) контрасте, напр.: Шергакан вÿдым ида было ничего кушать, Эвай не очень охотно ду- веле. Нумалашыже (InfPx3Sg) уке улыда, велен мал об их плохой жизни’; Тыланет курык ма- киеда [44, 153] ’Не разливайте драгоценную рий коклаш каяшет (InfPx2Sg) перна [41, 136] воду. Носить-то вас нет, а разливаете’; Ачан-а- ’Тебе придется пойти к горным марийцам’. ван кидыштыже / Каван ÿмбал озым улына, / 2. Суффикс Px3Sg при инфинитиве на -аш, Еg кидышке каймекыже (GmekePx3Sg), / Ка- деепричастиях на -меке, -мешке, -н, -де, лич- ван йымал куштыра лийына [38, 159] ’В руках

11 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

родителей / Мы всходы на стоге сена, / А когда ках, устных рассказах, напр.: Вес ирготлан попадаем в чужие руки, / Мы будем мусором кейен имн’и нäлäшет (InfPx2Sg) и местäшок под стогом сена’. йäрен: имн’и тупеш тλгλдо ырвезы-шäмыц Суффикс Px2Sg употребляется в народных тупелä пижын шынцыныт [46, 209] ’При- песнях при инфинитиве на -аш и дееприча- шел на следующее утро за конем и застыл на стии на -мешке с целью субъективизировать месте: сидят мальчики верхом на коне задом действие, приблизить содержание сообще- наперед и прилипли’. Использование посес- ния к слушателю, напр.: Йылдырым-йылды- сивного суффикса в данной функции является рым вÿдет йогале, / Пÿя пÿялашет ышна шу. факультативным и зависит от желания говоря- / Йылдырым-йылдырым колет каяле, / Мурда щего подчеркнуть слово. шындашет ышна шу. / Йылдырым-йылды- Основной ролью показателя Px3Sg при гла- рым комбет каяле, / Шÿльö пуашет ышна голе является выделение действия, которое шу. / Йылдырым-йылдырым танна каяле, / воспринимается как более отдаленное, отчуж- Шогал мутланашет ышна шу [38, 265] ’Йыл- денное от повествователя, тогда как суффикс дырым-йылдырым водичка текла, / Не успели Px2Sg приближает, субъективизирует дей- пруд запрудить. / Йылдырым-йылдырым рыба ствие. ушла, / Не успели мурду поставить. / Йылды- Употребление посессивных суффиксов при рым-йылдырым гуси ушли / Не успели овса глагольных формах является довольно рас- дать. / Йылдырым-йылдырым друзья ушли, / пространенным явлением в марийском языке. Не успели, встав поговорить’; ə:Der-DäK-Don Чаще всего их использование зависит от же- jarləmešket / nužer-Deškäškə pəren läkšäš əl’ə лания говорящего выделить, заострить внима- / məloetsäK Don jarləmešket, / pisändeškäškə ние слушателя на субъекте действия (функция pəren läkšäš əl’ə [45, 7] ’Вместо того, чтобы обозначения лица) или действии, выраженном расстаться с девушкой, лучше бы побывать глагольной формой (указательная или усили- (букв. зайти и выйти) в крапивнике / вместо тельно-выделительная функция). Таким обра- того, чтобы расстаться с парнем, лучше бы зом, в использовании посессивных суффиксов побывать в зарослях осота’. С этой же целью при глагольных формах большую роль играет суффикс Px2Sg употребляется в сказках, бай- нарративный фактор.

Литература 1. Ким А.А. Общие тенденции развития категории посессивности в уральских языках // Congressus Septimus Internationalis Fenno-Ugristarum. 3A. Sessions Sectionum. Debrecen, 1990. P. 168 – 173. 2. Писаркова К. Посессивность как грамматическая проблема (на примере польского языка) // Грамма- тическое описание славянских языков. Концепции и методы. М., 1974. С. 171 – 176. 3. Журинская М.А. К исследованию притяжательных отношений // Аспекты лингвистического анализа (на материале языков разных систем). М., 1974. С. 246 – 254. 4. Сабо Л. Употребление притяжательных суффиксов и способы их замещения в современном водском языке // Финно-угорская филология. Л., 1962. С. 85 – 100. 5. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 2002. 6. Топоров В.Н. О некоторых предпосылках формирования категории посессивности // Славянское и балканское языкознание. М.: Наука, 1986. С. 142 – 167. 7. Иванов В.В. Синхронная и диахроническая типология посессивности // Категория посессивности в славянских и балканских языках. М.: Наука, 1989. С. 5 – 43. 8. Головачева А.В. Категория посессивности в плане содержания // Категория посессивности в славян- ских и балканских языках. М., 1989. С. 44 – 111. 9. Майтинская К.Е. Категория лично-притяжательности // Основы финно-угорского языкознания (вопро- сы происхождения и развития финно-угорских языков). М.: Наука, 1974. С. 267 – 278. 10. Janhunen J. On the structure of Proto-Uralic // FUF. – 1982. –Band. XLIV. – Hebf. 1-3. P. 23 – 42. 11. Raun A. Proto-Uralic Comparative Historical Morphosyntax // The . Description, History and foreign Influences. – Leiden. New York. Kabnhavm. Köln, 1988. P. 556 – 571. 12. Sakuma J. Distribution of Possessive Suffixes in the Finnish Language // Congressus Ostavus Internationalis Fenno-Ugristarum 10-15.8.1995. – Pars III. Phonologia and Morphologia. – Jyväskylä, 1996. S. 189 – 192. 13. Федотов М.Р. Чувашско-марийские языковые взаимосвязи. Саранск: Изд-во Саран. ун-та, 1990.

12 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

14. Серебренников Б.А. К проблеме происхождения притяжательных суффиксов в тюркских и уральских языках // Фонетика. Фонология. Грамматика. М. : Наука, 1971. С. 277 – 282. 15. Киекбаев Д.Г. Основы исторической грамматики урало-алтайских языков. Уфа : Китап, 1996. 16. Велиев С.А. К истории образования аффикса принадлежности третьего лица // Советская тюрколо- гия. – 1985. – №6. – С. 57 – 64. 17. Кузнецова А.И. Кумуляция грамматических значений в агглютинативных показателях: дейктические функции посессива в уральских языках // Международный симпозиум по дейктическим системам и кванти- фикации в языках Европы и Северной и Центральной Азии: сб. ст. Ижевск, 2003. С. 249 – 259. 18. Comrie B. General features of the Uralic languages // The Uralic Languages. Description, History and foreign Influences. – Leiden. New York. Kölnhaven. Köln, 1988. P. 450 – 477. 19. Николаева И. Посессивные аффиксы в прагматической структуре высказывания: данные уральских языков // Международный симпозиум по дейктическим системам и квантификации в языках Европы и Се- верной и Центральной Азии. Ижевск, 2003. С. 130 – 145. 20. Керт Г.М. М-овые инфинитивные формы в финском литературном языке (т.н. III инфинитив): дис. … канд. филол. наук. Л., 1953. 258 с. 21. Хакулинен Л. Развитие и структура финского языка. Ч. 1. Фонетика и морфология. М., 1953. 22. Майтинская К.Е. Венгерский язык. Ч. 1. Введение. Фонетика. Морфология. М., 1955. 23. Кокла П. О притяжательных суффиксах в инфинитиве марийского языка // Вопросы финно-угорского языкознания: Грамматика и лексикология. М.-Л., 1964. С. 106 – 111. 24. Учкина В.И. Инфинитив в мордовских языках: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Тарту, 1975. 21 с. 25. Bartens R. Mordvan, tšeremissin ja votjakin konjugaation infiniittisten muotojen syntaksi. Helsinki, 1979. 26. ПрокушеваТ.И. Инфинитив в коми языке: дис. … канд. филол. наук. Сыктывкар, 1981. 167 с. 27. Alhoniemi A. Marin kielioppi. Helsinki: Soumalais-ugrilainen seura, 1985. 28. Sakuma J. Distribution of Possessive Suffixes in the Finnish Language // Congressus Ostavus Internationalis Fenno-Ugristarum 10-15.8.1995. – Pars III. Phonologia and Morphologia. Jyväskylä, 1996. S. 189 – 192. 29. Bereczki G. A cseremisz nyelv történeti alaktana. – Debrecen, 2002. 30. Цыпанов Е.А. Грамматические категории глагола в коми языке. Сыктывкар, 2005. 31. Галкин И.С. Историческая грамматика марийского языка. Морфология. Ч. 1. Йошкар-Ола: Маркни- гоиздат, 1964. 32. Кокла П. Притяжательные суффиксы в марийском языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. Таллин, 1963. 47 с. 33. Прокушева Т.И. Определенно-притяжательные суффиксы инфинитива и их образование в коми языке // Вопросы лексикологии коми языка: Труды ин-та языка, литературы и истории. – 1979. – № 22. – С. 64 – 78. 34. Кудряшов М. Серыш поран // Ончыко. – 2000. – №2. – С. 72 – 129. 35. Яндак Л. Чоткар // Ончыко. – 2000. – №1. – С. 23 – 84. 36. Иванова А.П. Шинчаваш ончен: Почеламут-влак. Йошкар-Ола, 1988. 37. Мурзашев А. Тöлдö // Ончыко. – 2001. – №9. – С. 25 – 77. 38. Чавайн С.Г. Акпатыр: Пьеса-влак. Йошкар-Ола, 1977. 39. Юксерн В. Кас ÿжара: Легенда, ойлымаш, повесть, роман. Йошкар-Ола, 1983. 40. Шкетан, М. Эренер. Йошкар-Ола: Мар. кн. изд-во, 1986. 41. Васин К. Ушнымаш: роман. Йошкар-Ола: Марий книга изд-во, 1984. 42. Артамонов Ю.М. Кайык ÿжын ужата: Повесть ден ойлымаш-влак. Йошкар-Ола: Книгам лукшо ма- рий изд-во, 1980. 43. Ильяков Н.Ф. Айырен нäлмы произведенийвлä, Т. 3. Йошкар-Ола, 1994. 44. Чавайн С.Г. Элнет. Йошкар-Ола, 1967. 45. Wichmann Y. Tscheremissische texte mit Wörterverzeichnis und Grammatikalischem abriss. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1953. 46. Иванов И.Г. Северо-западное наречие марийского языка. Йошкар-Ола, 1970.

References 1. Kim A.A. Obshchie tendentsii razvitiya kategorii posessivnosti v ’skikh yazykakh // Congressus Septimus Internationalis Fenno-Ugristarum. 3A. Sessions Sectionum. Debrecen, 1990. P. 168 – 173. 2. Pisarkova K. Posessivnost’ kak grammaticheskaya problema (na primere pol’skogo yazyka) // Grammatich- eskoe opisanie slavyanskikh yazykov. Kontseptsii i metody. M., 1974. S. 171 – 176. 3. Zhurinskaya M.A. K issledovaniyu prityazhatel’nykh otnosheniy // Aspekty lingvisticheskogo analiza (na materiale yazykov raznykh sistem). M., 1974. S. 246 – 254. 4. Sabo L. Upotreblenie prityazhatel’nykh suffiksov i sposoby ikh zameshcheniya v sovremennom vodskom

13 Вестник угроведения № 4 (19), 2014 yazyke // Finno-ugorskaya filologiya. L., 1962. S. 85 – 100. 5. Lingvisticheskiy entsiklopedicheskiy slovar’ / Gl. red. V.N. Yartseva. M., 2002. 6. Toporov V.N. O nekotorykh predposylkakh formirovaniya kategorii posessivnosti // Slavyanskoe i balkanskoe yazykoznanie. M.: Nauka, 1986. S. 142 – 167. 7. Ivanov V.V. Sinkhronnaya i diakhronicheskaya tipologiya posessivnosti // Kategoriya posessivnosti v slavyanskikh i balkanskikh yazykakh. M.: Nauka, 1989. S. 5 – 43. 8. Golovacheva A.V. Kategoriya posessivnosti v plane soderzhaniya // Kategoriya posessivnosti v slavyanskikh i balkanskikh yazykakh. M., 1989. S. 44 – 111. 9. Maytinskaya K.E. Kategoriya lichno-prityazhatel’nosti // Osnovy finno-ugorskogo yazykoznaniya (voprosy proiskhozhdeniya i razvitiya finno-ugorskikh yazykov). M.: Nauka, 1974. S. 267 – 278. 10. Janhunen J. On the structure of Proto-Uralic // FUF. – 1982. –Band. XLIV. – Hebf. 1-3. P. 23 – 42. 11. Raun A. Proto-Uralic Comparative Historical Morphosyntax // The Uralic Languages. Description, History and foreign Influences. – Leiden. New York. Kabnhavm. Köln, 1988. P. 556 – 571. 12. Sakuma J. Distribution of Possessive Suffixes in the Finnish Language // Congressus Ostavus Internationalis Fenno-Ugristarum 10-15.8.1995. – Pars III. Phonologia and Morphologia. – Jyväskylä, 1996. S. 189 – 192. 13. Fedotov M.R. Chuvashsko-mariyskie yazykovye vzaimosvyazi. Saransk: Izd-vo Saran. un-ta, 1990. 14. Serebrennikov B.A. K probleme proiskhozhdeniya prityazhatel’nykh suffiksov v tyurkskikh i ural’skikh yazykakh // Fonetika. Fonologiya. Grammatika. M. : Nauka, 1971. S. 277 – 282. 15. Kiekbaev D.G. Osnovy istoricheskoy grammatiki uralo-altayskikh yazykov. Ufa : Kitap, 1996. 16. Veliev S.A. K istorii obrazovaniya affiksa prinadlezhnosti tret’ego litsa // Sovetskaya tyurkologiya. – 1985. – №6. – S. 57 – 64. 17. Kuznetsova A.I. Kumulyatsiya grammaticheskikh znacheniy v agglyutinativnykh pokazatelyakh: deyktich- eskie funktsii posessiva v ural’skikh yazykakh // Mezhdunarodnyy simpozium po deykticheskim sistemam i kvan- tifikatsii v yazykakh Evropy i Severnoy i Tsentral’noy Azii: sb. st. Izhevsk, 2003. S. 249 – 259. 18. Comrie B. General features of the Uralic languages // The Uralic Languages. Description, History and for- eign Influences. – Leiden. New York. Kölnhaven. Köln, 1988. P. 450 – 477. 19. Nikolaeva I. Posessivnye affiksy v pragmaticheskoy strukture vyskazyvaniya: dannye ural’skikh yazykov // Mezhdunarodnyy simpozium po deykticheskim sistemam i kvantifikatsii v yazykakh Evropy i Severnoy i Tsen- tral’noy Azii. Izhevsk, 2003. S. 130 – 145. 20. Kert G.M. M-ovye infinitivnye formy v finskom literaturnom yazyke (t.n. III infinitiv): dis. … kand. filol. nauk. L., 1953. 258 s. 21. Khakulinen L. Razvitie i struktura finskogo yazyka. Ch. 1. Fonetika i morfologiya. M., 1953. 22. Maytinskaya K.E. Vengerskiy yazyk. Ch. 1. Vvedenie. Fonetika. Morfologiya. M., 1955. 23. Kokla P. O prityazhatel’nykh suffiksakh v infinitive mariyskogo yazyka // Voprosy finno-ugorskogo yazyko- znaniya: Grammatika i leksikologiya. M.-L., 1964. S. 106 – 111. 24. Uchkina V.I. Infinitiv v mordovskikh yazykakh: avtoref. diss. ... kand. filol. nauk. Tartu, 1975. 21 s. 25. Bartens R. Mordvan, tšeremissin ja votjakin konjugaation infiniittisten muotojen syntaksi. Helsinki, 1979. 26. ProkushevaT.I. Infinitiv v komi yazyke: dis. … kand. filol. nauk. Syktyvkar, 1981. 167 s. 27. Alhoniemi A. Marin kielioppi. Helsinki: Soumalais-ugrilainen seura, 1985. 28. Sakuma J. Distribution of Possessive Suffixes in the Finnish Language // Congressus Ostavus Internationalis Fenno-Ugristarum 10-15.8.1995. – Pars III. Phonologia and Morphologia. Jyväskylä, 1996. S. 189 – 192. 29. Bereczki G. A cseremisz nyelv történeti alaktana. – Debrecen, 2002. 30. Tsypanov E.A. Grammaticheskie kategorii glagola v komi yazyke. Syktyvkar, 2005. 31. Galkin I.S. Istoricheskaya grammatika mariyskogo yazyka. Morfologiya. Ch. 1. Yoshkar-Ola: Marknigoiz- dat, 1964. 32. Kokla P. Prityazhatel’nye suffiksy v mariyskom yazyke: avtoref. dis. … kand. filol. nauk. Tallin, 1963. 47 s. 33. Prokusheva T.I. Opredelenno-prityazhatel’nye suffiksy infinitiva i ikh obrazovanie v komi yazyke // Voprosy leksikologii komi yazyka: Trudy in-ta yazyka, literatury i istorii. – 1979. – № 22. – S. 64 – 78. 34. Kudryashov M. Serysh poran // Onchyko. – 2000. – №2. – S. 72 – 129. 35. Yandak L. Chotkar // Onchyko. – 2000. – №1. – S. 23 – 84. 36. Ivanova A.P. Shinchavash onchen: Pochelamut-vlak. Yoshkar-Ola, 1988. 37. Murzashev A. Töldö // Onchyko. – 2001. – №9. – S. 25 – 77. 38. Chavayn S.G. Akpatyr: P’esa-vlak. Yoshkar-Ola, 1977. 39. Yuksern V. Kas ÿzhara: Legenda, oylymash, povest’, roman. Yoshkar-Ola, 1983. 40. Shketan, M. Erener. Yoshkar-Ola: Mar. kn. izd-vo, 1986. 41. Vasin K. Ushnymash: roman. Yoshkar-Ola: Mariy kniga izd-vo, 1984. 42. Artamonov Yu.M. Kayyk ÿzhyn uzhata: Povest’ den oylymash-vlak. Yoshkar-Ola: Knigam luksho mariy izd-vo, 1980.

14 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

43. Il’yakov N.F. Ayyren nälmy proizvedeniyvlä, T. 3. Yoshkar-Ola, 1994. 44. Chavayn S.G. Elnet. Yoshkar-Ola, 1967. 45. Wichmann Y. Tscheremissische texte mit Wörterverzeichnis und Grammatikalischem abriss. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1953. 46. Ivanov I.G. Severo-zapadnoe narechie mariyskogo yazyka. Yoshkar-Ola, 1970.

15 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 811.373 М.Г. Бакшеева

Гендерные особенности вербального восприятия ойконима Ханты-Мансийск

Аннотация. В статье предпринята попытка выявить гендерные особенности вербаль- ных ассоциаций на ойконим Ханты-Мансийск. Несмотря на то, что в настоящее время изучение когнитивной топонимики привлекает внимание исследователей, предпринято совсем немного попыток описания микросистем индивидуальных топонимиконов. На- блюдения над гендерными особенностями восприятия онимов Ханты-Мансийского ав- тономного округа-Югры – шаг на пути изучения не только проблемы раскрытия стерео- типов женственности и мужественности, содержащихся в когнитивной сфере носителей языка, но и исследования пересечений индивидуальных представлений людей об окружа- ющей местности. Ключевые слова: гендер, гендерные стереотипы, ойконим, вербальная ассоциация.

M.G. Baksheyeva

Gender differences in verbal perception of the oikonym Khanty-Mansiysk

Summary. The article attempts to identify gender differences of verbal associations to the oikonym Khanty-Mansiysk. Although currently studying of cognitive toponymy attracts the at- tention of researchers there are a few attempts to describe microsystems of individual toponym- icons. That’s why researches on gender differences in perception of proper names of Khan- ty-Mansiysk Autonomous Okrug-Yugra is the step on the studying not only the problems of disclosure of stereotypes of femininity and masculinity contained in the cognitive sphere of the native language, but also the studying of the intersections of individual people’s conceptions about the surrounding area. Keywords: gender, gender stereotypes, oikonym, verbal association.

Благодаря широкому обращению к когни- на ойконим Ханты-Мансийск. тивным аспектам языка, в последнее время Современной науке о языке присущ ан- перед топонимикой открываются дополни- тропоцентризм, предполагающий учет всех тельные перспективы, хотя в изучении когни- особенностей человеческой личности, зафик- тивной топонимики предпринято совсем не- сированных в языке, в том числе и гендерно- много попыток. В числе наиболее известных го параметра. Гендер – это сложное явление, работы Н.Д. Голева, Е.Л. Березович, М.В. Го- которое активно изучается в социологии, пси- ломидовой, М.Э. Рут, Л.М. Дмитриевой, И.С. хологии, истории, антропологии, философии, Карабулатовой, С.П. Васильевой. культурологи, лингвистике. Изучение микросистем индивидуальных Гендер (или социокультурный пол) – это со- топонимиконов приводит к исследованию вокупность социальных и культурных норм, пересечения индивидуальных представлений которые приписываются индивиду на основе людей об окружающей местности. Чем же мо- его биологического пола, соответствующих гут различаться системы миропредставления? психологических качеств мужчин и женщин, Традиционно в числе таких факторов ученые а также моделей их поведения [2, 116]. называют национальность, возраст, пол, про- В лингвистических исследованиях под ген- фессиональную направленность и степень дером понимают социокультурный (а не био- общеязыковой интуиции и компетенции язы- логический) пол человека. Это значит, что от ковой личности. природы человек обладает полом, однако его В статье предпринята попытка выявить ген- окончательный выбор – мужская или женская дерные особенности вербальных ассоциаций модель поведения, в том числе и языковая, 16 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

– формируется в обществе. Одно из актуаль- данные, выдвигая гипотезу нашей работы, что ных направлений исследования – изучение речь женщин, по сравнению с речью мужчин, проблемы соотношения гендерного фактора эмоциональнее, женщины реже используют и языка. Лингвистическая гендерология по- вульгарную лексику, но более склонны употре- зволяет рассматривать язык как инструмент, блять эвфемизмы, междометия, прилагатель- воспроизводящий гендерные стереотипы в со- ные, наречия, выражающие положительную циальной практике. Гендерные исследования оценку. Для мужчин характерно использова- сосредоточены на стереотипных представле- ние стилистически сниженных оценочных ниях о женских и мужских ролях и качествах. средств, профессионализмов, терминов. При В лингвистике проблема гендера изучается описании и метафоризации женщины при- в двух направлениях: бегают к семантическим полям, связанным с 1) исследуется проявление гендера в языке, бытом, природой, животными, мужчины – со что составляет предмет феминистской линг- спортом, охотой, профессиональной и воен- вистики, цель которой – изучить закрепленное ной сферами. В то же время выявленные отли- в языке мужское доминирование; чия нельзя считать универсальными, т.к. рече- 2) анализируется реализация гендера в речи, вое поведение конкретных женщин и мужчин т.е. проявление пола в речевом поведении и часто зависит от окружения, в котором проис- различия в речи мужчин и женщин. ходит общение, от социального и культурного Различия в речевом поведении человека, уровня коммуникантов. Нередко в речи жен- обусловленные его полом, имеют место во щин проявляются черты, присущие мужскому всех уровнях языка, охватывают все элемен- типу поведения, и наоборот. Следовательно, ты языковой системы. На степень проявления не существует собственно «мужского языка» различий влияет целая система факторов (от и собственно «женского языка». Гендер явля- этнических и социокультурных до индивиду- ется «плавающим» параметром, влияющим ально-психологических). Ключевые концепты на коммуникативное поведение человека. любой культуры, определяющие сферу меж- Итак, изучение гендерного фактора в язы- личностного взаимодействия и формирую- ке позволяет лингвистам утверждать, что в щие языковую личность, являются концепты гендерную систему входят: гендерные стере- «женственности» и «мужественности». Язык отипы – принятые в обществе представления не просто отражает существующую в обще- и мускулинности и феминности, гендерные стве гендерную дифференциацию, но и непо- роли – набор образцов поведения, ожидаемых средственно конструирует гендерные разли- от мужчин и женщин, а также гендерная иден- чия [3, 119]. тичность – характеристика человека по его Гендерность означает половую принадлеж- принадлежности к мужчинам или женщинам ность, самосознание себя как представителя (они зависят во многом от истории и культуры определенного пола. Гендерность языковой конкретного народа, в большинстве культур личности осознается нами как прагматически сформировалось стереотипное представление ценностный признак, свой взгляд на вещи, о женщине как существе слабом, подчинен- свое мироощущение, органическая часть це- ном и нерациональном). лого. Женский и мужской подходы к восприя- Наши наблюдения над гендерными особен- тию имени собственного различны, разитель- ностями восприятия онимов ХМАО – шаг на но отличаются по следующим параметрам: пути изучения проблемы раскрытия стерео- мягкий – жесткий, гармоничный – более прак- типов женственности и мужественности, со- тичный и др. держащихся в когнитивной сфере носителей Самая простая модель гендарных стереоти- языка. пов: мужская – ассоциация с силой, энергич- Гипотеза исследования – гендер является ностью, грубостью, агрессивностью, рассу- «плавающим» параметром, влияющим на вы- дочностью, а женское начало – с мягкостью, бор вербальных ассоциаций на предложенный пассивностью, эмоциональностью, иррацио- в эксперименте топоним. нальностью [6, 25-26]. Цель работы – выявить гендерные особен- Лингвистические исследования гендера в ности вербальных ассоциаций на ойконим «Гендерной стилистике» [2009] О.В. Пермяко- Ханты-Мансийск. Она обусловливает реше- вой, М.В. Гаранович показали, и мы учтем эти ние следующих задач:

17 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

1) провести ассоциативный эксперимент, Развивается как административный, куль- взяв в качестве стимула ойконим Ханты-Ман- турный и финансовый центр округа, центр не- сийск; фтедобывающей промышленности, научный 2) проанализировать словесные ассоциации центр». студентов Югорского государственного уни- В результате ассоциативного эксперимента верситета; был получен набор реакций, который упоря- 3) выявить наиболее стандартные (стерео- дочен по частотности: вначале реакция, на- типные) для данного социума слова-реакции; званная первой большинством испытуемых. 4) высказать предположения о гендерных Этот упорядоченный набор реакций будем особенностях восприятия регионального они- считать вербальным ассоциативным полем ма. топонима-стимула. Для решения поставленных задач был про- Структурно в вербальном ассоциативном веден ассоциативный эксперимент. В ассоци- поле выделяется центр (ядро) – наиболее ча- ативном эксперименте приняло участие 48 стотные реакции и периферия – единичные студентов 1 курса Югорского государственно- реакции, личностно значимые фрагменты го университета. 15 человек – представители картины мира индивида. Данная скользящая мужского пола; 32 человека – женского пола. шкала условно принимается за ассоциатив- Состав участников ассоциативного экспе- ную норму топонима, именно она определяет римента обусловлен целью и поставленными стандарт, в котором отражены актуальные для задачами: ответить на вопрос, проявляются сознания носителей языка особенности се- ли половые различия в ассоциациях на ойко- мантики исходного слова-стимула. ним Ханты-Мансийск (на уровне тематики, Пытаясь выявить гендерные особенности языка и психолингвистики). Оказывают ли вербальных реакций студентов, целесообраз- гендерные стереотипы влияние на выбор ре- ным показалось выстраивать вербальное ас- акции? При этом гипотеза исследования в том, социативное поле, акцентируя внимание на что разницы может и не быть – женщины все сходствах и различиях восприятия лиц муж- чаще стали мыслить по-мужски. ского и женского пола. В задании испытуемым было предложено Наблюдения над полученными в ходе ас- записать первые пришедшие в голову слова социативного эксперимента вербальными на географическое название – стимул – Хан- реакциями на топоним Ханты-Мансийск ты-Мансийск. Время – 1 минута, количество представителей мужского и женского пола, реакций не ограничивалось. проживающих на территории ХМАО – Югра, При выборе онима-стимула мы руковод- позволяют сделать предварительные выводы: ствовались тем, что оним знаком всем участ- 1. Поскольку студенты вне зависимости от никам эксперимента, что позволит выяснить, половой принадлежности знакомы с топо- будут ли реакции на топоним собственно язы- объектом, то ассоциируют географическое ковыми, или связанными с восприятием места наименование с самим объектом и предлага- (самого города). ют в качестве ассоциаций лексемы, условно В энциклопедии Ханты-Мансийского авто- объединенные нами в тематическую группу номного округа «Югория» [7, 275] сообщает- «географическая привязка» – город, столица, ся: Югра, региональный центр, округ, родной «Ханты-Мансийск – город, центр округа и край, родина, Западная Сибирь, Самарово, района. Расположен на правом берегу р. Ир- Северный край, Иртыш (64%). Кроме ука- тыш в 16 километрах от его впадения в Обь. занной тематической группы, в центре ассо- 1637 г. – Самаровский Ям (впоследствии с. циативного поля в основном «женские» вер- Самарово). бальные реакции, входящие в тематические В 5 км. От Самарово в 1931 г. начинается группы: «коренной этнос» – ханты и манси строительство центра Остяко-Вогульского на- (12%), «учебное заведение» – ЮГУ (10%), ционального округа. «климатические условия» – снег, мороз, хо- Остяко-Вогульск (с 1932 по 1940 г.г.). лод, ветер, лед, север, зима (7%), «спорт» – Статус города с 1950 г. Объединившись с лыжи, биатлон, шахматы (5%), «животный и Самарово, становится центром Ханты-Ман- растительный мир» – олени, раба, тайга. На сийского района. периферии вербального ассоциативного поля

18 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ойконима Ханты-Мансийск реакции, входя- симо от пола, хотя языковое разнообразие ха- щие в тематические объединения – «полезные рактерно для ответов девушек. ископаемые» – нефть и газ, «тем или иным Опосредованные реакции по сходству от- способом выраженные положительные и от- ражают внутренний мир человека, в этом слу- рицательные эмоции» – красивый, маленький, чае ответы-реакции являются обозначениями большой, очумевший, клевый, культурный, признака, выраженного прилагательным, при- Мухосранск, развивающийся, строящийся, частием, оценочным существительным или дружелюбие, красота, круто, нищета, уют, озе- наречием – быдло и гопы, чудо, красота, уют, ленение, хорошие (дороги, люди), контраст, весело, красиво, нищета, любовь. Подобные незабота о людях (по 1%). Заметим, что, не- реакции также чаще предлагают девушки. смотря на отсутствие в задании ограничений Итак, в процессе анализа выяснилось, что на количество словесных реакций, юноши в вербальные топонимические ассоциации от- 90% случаев ограничивались одной лексемой. ражают гендерные стереотипы, существую- Девушки же предлагали не менее 2-3 словес- щие в обществе. Полученные эксперимен- ных реакций. тальные данные позволяют говорить о том, 2. С точки зрения формально-граммати- что с лингвистической точки зрения реакции ческих особенностей ответы респондентов студентов мужского и женского пола во мно- представлены в наших материалах в основ- гом отличаются друг от друга: ном реакциями – словосочетаниями, в том - словарный запас девушек значительно бо- числе многокомпонентными (своя личная гаче, чем у юношей, и по количеству реакций жизнь, северный холодный климат, одиннад- на предложенный ойконим, и по тематике; цатое отделение связи), и словоформами. Ре- - тематика словесных реакций девушек го- акции предложения (Ханты-Мансийск – го- раздо шире, чем у юношей – от личных пере- род очумевших и офонаревших, город спорта живаний до политический жизни страны; и будущего, Мало услуг для необеспеченных - на 90% ассоциации юношей представлены слоев) и словосочетания по типу согласова- смежными реакциями, в то время как до 40% ния (в основном) и управления – родной край, женских реакций по сходству являются опо- гостиный двор, внешнее богатство, высокие средованными; цены, красивая архитектура, хорошие люди, - по структуре юноши в качестве ответов суровые зимы; 3-4 часа езды, Парк Победы, предлагали ассоциации – словоформы, де- Центр искусств, незабота о людях – встреча- вушки – словоформы, словосочетания, пред- ются только у представительниц женского ложные конструкции. пола. Вербальные реакции прекрасной поло- Необходимо отметить и сходства: вины человечества изобилуют прилагатель- - в центре вербального ассоциативного поля ными, встречаются и причастия (развиваю- представителей обоих полов – географиче- щийся, строящийся). ская привязка; 3. По Мартинович [4, 29-30], все виды - периферия – общие ассоциации с полез- вербальных ассоциаций представляют со- ными ископаемыми и эмоциями, в последнем бой частные случаи двух наиболее общих случае у девушек чаще, чем у юношей, встре- типов – ассоциаций по смежности (во вре- чаются оценки как положительные, так и от- мени и пространстве) и ассоциаций по сход- рицательные, выраженные нелитературными ству. Помимо ассоциативных пар, в которых средствами: круто, клёво, офонаревший, очу- ответ-реакция связаны непосредственно, в мевший, Мухосранск. наших материалах встречаются опосредо- Таким образом, наши материалы показа- ванные ассоциации (посредством некоего ли, что на уровне языка различия мужских и третьего члена). женских ассоциаций на топоним очевидны. К непосредственным ассоциациям по смеж- Однако самая простая модель стереотипов не ности относятся все реакции – наименования подтверждается: в числе женских вербальных частей города Ханты-Мансийска, достопри- ассоциаций языковые единицы, не свойствен- мечательностей – Югу, Территория первых, ные женскому речевому стереотипу, это по- храм, ТРК «Югра», Гостиный двор, Дума, зволяет сделать вывод о том, что гендерные фонтан, музей, парк Победы, Мединститут, языковые различия носят вероятностный и ва- Самарово, общага. Они встречаются незави- риативный характер в рамках определенного

19 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

коммуникативного намерения субъекта речи. ко в начале пути. Кроме того, в перспективе Выводы неслучайно названы предвари- исследования могут быть проанализированы тельными, т.к. наблюдений над одним именем профессиональные особенности восприятия собственным явно не достаточно, мы толь- топонимов.

Литература: 1. Земская Е.А., Китайгородская М.А., Розанова Н.Н. Особенности мужской и женской речи // Русский язык в его функционировании. М., 1993. 2. Каражаева Э.И. Гендерная асимметрия в русской, английской и осетинской паремии в семантиче- ском поле «семья / супружество» // Вопрсы филологии. – 2011. – №1. – С. 116 – 117. 3. Касумова А.Ю. Лингвокультурологический аспект гендерных репрезентаций // Русский язык: исто- рические судьбы и современность // Международный конгресс исследователей русского языка. М.: МГУ, 2004 . - С. 118-119. 4. Мартинович Г.А. Вербальные ассоциации в ассоциативном эксперименте. СПб., 1997. 78 с. 5. Пермякова О.В., Гаранович М.В. Гендерная стилистика. Пермь, 2009. 158 с. 6. Сафонова О.Н. Влияние гендерного фактора на семантику и употребление прилагательных // III Международные Бодуэновские чтения: И.А. Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23-25 мая 2006г.). Казань, 2006. С. 25-26. 7. Югория / Энциклопедия Ханты-Мансийского автономного округа. Т. 3. Ханты-Мансийск, 2000. 385 с.

References 1. Zemskaya E.A., Kitaygorodskaya M.A., Rozanova N.N. Osobennosti muzhskoy i zhenskoy rechi // Russkiy yazyk v ego funktsionirovanii. M., 1993. 2. Karazhaeva E.I. Gendernaya asimmetriya v russkoy, angliyskoy i osetinskoy paremii v semanticheskom pole «sem’ya / supruzhestvo» // Voprsy filologii. – 2011. – №1. – S. 116 – 117. 3. Kasumova A.Yu. Lingvokul’turologicheskiy aspekt gendernykh reprezentatsiy // Russkiy yazyk: istorich- eskie sud’by i sovremennost’ // Mezhdunarodnyy kongress issledovateley russkogo yazyka. M.: MGU, 2004 . - S. 118-119. 4. Martinovich G.A. Verbal’nye assotsiatsii v assotsiativnom eksperimente. SPb., 1997. 78 s. 5. Permyakova O.V., Garanovich M.V. Gendernaya stilistika. Perm’, 2009. 158 s. 6. Safonova O.N. Vliyanie gendernogo faktora na semantiku i upotreblenie prilagatel’nykh // III Mezhdun- arodnye Boduenovskie chteniya: I.A. Boduen de Kurtene i sovremennye problemy teoreticheskogo i prikladnogo yazykoznaniya (Kazan’, 23-25 maya 2006g.). Kazan’, 2006. S. 25-26. 7. Yugoriya / Entsiklopediya Khanty-Mansiyskogo avtonomnogo okruga. T. 3. Khanty-Mansiysk, 2000. 385 s.

20 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 811.512 А.А. Бурыкин

О взаимном соотношении отдельных групп алтайских языков и об относительном объеме изменений в отдельных группах алтайских языков: «древние», «новые» и «новейшие» алтайские языки.

Аннотация. Статья представляет опыт классификации языков алтайской семьи по объ- ему сохранения архаических черт и инноваций, представленному в отдельных группах алтайских языков. Согласно построениям автора, монгольские языки являются наиболее архаичными, сохранившими наибольшее количество древних черт, а тюркские языки – наиболее подверженными преобразованиям в предшествующие периоды истории. Диа- метральная противоположность монгольских и тюркских языков в этой классификации позволяет понять, почему в алтаистике долгое время не наблюдался прогресс: исследо- ватели основывались в своих построениях на равную ценность разных групп алтайских языков для реконструкции или же даже полагали тюркские языки наиболее архаичными среди алтайских языков, что не позволяло выявить систему регулярных фонетических соответствий между монгольскими, тунгусо-маньчжурскими и тюркскими языками. Ключевые слова: сравнительно-историческое языкознание, алтайские языки, монголь- ские языки, тунгусо-маньчжурские языки, тюркские языки, алтайская гипотеза, алтай- ская теория. алтайская семья языков.

A.A. Burykin

About a mutual relation of separate groups of the Altaic languages and about the relative amount of changes in separate groups of the Altaic languages: “ancient”, “new” and “latest” Altaic languages

Summary. The article represents an experience of classification of languages of the Altaic family according to the volume of preservation of archaic features and innovations, presented in various groups of the Altaic languages. According to the ideas of the author, the Mongolic languages are the most archaic ones, keeping a large quantity of ancient features, and Turkic languages show a lot of transformations in relation to the previous periods of history. The diametrical contrast of the Mongolic and Turkic languages in this classification allows to understand the reason, why in the Altaic studies there was no progress observed for a long time: the comparative researchers were based in the constructions on equal value of different groups of the Altaic languages for reconstruction or even believed Turkic languages the most archaic among the Altaic languages that did not allow to establish any system of regular phonetic conformity between Mongolic, Manchu-Tungus and Turkic languages. Keywords: comparative-historical linguistics, Altaic languages, Mongolic languages, Manchu- Tungus languages, Turkic languages, Altaic hypothesis, Altaic theory, Altaic language family

Алтаистика как область сравнительно- ствами, что в ней после долгого периода исто­рического языкознания остается мало ожиданий, длившегося несколько десяти- известной широким кругам лингвистов летий, были достигнуты явные успехи – к разных поколений от студентов до про- некоторой досаде представителей петер- фессоров и в том числе исследователям бургской востоковедной школы, они были языков, включаемых в алтайскую семью достигнуты в первую очередь московской – тюркских, монгольских, тунгусо-маньч- алтаистической школой в 1990-е – 2000-е журских, корейского, японского. Это поло- годы и выразились в монографии С.А. Ста- жение не меняется даже теми обстоятель- ростина «Алтайская проблема и проис- 21 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

хождение японского языка» [1], книге 1939), индоевропеиста и германиста по А.В. Дыбо «Семантическая реконструкция образованию, решившего множество про- в алтайской этимологии» [2] и издании эти- блем в генеалогической классификации мологического словаря алтайских языков североамериканских­ языков. Индоевропе- [3]. Что характерно и не слишком радост- исты стояли и у истоков мирового и отече- но – с появлением этих работ оборвалась ственного ностратического языкознания, и серия коллективных работ, подготовлен- то, что московская алтаистика с 1960-х го- ных в отделе алтайских языков Ленинград- дов по своему происхождению составляет ского отделения института языкознания ветвь ностратики, во многом определяет АН СССР [4, 5, 6, 7, 8], создающих пре- успехи ее представителей. Логическим за- цедент сравнительно-исторического ис- вершением определенного этапа в компара- следования лексики алтайских языков по тивистической лингводидактике в рамках тематическим группам и продолжающих московской лингвистической школы стало сравнительно-фонетические разыскания и появление учебников. по компаративисти- исследования по сравнительно-историче- ке С.А. Бурлак и С.А. Старостина [14, 15]. ской морфологии. Эти авторы справедливо замечают: «Суще- Проблемы, связанные с трудной исто- ствование алтайской семьи вызывает – в рией сравнительно-исторического изу- том числе у тех, кто не знаком с алтайским чения алтайских языков, заключены не языковым материалом, – сомнения, по- столько в специфике материала, который скольку не все специалисты по тюркским, представляют алтайские языки для сравни- монгольским и тунгусо-маньчжурским тельно-исторических и даже не в длитель- языкам согласны с тем, что алтайские язы- ности дискуссии об алтайской проблеме ки родственны друг другу. В то же время, в отечественном и мировом языкознании например, гораздо слабее разработанная [9, 10, 11, 12, 13] – эта проблема кроется гипотеза о единстве афразийских языков в какой-то особой и непонятной логике является фактически общепризнанной» эволюции идей и методов сравнительно­ [14, 10]. Странно, что как раз алтаистика исторического языкознания в приложении оказалась основным поводом для критики к тюркским, монгольским и тунгусо-мань- у рецензента этой книги, представляющего чжурским языкам, а также, похоже, за пре- иные области гуманитарной науки, усмо- делами индоевропейских языков в целом. тревшего в алтаистических пассажах само- Изучая разделы по компаративистике в рекламу авторов [16, 212-213], а в библи- курсах введения в языкознание и общего ографии присутствует ряд критических в языкознания с 1960-х годов вплоть до на- отношении алтаистики работ, содержание стоящего времени, мы в ряду перечислений которых не раскрыто в тексте рецензии [16, семей языков практически не находим упо- 216].1 минаний об алтайской семье языков. И дело Странно, что, как уже отмечено выше, тут явно не в нерешенности проблемы, по- в представлениях генеалогической клас- скольку изучение многих языковых семей сификации языков мира, которая некогда и языковых провинций с неклассифици- была обязательным элементом содержания рованными массивами языков в какой-то курсов по введению в языкознание и обще- момент успешно начиналось и доводилось му языкознанию, систематика алтайских до завершения теми, кто имел подготовку языков остается без должного внимания. в области индоевропеистики: яркий при- В этом плане на безрадостном фоне основ- мер – научная биография Э. Сепира (1884- ной массы учебных пособий весьма пози-

1 Критичесий пафос работ А. Вовина в отношении алтаистики – а речь в данном случае идет именно об этом авторе – понятен: если он сам начинал как перспективный алтаист со специальной подготовкой в области компаративистики, но успехи в данной области, достигнутые в 1990-е-2000-е годы, оставили его не у дел, ему ничего не остается, кроме как попытаться развалить теорию при помощи мелких булавочных уколов. Показательно, что в своей весьма содержательной работе, предшествующей появлению «Этимо- логического словаря алтайских языков» С.А. Старостина, А.В. Дыбо и О.А. Мудрака [3] А. Вовин вполне здраво оценивает как современное состояние, так и перспективы алтаистики, отмечая ее актуальные задачи [17], в то время как после появления этого словаря в его публикациях присутствует даже не скепсис в отно- шении теории, а не слишком убедительно мотивированная критика представленной конкретики, призван- ная бросать тень на самое теорию.

22 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

тивным оказывается тот факт, что строго вообще. И.В. Кормушин в своей статье о научная и вполне современная классифи- тунгусо-маньчжурских языках, помещен- кация алтайских языков, в том числе до- ной в другом томе этого издания, упоми- статочно непротиворечивая классификация нает проблемы родства алтайских языков тюркских и тунгусо-маньчжурских язы- в основном в плане истории науки [22, ков по подгруппам, присутствует в книге 155-156]. Тем не менее в многотомном из- А.А. Реформатского «Введение в языкове- дании «Языки мира» в томе, посвященном дение» [18, 224-226]. Впрочем, в послед- тюркским языкам, присутствует содержа- нем издании этого весьма популярного тельная статья Э.Р. Тенишева, освещающая издания имеется примечание, принадлежа- не только теоретические вопросы, но и со- щее В.А. Виноградову: «Ряд ученых при- держащая большое количество фактиче- держивается мнения о возможном далеком ского материала [23, 7-16]. родстве трех языковых семей – тюркской, Если иметь в виду частные дисципли- монгольский и тунгусо-маньчжурской, об- ны алтаистики, то сравнительное тунгу- разующих алтайскую макросемью. Однако со-маньчжуроведение благодаря работам в принятом употреблении термин «алтай- В.И. Цинциус и прежде всего ее книге ские языки» означает скорее условное объе- «Сравнительная фонетика тунгусо-маньч- динение, нежели генетическую группиров- журских языков» [24], (которая успела по- ку» [18, 224]. Приятными исключениями пасть под критику с марровских позиций), оказываются также учебники Р.А. Будагова намного опережало исследование других [19, 516-517] и Т.И. Вендиной [20, 277], где групп алтайских языков. Для этого есть классификация языков алтайской семьи не одна причина – различия между отдель- содержит скептических оговорок. ными группами тунгусо-маньчжурских Общее положение в алтаистике до сих языков и прежде всего между севернотун- пор во многом определяется наследием гусскими языками, южнотунгусскими язы- предыдущих десятилетий – состояни- ками и маньчжурским языком, а также и ем сравнительно-исторической и опи- между отдельными языками внутри групп, сательной тюркологии, монголоведения как например, между эвенкийским и эвен- и тунгусо-маньчжурского языкознания ским языками – гораздо более значитель- 1950-х-1990-х годов. ны, нежели различия между отдельными В пяти книгах серии, посвященной срав- тюркскими языками и отдельными мон- нительно-историческому изучению язы- гольскими языками. Книга В.И. Цинциус ков разных семей, которая увидела свет «Сравнительная фонетика тунгусо-маньч- на рубеже 1980-х-1990-х годов, отдельные журских языков» [24] (издана в 1949 г., на- специальные главы, которые были бы по- писана до 1940 г.) устарела лишь в мелких священы алтаистике, отсутствуют. В статье частностях и требует минимальных коррек- о тюркских языках отмечается полезность тировок и дополнений [25].2 Монголоведе- данных алтайских языков для верификации ние в СССР в трудах Г.Д. Санжеева [26, 27], реконструкции [21, 209] – этот тезис име- за рубежом – представлявшего ту же шко- ет исключительное значение как для тюр- лу Н. Поппе (Poppe 1955) [28] продолжало кологии, так и для алтаистики, поскольку то, что было сделано Б.Я. Владимирцовым «контралтаистические» тюркские рекон- (Владимирцов 1929): [29] большая бли- струкции не верифицируются вообще ни- зость монгольских языков, превосходящая как и их авторы требовали принимать их степень близости тюркских языков (где все как догму. В то же время в статье о мон- же имеются далеко отошедшие от других гольских языках в этой же книге алтаи- языков чувашский и якутский языки) не стика как научное направление, связанное способствовала прогрессу в общемонголь- с изучением их истории, не упоминается ской лингвистической реконструкции.

2 Монголо-тюркские сравнения, которыми пользовался В. Котвич, восходят преимущественно к ранней работе Б.Я. Владимирцова «Турецкие элементы в монгольском языке» [54], материал которой воспроиз- водится в алтаистических трудах разных направлений и до сих пор. Здесь существенно то, что взаимные заимствования сильно искажают общие представления о сходно звучащих словах и осложняют отбор при- меров для сравнительно-исторической реконструкции: идеи Б.Я. Владимирцова о вторичности распростра- нения корня гласными второго слова в монгольских языках в конце концов не нашли подтверждения. 23 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Любопытна логика эволюции сравни- построения А.М. Щербака, согласно кото- тельной тюркологии. Прежде всего, если рым слово «голова» восстанавливается как монголисты, исследовавшие соотношение *паш, и это в течение многих лет застав- письменного монгольского языка, живо- ляет тюркологов пребывать в задумчивости го в роли литературного языка монголов и до сих пор: каковы для этого основания [37, сохраняющего множество архаичных черт, 87]? Тем не менее ни конкретика, ни под- с современными разговорными языками ходы к реконструкции в тюркологии не об- территориальных групп монголов, бурят, ратили на себя внимание ни компаративи- калмыков, то тюркологи увидели большое стов, ни специалистов по диахронической сходство языка тюркских рунических па- фонологии: нам сейчас остается обсуждать мятников VIII века, дешифрованных в кон- эти проблемы как предмет истории науки. це XIX века В. Томсеном и В.В. Радловым, Не случайно в 1980-е годы началась рабо- и современных тюркских языков [30, 332- та над новыми разноформатными сравни- 359]. Различия в материале привели к тому, тельными грамматиками тюркских языков что если для монголоведов лингвистиче- [38, 39], не выражающие негативных от- ское время обрело объемную перспективу ношений к cамой алтайской теории, хотя в эволюции монгольских языков, то для и отмечающие ее недостатки, в частности, тюркологов оно как бы остановилось, по- недоработанность [38, 3]. скольку изменения строя тюркских язы- Рассмотрение общеалтайский рекон- ков за последние 1500-1700 лет оказались струкции в ее вариантах Г. Рамстедта и незначительными. После выхода в свет Н. Поппе [40], или В.М. Иллич-Свитыча «Исследований по сравнительной грам- [41, 42] – в том числе в рецепции В.И. Цин- матике тюркских языков» [31, 32, 33, 34], циус [8] – позволяет заметить следующее: которые по своему содержанию в сущно- 1) в плане отношений между группами сти создали фундамент для реконструкции языков результаты этой реконструкции общетюркского состояния и интеграции слишком просты, соответствия фонем меж- его в алтаистику (по содержанию эти тру- ду отдельными группами языков по боль- ды практически не устарели). Феномен шей части являются тривиальными и тем тюркологии в ряду историко-лингвистиче- самым отвечают представлениям о доволь- ских дисциплин заключается в том, что в но близком родстве языков, что находится ней сравнительно-исторические и теоре- в противоречии с относительно небольшим тико-грамматические исследования либо объемом морфологических и лексических не стареют вообще, либо оказываются из- параллелей;3 начально никуда не годными (nomina sunt 2) система соответствий гласных и со- odiosa!), в оборот вошла серия моногра- гласных между отдельными группами ал- фий А.М. Щербака, освещающих историю тайских языков явно неполна хотя бы в тюркских языков без какого бы то ни было плане позиционного распределения реф- исследования генеалогических связей лексов фонем в разных фонетических и тюркских языков. История появления пер- морфологических положениях – вообще не вого тома этой серии «Сравнительная фо- были описаны рефлексы согласных в пре- нетика тюркских языков» [35] до сих пор консонантной, постконстоантной, аусла- загадочна. Так, фраза М.И. Стеблин-Камен- утной позициях, множество проблем в ского «Сказать, например, что переход /p > реконструкции и системе соответствий в b/ объясняется «тенденцией к ослаблению вокализме; артикуляции» и т. п., значит ничего не объ- 3) не были должным образом исследо- яснить» ([36, 60]: позже статья неоднократ- ваны и собраны примеры нетривиальных но перепечатывалась) по сути уничтожала соответствий между отдельными группами антропофонические (дофонологические) алтайских языков – корреспонденции со- 3 Ср. соотношение слов финск silmä и мансийск. сам «глаз», показывающее те же закономерности: по- хоже, что в обско-угорских языках изменение фонетической структуры слова имело те же ареальные при- чины, что и в тюркских языках. Важно, что внутри монгольских и тунгусо-маньчурских языков прослежи- ваются те же самые тенденции к изменению и упрощению сочетаний согласных внутри слова – это видно при сравнении южнотунгусских языков с более архаичными севернотунгусскими языками и языками Вну- тренней Монголии в сравнении с монгольским и бурятским языками. Те же тенденции заметны в якутском языке и других тюркских языках Сибири по отношению к огузским и кыпчакским языкам. 24 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

гласных и особенно гласных разного каче- вания С.С. Майзеля [43] и В.П. Старинина ства, различные случаи отпадения или вы- [44, 45] выполненные на материале семит- падения согласных и т.п.; ских языков – хотя многие из результатов в 4) имеющиеся факты не только не свиде- этой сфере оказываются избыточными при тельствуют против генетического родства отыскании новых этимологических реше- алтайских языков, но, что намного важнее, ний, строящихся на новых нетривиальных не оставляют шансов для поисков сепарат- соответствиях, так и продолжения в обла- ного родства отдельных групп языков за сти фонетической реконструкции и выяв- пределами алтайской общности. ления нетривиальных соответствий, ум- В целом, и сторонники, и противники ножающих число лексических сближений алтайской теории в 1960-е – 1980-е годы между отдельными группами алтайских были по своему неправы: даже фонетиче- языков [1, 46]. ская реконструкция была не завершена и 5) Результаты альтернативных сравнений для ортодоксальных алтаистов было не- тюркских языков с другими языками (шу- ясно, где именно лежат перспективы ее мерский, майя, этрусский), о которых, как совершенствования – хотя пополнить ее писал А.М. Щербак «нельзя сказать ниче- недостающими позиционными соответ- го определенного» [47, 160], предполагаю- ствиями и примерами, показывающими щие по умолчанию намного более древнее разнообразие и самую нетривиальность со- родство, нежели родство алтайских язы- ответствий гласных и согласных не соста- ков, показывают гораздо большую степень вило бы особо сложной задачи, тем более внешнего сходства сравниваемых единиц, что как раз эта самая задача и требовала чем та, которая наблюдается для алтайских решения. Антиалтаисты, отрицающие су- языков, при минимальном количестве са- ществование алтайской семьи, но не воз- мих сравниваемых единиц. Эти свойства ражавшие против родства групп алтайских предлагавшихся сближений – небольшое языков на ностратическом или близком к количество сравниваемых слов и значи- нему уровне (С.Е. Яхонтов, Вяч. Вс. Ива- тельная степень сходства слов при значи- нов) не предложили доводов, которые уси- тельном возрасте предполагаемого родства ливали бы их позиции. Контралтаисты, от- или даже древних контактных связей – уже рицавшие всякие позитивные построения в теоретически делают перспективы поис- сфере родственных связей тюркских язы- ков родства в этом материале иллюзор- ков и стремящиеся увести сравнительно-и- ной. Альтернативы алтайской теории эти сторическое изучение монгольских и тун- построения не составляют, что, очевидно, гусо-маньчжурских языков на ложные пути было ясно и А.М. Щербаку. Следователь- (Г. Дерфер, А.М. Щербак) устранились от но, высказываемые гипотезы неверны по изучения родственных связей тюркских умолчанию и могут иметь положительную языков, предлагая фантастические реше- оценку только в «контралтаистике», ставя- ния для их истории, оперируя данными щей целью любой ценой дискредитировать досиверсовской антропофоники в обосно- родство алтайских языков, или в «люби- вание своих построений, формулируя не- тельской лингвистике», игнорирующей и годные критерии для обоснования родства сложившиеся мнения ученых, и соответ- и пользуясь неприемлемыми аргументами ствующую научную литературу. в критике родства. В частности, из работ Статьи по ортодоксальной, догматиче- этих авторов на свет являются такие идеи, ской, недискуссионной алтаистике на стра- как обязательное присутствие общеалтай- ницах ведущих отечественных журналов, в ской лексики во всех группах языков, три- основном, публиковавшиеся в «Вопросах виальность и однозначность соответствий, языкознания» [48, 49] по каким-то причи- обязательность значительного внешнего нам очень немногочисленны, и они требуют сходства сравниваемых морфологических специального разбора. Не очень понятны и элементов и т.п. В этой ситуации оказались причины того, что авторы этимологических вполне логичными в равной мере как раз- словарей отдельных тюркских языков [51] работки в области семантической рекон- позволяют себе негативно высказываться в струкции [3, 8], продолжающие исследо- адрес алтаистов, которые уже осуществи-

25 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ли обобщение лексем из разных групп ал- утрате преконсонантные согласные – хотя тайских языков с тождественной семанти- бы некоторые из них. Наличие в тюркских кой, сами при этом занимаясь выведением языках большого количества корней-омо- тюркской лексики из производных от ка- нимов или квазиомонимов, различающих- ких-то корней минимального размера при ся долготой и краткостью гласного первого допущении недоказуемых семантических слога, существенно упрощает стоящую пе- переносов и расщеплении корней на непо- ред исследователем задачу. нятные морфологические единицы. Этимо- Поиск параллелей такого же типа для логичекие решения, как известно, сводятся тюркского а:t «имя, слава» указал на мон- к трем типам: 1) обобщение параллелей; 2) гольское aldar «слава, имя»: для многознач- раскрытие морфологической структуры; 3) ных слов с разной иерархией значений се- указания на заимствованный характер сло- мантические комментарии не требуются. ва и его источник [50]. Сводить этимологию Для глагола at- «бросать, стрелять» соот- слов к морфологической интерпретации – ветствием того же типа оказывается монг. это означает возвращаться к тем далеким alda- «отпускать, упускать, ронять»: разни- временам, когда «этимологией» называли ца между «бросать» и «ронять» – разница описание морфологического строя языка. в типе каузации, не лексическая, а грам- Что было делать представителям нового матическая. В дальнейшем примеры тюр- научного поколения в области алтаисти- ко-монгольских соответствий такого типа ки, когда им, получившим специальную стали исчисляться сотнями [46] (Бурыкин подготовку в области сравнительно-исто- 1999). рического языкознания под руководством Одновременно все стало понятным в Л.Г. Герценберга [52], и пришедшим в на- логике поисков и структурно-историче- уку более трех десятков лет назад, было ской классификации алтайских языков. ясно, что теория генетического родства По умолчанию полагалось, что тюркские алтайских языков, скорее всего, корректна, языки с их наиболее простой структурой хотя реконструкция фонетики, морфологии корня являются самыми древними из ал- и лексики этих языков явно далека не толь- тайских языков – невозможно было допу- ко от содержательного, но и от структур- стить, что эта простота структуры корня, ного завершения, а контралтаистические заставившая В. Котвича взять тюркские аргументы не выдерживают критики и не- языки за точку отсчета в эволюции фоне- применимы даже к отдельным группам ин- тики и морфологии алтайских языков [53],4 доевропейских языков. Стало ясно – необ- окажется конечным результатом эволюции ходимо заполнять лакуны в реконструкции, общеалтайских корней, реконструкции ко- описывать распределение рефлексов глас- торых парадоксальным образом совпадают ных и согласных по позициям, выверять с их формами в монгольских языках, засви- регулярность фонетических соответствий детельствованных письменными формами в наиболее интересных и наиболее важных этих языков. лексических сближениях. Соотношение лексических единиц Ключевую роль в этой области сыграл тюркских и монгольских языков в зависи- один хорошо знакомый факт – если в алтаи- мости от структуры корня в монгольских стике принято сравнивать монгольское aγta языках в итоге сводится к трем типам: morin и тюркское at «конь, лошадь», это оз- 1) Монг. mösun ~ тюрк. buz «лед»; начает, что в тюркских языках уже на уров- 2) Монг. dürsün ‘изображение, вид, фор- не общетюркского праязыка подвергались ма’ ~ тюрк. jü:z ‘лицо’ 4 Мы здесь не беремся обсуждать вопросы, связанные с историей системы вокализма алтайских языков, где пока ясны два положения: 1) соответствия гласных внутри алтайских языков делятся на тривиальные (полностью совпадающие в сравниваемых языках) и нетривиальные, уклоняющиеся, сополагающие глас- ные разного качества [59]; 2) долгие гласные тунгусо-маньчжурских языков часто имеют качественноиные соответствия в других алтайских языках [60]. Оппозиция по квантитету гласных в тюркских языках, по- хоже, имеет просодические истоки, соответствия долгим и кратким тюркским гласным на уровне фонем, как кажется, отсутствуют. Нельзя исключать того, что примером самой архаичной просодической системы в алтайских языках является японский язык с его словесной политонией, чем и объясняются сложнейшие проблемы в изучении акцентных систем в современных тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских языках. Опыт решения проблем, связанных с вокализмом и просодической системой алтайских языков, дан в этимологическом словаре алтайских языков [3]. 26 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

3) Монг. deresün ‘камыш’ ~ тюрк. jiz reconstructions are quite reliable (although ‘тростник’. a number of problems remain), this is not the В первом типе соответствий в тюркских case with the other three branches» [17, 192] языках наблюдаются изменения в ауслауте, был не вполне прав: с монгольской и с тун- инициированные причинами морфологи- гусо-маньчжурской реконструкцией в це- ческого или морфонологического характе- лом все ясно и понятно, в то же время как ра и приводящие к десемантизации и дефо- общетюркская реконструкуция, которая нологизации финального комплекса ГС. удовлетворяла бы задачам внешнего срав- Во втором типе соответствий наблюда- нения, по существу была далека от совер- ется тотальная утрата первого согласного шенства. в консонантных комплексах внутри слова А. Вовин в чем-то прав, говоря: «Turkic (исключение составляет лишь согласный in all probability represents an independent ng, теряющий назальность). offshoot, that separated from the rest of the В третьем типе соответствий, очевидно, family at a comparatively early stage» [17, вследствие ранней синкопы гласного вто- 193] – однако дело здесь скорее не в раннем рого слога образуются вторичные сочета- отделении тюркских языков от алтайской ния согласных, которые впоследствии так- семьи, но в специфическом их развитии же теряют первый компонент. под влиянием каких-то внешних факторов, В связи со сказанным обратим внимание возможно, в ранних контактах с самодий- на одну старую контроверзу в алтаистике скими и енисейскими народами. – проблему числительных, где лишь числи- Деление языков какой-либо семьи и тельное «четыре» демонстрировало внеш- группы на более полезные и менее по- нее сходство. Сейчас вполне ясно, что монг. лезные для сравнительно-исторической dörben ‘4’ соответствует не эвенкийскому реконструкции, на «объясняющие» – со- дыгин или нанайскому дуин ‘4’, а эвенкий- держащие основания для реконструкции и кому дыги-нмэн, эвенскому дыгэ-рмэн «со- «объясняемые» – те, которые предприни- стоящий из четырех частей, компонентов»), маемая реконструкция демонстрирует как в то время как тюрк. tört ‘4’ точно соответ- позднейший продукт эволюции – в компа- ствует эвенкийскому дыги-рэгдэ, эвенскому ративистике имеет обычно операционный дыгэ-рдэ «четверка» с тем же самым упро- характер и специально не эксплицирует- щением групп согласных и изменением ся. В индоевропеистике почти для каждой слоговой структуры, причем именно эвен- группы языков их древнейшие формы ская форма, наиболее модифицированная представлены в письменных языках, кото- среди форм тунгусо-маньчжурских языков рые оказываются намного архаичнее жи- (причиной модификации эвенского язы- вых современных языков. Тем не менее ка может быть как раз тюркское влияние) есть как минимум два удачных опыта исто- предельно приближается к общетюркской. рической классификации языковых групп Надо добавить, что и ценность сходств чис- по признакам архаичности и инновацион- лительных перестала абсолютизироваться ности, и, следовательно, по относительной в компаративистике и сходство индоевро- полезности для сравнительно-историче- пейских числительных первого десятка по- ских исследований – это некоторые работы лучает объяснение как частный случай, об- по сравнительно-историческому изучению условленный культурными факторами [55, африканских языков [56] и исследования 22] – мы сейчас можем наблюдать, что у И.М. Дьяконова по семитохамитским язы- народов, занимающихся охотой и скотовод- кам [57]. С.Е. Малов представил класси- ством, даже числительные первого десятка фикацию тюркских языков на «древние» и неустойчивы и часто имеют весьма про- «новые» тюркские языки [58], однако да- зрачную мотивировку; устойчивость чис- леко не все особенности тюркских языков, лительных как константа сравнительно-и- которые этот ученый считал древними, в сторического языкознания появляется при действительности являются таковыми. активизации обменно-торговых операций. Подразделение алтайских языков на Сказанное означает, что А. Вовин в «древние» и «новые» в соответствии с тем, своих словах «While Turkic and Japanese что предлагал С.Е. Малов для тюркских

27 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

языков, согласно количеству архаизмов и трех рядов шумных согласных (звонкие, инноваций в отдельных языках и группах глухие, придыхательные) к одному ряду, языков, позволяет установить пять града- изменение финальных структур (отпаде- ций алтайских языков по «древности» и ние комплексов VС, имеющие морфоно- «новизне»: логические причины), синкопы гласных 1) монгольские языки «древние», или второго слога, устранение первичных даже «древнейшие», наиболее архаичные групп согласных внутри слова и образо- по большинству признаков и проявлений вание вторичных групп согласных, часть фонетических соответствий: по существу которых также была преобразована, обра- монгольские слова соответствуют алтай- зование вторичных сочетаний согласных в ским праформам, то есть реконструкция финали и т.п. Понятно и внутри этой груп- «монголо-тюркских» праформ, которые пы есть свои «древние» и «новые» языки, значительно отличались бы по форме от впрочем, как смотреть – трактовка чуваш- архаических форм в монгольских языках, ского (на основе ротацизма и ламбдаизма) невозможна в принципе; и якутского языков (на основе соответ- 2) тунгусо-маньчжурские языки – «древ- ствия огузского начального j- якутскому с- ние», сочетающие архаику и инновации и близким к нему рефлексам в сибирских в разных пропорциях по группам и под- тюркских языках), как наиболее древних группам. Так, начальные согласные луч- среди тюркских языков, в настоящее вре- ше сохранены в южно-тунгусских языках, мя является дискуссионной. интервокальные согласные и сочетания со- Такое деление алтайских языков, и само гласных сохранены в северно-тунгусских место тюркских языков среди алтайских языках, прежде всего в эвенкийском, но языков выглядит достаточно неожиданным преобразованы в других языках. Вместе с и в литературе по истории алтаистики оно тем в тунгусо-маньчжурских языках отме- как бы и не предполагалось вовсе. Однако чается ряд инноваций, в частности изме- эта классификация алтайских языков как нение комплексов «широкий гласный + за- определенный итог исследований нагляд- днеязычный согласный» > долгий гласный но объясняет особые трудности сравнения <и>, выпадение согласных перед <м>, на- тюркского материала с данными других блюдаемое только при внешнем сравнении, алтайских языков – как раз такой ситуа- и ряд других изменений; ции никто не мог предположить, и никто 3) корейский язык очень близок по ха- подобных соответствий не искал, хотя рактеру изменений тунгусо-маньчжурским они лежат на поверхности. Любопытно, языкам, особенно их южно-тунгусской вет- что для корней и слов, демонстрирующих ви и маньчжурскому языку; корейский и значительные формальные расхождения, тунгусо-маньчжурские языки могут быть практически не требуется семантической названы «относительно древние». Харак- реконструкции (ср. монг. хорхинцог «стру- терно, что в корейском языке, как и в юж- чок» и татар. кузак, узб. қўзоқ «стручок» но-тунгусских языках, сохраняются на- – с результатами упрощения сразу двух чальные согласные, в то время как внутри сочетаний согласных и вторичной суффик- слова здесь отмечаются существенные из- сацией, сохраняющей иллюзию тождества менения; ауслаутных элементов – в то время как для 4) японский язык – в совокупности клас- корней и слов со сходным звучанием весь- сифицирующих черт – примыкает к корей- ма часто прослеживаются семантические скому, но по объему инноваций отстает от дивергенции. тюркских языков, что видно даже из книги Высказанные здесь идеи имеют свою С.А. Старостина [1]. По-видимому, япон- историю. Впервые они были изложены в ский язык и его диалекты (или родствен- 1990 году в виде докладов и позже сфор- ные ему языки) – это пример «новых» ал- мулированы в ряде небольших публикаций тайских языков; начала 1990-х годов [61, 62, 63], затем в 5) тюркские языки – «новейшие», обла- объемной программной статье [46]. Одно- дающие максимальным количеством ин- временно с этим была представлена клас- новаций, из которых надо назвать сведение сификация алтайских языков по степени со-

28 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

храняемости архаизмов с указанием места тюркским и монгольским языкам так же, как в ней корейского языка [64]. Установленные голландский – к немецкому и английскому. системы фонетических соответствий меж- Польский лингвист Марек Стаховский ду монгольскими и тюркскими языками, в своей недавней проблемной статье пред- отвечающие генетическому родству, по- ставил периодизацию соотношения алтаи- зволили с большей точностью определять стических и «контралтаистических» идей характер и направление взаимных заим- в следующем виде: до 1960-х годов – про- ствований в монгольских и тюркских язы- гресс в алтаистике, 1960-е годы – 2003 год ках [65, 66, 67]. Открываются перспективы – преобладание «контралтаистов» (автор выявления общеалтайских лексических ре- называет их «антиалтаистами», хотя у ан- ликтов в отдельных языках, в частности, в тиалтаистов и у контралтаистов разные тюркских языках [68], где отсутствие сво- убеждения и разные цели), с 2003 года – дного словаря лексики тюркских языков «алтаистический вакуум» [70, 263]. создает трудности для тотального обсле- Результаты, часть которых представле- дования лексики этих языков, а этимологи- на в данной статье, позволяют с оптимиз- ческий словарь [37] приводит в основном мом смотреть на дальнейшее развитие хорошо известные лексические единицы. теории родства алтайских и уральских Есть и опыт осмысления проблем истории языков. Это отдельная и сложная тема алтаистики в последней трети XX века в – пока мы ограничимся тем, что укажем Петербургской и Московской алтаистиче- на одно из продолжений исследований в ских школах [69]. этой области: сходство монгольских язы- За 150 лет своего существования отече- ков с уральскими языками, отмеченное ственная алтаистика накопила не только В.В. Понарядовым, ни в коем случае не множество материала (фонетические соот- указывает на сепаратные родственные ветствия, лексические сравнения, иденти- связи монгольских языков, но выступает фицированные заимствования, изучение ко- как проявление архаического характера торых основывается уже на реконструкции, монгольских языков при том, что привле- отвечающей генетическому родству), но и чение параллелей из других алтайских дала множество фактов для осмысления в языков в разработке урало-алтайской истории науки и в общей теории сравни- проблематики осложнено именно нетри- тельно-исторического языкознания. виальными межалтайскими фонетиче- В конце 1980-х – начале 1990-х годов в скими соответствиями. узусе­ специалистов, как отметила однажды Некоторый скепсис в отношении гене- А.В. Дыбо в одном из своих докладов, сло- тических связей корейского и японского ва «алтайская гипотеза» сменились номина- языков выглядит всецело производным от цией «алтайская теория». В наши дни алта- уровня развития исторического языкозна- истика на современном уровне оказывается ния в отдельных сферах сравнительно- много проще и доступнее для восприятия, исто­рического языкознания, различающих- чем индоевропейское языкознание. Кажется, ся по предмету (все остальные языковые можно сказать, что «алтайской теории» как семьи в этом плане в основном догоняют одной из идей родственных связей тюркских, индоевропеистику), от недостаточного монгольских, тунгусо-маньчжурских языков, присутствия идей и материалов по род- а также корейского и японского языков, бо- ству алтайских языков в вузовских курсах лее нет – на смену этому понятию приходят по общему и сравнительно-историческому представления об алтайской семье языков, языкознанию, от отсутствия специальных отношения между которыми, видимо, лишь учебных курсов по сравнительно-исто- несколько более отдаленные, чем отношения рическому изучению алтайских языков, а между отдельными германскими языками, также от отношения к сравнительно-исто- в частности отношения между монгольски- рическому языкознанию в национальных ми и тюркскими языками в плане истори- традициях и обратной зависимости послед- ческой фонетики вполне сравнимы с соот- него от представлений об истории госу- ношением немецкого и английского языков, дарств и этносов, характерных для Турции, а тунгусо-маньчжурские языки относятся к Кореи и Японии.

29 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Литература 1. Старостин С.А. Алтайская проблема и происхождение японского языка. М.: Наука, ГРВЛ, 1991. 298 с. 2. Дыбо А.В. Семантическая реконструкция в алтайской этимологии. М.: Наука, 1995. 392 с. 3. Starostin S.A., Dybo A.V., Mudrak O.A. The etymological dictionary of Altaic languages. Leiden, Brill, 2003. 2106 p. 4. Проблема общности алтайских языков. Л.: Наука, 1971. 404 с. 5. Очерки сравнительной лексикологии алтайских языков. Л.: Наука, 1972. 362 с. 6. Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. Л.: Наука, 1978. 271 с. 7. Исследования в области этимологии алтайских языков. Л.: Наука, 1979. 262 с. 8. Алтайские этимологии. Л.: Наука, 1984. 225 с. 9. Насилов Д.М. Об алтайской языковой общности (К истории проблемы) // Тюркологический сборник. 1974. М., 1978. С. 90-108. 10. Насилов Д.М. Алтаистика XIX в. // Тюркологический сборник. 1977. М., 1981. С. 150-155. 11. Насилов Д.М. Из истории алтаистики (статья первая) // Советская тюркология. – 1977. – № 3. – С. 77-93. 12. Насилов Д.М. В.В. Радлов и проблемы алтаистики // Советская тюркология. – 1978. – № 1. – С. 96-102. 13. Насилов Д.М. Из истории алтаистики // Советская тюркология. –1979. – № 4. – С. 94-100. 14. Бурлак С. А., Старостин С.А. Введение в лингвистическую компаративистику. М.: Едиториал УРСС, 2001. 272 с. 15. Бурлак С.А., Старостин С.А. Сравнительно-историческое языкознание. М.: Издательский центр «Акаде- мия», 2005. 432 с. 16. Котляров И.Д. Рецензия на учебник: С.А. Бурлак, С.А. Старостин. «Сравнительно-историческое языкозна- ние» (М. : Aкадемия, 2005. 432 С.) // Вестник ТОГУ. – 2007. – № 3(6). – С. 209-216. 17. Vovin A. ALTAIC, SO FAR // Migracijske teme 15 (1999), 1-2. P. 155-213. 18. Реформатский А.А. Введение в языковедение. 1996. 536 с. 19. Будагов Р.А. Введение в науку о языке. М.: Добросвет-2000, 2003. 544 с. 20. Вендина Т.И. Введение в языкознание. М., 2001. 21. Сравнительно-историческое изучение языков разных систем. Современное состояние и проблемы. М.: Наука, 1981. 357 с. 22. Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Задачи и перспективы. М.: Наука, 1982. 343 с. 23. Тенишев Э.Р. Алтайские языки // Языки мира. Тюркские языки. М.: Наука, 1996. С. 7-16. 24. Цинциус В.И. Сравнительная фонетика тунгусо-маньчжурских языков. Л.: Учпедгиз, 1949. 342 с. 25. Бурыкин А.А. О месте тунгусо-маньчжурских языков в алтаистических исследованиях // Проблемы изуче- ния дальнего родства языков на рубеже третьего тысячелетия. Доклады и тезисы международной конференции. М., 2000. С. 12-16. 26. Санжеев Г.Д. Сравнительная грамматика монгольских языков. Ч. I. М-Л., Изд. АН СССР, 1953. – 240 с. 27. Санжеев Г.Д. Сравнительная грамматика монгольских языков. Глагол. М.: Наука, 1964. 286 с. 28. Poppe N. Introduction to Mongolian Comparative Studies. Helsinki, 1955. 300 pp. 29. Владимирцов Б.Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия. Л., изд. АН СССР, 1929. XII, 436 с. 30. Добльхофер Э. Знаки и чудеса. М.: Наука, ГРВЛ, 1963. 387 с. 31. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. 1. Фонетика. М., 1955. 336 с. 32. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. 2. Морфология. М., 1956. 335 с. 33. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. 3. Синтаксис. М., 1961. 232 с. 34. Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. 4. Лексика. М., 1962. 128 с. 35. Щербак А.М. Сравнительная фонетика тюркских языков. Л., 1970. 204 с. 36. Стеблин-Каменский М.И. Исландско-норвежские изменения согласных (К вопросу о сущности звуковых изменений) // Вопросы языкознания. – 1963. – № 5. – С. 58-66. 37. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на букву «Б». М.: Наука, 1978. 349 с. 38. Серебренников Б.А., Гаджиева Н.З. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. М.: Наука, 1986. 301 с. 39. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Фонетика. М.: Наука, 1984. 488 с. 40. Poppe N. Vergleichende Grammatik der altaischen Spracken. Wiesbaden, 1960. 188 s. 41. Иллич-Свитыч В.М. Алтайские дентальные: *t, *d. *ð. // Вопросы языкознания. – 1963. – № 6. – С. 37-57. 42. Иллич-Свитыч В.М. Алтайские гуттуральные *k’, *k, *g, // Этимология 1964. М.: Наука, 1965. С. 338-343. 43. Майзель С.С. Пути развития корневого фонда семитских языков. М.: Наука, 1983. 308 с. 44. Старинин В.П. К вопросу о семантическом аспекте сравнительно-исторического метода (изосемантиче-

30 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ские ряды С.С. Майзеля) // Советское востоковедение. – 1955. – № 4. – С. 99-111. 45. Старинин В.П. Изосемантические ряды // Проблемы семантики. М., 1974. С. 349-354. 46. Бурыкин А.А. Роль монгольских языков для алтаистических исследований // История развития монголь- ских языков. Улан-Удэ, 1999. С. 19-42. 47. Щербак А.М. К вопросу об отдаленных связях тюркских языков // Актуальные вопросы сравнительного языкознания. Л., 1989. С. 150-161. 48. Суник О.П. К актуальным проблемам алтаистики // Вопросы языкознания. – 1976. – № 1. – С. 16-30. 49. Андреев Н.Д., Суник О.П. О проблеме родства алтайских языков и методах её решения // Вопросы язы- кознания. – 1982. – № 2. – С. 26-29. 50. Бурыкин А.А. Некоторые принципиальные вопросы этимологического анализа // Проблемы референции в языке и литературе. Тбилиси: изд. ТГУ, 1987. С. 235-237. 51. Татаринцев Б.И. Этимологический словарь тувинского языка. Т. 1-4. Новосибирск, 2000-2008. 52. Гирфанова А.Х. Л.Г. Герценберг и алтайское языкознание // Acta linguistica Petropolitana, 2014. Т. X. Вып. 1. С. 559-564. 53. Котвич В. Исследование по алтайским языкам. М.: Изд. иностр. лит., 1962. 372 c. 54. Владимирцов Б.Я. Турецкие элементы в монгольском языке // Зап. вост. отделения Рус. археологич. об-ва, 1911. Т. 20. В. 2 – 3. С. 153-184. 55. Климов Г.А. Основы лингвистической компаративистики. М.: Наука, 1990. 168 с. 56. Вестфаль Е. О языковом родстве // Африканское языкознание. М., 1963. С. 365-377. 57. Дьяконов И.М. Семитохамитские языки. Опыт классификации. М.: КомКнига, 2006. 120 с. 58. Малов С.Е. Древние и новые тюркские языки // Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. Т. XI. Вып. 2. М., 1952. С. 135-143. 59. Старостин С.А. Вокализм алтайских языков // 90 лет Н.А. Баскакову, М., 1996. С. 197-209. 60. Бурыкин А.А. Оппозиция долгих и кратких гласных в тунгусо-маньчжурских языках в перспективе внеш- него сравнения // Тюркская фонетика-90. I Всесоюзная конференция. Тезисы докладов. Алма-Ата, 1990. С. 27-28. 61. Бурыкин А.А. Общеалтайская реконструкция и общетюркское состояние: соотношение инлаутных консо- нантных групп // Тезисы I конференции по теоретической лингвистике. М.: изд. РГГУ, 1993. С. 32-34. 62. Бурыкин А.А. Соотношение общеалтайской реконструкции и общетюркского состояния в свете соответ- ствий инлаутных консонантных групп // Чувашский язык и алтаистика. Чебоксары, 1995. С. 14-18. 63. Бурыкин А.А. Соотношение линейной фонологической структуры слова в алтайских языках // Вопросы востоковедения. Кононовские чтения XII. СПб.: изд. СПбГУ, 2000. С. 25-30. 64. Бурыкин А.А. Позиция корейского языка в классификации отдельных групп алтайских языков и новые перспективы алтаистики // 100 лет петербургскому корееведениию. Материалы международной конференции, посвященной столетию корееведения в Санкт-Петербургском университете. 14-16 октября 1997 года. СПб, 1997. С. 19-26. 65. Бурыкин А.А. Роль тюркских языков Алтая и Южной Сибири в исследовании родственных связей алтай- ских языков // Алтай и Центральная Азия: культурно-историческая преемственность (к 350-летию ойротской письменности). Материалы Межд. научн. конф. (5-7 октября 1998 г., г. Горно-Алтайск). Горно-Алтайск, 1999. С. 13-17. 66. Бурыкин А.А. Тюркские заимствования в тунгусо-маньчжурских языках и их значение для сравнитель- но-исторической тюркологии // Становление и развитие науки в Туве (Материалы Международной конферен- ции, посвященной к 70-летию тувинской письменности 12-14 сентября 2000 г.). Ч. 1. Кызыл, 2000. С. 29-30. 67. Бурыкин А.А. Айсин эйхэн – altin eshäk, или к проблеме тюркского источника нескольких маньчжурских слов // Вопросы востоковедения. Кононовские чтения XII. СПб.: изд. СПбГУ, 2000. С.18-25. 68. Бурыкин А.А. Тофаларская лексика на общеалтайском фоне. Проблемы этимологических исследований лексики одного тюркского языка на фоне генетических и ареальных связей алтайских языков // Проблемы мон- головедных и алтаистических исследований. Международная научная конференция. Элиста, 11-13 ноября 2009 г. (к юбилею профессора В.И. Рассадина). Элиста, 2009. С. 42-47. 69. Бурыкин А.А. Идеи С.А. Старостина и дальнейшие перспективы алтаистики // Аспекты компаративисти- ки. 4 (Orientalia et Classica: Труды Института восточных культур и античности. Вып. XXVIII). М., 2009. C. 9-24. 70. Stachowski Marek. Teoria Ałtaiska // LingVaria. – 2012. – VII. – № 2(14). – S. 239-263. 71. Понарядов В.B. Опыт реконструкции урало-монгольского праязыка. Сыктывкар, 2011. 44 с. (Научные доклады Коми научный центр УрО Российской академии наук, Вып. 510).

31 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

References 1. Starostin S.A. Altayskaya problema i proiskhozhdenie yaponskogo yazyka. M.: Nauka, GRVL, 1991. 298 s. 2. Dybo A.V. Semanticheskaya rekonstruktsiya v altayskoy etimologii. M.: Nauka, 1995. 392 s. 3. Starostin S.A., Dybo A.V., Mudrak O.A. The etymological dictionary of Altaic languages. Leiden, Brill, 2003. 2106 p. 4. Problema obshchnosti altayskikh yazykov. L.: Nauka, 1971. 404 s. 5. Ocherki sravnitel’noy leksikologii altayskikh yazykov. L.: Nauka, 1972. 362 s. 6. Ocherki sravnitel’noy morfologii altayskikh yazykov. L.: Nauka, 1978. 271 s. 7. Issledovaniya v oblasti etimologii altayskikh yazykov. L.: Nauka, 1979. 262 s. 8. Altayskie etimologii. L.: Nauka, 1984. 225 s. 9. Nasilov D.M. Ob altayskoy yazykovoy obshchnosti (K istorii problemy) // Tyurkologicheskiy sbornik. 1974. M., 1978. S. 90-108. 10. Nasilov D.M. Altaistika XIX v. // Tyurkologicheskiy sbornik. 1977. M., 1981. S. 150-155. 11. Nasilov D.M. Iz istorii altaistiki (stat’ya pervaya) // Sovetskaya tyurkologiya. – 1977. – № 3. – S. 77-93. 12. Nasilov D.M. V.V. Radlov i problemy altaistiki // Sovetskaya tyurkologiya. – 1978. – № 1. – S. 96-102. 13. Nasilov D.M. Iz istorii altaistiki // Sovetskaya tyurkologiya. –1979. – № 4. – S. 94-100. 14. Burlak S. A., Starostin S.A. Vvedenie v lingvisticheskuyu komparativistiku. M.: Editorial URSS, 2001. 272 s. 15. Burlak S.A., Starostin S.A. Sravnitel’no-istoricheskoe yazykoznanie. M.: Izdatel’skiy tsentr «Akademiya», 2005. 432 s. 16. Kotlyarov I.D. Retsenziya na uchebnik: S.A. Burlak, S.A. Starostin. «Sravnitel’no-istoricheskoe yazykoznanie» (M. : Akademiya, 2005. 432 S.) // Vestnik TOGU. – 2007. – № 3(6). – S. 209-216. 17. Vovin A. ALTAIC, SO FAR // Migracijske teme 15 (1999), 1-2. P. 155-213. 18. Reformatskiy A.A. Vvedenie v yazykovedenie. 1996. 536 s. 19. Budagov R.A. Vvedenie v nauku o yazyke. M.: Dobrosvet-2000, 2003. 544 s. 20. Vendina T.I. Vvedenie v yazykoznanie. M., 2001. 21. Sravnitel’no-istoricheskoe izuchenie yazykov raznykh sistem. Sovremennoe sostoyanie i problemy. M.: Nauka, 1981. 357 s. 22. Sravnitel’no-istoricheskoe izuchenie yazykov raznykh semey. Zadachi i perspektivy. M.: Nauka, 1982. 343 s. 23. Tenishev E.R. Altayskie yazyki // Yazyki mira. Tyurkskie yazyki. M.: Nauka, 1996. S. 7-16. 24. Tsintsius V.I. Sravnitel’naya fonetika tunguso-man’chzhurskikh yazykov. L.: Uchpedgiz, 1949. 342 s. 25. Burykin A.A. O meste tunguso-man’chzhurskikh yazykov v altaisticheskikh issledovaniyakh // Problemy izucheniya dal’nego rodstva yazykov na rubezhe tret’ego tysyacheletiya. Doklady i tezisy mezhdunarodnoy konferentsii. M., 2000. S. 12-16. 26. Sanzheev G.D. Sravnitel’naya grammatika mongol’skikh yazykov. Ch. I. M-L., Izd. AN SSSR, 1953. – 240 s. 27. Sanzheev G.D. Sravnitel’naya grammatika mongol’skikh yazykov. Glagol. M.: Nauka, 1964. 286 s. 28. Poppe N. Introduction to Mongolian Comparative Studies. Helsinki, 1955. 300 pp. 29. Vladimirtsov B.Ya. Sravnitel’naya grammatika mongol’skogo pis’mennogo yazyka i khalkhaskogo narechiya. L., izd. AN SSSR, 1929. XII, 436 s. 30. Dobl’khofer E. Znaki i chudesa. M.: Nauka, GRVL, 1963. 387 s. 31. Issledovaniya po sravnitel’noy grammatike tyurkskikh yazykov. Ch. 1. Fonetika. M., 1955. 336 s. 32. Issledovaniya po sravnitel’noy grammatike tyurkskikh yazykov. Ch. 2. Morfologiya. M., 1956. 335 s. 33. Issledovaniya po sravnitel’noy grammatike tyurkskikh yazykov. Ch. 3. Sintaksis. M., 1961. 232 s. 34. Issledovaniya po sravnitel’noy grammatike tyurkskikh yazykov. Ch. 4. Leksika. M., 1962. 128 s. 35. Shcherbak A.M. Sravnitel’naya fonetika tyurkskikh yazykov. L., 1970. 204 s. 36. Steblin-Kamenskiy M.I. Islandsko-norvezhskie izmeneniya soglasnykh (K voprosu o sushchnosti zvukovykh izmeneniy) // Voprosy yazykoznaniya. – 1963. – № 5. – S. 58-66. 37. Sevortyan E.V. Etimologicheskiy slovar’ tyurkskikh yazykov. Obshchetyurkskie i mezhtyurkskie osnovy na bukvu «B». M.: Nauka, 1978. 349 s. 38. Serebrennikov B.A., Gadzhieva N.Z. Sravnitel’no-istoricheskaya grammatika tyurkskikh yazykov. M.: Nauka, 1986. 301 s. 39. Sravnitel’no-istoricheskaya grammatika tyurkskikh yazykov. Fonetika. M.: Nauka, 1984. 488 s. 40. Poppe N. Vergleichende Grammatik der altaischen Spracken. Wiesbaden, 1960. 188 s. 41. Illich-Svitych V.M. Altayskie dental’nye: *t, *d. *ð. // Voprosy yazykoznaniya. – 1963. – № 6. – S. 37-57. 42. Illich-Svitych V.M. Altayskie guttural’nye *k’, *k, *g, // Etimologiya 1964. M.: Nauka, 1965. S. 338-343. 43. Mayzel’ S.S. Puti razvitiya kornevogo fonda semitskikh yazykov. M.: Nauka, 1983. 308 s. 44. Starinin V.P. K voprosu o semanticheskom aspekte sravnitel’no-istoricheskogo metoda (izosemanticheskie ryady S.S. Mayzelya) // Sovetskoe vostokovedenie. – 1955. – № 4. – S. 99-111.

32 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

45. Starinin V.P. Izosemanticheskie ryady // Problemy semantiki. M., 1974. S. 349-354. 46. Burykin A.A. Rol’ mongol’skikh yazykov dlya altaisticheskikh issledovaniy // Istoriya razvitiya mongol’skikh yazykov. Ulan-Ude, 1999. S. 19-42. 47. Shcherbak A.M. K voprosu ob otdalennykh svyazyakh tyurkskikh yazykov // Aktual’nye voprosy sravnitel’nogo yazykoznaniya. L., 1989. S. 150-161. 48. Sunik O.P. K aktual’nym problemam altaistiki // Voprosy yazykoznaniya. – 1976. – № 1. – S. 16-30. 49. Andreev N.D., Sunik O.P. O probleme rodstva altayskikh yazykov i metodakh ee resheniya // Voprosy yazyko- znaniya. – 1982. – № 2. – S. 26-29. 50. Burykin A.A. Nekotorye printsipial’nye voprosy etimologicheskogo analiza // Problemy referentsii v yazyke i literature. Tbilisi: izd. TGU, 1987. S. 235-237. 51. Tatarintsev B.I. Etimologicheskiy slovar’ tuvinskogo yazyka. T. 1-4. Novosibirsk, 2000-2008. 52. Girfanova A.Kh. L.G. Gertsenberg i altayskoe yazykoznanie // Acta linguistica Petropolitana, 2014. T. X. Vyp. 1. S. 559-564. 53. Kotvich V. Issledovanie po altayskim yazykam. M.: Izd. inostr. lit., 1962. 372 c. 54. Vladimirtsov B.Ya. Turetskie elementy v mongol’skom yazyke // Zap. vost. otdeleniya Rus. arkheologich. ob-va, 1911. T. 20. V. 2 – 3. S. 153-184. 55. Klimov G.A. Osnovy lingvisticheskoy komparativistiki. M.: Nauka, 1990. 168 s. 56. Vestfal’ E. O yazykovom rodstve // Afrikanskoe yazykoznanie. M., 1963. S. 365-377. 57. D’yakonov I.M. Semitokhamitskie yazyki. Opyt klassifikatsii. M.: KomKniga, 2006. 120 s. 58. Malov S.E. Drevnie i novye tyurkskie yazyki // Izvestiya AN SSSR. Otdelenie literatury i yazyka. T. XI. Vyp. 2. M., 1952. S. 135-143. 59. Starostin S.A. Vokalizm altayskikh yazykov // 90 let N.A. Baskakovu, M., 1996. S. 197-209. 60. Burykin A.A. Oppozitsiya dolgikh i kratkikh glasnykh v tunguso-man’chzhurskikh yazykakh v perspektive vnesh- nego sravneniya // Tyurkskaya fonetika-90. I Vsesoyuznaya konferentsiya. Tezisy dokladov. Alma-Ata, 1990. S. 27-28. 61. Burykin A.A. Obshchealtayskaya rekonstruktsiya i obshchetyurkskoe sostoyanie: sootnoshenie inlautnykh konso- nantnykh grupp // Tezisy I konferentsii po teoreticheskoy lingvistike. M.: izd. RGGU, 1993. S. 32-34. 62. Burykin A.A. Sootnoshenie obshchealtayskoy rekonstruktsii i obshchetyurkskogo sostoyaniya v svete sootvetst- viy inlautnykh konsonantnykh grupp // Chuvashskiy yazyk i altaistika. Cheboksary, 1995. S. 14-18. 63. Burykin A.A. Sootnoshenie lineynoy fonologicheskoy struktury slova v altayskikh yazykakh // Voprosy vostoko- vedeniya. Kononovskie chteniya XII. SPb.: izd. SPbGU, 2000. S. 25-30. 64. Burykin A.A. Pozitsiya koreyskogo yazyka v klassifikatsii otdel’nykh grupp altayskikh yazykov i novye pers- pektivy altaistiki // 100 let peterburgskomu koreevedeniiyu. Materialy mezhdunarodnoy konferentsii, posvyashchennoy stoletiyu koreevedeniya v Sankt-Peterburgskom universitete. 14-16 oktyabrya 1997 goda. SPb, 1997. S. 19-26. 65. Burykin A.A. Rol’ tyurkskikh yazykov Altaya i Yuzhnoy Sibiri v issledovanii rodstvennykh svyazey altayskikh yazykov // Altay i Tsentral’naya Aziya: kul’turno-istoricheskaya preemstvennost’ (k 350-letiyu oyrotskoy pis’mennosti). Materialy Mezhd. nauchn. konf. (5-7 oktyabrya 1998 g., g. Gorno-Altaysk). Gorno-Altaysk, 1999. S. 13-17. 66. Burykin A.A. Tyurkskie zaimstvovaniya v tunguso-man’chzhurskikh yazykakh i ikh znachenie dlya srav- nitel’no-istoricheskoy tyurkologii // Stanovlenie i razvitie nauki v Tuve (Materialy Mezhdunarodnoy konferentsii, posvyashchennoy k 70-letiyu tuvinskoy pis’mennosti 12-14 sentyabrya 2000 g.). Ch. 1. Kyzyl, 2000. S. 29-30. 67. Burykin A.A. Aysin eykhen – altin eshäk, ili k probleme tyurkskogo istochnika neskol’kikh man’chzhurskikh slov // Voprosy vostokovedeniya. Kononovskie chteniya XII. SPb.: izd. SPbGU, 2000. S.18-25. 68. Burykin A.A. Tofalarskaya leksika na obshchealtayskom fone. Problemy etimologicheskikh issledovaniy leksiki odnogo tyurkskogo yazyka na fone geneticheskikh i areal’nykh svyazey altayskikh yazykov // Problemy mongolov- ednykh i altaisticheskikh issledovaniy. Mezhdunarodnaya nauchnaya konferentsiya. Elista, 11-13 noyabrya 2009 g. (k yubileyu professora V.I. Rassadina). Elista, 2009. S. 42-47. 69. Burykin A.A. Idei S.A. Starostina i dal’neyshie perspektivy altaistiki // Aspekty komparativistiki. 4 (Orientalia et Classica: Trudy Instituta vostochnykh kul’tur i antichnosti. Vyp. XXVIII). M., 2009. C. 9-24. 70. Stachowski Marek. Teoria Ałtaiska // LingVaria. – 2012. – VII. – № 2(14). – S. 239-263. 71. Ponaryadov V.B. Opyt rekonstruktsii uralo-mongol’skogo prayazyka. Syktyvkar, 2011. 44 s. (Nauchnye doklady Komi nauchnyy tsentr UrO Rossiyskoy akademii nauk, Vyp. 510).

33 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 811.511.152 Д.А. Гришин

Речевые акты как одно из средств реализации концепта в мордовских языках

Аннотация. В статье представлены фрагменты работы по выявлению ключевых дефи- ниций термина «концепт» в науке. Автором отмечается, что вербализация концептов осу- ществляется с помощью различных языковых средств, формирующихся под воздействи- ем исторической эпохи, уровня культурного развития народа, объясняется его обычаями и традициями, спецификой мышления, принципами кодирования информации и т.п. В качестве примера был исследован концепт вежливость, одним из способов представления которого выступает речевой этикет, являющийся микросистемой национально-устойчи- вых специфических формул общения, принятых обществом для установления контакта собеседников. Ключевые слова: концепт, концептосфера, речевой акт, речевой этикет.

D.A. Grishin

Speech acts as one of methods of the concept’s realization in the Mordovian languages

Summary. The fragments of the work by exposure of key definitions on the notion of “con- cept” in the science are presented in the article. The author notes that the verbalization of con- cepts is realized with different language methods, which are formed under influence of historic epoch, level of cultural development of the nations, which is due of their customs and traditions, specific of thinking, principles of information’s coding and so on. The concept “politeness” was studied as an example. One of this concept’s ways of representation is the speech etiquette that is the microsystem of national stable specific formulas of intercourse, which are accepted by the society for establishment of contact of the interlocutors. Keywords: concept, conceptosphere, speech act, speech etiquette.

Наряду со стремительным развитием внеязыковой информацией» [3, 40]. информационных технологий развивается Объектом широкого изучения концепт и современная лингвистика. Ее централь- стал относительно недавно. В финно-угор- ным понятием становится концепт, под ко- ских языках это наименее исследованная торым, вслед за А.П. Бабушкиным, нами область лингвистики. Рассмотрению про- понимается «дискретная содержательная блем концептосферы, концептов, средств единица коллективного сознания или иде- их репрезентации посвящено не очень мно- ального мира, хранимая в национальной го работ, по существу, не разработана даже памяти носителя языка в вербально обозна- методология их исследования. В числе ченном виде» [1, 13]. наиболее значимых трудов выделяем, пре- Концепт – единица мышления, следова- жде всего, докторскую диссертацию А.В. тельно, неотъемлемая часть каждого из нас. Байдак [4], научные статьи Л.В. Водясовой Большой вклад в осмысление концепта [5, 6, 7, 8], Л.В. Водясовой и Т.В. Уткиной внес академик Ю.С. Степанов, опубликовав [9], Т.Р. Душенковой [10], Е.А. Цыпанова обширный труд «Константы: Словарь рус- [11] и некоторые другие. ской культуры» [2]. В терминах Ю.С. Сте- Вербализация концептов происходит с панова «концепт – микромодель культуры, помощью различных языковых средств, он порождает ее и порождается ею. Явля- формирующихся под воздействием истори- ясь «сгустком культуры», концепт обладает ческой эпохи, уровня культурного развития экстралингвистической, прагматической, социума, объясняется традициями того или

34 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

иного народа, спецификой его мышления, нием некоторого числа устойчивых выра- принципами кодирования информации и жений. Напротив, он включает в себя не- т. п. сколько языковых уровней, от лексики до Целью настоящей статьи является рас- коммуникативных норм. смотрение способов репрезентации кон- 1. На уровне лексики и фразеологии ре- цепта вежливость в мордовских языках. чевой этикет представляет собой специаль- Концепт вежливость является абстракт- ные слова и устойчивые выражения: мокш. ным ментальным образованием и может Оцю спасиба, эрз. Сюкпря, Покш пасиба материализоваться при помощи вербаль- «Большое спасибо» и т.п., а также специ- ных и невербальных средств. Главным ализированные формы обращения: мокш. средством вербализации данного концепта Кельгома ялгат, эрз. Вечкевикс ялгат «Ува- является речевой этикет. жаемые (букв.: любимые) друзья» и т.п.. Как известно, речевой этикет – это при- Большую долю этикетных слов составляют нятая в данной культуре совокупность тре- формы повелительного наклонения. Неко- бований к форме, содержанию, порядку, торые лингвисты называют их этикетными характеру и ситуативной уместности выска- глаголами: мокш. Простямасть, эрз. Про- зываний. В целом, это междисциплинарное стямизь! «Простите», эрз. Нолдынк чумом понятие, которое находится на стыке це- «Простите (букв.: Отпустите мне вину)», лого ряда наук: лингвистики, культуроло- мокш. Шумбратада!, эрз. Шумбратадо! гии, этнографии, психологии, педагогики и «Здравствуйте», мокш. Няемозонк / Васты- ряда других дисциплин. Если же упростить мазонк, эрз. Неемазонок / Вастомазонок его определение до одного предложения, то «До свидания», «До встречи». В качестве его можно обозначить как общепринятую этикетных междометий также выступают систему языковых средств, являющихся ре- наречия (мокш. Шумбраста, эрз. Шум- ализацией этикетных отношений. С точки брасто «Счастливо», эрз. Вадрясто «Хоро- зрения Н.И. Формановской, под речевым шо»), субстантивные словосочетания (эрз. этикетом понимается «…микросистема Паро ки «Счастливого пути»), а также рус- национально-устойчивых специфических ские наречия, вошедшие в состав разговор- формул общения, принятых и предписан- ной речи мордвы (Пока! Счастливо!). С со- ных обществом, для установления контак- жалением мы должны констатировать, что та собеседников, поддержания общения в в последнее время группа этикетных слов в избранной тональности» [12]. Т.П. Ариски- мокшанском и эрзянском языках наиболее на, исследуя формулы этикета в эрзянском активно пополняется за счет заимствова- и венгерском языках, также указывает, что ний из русского языка. речевой этикет отличается «националь- 3. На стилистическом уровне речевой но-культурной спецификой, связанной с этикет предписывает соблюдение ряда обычаями, нравами, эстетическими вкуса- коммуникативных правил: использование ми народов» [13]. грамотной, культурной речи (правильные Речевая ситуация, в которой бытует рече- ударения, верное произношение слов, ло- вой этикет, – это ситуация непосредствен- гичное построение предложений и т.д.); ного общения коммуникантов, для которой отказ от употребления жаргонных и даже характерно наличие адресанта и адресата, литературных слов, прямо называющих не- формы поведения, положения участников пристойные объекты и явления, замена их общения, установки на достижение жела- эвфемизмами. емой тональности общения. Своеобразие 4. На интонационном уровне речевой этикетных речевых действий в мордов- этикет проявляется в использовании веж- ских языках тесно связано с понятием по- ливой интонации. Например, фраза мокш. лифункциональности (множественность Селгость вальметь, эрз. Селгинк вальман- иллокутивных сил) как способности вы- ть «Закройте окно» будет звучать по-раз- ражать помимо основного иллокутивно- ному, в зависимости от того, с какой инто- го значения ряд других коммуникативных нацией она произнесена. В одной ситуации значений. это может быть вежливая просьба, в другой Речевой этикет не ограничен использова- – требование.

35 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

5. На организационно-коммуникативном Таким образом, концепт вежливость, яв- уровне речевой этикет представляет собой ляясь абстрактным ментальным образова- такие нормы, как запрет перебивать собе- нием, в мордовских языках вербализуется седника, вмешиваться в чужой разговор, с помощью лексических средств, находит выкрикивать реплики из зала, громко раз- воплощение на уровне грамматики и инто- говаривать по телефону в присутствии дру- нации и т.д. гих людей и т.д.

Литература 1. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: ВГУ, 1996. 450 с. 2. Степанов Ю.С. Константы. Словарь концептов русской культуры. М.: Академический проект, 2004. 824 с. 3. Вдовина Е.В. Поздравление и пожелание в речевом этикете: концептуальный и коммуникативный анализ: автореф . дис… канд. филол. наук. М., 2007. 24 с. 4. Байдак А.В. Лингвокультурная репрезентация селькупской диады «жизнь-смерть»: автореф. дис. д-ра филол. наук. Томск, 2011. 46 с. 5. Водясова Л.П. Метафорическое представление концептов «жизнь» и «смерть» в мордовских, рус- ском и английском языках // Гуманитарные науки и образование. – 2011. – № 1 (5). – С. 61-64. 6. Водясова Л.П. Метафорическая репрезентация концептуальной диады «жизнь – смерть» в преце- дентных и художественных текстах мордовских, русского и английского языков // Проблемы концептуали- зации действительности и моделирования языковой картины мира: сб. науч. тр. Вып. 5 / сост., отв. ред. Т.В. Симашко. М.: Архангельск, 2011. С. 151-154. 7. Водясова Л.П. Экспликация концепта «религия» в романе А.М. Доронина «Баягань сулейть» («Тени колоколов») // Гуманитарные науки и образование: науч.-метод. журн. – 2013. – № 3 (15). – С. 119-124. 8. Водясова Л.П. Языковая картина мира как подсистема концептуальной картины мира // Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира: сб. науч. тр. Вып. 6 / сост., отв. ред. Т.В. Симашко. М.: Архангельск, 2013. С. 148-155. 9. Водясова Л.П., Уткина Т.В. Концепты традиционности образа народа в творчестве мордовских писа- телей конца XIX – начала XX веков // Гуманитарные науки и образование: науч.-метод. журн. – 2012. – № 2 (10). – С. 89-91. 10. Душенкова Т.Р. Концепт дӥсьтон и удмуртский характер // Вестник угроведения. – 2013. – № 1 (12). – С. 26-33. 11. Цыпанов Е. А. «Счастье и удача» в финно-угорских языках // Linguistica Uralica. – 2012. – Iss. 4. – Pp. 265-275. 12. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методологический аспект. М.: Рус. яз., 1982. 126 с. 13. Арискина Т.П. Выражение речевого этикета в эрзянском и венгерском языках дис. … канд. филол. наук. Саранск, 2007. 151 с. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http:// dissers.info›abstract_34853. html.

References 1. Babushkin A.P. Tipy kontseptov v leksiko-frazeologicheskoy semantike yazyka. Voronezh: VGU, 1996. 450 s. 2. Stepanov Yu.S. Konstanty. Slovar’ kontseptov russkoy kul’tury. M.: Akademicheskiy proekt, 2004. 824 s. 3. Vdovina E.V. Pozdravlenie i pozhelanie v rechevom etikete: kontseptual’nyy i kommunikativnyy analiz: avtoref . dis… kand. filol. nauk. M., 2007. 24 s. 4. Baydak A.V. Lingvokul’turnaya reprezentatsiya sel’kupskoy diady «zhizn’-smert’»: avtoref. dis. d-ra filol. nauk. Tomsk, 2011. 46 s. 5. Vodyasova L.P. Metaforicheskoe predstavlenie kontseptov «zhizn’» i «smert’» v mordovskikh, russkom i angliyskom yazykakh // Gumanitarnye nauki i obrazovanie. – 2011. – № 1 (5). – S. 61-64. 6. Vodyasova L.P. Metaforicheskaya reprezentatsiya kontseptual’noy diady «zhizn’ – smert’» v pretsedent- nykh i khudozhestvennykh tekstakh mordovskikh, russkogo i angliyskogo yazykov // Problemy kontseptualizat- sii deystvitel’nosti i modelirovaniya yazykovoy kartiny mira: sb. nauch. tr. Vyp. 5 / sost., otv. red. T.V. Simashko.

36 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

M.: Arkhangel’sk, 2011. S. 151-154. 7. Vodyasova L.P. Eksplikatsiya kontsepta «religiya» v romane A.M. Doronina «Bayagan’ suleyt’» («Teni kolokolov») // Gumanitarnye nauki i obrazovanie: nauch.-metod. zhurn. – 2013. – № 3 (15). – S. 119-124. 8. Vodyasova L.P. Yazykovaya kartina mira kak podsistema kontseptual’noy kartiny mira // Problemy kont- septualizatsii deystvitel’nosti i modelirovaniya yazykovoy kartiny mira: sb. nauch. tr. Vyp. 6 / sost., otv. red. T.V. Simashko. M.: Arkhangel’sk, 2013. S. 148-155. 9. Vodyasova L.P., Utkina T.V. Kontsepty traditsionnosti obraza naroda v tvorchestve mordovskikh pisate- ley kontsa XIX – nachala XX vekov // Gumanitarnye nauki i obrazovanie: nauch.-metod. zhurn. – 2012. – № 2 (10). – S. 89-91. 10. Dushenkova T.R. Kontsept dӥs’ton i udmurtskiy kharakter // Vestnik ugrovedeniya. – 2013. – № 1 (12). – S. 26-33. 11. Tsypanov E. A. «Schast’e i udacha» v finno-ugorskikh yazykakh // Linguistica Uralica. – 2012. – Iss. 4. – Pp. 265-275. 12. Formanovskaya N.I. Russkiy rechevoy etiket: lingvisticheskiy i metodologicheskiy aspekt. M.: Rus. yaz., 1982. 126 s. 13. Ariskina T.P. Vyrazhenie rechevogo etiketa v erzyanskom i vengerskom yazykakh dis. … kand. filol. nauk. Saransk, 2007. 151 s. [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http:// dissers.info›abstract_34853. html.

37 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 821.511:143 С.С. Динисламова

Творчество Ю. Шесталова в оценках отечественных и зарубежных исследователей

Аннотация. О творчестве Ювана Шесталова написано более двухсот критических и научных статей, в том числе три крупные работы – статья венгерской исследовательни- цы Каталин Надь, посвященная шестидесятилетнему юбилею поэта, диссертационные исследования Е.В. Чепкасова «Художественное осмысление шаманства в произведениях Ю.Н. Шесталова 1955-1988 гг.» и С.С. Динисламовой «Проблема эволюции творчества Ювана Шесталова». Обзор литературной критики и научных работ позволяет сделать вывод, что в зависи- мости от исторического времени наблюдается несколько подходов к осмыслению творче- ства поэта, писателя, журналиста. Ключевые слова: Юван Шесталов, манси, основоположник мансийской литературы, литературная критика, творчество.

S.S. Dinislamova

Yuvan Shestalov’s creativity in the evaluation of Russian and foreign researchers

Summary. There are more than two hundred critical and scientific articles devoted to Yu- van Shestalov’s creativity. Tree major works should be noticed among them: the article of the Hungarian researcher Katalin Nagy, dedicated to the sixtieth anniversary of the poet, E.V. Chepkasov’s dissertation research ”Artistic interpretation of in the works of Yu N. Shestalov 1955-1988”, and S.S. Dinislamova’s work «The problem of evolution of Yuvan Shestalov’s creativity». An overview of literary criticisms and research papers leads us to the conclusion that depend- ing on the historical time there has been several approaches to understanding the creativity of the writer, poet and journalist. Keywords: Yuvan Shestalov, Mansi, founder of Mansi literature, literary criticism, creativity

О творчестве Ювана Шесталова напи- 1960 годы, отличаются идеологической сано более двухсот критических и науч- предвзятостью. Юван Шесталов предста- ных статей, три крупные работы – статья ет в них «правофланговым в поэзии севе- венгерской исследовательницы Каталин рян» (М. Воскобойников), «вдохновенным Надь, посвященная шестидесятилетнему певцом великого социалистического об- юбилею поэта, диссертационные иссле- новления жизни» (В. Лебедев), «певцом дования Е.В. Чепкасова «Художественное возрожденного края» (Л. Чуднова). Статьи осмысление шаманства в произведениях 1970-80 годов содержат в себе образно-те- Ю.Н. Шесталова 1955-1988 гг.» и С.С. Ди- матический, сравнительно-сопоставитель­ нисламовой «Проблема эволюции творче- ный анализ отдельных произведений ства Ювана Шесталова». писателя, делаются первые выводы и обоб- Обзор литературной критики и научных щения, характеризующие его творческий работ позволяет сделать вывод, что в зави- рост. Опыт Шесталова чаще рассматрива- симости от исторического времени наблю- ется в контексте литературных движений дается несколько подходов к осмыслению эпохи. Основным критерием оценки его творчества поэта, писателя, журналиста. личности и творчества до 1990 годов стано- Например, многие статьи, написанные в вится знание им своего народа, его тради-

38 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ций и верований. Специальных фундамен- этих трех публикаций для начинающего тальных работ творчеству Ю. Шесталова поэта была весьма значима. Особо значи- в этот период не было посвящено. И лишь мыми в начале творческого пути стали для после 1990 года, по нашим наблюдениям, него и слова известного поэта М.А. Свет- начинается новое – научное исследование лова: «Как вообще угадывается талант? Он художественного мира писателя. Первой может, я не могу. Значит, он – талант» [1, крупной работой, раскрывшей поэтику 35]. В ответ на признание своего поэтиче- произведений Шесталова до 1988 года, ста- ского дара Шесталов посвящает Светлову ла диссертация Е.В. Чепкасова. В данном стихи, в которых отражает стремление к фундаментальном исследовании осмысли- творческой деятельности: вается шаманство в прозе писателя. Дис- сертация С.С. Динисламовой охватывает М.А. Светлову уже творчество до 2004 года, рассматрива- …Я из новых, ется и период наиболее напряженных ре- молодых костей, лигиозно-философских и художественных Только в сердце исканий писателя, вызывающих противо- прежней боли груз. речивые и резко противоположные оценки. Новая из новых шкур постель – Жизненный и творческий путь писателя Прежняя в мансийском сердце грусть. дошел до 2011 года. Интерес к словесному И настал, настал великий век. искусству выдающегося поэта и прозаика, И сегодня снова я пою. публициста, именуемого основоположни- С солнцем в сердце, ком младописьменной мансийской нацио- С солнцем в голове нальной литературы не угасает, издаются Манси песню слушают мою... [2, 232] научные статьи, заметки, воспоминания. В данной работе нами делается обзор на- В эти же годы поэт-манси посвящает учно-критической литературы, тех публи- стихи В. Федорову и М. Дудину. Дудин – каций, в которых затрагивается проблема первый, к кому обратился Шесталов за творческой эволюции Ю. Шесталова. В ос- поддержкой. В его переводах в журнале вещении литературных исканий писателя «Нева» были опубликованы стихотворения наибольший интерес представляют работы поэта в 1957 году. Федоров также оказал критиков и исследователей: А.Н. Баланди- большое содействие Шесталову в период на, А. Петрова, Н. Кутова, В.А. Солоухина, становления его таланта. Отметим, что в Ю.Л. Прокушева, Н.Г. Михайловской, Б.Л. 1978 году в статье «Даль памяти народной» Комановского, В. Косихина, Г.Н. Черной, Ю.Л. Прокушев вполне обоснованно ста- И.Ф. Смольникова, П. Ульяшева, Э. Баль- вит перед исследователями проблему пре- бурова, А.В. Пошатаевой, В. Лаврова, Ка- емственности этих двух певцов сибирской талин Надь, Доминика Самсона Норманда земли – М. Федорова и Ю. Шесталова. де Шамбурга, О.А. Соляр, В.Д. Лебедева, Мансийского поэта не оставили без вни- Петера Домокоша, Е.В. Чепкасова и др. мания и на 4-м съезде писателей. Его имя Также прослеживается и отношение са- неоднократно упоминалось среди наибо- мого писателя к литературной критике его лее одаренных молодых литераторов – и творчества. в «Слове о поэзии» М. Дудина, и в докла- Итак, первая рецензия, посвященная сти- де «Современность и проблемы прозы» Г. хотворениям Шесталова, была опубликова- Маркова. на 17 марта 1957 года в газете «Ленинская Особо гордится Шесталов мнением А.Н. правда». Она сопровождала стихотворения Баландина. Ученый называет поэта рефор- «Ас» («Обь») и «Тэлы» («Зима»). Автором матором национальных художественных рецензии является представитель народа традиций, а такую оценку дает сборнику манси – М.П. Вахрушева. В апреле 1958 «Миснэ» (1961): «Сборник «Миснэ» пред- года в этой же газете опубликованы еще ставляет собою значительное явление в две статьи о Шесталове: Б. Томаревского творческом росте молодого поэта Ювана «Молодой поэт мансийского народа» и В. Шесталова. В этом сборнике много новых Попова «Стихи И. Шесталова». Каждая из тем, идей, в нем большое жанровое разно-

39 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

образие стихов и новых приемов в мансий- бычайно разнообразной музыкой», в кото- ском стихосложении» [3, 9]. А.Н. Баландин рой звучат «то медленные волны Оби, то написал не только вступительную статью к колоритный ритм мансийской пляски, то сборнику, он является автором смысловых быстрый бег упряжки», в которой «споря с переводов на русский язык. Шесталов с легендами, Юван воспевает социалистиче- благодарностью вспоминал: «Алексей Ни- скую новь мансийского края» [4, 243]. Л. колаевич Баландин сам пробовал писать Чуднова в статье «Взволнованный голос» на мансийском языке стихи. Переводил с пишет о том, что поэзия Шесталова оли- русского на мансийский. В поэзии очень цетворяет не только человеческое тепло, трудно это сделать. Он меня заинтересовал счастье, но и «дерзание, тот огонь беспо- этим. Я искал формы, как выразить. Кроме койных дум, который движет людьми в их этого я русскую поэзию читал. И вот на мои великих свершениях и незаметных подви- стихи в сборнике «Миснэ» Баландин сде- гах» [5, 176]. Не отрицает восторженности лал смысловой перевод. Мансийским язы- «раннего» Шесталова и В. Косихин, однако ком он владел хорошо. Он ученый с боль- им справедливо подчеркивается творче- шим опытом работы. До этого мои стихи ский рост поэта: «Как-то в «Литературной переводили поэты, но здесь сделан перевод газете» один критик заметил, что творче- ученым человеком! Он как бы этим меня ству Шесталова свойственно восторжен- благословил». ное удивление жизнью. Будь это сказано Сборник «Миснэ» – единственная книга лет восемь-десять назад, можно было бы Шесталова, включающая в себя оригиналь- согласиться с такой характеристикой. Тем ные тексты стихотворений на родном язы- более что восторженность в юности – вещь ке с приложением смысловых переводов на похвальная. Но беда автора приведенного русский язык. Работы такого содержания, определения в том, что, рассуждая о раз- как отмечает А.Н. Баландин, представляют витии младописьменных литератур, он за- «большой выигрыш для литературы» [3, 9]. был, что они не стоят на месте, а действи- Они помогают переводчикам правильнее тельно развиваются <…> Поэт научился понять специфику национальных образов мыслить» [6, 206]. Косихин предполагает, и предупреждают от чрезмерно свободной что причиной восторженности ранней по- их трактовки. эзии Шесталова могло быть и само твор- Сборники «Пойте, мои звезды» (1959), чество поэта, то есть осознание им своей «Огонь на льду» (1961), «Песня последне- индивидуальности, избранности. Нами же го лебедя» (1969), «Таежная поэма» (1970), отмечается, что восторженность усилена «Языческая поэма» (1971) «Сказка в синий в переводах. В завершение данной мысли полдень» (1977), «Огонь и снег» (1979), (забегая вперед, в период создания «Язы- «Слово Гиперборея» (1984) представляют ческой поэмы», 1971) приведем высказы- собой поэтические переводы произведе- вание К.Я. Лагунова: «Я знаком почти со ний Шесталова. Выполнены они известны- всеми переводчиками «Языческой поэмы». ми поэтами-переводчиками: М. Дудиным, Это одаренные поэты, достаточно хорошо В.Д. Цыбиным, О. Шестинским, Н.И. Гру- владеющие поэтическим мастерством. Но дининой, Г.С. Семеновым, В. Фалеем, С.В. они даже гостями не бывали на Приобском Ботвинником и др. Здесь следует отметить, Севере, не знают ни быта, ни культуры, ни что представление о Шесталове как о «пра- фольклора, ни языка того народа, с которо- вофланговом в поэзии северян» (М. Воско- го пытаются переводить на русский язык. бойников), «вдохновенном певце великого Не упрекаю их в этом. Тут целый сонм глу- социалистического обновления жизни» (В. боких объективных и субъективных при- Лебедев), как раз сложилось на основе пе- чин, но страдает от этого литература» [7, реводов. Считаем, что данные определения 203]. Автор, освещая проблему перевода, создают некий стереотипный облик поэта, справедливо приводит сравнения и предло- сужают индивидуальную сложность его жения, созданные переводчиками, которые личности. Например, Б. Невская в своей способны вызвать недоумение: «Когда кры- статье отмечает, что перед русскоязычным сы были жирны, как в болотах комарье», читателем лирика поэта предстает «нео- «Наши речки, словно реки, онемели от

40 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

мороза». При тщательном изучении сбор- перевожу Ювана, мне всегда кажется, что ника «Нюлы эрыг» (мансийский вариант он намного старше меня в своих стихах, «Языческой поэмы») подобные сравнения что он принадлежит к поколению поэтов и предложения не найдены, что говорит об тридцатых годов. Кажется, что его стихи о их «придуманности» переводчиками для революции, о первых комсомолках снеж- соблюдения ритмического строя стихот- ной России рождены непосредственными ворной речи. впечатлениями тех лет» [9, 170]. Критик Лагуновым приводятся строки «И льют говорит о поэтической зрелости Шеста- песни плавные, как жир», или «как жир по лова, о чувстве глубокой ответственности волнам, плавно льются мысли», которые за судьбу народа, однако, причисляя его к он также считает нетрадиционными. Здесь поколению 1930-х годов, тем самым «де- мы смело возражаем критику – именно с лает» немного «старомодным» или отста- жиром, маслом сравнивают манси течение ющим от времени. Безусловно, для 1960-х своих мыслей, слаженную, ровную речь со- годов стихи о революции выглядят наивно, беседника и звучание красивой песни. но поэт как выразитель народной «души» Конечно же, переводы расширили связь поет о самом значимом и непреходящем, он мансийской литературы с другими лите- радуется счастливым переменам в жизни ратурами. Преимущественное внимание людей. Исторический путь народа манси от переводчиками уделялось больше содер- невежества и темноты к счастливой жизни жательной стороне художественного про- – вторая центральная тема ранней поэзии изведения, чем передаче национальных и Шесталова. стилистических особенностей, в частности Одним из перспективных направлений мелодики, ритмики, лексики. в литературах Севера является развитие в Вернемся к творчеству 1960-х годов. В них художественного очерка и публици- статье «Дата рождения – ХХ век» (1963) стики. Знание Шесталовым самобытной А. Петров творчество начинающих поэ- культуры манси, людей края требовали тов Владимира Санги и Ювана Шесталова выхода не только через поэзию, но и че- сравнивает с небольшой, но яркой страни- рез оперативные жанры публицистики. В цей в истории многонациональной лите- 1960-е годы он пишет статьи: «Медвежий ратуры. Раскрывая мировоззрение Шеста- праздник (об искусстве народа манси)» лова, критик подчеркивает его веру в силу (1962), «Мое Березово» (1962), «Оленево- своего народа, в дружбу народов. Поэт по- ды» (1963), «В селе моего детства» (1963) нимает, что свобода в его край пришла в ре- и др. Писателя беспокоят и экологические зультате Великой Октябрьской социалисти- проблемы, что говорит о его сопричастно- ческой революции. При этом к прошлому сти к своему времени, сформировавшейся он подходит критически, так как видит в авторской позиции и стремлении к художе- нем «не только темные стороны, но и исто- ственному обновлению. Его очерки — «Се- ки того духовного расцвета, которые были верные новинки» (1965), «Чудо на Югре» заложены в народе и существовали всегда» (1967), «Сказка и жизнь» (1967) и др. – рас- [8, 127 ]. Петров отмечает, что лучше всего крывают перемены в жизни края, призыва- поэт поет о родном крае, и дело здесь не ют заботиться об окружающей природе. только в том, что Шесталов хорошо знает В эти годы состоялась совместная поезд- свою родину. Он незримыми нитями связан ка Шесталова и Н. Кутова в Сибирь. Проис- с духовной жизнью народа, и в творчестве ходящие «великие» перемены правдиво от- продолжает развивать устоявшиеся веками ражались поэтом-манси. Только на Севере, традиции. Тема родины, вбирающей в себя «слушая шум ветра, видя зеленые волны быт родного народа, его обряды, поверья, тайги», критик по-новому открыл для себя Россию, русскую школьную учительницу, Шесталова, осознал его озабоченность, любимую женщину – ленинградскую Мис- ведь «исконные ценности этого края могут нэ, является главной в раннем творчестве исчезнуть, если не охранять их. Нельзя до- писателя. пускать, чтобы реки превращались в сточ- В 1968 году о глубине поэзии Шеста- ные канавы <…>, хотелось бы наиболее лова высказывается Н. Кутов: «Когда я гармоничного сочетания промышленности

41 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

и природы» [1, 173]. В целом же, тематика среди природы, но и природа как таковая» очерков Шесталова широка, преобладаю- [12, 57]. Так мы подошли еще к одному щим становилась та или иная тема на осно- источнику вдохновения поэта – природе ве реальной действительности. родного края. В 1971 году В.А. Солоухин пишет всту- О «Языческой поэме» ярко высказыва- пительную статью к «Языческой поэме». ется Ю.Л. Прокушев. Он делится ощуще- В ней есть строки: «Существует правиль- ниями от ее прочтения – как будто «испил ное мнение (и Юван Шесталов его своим из родника студеной ключевой воды». В творчеством подтверждает), что большой поэме картины жизни «столь необычны и художник на протяжении всей творческой первозданны, столь эмоционально возвы- жизни хотя и пишет разные произведения, шенны и образно-метафоричны, столь на- но создает как бы единое, цельное полот- пряженно-глубоки по мысли, значительны но» [10, 6]. Как видим, уже в те годы по своим гражданским идеалам, наконец, творчество Шесталова представляет со- столь драматичны, а порой и трагичны, что бой стройную систему. Оно объединено их невозможно было воспринимать спокой- одним мироощущением, подчинено едино- но и тем более равнодушно» [13, 6 ]. Поэма му замыслу, единой композиции; «систем- покорила Прокушева своей «поэтической ность» творчества достигнута осознанием дерзостью», наполненностью стихотворе- миссии – сохранить, выразить, ввести в ний «глубокой, нескрываемой авторской мировую культуру дух родного народа и иронией», смелым обращением к «бога- его исторический опыт. Солоухин называ- тейшим сокровищам древних мансийских ет поэта «связным», «выразителем» души сказаний, легенд, песен». Очевидным для народа манси. Так им раскрывается пор- критика стало то, что для поэта главное – трет художника: «Он весь насквозь <…> «наш день, жизнь его народа сегодня» [13, генетически напитан охотничьими инстин- 6], обращение же к прошлому вызвано его ктами и традициями <…>. А шаманское стремлением осмыслить связь времен. По «нечто» в нем есть, это точно <…>. Стихи определению Прокушева, «Языческая поэ- Юван легко перемежает лирической про- ма» – «одно из выдающихся произведений зой <…>. [В «Языческой поэме»] верха советской многонациональной литературы, выразительности Юван достигает в «Пятой одна из лучших современных поэм, книга думе медвежьей головы» <…>. Он выходит богатейшей художественной смелости» на обобщение, и это обобщение достигает [14, 193]. взрывоопасной силы» [11, 21]. Критиком Начиная с 1962 года, за творческим выявлена талантливость писателя, заклю- маршрутом Шесталова пристально следит чающаяся в том, что при чтении текста у Л.В. Полонский. Нам известны десять его читателя появляется ощущение, будто сти- работ. Для последовательного освещения хи он читает от самого себя: созидательного пути писателя обратимся к работам середины 70-х годов – к первой «…На столе большом сижу, критической статье о повести «Тайна Сор- На столе большом священном, ни-най» (1976). В статье «Легенда, ставшая С высоты стола гляжу былью» критик называет повесть «умным, На людей, на пол, на стены. добрым, поэтическим произведением». Он Ночь — к рассвету. Я не сплю, рассматривает ее по определенной систе- Думу думаю свою…» [2, 128]. ме, раскрывающей связь времен: «Можно с полным основанием утверждать, поль- Подчеркивая самобытность творчества зуясь известными высказываниями А.М. писателя, Солоухин проводит параллель Горького, что в произведении Шесталова между его «Языческой поэмой» и «Песнью сочетаются «действительность прошлого», о Гайавате» Г. Лонгфелло, отмечает, что «действительность настоящего» и «дей- в отличие от таких поэтов природы, «как ствительность будущего» [15, 3]. Пришвин и Лонгфелло, Шесталов не при- Повести «Тайна Сорни-Най» статьи по- шел к природе, а вышел из нее. Его стихами святили Г.А. Черная, А. Николаев, В. Ги- говорит не только народ манси, живущий лев, А.В. Пошатаева, В.Д. Лебедев, Н. Кач-

42 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

мазова и др. Исследователи раскрывают явлений и процессов. Это возрождение свя- идейно-художественное своеобразие про- зано с новым пониманием содержания лич- изведения, подчеркивают его значимость ности, которой для «осуществления себя и в творческой биографии писателя, более самоопределения в бытии понадобилось поздние работы направлены на исследова- заново освоить те ценности, которые были ние мифо-фольклорных начал повествова- в архаическом сознании» [17, 179 ]. Счита- ния. Оценка произведения неоднозначна. ем, что герой-манси Шесталова в повести В.Д. Лебедев считает, что повесть не ста- «Тайна Сорни-Най» осознает место этих ла творческой удачей художника, так как в ценностей в своей жизни. Более того, он ней «нет того чарующего, обостренно-по- ищет способы совмещения этих ценностей этического восприятия мира, которое вол- с ценностями цивилизованными. Трудно- новало, увлекало, заколдовывало читателя сти же идут от необратимых процессов уга- в первых повестях» [16, 120]. Он пишет о сания традиционной культуры. том, что «Тайна Сорни-Най» сконструиро- В 1979 году Н.Г. Михайловская научно вана, сделана, а не рождена вдохновением. исследует русский язык в произведениях Ю. Шесталов увлекся, пошел по накатан- Шесталова. Одним из основных признаков ной тропе. В его повести многое вторично, индивидуального стиля писателя она отме- уже знаемо: все тот же прием ретро (воз- чает двуязычие. Исследовательница при- вращение из сегодняшнего дня в прошлое)» ходит к выводу: Шесталов в своих произ- [16, 120]. Считаем, что именно «прием ре- ведениях широко использует двуязычный тро» и создает неповторимый эмоциональ- параллелизм при употреблении топоними- ный и эстетический микроклимат повестей ческих и омонимических названий (напри- Шесталова. Писатель творчески подходит мер: «…Березово. По-мансийски Халь-ус. к фольклорному наследию народа, переос- Это значит березовый город, город в бе- мысливает и обогащает его идейно-эстети- резах»); иногда употребляет русский пе- ческого содержание на новом историческом ревод мансийского слова, обозначающего уровне. Лебедев «недостаток повести» уви- новое понятие (например: «огненная вода» дел в художественном решении образа глав- – «нефть»); применяет «нанизывание» во- ного героя: «<…> в идеале Сергей Лугуй просительных предложений («Кто такой должен гармонично соединить в себе все Революца? Если это человек, то какие у лучшее из традиционного и современного. него глаза, руки, голова? Головой он си- <…> Однако Сергей считает себя прямым лен или руками?») [18, 53]. Михайловская наследником комсомольских традиций. отмечает, что применение «нанизывания» <…> Автор не замечает (по крайней мере вопросительных предложений сообщает – прощает) флюгерности Сергея» [16, 124]. контексту характер полифонии. Вместе с Повесть «Тайна Сорни-Най» написана Ше- тем эта полифония эмоций, отражающая сталовым от третьего лица. В отличие от различные чувства – страх, надежду, на- автобиографических повествований, в ней стороженность, сомнения. Данный кон- соблюдается дистанция между повествова- текст показателен для поэтики Шесталова телем и центральным персонажем. Чтобы в целом, писатель идет от слова к емкому и подчеркнуть эту дистанцию, автор часто многогранному образу. оправдывает поступки героя. Считаем, что Э. Бальбуров в статье «И что без бури в повести Шесталов прослеживает рожде- океан!…» (1979) осмысливает творческую ние «нового» человека Севера, покоренно- эволюцию Шесталова в период обращения го современностью. И об этом справедливо к прозе. Повесть «Синий ветер каслания» высказывается Н. Качмазова. Она отмечает, позволяет критику сделать такие наблю- что семантика жанровых симбиозов в се- дения: только в каслании, в родном краю верных литературах 60-70-х годов в основе «душа поэта однажды очнулась, и он уви- имеет однозначное представление о циви- дел край, знакомый с колыбели, словно со- лизации как царстве науки и техники. Наря- творенным заново» [19, 104]. Но не одна ду с этим в культурах северян наблюдается только природа с ее вечной и непостижи- возрождение ценностной значимости на- мой красотой владеет воображением поэта. циональных, этнокультурных и природных Как подмечает Бальбуров, автор будущей

43 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

«Языческой поэмы», где проблематика опытом, житейским расчетом» [21, 5]. Он времени ворвется в стих подобно шквалу, отмечает, что поэт, многократно усили- чувствуется уже в период создания первой вая свое удивление о познанном в детстве, повести, правда пока только – «в смущен- «своим восторгом заражает нас, казалось ном удивлении перед открывающимися да- бы много изведавших, много знающих…» лями жизни, сложности и радости, которую [21, 5]. Восторг Шесталова нами рассма- обещает ее художественное постижение» тривается как чуткость, чувственность [19, 104]. Данные строки, подчеркиваю- души, его искренность и доверительность. щие творческий рост поэта, раскрывают Естественной, природной жизни присуща еще один источник его вдохновения – про- радость бытия, гармония чувств. Этими блематику времени. Время в творчестве качествами и обладает творчество писате- Шесталова – это промежуток, вмещаю- ля, во всяком случае, в первую очередь. В щий конкретную человеческую жизнь и каждом произведении раскрывается ми- одновременно всю историю народа, в этом роощущение поэта, его индивидуальное времени – гигантское столкновение про- творческое самовыражение: «Я – человек – тиворечий, будоражащих поэта сегодня и венец творенья, / я – мое стихотворенье», а устремленных в будущее. понимание жизни – «Как хорошо на свете, Венгерская исследовательница Каталин / Целую землю-мать, / Людей, деревья эти Надь отмечает, что пространственные и / И солнце понимать!». Примеры взяты из временные сдвиги в произведениях Ше- раннего творчества поэта, но в них уже та- сталова «рождались» под воздействием его ятся глубинные чувства. духовной тоски по родине, внутренней от- Переход писателя от поэзии к прозе Улья- ветственности за своих мертвых и живых шев связывает с его неуемной жаждой по- земляков, надеждой на возвращение к род- знать себя и мир, разгадать извечные тай- ному очагу, ностальгии по детству, «кото- ны жизни. Проза Шесталова «переходит в рое было наполнено живыми рассказами, стихи, стихи – в сказку, сказка в наш день. песнями, материнской лаской и теплотой И все вместе рождает удивительный сплав, бабушки с дедушкой» [20, 514 ]. Исследо- которым автор определил жанр одной из вательница характеризует еще одну осо- своих книг: «слово – дело – песня» [21, 5]. бенность творчества писателя – автобио- Речь идет о повести «Синий ветер касла- графизм: «Творческие методы Шесталова ния» (1964). Свою статью Ульяшев завер- обуславливаются объективными и субъек- шает высказыванием Шесталова, дающим тивными факторами, такими как: древнее ключ к пониманию творчества: «Когда я наследие мансийской народной поэзии, пел про синий ветер каслания, я думал не фольклор; примеры классической и совре- только о цвете ветра и игре звуков под ко- менной мировой литературы; гетерогенный пытами оленей, сколько о жизни с ее запа- слой читателей; миссия, роли, которые он хами и красками, о ее вечном ритмичном брал на себя. Поэтому творчество Шеста- движении. Задача моя была довести до слу- лова в прямом и переносном смысле этого ха читателя древнюю музу моего Севера, слова является расширенной автобиогра- поведать о белой тайге, где бродит жизнь фией» [20, 513]. Автобиографизм – харак- рядом со сказкой. Этой сказкой, может терная черта творчества Шесталова. Эпи- быть, дышали все народы, я ею дышал еще ческий план произведений выстраивается вчера» [21, 5]. Данные слова определяют им на материалах собственной биографии. связь литературы с фольклором, объясняют В 1987 году Шесталову исполнилось 50 жанрово-стилевую и идейно-тематическую лет. В честь памятного события в «Литера- структуру творчества, в котором фольклор турной России» вышла обзорная статья П. является своеобразным фундаментом. Ульяшева «Нужны мне крылья…». Анали- В повести «Синий ветер каслания» Ше- зируя раннюю поэзию, автор называет Ше- сталов талантливо раскрывает быт и нра- сталова поэтом счастья и гармонии жизни. вы людей, повествует об обычаях, обря- Истоки этого критик видит в самом дет- дах. Ульяшев пишет, что для писателя все стве поэта, в его первых, незамутненных это слишком близко и «все это еще живо в впечатлениях, не искривленных «здравым душе и сознании народа, который на про-

44 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

тяжении жизни одного поколения шагнул в истока – того мира, где человек ощущает космический век» [21, 5], т.е. истоки твор- себя частицей всего сущего, но продолжа- чества Шесталова кроются в особенностях ют остро ощущать живительную силу этой национального художественного сознания связи. Их произведения отличаются эколо- народа. В целом же, взаимодействие твор- гической нравственностью, предупрежда- чества писателя с фольклором проявляется ют от заносчивости, «поспешности в де- не только в содержании повествований, в лах, которые могут привести к печальным характеристике героев, сюжетопостроении результатам, нарушить вековечный союз и композиции, но и в языке и стиле. Благо- человека с землей, тайгой, рекой» [22, 7]. даря освоению фольклорных традиций Ше- Данные слова напрямую относятся и к ман- сталову удалось в ярко выраженной форме сийскому писателю. воплотить в произведениях всю специфику Далее отметим тот факт, что после 1987 национального сознания, духовной жизни, года (в 1987 году издано более 10 объемных культуры и быта народа. Отразил писатель статей о Шесталове) литературная критика и противоречия времени. В повести «Си- на время потеряла интерес к творчеству ний ветер каслания» его герой размышляет мансийского писателя. В 1989 году пере- больше о «настоящей действительности», а издавались статьи Ю. Прокушева «Осно- в повести «Когда качало меня солнце» раз- воположник», В. Солоухина «Сосьвинские думья героя – и о настоящей, и о «прошлой мотивы». Издано несколько работ в Тюмен- действительности». Второе повествование ской областной (Тюменской) и окружной можно рассматривать исповедью человека, (Ханты-Мансийской) газетах. Примеча- который на примере истории своего наро- тельным является то, что в 1988 и 1992 гг. да, избегнувшего реальной угрозы выми- вышли две статьи, написанные представи- рания, осознал значение времени и свою телями народов манси и ханты: Э.И. Маль- миссию. Произведение насыщенно вну- цевой и А.М. Сенгеповым. До 1987 года из тренними раздумьями героя, его сокровен- представителей этих народов творчество ными переживаниями. Шесталова рассматривали М.П. Вахруше- В 1987 году в честь пятидесятилетия пи- ва (1957) и Е.Д. Айпин (1982). Работы все сателя издается сборник «Юван Шесталов. названных авторов носят историко-биогра- Избранные произведения». Вступительная фический характер. статья «Малый и большой мир поэта» на- С 1993 года начинается качественно но- писана Л. Лавровым. В ней есть строки: вая (научная) волна исследований творче- «Поэт начинается с самопознания, с на- ства писателя-манси. Сначала обратимся стойчивых вопросов: кто я, кто мы, как мы к монографии венгерского ученого Петера жили раньше, как будем жить завтра, кто Домокоша «Формирование литератур ма- ты, человек? В этом сложном процессе са- лых уральских народов» (1993), в которой мопознания, в поиске своего слова опорой автор обрисовывает историю развития ли- и примером для Шесталова явилась русская тератур, их взаимосвязи и характеризует культура. Символом этой культуры для по- отдельных писателей. эта навсегда стал Ленинград» [22, 6]. Ав- Приход Шесталова в литературу Петер тор справедливо считает, что, приобщаясь Домокош сравнивает с кометой. Истоки к русской и мировой культуре, поэт-манси творчества поэта он видит в прошлом и в постепенно определяет и свой стиль. Одна- традициях народа. Исследователь пишет ко необходимо отметить, что первая «встре- о том, что дед писателя был шаманом, а ча» с русской культурой у Шесталова про- отец – председателем колхоза, подчеркивая изошла в годы учебы в школе. Именно со тем самым два начала, две исторические «встречи» с великим Пушкиным началось традиции, полученные Шесталовым в на- его поэтическое пробуждение. Волшебные следство от предков: древнюю, уходящую строки Пушкина затронули душу мальчи- корнями в языческие пласты человеческой ка, взволновали его чувства, пробудили в культуры, и современную, связанную с но- нем поэтическое мышление. выми веяниями времени. Причину обраще- Далее Лавров пишет о том, что писате- ния писателя от родного языка к русскому ли-северяне, хотя и отошли от природного исследователь видит в отсутствии интере-

45 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

са у читателя. (Мы видим причину ограни- формация о религиозных верованиях, тра- ченного круга читателей в отсутствии ли- дициях. Специальный раздел посвящен тературы. Книги «оседали» в библиотеках описанию особенностей устно-поэтическо- крупных населенных пунктов, в то время го наследия манси, кратко освещается опыт как основная часть манси жила в неболь- предшественников Шесталова в родной ших поселениях). Свой переход на русско- литературе. Данные сведения позволяют язычное творчество Шесталов связывает с осмыслить сложную проблему традиций и желанием рассказать большему кругу чита- новаторства, стоявшую в свое время перед телей о родном крае, народе, времени. основоположником мансийской литерату- Петер Домокош, рассматривая вопрос о ры. взаимосвязях уральских литератур, пишет 2003 году в издательстве «Литератур- и о встречах венгров и «мансийцев», кото- ная Россия» вышел в свет сборник «Ман- рые были очень важны, прежде всего, для сийская литература» (составитель Огры- Шесталова. После выхода его сборника зко В.В.). Творчеству Шесталова в нем стихотворений «Макем ат» («Запах моей посвящено 8 статей, созданных в разные земли», 1958), в 1959 году некоторые сти- годы. В.Д. Лебедев в статье «Моя любовь хотворения на венгерский язык перевел и страсть» (1995) объясняет причину об- Геза Кепеш. Петер Домокош отмечает нео- ращения Шесталова к этнографическим жиданную популярность Шесталова в Вен- трудам первых исследователей Севера: «… грии, под влиянием впечатлений поэт-ман- не случайно Шесталов часто обращается к си создает поэму «Юлиан», в которой дает книге К.Д. Носилова «У вогулов» (1904). поэтическое оформление теме новой (по- Это образец русской историко-этнографи- сле Юлиана) встречи двух близких род- ческой художественной беллетристики до- ственных народов. Данное произведение, революционного периода демократическо- по мнению исследователя, является «свое- го направления, посвященной аборигенам го рода мансийским соответствием романа Тобольского Севера» [25, 31]. Отметим, что Кодолани о Юлианусе» [23, 215]. Шеста- именно от этой книги, книги-оппонента, лов внимательно относится к венгерской чаще всего отталкивается Юван Шесталов литературе, тщательно изучил труды Бер- в страстной полемике по вопросу истори- ната Мункачи. Это означает, что уже в на- ческих судеб своего маленького народа. Он чале творческого пути он соприкоснулся с справедливо считает, что в них «человек самыми архаическими пластами мансий- северного сияния, одетый в шкуру, живу- ского фольклора, тем, что невозможно уло- щий в чуме из шкур, вставал таким же не- вить, запомнить и тем более воспроизвести понятным и таинственным существом, как в творчестве при простом прослушивании безмолвная тундра с вечным снегом, как фольклорных текстов. дремучая тайга с ее красивыми оленями, Далее обратимся к книге В.Д. Лебеде- белками, соболями» [26, 5]. Образ реаль- ва «Манси. Очерк истории литературы» ных людей Севера адекватно изобразили (1995). Творчество Шесталова рассматри- только сами писатели-северяне, в том чис- вается исследователем в контексте нацио- ле, конечно же, и Ю. Шесталов. нальной культуры манси. Лебедев пытает- В статье «Изменение действительности» ся ответить на вопросы: «как свершилось (2003) О.А. Соляр внимательно подходит рождение на наших глазах художествен- к понятию «национальный характер». В ного феномена Шесталова, чем обогаща- образе «человека Севера», который она ет мансийское художественное слово ми- раскрывает, мы находим не только много- ровую культуру?» [24, 6]. Чтобы ответить численных героев Шесталова, но и самого на эти вопросы, необходимо иметь пред- писателя с его стойкостью, напористостью, ставление о культуре народа, о его истори- самоуверенностью, ранимостью, состра- ческом пути. Поэтому книга открывается дательностью и искренностью. Шеста- большим историко-этнографо-культурным лов, как подмечает О. Соляр, производит экскурсом. В ней представлена дорево- впечатление «властелина», «хозяина жиз- люционная и советская историография, ни», «главного на празднике» [27, 51]. Эта посвященная манси (вогулам), дается ин- уверенность выражена в его внутреннем

46 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

содержании, которое выплескивается со ва, а скорей всего его личности – В.В. Огры- страниц произведений, его сила духа пе- зко. Доминик Самсон Норманд де Шам- редается всему залу, когда он выступает с бург в статье повторяет его мысли и часто речью. цитирует высказывания. Как и Огрызко, он Интересными наблюдениями о Шестало- отмечает, что в произведениях Шесталова, ве делится французский ученый Доминик на глазах которого произошли все великие Самсон Норманд де Шамбург. Он пытает- потрясения, поставившие мансийский на- ся критически переоценить советский пе- род «на грань гибели», представлены лишь риод творчества писателя, положительно зарисовки и пережитки мира мифологиче- характеризуя его изначальную близость к ских героев. Данное высказывание считаем фольклору и осуждая «поэтическую» пу- не совсем справедливым. Во-первых, народ блицистику 90-х годов. Ученого интересует еще не стоит на грани гибели, во-вторых, взгляд писателя на современное историче- творчеством писатель как раз развивает род- ское время. Исследуя повесть «Когда качало ной язык и культуру народа. Именно ему меня солнце», ученый обращается к стро- принадлежит основная роль в возрождении кам: «И есть русские <…> Они учат манси традиционных обрядовых представлений. различать следы мыслей на бумаге. И гово- Так в 1985 году в поселке Сосьва Березов- рят, что они лучше шаманов умеют лечить ского района впервые после запрета он ор- больных. Дедушка мой этому не верил. Он ганизовал «Тулыглап» – Медвежьи игрища. сомневался: разве могут какие-то лекарства Праздник транслировался по центральному колдовать лучше шаманов. Дедушка произ- телевидению. В настоящее время обряд «Ту- носил это тихо, так, чтобы мой отец не слы- лыглап» на территории Ханты-Мансийского шал. Мой отец – большой человек. Он не автономного округа проводится повсемест- только рыбак и охотник, но и председатель но и периодически. колхоза» (Шесталов) [28, 84]. Так коммен- И так характеризует Доминик Самсон тирует этот текст Доминик Самсон Норманд Норманд де Шамбург более позднее твор- де Шамбург: «Это двойная жизнь манси, чество Шесталова: «Писатель беспокоится подчеркнутая популярным писателем, сви- лишь о Мощ-Мир, мудрость которых осно- детельствует о трудностях сосуществования вана на «альтеричности», то есть на при- столкнутых октябрьской революцией поко- знании второго «я». <…> Двухсторонняя лений, об удалении сынов от отцов своих и схема составляет ось, по который связаны в конце концов – о будущей пропасти, на- произведения Шесталова: герои находятся метившейся между целиком и полностью между терзаниями неизбежной исторично- продуманной советской властью, туземной сти и невозможным возвращением к мифу, интеллигенцией и самим народом» [28, 84]. символизированному возобновлением об- Творческие устремления писателя в совет- раза дедушки» [28, 99]. Сказанное отчасти ские годы исследователь называет «охотой»: можно считать справедливым: творчество «Перед утратой своих земель манси стали Шесталова движимо кризисами обще- охотиться по-другому. Теперь охота появи- ственной жизни. Но его творческий поиск лась в больших городах <…> по улицам го- закономерен: если он создает научно-фан- рода Ленинграда «сиротливый манси» дви- тастическую повесть, то естественны иде- гался как охотник в тайге, но, стараясь при ализация, приукрашивание, удивление; этом уловить слова. <…> Для Ю.Н. Шеста- если он обращается к теме родного наро- лова охота не была напрасной: лауреат Го- да, то естественна боль об утрачиваемых сударственной премии РСФСР…» [28, 84]. культурно-исторических традициях. Такие Подобные высказывания и оценки, даже произведения раскрывают глубины народ- если они в отдельных случаях основывают- ной памяти. Например, Ась-ойка у писа- ся на анализе материала, в значительной сте- теля закономерно несет коллективную па- пени лишены объективности и, несмотря на мять рода, морщины своих предков, бремя исследовательский характер, отклоняются в былых переселений, а отец справедливо области публицистики. За строками фран- думает о выполнении колхозного плана, цузского исследователя стоит, конечно же, как о всеобщем счастье. мнение ярого критика творчества Шестало- Далее рассмотрим высказывания В.В.

47 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Огрызко. В Библиографическом справоч- ль­туры. Шесталов адресует свои повести нике «Писатели и литераторы малочислен- широкому кругу читателей, и не каждому ных народов Севера и Дальнего Востока» читающему подвластно вникнуть в чужую (1999) критик пишет: «Отец будущего пи- культуру. В связи с этим его книги и вызы- сателя очень хотел, чтоб его сын продолжил вают неоднозначную оценку, в том числе и начатую им ломку и окончательно перевер- у Огрызко. Так «Языческая поэма» крити- нул весь мансийский мир. Но Шесталов ка удивила тем, что в ней поэт «сумел за- тогда еще не был готов к роли пламенного месить в одно тесто и языческие мотивы, революционера. <…> Ему нравилось путе- и темы родства финно-угорских народов, и шествовать по глухим деревушкам и запи- гимны Ленину, революции, большевикам, сывать от старушек позабытые мансийские нефтяникам. <…> Что еще обидно? С го- песни» [29, 420]. Перед нами предстает дами Шесталов, безусловно, «набил руку». Шесталов – собиратель фольклора. В по- Он стал свои вещи строить более изобрета- ездках, как отмечает Огрызко, поэт зани- тельно» [29, 420]. Так своеобразно критик мается литературным творчеством: пишет подчеркнул творческий рост писателя. первые главы повести «Синий ветер касла- Обратимся к статье Г.Н. Ионина «Ми- ния», возникает идея «Языческой поэмы». ротворный Торум» (1999), раскрывающей Шесталов учится на Высших литератур- творческую эволюцию писателя: «Юван ных курсах в Москве, а в Ленинграде в 70-е Шесталов из тех, кто успел. Поэтому так годы залы ломились от читателей, так как поучителен путь или, как говорят, его «для питерцев писатель оставался экзоти- творческая эволюция от ранних стихов ческим автором» [29, 420]. В статье «После «Языческой поэмы» до нынешних строк, потрясений» (2003) Огрызко заявляет, что напоминающих клинописные надписи в 1960-1980 гг. советская критика повесть возрожденных шумеров» [31, 15]. Ученый «Синий ветер каслания» прочитала «совер- отмечает, что Шесталов в самом начале шенно неправильно». К. Зелинский, Д. Ро- творческого пути с помощью именно род- маненко, Б. Комановский «не заметили» в ного слова раскрыл истоки национальной ней то, что герой Шесталова уже настолько самобытности народа. Первой перед рус- привык к городской культуре, что перестал скоязычным читателем предстала книга понимать большую часть традиций родно- «Пойте, мои звезды» в переводе М. Дуди- го народа. Каслание превращается для него на (перевод сборника «Макем ат», 1958). в некий способ познания истории и куль- «Языческой поэмой», повестями Шесталов туры манси. В то же время мы находим у раскрыл истоки нравственных убеждений Огрызко и такие слова: «Я помню призна- и идеалов народа, а на творчество зрелых ния хантыйского литератора Леонида Та- лет, представляющем молитвы, заклина- рагупты. Волею обстоятельств Тарагупта ния, пророчества само «время, пережива- рано оторвался от родной почвы, проведя емое нами, кричит его голосом. И понять почти все детство в интернатах. Какое-то этот зов не так просто. Он не созвучен время он полагал, что мир его деда, во мно- какофонии сегодняшних блужданий и за- гом жившего старыми преданиями, никому блуждений. Но он – одна из благих вестей о не нужен. И только встреча с повестью Ше- возможном спасении…» [31, 12]. Индиви- сталова в корне переломила отношение Та- дуальная сложность личности Шесталова рагупты к своему происхождению. Как он складывается из того, что все его убежде- признавался, Шесталов повестью «Синий ния выстраданы, рождены в нелегком вну- ветер каслания» <…> как бы вернул его треннем споре. Только через душевные домой, к первоистокам, заставив дорожить испытания, сомнения и боль поэт обретал хантыйскими корнями» [30, 208]. Ханты жизнелюбие и светлые идеалы. и манси – родственные народы, их куль- Статья Л.М. Еремеевой «Реки вспять» турные традиции переходят из поколения (2004), раскрываеющая внутренний мир в поколение, не теряя своей первоосновы. поэта, несет положительные эмоции: Примечательно, что Тарагупта через твор- «Сверкающий титул «Мэтр года» при- чество Шесталова смог вернуться к своим своено в январе мансийскому литератору национально-художественным истокам ку­ Ювану Шесталову. Волна общественно-

48 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

го признания катнула на берег не малень- созданной Шесталовым художественной кую серую гальку. Твердую породу, камень реальности. По мнению исследователя, пи- космического происхождения. Я рада, что сатель интуитивно осознавал законы сотво- удалось полюбоваться им вблизи…» [32, ренного им космоса. Писатель, устанавли- 4]. Еремеева искренне высказывает свои вая законы своего художественного мира, впечатления от встречи с Шесталовым и Н. исходит из собственного миросозерцания Аксариной, раскрывает читателю настоя- и идейных установок; считает шаманов щего Шесталова, которого по жизни ведет хранителями народной мудрости и своими чувство, всплеск, внезапное озарение. Не предшественниками на ниве поэзии. осталось незамеченным ею и одиночество Интересны выводы Чепкасова о том, что поэта. Она пишет: «А с вершины на вер- в произведениях Шесталова все шаманы-о- шину, в отличие от самых талантливых лю- лицетворения относятся к собственно-ав- дей, способны перемахивать лишь остро- торским образам-метафорам. Так Росомаха крылые орлы и воскресающие из небытия похожа на Резонера из классицистической Крылатые Пастэры. Человеку же выпада- пьесы, «поскольку говорит весьма резон- ют иногда душевные боли, разочарования, ные речи», она озвучивает точку зрения обиды, и недовольство самим собой <…> самого автора. Интересен также двуипо- Мы обречены на одиночество, приходим стасный образ Стерха. Однако этот об- в этот мир одни, и так же уходим» [32, 4]. раз характеризуется серьезностью и даже Действительно, Шесталов, имеющий до- мрачностью – качествами, которые не были статочно широкий круг общения, одинок и характерны ни для «Ювана, веселого ша- очень раним. Мотив одиночества особенно мана», ни для ироничной Росомахи: «Это остро звучит в его ранних стихотворениях, новшество намекает на тот перелом в миро- и в позднем творчестве – романе-камлании созерцании автора, который свершится во «Откровения Крылатого Пастэра». втором периоде его творчества: шаманство Обратимся к исследованию Е.В. Чепка- (точнее, религиозно-синкретическое нео- сова. Свой диссертационный труд ученый шаманство) станет для писателя не пред- посвятил проблеме шаманства в произве- метом изображения и художественного дениях писателя. В литературоведении эта преобразования, а предметом проповеди» тема рассматривается впервые. До этого [33, 102]. Ученый подчеркивает мысль, что времени в некоторых публикациях крити- Шесталов с каждым новым произведением ков были лишь отдельные высказывания о все больше начинает представать в роли шаманских корнях поэта. Например, Соло- проповедника, пророка, шамана. В целом, ухин увидел шаманское «нечто» в самом исследование Чепкасова, его выводы помо- облике писателя, когда его «глаза за мину- гают осмыслить закономерности эволюции совыми стеклами очков еще больше расши- Шесталова, вплотную подводят к необхо- ряются и округляются; черные <…> упру- димости фундаментального исследования гие, словно проволока, волосы раздаются всего его опыта – в развитии. Такой вывод во все стороны <…>. В такие минуты, ког- у Чепкасова лишь намечен, как отмечалось, да говорит в нем кровь деда, и появляются его диссертация раскрывает поэтику про- у него шаманские строки: изведений писателя лишь до 1988 года. Обзор литературной критики и литера- Кай-о! Кай-о! Кай-о! Йо! туроведческих публикаций позволил выя- Люди! вить следующие особенности творческой Кай-о! Кай-о! Кай-о! Йо! эволюции писателя. М. Светлов, А.Н. Ба- Люди! ландин, Н. Кутов, В.Д. Лебедев, подчер- Если у вас еще не оглохли уши от жизни, кивая природный талант поэта, отмечают, От жизни, летящей железной птицей, что центральными на раннем этапе творче- Послушайте меня, ства поэта являются темы родины и исто- Кай-о! Кай-о! Кай-о! Йо!» [11, 17]. рического пути народа манси. П. Ульяшев считает, что ранее творчество уходит кор- Чепкасов утверждает, что шаманство яв- нями в детские впечатления, в дальней- ляется одним из важнейших компонентов шем поэт сохранит детскость, первоздан-

49 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ность восприятия как непосредственное стихами говорит не только народ, «при- и истинное проникновение в мир. Зрелое родные люди» – манси, но и «природа как проявление таланта Шесталова происхо- таковая». дит после 60-х годов. А. Петров, О. Соляр, О «Языческой поэме» высказывается и А. Пошатаева отмечают, что в это время Ю.Л. Прокушев. Поэма покорила его «по- сложные впечатления бытия, раздумья о этической дерзостью», смелым обращени- поэзии складываются для писателя в не- ем к «богатейшим сокровищам древних кую эмоционально-философскую систему мансийских сказаний, легенд, песен». Кри- поэтического мировосприятия. Перед чи- тик справедливо отмечает, что обращение тателем открывается удивительный мир к прошлому вызвано стремлением поэта - прошлое и настоящее народа манси. По- осмыслить связь времен. Ю. Прокушев вести 60-х – 80-х годов увлекают юноше- говорит еще об одном источнике вдохно- ской романтикой, они художественно рас- вения Шесталова – проблематике времени крывают самобытность народной жизни. – творчество писателя движимо кризисами Такие же оценки в своих высказываниях общественной жизни. Об этом в 90-е годы дают Н. Бальбуров, В. Лавров, Н. Качмазо- пишет и Г.Н. Ионин. Ученый считает, что ва. Об этом в своих пяти статьях ярко пи- на современном этапе эволюции Шеста- шет В.А. Солоухин (70-е годы). Он впер- лова само время «кричит» его голосом в вые почувствовал и признал целостность заклинаниях, молитвах, озарениях. «Ша- творчества Шесталова, отмечая, что его манская клинопись» поэта проповедует произведения «собраны» одним мироощу- «планетарное и космическое сознание», щением, подчинены «единому замыслу», однако, несмотря на присущее Шестало- отмечены композиционным единством, ву неистовство образов, его творчество в «системность» творчества исходит из 90-е годы еще остается в сфере публици- осознания писателем своей миссии – нуж- стики. Таким образом, проблемный обзор, но сохранить, выразить, ввести в мировую приведенный выше, убеждает в необхо- культуру дух родного народа и его истори- димости углубленного изучения «поздне- ческий и художественный опыт. Критик го» Шесталова и научной интерпретации проводит параллель между «Языческой всего его творческого пути. Противоречия, поэмой» Шесталова и «Песнью о Гайава- загадки, целостность, цельность и динами- те» Г. Лонгфелло. По его мнению, в отли- ка художественного мира поэта, которые чие от таких певцов изначального бытия, становятся особенно очевидны сегодня, «как Пришвин и Лонгфелло, Шесталов не потребуют еще многих фундаментальных пришел к природе, а вышел из нее». Его научных трудов.

Литература 1. Светлов М.А. Доброго пути! // Шесталов Ю. Собрание сочинений. СПб. – Ханты-Мансийск, 1997. Т. 1. С. 35. 2. Шесталов Ю. Собрание сочинений. СПб. – Ханты-Мансийск: Фонд космического сознания, 1997. Т. 1. 480 с. 3. Баландин А.Н. Предисловие // Шесталов Ю. Миснэ. Тюмень, 1961. 144 с. 4. Невская Б. Костер на льду // Знамя. – 1968. – № 4. – С. 243-244. 5. Чуднова Л. Взволнованный голос // Урал. – 1962. – № 11. – С. 176. 6. Косихин В. Поэтическое каслание // Москва. – 1972. – №12. – С. 204-208. 7. Лагунов К.Я. Поэтическая энциклопедия жизни // Мансийская литература / сост. Огрызко В.В. М.: Литературная Россия, 2003. С. 191-204. 8. Петров А. Дата рождения – ХХ век // Молодой коммунист. – 1963. – № 6. – С. 123-128. 9. Кутов Н. Певец возрожденного края // Звезда. – 1968. – № 4. – С. 170-173. 10. Солоухин В.А. Юван Шесталов – поэт манси // Шесталов Ю.Н. Языческая поэма. М., 1971. С. 2-6. 11. Солоухин В.А. Внук шамана // Шесталов Ю. Собрание сочинений. СПб. – Ханты-Мансийск, 1997. Т. 2. С. 21. 12. Солоухин В.А. Языческая поэма Ювана Шесталова // Шесталов Юван. Собрание сочинений. СПб. – Ханты-Мансийск, 1997. Т. 1. С. 57-60.

50 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

13. Прокушев Ю.Л. Основоположник // Шесталов Юван. Избранное. Л., 1976. С. 4-15. 14. Прокушев Ю.Л. Даль памяти народной. М.: Молодая гвардия, 1978. С. 193. 15. Полонский Л.В. Легенда, ставшая былью // Тюменская правда. – 1976. – № 19. – С. 3 16. Лебедев В.Д. Манси. Очерк истории литературы. Тобольск, 1995. 158 с. 17. Качмазова Н. В сказке продолжается земля // Мансийская литература // сост. Огрызко В.В. М., 2003. С. 179. 18. Михайловская Н.Г. Русский язык в творчестве поэта // Русская речь. – 1979. – № 1. – С. 52-56. 19. Бальбуров Э. И что без бури океан! // Аврора. – 1979. – № 4. – С. 104. 20. Надь Каталин. Заметка ко дню рождения // Юван Шесталов. Собрание сочинений. СПб. – Хан- ты-Мансийск: Фонд космического сознания, 1997. Т. 4. С. 513-516. 21. Ульяшев П. Нужны мне крылья… // Литературная Россия. – 1987. – № 26 от 26 июня. – С. 5. 22. Лавров В. Малый и большой мир поэта // Юван Шесталов. Избранные произведения. Л., 1987. С. 6. 23. Домокош Петер. Формирование литератур малых уральских народов. Йошкар-Ола, 1993. С. 215. 24. Лебедев В.Д. Манси. Очерк истории литературы. Тобольск, 1995. С. 158. 25. Лебедев В.Д. Моя любовь и страсть // Мансийская литература / Сост. Огрызко В.В. М.: Литературная Россия, 2003. С. 29-47. 26. Шесталов Ю. Песня полярного дня (О времени и о себе) // Литературная Россия. – 18 марта 1977. – С. 5. 27. Соляр О.А. Изменение действительности // Мансийская литература / Сост. Огрызко В.В. М.: Литера- турная Россия, 2003. С. 47-61. 28. Доминик Самсон Норманд де Шамбург. От упавшего с неба брата до признанного брата // Мансий- ская литература / Сост. Огрызко В.В. М.: Литературная Россия, 2003. С. 74-100. 29. Огрызко В.В. Юван Шесталов // Огрызко В.В. Писатели и литераторы малочисленных народов Севе- ра и Дальнего Востока. Библиографический справочник. Ч. 2. М.: Литературная Россия, 1999. 535 с. 30. Огрызко В. После потрясений // Мансийская литература / сост. Огрызко В.В. М.: Литературная Рос- сия, 2003. С. 205-214. 31. Ионин Г.Н. Миротворный Торум // Шесталов Юван. Собрание сочинений. СПб. – Ханты-Мансийк: Фонд космического сознания, 1997. Т. 5. С. 11-17. 32. Еремеева Л. Реки текут вспять / Тюменская правда. – 2004. – № 24. – С. 4. 33. Чепкасов Е.В. Художественное осмысление шаманства в произведениях Ю.Н. Шесталова 1955-1988 гг. / Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. СПб. 2005. 238 с.

References 1. Svetlov M.A. Dobrogo puti! // Shestalov Yu. Sobranie sochineniy. SPb. – Khanty-Mansiysk, 1997. T. 1. S. 35. 2. Shestalov Yu. Sobranie sochineniy. SPb. – Khanty-Mansiysk: Fond kosmicheskogo soznaniya, 1997. T. 1. 480 s. 3. Balandin A.N. Predislovie // Shestalov Yu. Misne. Tyumen’, 1961. 144 s. 4. Nevskaya B. Koster na l’du // Znamya. – 1968. – № 4. – S. 243-244. 5. Chudnova L. Vzvolnovannyy golos // Ural. – 1962. – № 11. – S. 176. 6. Kosikhin V. Poeticheskoe kaslanie // Moskva. – 1972. – №12. – S. 204-208. 7. Lagunov K.Ya. Poeticheskaya entsiklopediya zhizni // Mansiyskaya literatura / sost. Ogryzko V.V. M.: Lit- eraturnaya Rossiya, 2003. S. 191-204. 8. Petrov A. Data rozhdeniya – KhKh vek // Molodoy kommunist. – 1963. – № 6. – S. 123-128. 9. Kutov N. Pevets vozrozhdennogo kraya // Zvezda. – 1968. – № 4. – S. 170-173. 10. Soloukhin V.A. Yuvan Shestalov – poet mansi // Shestalov Yu.N. Yazycheskaya poema. M., 1971. S. 2-6. 11. Soloukhin V.A. Vnuk shamana // Shestalov Yu. Sobranie sochineniy. SPb. – Khanty-Mansiysk, 1997. T. 2. S. 21. 12. Soloukhin V.A. Yazycheskaya poema Yuvana Shestalova // Shestalov Yuvan. Sobranie sochineniy. SPb. – Khanty-Mansiysk, 1997. T. 1. S. 57-60. 13. Prokushev Yu.L. Osnovopolozhnik // Shestalov Yuvan. Izbrannoe. L., 1976. S. 4-15. 14. Prokushev Yu.L. Dal’ pamyati narodnoy. M.: Molodaya gvardiya, 1978. S. 193. 15. Polonskiy L.V. Legenda, stavshaya byl’yu // Tyumenskaya pravda. – 1976. – № 19. – S. 3 16. Lebedev V.D. Mansi. Ocherk istorii literatury. Tobol’sk, 1995. 158 s. 17. Kachmazova N. V skazke prodolzhaetsya zemlya // Mansiyskaya literatura // sost. Ogryzko V.V. M., 2003. S. 179. 18. Mikhaylovskaya N.G. Russkiy yazyk v tvorchestve poeta // Russkaya rech’. – 1979. – № 1. – S. 52-56. 19. Bal’burov E. I chto bez buri okean! // Avrora. – 1979. – № 4. – S. 104.

51 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

20. Nad’ Katalin. Zametka ko dnyu rozhdeniya // Yuvan Shestalov. Sobranie sochineniy. SPb. – Khanty-Mansi- ysk: Fond kosmicheskogo soznaniya, 1997. T. 4. S. 513-516. 21. Ul’yashev P. Nuzhny mne kryl’ya… // Literaturnaya Rossiya. – 1987. – № 26 ot 26 iyunya. – S. 5. 22. Lavrov V. Malyy i bol’shoy mir poeta // Yuvan Shestalov. Izbrannye proizvedeniya. L., 1987. S. 6. 23. Domokosh Peter. Formirovanie literatur malykh ural’skikh narodov. Yoshkar-Ola, 1993. S. 215. 24. Lebedev V.D. Mansi. Ocherk istorii literatury. Tobol’sk, 1995. S. 158. 25. Lebedev V.D. Moya lyubov’ i strast’ // Mansiyskaya literatura / Sost. Ogryzko V.V. M.: Literaturnaya Ros- siya, 2003. S. 29-47. 26. Shestalov Yu. Pesnya polyarnogo dnya (O vremeni i o sebe) // Literaturnaya Rossiya. – 18 marta 1977. – S. 5. 27. Solyar O.A. Izmenenie deystvitel’nosti // Mansiyskaya literatura / Sost. Ogryzko V.V. M.: Literaturnaya Rossiya, 2003. S. 47-61. 28. Dominik Samson Normand de Shamburg. Ot upavshego s neba brata do priznannogo brata // Mansiyskaya literatura / Sost. Ogryzko V.V. M.: Literaturnaya Rossiya, 2003. S. 74-100. 29. Ogryzko V.V. Yuvan Shestalov // Ogryzko V.V. Pisateli i literatory malochislennykh narodov Severa i Dal’nego Vostoka. Bibliograficheskiy spravochnik. Ch. 2. M.: Literaturnaya Rossiya, 1999. 535 s. 30. Ogryzko V. Posle potryaseniy // Mansiyskaya literatura / sost. Ogryzko V.V. M.: Literaturnaya Rossiya, 2003. S. 205-214. 31. Ionin G.N. Mirotvornyy Torum // Shestalov Yuvan. Sobranie sochineniy. SPb. – Khanty-Mansiyk: Fond kosmicheskogo soznaniya, 1997. T. 5. S. 11-17. 32. Eremeeva L. Reki tekut vspyat’ / Tyumenskaya pravda. – 2004. – № 24. – S. 4. 33. Chepkasov E.V. Khudozhestvennoe osmyslenie shamanstva v proizvedeniyakh Yu.N. Shestalova 1955- 1988 gg. / Dissertatsiya na soiskanie uchenoy stepeni kandidata filologicheskikh nauk. SPb. 2005. 238 s.

52 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 801. 311 Ю.В. Исламова

Монография А.А. Дунина-Горкавича «Тобольский Север» как источник топонимической информации

Аннотация. Работа выполнена в русле региональных топонимических исследований – одного из актуальных направлений современного языкознания. В статье анализируется историческая топонимия Севера Западной Сибири, не исследованная в полной мере до настоящего времени. Источником материала послужил научный труд А.А. Дунина-Горка- вича «Тобольский Север». В работе предлагается семантико-этимологическая интерпре- тация географических названий конца XIX – начала XX вв., рассматривается информация, содержащаяся в названиях водных объектов и населенных пунктах, делаются выводы об изменениях, произошедших в топонимии региона c момента выхода издания в свет. Ключевые слова: Тобольский Север, географические названия, топонимия, этимология, семантика.

Y.V. Islamova

A.A. Dunin-Gorkavich’s monograph "Tobolsk North" as a source of toponymic information

Summary. The work is performed in line with the regional toponymic research which is one of the important directions of modern linguistics. This article analyzes the historical toponymy of Northern West , which have not been investigated fully to the present time. A.A. Dun- in-Gorkavich’s work "Tobolsk North" was a source of the research. The paper presents a seman- tic and etymological interpretation of geographical names at the end of the XIX – beginning of the XX centuries. The information contained in the names of water bodies and settlements is considered. Conclusions are made about changes in the toponymy of the region from the date of monograph’s publication. Keywords: Tobolsk North, geographic names, toponymy, etymology, semantics.

Монография выдающегося исследовате- В разделе «Бассейн р. Назым» зафикси- ля, инженера-лесовода А.А. Дунина-Гор- ровано более пятидесяти имен населенных кавича «Тобольский Север» заслуженно пунктов, рек и их притоков хантыйского и считается энциклопедией Западной Си- русского происхождения. Автохтонные на- бири, поскольку содержит разнообразные звания используются автором монографии сведения о природных условиях Тоболь- в русифицированном виде. Общность упо- ского Севера, его социально-экономиче- требления онимов, а также универсальные ском положении, данные этнографического принципы номинации, реализованные в характера. В этой связи книга привлекает них, позволяют рассматривать топонимы в внимание представителей разных отраслей рамках одной группы, не разделяя по про- науки. Топонимиста, прежде всего, интере- исхождению. Рассмотрим проприативы в суют содержащиеся в ней географические аспекте заключенной в них информации. названия. Большая часть гидронимов отражает све- Структурно «Тобольский Север» состо- дения о физико-географических особенно- ит из глав, описывающих отдельные ге- стях местности. В таких названиях содер- ографические районы. Одна из них была жится характеристика географического использована нами для получения анализи- объекта по какому-либо его признаку: руемого в работе топонимического матери- - по конфигурации объекта: Немсуган ала. «парная речка» < нёмǝс «двойники, парные

53 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

предметы», йухан «река» [1, 88]; –XVII вв. было характерно употребление - по характеру почвы: Кыш-Юган «пе- имен представителей низкого сословья – де- сок-река» < хiш «песок, пыль» [1, 288], йу- минутивов, образованных от основ полных хан «река» [1, 88]; имен преимущественно с уменьшитель- - по особенностям водонаполнения: Со- ным суффиксом -ка/-ко: Васька, Иванко, ром-Юган «мелководная речка» < сорǝм [1, Ивашка. В полной форме (Василий, Иван) 250], йухан «река» [1, 88]; фиксировались в административных доку- - по физическому состоянию гидрооб- ментах лишь имена бояр, затем дворян [3]. ъекта: Потым «холодная речка» < потǝм Названия сообщают этнокультурную ин- «холодный» [1, 219]; Пелькатъюган «с по- формацию. Топонимы содержат сведения лыньей река» < пелькат «полое место на о материальной культуре жителей, о важ- реке (полынья)» [2, 217]. ных бытовых реалиях: Выйвар (юрты) < - по цвету воды: Полохъюган «река с тем- вуй «жир» [1, 48], вар «запор» [1, 36]; Еш- ной, ржавой водой < пулхǝн «мутный» [1, Пор «шила река» < ёш пур «шило» [4, 61]; 223]; Оготъюган «с волоком река» < öхǝт «во- - по его местоположению в пространстве лок» [1, 207]. относительно другого объекта или его ча- Духовный мир человека отражен в ряде сти: Вершинские (юрты), Ямка (юрты), Бе- топонимов русского и хантыйского проис- резовский уезд. хождения. Собственно русский оним Из- Ряд геграфических имен мотивирован головь отражает наглядно-образное вос- наименованиями фауны бассейна р. Назым: приятие действительности номинаторами. Евъюган «окуня река» < ев «окунь» [4, 31]; Гидроним хантыйского происхождения Торсоим «журавля ручей» < тор «журав- Хонжу-Утьяга «с узором река» < хӑншi ль» [1, 268], сойм «ручей» [1, 250]; Тор-Со- «узор, орнамент», тотем «след медведя» [1, им-Курт «ручья журавля деревня» < тор 283] демонстрирует специфику мифологи- «журавль» [1, 268], сойм «ручей» [1, 250], ческого представления автохтонного насе- кǝрт «деревня» [4, 35]; Сынк, Сынк-яга ления об устройстве мира. «утки река», Сынк-Курт «утки деревня» < Географические названия хранят инфор- ciӈк «синьга, чернядь» [1, 249]; Пан-Юган мацию о контактах с другими этносами, о «налима река» < паннэ «налим» [1, 209]. значимых событиях. Гидроним Тать-Юган Значительная часть названий моногра- «война-река», по полевым данным, свиде- фии заключает в себе социальную инфор- тельствует о военном столкновении с пред- мацию. Так, наличие географических имен ставителями другого народа. русского и хантыйского происхождения Топонимы бассейна р. Назым, зафикси- свидетельствует о том, что данные этниче- рованные в работе «Тобольский Север», от- ские группы являлись основными в опре- ражают результаты длительных языковых деленный период становления топоними- контактов русского и хантыйского народов, ческой системы региона. насчитывавшие к моменту выхода издания Топонимы репрезентуют состав имен в свет более двух с половиной столетий. и фамилий Тобольского Севера в конце Наиболее ярко они проявляются на сло- XIX-начале XX вв. В их числе названия, варном уровне. В контактирующих языках образованные от русских канонических наблюдаются обоюдные лексические заим- имен: Елизаровское (село) < Елизар, Трень- ствования. Так, в состав лексики русского кины (юрты) < Терентий, Терешкин (песок) языка вошел обширный пласт субстратных < Терешка < Терентий, Пашкинская коса названий хантыйского происхождения. (песок) < Пашка < Павел, Митрисоим (ру- Процесс вхождения хантыйских онимов в чей) < Митрий < Дмитрий; а также от хан- русский язык сопровождался их освоением тыйских фамилий: Хорова (юрты) < Хоров, на всех уровнях языка, в результате кото- Кышиковские (юрты) < Кышиков. рого иноязычные имена приобрели рус- Географические названия, такие как ское звучание, категорию грамматического Тренькины (юрты), Пашкинская коса, Те- рода, подверглись словообразовательному решкин (песок) свидетельствуют о соци- переоформлению. В хантыйской топони- альной дифференциации общества. В XVI мии фиксируется значительное количество

54 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

названий, образованных от русских имен, ключено, что их имена были калькированы полученных ханты при крещении. русскими переселенцами. Анализ представленного в монографии Монография содержит древние названия, ономастического материала расширяет семантико-этимологическое истолкование современное представление о топонимии которых представляется затруднительным: прошлого. Сравнение топонимических Амня, Казым, Лямин, Охлым, Руниха и др. комплексов начала XX-XXI вв. показыва- Как правило, к числу таких названий отно- ет, что некоторые зафиксированные в «То- сятся географические имена, созданные в больском Севере» географические имена ранний период формирования топоними- не отмечаются в современных источни- ческой системы. Известно, что чем старше ках. В основном это названия хантыйских топонимы, тем затруднительнее их семан- поселений, обозначаемых на картах конца тико-этимологическая интерпретация, по- XIX-начала XX в. как юрты: Карымкар- скольку за всю историю своего существо- ские, Кышиковские, Выйвар, Чучелин- вания название может не раз подвергнуться ские, Хорова, Ильгиборские, Тор-соим, трансформации в языках сменяющих друг Алаверт, Сынк-Курт, Ентакаль-Курт, Тор- друга на данной территории этносов. Соим-Курт. Употребление топонимов в «Тобольском Среди возможных причин – переселение Севере» показывает различия в восприятии коренных жителей вследствие наблагопри- иноязычных названий русскими людьми, ятных условий жизни, изменение админи- осуществляющими письменные фиксации стративно-территориального устройства географических названий в IXX в. и XXI Севера Западной Сибири и концентрация в. Думается, что они могут быть связаны коренных жителей в более крупных насе- с индвидуальными особенностями людей, ленных пунктах. а также изменениями, произошедшими в Вычлененные в монографии гидрони- этот период в русском языке. мы могут свидетельствовать об изменении Сравнив топонимический материал мо- ландшафта. Так, на современой карте не нографии с данными современных кар- зафиксированы реки с названиями Прияха, тографических источников, мы отметили Высеп, Огор, Анпыть-Ях, Сыртан, Молъ- расхождения в фиксации географических юган, Выдыхотын, Ильбиль-Юган. Не ис- названий в IXX и XXI вв.

Форма употребления IXX в. Форма употребления XXI в. Немсуган < хант. нёмǝс Ненсъюган «двойники, парные предметы» Сором-Юган < хант. сорǝм Сорум-Юган «мелкий, неглубокий» Пелькатъюган < хант. пелькат Пелькутъюган «полое место на реке (полынья)» Хонжу-Утьяга < хант. хӑншi «узор» Ханжиутьях унт «лесной» Сынк-яга < хант. ciӈк «чернедь Сыньяха (порода уток)» Еш-Пор < хант. ёш пур «шило» Ешпуръюган Пан-Юган < хант. паннэ «налим» Паннэюган Оготъюган < хант. öхǝт «волок» Охтъюган

Этимологическая интерпретация ги- первоначальной формы географических дронимов показала, что извлеченные имен. нами названия по употреблению находят- Таким образом, монография А.А. Дуни- ся ближе к исконным хантыйским вари- на-Горкавича представляет собой источник антам. Обращение к историческим источ- ценной топонимической информации, со- никам приблизило нас к восстановлению держащий подробный перечень названий

55 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

водных объектов и населенных пунктов фическими, экономическими, историче- Тобольского Севера, их точную географи- скими и этнографическими сведениями ческую привязку, а также лингвистические заключают в себе информацию по истории сведения, способствующие установлению хантыйского и русского языков, отражают семантики и этимологии имен. Топонимы, результаты их взаимодействия на лексиче- анализируемые в работе, наряду с геогра- ском уровне.

Литература 1. Соловар В.Н. Хантыйско-русский словарь. СПб., ООО «Мирал», 2006. 336 с. 2. Дунин-Горкавич, А.А. Тобольский Север [Текст]. В 3 т. т. 2. Географическое и статистико-экономи- ческое описание страны по отдельным географическим районам / А.А. Дунин-Горкавич. М.: Либерея, 1996. 432 с. 3. Полякова Е.Н. Развитие пермских отыменных топонимов в Прикамье XVI-XVII вв. (по материа- лам писцовых и переписных книг). [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http://www.rfp.psu.ru/ archive/4.2010/polyakova.pdf (дата обращения 31.03.14). 4. Кононова С.П. Русско-хантыйский тематический словарь (казымский диалект): Пособие для уча- щихся старших классов и колледжей. СПб: филиал изд-ва «Просвещение», 2002. 216 с.

References 1. Solovar V.N. Khantyysko-russkiy slovar’. SPb., OOO «Miral», 2006. 336 s. 2. Dunin-Gorkavich, A.A. Tobol’skiy Sever [Tekst]. V 3 t. t. 2. Geograficheskoe i statistiko-ekonomicheskoe opisanie strany po otdel’nym geograficheskim rayonam / A.A. Dunin-Gorkavich. M.: Libereya, 1996. 432 s. 3. Polyakova E.N. Razvitie permskikh otymennykh toponimov v Prikam’e XVI-XVII vv. (po materialam pistsovykh i perepisnykh knig). [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http://www.rfp.psu.ru/archive/4.2010/ polyakova.pdf (data obrashcheniya 31.03.14). 4. Kononova S.P. Russko-khantyyskiy tematicheskiy slovar’ (kazymskiy dialekt): Posobie dlya uchash- chikhsya starshikh klassov i kolledzhey. SPb: filial izd-va «Prosveshchenie», 2002. 216 s.

56 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 811.511.152 С.И. Моськина

Глаголообразующие модели в мокшанском языке

Аннотация. В статье рассматриваются глаголообразующие модели, их структурный со- став, отдельно обращено внимание на производящие основы и на суффиксы, посредством которых в словообразовательной системе глаголов мокшанского языка обозначены два типа моделей: 1) с мутационными суффиксами, 2) с модифицирующими суффиксами; выявляется продуктивность той или иной модели. Помимо этого рассматривается харак- теристика того или иного суффикса с точки зрения вокализма, консонантизма, компонент- ности, количественности слогов; также затрагивается структура некоторых суффиксаль- ных морфем относительно противопоставления. Ключевые слова: модель, суффикс, мутационное значение, модифицирующее значение, продуктивность, производящая основа.

S.I. Moskina

Verb formation models in Moksha

Summary. The article deals with verb formation models, their structural constitution. Separate attention is paid to derivational stems and suffixes, which indicate two types of models in the word formation system in Moksha: 1) with mutational suffixes, 2) with modificative suffixes. The productivity of a particular model is revealed. The characteristics of different suffixes from the point of view of vocalism, consonantism, component analysis, number of syllables are con- cerned. The structure of some suffixal morphemes in relation to opposition is considered. Keywords: model, suffix, mutational meaning, modificative meaning, productivity, deriva- tional stem.

В системе глагольного словообразования тие словообразовательный тип, который мокшанского языка корпус словообразо- является тождественным понятию словоо- вательных суффиксов составляет около 50 бразовательной модели [3, 28]. единиц. Каждый из них, сочетаясь с произ- Опираясь на определение модели, дан- водящими основами, образует модель. ное М.Д. Степановой, все суффиксы гла- Модель по словам М.Д. Степановой [3, гольного словообразования в мокшанском 53], – это стабильная структура, облада- языке образуют с производящими основа- ющая обобщенно-категориальным зна- ми два типа моделей: 1) модели с суффик- чением и способная наполняться разным сами с мутационными значениями и 2) мо- лексическим материалом (т.е. разными лек- дели с суффиксами с модифицирующими сическими основами). значениями. За суффиксом, как за определяющим К первому типу относятся следующие: элементом любой модели, обязательны Мд. 1. S + -а- → V: mor-a-ms «петь» ← следующие четыре признака: 1) функцио- mor «песня»; mar-a-ms «сложить, класть, нирование в составе словообразовательной наложить» ← mar «куча, кипа»; kаr’ks-a-ms системы, 2) значимость, 3) сочетание его «нанизать» ← kаr’ks «связка; нитка»; loč-a- с производящей основой определенного ms «грызть; лузгать» ← loč «скорлупа». вида, 4) постоянное место расположения в Мд. 2. S + -j-, (-ij- ) → V: lopa-j-a-ms «по- составе производного. Заметим, что в прак- крыться листьями» ← l opa «лист», kut’u- тике описания системы словообразования j-a-ms «появиться (о почках, сережках на мордовских языков наряду с понятием сло- деревьях)» ← kut’u «бутон, почки (на де- вообразовательной модели вводится поня- реве)», s’uv-ij-a-ms «покрыться мякиной» 57 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

← s’uv∂ «мякина», lov-ij-a-ms «покрыться ms «сгуститься» ← tust∂ «густой». снегом» ← lov «cнег», šov-ij-a-ms «пенить- Мд. 19. Adj + -ld- → V: piž∂-ld-∂-ms «зе- ся, запениться, покрыться пеной» ← šov ленеть» ← piž∂ «зеленый», akš∂-ld-∂-ms «пена», t’iš-ij-a-ms «зарасти травой (сорня- «белеть» ← akš∂ «белый», ravž∂-ld-∂-ms ком)» ← t’iš∂ «трава». «темнеть, чернеть» ← ravž∂ «черный». Мд. 3. S + -nz- → V: kuv∂-nz-a-ms «затя- Мд. 20. Adj + -l-(-l’-) → V: an∂k-l-a-ms нуться коркой» ← kuv∂ «корка», kev-∂-nz-a- «готовить» ← an∂k «готовый», kun’∂-l’-а- ms «окаменеть» ← kev «камень». мс «ревновать» ← kun’∂ «ревнивый», эš∂- Мд. 4. S + -žd- → V: s’ijä-žd-∂-ms «сере- l’-а-мс «купаться» ← эš∂ «прохладный». бриться» ← s’ijä «серебро». Мд. 21. Adj + -nz- → V: vij-∂-nz-a-ms Мд. 5. S + -ks-(-kš-) → V: kul’a-ks-a-ms «окрепнуть» ← viji «крепкий, сильный». «узнать, узнавать» ← kul’ä «весть, изве- Мд. 22. Adj + -št- (-št(mol’i-): s’äp-st(mol’i) стие, новость», pr’a-kš-a-ms «спрятать» ← «горьковатый» ← s’äpi «горький». pr’ä «голова». Мд. 23. Adj + -k∂d-(-g∂d-) → V: šoŋgar- Мд. 6. S + -k∂d- → V: kеv-a-k∂d-∂-ms g∂d-∂-ms «стать жидким» ← soŋgara «жид- «окаменеть» ← kev «камень». кий», osal-g∂d-∂-ms «похудеть» ← osal «ху- Мд. 7. S + -c∂nd- → V: kuL-c∂nd-∂-ms дой», vad’av-g∂d-∂-ms «стать гладким» ← «слушать» ← kul’ä «слух». vad’av «гладкий». Мд. 8. S + -šk∂d-(-sk∂d-/-s’k∂d-) → V: Мд. 24. Adj + -kad- (-gad-) → V: nol-gad- valda-šk∂d-∂-ms «светать» ← vald∂ «свет- ∂-ms «лениться» ← nolа «ленивый». ло», gor’a-sk∂d-∂-ms «печалиться» ← gor’ä Мд. 25. Adj + -lgad-(-lg∂d-) → V: t’uža- «печаль, горе», ponа-sk∂d-∂-ms «покрыться lg∂d-∂-ms «желтеть, пожелтеть» ← t’užä шерстью» ← ponа «шерсть». «желтый», ps’i-lg∂d-∂-ms «становиться Мд. 9. S + -t-(-d-) → V: kär’m∂-d’-∂-ms горячим, жарким» ← ps’i «жаркий, горя- «уцепиться» ← kär’m∂ «пучок», l’em-d’-∂- чий», akš∂-lg∂d-∂-ms «побелеть» ← akš∂ ms «назвать, дать имя» ← l’em «имя», s’or- «белый», аln’a-lg∂d-∂-ms «понизиться» ← ma-d-∂-ms «писать» ← s’orma «письмо». аln’ä «низкий, невысокий», ašu-lg∂d-∂-ms Мд. 10. S + -nd- → V: šap∂-nd-∂-ms «ру- «стать бедным» ← ašu «бедный». бить» ← šap∂ «зарубка». Мд. 26. Adj + -škad-(-sk∂d-/-s’k∂d-) → V: Мд. 11. S + -č’n’- → V: s’il’m∂-č’n’-∂-ms lamba-s’k∂d-∂-ms «стать сладким» ← lam- «завидовать» ← s’il’m∂ «глаз» (диал.), pej∂- bam∂ «сладкий». č’n’-∂-ms «посмеиватья» ← pej «зуб», važ∂- Мд. 27. Adj + -kst∂m- → V: ot-kst∂m-∂-ms č’n’-∂-ms «прислониться, облокотиться» ← «помолодеть» ← od «новый», ver-kst∂m-∂- važ∂ «подпорка». ms «алеть, краснеть» ← ver «кровь». Мд. 12. S + -m- → V: šuft∂-m-∂-ms «одере- Мд. 28. N + -nz- → V: n’il’∂-nz-a-ms венеть» ← šuft∂ «дерево». «учетверить» ← n’il’∂ «четыре», vet’∂-nz-a- Мд. 13. S + -rd- → V: ašk∂-rd-а-ms «свер- ms «упятерить» ← vet’∂ «пять», kem∂-nz-a- нуть, завернуть» ← ašk∂ «хомут». ms «удесятерить» ← kem∂n’ «десять». Мд. 14. S + -št-(-št’-) → V: kel’∂-št-a-ms Мд. 29. Оn + -kst- → V: mu-kst-∂-ms «из- «расшириться, распространиться» ← kel’∂ дать мычание» ← mu «подражание мыча- «ширина» [5, 688], pil’∂-št’-∂-ms «дать по- нию», mi-kst-∂-ms «резко ржать (о лоша- щечину» ← pil’∂ «ухо» [5, 1664], kurm∂-št- ди)» ← mi «ржание лошади», no-kst-∂-ms a-ms «зажать в кулак» ← kurm∂s’ «горсть». «нукать» ← nо «ну!, ну ладно!; понукание Мд. 15. S + -kst- → V: koz-kst-∂-ms лошади». «кашлянуть» ← koz «кашель». Все вышеперечисленные словообразо- Мд. 16. S + -kst∂m- → V: ve-kst∂m-∂-ms вательные модели обладают свойством «наступать (о ночи), начинать темнеть» ← непродуктивности, в настоящее время в ve «ночь» [5, 2581]. мокшанском языке по образцу этих моде- Мд. 17. Adj + -r’d’- → V: s’in’∂-r’d’-∂- лей не возникают новые слова. Поэтому ms «покрасить в синий цвет (полотно)» ← продуктивность модели это скорее всего s’en’∂m «синий». характеризует количество образований Мд. 18. Adj + -m- → V: vid’∂-m-∂-ms «вы- по той или иной модели. Так, например, в прямиться» ← vid’∂ «прямой», tust∂-m-∂- моделях №1, №2, №3, №27 в МРС (1998)

58 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

отмечается не более 20 производных. По скаться, слезать» ← nov∂l’∂-ms «спустить- моделям №4, №5, №7, №10, №19 обра- ся, слезть». зования единичны. Модели № 11, №12, Мд. 9. V + -s’t’- → V: kon’d’ä-s’t’-∂-ms №14, №20, №21, №25, №13 образуют не «годиться, подходить» ← kon’d’а-ms «при- более 10 производных, модели № 6, №8, годиться». №9, №15, №16, №17, №18, №22, №23, Мд. 10. V + -z’∂v- → V: para-z’∂v-∂-ms №24, №26, №28, №29, №30, №31 не бо- «замычать» ← para-ms «мычать», laka- лее 5. z’∂v-∂-ms «закипеть» ← laka-ms «кипеть», Ко второму типу моделей с модифициру- lotka-z’∂v-∂-ms «остановиться на некоторое ющими значениями относятся: время» ← lotka-ms «остановиться». Мд. 1. V + -č’- → V: kon’-č’-a-ms «сом- Мд. 11. V + -kšn-(-kšn’-) → V: s’t’a-kšn’- кнуть (глаза)» ← kon’∂ms «закрыть (гла- ∂-ms «вставать» ← s’t’a-ms «встать», ara- за)», tava-č’-a-ms «покрывать» ← tavad∂ms la-kšn’-∂-ms «защищать» ← arala-ms «за- «покрыть». щитить», šna-kšn’-∂-ms «восхвалять» ← Мд. 2. V + -v- → V: käš∂-v-∂-ms «спря- šna-ms «хвалить, похвалить», pur∂m-kšn’- таться» ← käš∂ms «спрятать», mol’∂-v-∂-ms ∂-ms «собираться» ← pur∂m∂-ms «собрать- «в состоянии идти» ← mol’∂ms «идти», ся». and∂-v-∂-ms «кормиться» ← and∂ms «кор- Мд. 12. V + -š∂nd-(-š∂n’d’-) → V: mi- мить». š∂n’d’-∂-ms «продавать» ← mi-ms «про- Мд. 3. V + -c’- → V: ut-c’-∂-ms «(ча- дать», sa-š∂nd-∂-ms «приходить» ← sa-ms сто) спать» ← ud∂ms «спать», ajt’-c’-∂-ms «прийти», tu-š∂nd-∂-ms «уходить (много- «гнать» ← ajd’ams «погнать», аt-c’-∂-ms кратно)» ← tu-ms «уйти», pi-š∂n’d’-∂-ms «стелить» ← аcams «постелить». «вариться (многократно)» ← pi-ms «сва- Мд. 4. V + -n-(-n’-) → V: koR-n’-∂-ms риться». «разговаривать» ← koRtams «говорить, по- Мд. 13. V + -t∂d∂v- [1, 261-433] → V: говорить, беседовать, побеседовать», aR- ma-t∂d∂v-m∂s «заснуть» ← mad∂-ms «лечь n’-∂-ms «красить» ← aRt∂ms «покрасить, спать». раскрасить, закрасить», jot-n’-∂-ms «прохо- Мд. 14. V + -d- → V: nol-d-a-ms «выпу- дить» ← jotams «пройти». стить» ← nol’а-ms «выпускать», tapar-d-a- Мд. 5. V + -š- → V: jav-š-∂-ms «делить» ms «завернуть» ← tapar’a-ms «заворачи- [5,505] ← jav∂ms «разделить, поделить», вать, am∂l-d-a-ms «черпнуть» ← am∂l’a-ms str’ap-š-a-ms «приготовить» ← str’apams «черпать». «готовить (приготовить) кушанье», r’em- Мд. 15. V + -nd-(-n’d’-) → V: pez∂-nd-∂- š-a-ms «жевать» ← r’em∂d’∂ms «жевать, ms «мыть голову» ← pez∂-ms «мыть, вы- изжевать», p∂rk-š-a-ms «обрызгать, опры- мыть голову», val∂-nd-∂-ms «поливать» ← скать» ← p∂rgams «брызгать, обрызгать, val∂-ms «полить», uč∂-nd-∂-ms «ждать» ← побрызгать». uč∂-ms «ждать, подождать, выждать, до- Мд. 6. V + -s’- → V: kol-s’-∂-ms «разби- ждаться», uj∂-n’d’-∂-ms «плавать» ← uj∂- вать» ← kolа-ms «разбить», kоčk-s’-∂-ms ms «плыть, плавать». «собирать» ← kоčkams «собрать», lotk-s’-∂- Мд. 16. V + -čn-(-č’n’-) → V: avar’-č’n’-∂- ms «останавливаться» ← lotkams «остано- ms «(часто) плакать» ← avar’d’∂-ms «пла- виться, поселиться», čаk-s’-∂-ms «стучать» кать», ken’är’-č’n’-∂-ms «радоваться» ← ← čаkams «постучать, стучать». ken’är’d’∂-ms «обрадоваться», suv∂-č’n’- Мд. 7. V + -ft’- → V: l’i-ft’-∂-ms «выве- ∂-ms «выть, скулить» ← suva-ms «скулить, сти» ← l’is’∂ms «выйти», lotka-ft-∂-ms выть». «остановить» ← lotkams «остановиться», Мд. 17. V + -m- → V: lop∂-m-∂-ms «про- veš-ft’-∂-ms «попросить найти» ← veš∂ms мочиться» [5, 1059] ← lop∂d’∂-ms «промо- «найти», targa-ft-∂-ms «попросить тянуть» чить». ← targams «тянуть». Мд. 18. V + -rd- → V: vad’∂-rd-a-ms «по- Мд. 8. V + -š’n’- → V: pur∂m-š’n’-∂-ms гладить; мазнуть» ← vad’∂-ms «намазать», «собираться» ← pur∂m∂-ms «собраться», puta-rd-∂-ms «испытать» ← putanda-ms šum∂r’-š’n’-∂-ms «кончаться» ← šum∂r’∂- «испытывать» [5,1857]. ms «кончиться», nov∂l’-š’n’-∂-ms «спу- Мд. 19. V + -št- → V: jav∂-št-∂-ms «отде-

59 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

лить» [5,505] ← jav∂-ms «делить», nol-št-a- d; суффиксы имеют чаще всего неслоговую ms «лизнуть» ← nola-ms «лизать», val’∂-št- структуру (например, -n-, -v-, -nd- и др.), ∂-ms «отрезать» ← val’∂-ms «косо разрезать реже – односложную структуру; в качестве пополам» [5, 2528]. гласных в рассматриваемых моделях встре- Мд. 20. V + -kst- → V: l’ij-kst-а-ms «при- чаются а, e, ∂, i; лететь» ← l’ij∂-ms «лететь», s’är’ät’-kst-∂- С наибольшим количеством согласных ms «заболеть» ← s’är’äd’∂-ms «болеть», единиц сочетается ослабленный гласный ∂. varža-kst-∂-ms «взглянуть» ← varža-ms «по- Он входит в состав следующих суффиксаль- смотреть, осмотреть», vara-kst-∂-ms «зауве- ных морфем: -z’∂v-, -k∂d-(-g∂d-), -sk∂d-(- рить» ← vara-ms «уверить» [5, 2542]. s’k∂d-), -šk∂d, -lg∂d-, -c∂nd-, -š∂nd-( -š∂n’d’-), По образцу моделей с суффиксами с мо- -kst∂m-, -t∂d∂v-. С двумя согласными эле- дифицирующими значениями образуются ментами сочетается гласный а: -kad- (-gad-), производные глаголы с видовыми и зало- -lgad-. Из согласных в состав наибольше- говыми значениями. В количественном от- го числа рассматриваемых морфем входят ношении самыми многочисленными про- следующие согласные; – в составе изводными, отмеченными в словарях по -n-(-n’-), -nd-(-n’d’-), -čn- (-č’n’-), -š’n’-, -nz-, мокшанскому языку, являются модели: V + -n- -kšn- (-kš’n’-), -š∂nd- (-š∂n’d’-), -c∂nd-; – (-n’-) → V, V + -s’- → V, V + -ft’- → V, V + в составе -ks-(-kš-), -kad-(-gad-), -k∂d-(-g∂d-), -kšn-(-kšn’-) → V и т.д., единичными - V + -sk∂d-(-s’k∂d-), -šk∂d, -kst∂m-, -kšn- (-kšn’-), -č’- → V, V + -s’t’- → V, V + -t∂d∂v- → V и -kst-; – в составе -ld-, -kad-(-gad-), -k∂d- т.д. (-g∂d-), -c∂nd-, -lgad- (-lg∂d-), -šk∂d-(-sk∂d-/- Все вышеприведенные модели в своем s’k∂d-),-š∂nd-(-š∂n’d’-),-t∂d∂v-, -nd- (-n’d’-), составе имеют суффиксы, состоящие из од- -rd-(-r’d’-). ного компонента: -а-, -j-, -k-(-g-), -z-(-z’-), Структура некоторых суффиксаль- -t-(-d-), -m-, -l-(-l’-), -č’-, -v-, -c’-, -n-(-n’-), ных морфем не лишена отношений -š-, -s’-, а также из 2-х и более компонентов: противопоставления. Этим особен- -ij-, -nz-, -žd-, -ks-(-kš-), -c∂nd-, -šk∂d-(-sk∂d- но отличаются модели типа Adj + -kad- /-s’k∂d-), -nd-, -č’n’-, -rd-, -št-(-št’-), -kst-, (-gad-) → V, Adj + -k∂d-(-g∂d-). Ср. та- -ld-, -št- (-št(mol’i-), - k∂d-(-g∂d-), -lgad-(- кие пары, как -k∂d-, -g∂d-: lapš-k∂d-∂-ms lg∂d-), -kst∂m-, -kst-, -ft’-, -š’n’-, -s’t’-, -z’∂v-, «сплющиться» ← lapš «плоский», rovnaj- -kšn-(-kšn’-), -š∂nd-(-š∂n’d’-), -t∂d∂v-. g∂d-∂-ms «сгладиться» ← rovnaj «ровный»; Итак, система глаголообразующих суф- k(g), где имеются противопоставления со- фиксов, на основе которых образуются гласных по звонкости-глухости: veca-k∂d- модели, состоит, в основном из согласных; ∂-ms «разжидиться» ← vecana «жидкий» из них в состав наибольшего числа рассма- [5, 2592], nol-gad-∂-ms «лениться» ← nola триваемых моделей входят согласные k, n, «ленивый».

Литература 1. Деваев С.З. Средне-вадский диалект мокша-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Са- ранск, 1963. Т. 2. С. 261-433. 2. Серебренников Б.А. Мокшень-рузонь валкс. Мокшанско-русский словарь / под ред. Б.А. Серебренни- кова, А.П. Феоктистова, О. Е. Полякова. М.: Рус. яз.; Дигора, 1998. 920 с. 3. Степанова М.Д. Вопросы моделирования в словообразовании и условия реализации моделей / М.Д. Степанова // Вопросы языкознания. – 1975. – № 4. – С. 53-61. 4. Цыганкин Д.В. Морфемика и словообразование мордовских языков. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2006. 58 с. 5. Paasonens H. Mordwinishes Worterbuch. Мордовский словарь Х. Паасонена / H. Paasonens. Helsinki: Band Ι, 1990. С. 1-557. Band ΙΙ, 1992. С. 558-1305. Band ΙY, 1996. С. 1927-2703.

References 1. Devaev S.Z. Sredne-vadskiy dialekt moksha-mordovskogo yazyka // Ocherki mordovskikh dialektov. Sa- ransk, 1963. T. 2. S. 261-433. 60 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

2. Serebrennikov B.A. Mokshen’-ruzon’ valks. Mokshansko-russkiy slovar’ / pod red. B.A. Serebrennikova, A.P. Feoktistova, O. E. Polyakova. M.: Rus. yaz.; Digora, 1998. 920 s. 3. Stepanova M.D. Voprosy modelirovaniya v slovoobrazovanii i usloviya realizatsii modeley / M.D. Stepanova // Voprosy yazykoznaniya. – 1975. – № 4. – S. 53-61. 4. Tsygankin D.V. Morfemika i slovoobrazovanie mordovskikh yazykov. Saransk: Izd-vo Mordov. un-ta, 2006. 58 s. 5. Paasonens H. Mordwinishes Worterbuch. Mordovskiy slovar’ Kh. Paasonena / H. Paasonens. Helsinki: Band Ι, 1990. S. 1-557. Band ΙΙ, 1992. S. 558-1305. Band ΙY, 1996. S. 1927-2703.

61 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 81’373.611(=511.152.1)

И.Н. Рябов

Словообразовательные ступени производности в эрзянском языке

Аннотация. В статье рассматриваются вопросы, касающиеся порядка расположения словообразующих суффиксов и возможностей их сочетания в эрзянском языке. Анали- зу подвергнуты словообразовательные модели с модификационными, мутационными и транспозиционными суффиксами. Определено, что число комбинаций разных типов свя- зей, а также частота употребления одного и того же типа не безграничны, длина последо- вательностей суффиксов может колебаться только в определенных пределах. Каждый тип связи реализует разное количество словообразовательных моделей, что связано с ограни- чениями сочетаемости словообразовательных суффиксов. Анализ сочетаемости показал, что существуют словообразовательные значения, после появления которых другие слово- образовательные средства уже не присоединяются. Ключевые слова: словообразование, ступень, производное слово, словообразователь- ная модель, деривационные цепочки, тип связи.

I.N. Ryabov

Word-formation grades of the derivation in Erzya

Summary. The article discusses issues related to the order of word-formation suffixes and their combination in Erzya. On the focus of analysis are word-formation models with modifi- cation, mutation and transposition suffixes. It is determined that the number of combinations of different types of relations, as well as the frequency of use of the same type is not unlimited; sequences length of suffixes can vary only within certain limits. Each link type implements a different number of word-formation models, it is connected with distributive restriction of der- ivational suffixes. The analysis of co-occurrence showed that there are word-formation mean- ings, after which other word-formation means are not attached. Keywords: word-formation, grade, derivative word, word-formation model, derivational chain, type of relation

В эрзянском языке число производных членения. разных ступеней существенно различается. В основе порядкового членения произ- Большую часть суффиксальных произво- водного лежит структурно-семантический дных составляют дериваты первой ступени. принцип, предполагающий два исходных Довольно многочисленны и производные правила: 1) каждый элемент производного второй ступени. Последовательности из бо- занимает свое конкретное место или поря- лее чем двух суффиксов встречаются значи- док; 2) каждый порядок имеет свое опре- тельно реже. деленное значение [1, 41]. Таким образом, В данной статье ставится задача опре- производное слово представляет собой не делить соотношение производных разных только систему словообразовательных эле- ступеней и возможности сочетаемости сло- ментов, но и систему значений. Если при вообразовательных суффиксов в эрзянском анализе за исходную точку принять чистую языке. (непроизводную) основу и определить ей При сочетании нескольких суффиксов в нулевую ступень, то суффиксам производ- одном производном каждый из них занима- ного слова приписываются ступени I, II, III ет определенное место и поддается систе- и IV, за ними следуют словоизменительные матизации и анализу методом порядкового морфемы.

62 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Вопросы, касающиеся порядка располо- дификация понимается как процесс, про- жения словообразующих суффиксов и воз- исходящий в пределах одной части речи, можностей их сочетания, в финно-угорском который приводит к незначительным изме- языкознании остаются исследованными не нениям в семантике производного слова. У в полной мере. Д.В. Бубрих относительно прилагательных эти отношения передают- финского языка отмечает, что «словообра- ся следующими моделями: A + -ла →A1, A зовательные суффиксы располагаются в + -за →A1, A + -жа→A1, A + -не/-нэ→A1, порядке ступеней словообразования» [2, A + -ла →A1, A + -ка/-ке→A1. Более широ- 143]. К.Е. Майтинская указывает на нали- ко модификационные значения выражают- чие системности в области суффиксально- ся у глаголов. Сюда относятся модели: V + го словообразования венгерского языка [3, -кшн→V1, V + -зев →V1, V + -с →V1, V 10]. О порядке расположения и сочетаемо- + -л →V1, V + -н →V1, V + -д/т →V1, V + сти глаголообразующих суффиксов в ка- -ч →V1, V + -вт→V1, V + -в →V1, V + -ш рельском языке более подробно пишет Л.Ф. →V1, V + -ст→V1. Все приведенные мо- Маркианова [1, 55]. Относительно данного дели относятся к внутрикатегориальным вопроса в мордовских языках Б.А. Сере- связям. бренников отмечает возможность «конта- К типу связи S→S относятся, с одной минации» некоторых суффиксов [4, 244]. стороны, деривационные модели с модифи- Производные каких ступеней в языке кационными суффиксами: S + -нэ/-не →S1, вообще возможны, зависит от того, какая S + -ке→S1, S + -ка →S1. Большинство же общая система словообразовательных от- моделей таковы, где суффикс имеет мута- ношений свойственна языку и как отдель- ционную функцию (суффикс меняет поня- ные связи могут взаимно переплетаться тие, выраженное мотивирующим словом): [5, 278]. Проиллюстрировать эти соотно- S + -кс →S1,S + -кш →S1, S + -ка →S1. шения можно при помощи словообразова- Остальные межкатегориальные связи мо- тельных моделей. Словообразовательная гут объединять модели двух типов: в одних модель представляет собой такую схему суффикс имеет мутационную функцию, в построения слов, по образцу которой соз- других на первом месте – изменение части дается серия новых слов. Эта особенность речи (транспонирующая функция). словообразовательных моделей связана с Число комбинаций разных типов связей, наличием в языковой системе словообра- а также частота употребления одного и того зовательных типов, которые объединяют же типа не безграничны. Таким образом, слова с одинаковой семантической и слово- длина последовательностей суффиксов мо- образовательной структурой. жет колебаться только в определенных пре- Исходя из того, что в эрзянском языке делах. между частями речи возможны модифика- Анализ производных с модификацион- ционные, мутационные и транспозицион- ными суффиксами показывает, что дерива- ные отношения [6, 87], выделяются следу- ционные связи реализуются лишь при из- ющие типы связи: вестных обстоятельствах и в определенном 1) S →S, S →A , S → V, S →Adv; объеме. 2) A → S, A → V, A →Adv, A→A; Так тип связи A→A ограничен в основ- 3) V → S, V →V; ном возможностью A0→A1 (пиже – пи- 4) Adv→ A, Adv→ V, Adv→Adv; жи-не, од – од-нэ). Примеры на A1→A2 5) N→V, N→Adv; и A2→A3 встречаются в малочисленном 6) On→V. количестве. Причина такого явления за- Каждый тип словообразовательной свя- ключается в том, что существуют словоо- зи имеет свое семантическое выражение. бразовательные значения, после появле- Этим типом определено общее возможное ния которых другие словообразовательные соотношение между производным и произ- средства уже не присоединяются. Тако- водящим. выми и являются словообразовательные Типы связей A→A и V→V представ- значения, которые реализуются в моделях лены только деривационными моделями с модификационными суффиксами типа с модификационными суффиксами. Мо- связи A→A. Анализ показывает, что в этом

63 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

типе связи участвуют только две группы ничен производными первой ступени. суффиксов: суффиксы, передающие умень- Только при помощи суффикса -ке образу- шительно-ласкательные значения, и суф- ются производные второй ступени по мо- фиксы, выражающие неполноту качества дели S1 + ке→S2 (суркс «кольцо» - суркс- или слабую степень признака. ке «колечко», кедькс «браслет» - кедькс-ке Производные прилагательные второй «браслетик») и третьей ступени по модели ступени образуются лишь по модели A1 + S2 + ке→S3 (панжовкс «цветок» - пан- -не/-нэ→A2 (ёжов «хитрый» - ёжов-не жовкс-ке «цветочек», петнявкс «капля» - «хитренький», вишка «малый» - вишки-не петнявкс-ке «капелька»). «маленький»). Производных третьей сту- Самую свободную реализацию имеет тип пени в данном типе обнаруживается не- связи V→V, при которой морфемная струк- большое количество. Они образуются по тура мотивирующей основы не представля- модели A2 + -не/-нэ→A3 (нурькине» корот- ется препятствием для формального обра- кий» - нурькинь-ка «коротенький», човине зования производного. В данном типе связи «тонкий» - човинька «тоненький»). Из при- выделяется большое количество моделей, веденных примеров видно, что в производ- образующих производные второй и третьей стве прилагательных второй и третьей сту- ступени. Производные второй ступени об- пени участвуют суффиксы субъективной разуются с помощью семи модификацион- оценки, которые, как правило, завершают ных суффиксов: -кшн, -вт, -в, -н, -л, -т, -зев. словообразовательную цепь. Сочетаемость суффиксов второй ступени Тип связи S→S также в основном огра- отражена в таблице.

Суффиксы первой ступени Суффиксы второй ступени

-кшн -л -н -вт -в -зев -т -ия/ыя + + + -кад/-гад + + + -д/-т + + + + + -м + + -а + + + + -нз + + + -нд + + + -кста + + + + +

В производстве глаголов третьей ступе- жо-в-омс «открыться») + -кс (мутацион- ни с модификационными значениями уча- ный суффикс) →S2 (панжов-кс «цветок») ствует шесть суффиксов: -кшн, -вт, -в, -л, + -ке (модификационный суффикс) →S3 -н, -т. По количеству глаголов третьей сту- (панжовкс-ке «цветочек»). пени производности намного меньше про- В типе связи V→V эта возможность так- изводных второй ступени. же широко представлена. Большое количе- Необходимо отметить, что более длин- ство глаголов второй ступени образовано ные деривационные цепочки и тем самым на базе производящих основ V1, которые более длинные семантические последова- в свою очередь образовались при помощи тельности суффиксов образуются тогда, мутационных суффиксов. В образовании если семантически возможно переплетение глаголов первой ступени участвует около мутационных, модификационных и транс- сорока словообразовательных моделей. позиционных типов отношений. В модифи- Производящими базами для них являются кационной сфере это можно наблюдать при основы имен существительных, прилага- образовании имен существительных тре- тельных, наречий, глаголов и ономатопоэ- тьей ступени: V0 (панжомс «открыть») + тических слов. -в (модификационный суффикс) →V1(пан- При анализе производных с мутацион-

64 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ными суффиксами выясняется, что данная пижел-д-омс «зеленеть», ашола «белова- сфера значений представлена наибольшим тый» - ашол-д-омс «белеть»; числом типов связи. Все отношения между A1 + -гад →V2: эчкела «толстоватый» - производными и производящими словами эчкел-гад-омс «потолстеть», лавшола «сла- выражаются межкатегориальными связя- боватый» - лавшол-гад-омс «ослабнуть», ми. Исключение составляют только отсуб- ожола «желтоватый» - ожол-гад-омс «по- стантивные существительные, тип связи желтеть»; которых лишь частично представлен про- Производных третьей ступени с мута- изводными с мутационными суффиксами. ционными суффиксами обнаруживается Модели мутационной сферы значений небольшое количество. Они образуются с характеризуются тем, что в большинстве помощью суффикса -кс по модели V2 + -кс случаев суффикс предпочитает сочетаться →S3: пирявомс «загородиться» - пиряв-кс с корневой основой [7, 386]. Таким обра- «изгородь», керявомс «порезаться» - ке- зом, дериваты с мутационными суффик- ряв-кс «порез, рана», кевендявомс «окаме- сами являются в основном производными неть» - кевендяв-кс «окаменелость». первой ступени мотивированности. Од- При рассмотрении производных с транс- нако имеются случаи, когда мутационный позиционными значениями выясняется, что суффикс образует производные второй и эта сфера характеризуются производными третьей ступени. Это возможно лишь в тех только первой ступени. Транспозиционные случаях, когда производное первой ступе- значения реализуются в типах связи: S→V, ни образовано при помощи модификацион- V→S, A→V, A→S. ного или транспозиционного суффикса, т.е. Анализ длины словообразовательных если возможно семантическое переплете- ступеней показывает: 1) большинство ние разных типов отношений [8, 167]. Ил- именных суффиксов эрзянского языка со- люстрацией образования производных вто- четается только с корневыми морфемами; рой ступени с мутационными суффиксами 2) глагольные суффиксы, напротив, обра- являются следующие модели: зуют производные с несколькими слово- V1 + -кс →S2: панжовомс «открыться» - образовательными суффиксами; 3) более панжов-кс «цветок», каванявомс «угощать- длинные словообразовательные цепочки ся» - каваняв-кс «угощение», алтавомс образуются при сочетании мутационных, «обещаться» - алтав-кс «обещание»; модификационных и транспозиционных A1 + -д →V2: пижела «зеленоватый» - суффиксов.

Литература 1. Бубрих Д.В. Историческая морфология финского языка. М.-Л.: Изд-во Академии Наук СССР, 1955. 186 с. 2. Майтинская К.Е. Венгерский язык. Ч. II. Грамматическое словообразование. М., 1959. 3. Маркианова Л.Ф. Глагольное словообразование в карельском языке. Петрозаводск: Карелия, 1985. 193 с. 4. Серебренников Б.А. Историческая морфология мордовских языков. М.: Наука, 1967. 263 с. 5. Рябов И.Н. Словообразовательные отношения между глаголом и существительным в эрзянском язы- ке // Материалы II Всероссийской научной конференции финно-угроведов «Финно-угристика на пороге III тысячелетия. Саранск: Тип. «Крас. Окт.», 2000. С. 278-280. 6. Цыганкин Д.В. Транспозиционные отношения между частями речи в эрзянском языке // Изменения в волжско-финских языках: Симпозиум по волжским языкам. Турку, 1994. С. 87-91. 7. Рябов И.Н. Мутационные суффиксы в эрзянском языке // Oekeetaasijoo. Commentationes Fenno- Ugrical in hanorem Seppo Suhonen sexagenarii. Memoires de la Societe Finno-Ougrienne 228. Helsinki, 1998. S. 386-389. 8. Рябов И.Н. Транспозиция как способ образования новых слов в эрзянском языке // Финно-угристика – 4. Саранск: Тип. «Крас. Окт.», 2000. С. 167-170.

65 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

References 1. Bubrikh D.V. Istoricheskaya morfologiya finskogo yazyka. M.-L.: Izd-vo Akademii Nauk SSSR, 1955. 186 s. 2. Maytinskaya K.E. Vengerskiy yazyk. Ch. II. Grammaticheskoe slovoobrazovanie. M., 1959. 3. Markianova L.F. Glagol’noe slovoobrazovanie v karel’skom yazyke. Petrozavodsk: Kareliya, 1985. 193 s. 4. Serebrennikov B.A. Istoricheskaya morfologiya mordovskikh yazykov. M.: Nauka, 1967. 263 s. 5. Ryabov I.N. Slovoobrazovatel’nye otnosheniya mezhdu glagolom i sushchestvitel’nym v erzyanskom yazyke // Materialy II Vserossiyskoy nauchnoy konferentsii finno-ugrovedov «Finno-ugristika na poroge III tysyacheletiya. Saransk: Tip. «Kras. Okt.», 2000. S. 278-280. 6. Tsygankin D.V. Transpozitsionnye otnosheniya mezhdu chastyami rechi v erzyanskom yazyke // Izmeneniya v volzhsko-finskikh yazykakh: Simpozium po volzhskim yazykam. Turku, 1994. S. 87-91. 7. Ryabov I.N. Mutatsionnye suffiksy v erzyanskom yazyke // Oekeetaasijoo. Commentationes Fenno-Ugrical in hanorem Seppo Suhonen sexagenarii. Memoires de la Societe Finno-Ougrienne 228. Helsinki, 1998. S. 386-389. 8. Ryabov I.N. Transpozitsiya kak sposob obrazovaniya novykh slov v erzyanskom yazyke // Finno-ugristika – 4. Saransk: Tip. «Kras. Okt.», 2000. S. 167-170.

66 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Педагогика, психология

Pedagogy, psychology

67 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 378. Л.И. Еремеева

Сотрудничество и сотворчество как основа эффективной деятельности высшей школы в Югре

Аннотация. Данная статья посвящена 40-летию создания в Ханты-Мансийском авто- номном округе – Югре Института повышения квалификации. В статье представлен ана- лиз сотрудничества коллектива института с разными структурами с 2000 по 2004 годы по организации и осуществлению инновационных процессов в округе, проведению Всерос- сийских и Окружных мероприятий. Автором проанализирован кадровый состав институ- та в тот период времени, его вклад в развитие образования округа. Ключевые слова: сотрудничество, повышение квалификации, педагогические кадры, инновационные процессы.

L.I. Eremeyeva

Collaboration and co-creation as the basis of effective activity of the higher education in Yugra

Summary. This article is dedicated to the 40th anniversary of the Institute of Further Training in Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug –Yugra. The article presents the analysis of the coop- eration of the Institute with different structures from 2000 to 2004 on the organization and im- plementation of innovative processes in the district, conducting All-Russian and District events. The author analyzes the staff of the Institute for that time, its contribution to the development of education in the district. Keywords: collaboration, further training, pedagogical staff, innovative processes.

В этом году исполнилось сорок лет со стратегическим мышлением, стремлением дня создания института повышения квали- к внедрению в образование округа передо- фикации и развития регионального образо- вых новаций и Ефремов Анатолий Влади- вания (ИПК и РРО) в Ханты-Мансийском мирович – хороший организатор, умеющий автономном округе, в данной статье автор устанавливать деловые отношения на уров- отразил период работы ИПК и РРО с 2000 не сотрудничества с разными структурами по 2004 год, где работал в должности до- и на всех уровнях. цента кафедры гуманитарного образова- Этот период представлял водоворот ин- ния и проректора по учебно-методической тересных, разноплановых и инновацион- работе. Первое впечатление о ИПК 2000 ных процессов. В округе разрабатывалась года было противоречивым. Удивило то, и внедрялась новая модель повышения что такие важные структуры образования квалификации на основе именного образо- как Департамент и институт повышения вательного чека, реализовывались свыше квалификации помещались в одном непри- 150 программ повышения квалификации метном деревянном двухэтажном здании. педагогических кадров округа, в том числе, Несмотря на эти стесненные условия, в очень востребованной для того времени, по этом здании осуществлялась очень актив- информационным технологиям, разрабаты- ная совместная деятельность Департамен- вался и внедрялся национально-региональ- та образования и коллектива ИПК и РРО. ный компонент в содержание образования Возглавляли эти структуры интересные, округа, вводился эксперимент по государ- неординарные личности: Паукова Лидия ственной аттестации выпускников средней Николаевна, руководитель с масштабным, общеобразовательной школы в форме и по

68 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

материалам единого государственного эк- регионального образования. В работе сле- замена и др. та приняли участие свыше 400 человек. При поддержке правительства и непо- Среди них представители Министерства средственно Губернатора округа А.В. Фи- Образования РФ, ученые Академии по- липенко, Департаментом образования и вышения квалификации и переподготовки ИПК и РРО проводились значимые и очень работников образования Минобразования интересные Всероссийские и Окружные России, авторы учебно-методических по- мероприятия. Так, в Ханты-Мансийске в собий, главные редакторы и заместители марте 2001 года состоялся VII Всероссий- главных редакторов педагогических жур- ский слет финалистов конкурса «Учитель налов и газет, победители и финалисты года», организаторами которого стали Де- Всероссийских конкурсов «Учитель года партамент образования и науки и Инсти- России», учителя округа и г. Ханты-Ман- тут повышения квалификации и развития сийска.

Рис. 1. Фото на память - автор статьи, организаторы Слета и победители первых конкурсов – О.Г. Пара- монов, А.В. Заруба. В рамках слета были проведены 40-часо- Обучение прошли 271 человек, среди них 29 вые курсы повышения квалификации под руководителей и организаторов образования и общей темой: «VII Всероссийский слет фи- 242 учителя округа. На открытых уроках, ма- налистов конкурса «Учитель года России» стер-классах, в творческих мастерских луч- и конкурса «Учитель года Ханты-Мансий- шие учителя России, победители Всероссий- ского автономного округа-2001» – высшая ских конкурсов разных лет – О.Г. Парамонов, школа педагогического мастерства». На А.В. Заруба, а также учителя финалисты кон- курсах функционировало 10 предметных курса Е.Н. Травин, А.В. Дехтяр, Е.А. Смолина, секций (русский язык и литература, матема- А.В. Литвинов и другие продемонстрировали тика, физика, химия, география, искусство, образцы высокого уровня профессионализма начальная школа, дошкольное образование, педагогической деятельности учителя как ма- история, руководители образования). стера-творца-исследователя.

69 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Рис. 2. Редкое созвездие учителей-мужчин на педагогическом небосклоне России. Победители и лауреа- ты Всероссийских конкурсов «Учитель года» дают мастер-классы для учителей ХМАО – Югры.

Большим резонансом для педагогиче- листом Министерства образования Р.Ф., от- ской общественности страны стало про- ветственной за организацию и проведение ведение в нашем Округе Большого пе- Всероссийских конкурсов «Учитель года» дагогического совета «Новые подходы в и «Лидер в образовании», учеными АПК управлении образованием» в рамках феде- и ППРО Ушаковым К.М., Решетниковым рального проекта «Лидер в образовании». Н.Н., Немовой Н.В., и другими профессио- В работе Большого педагогического совета налами, безусловно, способствовали твор- приняли участие заместитель Председате- ческому и профессиональному росту педа- ля Правительства Российской Федерации гогических кадров округа. В.И. Матвиенко, министр образования Коллектив ИПК и РРО, возглавляемый В.М. Филиппов, руководители образова- ректором А.В. Ефремовым, устанавливал тельных учреждений, ученые из Москвы, тесные профессиональные связи с руково- Санкт-Петербурга, Ставрополя, препода- дителями муниципальных органов управ- ватели и ученые из академия повышения ления образования, образовательными квалификации и профессиональной пере- учреждениями, педагогическими кадрами подготовки работников образования (АПН округа. Сотрудничество осуществлялось в и ППРО) г. Москва и руководители Коми- разных направлениях, прежде всего, в орга- тетов, Департаментов, образовательных низации и проведении актуальных курсов учреждений округа. Профессиональные повышения квалификации, научно-методи- встречи, лекции, творческие мастерские, ческих семинаров, при внедрении новаций консультации стали мощным импульсом в образовательный процесс округа, органи- для руководителей образованием нашего зации и проведении экспериментов, про- округа. Творческие встречи с Редько Л.Л. фессиональных конкурсов, конференций, в победителем конкурса «Лидер в образова- издательской деятельности, и др. Анатолий нии», Свешниковой Н.А. ведущим специа- Владимирович Ефремов как руководитель

70 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

был внимательным и чутким к людям, их знали и ценили учителя округа професси- проблемам, как управленец обладал ред- онализм Орловой Т.К., Зуевой У.Н., и др. ким для сегодняшнего времени умением Значительный вклад в развитие этнообра- сотрудничать, на паритетных отношениях зования обско-угорских народов округа, в строить деловое общение, отсюда была ре- установлении международного сотрудни- зультативность в деятельности, признание чества вносили ученые, заведующие кафе- и авторитет среди педагогических кадров драми Афанасьева К.В., Немысова Е.А. округа. Он всегда видел и отмечал заслуги Особого внимания заслуживают Мазу- коллег, много сделал для развития образо- рова Е.Г. и Мазуров Б.Ф. ученые, педагоги, вания округа, издательской деятельности. организаторы, на протяжении многих лет Активно работали в тот период филиалы преданно, самоотверженно работают на ИПК и РРО в Сургуте и Нижневартовске, благо развития образования округа. которые возглавляли хорошие организато- Педагогические кадры округа активно ры, профессионалы Клюсова Т.В. и Позде- сотрудничали по разным направлениям дея- ева Л.А. тельности с Астраханцевой Т.С., Антиповой Коллектив ИПК и РРО того периода со- Н.И., Бакановой Т.А., Беткер С.П., Гутов- стоял из опытных организаторов курсов ской Е.А., Одинцовой Е.В., Панченко Э.В., повышения квалификации, которые уста- Полуяновой Н.К., Пернай Г.П., Пашкиным новили контакты с ведущими учеными, Г.П., Рыбъяковой Н.С., Степичевой Е.Н., специалистами АПК и ППРО. С большой Федуловой Н.В., Эккерт М.Г., Л.С., Ярлыко- отдачей организовывали курсы для педа- вой О.Г. которые с полной отдачей, в рам- гогических кадров округа, проводили заня- ках своих функций, решали сложные задачи тия «старейшины ИПК»: Васильков В.А. модернизации образования ХМАО – Югры. который собственным примером на протя- Кадровый состав института в тот пери- жении многих лет призывал к здоровому од усиливается научными кадрами, суще- образу жизни, издавал сборники, проводил ственный вклад в развитие образования конференции; Деревянко Л.И. много сил, округа, ИПК стали вносить кандидаты наук опыта отдавала для повышения квалифика- Банников В.Н., Котельникова Г.Н., Орлов ции руководителей образования округа, на С.А., Пузырев С.Е., Рябий И.Г., Устенко протяжении ряда лет ответственно относи- Л.Н., Черкашин И.М. В коллектив пришли лась к изданию популярного среди педаго- молодые и перспективные кадры Демешко гических кадров округа сборника «Образо- А.В., Звягина Н.С., Колесова Т.В., Ренева вание: проблемы, поиск, решения»; хорошо Г.Ф., и др.

Рис. 3. Сводный хор коллектива ИПК и РРО 2004 года

71 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Запомнился сложный период, когда лективе ИПК и РРО, необходимо было в Ханты-Мансийский автономный округ в кратчайшие сроки подготовить участни- 2003 году включился в проведение экспе- ков эксперимента к его проведению. Было римента по введению ЕГЭ. Департамент проведено двадцать семинаров по техно- образования и науки Ханты-Мансийского логии организации и проведения ЕГЭ для автономного округа принял решение об руководителей и специалистов органов аттестации выпускников в форме и по ма- управления образования, администрато- териалам ЕГЭ. Общее количество участ- ров ЕГЭ, руководителей методических ников эксперимента по введению единого служб, ответственных организаторов пун- государственного экзамена в Ханты-Ман- ктов проведения ЕГЭ, экспертов. На семи- сийском автономном округе составля- нарах педагогические кадры округа позна- ет примерно 30 000 человек. В их числе комились с опытом проведения единого представители органов управлений об- государственного экзамена в Удмуртии, разования окружного и муниципального Самарской области, который представили уровней, администрация образовательных директор института усовершенствования учреждений округа, учителя, выпускники, учителей города Ижевска Шкляева Н.А., абитуриенты, представители ВУЗов, ССУ- специалисты Центра мониторинга в об- Зов, методическая и техническая служба. разовании города Самара Никитина Н.Н, На региональном уровне совместно с Де- Чернышова В.А. Коллектив ИПК и РРО партаментом образования и науки инсти- работал сплоченно и достойно справил- тутом повышения квалификации и разви- ся с этой задачей. В своей деятельности тия регионального образования (ИПК и коллектив ИПК и РРО тесно сотрудничал РРО), муниципальными органами управ- с Департаментом образования и науки, за- ления образованием проводилась целена- местителями директора Саркисяном И.С. правленная работа по подготовке субъек- и Косенком С.М., руководителями отделов тов эксперимента к проведению экзамена. Департамента Максимовой Л.В.,. Дмитри- Большая ответственность лежала на кол- евой Г. Б. и другими.

Рис. 4. Коллектив руководителей образованием ХМАО – Югры и сотрудников ИПК и РРО

72 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Последние десять лет профессиональная ного и международного статуса. По итогам деятельность автора статьи связана с кафе- конференций было выпущено 7 сборников дрой педагогики и психологии Югорского научных материалов, опубликовано свыше государственного университета, но дело- 300 статей педагогических кадров округа. вое сотрудничество с ИПК и РРО продол- Сотрудничество преподавателей кафедры жается все эти годы. С 2007 по 2010 годы педагогики и психологии ЮГУ с ИПК и совместно с ИПК и РРО кафедра педагоги- РРО осуществляется в разных направле- ки и психологии организовали и провели 4 ниях, они принимают участие в качестве конференции «Актуальные проблемы под- лекторов, членов жюри, экспертов в меро- готовки профессионалов ХХI века в усло- приятиях, которые проводит Департамент виях гуманизации образования» региональ- образования и науки и ИПК и РРО.

Рис.5. Фото на память с моими коллегами по ИПК и РРО Работа в ИПК и РРО осталась в памяти новый, творческий процесс основанный на как напряженный, интересный, разнопла- сотрудничестве и сотворчестве коллег.

73 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 159.96 В.А. Лобова, С.И. Логинов, А.А. Ковешников

Психофункциональное состояние и работоспособность у работников вахтовых бригад

Аннотация. Динамика психофункционального состояния у работников вахтовых бри- гад в северном регионе характеризуется адаптивной «экономизацией» функций на на- чальном этапе вахтовой деятельности. Изучение психофункционального состояния вах- товых рабочих с учетом радиуса перевозки в северные регионы показало различия по параметрам активности, качества сна, тревоги, депрессии, психоэмоционального напря- жения. Установлено использование неадаптивных механизмов совладания со стрессом, среди которых выделены «избегание» и «эмоции». Актуализация пассивного поведения у рабочих обусловлена ситуацией повышенной неопределенности в условиях вахты и не- возможностью прогнозировать результаты своей деятельности. Ключевые слова: психофункциональное состояние, вахтовые методы работы, стресс, депрессия, поисковое поведение, копинг-механизмы.

V.A. Lobova, S.I. Loginov, A.A. Koveshnikov

Psychofunctional condition and shift team workers’ performance capability

Summary. Dynamics of shift team workers’ psychofunctional condition in the Northern re- gion is characterized by adaptive «economization» of functions at the initial stage of shift ac- tivities. The study of psychofunctional condition of shift-workers taking into account the radius of transportation in the Northern regions showed differences in activity, sleep quality, anxiety, depression and psychoemotional tension. It has been established that non-adaptive mechanisms for coping with stress, such as «avoidance» and «emotions» are used. Workers’ actualization of passive behavior is due to the situation of high uncertainty in shift conditions and the inability to predict the results of their activities. Keywords: psychofunctional condition, shift work, stress, depression, search behavior, coping mechanisms.

Процесс приспособления человека к ния, психомоторным параметрам, харак- обитанию в северных регионах страны теристикам внимания и эмоционального чрезвычайно сложен [1, 2, 3, 4]. Однако состояния у сотрудников нефтегазовых он еще более усложняется, когда комплекс месторождений, работающих в северном экстремальных факторов воздействует не регионе режиме «ближней» и «дальней» постоянно, а прерывисто, как это имеет вахты, с учетом радиуса перевозки. место при экспедиционной вахте. Своео- Материал и методы. Обследовались бразие климатических условий северных профессионалы, работающие вахтовым регионов, интенсивность физических на- методом в режиме 30-дневной длитель- грузок, присущих вахтовому труду, усло- ности, которые доставлялись к местам вия групповой изоляции, информационной дислокации производства (поселки Ягель- недостаточности, утомления предъявляют ный, Приозерный, Лонг-Юган Надымско- повышенные требования к деятельности го района, Ямало-Ненецкого автономного всех функциональных систем организма округа) из мест постоянного проживания [5, 6, 7, 8]. (Надым, Новый Уренгой, Нижневартовск, Целью нашего исследования явилось Калининград, Курск, Омск, Тула, Волго- изучение динамики работоспособности град, Псков, Екатеринбург, Липецк, Воро- по показателям функционального состоя- неж, Рязань, Пенза, Брянск, Санкт-Петер-

74 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

бург, Стерлитамак, Ставрополь, Краснодар, по психомоторным показателям теп- Ростов-на-Дону) авиационным и автотран- пинг-теста. Показатели переключаемо- спортом. Расстояние перемещений от 150 сти внимания как одного из необходи- до 2500 километров в пределах разных ча- мых условий эффективной деятельности совых поясов. Всего обследовано 252 чело- рабочих вахтовых смен исследовались с века, средний возраст – 39,46±9,25, вахто- использованием красно-черной табли- вый стаж – 6,07±3,62 года. цы Шульте. Изучение самочувствия, При изучении депрессивных состояний активности, настроения проводилось с использовали Шкалу самооценки Цунга использованием Теста дифференциро- (Self Rating Depression-SDS), адаптирован- ванной самооценки функционального ную в Санкт-Петербургском научно-ис- состояния (САН), наиболее прогности- следовательском психоневрологическом ческого для диагностики такого слож- институте им. В.М. Бехтерева. При отно- ного психофизиологического феномена, сительно невысоком уровне депрессии, как утомление. особенно если наряду со снижением на- Качество сна изучалось с использовани- строения наблюдаются астенические про- ем опросника «Сновидения и фантазии», явления, что является весьма частым фе- который позволяет определить характе- номеном на Севере, особенно при работе ристики стадии парадоксального сна как вахтовым способом, шкала является более одного из важных механизмов психофи- чувствительной, чем другие эксперимен- зиологической адаптации. Опросник для тальные методы. Для выявления уровня выявления поведенческих установок и тревожности у работников вахтовых смен оценки поисковой активности (Behavioral использовалась Шкала личностной и ситу- Attitudes and Search Evaluation-BASE) по- ативной тревожности (State-Trait Anxiety зволил определить у обследуемых инвари- Inventory-STAI), которая позволила оце- антность поведения в экстремальной си- нить ситуативную (СТ) и личностную тре- туации (поисковое, пассивное, хаотичное, вожность (ЛТ), соответствующую трем стереотипное) как важного индикатора ра- уровням развития: низкому; умеренному ботоспособности при любом типе вахтовой и высокому. Использовали также шкалу организации труда. стресса Ридера, которая позволяет изме- Результаты исследования: в наших ис- рять толерантность к стрессу окружающей следованиях при оценке функционального среды, особенно в условиях интенсивной состояния рабочих вахты по методике САН трудовой деятельности человека, связан- были получены показатели, превысившие ной с неоднократными перемещениями. нормативные по шкале самочувствия на Оценка подвижности и уравновешен- 10,9%, активности – 4,5%, настроения – ности нервных процессов проводилась 24,6%. (табл. 1).

Таблица 1 Показатели психофункционального состояния рабочих вахты в северном регионе (M±m) Показатели Средние значения шкал, n=252 Нормы Х1 6,17±0,24 5,0-5,5 баллов Х2 5,76±0,29 5,0-5,5 баллов Функциональное состояние Х3 7,29±0,25 5,0-5,5 баллов Х4 33,44±3,12 35 баллов и выше Х5 30,65±0,40 1 – 34 баллов Психоэмоциональное Х6 39,33±0,60 31 – 45 баллов состояние Х7 41,79±0,44 31 – 45 баллов Х8 0,95±0,04 0 – 0,99 ус.ед.

Примечание: Х1-самочувствие, Х2 - активность, Х3- настроение, Х4 – сон, Х5 – депрессия, Х6- ситуа- тивная тревожность, Х7 – личностная тревожность, Х8 – психоэмоциональное напряжение

75 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Самым низким среди показателей функ- рабочими ситуации вахтовой смены как ционального состояния оказался показа- угрожающей самочувствию и работоспо- тель активности, характеризующий под- собности, с выраженным риском формиро- вижность, скорость и темп протекания вания нервно-психической дизадаптации. различных функций. Показатели, фиксиру- Помимо качественных изменений всех по- ющие утомление, располагались в преде- казателей психофункционального состоя- лах допустимых значений. В то же время ния у работников вахты были установлены значительно ниже нормативных значений корреляционные связи между возрастом и были показатели, характеризующие каче- северным стажем; радиусом перевозки и ство сна. ситуативной тревогой, вахтовым и север- Показатели депрессии, психоэмоцио- ным стажем. нального напряжения были близки к верх- Изучение функционального состояния ней границе нормы, что свидетельствова- вахтовых рабочих проводилось в динами- ло о наличии депрессивных переживаний ке, при этом замеры у вахтовых рабочих в актуальном статусе обследованных лиц. проводились в различные периоды, в том Значения шкалы ситуативной тревожности числе в начале вахтового заезда, а также у рабочих были в пределах средней интен- при завершении вахтовой смены, спустя сивности, с тенденцией к напряженности, тридцать дней. При этом фиксировали до- сопровождающейся активацией вегетатив- стоверные различия показателей функци- ной нервной системы. онального и эмоционального состояния Показатели личностной тревожности на начало и завершение вахтовой смены. также располагалась в пределах средних Наибольшая разница была выявлена при значений. Вместе с тем ее интенсивность сравнении индекса самочувствия, а также была на 5,9% выше, в сравнении с ситуа- характеристик внимания и аффективной тивной, что свидетельствовало восприятии сферы (табл. 2).

Таблица 2 Динамика психофункционального состояния рабочих в процессе вахтовой смены в баллах (M±m)

Период вахтовой смены Показа- Тип Р 3-4 тель Начало Завершение вахтовой смены вахтовой смены

Х1 7,06±0,20 6,17±0,24 0,01

Функциональное Х2 5,91±0,25 5,76±0,29 н/д состояние Х3 7,83±0,49 9,44±0,58 0,05 Х4 33,44±3,12 29,49±4,31 0,001

Х5 7,57±0,19 7,29±0,25 н/д

Психоэмоциональное Х6 44,78±0,64 37,27±0,67 0,001 состояние Х7 42,30±0,66 36,92±0,64 0,001 Х8 0,93±0,04 0,98±0,05 н/д

Примечание: Х1 – самочувствие, Х2 – активность, Х3 – внимание, Х4 – сон, Х5 – настроение, Х6 - ситуативная тревожность, Х7 - личностная тревожность, Х8 - психоэмоциональное напряжение

76 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

При использовании САН нами было от- сначала правой, затем левой рукой. По мечено ухудшение характеристик подвиж- сигналу экспериментатора работники ности, скорости и темпа протекания различ- проставляли точки в шести квадратах ных функций. В частности, к концу вахты у бланка. Необходимым условием выпол- всех рабочих было выявлено достоверное нения был максимальный темп работы. ухудшение показателей по шкале «само- На основании суммарного показателя для чувствие», по сравнению с начальным пе- каждого работника нами строился гра- риодом. При субъективной характеристике фик работоспособности. Сила нервной состояния в самоотчетах вахтовых рабочих системы диагностировалась по четырем к концу вахты появлялись такие лексиче- типам: сильный, средний, средне-слабый, ские единицы, как «обессиленный», «изну- слабый, который определялся по форме ренный», «вялый». кривой графика (ровная, выпуклая, во- Для оценки функционального состоя- гнутая, промежуточная, нисходящая). ния нервных клеток была использована Варианты динамики максимального тем- проба, построенная на определении ди- па движений рук, характеризующие тип намики максимального темпа движений нервной системы у вахтовых работников, рук. Опыт проводился последовательно приведены в таблице 3.

Таблица 3 Варианты динамики максимального темпа движений рук (%)

Тип нервной системы Период вахтовой смены Сильный Средней Средне- Слабый тип тип силы тип слабый тип Начало вахты, n=129 5,4 13,2 68,2 13,2 Завершение вахты, n=94 2,1 9,6 48,9 39,4 t = 1,33 t = 0,84 t = 2,92 t = 4,47 Критерий t-Стьюдента p = н/д p = н/д p = 0,01 p = 0,001 Как видно из таблицы, численность собность. вахтовиков, фиксировавших результаты Функциональная норма на начало вах- нервных процессов сильного и среднего товой смены характеризовала шестую типов снижалась к концу вахтовой сме- часть работников от общей численно- ны, по сравнению с ее началом. Также сти обследованных лиц. Доля работни- численность лиц с показателями нервных ков, показатели которых укладывались в процессов средне-слабой силы, с лабиль- пределы нормы, при завершении вахто- ной динамикой темпа работы, была мак- вой смены, спустя 30 дней, снизилась на симальна на начало вахтовой смены. В то 5,7%. же время к концу вахты численность лиц Как и в предыдущей пробе, на начало с лабильным типом снижалась. Одновре- вахтового заезда чаще выявлялись лица менно в 3 раза увеличилась численность с недостаточным уровнем работоспособ- лиц с показателями нервных процессов ности нервных клеток (с лабильностью слабой силы к завершению смены, по и истощаемостью). На момент заверше- сравнению с ее началом. ния вахты численность работников с ла- При исследовании показателей рабо- бильным и неустойчивым типом также тоспособности нервных клеток на нача- достоверно снизилась. При лабильности ло вахтового заезда было отмечено сни- у вахтовиков отмечалось первоначальное жение численности лиц с эффективной снижение темпа работы с последующим работоспособностью нервных клеток кратковременным его возрастанием до (высокий и средний уровень). В подавля- исходного уровня. Поскольку лабиль- ющем большинстве случаев у вахтовых ность связана с плохой продуктивностью рабочих отмечалась их низкая работоспо- и ослаблением самоконтроля, особенно

77 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

в сложных ситуациях, факт уменьшения через тридцать дней эффективность вы- лабильных лиц расценивался в качестве полнения пробы достоверно улучшилась. позитивного. В частности, согласно полученных дан- Проанализированы показатели пере- ных, высокий и средний уровень функ- ключаемости внимания (пробы Шульте) ции внимания характеризовал на началь- как одного из показателей работоспособ- ном периоде вахтовой смены только одну ности лиц, работающих в режиме вахты. третью часть от общей численности об- С переключаемостью внимания функци- следованных работников. Подавляющее онально связаны два разнонаправленных большинство обследованных работников процесса: включение и отвлечение вни- вахты обнаруживали в начале вахтовой мания. Переключаемость внимания свя- смены низкий уровень переключаемо- зана, помимо прочего, со специальными сти внимания. К концу вахтового заезда свойствами нервной системы человека, функция внимания у работников стабили- такими, как лабильность, возбудимость зировалась, о чем свидетельствовал факт и торможение. Соответствующие свой- достоверного увеличения (в 2,3 раза) ства нервной системы непосредственно численности работников со средними определяют качества внимания, особенно показателями функции внимания. Было непроизвольного, и поэтому их следует отмечено также снижение лиц с низким рассматривать в основном как природно уровнем переключаемости внимания (в обусловленные. Переключаемость вни- 1,6 раза). Данный факт обнаруживает, что мания, если она происходит на непроиз- функция внимания у вахтовых работни- вольной основе, свидетельствует о его ков к завершению вахтовой смены стаби- неустойчивости, но такую неустойчи- лизировалась. вость не всегда есть основание рассма- Отдельно анализировались также и дан- тривать как отрицательное качество. Она ные, полученные у работников «ближней» нередко способствует временному отды- и «дальней» вахты. Исследования сна, ху организма, анализатора, сохранению проведенные с использованием опросни- и восстановлению работоспособности ка Аршавского, «Фантазии-сон-сновиде- нервной системы и организма в целом. ния», показали, что у работников «ближ- Выполнение пробы Шульте предпола- ней» вахты были снижены показатели гало условия совмещенного выполнения качества сна, по сравнению с работника- действий. Перед работниками ставилась ми «дальней» вахты. Нарушение стадии задача одновременного счета чисел двух парадоксального сна, характеризующе- цифровых рядов одного в возрастающей еся ее снижением, у вахтовиков-северян последовательности и другого – в выбы- («ближний» тип вахты) фиксировались в вающей. Качественный анализ включал 3 раза чаще, чем у межрегиональных вах- подсчет правильно найденных в коррек- товых рабочих («дальний» тип вахты). турной таблице цифровых пар, выпол- Анализ характеристик парадоксально- ненных различным цветом. го сна у работников «ближней» и «даль- Поскольку качество внимания является ней» вахты на начальном периоде и на одним из важнейших условий эффектив- завершающем этапе вахтовой смены по- ности труда на отраслевых предприятиях казал однотипную тенденцию ее ухудше- по переработке и транспортировке нефти ния, которая была более отчетливо выра- и газа, данный условный показатель учи- жена у работников из группы «ближней» тывался в каждом отдельном случае. В вахты. В частности, анализ показал, что начале вахты у работников при обследо- у работников «ближней» вахты функция вании обнаруживался низкий темп чтения сна ухудшилась на 12,5% при завершении корректуры и значительное количество вахты, по сравнению с ее началом. В то ошибок при определении нужных стиму- же время у работников «дальнего» типа лов. Итоговый показатель, рассчитанный вахтового режима труда функция сна на основе суммарного индекса правильно на завершающем этапе вахтовой смены найденных символов, оказался ниже в на- была снижена на 9,5%, по сравнению с ее чале вахты. В завершающем эксперименте началом (табл. 4).

78 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Таблица 4 Динамика стадии парадоксального сна у вахтовых работников (баллы) (M±m)

Начало вахтовой Завершение вахтовой Достоверность, Тип вахты смены смены р

Ближний тип 32,54±3,49 28,48±4,21 0,001

Дальний тип 34,14±2,76 30,89±4,62 0,001 При корреляционном анализе у работни- на производстве с использованием специа- ков вахтового режима труда были получе- лизированных психологических служб. ны корреляционные связи между северным Показатели переключаемости внимания стажем и сном, что также явилось сви- у вахтовых рабочих также были проанали- детельством необходимости возрастных зированы с учетом характеристик, связан- ограничений вахтовым методом и органи- ных с дальностью переезда (из Централь- зации тщательного медицинского отбора ной России и с Юга России). На начало для работы в северном регионе. вахтовой смены удовлетворительные по- При анализе данных, полученных на ос- казатели переключаемости функции вни- нове выполнения всех функциональных мания чаще регистрировались у лиц, пере- проб с учетом радиуса перевозки людей, мещавшихся с Юга России, по сравнению работающих в бригадах, было выявлено, с Центральной Россией. Вместе с тем в что изменения функционального и психоэ- обеих выборках работников к концу вахто- моционального состояния более отчетливо вого заезда отчетливо прослеживалась тен- проявлялись у лиц, прибывших в северный денция к стабилизации функции внимания, регион с Юга России. Так, у межрегио- с более выраженной тенденцией в группе нальных работников, прибывших из Цен- лиц, перемещавшихся из Центральной Рос- тральной России, на завершающем этапе сии. В целом, анализ показал, что адапта- работы отмечалось статистически значи- ция к условиям Севера у лиц, прибывших мое ухудшение показателей самочувствия, из Центральной России, происходит эф- свидетельствующее о высоком психофи- фективнее, по сравнению с южанами. зиологическом утомлении. В то же время Кроме того, в исследованиях была выяв- у вахтовых работников, прибывших с Юга лена тенденция, согласно которой у всех ра- России, было установлено ухудшение всех ботников в начале северной вахты показа- показателей теста САН. В частности, нару- тели общего состояния нервных процессов шения были отмечены по признакам силы были снижены, о чем свидетельствовало и здоровья (шкала самочувствия), скоро- отмеченное «спящее» состояние отдель- сти, темпа и подвижности функций (шкала ных функций. Так, итоговый показатель активности) и психоэмоционального со- внимания, который был рассчитан на осно- стояния (шкала настроения). ве темпа и суммарного индекса правильно Как показали исследования, в системе найденных символов, оказался ниже в тот сложного психофизиологического феноме- период, когда работник только осваивался в на утомления, в первую очередь, страдали новых условиях (начало вахты). В заверша- характеристики, отражающие силу и здо- ющем эксперименте через тридцать дней ровье. Тот факт, что у межрегиональных эффективность выполнения пробы досто- работников с меньшим радиусом перевоз- верно улучшилась. ки при завершении вахтовой смены досто- Такая же картина наблюдалась при ис- верно ухудшались только показатели само- следовании психомоторных реакций. Как и чувствия, а у южан – все показатели теста в предыдущей пробе, на начало вахтового САН, не исключает необходимости в це- заезда чаще выявлялись лица с неустой- ленаправленной организационной работе чивой работоспособностью и лабильны- по эффективному управлению процессом ми характеристиками нервных процессов. адаптации межрегиональных работников Лабильность связана с плохой продуктив-

79 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ностью и ослаблением самоконтроля, осо- тивные значения. Кроме того, у вахтовых бенно в сложных ситуациях. На момент за- работников была выявлена связь депрес- вершения вахты численность этой группы сии с ситуативной и личностной тревожно- снизилась. Этот факт и приведенные выше стью. данные обнаруживали «экономизацию» ак- Проведен анализ функционального и тивности функций на начальном этапе вах- эмоционального состояния у работников товой деятельности. вахты с учетом радиуса перевозки, который В исследованиях получены данные, со- показал различия в группах по параметрам гласно которым в процессе вахтового пери- тревоги, депрессии, психоэмоционально- ода у работников имело место улучшение го напряжения. Ситуативная и личностная показателей ситуативной и личностной тревожность оказалась интенсивнее у лиц, тревожности. Снижение уровня тревоги работающих в условиях режима «дальней» можно объяснить профессиональной адап- вахты. У работников «ближней» вахты, тацией и общей врабатываемостью к концу проживавших в малых северных городах, вахтовой смены. Несмотря на тенденцию показатели ситуативной тревожности были снижения, эмоциональный фон у рабо- в пределах нормативных величин. В то же чих был в значительной степени окрашен время показатели личностной тревожности тревожными переживаниями: показатели оказались в диапазоне высоких значений тревоги существенно превышали норма- (табл. 5). Таблица 5 Показатели функционального и эмоционального состояния лиц, работающих в режиме «ближней» и «дальней» вахты

Тип вахты Показатель Р 2-3 I тип n=118 II тип n=128

Х1 33,33±0,70 44,87±0,64 0,0001

Х2 41,14±0,57 42,40±0,66 0,0001

Х3 30,56±0,60 30,76±0,51 0,005

Х4 0,97±0,07 0,93±0,04 0,0001

Х5 29,49±4,31 33,44±3,12 0,001

Примечание: I тип – режим «ближней» и II тип - «дальней» вахты, Х1 -ситуативная тревожность, Х2 - личностная тревожность, Х3 – депрессия, Х4 - психоэмоциональное напряжение, Х5 -сон Корреляционный анализ показал, что того, на завершающем этапе вахты у функциональные аспекты утомления рабочих депрессия была максимально значительно усугубляли эмоциональный сопряжена с реактивной тревогой, хотя фон у всех межрегиональных работни- на начало вахты связь не установлена. ков, о чем свидетельствовали изменения Усиливалась сопряженность между по- корреляций. Было отмечено усиление давленным настроением и общей пси- связи депрессии с показателями активно- хологической устойчивостью рабочих к сти и настроения, о чем свидетельство- концу вахтового заезда, о чем свидетель- вали слабые корреляционные связи меж- ствовали более тесные корреляционные ду указанными факторами на начальном связи между депрессией и личностной периоде и умеренные – при завершении тревожностью при завершении вахтово- вахтовой смены. Появились корреляции го периода, по сравнению с его началом между утомлением и тревогой. Кроме (табл. 6).

80 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Таблица 6 Оценка корреляционной связи депрессии с показателями функционального состояния и тревогой (r)

Период работы Аспекты состояния начало вахты конец вахты

Самочувствие -0,3** -0,3**

Активность -0,2* -0,4***

Настроение -0,3** -0,4**

Реактивная тревога 0,1 0,6***

Личностная тревожность 0,2** 0,5***

Примечание: различия в сравниваемых группах достоверны при * - р < 0,05, ** - р < 0,01; *** - р < 0,002 Депрессия в обеих группах обследован- онно-вахтового труда. Кроме того, были ных лиц, сравниваемых с учетом радиуса выявлены неоднотипные тенденции в груп- перевозки, приближалась к крайним пока- пах лиц с разным стажем. В частности, у зателям нормы, что явилось свидетельством межрегиональных вахтовиков, работаю- достаточно высокой степени угнетенности щих менее пяти лет, к концу вахтового за- аффекта, независимо от внешних условий. езда стресс увеличивался, тогда как у лиц, В то же время выявленные различия по де- работающих вахтовым методом в течение прессии свидетельствовали о более выра- пяти и более лет, стресс оставался на одном женной связи со значимыми жизненными уровне. Исследования показали, что в нача- переменами у лиц «дальней» вахты. Зна- ле вахты не зафиксировано стресса в 48,8% чения психоэмоционального напряжения в случаев, а в состоянии четко выраженного обеих группах также были близки к высо- стресса на момент обследования находи- ким значениям. У работников «ближней» лись 51,2% рабочих. К концу вахты чис- вахты, тем не менее обнаруживались более ленность лиц со стрессом составила 53,5% высокие показатели, по сравнению с груп- случаев, не было зафиксировано стресса в пой межрегиональных вахтовиков. В то же 46,5% случаев. время у работников «дальней» вахты глубже Были также изучены факторы, влияю- депрессия, сильнее выражено беспокойство, щие на формирование психоэмоциональ- активнее формируются реакции тревоги. ного напряжения у вахтовых рабочих. По- При сравнении стрессированности у ра- давляющее большинство от общего числа ботников «ближней» (межрегиональные обследованных лиц отмечало, что «очень бригады) и «дальней» вахты (бригады ра- беспокоится о своей работе» – 77% случа- бочих, сформированные в молодых инду- ев. Каждый пятый от общего числа обсле- стриальных городах северного региона) дованных работников в период вахты ис- было установлено, что стресс у «дальней» пытывал психоэмоциональное напряжение вахты достоверно выше, по сравнению с вследствие бытовой неустроенности – 23% «ближней». случаев. Каждый пятый рабочий был убе- Анализ стрессированности вахтовых ра- жден, что в период вахтовой смены он был ботников с учетом стажа работы вахтовым раздражен и вспыльчив больше обычного, методом показал, что стресс изначально что существенно усложняло его жизнь в выше в группе лиц с максимальным ста- бригаде – 22% случаев. жем работы, по сравнению с группой лиц, В 15% случаев обследованные лица про- недавно работающих в режиме экспедици- являли выраженное беспокойство по пово-

81 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ду своей семьи. В исследовании было уста- мерно десятая часть обследованных рабочих, новлено также, что часть обследованных утверждая, что «к концу каждого рабочего лица испытывала коммуникативный стресс, дня они совершенно истощены физически и утверждая, что, «общаясь с людьми, он ощу- психически» – 8% случаев. щает сильное нервное напряжение» – 8% Корреляционный анализ данных показал, случаев. что в начале вахты все рабочие проявляли бо- Помимо этого, в наших исследованиях лее выраженную негативную реакцию на из- была выявлена высокая частота фактора менение привычных условий жизни. В этот жизненного истощения у вахтовых рабочих. период была отмечена тесная связь между В частности, на упадок сил указывала при- стрессом и личностным фактором (табл. 7). Таблица 7 Корреляционная связь стресса с факторами вахтового труда (r) Начало вахтовой смены, Завершение вахтовой Социальные факторы n=87 смены, n=87 Личностный фактор 0,698*** 0,607*** Трудовой фактор 0,300* 0,281** Эмоциональный фактор 0,771*** 0,774*** Бытовой фактор 0,701*** 0,663*** Коммуникативный фактор 0,696*** 0,658*** Истощение жизненных сил 0,642*** 0,608*** Семейный фактор 0,439*** 0,638***

Примечание. Достоверность корреляционной связи обозначена * - р < 0,004; **- р < 0,008; ***- р < 0,0001 Как видно из таблицы, корреляционные свя- симально обусловлен конфликтами и шеро- зи между стрессом и показателем общей нерв- ховатостями в общении между бригадными ности, обозначенной личностным фактором, в рабочими именно в первые дни совместной начале вахтового заезда более тесные. К концу работы. вахтовой смены реакции сглаживаются, и уже Корреляционная связь между стрессом и не так остро работники переживают сложные семейными проблемами к концу смены была условия своего труда. Связь между стрессом более тесной, по сравнению с ее началом. и профессиональными нагрузками (трудовой Данный факт свидетельствует о том, что к фактор) в начале и в конце вахтовой смены яв- концу заезда у вахтовых рабочих усиливались ляется равнозначной. Однако величина корре- переживания, связанные с гармонизацией се- ляции указывала на более тесную связь между мейных отношений. Корреляционная связь стрессом и бытовыми неурядицами в начале стресса с жизненным истощением была уста- смены, по сравнению с ее завершением, под- новлена как в начале, так и в конце вахтовой тверждавшая, что бытовые условия вызывают смены, несколько более тесная на начальном у рабочих большие проблемы, особенно на на- этапе. чальном этапе вахтового периода. Между стрессом и эмоциональными про- Корреляционная связь между стрессом и блемами корреляционная связь определялась коммуникативными нарушениями, получен- уровнем высокой статистической значимости, ная у рабочих в начале вахтового заезда, явля- как в начале, так и в конце вахтового заезда. лась более тесной, по сравнению с завершаю- В целом, как показал корреляционный анализ, щим этапом вахтовой смены. Это значит, что для вахтовых рабочих на начало вахты эмоци- более остро вахтовые рабочие реагировали онально были более значимы проблемы быта на межличностные отношения в бригаде на и общения. начальном периоде работы, а стресс был мак- В исследованиях получены данные, соглас-

82 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

но которым вахтовые рабочие используют тоды саморегуляции играли в системе психо- различные методы для купирования эмоцио- гигиены незначительную роль. С аутогенной нальной напряженности. Была использована тренировкой были знакомы и использовали анкета «Как вы обычно избавляетесь от нерв- ее приемы немногим более двух процентов ного перенапряжения?». Данные, полученные работников вахты. Семь процентов от общей с использованием анкеты, распределились численности обследованных работников вах- следующим образом: ты не использовали ни один из традиционных 1. Иду гулять, выбираюсь на природу – способов. 57,3%. Согласно концепции поисковой активно- 2. Общаюсь с близкими людьми – 39,5%. сти, на эффективность адаптации главным 3. Слушаю музыку, иду в кино и пр. – образом влияет то, как ведет себя человек в 36,4%. стрессовой ситуации. В соответствии с дан- 4. Курение – 31,1%. ной концепцией, в стрессовых ситуациях, к 5. Занимаюсь физическим трудом или которым относится вахтовый и экспедицион- физкультурой – 26,6%. но-вахтовый режим работы, только поисковое 6. Выпиваю вина, водки – 13,2%. поведение может поддерживать оптимальный 7. Много ем – 2,3%. уровень функционального и психологическо- 8. Занимаюсь аутогенной тренировкой – го состояния, требующего больших энерге- 2,3%. тических затрат. Напротив, отказ от поиска 9. Принимаю лекарства – 1,5%. является неспецифической и универсальной 10. Затрудняюсь ответить – 6,9%. предпосылкой к развитию самых разнообраз- Как показал анализ, для купирования стрес- ных форм дизадаптации. са сотрудники чаще всего прибегали к таким Поисковая активность, или деятельность, методам, как общение с людьми и общение с направленная на изменение трудной ситуа- природой и искусством. Курение, как тради- ции, а также на изменении отношения к этой ционный способ снять психоэмоциональное ситуации, связана с активно-оборонитель- напряжение, использовал каждый третий из ным типом поведения человека, она снижает числа опрошенных лиц. Спорт и физические подверженность психосоматическим забо- нагрузки в этом ряду занимали по значимо- леваниям и другим формам нервно-психиче- сти пятое место. Рабочие часто использовали ской дизадаптации. Основные поведенческие алкоголь в качестве способа снятия стресса. стратегии, которые использовались рабочими, Обращает на себя внимание тот факт, что ме- представлены в таблице. Таблица 8 Поведенческие стратегии у вахтовых рабочих северного региона Режим труда Уровень значи- Показатели Постоянный n=173 Вахтовый n=46 мости, р Х1 -0,32±3,03 -1,95±2,34 0,010 Х2 2,24±2,41 2,69±2,80 0,462 Х3 -1,71±2,24 -1,33±2,24 0,524 поисковая поисковая активность Х4 1,15±2,06 1,6±1,99 0,319 Х5 53,51±5,9 51,67±6,09 0,146

стратегии Х6 35,43±7,37 44,76±8,36 0,0001 Х7 46,34±5,16 45,22±5,98 0,326 копинг-

поведение Х8 19,8±2,97 20,33±4,07 0,485 Основные поведенческие Х9 17,11±2,35 15,57±3,12 0,005 Примечание: Х1- пассивно-оборонительное поведение, Х2 – активно-оборонительное поведение, Х3 - хаотичное поведение, Х4 - стереотипное поведение, Х5 - решение задач, Х6 - эмоции, Х7- избегание, Х8 – отвлечение, Х9 - социальное отвлечение

83 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Как видно из таблицы, у работников теризовала определенная пассивность, вахты, по сравнению с лицами, имевши- неудовлетворительная самооценка, не- ми постоянный режим работы, статисти- уверенность в конфликтных ситуациях, чески значимые различия определялись отсутствие стабильности в поведенче- по фактору пассивного поведения. При ских реакциях. Как видно, актуализация сравнении данных, полученных у лиц, пассивного поведения у вахтовиков была работавших в постоянном режиме труда обусловлена ситуацией повышенной не- и проживающих в северном регионе, и у определенности в условиях вахты, когда вахтовых рабочих было установлено, что человек не имел возможность прогнози- северяне с постоянным режимом труда в ровать результаты своей деятельности, проблемных ситуациях использовали кон- адекватно оценивать каждый промежу- структивно преобразующие стратегии, о точный результат. чем свидетельствовало улучшение пока- Анализ данных с позиции стрессиро- зателей поисковой активности, по сравне- ванности у вахтовых рабочих показал, нию с группой северян-вахтовиков. что для лиц без стресса было характер- Лица, работавшие в постоянном режи- но отрицание пассивности, тогда как у ме, были более оптимистичны, обладали стрессированных личностей наблюда- положительной самооценкой и сильно лось повышение коэффициента пассив- выраженной мотивацией достижения. В ности, но при этом увеличивалась и хао- то же время северян-вахтовиков харак- тичность в действиях (рис. 1).

Рис. 1. Уровень поискового поведения у вахтовиков (ус.ед.) Примечание: Х1 – пассивное поведение, Х2 – активное поведение, Х3 – хаотичное поведение, Х4 – сте- реотипное поведение

Была проанализирована также частота организма, усиливало чувство тревоги и встречаемости типов поискового пове- способствовало усилению депрессивных дения в зависимости от режима труда. тенденций. Хаотичное поведение вы- Вахтовые работники чаще выбирали пас- являлось в каждом третьем случае. При сивный способ поведения, по сравнению хаотичном поведении человек затруд- с лицами, работавшими в режиме посто- нялся извлечь уроки из своих ошибок янного графика. Кроме того, они чаще или случайных неудач и соответственно выбирали стереотипное поведение, по этому откорректировать свое поведение. сравнению с группой сравниваемых лиц, Эффективные поведенческие стратегии что, возможно, было обусловлено бес- чаще определялись у лиц с постоянным сознательным стремлением к экономии режимом труда, по сравнению с вахтой имеющихся ресурсов. Проявления отказа (рис. 2). от поиска снижало сопротивляемость их

84 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Рис.2. Частота встречаемости поискового поведения в зависимости от режима труда (%) Примечание: Х1 – пассивное поведение, Х2 – активно – оборонительное поведение, Х3 – хаотичное по- ведение, Х4 – стереотипное поведение; различия в группах достоверны при * - р < 0,05, ** - р < 0,01 Данными корреляционного анализа было биологического возраста у них снижал- подтверждено неблагоприятное влияние ся выбор хаотичного реагирования, о чем условий вахтового труда на поведенческие свидетельствовали обратные корреляци- стратегии и функциональное состояние ра- онные связи. Поведение становилось бо- бочих. В частности, были получены прямые лее упорядоченным, эффективным: были корреляционные связи между стрессом и ха- получены корреляционные связи между отичным поведением, депрессией и пассив- биологическим возрастом и данным факто- ным поведением. В то же время между север- ром. Между северным стажем и пассивным ным стажем и поисковым поведением были поведением у лиц с постоянным режимом получены обратные корреляции, что свиде- труда также была выявлена отрицательная тельствовало о неблагоприятной динамике, корреляционная связь. поскольку активное (поисковое) поведение Северяне, работавшие в режиме вахты, является важнейшим фактором эффективной достоверно чаще, по сравнению с лица- адаптации. Также между депрессией и стере- ми, работавшими в постоянном режиме, отипным, упорядоченным поведением была использовали неадаптивные механизмы выявлена обратная корреляционная связь. совладания со стрессом, такие как «эмо- При сравнительном анализе у лиц с по- ции» и «избегание». В то же время анализ стоянным режимом труда между депрес- копинг-механизмов и резервов психиче- сией и стереотипным поведением была ской адаптации у лиц, работавших в посто- установлена менее тесная связь. Кроме янном режиме, показал, что в стрессовых того, у этой группы лиц были получены ситуациях они чаще использовали адаптив- корреляционные связи между депрессией ные или частично адаптивные формы по- и хаотичным поведением, а также стрессом ведения («решение задач» и «отвлечение») и хаотичным поведением. С увеличением (табл. 9). Таблица 9 Частота использования копинг-механизмов у северян Вахтовый режим труда Копинг-механизмы (n=46) p абс.ч. % абс.ч. % Решение задач 23 50,0 70 40,5 н/д Эмоции 37 80,4 25 14,5 0,001 Избегание 25 54,3 62 35,8 0,01 Отвлечение 26 56,5 98 56,6 н/д Социальное отвлечение 25 54,3 69 39,9 0,05

85 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

У вахтовых рабочих использование ко- (бюро, группа). Важно, чтобы служба адап- пинг-механизмов было связано со стрес- тации была составным звеном общей си- сом. Лица без стресса более тщательно стемы управления кадрами на всех местах планировали собственное время, были бо- дислокации производства, где предусмо- лее сосредоточены на проблеме и для ее трен вахтовый труд. решения опирались на прошлый опыт. Они Среди мер, способствующих сокраще- чаще обращались за помощью к значимым нию периода адаптации и негативных ее людям и были больше открыты для кон- последствий у вахтовых работников, следу- такта. Также более активное использова- ет также выделить хорошо поставленную ние когнитивного копинга, направленного профессиональную ориентацию и, в част- на решение задач, способствовало сохра- ности, профессиональный отбор кадров. нению и поддержанию их соматического Успешной психофизиологической адапта- здоровья и более успешной психофизиоло- ции могут способствовать мероприятия по гической адаптации. Кроме того, у лиц без приспособлению среды к человеку: улуч- стресса были выше показатели по шкале шение условий труда, учет эргономических «социальное отвлечение», по сравнению требований при организации рабочего ме- с лицами, имевшими стресс, что явилось ста (выбор соответствующего оборудова- свидетельством большего оптимизма и ния, планировка рабочего места). уверенности в возможности решить про- Важную роль в адаптации рабочих на блему и справиться с трудностями. Между вахте играет психологический климат в тем у работников, где был зафиксирован коллективе. Деловые взаимоотношения стресс, были значимо снижены показатели развивают чувство взаимопомощи, повы- по шкале «решение задач» и «социальное шают трудовую активность работников, отвлечение». удовлетворенность трудом. Психологи- Заключение. Проведенные исследования ческий климат и моральная обстановка показали, что адаптация вахтовых работ- в вахтовых бригадах существенно влия- ников, эффективное управление этим про- ют на продуктивность труда, действуя на цессом требует большой организационной психику и настроение людей. Особенно работы. Для этого на всех предприятиях не- важными представляются мероприятия, обходимо создавать специализированные направленные на снижение утомляемо- службы по адаптации кадров, основными сти у вахтовиков, где могут оказаться задачами которых являются разработка и полезными релаксационные процедуры, внедрение мероприятий медицинского и сенсорные комнаты и тщательный пси- социального характера по минимизации хофизиологический и медицинский кон- неблагоприятных последствий от работы, троль. Особое внимание к рабочим необ- по стабилизации трудового коллектива и ходимо проявлять на начальном периоде повышению удовлетворенности трудом их деятельности, когда в неблагоприят- [9, 10]. Такие службы могут выступать как ных климатических условиях, в условиях самостоятельные структурные подразделе- групповой изоляции, информационной ния (отдел, лаборатория), входить в состав недостаточности, утомления и астениза- других подразделений, например, отдел ции у вахтовых рабочих происходит рост кадров или социологическая лаборатория психоэмоционального напряжения.

Литература 1. Насанович Н.Н. Психосоциальное исследование вахтовых специалистов, работающих на газодобы- вающих предприятиях Крайнего Севера (в связи с задачами создания стандарта рекреационных учрежде- ний): Автореф. дис. ...канд. мед. наук. СПб., 2002. 24 с. 2. Лобова В.А. Эмоциональные и ментальные нарушения у коренного и пришлого населения Крайнего Севера / Монография «Здоровье населения Ямало-Ненецкого автономного округа: состояние и перспекти- вы». Надым-Омск, 2006. 203-272 с. 3. Собакин А.К. Работоспособность вахтового персонала газовых промыслов в экстремальных эколо-

86 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

гических условиях Севера: Автореф. дис.... канд. биол. наук. Новосибирск, 2004. 30 с. 4. Хаснулин В.И., Хаснулина А.В., Безпрозванная Е.А. Адаптационно-восстановительный потенциал человека в условиях вахтового труда и психоэмоциональный стресс на севере /VII Сибирский съезд физио- логов. Материалы съезда / Под ред. Л.И. Афтанаса, В.А. Труфакина, В.Т. Манчука, И.П. Артюхова. Красно- ярск, 2012. С. 565. 5. Беляева Р.И. Потребность изменения социальных требований к качеству медицинского обслужива- ния работников вахтового режима труда в условиях добровольного медицинского страхования: метод. рек. / Р.И. Беляева, А.Л. Санников, Е.В. Казакевич. Архангельск: СГМУ, 2008. 34 с. 6. Гудков А.Б., Попова О.Н., Необученных А.А. Новоселы на Европейском Севере: физиолого-гиги- енические аспекты. Монография. Архангельск: Издательство Северного государственного медицинского университета, 2012. 285 с. 7. Сарычев А.С. Характеристика адаптивных реакций организма вахтовых рабочих в условиях Заполя- рья: автореф. дисс. канд. биол.наук. Архангельск, 2012. 27 с. 8. Корнеева Я.А. Особенности мотивации и регуляторных процессов в структуре личностного ресурса адаптационных стратегий работников вахтовых форм труда в условиях Крайнего Севера Адаптация чело- века на Севере медико-биологические аспекты: Материалы Всероссийской молодежной научно-практиче- ской конференции. Ахрхангельск, 2012. С. 138-143. 9. Маслаков Н.А. Управление персоналом при вахтовом методе организации труда // Справочник кадро- вика. 2003. №5. С. 95-100. 10. Громова Л.Е., Дегтева Г.Н., Алексеенко В.Д. Гигиенические и фармакологические аспекты вахтового труда на нефтепромыслах Заполярья. Архангельск: Изд-во СГМУ, 2008. 123 с.

References 1. Nasanovich N.N. Psikhosotsial’noe issledovanie vakhtovykh spetsialistov, rabotayushchikh na gazodoby- vayushchikh predpriyatiyakh Kraynego Severa (v svyazi s zadachami sozdaniya standarta rekreatsionnykh uchre- zhdeniy): Avtoref. dis. ...kand. med. nauk. SPb., 2002. 24 s. 2. Lobova V.A. Emotsional’nye i mental’nye narusheniya u korennogo i prishlogo naseleniya Kraynego Se- vera / Monografiya «Zdorov’e naseleniya Yamalo-Nenetskogo avtonomnogo okruga: sostoyanie i perspektivy». Nadym-Omsk, 2006. 203-272 s. 3. Sobakin A.K. Rabotosposobnost’ vakhtovogo personala gazovykh promyslov v ekstremal’nykh ekologich- eskikh usloviyakh Severa: Avtoref. dis.... kand. biol. nauk. Novosibirsk, 2004. 30 s. 4. Khasnulin V.I., Khasnulina A.V., Bezprozvannaya E.A. Adaptatsionno-vosstanovitel’nyy potentsial chelove- ka v usloviyakh vakhtovogo truda i psikhoemotsional’nyy stress na severe /VII Sibirskiy s”ezd fiziologov. Materi- aly s”ezda / Pod red. L.I. Aftanasa, V.A. Trufakina, V.T. Manchuka, I.P. Artyukhova. Krasnoyarsk, 2012. S. 565. 5. Belyaeva R.I. Potrebnost’ izmeneniya sotsial’nykh trebovaniy k kachestvu meditsinskogo obsluzhivaniya rabotnikov vakhtovogo rezhima truda v usloviyakh dobrovol’nogo meditsinskogo strakhovaniya: metod. rek. / R.I. Belyaeva, A.L. Sannikov, E.V. Kazakevich. Arkhangel’sk: SGMU, 2008. 34 s. 6. Gudkov A.B., Popova O.N., Neobuchennykh A.A. Novosely na Evropeyskom Severe: fiziologo-gigienich- eskie aspekty. Monografiya. Arkhangel’sk: Izdatel’stvo Severnogo gosudarstvennogo meditsinskogo universiteta, 2012. 285 s. 7. Sarychev A.S. Kharakteristika adaptivnykh reaktsiy organizma vakhtovykh rabochikh v usloviyakh Zapol- yar’ya: avtoref. diss. kand. biol.nauk. Arkhangel’sk, 2012. 27 s. 8. Korneeva Ya.A. Osobennosti motivatsii i regulyatornykh protsessov v strukture lichnostnogo resursa adap- tatsionnykh strategiy rabotnikov vakhtovykh form truda v usloviyakh Kraynego Severa Adaptatsiya cheloveka na Severe mediko-biologicheskie aspekty: Materialy Vserossiyskoy molodezhnoy nauchno-prakticheskoy konferen- tsii. Akhrkhangel’sk, 2012. S. 138-143. 9. Maslakov N.A. Upravlenie personalom pri vakhtovom metode organizatsii truda // Spravochnik kadrovika. 2003. №5. S. 95-100. 10. Gromova L.E., Degteva G.N., Alekseenko V.D. Gigienicheskie i farmakologicheskie aspekty vakhtovogo truda na neftepromyslakh Zapolyar’ya. Arkhangel’sk: Izd-vo SGMU, 2008. 123 s.

87 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Философия, социология, политология

philosophy, sociology, politology

88 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 615.851.111: 616-08 Т.В. Козырева

Роль веры в научном познании

Аннотация. В статье представлена эволюция понятия веры в истории философии с пе- риода античности до современного этапа. Рассматриваются разные подходы к данному понятию таких мыслителей, как Сократ, Платон, Локк, Лейбниц, Кант, Гегель и др. В большинстве перечисленных подходов вера противопоставляется знанию. Далее анали- зируются концепции, где акцентируется внимание на вере как составной части познания. Вера присутствует в таких видах знания, как гипотетическое, предпосылочное. Также вера входит в основания науки, а именно: в аксиомы, парадигмы, теории. Ключевые слова: вера, гипотетическое знание, предпосылочное знание, процесс позна- ния, аксиома, парадигма, неявное знание

T.V. Kozyreva

The role of belief in scientific knowledge

Summary. The paper presents the evolution of the concept of belief in the history of philoso- phy since the antiquity period to the present stage. Different approaches to this concept of such thinkers as Socrates, Plato, Locke, Leibniz, Kant, Hegel, etc. are considered. In the majority of the listed approaches the belief is opposed to the knowledge. Concepts where the attention is focused on belief as a perception component are considered. The belief is presented in such types of knowledge as hypothetical, premised. Also the belief is included into the science bases, namely into axioms, paradigms, theories. Keywords: belief, hypothetical knowledge, premised knowledge, process of knowledge, axi- oms, paradigms, tacit knowledge

Понятие вера чаще всего соотносят с ре- будь. Во-вторых, вера – это убежденность в лигией. Вера – это не только религиозное, существовании бога. В-третьих, вера – это но и внерелигиозное явление, она постоян- религия [2]. Краткая философская энци- но присутствует в жизни любого человека, клопедия, изданная в 1994 г., утверждает: независимо от его отношения к религии, «Вера – принятие чего-либо за истину, не это важнейший компонент внутреннего ду- нуждающееся в необходимом полном под- ховного мира человека, психический акт и тверждении истинности принятого со сто- элемент познавательной деятельности. Она роны чувств и разума и, следовательно, обнаруживает себя в непосредственном, не не могущее претендовать на объективную требующем доказательства принятии тех значимость» [3, 64]. Там же указывается или иных положений, норм, истин. «Вера на то, что в английском языке четко разли- – сущностное свойство человеческой жиз- чаются теоретическая вера в то, что нечто недеятельности, выступающее в самых есть (belief), и религиозная вера (faith). В разных формах: от житейских и обыден- данной статье вера будет нас интересовать ных до высших (вера в Бога, идеалы, че- как один из элементов познания. ловечество, истину)» [1, 31-32]. Феномен Рассмотрим философские основания веры используется в религиозном, гносео- проблемы веры и попытаемся создать об- логическом и экзистенциальном аспектах. щую картину разработки проблемы веры в С.И. Ожегов рассматривает веру в разных философии. Античные мыслители (Парме- аспектах. Во-первых, вера – это убежден- нид, Зенон, Гераклит, Сократ, Платон, Ари- ность, уверенность в ком-нибудь, чем-ни- стотель, Демокрит, Эпикур и др.), рассма-

89 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

тривая веру в сопоставлении со знанием, пирически данных элементов, ощущений. отмечали неполноту обоснованности веры, Дж. Локк называет веру «согласием ума», «неполноценность» ее утверждений-мне- чья роль заключается в том, чтобы служить ний, основанных на чувственном опыте и основанием наших решений и действий в традициях обыденного сознания, в отличие случаях, когда достоверное знание нам не- от полноценно-истинного знания, которое доступно [4]. достигаемо лишь мышлением, исходящим Сторонники рационализма (Р. Декарт, из самоочевидных посылок и руководству- Г. Лейбниц, Б. Спиноза и др.) соотносили ющимся правилами логики. Таким обра- веру с интеллектуальной интуицией, ко- зом, феномен веры обретал свое существо- торая не требует доказательств, поскольку вание в ситуации познания и был с ней содержит самоочевидные и несомненные неразрывно связан. для познающего разума истины. В субъ- Решение проблемы веры и знания реши- ективно-идеалистическом направлении Д. тельно изменилось в Средние века. Вера Юм говорит о вере, как о некой операции понимаемается в религиозном смысле. Это нашего ума, которая придает идее «силу вера в существование Бога и в религиозные и живость» [5]. Говоря о бессознательных догматы, поэтому она рассматривается как корнях веры, Д. Юм заключает: я «никогда единственный способ постижения истины не сознаю подобного акта», «опыт может божественной реальности. Вера ставится порождать веру и суждение о причинах и выше рационального знания, которое ли- действиях с помощью некоторой скрытой шается самодостаточности в различных операции, и притом так, что мы ни разу об вариантах – от отрицания разума и возве- этом даже и не подумаем» [5, 204]. В от- личивания веры («верую, ибо абсурдно») личие от являющегося произвольным акта до попыток обоснования гармонии разума мысли, вера возникает спонтанно. «Она и веры при приоритете последней (Тертул- есть нечто такое, что не зависит от нашей лиан, Климент Александрийский, Ориген, воли, но должно порождаться некоторыми Григорий Нисский, Августин Аврелий, Ио- определенными причинами и принципами, анн Дамаскин, Эриугена, Ансельм Кентер- которые не находятся в нашей власти» [5, берийский, Пьер Абеляр, Фома Аквинский, 392]. Уильям Оккам, Дуне Скот и др.). В XVIII веке возникает идеологический С выделением в философии самостоя- проект Просвещения, в соответствии с ко- тельных областей знания, таких как он- торым знание, и прежде всего знание на- тология, аксиология, гносеология и др., учное, должно последовательно вытеснять разработка проблемы веры отошла к ком- веру во всех ее разновидностях, как обы- петенции гносеологии. Принципиально денную, так и религиозную. В трудах фи- иной гносеологический контекст обсужде- лософов-просветителей (А. Вольтера, Д. ния феномена веры возникает в Новое вре- Дидро, К. А. Гельвеция, П.А. Гольбаха, Ж. мя, когда научное естествознание отделяет- О. де Ламетри, Г. Лессинга, Ш. Монтескье, ся от религии. В Новое время философия Ж. Руссо, Дж. Толланди и др.) утверждает- в основном перестала поддерживать идею ся мысль, что свободная личность должна примата веры над знанием, но сохранилась быть критичной и самокритичной, ничего традиция их логического противопостав- не принимать на веру, не признавать ни- ления, приняв другие формы. Это, кстати, каких авторитетов и полагаться исключи- отмечает Локк, говоря, правда, о «разуме» тельно на силу собственного разума. и «вере». По его словам, разум зачастую В немецкой классической философии понимается «как нечто противоположное так же уделяется внимание феномену вере». Мыслители этой эпохи обратились веры. В гносеологическом аспекте зву- к исследованию веры как неотрефлексиро- чит определение веры, данное И. Кантом ванной установки сознания в познаватель- при анализе соотношения мнения, веры ном процессе: представители эмпиризма и и знания. В учении Канта нет места вере, сенсуализма (Ф. Бэкон, Т. Гоббс, Дж. Локк замещающей знание, восполняющей его и др.) относили к вере все те утверждения, недостаточность в системе человеческой которые не могут быть выведены из эм- ориентации, и в этом смысле Кант являет-

90 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ся противником фидеизма. Он подвергает разума»), «Что я должен делать?» («Крити- критике все виды веры, проистекающие из ка практического разума») и «На что я смею потребности уменьшить неопределенность надеяться?» («Религия в пределах только окружающего мира и снять ощущение не- разума»). Третий из этих вопросов точно гарантированности человеческой жизни. очерчивает проблему веры, как она стояла Кант сохраняет категорию «веры» в своем внутри самой кантовской философии. учении и пытается установить ее новое, Г. Гегель замечает: «…вера выражает собственно философское понимание, от- проникновенность достоверной убежден- личное от того, которое она имела в тео- ности… но эта проникновенность… не- логии, с одной стороны, и в исторической посредственно содержит в себе и самую психологии – с другой. абстрактную углубленность, то есть само Признание суждения истинным при со- мышление; если мышление противоречит знаваемом недостаточном субъективном и вере – это мучительное раздвоение в глу- объективном основании философ называет бинах духа» [7]. мнением. Вера же есть такое признание ис- Таким образом, понятие «вера» в исто- тинности суждения, которое имеет доста- рии философии в основном противопо- точное основание с субъективной стороны, ставлялось «знанию». Но возникают иные но осознается как объективно недостаточ- позиции, которые не противопоставляют ное. Знание включает в себя достаточное веру и знание. Ясперс основывается на том, как субъективное, так и объективное ос- что в структуре веры не разделяет субъект нование [6]. Также И. Кант считал веру и объект. единственно возможным способом позна- «Что же такое вера? В ней нераздельно ния априорных идей, которым нельзя обе- присутствует вера, в которой коренится спечить объективную реальность, таким мое убеждение, и содержание веры, кото- как высшее благо, бытие Бога, бессмертие рое я постигаю… Субъективная и объек- души. тивная стороны веры составляют целое. Кант обращает пристальное внимание Если я беру только субъективную сторону, на тот факт, что вера, как она в огромном остается вера только как верование, вера большинстве случаев обнаруживала себя в без предмета, которая как бы верит лишь в истории – в суевериях, в религиозных (ве- самое себя, вера без существенного содер- роисповедных) движениях, в слепом пови- жания веры. Если же я беру только ее объ- новении пророкам и вождям, – представля- ективную сторону, то остается содержание ет собой иррационалистический вариант веры как предмет, как положение, догмат, расчетливости. Внутренняя убежденность состояние, как бы мертвое ничто. Поэтому фидеиста на поверку всегда оказывается вера всегда есть вера во что-то» [8]. малодушной верой в откровение (в то, что Другая причина, по которой вера и зна- кто-то и где-то обладает или обладал разу- ние не противопоставляются, – понятие мом, превосходящим действительные воз- «знание» многозначно. Во-первых, в на- можности разума). Вера фанатиков, юроди- шем случае важно различать знание как вых, авторитаристов безусловным образом результат и знание как процесс. Во-вторых, исключается как «Критикой чистого», так «когда речь идет о знании, то под ним по- и «Критикой практического разума»: пер- нимается не только знание, получившее вой потому, что она (вера) представляет логическое и практическое обоснование, собой ставку на «сверхразумность» неких но и знание гипотетическое, включающее избранных представителей человеческого в себя момент заблуждения, а также строго рода (попытку найти в чужом опыте то, что не обоснованное знание, содержащее веро- вообще не может быть дано в опыте); вто- ятностные по своему характеру положения рой – потому, что она обеспечивает инди- и включающее такие компоненты, которые виду возможность бегства от безусловного пока принимаются на веру, вызывают ту нравственного решения. или иную стпень доверия, что стимулирует Кант писал, что в основе трех основных критический анализ, поиски доказательств его сочинений лежат три коренных вопро- и практический подтверждений» [9, 105]. са: «Что я могу знать?» («Критика чистого А также выделяют предпосылочное зна-

91 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ние, часто выступающее в роли неявного ставлений в качестве первооснов, наука знания. Как мы видим, существет несколь- подходит к своеобразным универсальным ко видов знания, в состав которых включе- основам, парадигмам – историческим фор- на веровательная составляющая. «Научная мам научных представлений. вера – постоянно возобновляемое знание, Т. Кун утверждал, что принятие идеи, в меру консервативное, но тяготеющее к норм, принципов или парадигмы основа- изменению, характеризующее ступень по- но на вере [14]. Ученый, согласно концеп- знания, когда новое, абсолютно или отно- ции Куна, может быть понят как ученый сительно истинное знание превратилось в только по его принадлежности к научному убеждение носителей научной веры» [10, сообществу, все члены которого придер- 163]. живаются определенной парадигмы; по- Но если процесс познания бесконечен, следняя же в свою очередь характеризуется то возникает вопрос: можно ли познать совокупностью знаний и особенностями окружающий мир? Может ли человек спра- подхода к решению научных проблем, при- виться с этой задачей? Если да, то каким нятых данным научным сообществом. На- образом? И здесь опять процесс познания ука делается прежде всего научным сооб- основывается на вере в исходные предпо- ществом. А каждое научное сообщество ложения (которые берутся априори, через имеет свои специфические черты. Научное интуицию и которые невозможно рацио- сообщество – это люди, признающие одну нально прямо и строго доказать), – наш общую парадигму. Достигается консенсус разум может постигать реальность, а при- ученых и возникает парадигма. Понятие родные явления имеют закономерность. В парадигмы Кун определяет так: «Система этом убеждены выдающиеся ученые. На- взглядов и установок, которые признают- пример, Эйнштейн утверждал: «Без веры ся и разделяются всеми членами научного в то, что возможно охватить реальность сообщества» и поясняет еще так: это «то, нашими теоретическими построениями, с чем согласны и из чего исходят», при- без веры во внутреннюю гармонию наше- нимая просто как данность. Это одна, или го мира не могло бы быть никакой науки. несколько фундаментальных теорий, поль- Эта вера есть и всегда останется основным зующихся всеобщим признанием у данного мотивом всякого научного творчества» [11, научного сообщества в течение какого-то 154]. Другим аспектом научной веры яв- времени (например, механика Ньютона, ляется вера ученого в то, что объективная теория атома Бора). Исследователи в опре- реальность подчиняется определенным деленной предметной области работают, законам, которые также независимы от со- опираясь на крупные достижения, которые знания, т.е. не создаются человеком, а лишь не ставятся под сомнение и всеми воспри- «открываются» ему в процессе научного нимаются как основа для дальнейшей дея- познания. Такого мнения придерживался тельности. Такую роль играли в свое вре- Винер: «Без веры в то, что природа подчи- мя работы Коперника, Ньютона, Лавуазье, нена законам, нет никакой науки. Невоз- Эйнштейна. можно доказательство того, что природа Нормальная наука, на развитие которой подчинена законам [12, 195]. А. Эйнштейн вынуждено тратить почти все свое вре- отмечал, что вера Кеплера в существование мя большинство ученых, основывается на общей закономерности для всех явлений допущении, что научное сообщество зна- природы послужила необходимым услови- ет, каков окружающий нас мир. Многие ем его научного открытия [13, 106]. успехи науки рождаются из стремления Также феномен веры содержится уже в сообщества защитить это допущение, и самих основаниях науки: здесь конкретны- если это необходимо, то и весьма дорогой ми формами проявления веры являются на- ценой. Нормальная наука, например, часто учная аксиоматика, парадигма, конвенция подавляет фундаментальные новшества, (принятость). Основания научного знания потому что они неизбежно разрушают ее – это своеобразная система координат, ко- основные установки. торая закладывает исторические границы Согласно Т. Куну, переход от одной го- развития науки. Исходя из отдельных пред- сподствующей фундаментальной научной

92 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

теории («парадигмы») к другой, состав- или научные гипотезы, либо как конвен- ляя когнитивное содержание научных ре- ции»[16]. Так, Ньютон предложил сообще- волюций (своеобразных точек бифурка- ству свои 3 знаменитых закона и сегодня ции, моментов разрыва общей динамики они признаны как аксиоматика, хотя для научного знания), означает «обращение» него это были гипотезы, которые он сделал дисциплинарного­ научного сообщества в на основе убедительных для себя фактиче- новую научную веру. ских наблюдений и исследований [17]. Выделяют два ряда оснований науки: То, что аксиомы выводятся из опыта находящиеся за ее пределами и входящие и носят гипотетический характер, под- в саму систему науки. Основанием всякой тверждается развитием научного знания. науки и всего знания является материаль- Достаточно вспомнить, что замена Н.И. ная действительность и практическая де- Лобачевским аксиомы Евклида о непере- ятельность человека. Конечным предме- секающихся параллельных прямых по- том или объектом науки является материя, зволила создать неевклидову геометрию, объективная реальность, существующая логическая выводимость и совершенство независимо от научно-познавательного от- которой поставили ее в один ряд с евклидо- ношения к ней человека. Признание неза- вой геометрией, а новые постулаты теории висимости объекта науки от субъекта по- относительности А. Эйнштейна позволили знания основывается на непосредственном неклассической физике сформировать но- различении ученым своих чувственных вую картину мира, более адекватно отража- образов реальности от самой этой реально- ющую физическую реальность. Эйнштейн сти. То, что это различение является лишь отмечал, что «…наши представления о фи- необоснованным актом естественнона- зической реальности не могут быть оконча- учной веры, было показано еще в ХVII в. тельными. Мы всегда должны быть готовы Дж. Беркли. Как отмечал в начале ХХ в. А. изменить эти представления, т.е. изменить Эйнштейн, «вера в существование внешне- аксиоматическую базу физики, чтобы обо- го мира, независимо от воспринимающего сновать факты восприятия логически, наи- субъекта, лежит в основе всего естествоз- более совершенным образом» [15, 136]. нания» [13, 136]. Вера в существование Аналогично аксиомам постулат, который конечного предмета науки – объективной определяют как «утверждение, принимае- реальности, независимой от субъекта по- мое в рамках какой-либо научной теории за знания, может быть названа когнитив- истинное, хотя и недоказуемое ее средства- но-онтологической научной верой, т.к. в ми и поэтому играющее в данной теории ней полагается некое бытие, независимое роль аксиомы» [18, 948]. Таковы, например, от нашего сознания. галилеевский принцип относительности и В научной теории есть положения (на- принцип постоянства скорости света в ре- чала науки), которые не могут быть раци- лятивистской механике. Основные фило- онально-теоретически обоснованы с помо- софские (мировоззренческие) постулаты: щью других положений этой теории. Это Вселенная существует, едина и неделима; научные аксиомы, постулаты, определения, Вселенная обладает размерами и движени- которые принимаются на веру в качестве ем (подвержена действию времени); Все- рабочих гипотез. Это стало очевидным, ленная обладает инерцией (способностью когда в 1931 г. К. Гедель доказал свою зна- сохраняться во времени). менитую теорему о неполноте достаточно Помимо оснований науки феномен веры, больших формальных систем, в том числе взятый в своем широком значении, обнару- арифметики натуральных чисел и аксиома- живается на различных этапах процесса на- тической теории множеств [15]. Подобные учного исследования, таких как постановка системы содержат в себе истинные предло- цели исследования, осмысление научной жения, которые недоказуемы и неопровер- проблемы и реальных путей ее разреше- жимы в данных рамках, т. е. они берутся ния, выдвижение гипотез. из других систем и принимаются на веру. На этапе выдвижения первичных гипо- Эти аксиомы, отмечает К. Поппер, можно тез, в условиях недостатка информации рассматривать «либо как эмпирические, их источником является интеллектуальная

93 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

интуиция ученого, которая связана с когни- Когнитивная вера как активное состо- тивной верой. Вера основывается на неко- яние сознания ученого способствует ему тором знании, на интуитивном обобщении в его познавательной деятельности: вера познавательного опыта личности. Нью- способна поддерживать энергетический тон нередко утверждал с большой настой- тонус целенаправленного познавательного чивостью, что он «не сочиняет гипотез» процесса и организовывать направления («Hypotheses non fingo» – знаменитое изре- научного поиска; она как бы генерирует чение, попавшее даже в его «Principia»). Но энергию, поддерживая внутренние усилия таково уж свойство человеческого ума, что субъекта познания, необходимые для до- мысль всегда забегает дальше факта и даже стижения цели, и закрепляет в сознании опыт всегда является проверкою какой-ни- исследователя возможные направления будь гипотезы [19]. познавательной активности. Когнитивная Новые возможные пути решения науч- вера во многом детерминирует процесс ной проблемы не могут быть в момент их научного творчества, служит важнейшим возникновения обоснованы рационально, фактором, придающим познанию актив- но посредством когнитивной веры они за- ность и действенность: «В вере и через крепляются в сознании. Для принятия ка- веру знания обретают практическую энер- кой-либо выдвинутой гипотезы, опериро- гию, животворятся чувством и волей» [20, вания ею в ходе проверки ее достоверности 155]. ученому требуется состояние должной уве- Опыт истории науки свидетельствует, ренности. Любая продуктивная гипотеза не что вера ученого в творчески полагаемую может быть обоснована на стадии своего цель способна вдохновлять на долгий и возникновения, однако она должна быть тяжкий труд и служит важнейшим факто- принята ученым, так сказать, в предвари- ром достижения фундаментальных науч- тельном порядке. В этом аспекте одной из ных результатов. гносеологических характеристик веры яв- Ч. Пирс отмечает, что величайшим вкла- ляется ее санкционирующая функция: акт дом Кеплера в науку было не только его веры дает творчески выдвинутой гипотезе научное открытие, но и как он это сделал. «санкцию» на потенциальную истинность, «Он достиг этого благодаря своей несрав- «право на существование». Особенно ярко ненной энергии и мужеству, идя ощупью, эта особенность когнитивно-гносеологи- непостижимой для нас, от одной ирраци- ческой веры проявляется на стадии появ- ональной гипотезы к другой, до тех пор, ления в сознании ученого принципиально пока, перебрав двадцать две гипотезы, он новой идеи в акте ее принятия как «потен- не наткнулся, благодаря простому исчерпа- циального знания». Иначе говоря, когни- нию своей изобретательности, на орбиту, с тивная вера выступает как способ личного которой ум, хорошо оснащенный средства- подкрепления того предположения, кото- ми современной логики, только начал бы рое определяет конкретное направление свое исследование» [21, 236]. А. Пуанкаре исследования. отмечал, что терпение физиков, которые Гипотеза как творческое допущение, многократно «могли пасть от множества истинность которого не доказана с абсо- испытываемых неудач», поддерживалось лютной достоверностью, но является воз- верой в то, что «природа подчинена зако- можной или весьма вероятной, есть форма нам, им осталось лишь узнать эти законы» диалектического единства «незнания о воз- [22, 114]. можном знании»; поэтому именно в форме Вера – готовность действовать, уверен- гипотезы происходит переход от незнания ность в успехе. Успешный переход от пер- к знанию: подтверждаемая гипотеза стре- вого состояния ко второму – функция мыс- мится стать достоверным знанием, перейти ли. Если надо действовать, но нет полных в статус закона или теории. Иными слова- знаний об обстоятельствах дела, прихо- ми, когнитивная вера в процессе научно- дится делать предположение и верить, что го познания существует лишь до момента основанное на нем действие будет успеш- подтверждения гипотезы (далее уже про- ным. Действие, основанное не на знании, а стирается область знания). на «прагматической вере» – суть доктрины

94 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Ч. Пирса. Ч. Пирс определяет веру как «го- связанную с ним способность наслаждать- товность действовать», которая есть «един- ся интеллектуальным успехом. Эти эмо- ственный и непогрешимый ее критерий». ции выражают веру: (мучиться проблемой Вере предшествует сомнение, которое - значит верить, что она имеет решение, а переводится в веру в результате целого радоваться открытию – значит принимать ряда психологических актов. Философы его как истину. уделяют значительное внимание соотноше- Итак, вера может быть представлена в нию сомнения и веры. Разум опирается на виде акта принятия чего-либо как истинного, веру как на свое предельное основание, но справедливого, целесообразного в условиях всякий раз способен подвергнуть ее сомне- отсутствия или невозможности достаточ- нию (Сомнение – это состояние беспокой- ных эмпирических и рационально-теорети- ства и неудовлетворенности, заставляющее ческих обоснований, доказательств. Хотя действовать с целью его устранения, по- научное знание исключает наличие веры, рождающее желание перейти к состоянию но при рассмотрении его как процесса по- верования – спокойного и удовлетворенно- знания, на определенных этапах вера при- го. Итак, сомнение, усилие для его преодо- сутствует как составляющая знания. Также ления – это стимул исследования и дости- вера содежится в элементах, составляющих жения цели). основание науки. Таким образом, в про- С верой также связаны, по мнению М. цессе научного познания вера выполняет Полани, «эмоциональные аспекты интел- широкий спектр функций: активизирую- лектуальной вовлеченности», «личностная щую (поддерживает энергетический тонус, причастность познающего субъекта позна- воодушевляет, стимулирует напряжение ния тому процессу познания, которому он усилий, воли, побуждает поиск истины), вверяет себя» [23, 299]. Полани анализиро- организующую (формирует определенный вал наблюдения Кёлера, который отмечал, подход к проблеме, связанный с выбором как охотно шимпанзе повторяли те прие- некоторого предполагаемого решения, сти- мы, которые были ими ранее изобретены мулирует предпринимать те или иные кон- для добывания пищи; повторяли уже в виде кретные шаги в познавательном процессе), игры, заменяя пищу камешками. Беспокой- аккумулирующую, стабилизирующую (спо- ство, которое испытывает животное, когда собствует поиску новых знаний и закрепле- задача его затрудняет..., иллюстрирует и нию их в сфере объективного знания).

Литература 1. Братусь Б. С., Инина Н.В. Вера как общепсихологический феномен сознания человека // Вестник Московского Университета. Сер 14. Психология. – 2011. – С. 25-38 2. Ожегов, С.И. Словарь русского языка / под ред. чл.-кор. АН СССР Н.Ю. Шведовой. М.: Русский язык, 1986. С. 64. 3. Краткая философская энциклопедия / сост. Е.Ф. Губский и др. М.: Изд. гр. «Прогресс» – «Энцикло- педия», 1994. 576 с. 4. Локк Дж. Опыт о человеческом разуме // Избранные философские произведения: В 2 т. Т. 1. М., 1960. С. 55-696 5. Юм Д. Трактат о человеческой природе, или Попытка применить основанный на опыте метод рас- суждения к моральным предметам // Сочинения: В 2 т. Т. 1. М., 1966. С. 77-788. 6. Кант И. Критика чистого разума. М., 1994. 592 с. 7. Гегель Г.В.Ф. Философия религии: В 2 т. Т. 2. М., 1977. – 536 с. 8. Ясперс К. Философская вера // Смысл и назначение истории / пер. с нем. М., 1991. 527 с. 9. Евстифиева Е.А. Вера и знание: горизонты диалога // Вестник ТвГУ. Серия «Философия». – 2013. Вып. 4. – С. 102-109 10. Иошкин В.К. Вера как гносеологический феномен. // Философия и общество. – Выпуск № 1 (53). – 2009. – С. 151-166. 11. Эйнштейн, Собр. научн. трудов. М., 1967. Т. 4 12. Винер. Кибернетика и общество. М.: Изд-во иностранной литературы, 1958. – 200 с. 13. Эйнштейн А. Физика и реальность. М.: Наука, 1965. 273 с.

95 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

14. Кун Т. Структура научных революций. М.: Прогресс, 1975. 300 с. 15. Нагель Э., Ньюмен Д. Теорема Геделя. М.: Наука, 1970. 16. Поппер К. Логика научного исследования Логика и рост научного знания. – М., 1983. – 312 с. 17. Электронный ресурс / http://www.scorcher.ru/art/science/theory/axioms.php 18. Большой энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. 1456 с. 19. Филиппов М.М. Исаак Ньютон. Его жизнь и научная деятельность. Жизнь замечательных людей. Биографическая библиотека Ф. Павленкова [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL / http://www. eduspb.com/public/books/byograf/isaak_nyuton._ego_zhizn_i_nauchnaya_deyatelnost_mihail_filippov.pdf 20. Шинкарчук В. И., Яценко А. И. Гуманизм диалектико-материалис­тического мировоззрения. Киев, 1984. С. 155. 21. Пирс Ч.С. Избранные философские произведения. Пер. с англ. / Перевод К. Голубович, К. Чухруки- дзе, Т. Дмитриева. М: Логос, 2000. 448 с. 22. Пуанкаре А. О науке: Ценность науки. М.: Наука, 1982. С.114. 23. Полани М. Личностное знание: На пути к посткритической философии. М.: Прогресс, 1985. 345 с.

References 1. Bratus’ B. S., Inina N.V. Vera kak obshchepsikhologicheskiy fenomen soznaniya cheloveka // Vestnik Moskovskogo Universiteta. Ser 14. Psikhologiya. – 2011. – S. 25-38 2. Ozhegov, S.I. Slovar’ russkogo yazyka / pod red. chl.-kor. AN SSSR N.Yu. Shvedovoy. M.: Russkiy yazyk, 1986. S. 64. 3. Kratkaya filosofskaya entsiklopediya / sost. E.F. Gubskiy i dr. M.: Izd. gr. «Progress» – «Entsiklopediya», 1994. 576 s. 4. Lokk Dzh. Opyt o chelovecheskom razume // Izbrannye filosofskie proizvedeniya: V 2 t. T. 1. M., 1960. S. 55-696 5. Yum D. Traktat o chelovecheskoy prirode, ili Popytka primenit’ osnovannyy na opyte metod rassuzhdeniya k moral’nym predmetam // Sochineniya: V 2 t. T. 1. M., 1966. S. 77-788. 6. Kant I. Kritika chistogo razuma. M., 1994. 592 s. 7. Gegel’ G.V.F. Filosofiya religii: V 2 t. T. 2. M., 1977. – 536 s. 8. Yaspers K. Filosofskaya vera // Smysl i naznachenie istorii / per. s nem. M., 1991. 527 s. 9. Evstifieva E.A. Vera i znanie: gorizonty dialoga // Vestnik TvGU. Seriya «Filosofiya». – 2013. Vyp. 4. – S. 102-109 10. Ioshkin V.K. Vera kak gnoseologicheskiy fenomen. // Filosofiya i obshchestvo. – Vypusk № 1 (53). – 2009. – S. 151-166. 11. Eynshteyn, Sobr. nauchn. trudov. M., 1967. T. 4 12. Viner. Kibernetika i obshchestvo. M.: Izd-vo inostrannoy literatury, 1958. – 200 s. 13. Eynshteyn A. Fizika i real’nost’. M.: Nauka, 1965. 273 s. 14. Kun T. Struktura nauchnykh revolyutsiy. M.: Progress, 1975. 300 s. 15. Nagel’ E., N’yumen D. Teorema Gedelya. M.: Nauka, 1970. 16. Popper K. Logika nauchnogo issledovaniya Logika i rost nauchnogo znaniya. – M., 1983. – 312 s. 17. Elektronnyy resurs / http://www.scorcher.ru/art/science/theory/axioms.php 18. Bol’shoy entsiklopedicheskiy slovar’. M.: Bol’shaya Rossiyskaya entsiklopediya, 1998. 1456 s. 19. Filippov M.M. Isaak N’yuton. Ego zhizn’ i nauchnaya deyatel’nost’. Zhizn’ zamechatel’nykh lyudey. Bi- ograficheskaya biblioteka F. Pavlenkova [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL / http://www.eduspb.com/ public/books/byograf/isaak_nyuton._ego_zhizn_i_nauchnaya_deyatelnost_mihail_filippov.pdf 20. Shinkarchuk V. I., Yatsenko A. I. Gumanizm dialektiko-materialisticheskogo­ mirovozzreniya. Kiev, 1984. S. 155. 21. Pirs Ch.S. Izbrannye filosofskie proizvedeniya. Per. s angl. / Perevod K. Golubovich, K. Chukhrukidze, T. Dmitrieva. M: Logos, 2000. 448 s. 22. Puankare A. O nauke: Tsennost’ nauki. M.: Nauka, 1982. S.114. 23. Polani M. Lichnostnoe znanie: Na puti k postkriticheskoy filosofii. M.: Progress, 1985. 345 s.

96 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

История, этнография, археология history, ethnography, archaeology

97 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 398.2(=511:142) Т.В. Волдина

Отражение реинкарнации в фольклоре обских угров

Аннотация. Идея о реинкарнации, в виду ее сакральности, в фольклорных текстах об- ских угров представлена иносказательно. В зависимости от жанра информация переда- ётся по-разному и может касаться не только обычных людей, но и сверхъестественных мифических существ, а также первопредка. В героических текстах обычно повествуется о героях, которые завершили свой круговорот жизни-смерти, взяв на себя функции ду- хов-покровителей. В сказках же реинкарнация происходит как чудесный акт преображе- ния стариков в детей, или же мгновенное их омоложение. Ключевые слова: обские угры, представления о реинкарнации, фольклор, ритуально-об- рядовая практика, актуальные верования.

T.V. Voldina

The reflection of the idea of reincarnation in Khanty folklore

Summary. Folklore conveys the idea of reincarnation in veiled form, the most likely reason for this is its sacrality. On the example of presented Ob-Ugric folk stories we can clearly see that depending on the genre the information about the reincarnation can be transmitted in different ways.The reincarnation applies not only to ordinary people, but also to supernatural, mythical creatures, as well as the ancestor, woman Mos’. As a rule, heroic texts are about the ancestors who have completed their cycle of life and death, becoming deities, spirits, and protectors of their people. In fairytales the reincarnation occurs as a wonderful act of transformation of old men into children or their instant rejuvenation. Keywords: Ob-Ugrians, ideaofreincarnation, folklore.

Среди идей, лежащих в основе тради- графов зафиксировано, что жизненными ционного мировоззрения обских угров силами в человеке считаются дыхание – представление о перевоплощении (или – лил и тень-облик или душа-тень – ис, реинкарнации) человеческих душ. Зани- ис-хур. Лил является основным жизнео- мая центральное место, она нашла свое беспечивающим началом и имела само- выражение в ритуально-обрядовой прак- стоятельный внешний облик в виде кры- тике, в семейно-бытовой сфере хантов латого существа (птицы, комара). Ис-хур и манси [1, 2, 3 и др.]. Ранее нами были трактуется в качестве проявления жиз- рассмотрены вопросы бытования пред- ненных возможностей самого тела как ставлений о реинкарнации и связанных материальной субстанции, которая тесно с ними обычаев (родильной и похорон- отождествлялась не только с самим те- но- погребальной обрядности) в тради- лом, но и его «образами» – чувственно ционной среде казымских хантов [4, 5]. воспринимаемыми подобиями человека Информацию о том, что душа после смер- (его изображениями, отпечатками, отра- ти тела возрождается в другом теле, так- жением и т.п.). же можно встретить и в обско-угорском С представлениями о душе связаны фольклоре: в текстах мифологического определенные числа и круг предметов, характера, в героических сказаниях и в ее олицетворяющий. Так, число 5, а так- сказках. же такие атрибуты как лук, стрелы, нож Душа в сознании хантов и манси – по- соответствуют мужской душе. Число нятие тождественное жизнеобеспечиваю- 4, игла, напёрсток, игольница являют- щему началу в человеке. В трудах этно- ся символическим выражением, кодом

98 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

женской души. Эти символические обо- дереве. По тексту угадывается, что речь значения человеческих душ фигурируют идёт о мировом древе. Подсказкой это- как в обрядово-ритуальной сфере, так и в му является то, что дерево у его подно- фольклоре. Можно привести немало при- жия охраняют особые волки или собаки меров на основе героических произведе- (представители нижнего мира). В неко- ний, подтверждающих эти соответствия: торых вариантах дерево сторожит украв- «… И ни от семи девиц, семи жен, ни от шая вещицу Пурнэ, в данном случае это одной женщины / У него не родилось ни человекоподобное сверхъестественное сына-богатыря, держащего лук в руке, враждебное к героине существо. Волки привычной к луку, / Ни дочери-девицы, (собаки) или Пурнэ становятся причиной держащей иглу и работающей концами гибели героини. пальцев…» [6, 160]. Или: «Долго ждал Далее повествуется о том, как душа ге- герой от семи жён сына, способного натя- роини даёт подсказку родственникам о нуть лук, дочь с иглой в руках, но напрас- своей физической гибели. В варианте ска- но…» [7, 3-9]. В героических сказаниях зания, записанного венгерским ученым на Казыме, эпитетом сыновей является Й. Папаи у северных хантов в 1898-1899 выражение «картанг нёлы ар вур» - «же- гг. в районе Обдорска (старое название лезных наконечников стрел многие гра- современного Салехарда), душа погиб- ни» [8]. шей женщины Мось предстаёт капелькой Указанный предметный ряд, ассоци- крови, докатившейся до домов сестёр, в ирующийся с человеческой душой, воз- другом варианте она даёт им знать о сво- можно должен выглядеть гораздо шире, ей смерти стуком в дверь. После чего «… благодаря этому вносятся необходимые душа опять побрела …, в свою собствен- уточнения по характеру описываемой ную избушку, Там она проползла между души. Особое значение, как в актуаль- многими шкурами диких зверей и многи- ных верованиях, так и в фольклорных ми шкурами куницы. Но напрасно запол- текстах, имеют образы птиц и животных зала она туда, она не могла возродиться. – как ипостасей героев и героинь, став- Так и ушла опять из дома. Как раз зем- ших позднее духами-покровителями, в ля начала обновляться, пришла весна. И образах которых их души могут совер- душа женщины Мось заползла в землю. шать конкретные действия. Например, в Там, где она заползла, скоро начал расти героических песнях и сказаниях невеста красный цветок» [9, 87]. Это растение в образе совы или другой птицы может пунращ или порых (кипрей, Иван-чай) оповестить жениха о месте своего нахож- съедает медведица, и «одинокая женщина дения, прежде чем он отправится туда в Мосьнэ» возрождается вновь, родившись военный поход. вместе с медвежатами. Она является фра- В мифологических сказаниях обских триальным мифологическим предком угров встречаются сюжеты, связанные с северных обских угров. Реинкарнация реинкарнацией героев. Их особенность первопредка в медвежьей берлоге, но в в том, что возрождение героя (героини) облике человека – один из важнейших происходит при участии самки животно- сакральных мотивов, который среди из- го, ставшей для него (неё) матерью, кото- вестного ряда других лежит в основе су- рая съедает растение, в которое на время ществующего у обских угров развитого воплотилась человеческая душа. культа медведя [11]. У северных групп хантов и манси ши- Данный мифологический сюжет, на- роко распространён мифологический ряду со сложившейся и устоявшейся в сюжет о живущей в лесу одинокой жен- нём линией событий, в процессе разви- щине Мось, которая возродилась бла- тия приобретал дополнительные. Так, в годаря медведице. Потеряв ценную для одной мансийской версии, опубликован- себя вещь (шубку с бубенчиками, сукно ной Е.И. Ромбандеевой, Мōщнэ погибает с бубенчиками и т.п.), она вынуждена из-за своего проступка от рук мифиче- отправиться на ее поиски [9, 87; 10, 59- ского мужчины, ребенка которого унес- 65]. Вещь оказывается подвешенной на ло на льдине [12, 167-173] (подобный

99 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

сюжет зафиксирован и у шурышкарских дают княгиня-хозяйка и рабыня; от этого хантов). По другой версии, в изложении у хозяйки рождаются два сына, у рабыни хантыйской сказительницы Т.С. Ван- – один (третья реинкарнация). Сыновья дымовой, описывается жизнь замужней собирают войско и отправляются в путь женщины Мощнэ, нарушившей запрет и за невестой… [6, 160-167]. Данный при- вынужденной блуждать в других мирах, а мер примечателен ещё и тем, что здесь возвращение ее на землю оказалось сле- отражено представление хантов и манси дующим: «На землю ее отпустили, но не о том, что человеческая душа может во- к своей семье, а совсем в другое место». плотиться одновременно в нескольких И так же, как и в предыдущих версиях, людях. она возрождается через медведицу в об- Одним из мест пребывания души в теле разе хантыйской девочки [13, 65-71]. человека обскими уграми указывается го- Взаимодействие человеческих душ с лова. Существовали обычаи особого от- «медвежьим миром» нашло отражение в ношения к волосам и головным уборам. актуальных верованиях восточных хан- В обско-угорских фольклорных текстах тов, у которых существуют представле- героического содержания упоминается ние о повторном «приходе в дом» умер- о скальпировании погибших богатырей. шего родственника в облике добытого Скальпирование – это древний обычай, медведя [11]. направленный на то, чтобы побежденные В представленной выше версии Й. Па- не смогли больше возродиться. Но в од- паи повествуется также о том, что мед- ном из текстов, упоминается о том, что ведица и ее двое медвежат становятся после гибели семи братьев-богатырей их добычей князя. Предвидя это, медведи- скальпы были развешены на деревьях [14, ца наставляет свою человеческую дочь, 17-22]. Здесь также можно увидеть сим- что ей необходимо сделать, когда люди волическую связь с мировым древом, ко- будут есть ее мясо. Наказ заключался в торая прослеживается в обычаях обских том, чтобы девочка сохранила целост- угров подвешивать на деревья в берестя- ность медвежьих костей, это было важно ной ёмкости послед от новорожденного, для реинкарнации медведицы и медвежат в прошлом – хоронить на них умерших в звезды. Героиня выполнила просьбу младенцев, а также шаманов. Дерево об- матери-медведицы: «Она замечает, куда ладает живительной силой, связывает со- люди разбрасывают когти медведей, ке- бой разные миры, способствует духовной дрововетвистые когти их рук, идёт туда, защите, и, вероятно, возрождению. собирает их и все уносит в тихий лес на В данном же тексте косвенно просле- берегу. Там она их укладывает – пусть их живается связь между самым младшим души возродятся» [9, 89]. Мотив реин- из братьев-богатырей и родившимся по- карнирующейся медведицы, превратив- сле их смерти мальчиком –сыном стар- шейся вместе с медвежатами в созвездие, шего брата-богатыря. Некоторое время широко распространен у хантов и манси. мальчик жил без имени, что можно трак- В сказании о богатырях города Сонг-ху- товать как существование без души. Об- ша, записанного у хантов С.К. Патка- наружив развешенные на деревьях скаль- новым в 1888 г. в сел. Шумиловские на пы своих родственников, внимательно р. Конде, повествуется о герое трижды рассматривает их. Особенно его привлек возрождавшемся на земле. В первом слу- скальп младшего из братьев, о котором чае он рождается сыном богатыря, но во он узнаёт: «…таким храбрым был, если время эпидемии вместе со своим отцом бы была у него кольчуга, если бы была умирает. Придя из мира мертвых, превра- у него сабля, он бы не пал перед стре- щается в репейник, который съедает сам- лой, пущенной мужчиной». После этого ка оленя. У нее рождается три олененка контакта с душой богатыря он смог про- (вторая реинкарнация), которых пресле- явить себя: выстрелив из лука, нанизал дует сын небесного бога в облике волка. на одну стрелу всю поднимающуюся на По его приказу один из оленят становится нерест рыбу и получил имя – Весенних добычей охотника. Сердце и язык его съе- Нерестящихся Нанизывающий Богатырь.

100 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

В данном тексте не говорится напрямую здесь не исчезает, а преобразуется, транс- о реинкарнации. В то же время, косвенно формируется и находит своё выражение передаётся информация, что к мальчику в появлении досаждающих людям крово- перешла сила погибшего богатыря, и он сосущих насекомых. смог отомстить врагам, совершив неверо- В отношении обычных людей транс- ятные подвиги, а после этого становится формационные изменения в сказках вы- духом-покровителем [14, 17-22]. глядят несколько иначе. Например, в од- В героических сказаниях можно также ном из текстов герои (два брата и сестра) встретить информацию, сопутствующую после испытаний возвращаются в дом представлениям о реинкарнации души и людей, которые их вырастили. Но прошёл имеющую важное значение в понимании уже очень большой срок времени: «Ког- воззрений обских угров на ее характер. да пришли домой, смотрят: в избе три Распространены сюжеты, когда герой угла обвалились, только один угол дер- посещает разные миры и возвращается жится. Если зимой пришли, последнюю назад. Чаще всего в этой роли выступает горящую искру в чувале снегом засыпа- Ас тый ики (хант.), он же Мир-сусне-хум ли, если летом пришли, водой капнули, (манс.) – посредник между мирами, по- и потухла последняя искра в чувале…». кровитель шаманской традиции. В фоль- Далее: «Мать и отец выскочили из избы. клоре он носит разные замысловатые Только выскочили, подхватили их, под- имена. Ярким примером такого сюжета бросили, за облака летали, вниз когда является «Священное сказание о Желан- упали, маленьким мальчиком и девочкой ном Богатыре Купце Нижнего Света, Куп- стали» [17, 52]. це Верхнего Света» [15, 105] и др. Или такой пример: «…В бабушкином В одном из подобных повествований доме из чувала маленький дымок идёт… («Подобно Осиновому Листу Верткий Три угла дома обвалились, один угол Муж») можно встретить характерные для дома остался…. У бабушки остался ма- обских угров представления о посмерт- ленький огонёк, этот уголёк она из одной ных странствованиях души. Например, о руки в другую перекатывает... …Бежит том, как душа человека после его смерти она к внуку. Внук поддел ее носком об- обходит те места, где он бывал при жиз- уви, пнул, запрокинула она голову, упа- ни: ла вниз и стала, оказывается, маленькой» «Старик пришел и сказал: [18]. - Я обошёл все семь возвышенных мы- Подобные концовки являются традици- сов, на которых я раньше бродил. онными: Пришла старуха и сказала: «А свекр со свекровью до того состари- - Семь боров, в которых я раньше гуля- лись, ничего уже не понимают! Посадил ла, я все обошла» [16, 233]. их сын на носок ноги и подбросил квер- В обско-угорских сказках смерть и по- ху. Улетели они в небо. Летали, летали, вторное рождение после нее происходит упали на землю и вновь помолодели» [19, очень быстро, при этом напрямую не ука- 41-46]. зывается, что это смерть и последующее И еще один пример, где при возвра- рождение, а преподносится как чудесная щении героя к матери также типичными волшебная трансформация. Эта транс- приемами всегда вначале описывается формация может являться преображени- ее старость: «… у матери осталась един- ем существ, олицетворяющих собой не- ственная искорка огня…», после встре- кие силы, иногда враждебные человеку, а чи: «Сын толкнул ее ногой и отбросил. также касается самих людей. На этом конце поля она заплакала, с того В первом случае, ярким примером мо- конца поля появилась. Она стала трехлет- жет служить распространённый у обских ней маленькой женщиной, углы ее платка угров мотив сжигания лесной ведьмы стелятся внизу...» [20, 100]. (Кир-нюлуп ими, хант), иногда злого В героических сказаниях также встре- менгква или Пор-нэ, и превращение их чаются подобные мотивы, но если в пепла в комаров. Людоедская сущность сказках – это, как правило, концовки,

101 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

то в больших повествованиях, они мо- информация о перевоплощении душ мо- гут встретиться в середине текста: «Они жет передаваться по-разному. В мифо- прибыли к первой тетке. Видят, что эта логических сказаниях перевоплощение старуха уже трясется от старости. Его касается не только обычных людей, но жена толкнула ее на землю, подняла, и и сверхъестественных мифических су- эта старуха сделалась молодой и краси- ществ, а также первопредка, в данном вой женщиной…» [21, 235]; «…Старик случае женщины Мось (Мощ). В герои- подбежал, чтобы обнять своего сына; сын ческих текстах, как правило, речь идёт его бросил на землю, и он стал молодым, о предках, которые завершили свой кру- красивым мужчиной. Старуха побежала, говорот жизни-смерти, став божествами, чтобы обнять его жену; невестка ее тол- духами-покровителями своего народа. кнула на землю и подняла – та преврати- Так, в одном из приведенных приме- лась в молодую и красивую женщину…» ров, душа погибшего героя, несмотря на [21, 236]. меры врагов, направленных на то, что- Обско-угорский фольклор (в статье бы богатыри не возродились вновь, даёт представлены были примеры фоль- возможность своему потомку отомстить клорных произведений северных групп) за себя и своих братьев и стать покро- передаёт идею о реинкарнации обыч- вителем своего рода. В сказках же реин- но в завуалированной форме, наиболее карнация происходит как чудесный акт вероятной причиной этого является ее преображения стариков в детей, или же сакральность. Принципиальных отли- мгновенное их омоложение. чий между северо-мансийскими и се- Общеизвестно, что фольклор является веро-хантыйскими представлениями о отображением жизни народа и существу- реинкарнации и их символическом выра- ющих в ней идей, в то же время, содер- жении в текстах нет. На примере пред- жащиеся в нём представления, находили ставленных фольклорных сюжетов хоро- отражение в актуальных верованиях и спо- шо видно, что в зависимости от жанра собствовали их дальнейшему развитию.

Литература 1. Карьялайнен К.Ф. Религия югорских народов / Пер. с нем. Н.В. Лукиной. Томск, 1994. Т. 1. 152 с. 2. Чернецов В.Н. Представления о душе у обских угров // ТИЭ. Нов. сер. 1959. Т. 51. С. 114-156. 3. Зенько А.П. Представления о сверхъестественном в традиционном мировоззрении обских угров. Структура и вариативность. Ч. 2. Новосибирск: Наука, Сибирское предприятие РАН, 1997. 4. Волдина Т.В. Представления о реинкарнации в традиционной культуре обскихугров // Summaria acroasiuminsectionibus. Congressus XI. Internationalis Fenno-Ugristarum Piliscsaba, 9-14. VIII. 2010. Pars II. Piliscsaba, 2010. С. 186-187. 5. Волдина Т.В. Представления о перевоплощении душ в традиционной культуре казымских хантов (проблемы записи и интерпретаций сакральных сведений) // Этнографическое обозрение. – 2010 (б). – №3.­ – С. 32-43. 6. Богатыри города Сонг-хуша // Мифы, предания, сказки хантов и манси / Сост., предисл. и примеч. Н.В. Лукиной. М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1990. С. 160-167. 7. Кулемзин В.М. Отношения человек-вещь в хантыйской культуре // Космос Севера. – 2002. – Вып. 3. – С. 3-9. 8. Молданова Т.А. Символическая функция металла в культуре хантов // Молданов Тимофей, Молда- нова Татьяна. Очерки традиционной культуры хантов: избранное. Ханты-Мансийск: ООО «Типография «Печатное дело», 2010. С. 200-219. 9. Женщина Мось // Мифы, предания, сказки хантов и манси / Сост., предисл. и примеч. Н.В. Лукиной. М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1990. – С. 84-90. 10. Как сделали первый медвежий праздник // Земля Кошачьего Локотка. Кань Кунш Олăн / Тимофей Молданов. Томск: Изд-во Том.ун-та, 2003. С. 59-65. 11. Шмидт Е. Традиционное мировоззрение северных обских угров по материалам культа медведя: Дис. … канд. ист. наук. Л., 1989. 226 с.

102 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

12. Маленькая женщина Мōщнэ // Ромбандеева Е.И. История народа манси (вогулов) и его духовная культура. Сургут: АИИК «Северный дом» и Северо-Сибирское региональное кн. изд-во, 1993. С. 167-173. 13. Маленькая женщина Мощ // Сказки Вандымовой Татьяны Ксенофонтовны / Сост. С.Д. Дядюн. - Хан- ты-Мансийск: Изд-во Юграфика, 2012. С. 65-71. 14. Младший внук купца // Земля Кошачьего Локотка. Кань Кунш Олăн / Тимофей Молданов. Томск: Изд-во Том.ун-та, 2003. С. 17-22. 15. Священное сказание о Желанном Богатыре – Купце Нижнего Света, Купце Верхнего Света // Мифы, предания, сказки хантов и манси / Сост., предисл. и примеч. Н.В. Лукиной. М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1990. С. 105-125. 16. Подобно Осиновому Листу Верткий Муж // Мифы, предания, сказки хантов и манси / Сост., предисл. и примеч. Н.В. Лукиной. М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1990. С. 220-237. 17. Младший внук царя // Земля Кошачьего Локотка. Кань Кунш Олăн / Тимофей Молданов. Томск: Изд- во Том. ун-та, 2003. С. 52-59. 18. Сказки Гришкина Геннадия Григорьевича / Зап. Е.Шмидт, пер. с хант. П.Т. Тарлина. Ханты-Ман- сийск: Новости Югры, 2012. 19. С неба спустившаяся девушка // Лонгортова З.В. Монсян мув. Земля сказок. Салехард: Красный Се- вер, 2008. С. 41-46. 20. Камень семпыр // Мифы, предания, сказки хантов и манси / Сост., предисл. и примеч. Н.В. Лукиной. М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1990. С. 94-101.

References 1. Kar’yalaynen K.F. Religiya yugorskikh narodov / Per. s nem. N.V. Lukinoy. Tomsk, 1994. T. 1. 152 s. 2. Chernetsov V.N. Predstavleniya o dushe u obskikh ugrov // TIE. Nov. ser. 1959. T. 51. S. 114-156. 3. Zen’ko A.P. Predstavleniya o sverkh”estestvennom v traditsionnom mirovozzrenii obskikh ugrov. Struktura i variativnost’. Ch. 2. Novosibirsk: Nauka, Sibirskoe predpriyatie RAN, 1997. 4. Voldina T.V. Predstavleniya o reinkarnatsii v traditsionnoy kul’ture obskikhugrov // Summaria acroasium- insectionibus. Congressus XI. Internationalis Fenno-Ugristarum Piliscsaba, 9-14. VIII. 2010. Pars II. Piliscsaba, 2010. S. 186-187. 5. Voldina T.V. Predstavleniya o perevoploshchenii dush v traditsionnoy kul’ture kazymskikh khantov (prob- lemy zapisi i interpretatsiy sakral’nykh svedeniy) // Etnograficheskoe obozrenie. – 2010 (b). – 3.№­ – S. 32-43. 6. Bogatyri goroda Song-khusha // Mify, predaniya, skazki khantov i mansi / Sost., predisl. i primech. N.V. Lukinoy. M.: Nauka. Glavnaya redaktsiya vostochnoy literatury, 1990. S. 160-167. 7. Kulemzin V.M. Otnosheniya chelovek-veshch’ v khantyyskoy kul’ture // Kosmos Severa. – 2002. – Vyp. 3. – S. 3-9. 8. Moldanova T.A. Simvolicheskaya funktsiya metalla v kul’ture khantov // Moldanov Timofey, Moldanova Tat’yana. Ocherki traditsionnoy kul’tury khantov: izbrannoe. Khanty-Mansiysk: OOO «Tipografiya «Pechatnoe delo», 2010. S. 200-219. 9. Zhenshchina Mos’ // Mify, predaniya, skazki khantov i mansi / Sost., predisl. i primech. N.V. Lukinoy. M.: Nauka. Glavnaya redaktsiya vostochnoy literatury, 1990. – S. 84-90. 10. Kak sdelali pervyy medvezhiy prazdnik // Zemlya Koshach’ego Lokotka. Kan’ Kunsh Olăn / Timofey Moldanov. Tomsk: Izd-vo Tom.un-ta, 2003. S. 59-65. 11. Shmidt E. Traditsionnoe mirovozzrenie severnykh obskikh ugrov po materialam kul’ta medvedya: Dis. … kand. ist. nauk. L., 1989. 226 s. 12. Malen’kaya zhenshchina Mōshchne // Rombandeeva E.I. Istoriya naroda mansi (vogulov) i ego dukhovnaya kul’tura. Surgut: AIIK «Severnyy dom» i Severo-Sibirskoe regional’noe kn. izd-vo, 1993. S. 167-173. 13. Malen’kaya zhenshchina Moshch // Skazki Vandymovoy Tat’yany Ksenofontovny / Sost. S.D. Dyadyun. - Khanty-Mansiysk: Izd-vo Yugrafika, 2012. S. 65-71. 14. Mladshiy vnuk kuptsa // Zemlya Koshach’ego Lokotka. Kan’ Kunsh Olăn / Timofey Moldanov. Tomsk: Izd- vo Tom.un-ta, 2003. S. 17-22. 15. Svyashchennoe skazanie o Zhelannom Bogatyre – Kuptse Nizhnego Sveta, Kuptse Verkhnego Sveta // Mify, predaniya, skazki khantov i mansi / Sost., predisl. i primech. N.V. Lukinoy. M.: Nauka. Glavnaya redaktsiya vo- stochnoy literatury, 1990. S. 105-125. 16. Podobno Osinovomu Listu Vertkiy Muzh // Mify, predaniya, skazki khantov i mansi / Sost., predisl. i pri- mech. N.V. Lukinoy. M.: Nauka. Glavnaya redaktsiya vostochnoy literatury, 1990. S. 220-237. 17. Mladshiy vnuk tsarya // Zemlya Koshach’ego Lokotka. Kan’ Kunsh Olăn / Timofey Moldanov. Tomsk: Izd- vo Tom. un-ta, 2003. S. 52-59. 18. Skazki Grishkina Gennadiya Grigor’evicha / Zap. E.Shmidt, per. s khant. P.T. Tarlina. Khanty-Mansiysk:

103 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Novosti Yugry, 2012. 19. S neba spustivshayasya devushka // Longortova Z.V. Monsyan muv. Zemlya skazok. Salekhard: Krasnyy Sever, 2008. S. 41-46. 20. Kamen’ sempyr // Mify, predaniya, skazki khantov i mansi / Sost., predisl. i primech. N.V. Lukinoy. M.: Nauka. Glavnaya redaktsiya vostochnoy literatury, 1990. S. 94-101.

104 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 930;94 М.Ф. Ершов

Контрфактическое моделирование в историко-литературных источниках: к постановке проблемы

Аннотация. В статье рассмотрен ряд литературных произведений, в которых отображе- но отечественное прошлое. Их специфическими чертами является контрфактическое мо- делирование событий, никогда не бывших в действительности. На основе анализа данных текстов, рассмотренных как исторические источники, сделан вывод об их значительной информационной ценности. Доказывается, что выборочное использование ряда художе- ственных произведений способно расширить наши представления о прошлом России, уточнить, детализировать или по-новому интерпретировать общественное сознание и историческую психологию второй половины XX века. Ключевые слова: интертекстуальность, исторический источник, контрфактическое мо- делирование, литературное произведение, Березов, В. Иванов, М. Веллер, Т. Кибиров, И. Сталин, Т. Толстая.

M.F. Ershov

Counterfactual modeling in historical and literary sources: the problem statement

Summary. The article considers a number of literary works which reflect ’s past. Their specific features are counterfactual modeling of events which have never been in reality. On the basis of text analysis, considered as historical sources, the conclusion is made about their sig- nificant informational value. It is proved that the selective use of a number of literary works can expand our understanding of Russia’s past; to clarify, detalize or re-interpret public conscious- ness and historical psychology of the second half of the XXth century. Keywords: intertextuality, historical source, counterfactual modeling, literary work, Berezov, V. Ivanov, M. Veller, T. Kibirov, I. Stalin, T. Tolstaya

Одной из особенностей современной [1]. Востребованность обществом альтер- культуры стал всплеск фэнтези, в том нативных сценариев заставляет историков числе и таких, где герои перемещаются в определить к ним свое отношение. прошлое. Интерес к подобным «переме- Соответственно, цель настоящей публи- щениям» привел к появлению множества кации заключается в поиске точек сопри- литературных произведений, художествен- косновения исторической науки и нефор- ных фильмов, специализированных сай- мальных точек зрения на исторический тов. В среде любителей этих жанров даже процесс. Данный поиск имеет не только появился свой неблагозвучный термин о академический интерес, но и прагматиче- путешественнике во времени: «попада- ские основания. Так, например, преподава- нец». В итоге фантазийные произведения телю, чтобы нести научные знания подрас- оказались как неформальными способами тающему поколению, мало знать историю. познания прошлого, так и генерацией оче- Этого недостаточно. Ему необходимо учи- редных исторических мифов. Одновремен- тывать интересы молодежной аудитории, но с ними в исторических дисциплинах быть, как теперь принято иронично гово- появилось такое новое нестандартное на- рить «в теме». Сегодня многие из изучаю- учное направление как контрфактическое щих историю пытаются найти в прошлом моделирование. Основателем его считается не столько общие закономерности, сколько историк и нобелевский лауреат Р. Фогель ответы на конкретные «личные» вопросы:

105 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

«а как бы ты поступил в том или ином слу- ленческие круги, знал царившую там об- чае?». Если обывателю достаточно прочи- становку. Он умел приспосабливаться, но тать завлекательную книжку, то историку, сохранял критический настрой и никогда в его профессиональных размышлениях, не был ортодоксальным сталинистом. необходимы хотя бы минимальные мето- Фактически в рассказе Иванова происхо- дические обоснования. Как будет показано дит удвоение Сталина. Меншиков оказыва- ниже, многие из них вполне допутимо об- ется своеобразным alter ego, двойником со- наружить на стыке исторической психоло- ветского диктатора. Оба они носят звание гии и художественной литературы. генералиссимуса, вот только Меншиков В конце своей жизни советский писатель превосходит вождя. Он первый обладатель Вс. Иванов работал над рассказом «Гене- этого звания, а Сталин – последний. Мен- ралиссимус». К сожалению, это, может шиков покаялся и закончил свой земной быть, самое значительное его произведе- путь. Царедворца забыли, и его душа успо- ние не было закончено. Остались только коилась. Сталин, напротив, жив, и ему при- черновые наброски [2, 636-679]. Фабула дется оставаться в общественном сознании рассказа в общем-то проста. Весной 1945 еще долго и после собственной смерти… г. в Березове больничный сторож находит Оба находятся в числе победителей, оба в гроб с сохранившимся телом сподвижника годы войны не жалели людских, даже дет- Петра Великого Александра Даниловича ских жизней. Не случайна мысль доктора Меншикова. Более 200 лет назад участник о воскресшем Меншикове: «Этот страшней дворцовых переворотов и опальный царед- Петра». ворец был сослан сюда, на Север Сибири, Сталин недоволен внезапным, незапла- где и умер. Эвакуированный врач Гасанов, нированным появлением петровского фа- специализирующийся на переливании кро- ворита. За внешней невозмутимостью во- ви, оживляет умершего. Затем герои по- ждя скрывается его раздражение: «Что это? вести направляются в Москву: сначала по Зачем? Что за намек? Разрешение говорить Оби, до железной дороги, далее – поездом. об истории не значит воскрешать её» [2, Их селят в гостинице. Короткая встреча со 657]. Сталинская лаконичность, внешняя Сталиным происходит на многолюдном четкость, наряду с одновременной скрытой приеме в Кремле. Курирует врача и его па- двусмысленностью подобного умозаклю- циента некто полковник Порскун, дающий чения, очевидны. Слово «история» имеет «наверх» неблагоприятные отзывы о своих два значения: то, что было, и наука, которая подопечных. Далее, судя по отрывочным объясняет прошлое. Получается, что Ста- наброскам рассказа, Меншиков попал в не- лин противник истории в обоих значениях. милость и покончил с собой. Для вождя Меншиков интересен только как Стоит ли говорить о том, что этот рас- элемент антуража, чтобы придать дополни- сказ никак не относится к историческим тельный блеск собственному величию. На источникам об А.Д. Меншикове или жизни приеме бывший покойник выполняет точно Березова на завершающем этапе Великой такую же роль, какая отведена второстепен- Отечественной войны? Вс. Иванов никогда ному персонажу рассказа князьку-эмигран- здесь и не бывал. О далеком северном посе- ту, вернувшемуся на Родину. Он получил лении он располагал только общеизвестны- мундир, необременительную должность ми историческими сведениями. Конкрет- и возможность публиковаться. Этот герой ная географическая привязка и конкретная явно списан с автора воспоминаний «Пять- историческая личность потребовались пи- десят лет в строю» реэмигранта генерала сателю в качестве отправной точки, чтобы Игнатьева [3]. начать анализ общественной психологии Воскресший покойник-генералиссимус периода позднего сталинизма. В своем ис- неудобен вождю. Неизвестно, что с ним следовании Вс. Иванов идет много далее делать. Кроме того, сподвижник Петра слу- А. Дюма, для которого история стала всего жит напоминанием для Сталина о конечно- лишь «гвоздем», на который он вешал свои сти его собственной жизни, о возможности картины. Маститый советский писатель, использования и его образа в каких-то чуж- почти классик, был вхож в высшие управ- дых ему интересах. «Не желал бы я, что-

106 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

бы меня воскресили вроде вас», - думает о мышления человека, много повидавшего в Меншикове Сталин. И, самое главное, быв- жизни и покинувшего эту жизнь, о русских ший покойник не оправдывает возлагав- и о России. шихся на него надежд. У него нет пиетета Меншиков, созданный талантом Вс. Ива- перед сталинскими свершениями. «Взгляд нова, это, прежде всего, человек, обладаю- Меншикова на русскую действительность щий опытом реального руководства. Такой как предельно мало изменившуюся (за вы- человек и в неожиданных, «нештатных» четом замеченного им улучшения вкуса ситуациях не теряет головы. Меншиков водки, что вводит в рассказ ироническую Иванова отнюдь не шут, в его характере нет струю) служит выражением авторского придурковатости. Он постоянно «застегнут взгляда на неизменность некоторых суще- на все пуговицы», умеет думать, молчалив, ственных сторон русской истории», – так знает цену своим словам. Его редкие су- комментирует Вячеслав Иванов творче- ждения весомы и убедительны. Благодаря ский замысел своего отца [2, 729]. авторскому приему нам доступны некото- Недовольство Сталина отнюдь не спон- рые из скрытых мыслей старого полковод- танно. Вождь пользуется информацией ца. Он не обольщается собственной значи- полковника Порскуна. Этот представитель мостью, но не идеализирует и советских спецслужб мыслит максимально трезво и людей: «они крайне самоуверенны, – и о не заблуждается относительно личности чем они будут советоваться с человеком, Александра Дмитриевича. Для полковника который жил свыше 200 лет назад? Они Меншиков вовсе не герой. Он, размышляет уверенно распоряжаются не только про- Порскун, «в сущности – преступник», его шлым или настоящим, но и будущим!» «военные заслуги – раздуты», он – бывший В рассказе Сталин оказывается даже не хозяин ста тысяч душ крепостных рабов. столько продолжателем дела Петра Вели- Генералиссимус XVIII в., с его опытом кого, сколько порядков, существовавших в интриг может представлять возможную Московской Руси. Так, на приеме в Кремле угрозу и для главы советского государства. присутствуют делегаты съезда православ- «Мертвец-то он мертвец, но себе на уме», – ных священнослужителей из стран, осво- очень быстро делает вывод полковник. Ха- божденных от фашизма. «Посмотри-ка, рактерно, что Меншиков также достаточно А.Д., на эту могучую Русь, если к ее ате- быстро разобрался в личности Порскуна. истическому Генералиссимусу, по пер- Ведь на старорусском языке слово «пор- вому его мановению, сбежались попы из скун» означало облавщик, загонщик. всех краев? Разве не красиво?» – слышим Двойственность в мыслях куратора мы внутренний монолог старого политика опять-таки ненавязчиво подводит читателя петровской и послепетровской эпохи [2, к сравнительному анализу личностей двух 656]. Деликатная ситуация работы Церк- отечественных государственных деятелей. ви по укреплению атеистического режима Писатель выявляет неожиданные анало- доведена Вс. Ивановым до логического аб- гии в их судьбах и заставляет нас думать. сурда. Съехавшиеся в Москву церковные Может быть, самые интересные страницы иерархи при встрече с воскресшим покой- рассказа – это те, на которых раскрывается ником просто обязаны задать себе ряд во- характер петровского вельможи. Его психо- просов: если у человека есть душа, то где логический портрет максимально убедите- она находилась последние 200 лет у А.Д. лен, в нем нет ничего от лубка, созданного Меншикова? В аду? А. Толстым, или идущим вслед за класси- Ирония истории заключается еще и в ком отечественным кинематографом. Писа- том, что в преданиях обских угров также тель смог преодолеть и те клишированные есть рассказ о воскресшем жителе Березов- моменты в описаниях путешественников ского края, который стал известен Сталину. во времени, которые присутствуют в ми- С неуязвимым шаманом Миколой ничего ровой культуре, начиная с книги М. Твена не могли поделать сотрудники НКВД. Даже «Янки при дворе короля Артура» (1889). убитый и похороненный шаман, все-таки Вс. Иванову интересен не наивный восторг оживал. «Сталину позвонили, что такой ша- дикаря перед техникой, а возможные раз- ман есть. Сталин говорит: «Таких хитрых

107 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

людей нам убивать нельзя, наоборот, таких избравший такой достаточно выигрышный людей нужно собрать, они нам пригодят- ракурс для наблюдения за прошлым и на- ся». (Дело-то перед войной было)» [4]. Нет стоящим. И другие значимые писатели так- оснований думать, что столичный писатель же нередко становятся несерьезными, «гре- знал эту легенду. Здесь важнее иное. Суще- шат», сталкивая между собой исторических ствовало массовое убеждение, что в годы личностей из разных эпох. В рассказе Т.Н. суровых испытаний власть должна обра- Толстой «Сюжет» (1991) случайно на дуэ- титься к неким волшебным помощникам ли гибнет не А.С. Пушкин, а его противник или посредникам, к людям, обладающим Дантес. Тяжело раненый поэт доживает до сверхъестественными способностями. преклонных лет, но почти ничего не пишет. Интересно, что Вс. Ивановым подобные Под конец своей жизни он отправляется в верования не только зафиксированы, но и Симбирск – просмотреть редкие докумен- радикально переосмыслены. Чудесным об- ты для завершения своей «Истории Пуга- разом (но благодаря науке!) воскресший чева». На улице этого поволжского городка Меншиков бесполезен для своего Отече- происходит столкновение приезжего ара- ства, а для сталинского режима он даже па и мальчишки с «калмыцкими глазами». потенциально опасен. В «Генералиссиму- Снежок-ледышка, брошенный дерзким се» Меншиков, даже если бы и захотел, мальчишкой, разбивает дряхлому Пушкину уже ничем не может помочь победоносной затылок. Но и юный Володя Ульянов, отве- Красной армии. В апреле 1945 года он про- дав ударов клюкой по голове и переболев, сто статист. Но нужен ли тогда и последний становится не противником государствен- генералиссимус – Сталин? Данный рассказ ной власти, а её яростным защитником. Он отображает как общественное сознание пе- быстро делает карьеру и дослуживается в риода позднего Сталина, так и обществен- царской России до должности министра ное сознание, радикально изменившееся внутренних дел, а после его смерти этот уже после смерти вождя. Он создавался в те пост должен быть передан некоему Джу- годы, когда существовала постоянная угро- гашвили… [5, 318-334]. за реабилитации умершего диктатора. «Ге- В своем рассказе Т.Н. Толстая не претен- нералиссимус» – своеобразное предупре- дует даже на внешнюю иллюзию историче- ждение: ведь если можно вернуть к жизни ской достоверности. Созданные ею образы давно умершего Меншикова, то еще легче, откровенно карикатурны, они нарочито пусть и в ином обличии, вернуть недавнего небрежно сконструированы из привычных Сталина и, соответственно, сталинизм. литературных штампов. Но те, вымышлен- Еще одним достоинством рассказа явля- ные писательницей события, что не могли ется реконструкция мифической веры во никогда состояться, вдруг заставляют нас в всемогущество советской науки и акценти- чем-то по-новому взглянуть на уже произо- рование внимания на том неочевидном вы- шедшее. Получается, что агрессивный не- воде, что идеализированное идеологически разумный молодой Ленин уничтожает пре- выдержанное знание в СССР неизбежно старелого Пушкина. Но ведь именно такое смыкалось с религиозными представлени- действие – уничтожение дворянской куль- ями. Сталин как вождь оказывался принци- туры – и произошло после 1917 г. Просто в пиально схож не только с «громким» спод- рассказе писательницы оно художественно вижником Петра I, но и с безвестным для переосмыслено и подано образными сред- Вс. Иванова шаманом из северной тайги. За ствами. Данное произведение ставит и ряд поворотом Сталина к великодержавности и принципиальных вопросов. Насколько да- консерватизму на завершающем этапе вой- леко мог уйти А.С. Пушкин в его отказе ны неизбежно следовало воскрешение не- от революционной романтики своей моло- отрадиционализма и неоархаики, вплоть до дости? Какова роль случайностей в исто- регенерации латентного язычества. Имен- рии? Какова положительная роль насилия в но это движение и символизирует неожи- истории и педагогике? данно оживленный по воле писателя А.Д. Схожие проблемы проанализированы в Меншиков. рассказе М. Веллера «Трибунал» [6, 133- Вс. Иванов не единственный литератор, 144]. В Зимнем дворце, под негласным

108 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

надзором царя Николая I, проигравших ному постмодернизму. Рассказ противосто- декабристов судят А.М. Горький, С.М. Бу- ит примитивному историческому созна- денный и Г.К. Жуков. Председательству- нию недавно ушедшей от нас эпохи, когда ет на этом сатирическом суде Г.К. Жуков, каждый школьник не только знал об ошиб- начисто лишенный сентиментальности. И ках декабристов, судил их и не стеснялся его приговоры восставшим много суровей, на школьных уроках озвучивать «правиль- чем они были в исторической реальности. ные» рецепты. Характерно, что тройка судей здесь объе- Хронологический релятивизм автора динена верой в результативность насилия рассказа, его игра вне правил, позволяют и пренебрежением к человеческой жизни. полнее показать неравнодушному чита- Судьи не просто являются послушными ис- телю, как стремление к свободе способно полнителями, они уверены в правоте своих обернуться палачеством и деспотизмом, поступков. Перенесение жестоких совет- интернационализм – имперским величи- ских нравов на первую половину XIX в. ем, личная храбрость и идеалы гуманизма создает не просто комический эффект, но – сервилизмом и откровенным пресмыка- и служит своеобразным инструментом по- тельством перед властью. «Трибунал» так- знания прошлого. же оказывается художественным способом Жуков как профессиональный военный снятия позднейших мифических напласто- задает мятежному офицеру Бестужеву-Рю- ваний на события 14 декабря, средством мину конкретные вопросы. Но внятных критически рассмотреть сходство и разли- ответов от заговорщика о причинах пас- чие в удаленных во времени значимых со- сивности на Сенатской площади он не бытий и исторических лиц. Уточним, что получает. Недвусмысленное отношение параллельно профессиональными исто- советского маршала выражено в пригово- риками был осуществлен анализ обстоя- ре, который он с ходу диктует: «За отсут- тельств создания мифа о якобы несгибае- ствие плана операции… За необеспечение мых декабристах [7; 8, 237-256]. материального снабжения операции… За Насколько корректно и научно совмеще- полное отсутствие управления войсками в ние разновременных исторических игро- бою, повлекшее срыв операции и уничто- ков, да еще представленных в художествен- жение противником вверенных частей… За ных текстах? И какова познавательная полное служебное несоответствие званию значимость подобной мыслительной опе- и занимаемой должности… Твою мать, да рации? «Сравнение событий, биографий, тебя нужно было повесить до того, заранее, исторических процессов принадлежит, ко- глядишь чего бы и вышло». Налицо образ- нечно, к фундаментальным эвристическим ное соприкосновение дворянского сенти- процедурам, так как приводит к порожде- ментализма с жестким, почти железным нию новых смыслов, которых не было в со- социалистическим реализмом. Причем это поставляемых феноменах в отдельности», не умозрительные споры книжных литера- – замечает Ю.Л. Троицкий в статье «Исто- туроведов, а столкновение противополож- рическая компаративистика: эпистемоло- ных типичных сценариев жизненного по- гия и дискурс». «Вероятно, приращение ведения, культурных стереотипов. смысла происходит потому, что благодаря В этом коротком рассказе, как и в «Ге- сопоставлению возникает новый контекст нералиссимусе», также происходит своео- понимания за счет коннотативного шлей- бразное удвоение персонажей. Иронично фа, который несут сравниваемые события поданные стереотипные Жуков, Буденный и явления» [9, 32]. и Горький, как и все советские люди, долж- Помимо компаративистики в историче- ны противостоять поверженному царизму ской науке бурно развиваются и иные ме- и, вроде бы, даже где-то сочувствуют де- тоды, в том числе изучение альтернативной кабристскому восстанию. Они же, одно- истории. Несмотря на тривиальное утверж- временно, находятся на службе у душителя дение, что «история не знает сослагатель- свободы Николая Первого, во многом по- ного наклонения», один из исследовате- хожего на Сталина. Такие подмены лиц и лей С.А. Экшут достаточно категоричен: эпох есть не только литературная дань мод- «Контрфактическая модель исторического

109 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

прошлого позволяет глубже уяснить суть времен», связи между поколениями необ- былых событий, четко очерчивая грани- ходим эмоциональный контакт. Родители и цы незнаемого и непознанного – того, что дети не утешают друг друга правильными мы привыкли именовать словом «тайна». сухими казенными словами. Именно в этом качестве контрфактиче- Видимо, далеко не случайно, что пока не ская модель ведет к приращению научно- создано классически законченной нашей го знания, становится объектом неизбеж- истории – истории России ХХ в. Исследо- ной полемики и фактом историографии. В вателям на их пути создают препятствия истории всегда будет нечто непознаваемое, нетерпимость, пристрастность, ангажиро- ускользающее от нашего категориального ванность, жесткое следование заданным аппарата. <…> Ремесло историка потеряло схемам, а по большему счету – личная и бы свою неизъяснимую прелесть, если бы коллективная утрата подлинного гуманиз- историку не приходилось время от времени ма. С известной долей условности, мож- разгадывать тайны» [10, 87]. но считать, что решить эту задачу учены- Простое сравнение удаленных (хроноло- е-историки окончательно так и не смогли. гически, территориально, культурно) лиц Неспособность профессиональных иссле- и событий не может быть ценно само по дователей была отчасти компенсирована себе. За анализом должен следовать синтез. усилиями литератора. В 1990 г., под закат Но данная мыслительная операция отя- Перестройки и СССР, Тимур Кибиров (За- гощена множеством не всегда полностью поев Тимур Юрьевич, род. в 1955 г.) опу- выполнимых условий. Так, академическая бликовал свою знаменитую поэму «Сквозь сухость и отвлеченность, допустимые при прощальные слезы» [11]. В этом тексте, рассмотрении древней истории, не прием- перенасыщенном цитатами, ароматом уже лемы для её новейшей сестры. В послед- ушедшей от нас повседневности, старыми нем случае мешают моральные критерии. идеологическими штампами эскизно, «на- Игнорировать нормальному ученому эти черно» воссоздана наша непростая недав- ограничения невозможно. Объективно из- няя история. менчивая мораль максимально агрессивно Конечно, его поэма – не исторический преследует именно исследователя новей- труд. Более того, можно смело сказать, шей истории. И «убегать» от неё нам бес- что автор de facto её и «не написал», ведь смысленно. Но и ввязываться в схватку большая часть текста состоит из ранее из- наших предшественников, в большинстве вестных клишированных фраз. Появление своем ушедших в небытие («ты на чьей данного произведения по своему значению стороне?») также непродуктивно. Историк достаточно близко к авторскому варианту не может руководствоваться знаменитым расшифровки хорошо известного текста, латинским изречением «De mortuis aut bene смысл которого ранее был «затемнен». aut nihil» (о мертвых говорят хорошее, или Кибиров, как мог и как умел, попытал- вообще ничего). ся создать из фрагментов распадающейся Выход из этого тупика только один – действительности нечто цельное и хроно- сделать все, чтобы понять тех, кто был до логически последовательное. Далеко не нас. Проникнуть в мысли и чувства, может случайно, что И.С. Скоропанова в своем быть, типичных, но некогда реально жив- учебном пособии раздел, посвященный ших людей, невозможно без вживания в Кибирову и его поэме, озаглавила «Катало- систему их предпочтений, без подключе- гизирующая деконструкция <…>». Она же ния собственных чувств. Человеческая со- попыталась понять феномен популярности ставляющая исследовательского процесса поэта. По мнению литературоведа, причи- не отменяет наших нравственных ориен- ны этого явления ей «не совсем понятны». тиров и осуждения преступлений, но это «Возможно, – продолжает исследователь- осуждение должно дополняться сострада- ница, – какую-то роль сыграло введение в нием и сопереживанием к эпохе и жившим соц-артовские тексты лирического «я», о в ней людям. Для такого воспроизведения котором хочется сказать: «свой парень». В исторического прошлого объективистской нем многие, несомненно, узнают себя, точ- терминологии недостаточно. Для «связи нее обстоятельства, в которых пришлось

110 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

побывать, переживания человека, побывав- щальные слезы» цитируются действитель- шего в этих обстоятельствах» [12, 357]. но лучшие образцы советской поэзии. Их Узнавание читателем себя в героях по- использование, например, гениальной свет- эмы, эффект личного присутствия мало ловской «Гренады», дополнительно уси- что объясняют. Таких сочинений великое ливает гуманистическую составляющую множество. Но далеко не все из них имеют произведения. Характерно, что беском- историческую значимость. Так, например, промиссная и крайне одиозная в своих су- возможное описание в литературном тексте ждениях антикоммунист В. Новодворская похмельного синдрома будет информацией в 2013 г. сумела написать о «Гренаде» и её не исторической, а скорее медицинской и авторе пронзительные, искренние и теплые бытовой… Дело заключается не в нарочи- слова: «Михаил Светлов <…> перекинул том демонстративном популизме поэмы мостик от Серебряного века до испанской Кибирова, а в системном отборе материа- войны, до интербригад. Внизу остался ад лов, использованных для ее построения. Гражданской и ужасы ленинско-сталин- Да, в поэме вскрыто множество повсед- ской мясорубки, а к светлому и доброму невных примет, но это не главное. «Сквозь идальго Михаилу Аркадьевичу Светлову прощальные слезы» отнюдь не является не пристали ни кровь, ни грязь. Интербри- паноптикумом запоминающихся происше- гады, Испания, антифашизм, мечта о ком- ствий или скопищем забавных анекдотов. мунизме с человеческим лицом – это был Это, в первую очередь, собрание ценност- святой Грааль поколения, которое полегло ных установок советских людей, искренне в московском ополчении, по дороге на Бер- преданных коммунистической идеологии. лин, на этапах до Колымы» [13]. Если смотреть на поэму именно с этой Своеобразным вступлением к поэме позиции, то, она, несомненно, обладает ка- «Сквозь прощальные слезы» выступают чествами исторического источника. Тот от- описания запахов, окружавших некогда бор типичных, привычных и востребован- и сейчас еще окружающих лирического ных общественным сознанием сюжетов, героя. Затем осуществляется переход от который осуществил для конструирования ароматов повседневности к аромату всего своего произведения Кибиров, превратил советского периода. Поэтическое описа- его поэму в узнаваемый и достоверный об- ние прошлого, начатое с революционно-ро- раз ушедшей эпохи. Образ этот откровенно мантических событий, последовательно неформален, в нем отсутствуют норматив- проходит всю нашу советскую историю и но-правовые акты, статистические матери- заканчивается Перестройкой. Эпилог поэ- алы или конкретика человеческих судеб. мы – это подлинный реквием об ушедших, Поэту важно иное. Он показывает привле- молитва обо всех живущих. Начинается он кательные завораживающие черты и после- со строк о России: дующую трансформацию великой мечты в Господь, благослови мою Россию, нашей стране, жизнь и гибель наших пред- Спаси и сохрани мою Россию <…>. шественников, положивших все свои силы на то, чтоб коммунистическую сказку «сде- Заканчивается эпилог покаянием поэта о лать былью». прошлом и настоящем: Автор не скрывает своего критического Ведь мы еще глупы и молоденьки, отношения к прошлому, но он не столько И мы еще исправимся, Иисусе! осуждает его, сколько пытается понять, Господь! Прости Советскому Союзу! оплакивая своих соотечественников и их жертвенную судьбу: Поэма Кибирова – патриотическое про- изведение. Но его патриотизм негромок, в Никогда уж не будут рабами нем нет привычной для многих записных Коммунары в сосновых гробах, ораторов истеричности. Отсутствие агрес- В завтра светлое, в ясное пламя сивности к внешнему окружению допол- Вы умчались на красных конях! нительно усилено включением в состав Такой принцип отношения к истории поэмы «Лирической интермедии». Диалог внушает уважение. В поэме «Сквозь про- с воображаемым Моцартом заканчивается тем, что главный герой Кибирова возвра- 111 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

щается из благополучной, но чужой Евро- широко использует материал советской пы в Россию: культуры, из пародийно переиначенных Там и холодно и страшно! осколков которого творит собственный Там прекрасно! Там беда! текст. Цитируется строки и ключевые сло- Друг мой! Брат мой, ночью ясной, ва из поэтических произведений, револю- Там горит моя звезда! ционных и советских песен, различные сюжетные положения из популярных кино- Эта горящая звезда также очередное поэ- фильмов». Далее критик дотошно приво- тическое заимствование, она перекликается дит обширный список из десятков имен ав- с заключительными строками знаменитого торов и названий использованных в поэме стихотворения поэта Юрия Кублановского произведений [12, 361-362]. «Россия, ты моя!..» (1978 г.): И действительно, на излете советского …Россия, это ты периода постмодернистская литература во на папертях кричала, многом выполняла функции если не мо- когда из алтарей сынов везли в Кресты. гильщика, то уж точно прозектора: В края, куда звезда лучом не доставала, Нас бросала молодость они ушли с мечтой о том, какая ты [14, Под лежачий камень 80]. Нас водила молодость В 1990 г. ­– канун выхода в свет «Сквозь Строем по нужде прощальные слезы» – Кублановский одним из первых смог вернуться из вынужденной Величала молодость эмиграции назад в Россию. Получается, Корешки вершками что поэт-постмодернист завуалированно И желала счастья нам восхищается патриотическим поступком В далекой Кулунде [16]. своего конкурента поэта-почвенника, от- Злое разоблачительное стихотворение брасывая их идеологические и поэтиче- Нины Искренко «Поход эпигонов» пароди- ские разногласия. Кибиров понимает, что рует знаменитые строки Эдуарда Багрицко- до подлинного благополучия нашей стране, го из стихотворения «Смерть пионерки»: пока еще далеко. Она – «зона», она – «кро- вавая баня», здесь по-прежнему «Бьются Нас водила молодость бесы – кто кого!» И именно поэтому место В сабельный поход. настоящего патриота России, поэта-гума- Нас бросала молодость ниста может быть только здесь. На кронштадтский лед. Тимура Кибирова принято считать иро- нистом, что, по мнению О. Чухонцева, не Боевые лошади совсем верно. «Ироническая элегия» – так Уносили нас, определил критик тот жанр, в рамках ко- На широкой площади торого творит поэт. «Я бы даже рискнул, Убивали нас [17, 82-83]. – размышляет критик, – назвать пафос его Стоит обратить внимание, что пародий- стихов антиидиотическим и целомудрен- ное стихотворение написано уже в другую ным» [15, 261]. К сожалению, И.С. Скоро- эпоху и описывает отнюдь не события дале- пановой не удалось удержаться на той же кой теперь Гражданской войны. Но один из высоте в осмыслении творчества Кибиро- посылов этого стихотворения (1990) вполне ва. Первоначальные рассуждения литера- соответствует оценкам И.С. Скоропановой туроведа в целом убедительны. «Тотали- поэмы «Сквозь прощальные слезы». По её тарная эпоха, – жестко заявляет критик, мнению, тексты Кибирова звучат двусмыс- – наконец, отошла и, как подобает, труп ее ленно, он только «притворно соглашается» должен быть похоронен, дабы не заражал с цитируемым поэтом. Получается, что ав- живущих. Однако, нужно, чтобы люди зна- тор уничижает советских поэтов, ведь он ли, что именно они хоронят, ибо истинный «пародийно их переосмысливает» и, «иро- облик эпохи слишком долго был скрыт от низируя изображает революционного бор- них. Кибиров смывает грим, облагоражи- ца» [12, 362-363]. вающий тоталитарные черты, и поэтому Однако если продолжить данный об- 112 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

разный ряд, то складывается следующее жению В.С. Высоцкого, «с бесстыдством ощущение: критик либо никогда не была шлюхи» историческая ясность. Теперь мы на похоронах, либо её не научили соответ- не можем, не имеем права закрывать гла- ствующим приличиям и ритуалам. При по- за и отказываться видеть грань между за- гребении в России действительно плачут, а блуждающимся идеалистом и рассудочным вот кривляться и произносить двусмыслен- циником, между революционным романти- ности в адрес уже ушедших как-то не при- ком и откровенным демагогом, между сол- нято. Любые похороны – это итог пройден- датом, выполняющим свой долг, и палачом, ного пути и здесь не должно быть никакого вполне равнодушным к судьбе своих жертв. двойного дна или двойной бухгалтерии. Преодоление собственного негативизма Пародирование здесь неуместно. В том и – и в этом пафос поэмы «Сквозь прощаль- отличие Кибирова от других творцов пост- ные слезы»! – не может быть осуществлено модерна, что он не пародирует, а, искренне за счет куража над теми, кто, будучи сла- вживаясь в советское прошлое, сравнивает, бым сегодня, еще недавно, не жалея своих и итожит. Поэт размышляет о том, к какому чужих сил, созидал будущее. Способность благородному идеалу люди с чистым серд- нашего современника к пониманию цен- цем стремились и что из этого вышло (и ностей прошлого есть мерило подлинных положительного, и отрицательного). Итог человеческих качеств: переживаний, со- в целом неутешителен. Да, отрицательного мнений и действительно искренних «про- оказалось слишком много, хотя бы потому, щальных слез». И Тимур Кибиров в этом что цели были ошибочные. стремлении не одинок. Приведем строки Но не надо думать, что устремления на- из потрясающего стихотворения Алексан- ших предшественников ничего нам, ныне дра Городницкого «Старики», написанного живущим, не дали. Ведь сегодняшний мир в это же время (1990 г.): стоит на жизни и действиях людей, при- Они умирали в бою, шедших сюда и ушедших отсюда раньше Черняшку глотали на завтрак, нас. Хорошо сказал о перспективах и тупи- И жизнь оставляли свою ках нашей отечественной истории А.Г. Да- На завтра, на завтра, на завтра. нилов: «стремление к свободе, проигрывая в очередной раз, не исчезало полностью и Мне жалко больных стариков, при первой же возможности, как «птица Наивных и непримиримых, Феникс» возрождалось, стремилось зая- За то, что удел их таков, – вить о себе (с разной степенью глубины и Дожить до падения Рима. масштаба). Память о «несбывшемся» дела- ет «лицо» России более привлекательным» Свои переживших года, [18, 423]. Заметим, что данное возрожде- Упасть не успевших в атаке, ние не возникает само по себе, для этого Которым уже никогда нужны соответствующие предпосылки. А Родной не увидеть Итаки [19]. их можно найти только в том, внешне ис- ключительно «неудачном», прошлом и пре- Главное достоинство людей советской данных ему людях. эпохи – это их жизнь, наполненная высоким Что поделать, наши предшественники смыслом. Другой вопрос, что их идея была в ошибались, но никогда не ошибается тот, одном варианте на всех, а затем перевопло- кто ничего не делает. Да, их ошибки часто тилась в казарму и лагерь. Мы ушли много перерастали в преступления (и преступле- дальше. Сегодня, по мнению В.Н. Шевеле- ния эти, что хорошо показано в поэме, нет ва, «человек имеет свободу выбора в каждой смысла реабилитировать). Для людей той точке своей жизни и свободу преодолевать советской, уже ушедшей от нас эпохи, не инерцию истории, в том числе навязанную было четкой разделительной линии между прошлым опытом. В конце концов, история высокой идеей и преступлением во имя этой не злонамеренна, но она безжалостна к тем, идеи. Мы же (в том числе благодаря им) кто не совершенствует свои смыслы, свои не можем позволить себе такую роскошь. культурные программы в соответствии с ме- К нам уже приходит, по образному выра- няющимися условиями. И опыт показыва-

113 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ет, что главная опасность не всегда исходит рически значимой информации достаточно из внешнего мира. Она может корениться в близки к первичному этапу труда учено- самом субъекте. За всю нашу долгую исто- го-полевика или историка-источниковеда. рию мы не заметили собственного распада, Чем интересны эти сведения, собранные нравственной деградации, приведших нас к и отчасти обобщенные маститыми литера- самой главной форме бедности – бедности торами? Ускользающими элементами про- наших решений. Мы недостаточно способ- шлого. Ароматом ушедшей эпохи. Психо- ны искать и находить пути преодоления все логически неожиданным, неординарным более сложных проблем во все усложняю- ракурсом. Провокационной сшибкой раз- щемся мире» [20, 344]. новременных событий. Разные проекции Проанализированные выше «Генералис- при реконструкции прошлого позволяют симус», «Трибунал» и «Сквозь прощаль- представить нашу историю не примитивно ные слезы» – это оригинальные художе- плоскостной картиной, а «выпуклым» жи- ственные произведения. Их общая черта вым сообществом в борении неустранимых – интертекстуальность (этот постмодерни- диалектических противоречий. стский термин означает включение одного Сегодня постепенно формируются но- текста в состав другого). Авторы рассказов вые исторические дисциплины со свежим намеренно перемешали разновременные взглядом и новыми методиками изучения пласты прошлого. Им, авторам, было инте- событий прошлого: историческая компа- ресно раскрытие характеров литературных ративистика, альтернативная история или персонажей в необычных обстоятельствах, контрфактические исторические исследо- на переломах российской истории. Заме- вания – «междисциплинарное направление тим, что при этом литераторы не пресле- научных исследований, в рамках которого довали исторических целей как таковых. изучается потенциальное прошлое, выра- Но конечный результат их художественно- женное в разных альтернативах» [21, 102]. го творчества оказался двоякий. Данные И, естественно, что данным гуманитарным произведения являются провокационно дисциплинам необходима соответствующая расщепленными литературными текстами, интеллектуальная и источниковая подпитка. и они же, одновременно, способны высту- Расширение состава исторических источни- пать внутренне цельными историческими ков не может не затронуть художественную источниками. литературу, в том числе и такой её перифе- Разумеется, что авторы, создавшие дан- рийный аспект, как постмодернистские тек- ные тексты, не занимались научными иссле- сты. У истории и литературы один объект дованиями. От удачного сведения воедино исследования – человеческая жизнь, как разнородной противоречивой информации удачно реализованная, так и оставшаяся в до полноценного исторического анализа мечтах и планах: от вершителей судеб – по- «дистанция огромного размера». Но сбор литиков, полководцев, писателей – до обыч- и последовательная систематизация исто- ных людей, заброшенных в этот мир.

Литература 1. Fogel Robert W. Railroads and American Economic Growth: Essays in Econometric History. Baltimore, 1964. XV. 296 pp. 2. Неизвестный Всеволод Иванов. Материалы биографии и творчества. Научное издание. М., 1987. 464 с. 3. Игнатьев А.А. Пятьдесят лет в строю. М., 1986. 752 с. 4. Попова С. Микола-шаман // Литературная Россия. – 1998. – №22. – С. 16. 5. Толстая Т. Ночь. М., 2007. 416 с. 6. Веллер М. В одно дыхание. М., 2010. 412 с. 7. Эрлих С.Е. История мифа («Декабристская легенда» Герцена). СПб., 2006. 268 с. 8. Ершов М.Ф. Очерки провинциального мира Зауралья: города и люди конца XVIII – начала XX вв. Ханты-Мансийск, 2010. 299 с.

114 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

9. Троицкий Ю.Л. Историческая компаративистика: эпистемология и дискурс // Диалог со временем. – 2010. – № 30. – С. 26-32. 10. Экшут С.А. Сослагательное наклонение в истории: воплощение несбывшегося. Опыт историософ- ского осмысления // Вопросы философии. – 2000. – № 8. – С. 79-87. 11. Кибиров Т. Сквозь прощальные слезы // Время и мы. Альманах литературы и общественных про- блем. М. - Нью-Йорк, 1990. С. 168-187. 12. Скоропанова И.С. Русская постмодернистская литература: Учеб. Пособие. М., 2002. 608 с. 13. Новодворская В. Российская реконкиста // The New Times. – 2013. – № 20 от 10. 06. 14. Кублановский Ю.М. Избранное. М., 2006. 352 с. 15. Чухонцев О. Имя поэта // Вопросы литературы. – 1995. – Вып. VI. – C. 259-263. 16. Искренко Н. Поход эпигонов // Юность. – 1990. – № 12. – С. 94. 17. Асеев Н.Н., Багрицкий Э.Г., Луговой В.А., Тихонов Н.С. Сборник стихов. М., 1973. 191 с. 18. Данилов А.Г. Россия на перекрестках истории XIV - XIX вв. Ростов н/Д., 2010. 588 с. 19. Городницкий А. Старики [Электронный ресурс] // Использованы открытые данные Интернета: URL:http://www.gorodnit.spb.ru> Александр Городницкий. Дата обращения: 12.04. 2014. 20. Шевелев В.Н. Все могло быть иначе: альтернативы в истории России. Ростов н/Д., 2009. 349 с. 21. Нехамкин В.А. Контрфактические исторические исследования // Историческая психология и социо- логия истории. – 2011. – Т. 4. – №1. – С. 102-120.

References 1. Fogel Robert W. Railroads and American Economic Growth: Essays in Econometric History. Baltimore, 1964. XV. 296 pp. 2. Neizvestnyy Vsevolod Ivanov. Materialy biografii i tvorchestva. Nauchnoe izdanie. M., 1987. 464 s. 3. Ignat’ev A.A. Pyat’desyat let v stroyu. M., 1986. 752 s. 4. Popova S. Mikola-shaman // Literaturnaya Rossiya. – 1998. – №22. – S. 16. 5. Tolstaya T. Noch’. M., 2007. 416 s. 6. Veller M. V odno dykhanie. M., 2010. 412 s. 7. Erlikh S.E. Istoriya mifa («Dekabristskaya legenda» Gertsena). SPb., 2006. 268 s. 8. Ershov M.F. Ocherki provintsial’nogo mira Zaural’ya: goroda i lyudi kontsa XVIII – nachala XX vv. Khan- ty-Mansiysk, 2010. 299 s. 9. Troitskiy Yu.L. Istoricheskaya komparativistika: epistemologiya i diskurs // Dialog so vremenem. – 2010. – № 30. – S. 26-32. 10. Ekshut S.A. Soslagatel’noe naklonenie v istorii: voploshchenie nesbyvshegosya. Opyt istoriosofskogo os- mysleniya // Voprosy filosofii. – 2000. – № 8. – S. 79-87. 11. Kibirov T. Skvoz’ proshchal’nye slezy // Vremya i my. Al’manakh literatury i obshchestvennykh problem. M. - N’yu-York, 1990. S. 168-187. 12. Skoropanova I.S. Russkaya postmodernistskaya literatura: Ucheb. Posobie. M., 2002. 608 s. 13. Novodvorskaya V. Rossiyskaya rekonkista // The New Times. – 2013. – № 20 ot 10. 06. 14. Kublanovskiy Yu.M. Izbrannoe. M., 2006. 352 s. 15. Chukhontsev O. Imya poeta // Voprosy literatury. – 1995. – Vyp. VI. – C. 259-263. 16. Iskrenko N. Pokhod epigonov // Yunost’. – 1990. – № 12. – S. 94. 17. Aseev N.N., Bagritskiy E.G., Lugovoy V.A., Tikhonov N.S. Sbornik stikhov. M., 1973. 191 s. 18. Danilov A.G. Rossiya na perekrestkakh istorii XIV - XIX vv. Rostov n/D., 2010. 588 s. 19. Gorodnitskiy A. Stariki [Elektronnyy resurs] // Ispol’zovany otkrytye dannye Interneta: URL:http://www. gorodnit.spb.ru> Aleksandr Gorodnitskiy. Data obrashcheniya: 12.04. 2014. 20. Shevelev V.N. Vse moglo byt’ inache: al’ternativy v istorii Rossii. Rostov n/D., 2009. 349 s. 21. Nekhamkin V.A. Kontrfakticheskie istoricheskie issledovaniya // Istoricheskaya psikhologiya i sotsiologiya istorii. – 2011. – T. 4. – №1. – S. 102-120.

115 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 930.85 Т.А. Молданова

Этническая культура в детских этнических стойбищах Югры

Аннотация. В Ханты-Мансийском автономном округе-Югре с 1993 года существует особый вид летнего отдыха детей, называемый «этноотдыхом», «этническим стойби- щем» и т.д., который предполагает погружение детей коренных малочисленных народов округа, оторванных от своих корней, в этническую культуру. За этот период наработан как положительный, так и отрицательный опыт. Выявлено, что наибольший эффект име- ют те «стойбища», в которых одновременно реализуется несколько условий: погружение в природную и этническую среду, наличие подготовленных педагогов, специалистов, но- сителей этнических традиций, а также не менее важным фактором успеха является фор- мирование особой этнической группы детей, способной воспринять традицию. Ключевые слова: этническая культура, этнокультура, этноотдых, этнолагерь, детское этническое стойбище.

T.A. Moldanova

Ethnic culture in children’s ethnic camps of Yugra

Summary. Since 1993 there is a special kind of summer holiday activities for children in Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug-Yugra. It is called “ethno-rest”, “ethno camp”, etc. It in- volves ethnic culture immersion of children of indigenous peoples of the Yugra, separated from their roots. Both positive and negative experience has been accumulated during this period. It is revealed that the largest effect has “camps” which are realized a few conditions at the same time: immersion in the natural and ethnic environment, availability of trained teachers, specialists, representatives of ethnic traditions. Equally important of the success factor is the formation of a distinct ethnic group of children who are able to perceive the tradition. Keywords: ethnic culture, ethno rest, ethno camp, “ethnocamp” for children

В данной работе я остановлюсь на не- многом ориентирует и ко многому обязы- которых аспектах летнего отдыха детей вает. коренных народов Севера в Ханты-Ман- В настоящее время, при обильном потоке сийском автономном округе – Югре, назы- разноуровневой информации, для понима- ваемом «этноотдыхом». ния рассматриваемого явления, важно до- Для обозначения этого вида детско- статочно четко определиться с терминоло- го отдыха единого термина нет: детское гией. Поэтому первоначально остановимся этническое стойбище «Мань ускве» (п. на некоторых общих понятиях. Ясунт Березовского района), этнокуль- Этнос (греч. ethnos – группа, племя, на- турное стойбище «Нумсанг ёх» (с. Казым род) – группа людей, объединённых об- Белоярского района), Детский палаточный щими признаками (происхождение, язык, этнографический лагерь «Улыбка» (п. Са- культура, территория проживания...). мутнел Белоярского района), этнолагерь Этнический – принадлежащий к како- «Юрсил» (г. Урай), этнолагерь «Мосум му-либо народу, этнической группе. Следо- нявремат» (п. Кышик Ханты-Мансийско- вательно «этническое стойбище», это стой- го района), детский этнооздоровительный бище, относящееся к конкретному народу, центр «Мит ущ» (Кондинский район) и или к конкретной группе какого-то народа. т.д. Название, данное явлению, как прави- Этнокультурное – термин «этнокульту- ло, отражает историю его формирования, ра» появился как речевой вариант термина идеи, заложенные в его основу, а также, во «этническая культура». Получил распро-

116 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

странение в конце ХХ в., но даже в науч- В основном же «этнолагеря», это попыт- ной литературе применяют его не строго: ка погружения детей в конкретную этни- иногда вместо терминов «фольклор», «на- ческую культуру, которая, как правило, в родная культура», «традиционная культу- реальной жизни утеряна. Иногда ставятся ра» [1, 190]. дополнительные цели. Например, основ- Этнографический – относящийся к эт- ная задача этнолагеря на Украине (Карпа- нографии (этнос – народ, графио – пишу), ты) – объединяющая и патриотическая. Это науке, изучающей этнические образования нахождение общих корней, популяризация различного уровня. украинских культурных традиций [3]. Если обратиться к интернет-ресурсам Если говорить о детских «этно» структу- и набрать понятие «этническое стойби- рах Югры, то, на мой взгляд, сегодня мы ще», или «этнокультурное стойбище», то должны более четко определиться, какую нам выдадут только «Детское этническое цель ставим, какой конечный продукт хо- стойбище Мань ускве» и «Этнокультурное тим получить. Попросту говоря, мы хотим стойбище Нумсанг ёх», но в то же время «поиграть в хантов (манси)» или хотим большое количество различных этнолаге- «быть хантами (манси)». Если «поиграть», рей. Отметим, что первоначально, при вы- то проблем как бы нет, здесь не нужны глу- боре названия рассматриваемой формы от- бокие знания аутентичных форм культуры, дыха, мы отказались от слова «лагерь», как так как перед нами не стоит задача сохра- не вполне соответствующего содержанию нения самой культуры. Но «быть хантами нашей основной идеи. Во-первых, это сло- (манси)» в современных условиях, когда во иностранное. Lager (нем.) – место раз- этническая культура коренных народов мещения войск вне населённых пунктов. округа рассыпается буквально на глазах – Во-вторых, и в русском языке, среди проче- это очень сложная задача. го, в нем заключено и негативное содержа- Что же такое этническая культура, кото- ние: лагерь заключенных, лагерь беженцев рая или есть или её уже нет. Этот термин и т.д. используют разные науки и определяют её Каково же содержание этнолагерей на по-разному. Как показывают современные уровне России? Наибольшее количество исследования, слой этнического своеобра- рекламной публикации по этнолагерю в зия этнических групп быстро сокращается, Этномире, т.е. в этнографическом парке так как большинство народов для своего близ деревни Петрово, на северо-востоке воспроизводства и существования не могут Калужской области у границы с Москов- рассчитывать только на этнически специ­ ской областью. Проект «Этномир» создан фические способы жизнеобеспечения. Русланом Байрамовым в рамках благотво- Поэтому в этнологии принято различать рительного фонда «Диалог культур – еди- «этническую культуру» от «культуры этно- ный мир» (2006). Как пишет создатель са». Приведем наиболее распространенные проекта: «Главная идея «Этномира» – пере- определения этих понятий, которые можно жить культуру, страну, народ, этнос в ощу- встретить в научной литературе и в интер- щениях, через быт, жилище, приобщение к нете. кухне, к интерьерам. Это этнографическая, Этническая культура – культурные явле- культурная, образовательная составляю- ния, присущие только данной этнической щая, а также бизнес-стратегия…» [2]. По группе. Культура этноса – культурные яв- проекту здесь будет построено 52 этнодво- ления, распространенные среди всего этно- ра, по мнению их создателей, эти островки са, многих этносов или свойственные чело- культуры будут максимально приближены вечеству в целом. к аутентичным образцам. Сегодня «этнической культурой» зани- В летнее время на территории этноми- маются многие науки. С точки зрения ос- ра работает детский этнолагерь, основная мысления понятийного аппарата наук, свя- задача – образовательная, знакомство с занных с этносами, особенно интенсивно жизнью, традициями и культурой народов развивается культурология. Практически мира через игру, через имитацию прожива- у каждой науки собственное определение ния в этой культуре. данного понятия, за основу определения,

117 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

как правило, берется тот аспект, который территориальная группа этого этноса. Или наиболее глубоко изучается данной наукой. ещё уже, не просто «казымские люди (хан- Приведем несколько определений. ты)», но нярса ёх ‘люди нярса’, т.е. локаль- Этническая культура – система опреде- ная группа казымских хантов. Признаками ленных стереотипов, норм поведения чле- этнической группы являются общность нов определенной этнической групп [4]. происхождения, язык, обычаи, религия, Этническая культура – совокупность эт- традиции, расовые антропологические нодифференцирующих и этноинтегриру- особенности и др. Следует понимать, что ющих характеристик данной культуры [5]. за каждым локальным самоназванием кро- Этническая культура – культура, в основе ется какая-либо особенность этнической которой лежат ценности, принадлежащие культуры. той или иной этнической группе [6]. Эт- Что означает принадлежность к этниче- нической является культура, носители ко- ской группе? Например, существует такая торой связаны единством «крови и почвы» точка зрения, которая, на наш взгляд, под- [7]. тверждается и на опыте этнических стой- Отметим, что какое бы определение мы бищ (Э. Аллард, Х. Старк): не взяли, общим является то, что «этниче- а). Центральным фактором принадлеж- ская культура» это - явление, которое не ности к этнической группе является личное может быть глобальным, это – то, что преи- желание индивида принадлежать к ней, т. е. мущественно принадлежит конкретной эт- идентифицировать себя как члена группы. нической группе, даже не этносу в целом. б). Второе условие принадлежности к Образно говоря, не может быть «этниче- группе – происхождение. Обычно, родите- ской культуры» вообще, как нет «челове- ли и предки большинства членов этниче- ка» вообще, но есть конкретный человек со ской группы входят в нее на основе общей своими внешними и внутренними особен- национальности, унаследованной от пред- ностями. Другой человек может знать его ков. Другие члены группы входят в нее че- внешность, может носить его одежды, мо- рез брак. жет тонко понимать его внутренний мир, но в). Группа должна иметь определенную быть им никак не может. Поясним данную социальную организацию, которая регу- мысль таким высказыванием: «Этническая лирует взаимную деятельность её членов, культура южных хантов погибла, это про- а также отношения между этой группой и изошло вследствие того, что её носители лицами, не входящими в нее. Такой орга- были ассимилированы. Эта культура не су- низацией может быть любое сообщество, ществует, но отдельные элементы, преиму- объединяющее людей (клуб, кружок). Эт- щественно внешние атрибуты, сохранены в нической группы без такой организации не музеях, архивах, что-то можно реконструи- существует [9]. ровать, но умершую этническую культуру Определившись с содержанием терми- анимировать невозможно». Культура поги- нов, бегло рассмотрим историю создания бает, если нет того, что называется «стерж- этнических стойбищ на территории Югры: нем культуры», «ядром культуры», «ар- на основе какой идеи они возникли, какой хетипом культуры», того, в чем хранится опыт наработан, какие результаты имеем. безусловная этническая ценность. И если Оговорюсь, что все формы летнего дет- носители отказываются от собственных ского отдыха детей коренных народов ценностей во имя более престижных или округа, связанных с этническим компонен- более комфортных, то культуру не спасти. том, для удобства я буду называть «этниче- Итак, носителем этнической культуры скими стойбищами», даже если они имеют является этническая группа, она опреде- иное название. ляется следующим образом. Этническая Кратко остановлюсь на четырех этниче- группа – различные типы групп какого-ли- ских стойбищах, в организации или в ра- бо этноса, имеющие собственное субэтни- боте которых я принимала непосредствен- ческое самосознание и самоназвание наря- ное участие (включенное наблюдение). Два ду с этническим [8]. Например, не просто «стойбища» получили дальнейшее разви- ханты, но касум ёх ‘казымские люди’, т.е. тие, два – нет. Таким образом, мы имеем

118 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

как положительный, так и отрицательный был Иосиф Антонович Сопочин, один из опыт. активнейших общественных деятелей. При Идея о необходимости погружения об- непосредственной поддержке его жены ско-угорских детей в этническую среду Аграфены Семеновны Сопочиной (Песи- была завезена из Венгрии в 1990-ом году ковой) и других единомышленников было Т.С. Гоголевой, в тот период возглавляв- принято решение – организовать «стойби- шей ассоциацию коренных малочисленных ще». Вышеназванное стойбище Сопочи- народов округа «Спасение Югры». В это ных оказалось наиболее подготовленным же время Министерство культуры и обра- для приема детей, куда, например, с иссле- зования Венгрии возглавляла Роза Тот, и довательскими целями периодически при- она, в числе прочего, познакомила Татьяну езжали венгерские ученые (А. Кережи, М. Степановну с одним из эффективных спо- Чепреги) и, безусловно, делились тем или собов сохранения венгерской этнической иным опытом в отношении сохранения культуры. По мнению Р. Тот, в условиях, культуры. когда были открыты европейские границы, Непосредственными организаторами и шла активная ориентация на европейские летнего отдыха детей являлись дочери стандарты, единственным способом сохра- Ивана Степановича: Феоктиста Ивановна нения венгерской культуры был вывоз де- Смирнова и Ольга Ивановна Щербакова. тей в летнее время в деревни, к носителям Они, как и многие другие ханты, получив- этнической культуры. шие специальное образование, оказались Начиная с 1990-ого года, идея создания оторванными от своей культуры и жили в «этнических стойбищ» широко обсужда- городах Лянтор и Сургут соответственно. лась в среде интеллигенции коренных наро- Основная цель организаторов: приобщить дов округа, шел поиск формы организации городских, поселковых детей к хантыйской такого отдыха и непосредственных органи- культуре. Казалось, что для этого вполне заторов-энтузиастов. О наличии реальной достаточно вывезти детей на настоящее возможности организовать такой отдых стойбище, в этническую и природную сре- и о его возможной форме своим опытом ду. Дети жили в оленеводческом стойбище, делились, например, та же Татьяна Степа- спали в хантыйских избушках, могли пойти новна Гоголева, Любовь Павловна Стака- на рыбалку или заняться иным традицион- нова. Будучи детьми, летние каникулы они ным занятием. проводили в лагере, организованном при Однако такая форма погружения в эт- интернате. По их мнению, при минимуме ническую культуру не получила дальней- материальных затрат такой лагерь имел шего развития. В стойбище шла реальная максимальный воспитательный эффект, повседневная жизнь. Дети, выросшие вне так как отдых детей был сопряжен с род- культуры, не могли вписаться в этот ритм, ной природой и организован на высоком не проявляли особого интереса к обыден- уровне. Таким образом, идея, завезенная из ным делам, а руководители не знали, в ка- Венгрии, постепенно приобретала контуры кой форме приобщить их к жизни на стой- некой формы, возможной в местных усло- бище. виях. Побывав на данном стойбище, мы при- Самое первое этническое стойбище или шли к выводу, что для приобщения детей к просто «детское стойбище» было органи- этнической культуре, дополнительно необ- зовано в 1993 году, в реальном стойбище ходимы подготовленные педагоги, специа- Ивана Степановича Сопочина, одного из листы и определенный контингент детей. выдающихся носителей этнической куль- При подготовке следующего стойбища, в туры восточных хантов. Достаточно спеш- газетах «Ханты ясанг» и «Луима сэрипос» ная организация этого «стойбища» была были опубликованы обращения к детям, в продиктована необходимостью. На период которых указывалось, что летом 1994 года ремонта интерната в п. Русскинские Сур- организуется особый тип детского отды- гутского района появилась проблема раз- ха. В частности говорилось, что всех де- мещения хантыйских детей-сирот. Пред- тей, которые желают окунуться в родную седателем Русскинского сельского совета природу, получить теоретические знания

119 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

по этнографии и практические навыки по ных населенных пунктов: Березово, Теги, культуре народа манси, приглашают в Бе- Ванзеват Березовского района и дети-си- резовский район. роты из г. Белоярского. Большинство детей На этот раз взрослая часть «стойбища» были из неблагополучных, малообеспечен- состояла из педагогов, этнографов, способ- ных семей, так как это был период, когда ных организовать как воспитательный, так перед местным сообществом стояла эле- и обучающий процесс. Палаточное стойби- ментарная задача – накормить детей. Поэ- ще было организовано на краю мансийско- тому пришлось детей просто знакомить с го поселка Ясунт (1994). Практически все культурой, через проживание тех или иных дети – это манси из Саранпауля, т.е. они моментов, т.е. в этом стойбище преиму- относились к одной этнической группе. щественно «играли в хантов». Например, Первый директор – Любовь Павловна Ста- в игровой форме делили детей на группы, канова. Среди прочего, на стойбище реша- в которых они якобы древние жители этой лась задача объединения ребят, в качестве земли и жили то в каменном веке, то в ран- объединяющего символа был выбран образ нем железном веке, то в средневековье и духа-охранителя данного поселения – вур- т.д. Дети должны были «одеться» согласно сяк (трясогузка), изготовлен флаг с этой соответствующей эпохе, соорудить жили- символикой. На стойбище проводились ще и прочую атрибутику. Для этих целей занятия по мансийскому языку, лекции они могли использовать консультантов, по этнографии (как я теперь понимаю) в таким образом, были поставлены в ситуа- чрезмерно большом количестве. Детей об- цию, когда необходимо было обращаться учали драматическим сценкам медвежьего за информацией к этнографам и тем самым праздника и многому другому. Ежедневны- самостоятельно пополнять свои знания и ми гостями стойбища были носители эт- реализовывать их в конкретном действии. нической культуры, старейшие жители п. Работа двух лет показала, что объединить Ясунт. Стойбище «Мань ускве» получило такую разношерстную публику во имя эт- дальнейшее развитие, по сей день его воз- нической культуры нереально. Каждую главляет первый директор Л.П. Стаканова. смену начинать с нуля это – бесперспектив- С работой данного этнического стойбища, ная затрата сил и энергии, таким способом его достижениями можно познакомиться этническую культуру не сохранить. через публикации в интернете [10]. Следующее стойбище, в работе которого В дальнейшем я столкнулась с еще од- я периодически принимаю участие, это эт- ним опытом работы, который, как и самый нокультурное стойбище «Нумсанг ёх», со- первый, оказался неэффективным. Это дет- зданное на базе наработок Казымской куль- ское стойбище «Войтехово», на террито- тур-антропологической школы группой рии родовых угодий Гындышевых (1995, энтузиастов: О.А. Кравченко, Е.Т. Федото- 1996). Палатки для проживания детей рас- вой, Р.М. Потпот, М.В. Кабаковой. Первый полагались на территории рыболовецкого директор – Е.Т. Федотова, которая и сегод- стана, т.е. полноценной этнической среды ня продолжает эту работу. как таковой не было, но были все условия Весьма существенным является то, что для занятий промыслом, в частности, рыбо- работа данного стойбища непосредственно ловством. Организатором выступила С.К. связана с Казымским этнографическим му- Гындышева. С детьми работали педагоги и зеем под открытым небом, возглавляемым специалисты (этнографы, искусствоведы), той же Еленой Терентьевной Федотовой, и здесь в полной мере использовался опыт, в большинстве случаев, основные направ- приобретенный в «Мань ускве», проводи- ления работы летних стойбищ не заканчи- лись те занятия, которые были наиболее ваются после смен, они продолжаются на эффективными. Кроме того, сюда пригла- базе музея. Связь с детьми поддерживается шались носители обрядового праздника круглогодично. Такая связь характерна и Медвежьи игрища, демонстрировались для стойбища «Мань ускве». С опытом ра- фрагменты подлинного ритуала. боты стойбища «Нумсанг ёх» также можно Однако контингент детей был крайне ознакомиться в интернете [11]. неоднородный, это были ребята из раз- Таким образом, на мой взгляд, основные

120 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

причины неудач в работе двух стойбищах обозначать ценностное ядро культуры и ра- (стойбище Сопочиных и «Войтехово») сле- ботать в этом направлении. дующие: Если проанализировать работу рассмо- – Погружение детей, оторванных от эт- тренных стойбищ, например, в весьма ус- нической культуры, в природную и этни- ловной единице, в так называемой «двадца- ческую среду – недостаточное условие. В типятимеричной» системе исчисления3, то современной ситуации распада этнических получим следующее: Во всех этнических общностей процесс вхождения в культуру стойбищах природное окружение состав- необходимо направлять через посредство ляет 100%, этническая среда в достаточ- педагогов и специалистов в данной обла- но полной мере присутствовала только на сти. «Стойбище Сопочиных» и в «Мань ускве». – Необходима «этническая группа», спо- Этническую составляющую на «стойбище собная воспринять культуру, т.е. перво- Войтехово» можно определить как 50%, начально важно объединить детей одной а в «Нумсанг ёх» на начальных этапах её этнической общности. Впоследствии она фактически не было, но она была воссозда- станет фундаментом стойбища, что, напри- на. Под носителями этнических традиций мер, произошло в «Мань ускве» и в «Нум- понимается присутствие на стойбище лю- санг ёх». дей, в полной мере владеющих конкретной – Важно определять приоритеты, четко культурой и т.д.

Этнокультурное «Стойбище Со- «Стойбище Детское этническое стойбище починых» Войтехово» стойбище «Мань ускве» «Нумсанг ёх» Природное окружение + + + + + + + + + + + + + + + +

Этническая среда + + + + + + – – + + + + – – + +

Носители этнических + + + + + + – – + + + + + + + + традиций Преемники этнических традиций («единство + – – – + – – – + + + + + + + + крови и почвы») Педагоги + – – – + + – ­– + + ++ + + + +

Специалисты – – – – + + + + + + + + + + + + по направлениям

На мой взгляд, в дальнейшем для систем- носится, но этнотерапевтический эффект ной и последовательной работы в этниче- реально существует. Можно отметить, что ских стойбищах педагогам необходимо на это обратили внимание и специалисты: иметь более четкое представление о таком в статье под названием «Этнотерапия» понятии, как этнокультурное образование, опубликованы фотографии детей именно с знать его компоненты и, по возможности, этих двух стойбищ [12]. выстраивая работу стойбищ, постепенно Метод этнотерапии разработан в 1960- включать их в ту или иную смену [1, 189- 70-х годах чешским психотерапевтом М. 195]. Гауснером и актрисой З. Кочовой, кото- Касаясь положительного опыта стойбищ рые, в свою очередь, опирались на труды «Мань ускве» и «Нумсанг ёх», хочу обра- К.Г. Юнга, Л. Выготского, М. Элиаде [13]. тить внимание и на существование такого Этнотерапия определяется как погружение понятия как этнотерапия, хотя, возможно, человека в древние культурные шаблоны сам термин в этих стойбищах и не произ- и архетипы. Для погружения личности в

1 Один знак «+» или « – » это 25%, взят весьма условно из расчета, что при круглосуточном пребывании детей в детских учреждениях на одну группу требуется четыре педагога (педагог, воспитатель, помощник воспитателя, дополнительный педагог). 121 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

архетипические ситуации, этнотерапия Таким образом, отметим, что из всех использует обычаи, традиционное декора- «этнических стойбищ», существующих тивно-прикладное искусство, танцы, пси- и существовавших на территории Хан- ходрамы, и другие компоненты этнической ты-Мансийского автономного округа - культуры [13]. Все это дает человеку воз- Югры наибольший положительный опыт можность восстановить личностную связь накоплен в «Мань ускве» и «Нумсанг ёх», с поколением предков, и в итоге способ- где на лоне природы выстроены подлин- ствует его раскрытию, самоутверждению ные стойбища с традиционными типами и нахождению своего места в жизни. Если жилищ и хозяйственными постройками, в будущем ориентироваться и на этнотера- и в настоящее время они могут быть ба- певтический эффект, то важно ещё более зой для проведения различного рода ме- четко определяться с тем, что преподно- роприятий по этнокультурному образова- сится детям в этнических стойбищах. нию.

Литература 1. Афанасьева А.Б. Этнокультурное образование: сущность, структура, содержания, проблемы совер- шенствования // Проблемы педагогики и психологии. – 2009. – №3. – С. 190. 2. Этномир [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/. (Дата обраще- ния: 23.09.2014). 3. Этнолагерь [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http://ukrcamp.com.ua/camp/jetno_lager. (Дата обращения: 23.09.2014). 4. Этническая культура её сущность и функции. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http:// www.easyschool.ru/sosh/JeTNIChESKAJa_KULQTURA.doc. (Дата обращения: 23.09.2014). 5. Садохин А.П. Грушевицкая Т.Г. Этнология. М., 2000. С.186. 6. Кононенко Б.И. Большой толковый словарь по культурологии. М.: Вече. 2003. 512 с. 7. Кровь и почва (идеология). [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: //https://ru.wikipedia.org/ wiki. (Дата обращения: 23.09.2014). 8. Этническая группа. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http://www.quickiwiki.com/ru/. (Дата обращения: 23.09.2014). 9. Асп Э. Введение в социологию. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http://www.textfighter. org/raznoe/Sociolog/asp/asp_e_vvedenie_v_sotsiologiyu_sotsiologii.php. (Дата обращения: 23.09.2014). 10. Детское этническое стойбище «Мань ускве». [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http:// ugra.travel/ru/goroda-i-rajony/berezovskij-rajon/etnoturizm/detskoe-etnicheskoe-stojbische-man-uskve.html и др. (Дата обращения: 23.09.2014). 11. Детское этнокультурное стойбище «Нумсанг ёх». [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http:// etnic.ru/etnicru/nomadic/yoh и др. (Дата обращения: 23.09.2014). 12. Этнотерапия. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http://samopoznanie.ru/schools/ etnoterapiya/. (Дата обращения: 23.09.2014). 13. Этнотерапия Гауснера и Кочовой. [Электронный ресурс]. Режим доступа: URL: http://dic.academic.ru/ dic.nsf/enc_psychotherapeutic/. (Дата обращения: 23.09.2014).

References 1. Afanas’eva A.B. Etnokul’turnoe obrazovanie: sushchnost’, struktura, soderzhaniya, problemy sovershenstvo- vaniya // Problemy pedagogiki i psikhologii. – 2009. – №3. – S. 190. 2. Etnomir [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/. (Data obrashcheniya: 23.09.2014). 3. Etnolager’ [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http://ukrcamp.com.ua/camp/jetno_lager. (Data obrashcheniya: 23.09.2014). 4. Etnicheskaya kul’tura ee sushchnost’ i funktsii. [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http://www. easyschool.ru/sosh/JeTNIChESKAJa_KULQTURA.doc. (Data obrashcheniya: 23.09.2014). 5. Sadokhin A.P. Grushevitskaya T.G. Etnologiya. M., 2000. S.186. 6. Kononenko B.I. Bol’shoy tolkovyy slovar’ po kul’turologii. M.: Veche. 2003. 512 s. 7. Krov’ i pochva (ideologiya). [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: //https://ru.wikipedia.org/wiki. (Data obrashcheniya: 23.09.2014). 122 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

8. Etnicheskaya gruppa. [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http://www.quickiwiki.com/ru/. (Data obrashcheniya: 23.09.2014). 9. Asp E. Vvedenie v sotsiologiyu. [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http://www.textfighter.org/ raznoe/Sociolog/asp/asp_e_vvedenie_v_sotsiologiyu_sotsiologii.php. (Data obrashcheniya: 23.09.2014). 10. Detskoe etnicheskoe stoybishche «Man’ uskve». [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http://ugra. travel/ru/goroda-i-rajony/berezovskij-rajon/etnoturizm/detskoe-etnicheskoe-stojbische-man-uskve.html i dr. (Data obrashcheniya: 23.09.2014). 11. Detskoe etnokul’turnoe stoybishche «Numsang ekh». [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http:// etnic.ru/etnicru/nomadic/yoh i dr. (Data obrashcheniya: 23.09.2014). 12. Etnoterapiya. [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http://samopoznanie.ru/schools/etnoterapiya/. (Data obrashcheniya: 23.09.2014). 13. Etnoterapiya Gausnera i Kochovoy. [Elektronnyy resurs]. Rezhim dostupa: URL: http://dic.academic.ru/dic. nsf/enc_psychotherapeutic/. (Data obrashcheniya: 23.09.2014).

123 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 93(=511.2); 6113 В.И. Сподина

Соматический код традиционной культуры: пищеварительная и выделительная системы

Аннотация. Антропология тела в настоящее время стала одним из новых направле- ний в изучении историко-культурного процесса. В статье сквозь призму соматического кода раскрываются особенности восприятия человеком собственных физиологических систем и их анатомического строения. Прослеживается связь между этимологией некото- рых сомонимов, их участием в антропоморфизации окружающего мира и традиционных верованиях обских угров и самодийцев, а также описанием моральных качеств человека. Автор вводит в научный оборот собственные полевые материалы. Ключевые слова: традиционная культура, органы желудочно-кишечного тракта, рот глотка, пищевод, желудок, печень, жёлчный пузырь, мочевыделительная система, почки, мочевой пузырь.

V.I. Spodina

Somatic code of the traditional culture: the digestive and excretory systems

Summary. At the present time the anthropology of the body has become one of the new di- rections in the study of the historical-cultural process. The article deals with the peculiarities of the man’s perception of his own physiological systems and anatomical structure through the prism of the somatic code. There is a link between the etymology of some somonyms, their participation in the anthropomorphization of the surrounding world and traditional beliefs of the Ob-Ugric and Samoyedic peoples, as well as the description of the moral qualities of men. The author introduces her own field materials into scientific use. Keywords: traditional culture, organs of the gastrointestinal tract, mouth, throat, esophagus, stomach, liver, gall bladder, urinary system, kidneys, bladder.

В мировой науке на протяжении несколь- ко своих жизненных потребностей, инте- ких десятилетий ведётся изучение пред- ресов и первичных ценностей, но также ставлений различных народов о строении анатомии и физиологии. В традиционном и развитии человеческого организма. “Ан- мировоззрении среди физиологических тропология, в отличие от социологии, уже систем человека значительное место от- начиная с XIX в. отводила человеческому ведено пищеварительной. Пищеваритель- телу ключевую роль” [1]. Изучение пред- ную систему составляют: органы желу- ставлений о теле в контексте определённой дочно-кишечного тракта (ротовая полость, культуры необходимо как для более полной глотка, пищевод, желудок, тонкая и толстая и чёткой реконструкции традиционного кишка) и вспомогательные органы (печень, мировоззрения народа, картины мира, так и жёлчный пузырь, поджелудочная железа и для понимания места человека в контексте др.). Условно выделяются три отдела пи- данной культуры. щеварительной системы: передний, сред- В системе представлений о мире отно- ний и задний. Передний отдел включает шение человека к миру и к самому себе с органы ротовой полости, глотку и пище- точки зрения анатомии, физиологии, пове- вод. Здесь осуществляется, в основном, денческих характеристик служит отраже- механическая переработка пищи. Рот (ўӊәӆ нием концептуальных основ мировоззре- ӆiпi “полость рта, рот”, каз. хант., лул, вах. ния. “Образ себя”, как исходной данности, хант., сӯп, манс.; няӊ ши “рта дыра”, лесн. предполагает осознание человеком не толь- нен.) в этом смысле наделялся некоторой

124 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

автономией и представлялся своеобразной Не случайно его ненецкое название ше со- пещерой, в которой находятся язык (нялам, звучно с обозначением лопаты (шева, лесн. шур. хант.: нēлум, манс.) и зубы (пöңк, вах. нен.), а в мансийском детском фольклоре хант., пϵңк, каз. хант.; сӯп пуӊк, манс.; чим, язычок сравнивается с напильничком [2, лесн. нен.). Язык участвует в механиче- 11, 20], т.е. подчёркивается его шерохова- ской обработке пищи и её перемешивании. тая (за счёт сосочков) структура:

Нēлмупа мāныр? Что за язычок у тебя? Нёлупа – корпинь Язычок мой – напильничек.

Зубам отводилась важная роль не только слюнных желёз (аңән иӆпи њэрат, шур. в процессе пищеварения. Если снится, что хант.) [5, 93], выделяющих слабо клейкую зуб выпадает с кровью, то в семье кто-то прозрачную жидкость – слизь или слюну умрёт, а если без крови – уйдёт из жизни (плщәң йиңк, хант.; лусь, лущ, манс.) [6, 14; кто-то из родственников, но не близких. 7, 295]. В традиционной картине мира она Выпавший зуб ещё и сейчас заворачивают участвует в первотворении человека (“де- в шерстинку и кладут в огонь, чтобы дух тородные сопли” по А.В. Головнёву). Слю- огня дал другой зуб. Выпадение зубов у не приписывается также и чудодейственная ненцев означает нарушение определённых сила по соединению разрозненных частей запретов, таких как произнесение плохих тела человека и его оживлению. В мансий- слов и др. ской сказке “О Сыне Наёмного Работника”, Ханты, манси и ненцы имели достаточно окаменевшего, бесчувственного героя с развитое представление о начальной части помощью слюны оживляют три огромных пищеварительного тракта – глотке – ворон- орла: “Слюни на него ток и брызжут. Брыз- кообразном канале, т.н. “мышечной трубе” гали, брызгали, вдруг чувствует: как-то (шоӊ паха “горла комель”, от шо “место, ему полегчало… Вдруг стал шевелиться, где проходит пища”, вах. хант.; тур пукла, сел” [8, 97]. Восьмиухая-Старуха ненецкого лылтнэ тур нуми ōвыл “горла верх”, манс.; мифа-сказки облизала замёрзшего в снегу кыӊку “горло”, лесн. нен.). Отсутствие еды Дурака, после чего тот “зашевелил руками, тундровые ненцы описывают следующим языком, встал на четвереньки”, “присло- фразеологизмом: Сёвна ханта мы вуни нила голову (героя – В.С) к туловищу, раз таня (букв.: по горлу идущей еды ведь нет) лизнула – всё на место встало, срослось” [3, 68]. [9, 191, 215]. Интересно отметить, что Интересные описания глотки с точки К.Ф. Карьялайнен обратил внимание на зрения анатомического строения приво- связь глагола казымского диалекта ʌ′аksәti дятся в исследовании З.С. Рябчиковой: тўр (“плюнуть”) с выражением аz′ema ʌ′аksәs вўс “горло-дыра”, шур. хант., шөмӆәң тўр (“он возродился моим ребёнком”), в значе- “с зарубками-горло”, каз. хант., пуңращ нии “в ребёнке возродился мой отец” [10, тўр “репейник-горло”, тег. хант., т.е. “бу- 1116]. На связь глагола “плюнуть” с реин- гристое, со складками для пищи горло” [4, карнацией указывала Н.М. Талигина [11, 53]. Заметим, что в строении стенки глот- 47]. В.Н. Соловар обратила внимание на ки отсутствует подслизистый слой, поэто- сходство глаголов љaксәтi (переродиться, му складки на данном участке пищевода возродиться) и љaктi (лепить, мазать, пле- не образуются. В строении глотки обские вать), которые этимологически очень близ- угры различают нёбо (ӄотәмнәӊ, вах. хант.; ки и происходят из одного и того же корня тур хари, манс.; ниньши’ку, лесн. нен.) љaк “плевок” [12, 149, 150]. Таким образом, и язычок (ай няӆәм “малый-язык”, сург. важнейшая роль слюны в создании чего-то хант.) [4, 53]. Этимология мансийского на- нового не вызывает сомнений, а в ситуации звания нёба – тур хари (тур “горло”, хар с человеком даёт начало его телесно-пси- “поверхность”, ср.: хара “пустыня”, хара хологической организации. Похожие пред- мā “голая земля”), подчёркивает гладкую ставления бытуют и в фольклоре лесных структуру его строения. ненцев. В полость рта открываются протоки Передний отдел пищеварительной систе-

125 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

мы завершается пищеводом (ӆантәң тур определения брюшной полости существует “c мукой (ягелем) горло”, сург. хант., ӆэты общесистемное название “живот” (мынь- тўр “едящее горло”, тег. хант., ӆант тўр чи), а также “брюшина” (нянку “утроба-ме- “пищевод”, “мука” (бульон, заправленный шок”) [ПМА, стойбище на Тюй-тяхе. 1999; мукой, ягель – собственно, “еда, пища”) – 15, 89]. Чувство голода или насыщения горло”, каз. хант.; тптн тур, манс.) [13, лесные ненцы передают с помощью поня- 45; 14, 130; 7, 198; 4, 53-54]. Пищевод пред- тия об их наполненности (“утроба-мешок ставляет собой сплющенную полую мы- пустой”, нянкой конаку) (“живот полный”, шечную трубу, по которой пища из глотки мынчи канты). Ханты, для описания хо- поступает в желудок. Т.Д. Слинкина ман- рошего аппетита, используют выражение сийский спланхноним пищевод (тптн лэты яньсьты самаӊ (досл.: сердце кушает тур) переводит как “[для прохождения] еды и пьёт). горло”, “пищу есть горло”, “пищей питать- Живот составляет довольно многочис- ся горло” [Устное сообщение Т.Д. Слинки- ленную группу фразеологизмов, образ- ной. Ханты-Майнсийск. 2014]. Средний от- ность которых обусловлена сравнением дел пищеварительной системы состоит из с самой большой полостью человека – желудка, тонкой и толстой кишки, печени брюшной. В ненецком языке для её обозна- и поджелудочной железы. Поджелудочная чения существует общесистемное назва- железа (щош хыр иӆпи њэрат, шур. хант.) ние мынчи “живот”, “нутро”. С животом, [5, 93] является главным источником фер- как объёмным вместилищем человеческого ментов для переваривания жиров, белков и тела, сравнивается землянка – “с животом углеводов. дом” (аг. хант.). В древности хантыйские Функциональность является определяю- полуземлянки мыг коот имели только щей чертой при образовании метафор с ба- одно верхнее окно (кот кон выс “брюха зовыми элементами рот и горло. Рот (устье дома дыра”), своего рода пуп, служащий не печки) и горловину (дымоход) имеет же- только утилитарным целям, но и играющий лезная печь кур (кур уу, от усечённого ууал важную роль в шаманских действиях (от- “рот”) [14, 168]. Чувал в ненецком языке сюда ещё одно название – “дверь бубна”). не избежал антропоморфных сравнений: Живот, нутро (хот лыпи “внутренность дымоход соотносится с понятием “горло- чума”) имеет и хантыйское переносное жи- вина” (от шо “горло”, “пищевод”, “голос”) лище урхот (лесной чум). А.С. Песикова [ПМА, пос. Варьёган. 2000]. Проводящая указывет на отличительную деталь в ло- функция горла и его трубкообразная фор- кализации понятия “живот”: юганские и ма отразились в названии такого бытово- тромъеганские ханты животом (сури) на- го предмета, как лампа, ӆампа тўр “стек- зывают пространство крыши внутри дома ло с горлышком для керосиновой лампы” [А.С. Песикова, стойбище Кедровая речка. (букв.: горло лампы) [4, 139]. Сургутский р-н. 2008]. Сходное понятие за- Наиболее важным органом пищеваре- креплено за потолочной частью крыши кот ния, с точки зрения мировоззрения корен- көн “живот дома” и в представлениях аган- ных народов, являлся желудок (тєпл, каз. ских хантов. хант.; вōсэвхӯрыг, манс.) [12, 275; 7, 77]. Внутренность присутствует у многих Мансийско-русский тематический словарь бытовых предметов традиционной культу- (2002) определяет желудок как тєпл, что ры. Аганские ханты отмечают нутро у кот- в переводе С.А. Поповой обозначает “не- ла (пут ых пелек “котла внутренняя сторо- что наполненное едой” [Устное сообще- на”), у железной печки или чувала. Место ние А.С. Поповой, Берёзово. 2014], от тп для топки в традиционном сознании ассо- “корм”, “еда”. Желудок представляет собой циативно связывается с утробой, животом мышечный мешок, расположенный в верх- оленя (“огнём опалённая хора утроба”). ней части брюшной полости и выполняет Дупло дерева в дословном переводе обо- роль резервуара для химической обработки значает “нутро” (лумә, шур. хант.). Такое пищи (ср.: ҷäви қырәҳ “пищевая масса-ме- понятие, как живот присутствует и у меш- шок”, сург. хант., тырам, тэпәӆ хир “желу- ка (кырых коны, аг. хант.): “мешка живот док-мешок”) [4, 54]. В ненецком языке для дырявый стал” (кырыӽ коны высӽы еӽ) [З.

126 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Русскина, стойбище на р. Айкаёган. 2008]. мйт, манс.; мыт, лесн. нен.). Это самый Основной процесс пищеварения проис- крупный орган человека. Болезни печени ходит в тонкой кишке (вäньть сол “тонкий остаются актуальной проблемой для ко- (узкий)-кишка”, вах. хант., ващ суӆ “тон- ренных северян, о чём свидетельствует кий кишка”, тег. хант., ващ сөӆ, каз. хант.) значительное число народных рецептов [4, 55]. Начальным отрезком тонкой киш- по лечению болезней печени, в частности ки является двенадцатиперстная кишка. вирусного гепатита. Так, ханты при желту- Её длина составляет около 12 поперечни- хе применяют высушенную желчь щуки, ков пальца, что и послужило основанием измельчённую в порошок с добавлением для её названия. Она чётко обозначена у спирта. Используется и так называемая человека. Её слизистая оболочка образует сорт калы “щучья кровь” (две красные по- множество поперечных складок, что отраз- лоски под воздушным пузырём). илось в её хантыйском названии сот пӑн- Упоминание печени связано с активным ты хир “сто следов имеющий-мешок” [4, бытованием фразеологизмов, касающихся 55]. Завершается переваривание пищи в характеристики моральных качеств чело- конечной части пищеварительного тракта века. Например, отрицательный сказочный – толстой кишке (кӫл сол “толстый-кишка”, персонаж хантыйского фольклора носит вах. хант.; кўл сөӆ “толстый-кишка”, каз. имя Самли-Мохалли Хон “Царь без сердца хант.; павтәң сөӆ “имеющий кал-кишка”, и печени”. Венгры о недоброжелательном сург. хант.). Начальным отделом толстой человеке скажут rossmaju где ross “пло- кишки является слепая кишка (мӑшья суӆ хой” + maj “печень” – букв. “обладающий мўви “закрытый, не имеющий выхода (ту- плохой печенью” [17, 90-91]. С помощью пик)-кишка-поворот”, шур. хант., мӑшья сомонима “печень” (мухәӆ, каз. хан.) вы- сөӆ “закрытый-кишка”, каз. хант., пущәң ражается такое абстрактное понятие, поя- суӆ “кал имеющий-кишка”, тег. хант.) [4, вившееся на позднем этапе историческо- 55-56]. Она препятствует обратному попа- го развития, как “любовь” (сама-рахты, данию кишечного содержимого из толстой мохла-рахты “сердцу нравящийся, печени кишки в тонкую. Именно в толстой кишке нравящийся”). Тем самым подчёркивается происходит в основном всасывание воды и важность, какую придавало традиционное формирование из пищевой кашицы оформ- мировоззрение такому органу человеческо- ленного кала (пощ, шур. хант.) [4, 106] 5. го тела, как печень, ассоциируя её с чем-то Название кала, испражнений (палка) ненцы главным, дорогим. используют в качестве ругательного слова Вырабатываемая печенью густая, горь- “дерьмо” [3, 128]. кая, желтого или зеленоватого цвета жид- Функции заднего отдела пищеваритель- кость – жёлчь (вущрєм, каз. хант.; лӫj, вах. ной системы состоят в выделении из орга- хант.; восьрам, манс.; пача, лесн. нен.) на- низма кала через прямую кишку (павтәң капливается в желчном пузыре (вущрєм сөӆ “каловый-кишка”, сург. хант.) и аналь- хiр, букв.: мешок жёлчи, каз. хант.; лӫj кы- ное отверстие (пуй өң “зад-выходное от- рәү “жёлчи мешок”, вах. хант.) [12, 51; 7, верстие (устье, жерло)”, вах. хант., пуй ов 77; 18, 207]. Ферменты желчи разделяют “зад-отверстие (дверь)”, пуй ус “зад-дыра”, жиры на мелкие капли, что ускоряет про- шур. хант.) [4, 44, 56]. Заметим, что одно цесс их расщепления. из определений мужчины у лесных ненцев Представление о выделительной системе – “на улицу ходящий” (пимна тятыта) – в традиционной культуре сводилось к по- использовалось в качестве синонима “схо- ниманию функции выведения из организма дить в туалет”. Другой ненецкий глагол солей и избытка воды (моча), а также про- тюкуяташ, кроме зафиксированного в дуктов обмена веществ (кал). Выделитель- словарях значения “вставать, поднимать- ную систему часто называют мочевыдели- ся, просыпаться”, имеет также значение тельной, обращая внимание на главный её “оправляться” [16, 113]. орган – почка, хотя функции выделитель- Среди вспомогательных жизненно важ- ной системы отчасти выполняют лёгкие, ных органов пищеварительной системы желудочно-кишечный тракт и кожа, о чём следует отметить печень (муүәл, вах. хант., было сказано выше. Мочевыделительная

127 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

система состоит из почек, мочевого пузы- хантов собственно моча обозначается тре- ря, мочеточников и мочеиспускательного мя понятиями: майа “моча”, хос “моча” канала. Из-за интимности темы данных (грубое слово), кищ “моча детская” [Устное по этой физиологической системе практи- сообщение А.А. Шияновой. Ханты-Ман- чески нет. К мочевым органам относятся сийск. 2014]. На одно из названий мочи – почки (вєрәк, каз. хант.; сөjүә, сөйҳ әт, вах. кищ (тег. хант.), как на звукоподражатель- хант.; ӊквхвтас, манс.) [12, 61; 18, 275; 4, ное, указывает З.С. Рябчикова [4, 57]. 57; 7, 228], в которых образуется моча, мо- Образование и выделение мочи является четочник (йиңк мӑнты хир “вода-идти-ме- одним из важных механизмов поддержания шок”, тег. хант.) [4, 57], мочевой пузырь постоянства внутренней среды организма. (қөс қырәҳ “моча-мешок”, сург. хант., қөс С мочой выводятся конечные продукты об- йӛңк қырәҳ “моча-вода-мешок”, вах. хант., мена веществ (шлаки), избыток воды, со- йiӊк хiр “водяной мешок”, каз. хант.; мāяң лей, а также токсические вещества, посту- хӯрыг “мочи мешок”, манс.) [4, 57; 12, 78; пающие в организм извне и образующиеся устное сообщение Т.Д. Слинкиной. Хан- в нём при патологических состояниях. С ты-Мансийск. 2014] и мочеиспускатель- этим связаны некоторые обычаи. На Север- ный канал. ной Сосьве похоронив покойного, возвра- По мочевым путям из организма челове- щаясь с кладбища и женщины и мужчины, ка выводится биологическая жидкость, вы- сойдя с тропы, должны помочиться. “Са- рабатываемая почками – моча (қөс jӛңк, вах. дясь лицом к кладбищу, пожилые женщины хант.; хос йиңк “моча вода”, шур. хант.) [18, объясняли девочкам и молодым девушкам, 238; устное сообщение А.А. Шияновой, что вместе с мочой манн минэгыт, матт Ханты-Мансийск, 2014]. В мансийском холэгыт агманув “в землю уйдут, в земле языке находим (как минимум) два обозна- умрут все её и наши болезни, в частности, чения мочи: мāяң вит и тищ вит, в кото- болезни мочеполовых органов. Так делают рых присутствует компонент вит “вода”. после похорон и при последующих посе- Употребление в разговорной речи слово- щениях кладбища” [20, 195-196]. сочетания тищ вит считается грубым, не- Как видно из представленных материа- этичным, а выражение мāяң вит, как под- лов обские угры и самодийцы достаточно ставное, используется без ограничений в подробно представляли функцию и стро- разговорной речи, в том числе женщинами ение пищеварительной и выделительной даже в присутствии мужчин [Устное сооб- систем, анатомическое строение и назна- щение Т.Д. Слинкиной. Ханты-Мансийск. чение отдельных органов. Наиболее акцен- 2014]. Возможно, это связано с заимствова- тирована роль ротовой полости, желудка, нием данного спланхнонима из оленевод- и такого вспомогательного органа пищева- ческой лексики шурышкарских хантов: рительной системы, как печень. Понятие о мӑя “моча” (оленя), мӑя хыр “мочевой пу- выделительной системе не столь обширны зырь” (оленя) [19, 132] и по отношению к (из-за интимности данной физиологиче- человеку является как бы табуированным ской системы). Здесь более всего присут- обозначением. Отметим, что у обских угров ствует подставных, табуированных, а также и самодийцев была традиция номиниро- звукоподражательных названий. Функцио- вать отдельные понятия заимствованными нальность отдельных органов описанных словами из языка соседствующего этноса. систем является определяющей при обра- В традиционной культуре шурышкарских зовании метафор и фразеологизмов.

Литература 1. Тёрнер Б. Современные направления развития теории тела [Электронный ресурс] // Режим доступа: URL http://igiti.hse.ru/data/366/313/1234/6_2_3 Turn.pdf (дата обращения: 11.07.2014). 2. Мансийские сказки для детей дошкольного возраста. СПб.: Отд-ние изд-ва “Просвещение”, 1992. 24 с. 3. Буркова С.И., Кошкарёва Н.Б., Лаптандер Р.И., Янгасова Н.М. Диалектологический словарь ненецкого языка / Под ред. Н.Б. Кошкарёвой. Екатеринбург: Изд-во Баско. 2010. 32 с.

128 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

4. Рябчикова З.С. Соматическая лексика хантыйского языка: монография / Ханты-Мансийск: Принт- Класс, 2012. 264 с. 5. Вальгамова С.И., Кошкарёва Н.Б., Онина С.В., Шиянова А.А. Диалектологический словарь хантый- ского языка (шурышкарский и приуральский диалекты). Екатеринбург: Изд-во Баско, 2011. 208 с. 6. Рябчикова З.С., Афанасьева К.В., Игушев Е.А. Русско-хантыйско-мансийско-венгерский тематический словарь. Ханты-Мансийск: Печатный мир. 2012. 116 с. 7. Ромбандеева Е.И. Русско-мансийский словарь: учебное пособие для уч-ся 5-9 кл. общеобраз. учрежд. СПб.: Миралл, 2005. 360 с. 8. Тгт ос Сакв мхум потраныл-мōйтаныл. Рассказы-сказки народа Сосьвы-Сыгвы. Вып. 1. Сāлы урнэ ōйка мōйтыт. Сказки оленевода / Пер. с мансийского, составление, предисловие, примечания С.А. Поповой. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2001. 108 с. 9. Фольклор ненцев / сост. Е.Т. Пушкарёва, Л.В. Хомич. Новосибирск: Наука, 2001. 504 с. 10. Karlalainens K.F. Ostjakisches Wörterbuch. Bearbeitet und herausgegeben von Y.H. Toivonen. I-II. Lexica Societatis Fenno-Ugricae X. Suomalais-ugrilainen Seura. Helsinki, 1948. 1199 p. 11. Талигина Н.М. Потусторонние субстанции человека в представлениях сынских хантов // Народы Се- веро-Западной Сибири. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1998. Вып. 6. С. 42-48. 12. Соловар В.Н. Хантыйско-русский словарь. СПб.: Миралл, 2006. 336 с. 13. Кононова С.П. Термины хантыйского языка, связанные с организмом человека // Народы Северо-За- падной Сибири. Вып. 2. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1995. С. 40-42. 14. Рандымова З.И. Чум хантов-оленеводов // Этнография народов Западной Сибири. Сибирский этно- графический сборник. Вып. 10. М.: Наука, 2000. С. 165-168. 15. Бармич М.Я., Вэлло И.А. Словарь ненецко-русский и русско-ненецкий (лесной диалект). СПб.: Про- свещение, 2002. 288 с. 16. Буркова С.И. Аналитические формы сказуемого с модальным значением в текстах на лесном диалек- те ненецкого языка // Уральские языки севера Сибири. Вып. № 6 (58). Салехард, 2008. С. 104-138. 17. Лаптандер Т.Б. К вопросу о сравнительном изучении антропонимии коми и ненецкого языков в ареа- ле Ямало-Ненецкого автономного округа // Актуальные проблемы археологии и этнологии Ямала: научный вестник. Вып. 9. Салехард. 2002. С. 64-66. 18. Терёшкин Н.И., Сподина В.И. Словарь хантыйско-русский и русско-хантыйский / Ваховский диалект. Нижневартовск: Изд-во Уральской лесотехнической академии, 2007. 336 с. 19. Онина С.В. Отраслевая лексика хантыйского языка: словарный состав, связанный с оленеводством: монография / Мар. Гос. ун-т. Йошкар-Ола: Стринг, 2003. 154 с. 20. Иванова В.С. Локальные особенности в обрядности северных манси (конец XIX – начало XXI века). Ханты-Мансийск: ИИЦ ЮГУ: 2010. 282 с.

References 1. Terner B. Sovremennye napravleniya razvitiya teorii tela [Elektronnyy resurs] // Rezhim dostupa: URL http:// igiti.hse.ru/data/366/313/1234/6_2_3 Turn.pdf (data obrashcheniya: 11.07.2014). 2. Mansiyskie skazki dlya detey doshkol’nogo vozrasta. SPb.: Otd-nie izd-va “Prosveshchenie”, 1992. 24 s. 3. Burkova S.I., Koshkareva N.B., Laptander R.I., Yangasova N.M. Dialektologicheskiy slovar’ nenetskogo yazyka / Pod red. N.B. Koshkarevoy. Ekaterinburg: Izd-vo Basko. 2010. 32 s. 4. Ryabchikova Z.S. Somaticheskaya leksika khantyyskogo yazyka: monografiya / Khanty-Mansiysk: Print- Klass, 2012. 264 s. 5. Val’gamova S.I., Koshkareva N.B., Onina S.V., Shiyanova A.A. Dialektologicheskiy slovar’ khantyyskogo yazyka (shuryshkarskiy i priural’skiy dialekty). Ekaterinburg: Izd-vo Basko, 2011. 208 s. 6. Ryabchikova Z.S., Afanas’eva K.V., Igushev E.A. Russko-khantyysko-mansiysko-vengerskiy tematicheskiy slovar’. Khanty-Mansiysk: Pechatnyy mir. 2012. 116 s. 7. Rombandeeva E.I. Russko-mansiyskiy slovar’: uchebnoe posobie dlya uch-sya 5-9 kl. obshcheobraz. uchre- zhd. SPb.: Mirall, 2005. 360 s. 8. Tgt os Sakv mkhum potranyl-mōytanyl. Rasskazy-skazki naroda Sos’vy-Sygvy. Vyp. 1. Sāly urne ōyka mōytyt. Skazki olenevoda / Per. s mansiyskogo, sostavlenie, predislovie, primechaniya S.A. Popovoy. Tomsk: Izd- vo Tom. un-ta, 2001. 108 s. 9. Fol’klor nentsev / sost. E.T. Pushkareva, L.V. Khomich. Novosibirsk: Nauka, 2001. 504 s. 10. Karlalainens K.F. Ostjakisches Wörterbuch. Bearbeitet und herausgegeben von Y.H. Toivonen. I-II. Lexica Societatis Fenno-Ugricae X. Suomalais-ugrilainen Seura. Helsinki, 1948. 1199 p. 11. Taligina N.M. Potustoronnie substantsii cheloveka v predstavleniyakh synskikh khantov // Narody Seve- ro-Zapadnoy Sibiri. Tomsk: Izd-vo Tom. un-ta, 1998. Vyp. 6. S. 42-48.

129 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

12. Solovar V.N. Khantyysko-russkiy slovar’. SPb.: Mirall, 2006. 336 s. 13. Kononova S.P. Terminy khantyyskogo yazyka, svyazannye s organizmom cheloveka // Narody Severo-Za- padnoy Sibiri. Vyp. 2. Tomsk: Izd-vo Tom. un-ta, 1995. S. 40-42. 14. Randymova Z.I. khantov-olenevodov // Etnografiya narodov Zapadnoy Sibiri. Sibirskiy etnografich- eskiy sbornik. Vyp. 10. M.: Nauka, 2000. S. 165-168. 15. Barmich M.Ya., Vello I.A. Slovar’ nenetsko-russkiy i russko-nenetskiy (lesnoy dialekt). SPb.: Prosveshche- nie, 2002. 288 s. 16. Burkova S.I. Analiticheskie formy skazuemogo s modal’nym znacheniem v tekstakh na lesnom dialekte nenetskogo yazyka // Ural’skie yazyki severa Sibiri. Vyp. № 6 (58). Salekhard, 2008. S. 104-138. 17. Laptander T.B. K voprosu o sravnitel’nom izuchenii antroponimii komi i nenetskogo yazykov v areale Ya- malo-Nenetskogo avtonomnogo okruga // Aktual’nye problemy arkheologii i etnologii Yamala: nauchnyy vestnik. Vyp. 9. Salekhard. 2002. S. 64-66. 18. Tereshkin N.I., Spodina V.I. Slovar’ khantyysko-russkiy i russko-khantyyskiy / Vakhovskiy dialekt. Nizhne- vartovsk: Izd-vo Ural’skoy lesotekhnicheskoy akademii, 2007. 336 s. 19. Onina S.V. Otraslevaya leksika khantyyskogo yazyka: slovarnyy sostav, svyazannyy s olenevodstvom: monografiya / Mar. Gos. un-t. Yoshkar-Ola: String, 2003. 154 s. 20. Ivanova V.S. Lokal’nye osobennosti v obryadnosti severnykh mansi (konets XIX – nachalo XXI veka). Khanty-Mansiysk: IITs YuGU: 2010. 282 s.

130 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

История науки

science history

131 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 159.961 А.А. Ковешников

Распространенность алкоголизма среди молодежи разных этнических групп на территории северного региона (обзор литературы)

Аннотация. В статье представлен анализ отечественных и зарубежных исследований по проблеме распространенности алкоголизма в северном регионе. Показана негативная динамика увеличения распространенности алкогользависимого поведения у представите- лей коренных народов, проживающих на территории РФ. Проанализированы показатели распространенности пивной аддикции у молодежи, в группах ранней юности и подрост- ков. Установлен факт исчезновения гендерной разницы среди подростков в отношении алкогользависимого поведения. Ключевые слова: алкоголизм, коренные малочисленные народы Севера, молодежь, се- верный регион.

A.A. Koveshnikov

The prevalence of alcoholism among young people of different ethnic groups in the Northern region (literature review)

Summary. The article presents the analysis of Russian and foreign researches on the problem of the prevalence of alcoholism in the Northern region. It is shown the negative dynamics of the increase in the prevalence of alcohol-dependent behaviour among indigenous peoples living on the territory of the Russian Federation. The prevalence indicators of beer addiction among young people, in groups of early youth and adolescents are analyzed. It has been established the fact of disappearance of gender differences among adolescents in relation to alcohol-dependent behavior. Keywords: alcoholism, indigenous small-numbered peoples of the North, young people, Northern region.

Чрезмерное употребление алкоголя ста- алкогольными напитками в подростковой новится все более распространенным среди среде отмечен на 35,7% [5]. К 2011 г. забо- молодых людей во всех странах. Согласно леваемость алкоголизмом среди подрост- данным Роспотребнадзора в нашей стране ков выросла с 18,1 до 20,7 случая на 100 употребление алкоголя в молодежной сре- тысяч населения. В 2011 г. в России еже- де с начала 80-х годов XX века также неу- дневно потребляли алкоголь 33% юношей клонно растет [1]. По мнению авторов, упо- и 20% девушек. Пик массового приобще- требление и злоупотребление алкоголем ния к потреблению алкоголя приходится среди молодежи особенно пива, распро- на возрастную группу 14 – 15 лет [4, 6]. В страняется в большей динамике, чем упо- связи с этим проблема профилактики пато- требление наркотиков [2, 3, 4]. Так, анкети- логической зависимости от алкоголя оста- рование учащихся от 15 до 19 лет показало, ется крайне актуальной в подростковой и что 83% опрашиваемых употребляют пиво, молодежной среде. из них 55% делают это с частотой 2-4 раза Многие авторы связывают это с ужесто- в месяц. Кроме того, о ежедневном употре- чением агрессивности внешней среды (эко- блении пива в течение последнего месяца номической, социальной, экологической), перед исследованием сообщили 5,2% под- предъявляющей повышенные требования ростков, что может указывать на развиваю- к адаптационным механизмам молодого щуюся алкогольную зависимость. организма, и пониженной способностью к С 1995 по 2005 год рост злоупотребления адекватным реакциям в этом возрасте [7,

132 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

8]. При анализе личностных особенностей ществами – 4,3%, злоупотребляющие ток- алкогользависимых лиц молодого возраста сическими веществами – 12,1%; больные было выявлено кратное снижение суммар- алкоголизмом – 2,7%, наркоманией – 2,1%, ного адаптивного потенциала личности у токсикоманией – 1,5%. Отмечено, что дан- лиц, употребляющих алкоголь системати- ные официальной статистики отмечают чески, по сравнению с теми, кто алкоголь эти цифры, однако не дают полной карти- не употребляет. ны среди молодого населения области, так Анализ распространенности алкоголиз- как фиксируют только тех, кто обратился за ма в исследуемой группе подростков, от- медицинской помощью или лечился прину- носящихся к категории социальных сирот, дительно. также показал, что у 12% респондентов По данным различных исследований, имеются доклинические формы употре- подавляющее большинство старшекласс- бления алкоголя – в их числе у 3% обсле- ников в той или иной мере употребляют дуемых выявлено чрезмерное системати- алкогольные напитки, при этом у лиц, ча- ческое потребление, а 7% состоят на учете сто употребляющих алкоголь школьную в наркологическом диспансере с диагнозом дезадаптацию отмечают у более 90 % об- «Неоднократное употребление алкоголя учающихся образовательных учреждений. с вредными последствиями» (по МКБ-10 Среди причин употребления алкоголя на- F10.1) [9]. зывают семейную дезаптацию, растормо- Исследования, проведенные на Европей- женность сексуальных влечений, неразбор- ском Севере, показали, что в 16-17 лет про- чивость в связях (половая распущенность, бовали спиртные напитки 84,1% юношей и проституция) [13]. В России в возрасте 15 59,7% девушек. Кроме того, при изучении – 19 лет 26% обследованной молодежи до- эпидемиологической характеристики пси- пускает потребление пива и других слабо- хических и поведенческих расстройств, алкогольных напитков даже без повода (15 связанных с употреблением психоактив- и 36% соответственно) [6]. ных веществ у детей и подростков в Архан- Среди учащихся 9-11 классов лицея гельской области за период с 2001 по 2012 Санкт-Петербурга имеют опыт употребле- гг., установлено преобладание употребле- ния пива 83%, водки – 40%, самогона – ния алкоголя с вредными последствиями 22%, других напитков – 19% [5]. Также по с тенденцией увеличения доли этих рас- последним данным средний возраст злоу- стройств в последние годы [10]. Анализ потребления алкогольных напитков у под- данных показал также, что показатели за- ростков женского пола - в 15,5 лет, мужско- болеваемости у детей в возрасте 0 – 14 лет го пола – 15,8 лет [4]. (0,08 – 0,16%) ниже, а у подростков 15 – 17 В Ульяновской области аддиктивными лет (1,29 – 3,16%) – выше общероссийских. расстройствами страдает около 2% общей Употребление алкогольных напитков еже- численности населения, при этом боль- недельно и даже чаще сформировалось у шинство зарегистрированных – это боль- одиннадцати процентов опрошенных юно- ные алкоголизмом – 81,3% от общего чис- шей в Сибири [11]. По данным Л.М. Ма- ла больных. Обследовано 245 человек в нуйловой (2007), уже попробовали алко- возрасте от 14 до 17 лет [14]. Среди лиц, голь девяносто девять процентов юношей употребляющих психоактивные вещества [12]. (ПАВ), показатель склонности к химиче- Проанализирована ситуация с распро- ской аддикции был достоверно выше, чем в странением наркологических заболеваний контрольной группе. Кроме того, обращает и организация специализированной по- на себя внимание, что лица женского пола мощи несовершеннолетним Ленинград- являются более зависимыми от употребле- ской области [5]. За 6 месяцев 2003 года ния психоактивных веществ. подростковой наркологической службой Следует отметить, что в последнее время Ленинградской области выявлено 668 не- в литературе появляется все больше дан- совершеннолетних, из них: злоупотребля- ных о том, что структура алкоголизации у ющие алкогольными напитками – 77,3%, мальчиков и девочек не различается. В 1989 злоупотребляющие наркотическими ве- на основании анализа работ отечественных

133 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

и зарубежных авторов исследователи дела- преимущественно бурятским населением ли вывод о том, что в детско-подростковом происходит за счет детей и подростков. У возрасте алкоголизация более характерна тувинцев их распространенность оказалась для лиц мужского пола (40%), чем для лиц самой низкой, в том числе ниже, по срав- женского (10%) [15]. Согласно статистике нению с хакасским населением. Высокий в 2007 г. регулярно употребляли алкоголь уровень учтенной распространенности за- 27% подростков мужского пола и 20% под- висимости от алкоголя выявлен среди ко- ростков женского пола [16]. Указанный ренного населения республики Хакассия факт исчезновения гендерной разницы сре- (коренные жители – хакасы составляют ди подростков в отношении алкогользави- 12,1 % и относятся к центрально-азиатским симого поведения свидетельствует, таким монголоидам) [21]. Показано, что в Удмур- образом о неблагоприятной эпидемиоло- тии и Чувашии доля пациентов-подростков гической динамике употребления алкоголя с алкогольной зависимостью среди корен- [17, 18]. ного населения почти в три раза выше по Показано также, что лица женского пола сравнению с русскими [22, 23]. являются более зависимыми от употребле- Также при обследовании 1 145 подрост- ния психоактивных веществ [14]. Согласно ков (мальчиков и девочек в возрасте 15- полученных в исследовании данных, у лиц, 16 лет) из 7 сельских районов и 3 городов употребляющих наркотические вещества, Забайкальского края было выявлено, что склонность к химической аддикции была регулярно употребляют алкоголь – 35,1 % достоверно выше, чем в контрольной груп- подростков в возрасте 15-16 лет (34,9 % пе (8,81±3,89 и 6,55±2,63 соответственно). мальчиков и 35,3 % девочек) [24]. Кроме Табачная зависимость составила 11,71±5,6, того, при обследовании 5 482 призывни- алкогольная –10,57±5,26, и наркотиче- ков на базе Военно-врачебной комиссии ская –10,36±4,52 балла. У лиц женского употребление алкоголя с вредными по- пола, употребляющих наркотические ве- следствиями диагностировано у 22,4 % щества, химическая аддикция – табачная 18-летних обследуемых, алкогольная за- (13,73±7,00), алкогольная (12,27±3,82) и висимость – у 1,1 %. Среди 19-26-летнего наркотическая (10,82±4,94) – достоверно призывного контингента в Забайкальском более выражена, чем у лиц мужского пола крае наркологическая патология, связанная (10,18±3,79 и 8,82±6,54 соответственно). с употреблением алкоголя, была выявлена Авторы делают акцент на целесообразно- в 27,6 % случаев, в том числе синдром за- сти дальнейшего изучения распространен- висимости от алкоголя – в 2,2 %. В сово- ности аддиктивного поведения, а также на купности алкогольные расстройства были разработку адресных превентологических, выявлены у 25,8 % всех призывников. Рез- лечебных и реабилитационных программ кое ухудшение наркологической ситуации в молодежной среде Среднего Поволжья, среди молодежи Забайкальского края под- характеризующегося этническим многоо- тверждает статистика структуры алкоголи- образием населения. зации подростков мужского пола 1991-1992 Проблемы влияния этнокультуральных гг. рождения в динамике через 2-3 года факторов на аддиктивное поведение явля- имеются значительные изменения. Так, ются весьма актуальными и представляют увеличилась численность групп: случайно собой в настоящее время область активных пьющих – в 1,5 раза, ситуационно пьющих биопсихосоциальных исследований [19]. – в 3,2 раза, систематически пьющих – в 4,1 При оценке распространенности психиче- раза, привычно пьющих – в 13,5 раза. Поя- ских расстройств в Сибирском регионе, на вились больные с синдромом зависимости территориях с высокой плотностью прожи- от алкоголя. вания коренного населения, в частности, При оценке вклада отдельных факторов в Бурятии, Хакасии и Тыве, интенсивный в возникновение и развитие алкогольных рост показателя отмечен в районах с пре- расстройств у 18-летних призывников в имущественно бурятским населением [20]. Забайкальском крае показано, что лидиру- Рост заболеваемости, в том числе и алко- ющий фактор – это алкоголизм родителей; голизмом, по мнению авторов, в районах с второй по значимости – воспитание в не-

134 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

полной семье (без семьи) и воспитание в употребление алкоголя с вредными послед- условиях гипоопеки; на третьем месте был ствиями диагностировано у 5,7 % респон- фактор, обусловленный патологией бере- дентов второго курса (у 3,1 % девушек и у менности и родов и перенесенные череп- 10,9 % юношей). но-мозговые травмы в анамнезе. В другом исследовании также показа- Изучена распространенность наркологи- на довольно высокая распространенность ческих расстройств у студентов среднего невротических расстройств и аддикций у специального и высшего учебных заведе- студентов среднего специального учебного ний в Забайкалье, где значительную долю заведения Забайкалья [26]. В данное иссле- коренного населения составляют буряты дование, проведенное методом сплошной [25]. Средний возраст студентов высше- выборки, были включены 342 человека, в го учебного заведения составил 19,1±0,11, возрасте от 15 до 23 лет; средний возраст среднего специального – 17,4±0,06 года. составил 17,4 ± 0,1 года. Юношей среди об- В проведенном исследовании обращает следованных было 60,4 %, девушек – 39,6 на себя внимание высокая распростра- %. Согласно тесту AUDIT, использованно- ненность аддикций у студентов среднего му в исследовании, безопасное употребле- специального учебного заведения: пробы ние спиртного установлено у 83,6% обсле- наркотиков – 15,5 %; злоупотребление ал- дованных, опасное употребление – у 14,0%; коголем – 7,9 %; курение – 43,1 %; интер- вредное потребление – у 1,2%;зависимость нет-зависимость – 5,9 %. Среди студентов от алкоголя – у 1,2%. Средний возраст на- вуза химические аддикции встречались в чала употребления алкоголя составил 15,3 меньшем числе случаев. Средний возраст ±0,15 года. Клинически структура алкого- начала употребления алкоголя составил лизации выглядела следующим образом: 15,3±0,15 года. По тесту «AUDIT», безо- абстиненты (трезвенники) – 50,8%, случай- пасное употребление спиртного установле- но пьющие – 21,1%, ситуационно пьющие но у 83,6 % обследованных, опасное упо- – 20,2%, систематически пьющие – 6,1%, требление – у 14,0 %; вредное потребление привычно пьющие (предалкоголизм) – – у 1,2 %; зависимость от алкоголя – у 1,2 1,2%, синдром зависимости от алкоголя – %. Клинически структура алкоголизации 0,6%. Таким образом, наркологическая па- выглядела следующим образом: абстинен- тология, вызванная алкоголем, установлена ты (трезвенники) – 50,8 %, случайно пью- у 7,9% студентов преимущественно за счет щие – 21,1 %, ситуационно пьющие – 20,2 употребления алкоголя с вредными послед- %, систематически пьющие – 6,1 %, при- ствиями. вычно пьющие (предалкоголизм) – 1,2 %, В Восточной Сибири были проведены синдром зависимости от алкоголя – 0,6 %, исследования, направленные на выявление т. е. наркологическая патология, вызванная распространенности пивной аддикции у алкоголем, установлена у 7,9 % студентов молодежи, в которых приняли участие 920 преимущественно за счет употребления ал- человек в возрасте от 15 до 22 лет [27, 28]. коголя с вредными последствиями. Для диагностики аддиктивного поведения Наркологическая патология, вызванная в исследование были включены различ- приемом алкоголя, установлена у 1,2 % сту- ные методики. Использование методики дентов-первокурсников за счет употребле- «Аддиктивная склонность» показало, что ния алкоголя с вредными последствиями; выраженные признаки аддикции встреча- страдающих алкоголизмом не выявлено. ются у 55,6 % респондентов юношеского Структура алкоголизации выглядела следу- возраста, в группах ранней юности и под- ющим образом: абстиненты (трезвенники) ростков частота встречаемости признаков – 65,9 %, случайно пьющие – 20,0 %, ситу- аддикции составляет 22,2 %. Кроме того ационно пьющие – 12,9 %, систематически при гендерном анализе полученные дан- пьющие – 1,2 %. Среди студентов второго ные в отношении аддиктивной склонности курса абстинентов было 55,4 %; случайно свидетельствуют о том, что в выборке муж- пьющих – 28,6 %; ситуационно пьющих – чин доминируют выраженные признаки ад- 10,3 %, систематически пьющих – 4,6 %, дикции – 66,7 % против 33,3 % – у женской привычно пьющих – 1,1 %. Таким образом, выборки.

135 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

По результатам использования методи- статистически значимо выше, чем среди ки «Ранние признаки алкоголизма» (РПА) мальчиков (приблизительно в среднем на было выявлено, что в выборке мужчин до- 10%). Обращает на себя внимание тот факт, минирует показатель «уровень алкоголиз- что по численности группы риска девочки ма» в 69,2 % случаев против 30,8 % – в жен- сравнялись с мальчиками. Отмечено также, ской. В рамках возрастных групп уровень что повозрастная структура приобщения к алкоголизма проявился следующим обра- алкоголю практически не изменилась. Пик зом: доминировал среди юношей – 69,2 %, приобщения к алкоголю, как у мальчиков, в группе ранней юности отмечен у 23,1 % так и у девочек, приходится на возраст 13 респондентов, более низкая выявляемость – 14 лет. в подростковой группе – 7,7 %. Общеизвестно, что потребление алкоголя По методике «Склонность к зависимо- северными аборигенами России очень вы- му поведению» было отмечено: в выборке соко [3, 10, 30, 31]. В литературе достаточ- мужчин доминируют признаки высокой ве- но широко описана клиническая картина роятности алкогольной зависимости – 70 % алкоголизации у арктических монголоидов против 30 % – в женской. В рамках возраст- (ненцы, ханты, эвенки, чукчи), подробно ных групп признаки высокой вероятности охарактеризованы их поведенческие реак- алкогольной зависимости проявились сле- ции в состоянии опьянения. Показано, что дующим образом: частота встречаемости у малых народов Севера синдром физиче- доминирует в группе юношеского возраста ской зависимости от алкоголя развивается – 70 % респондентов, снижаясь в ранней в чрезвычайно короткие сроки [31]. юности до 20 % случаев и у подростков до Исследователями были выявлены фак- 10 %. торы, повлекшие углубление социальных Сопоставляя данные о распространен- проблем в популяции малочисленных ко- ности алкогользависимого поведения в ренных народов Крайнего Севера и уси- группах ранней юности и подростков, Е.С. ление девиантности у молодежи на фоне Скворцова и соавт. (2014) установили об- глубокого преобразования жизнедеятель- ратную тенденцию [29]. В частности, по ности населения [32]. Показано, что алко- результатам мониторинга по алкоголиза- голизм среди молодежи в настоящее время ции школьников 9 – 11 классов городских принимает форму «пивной эпидемии» и общеобразовательных школ из различных несет большую социальную опасность для городов, входящих в шесть федеральных циркумполярного пояса. Бытовое пьянство округов Российской Федерации: Централь- приняло повальный характер, в ряде север- ный федеральный округ (Москва, Москов- ных регионов возродилось архаичное само- ская область, Калуга), Северо-Западный гоноварение, особенно на фоне «антиалко- федеральный округ (Архангельск, Кали- гольной компании», в то время как уровень нинград, Мурманск, Великий Новгород), рождаемости упал, а уровень смертности Южный федеральный округ (Волгоград), повысился. Приволжский федеральный округ (Казань, По мнению А.Б. Косолапова (2005), сре- Ижевск, Чебоксары), Уральский федераль- ди психических расстройств, поражающих ный округ (Ямало-Ненецкий автономный коренное население Дальнего Востока, все округ), Сибирский федеральный округ большее распространение получают погра- (Красноярск), установлено улучшение си- ничные нервнопсихические заболевания, туации, связанной с потреблением ПАВ. проявления длительного стресса, высокая Сравнение полученных результатов 2011 г. распространенность алкоголизма [33]. Дру- с результатами аналогичного обследования гими авторами отмечено резкое ухудшение в 2000 г. показало достоверное снижение состояние психического здоровья малых уровня распространённости алкоголиза- коренных народов Приамурья Хабаров- ции, как среди мальчиков, так и среди де- ского края в связи с негативным влиянием вочек; достоверное снижение численности на них цивилизации, научно-технического группы риска среди мальчиков и среди де- прогресса (пьянство, алкоголизм, преступ- вочек. Однако, как и в 2000 г. распростра- ность, агрессивность) [34]. До половины нённость алкоголизации среди девочек орочей находятся на учете в наркодиспан-

136 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

сере, растет число психоневрозов в Уль- ля у женщин (в среднем 30,5±9,3 года). У чском районе. Среди наиболее острых эт- мужчин-якутов, в отличие от женщин, осо- носоциальных проблем у представителей бенности развития алкоголизма характе- коренных малочисленных народов Севера ризовались ранним началом систематиче- (КМНС), проживающих в Приамурье, вы- ского употребления алкоголя (в среднем в явлено увеличение численности неполных 22,7±4,9 года). семей; ассимиляция с переселенческим на- Изучено влияние этноса на формиро- селением; рост внебрачной рождаемости вание алкогольной зависимости и соци- и увеличение смешанных браков; разрыв ального функционирования у нарымских между образованием детей коренных наро- селькупов [37]. Селькупы – единственный дов и их традиционного хозяйства, прочие из южно-самодийских народов, сохранив- этнокультуральные факторы, провоцирую- шийся до настоящего времени. В прошлом щие рецидивы асоциального поведения, в один из самых малоразвитых народов Се- том числе, злоупотребление наркотиками и вера Сибири, он совершил исторический алкоголем. скачок от родового строя к современным Исследователи, проводившие изыскания формам общественной фармации. Авторы на территории республики Саха (Якутия), подчеркивают, что алкогольная ситуация отмечают, что наиболее высокие показате- среди нарымских селькупов приобрела ли распространенности алкоголизма отме- критический характер. В частности, в рабо- чаются в трудоспособных возрастах (29-59 те показаны высокие темпы формирования лет) [35]. Отмечен рост распространенно- алкогольной зависимости, выявленные у сти хронического алкоголизма среди под- селькупов, в два с половиной раза превы- ростков, который составил в 2010 г. 21,9 на шающие таковые в славянской группе. От- 100 тысяч подросткового населения. При мечено, что большая часть селькупов с уже анализе социально-демографических пока- развившейся зависимостью стали система- зателей отмечен низкий образовательный тически употреблять алкоголь в возрасте уровень, отсутствие профессиональной 18–29 лет. занятости, высокая частота смены работы В другом исследовании при изучении в молодом трудоспособном возрасте. Сни- этнокультуральных характеристик соци- жен возрастной порог вредных привычек, ального функционирования у нарымских включая алкогольную зависимость, ниж- селькупов с алкогольной зависимостью по- ний уровень которого в настоящее время казано, что практически у всех обследован- достиг уже 7–8-летнего возраста. ных наблюдалась отягощенность анамнеза В работе Н.П. Матвеевой и соавт. (2012) алкоголизмом родителей. При сравнении, показано, что течение алкоголизма среди у лиц славянской национальности данный эвенов – коренного населения республики факт фиксировался в половине процентов Саха (Якутия) – независимо от пола харак- случаев (сорок семь процентов случаев) теризовалось высокой прогредиентностью, [38]. Согласно данным медицинской стати- формирование абстинентного синдрома от- стики, 10,0 % нарымских селькупов, стра- мечалось через 4 года среди мужчин и че- дают алкогольной зависимостью. По мне- рез 5 лет среди женщин от начала система- нию авторов, определяющее влияние на тического потребления алкоголя [36]. При формирование синдрома зависимости от исследовании социального статуса жен- алкоголя оказывают биопсихосоциальные щин-эвенок с алкогольной зависимостью факторы, в том числе фактор этнической показано, что все они имели достаточно принадлежности. высокий уровень образования. В частно- При анализе данных комплексного эт- сти, из них 10 % были лица с высшим обра- носоциологического исследования в пос. зованием, 45 % – со средним специальным, Нельмин Нос Ненецкого автономного 45 % – со средним. 55 % имели постоян- округа, проведенного с целью изучения ус- ное место работы, 20 % не работали, 25 % ловий и качества жизни коренного населе- оказались без постоянного места работы. ния, получены данные, согласно которым Указано на сравнительно позднее начало злоупотребление алкоголем кого-либо из систематического употребления алкого- членов семьи является одной из основных

137 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

проблем жителей поселка [39]. В целом, двенадцати до двадцати пяти лет имеют то- создание и реализация общих принципов лерантность к алкоголю уже ниже среднего государственной политики по отношению уровня. У лиц от восьми до двенадцати лет к коренным народам, проживающим на установлена низкая толерантность к алко- территории Севера, Сибири и Дальнего голю. Востока, могли бы в существенной степе- Также эвенки, проживающие на Колыме, ни повлиять на изменение позиции людей в возрасте старше двадцати пяти лет имеют в отношении распространенности алкого- толерантность к алкоголю ниже средней. лизма. Между тем у лиц моложе двадцати пяти лет Исследователями была проведена оценка фиксируется низкая толерантность. У эвен- популяционной устойчивости к алкоголю и ков Южной Якутии низкая толерантность выявлены три группы факторов, усугубля- к алкоголю характеризует все возрастные ющих наркологическую ситуацию по алко- группы, при этом у лиц моложе двадцати голизму в северных регионах [40]. Среди пяти лет толерантность к алкоголю очень основных причин, исследователи называ- низкая. ют этногенетические (этнофенотипиче- Исследователями выделены следую- ские) составляющие северных популяций, щие группы в зависимости от популяци- связанные с особенностями ферментных онной стратегии адаптации к алкоголю: систем, которые обеспечивают обмен эта- «древние», позитивно адаптированные, нола в организме и его вовлечение в мета- негативно адаптированные и деструктивно болизм. адаптированные фенотипы. У носителей Еще одна группа факторов связана с «негативных» и «деструктивных» феноти- хроническим воздействием на человека пов развитие патологической зависимости стрессов экстремальной среды, широко протекает в несколько раз быстрее, чем у распространенным в северных регионах представителей других групп. Следует от- с их сложными климатическими, техно- метить, что лишь незначительную часть генными, психосоциальными условиями. аборигенов Аляски и Сибири по типу фе- По мнению исследователей, вовлекаясь в нотипической адаптации относят к «по- метаболизм и оказывая антистрессорное зитивно адаптированным», при которой действие, алкоголь приводит к ускорению скорость формирования алкогольной зави- формирования патологической зависимо- симости относительно невысока. сти. Третья группа факторов связана с нега- В то же время, фенотипы, которые эволю- тивной тенденцией снижения в поколениях ционно сформировались в условиях истори- популяционной устойчивости к алкоголю. чески быстрого нарастания популяционного В исследовании показано, что болез- потребления «грубого» (высокоградусного) ненность алкоголизмом выше в районах с алкоголя и к которым исследователи отно- преобладанием коренного монголоидного сят часть северных популяций, такие, как населения, тогда как цифры потребления саха (якуты) и эвенки, характеризуются как алкоголя в этих районах значительно ниже, «негативно адаптированные». Данный тип по сравнению с регионами, где преоблада- отличает низкая толерантность к алкоголю ет европеоидное население. Данный факт и высокая скорость формирования алко- объясняется снижением популяционной то- гольной зависимости при злоупотреблении лерантности к алкоголю. Установлено, что алкоголем. лица, проживающие на северных террито- К носителям «деструктивных» фенотипов риях, имеют сниженную толерантность по исследователи относят эвенков. В целом, ав- отношению к алкоголю. Так, средний уро- торы приходят к выводу о том что, высокий вень толерантности к алкоголю выявлен у процент встречаемости носителей негатив- аборигенов Аляски (эскимосы Аляски), у но и деструктивно адаптированных фено- сибирских аборигенов (сибирские эски- типов в популяциях якутов и, особенно, у мосы, чукчи, буряты, алтайцы). Средняя эвенков, говорит о существенно низкой их толерантность к алкоголю обнаруживается популяционной устойчивости к действию среди якутов средних и старших возраст- алкоголя по сравнению с европеоидами. ных групп. Молодые якуты в возрасте от Согласно полученным данным, доля лиц

138 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

со сниженной устойчивостью к алкоголю агрессия [41, 42]. Отмечен рост количества в обследованных этнических группах Рос- убийств, тяжких телесных повреждений, сии в последнем поколении резко растет. совершённых коренным населением в ал- Если ранее эти цифры составляли от пяти когольном опьянении. В частности, в Яма- до семи лет, то в настоящее время период ло-Ненецком автономном округе в общей от начала злоупотребления алкоголем до совокупности тяжких преступлений, со- формирования алкогольной зависимости вершённых против личности, доминируют у представителей монголоидных этносов преступления, содеянные лицами корен- составляет от одного до трех лет. В целом, ных национальностей [42]. за 30-летний период выявлено кратное Анализ преступлений по их взаимос- увеличение численности зависимых лиц. вязи с употреблением алкоголя показал, Исследователи считают важным отметить что подавляющая часть из них совершена действие внешних факторов и их влияние в состоянии алкогольного опьянения, что на алкоголизацию. подтверждает клинические наблюдения о Кершенгольц Б.М. и соавт. (2012) выска- возникновении агрессивного брутального зывают мнение о том, что в полуизолиро- поведения у коренных народов Крайнего Се- ванных этнических поселениях (северные вера на фоне алкогольного опьянения. Нега- наслеги) ассортативность образования су- тивная динамика наркологической ситуации пружеских пар и гомогамия постепенно ведет к ухудшению криминогенной обста- могут сформировать субпопуляции (груп- новки в северных регионах, что диктует не- пы) по алкогольным признакам, что может обходимость проведения профилактических в дальнейшем вызывать сдвиг в отношении мероприятий, а также целенаправленной генетической предрасположенности к зави- медико-социальной и психологической ра- симости от психоактивных веществ. В свя- боты с коренным населением, являющимся зи с этим возрастает актуальность создания группой риска по алкогольной зависимости. на базе научно обоснованных методов эф- В целом, учет этнокультуральных особенно- фективных систем борьбы с алкоголизмом стей будет способствовать эффективности на основе междисциплинарного подхода с мероприятий, направленных на раннюю ди- использованием этнокультуральных кон- агностику алкоголизма и меры по его про- цепций [40]. филактике, среди которых отмечены такие, В ряде последних исследований показа- как, рост культурного уровня населения, но, что одной из особенностей алкоголь- возрождение традиционных ограничений на ного опьянения у этносов Севера являет- употребление алкоголя, превентивная рабо- ся немотивированная и неконтролируемая та с семьей.

Литература 1. Мальцев С.В., Файзуллина Р.А., Архипова Н.Н. и др. Актуальные проблемы подростковой медицины // Казанский медицинский журнал. – 2005. – Т. 86. – № 2. [Электронный ресурс] // Режим доступа: URL: http://cyberleninka.ru/article/n/aktualnye-problemy-podrostkovoy-meditsiny#ixzz2vBENXtat (дата обращения: 11.02.2014). 2. Чепурных Е.Е. Оценка наркоситуации в среде детей, подростков и молодежи // Наркология. – 2004. – № 4. – С. 55-64. 3. Мацкевич М.Г. Потребление наркотиков и алкоголя учениками старших классов на примере г. Нады- ма, Ямало-Ненецкий АО // Наркология. – 2006. – № 9. – С. 25-29. 4. Пушина В.В. Биопсихосоциальный подход в понимании алкоголизма у детей и подростков (обзор литературы) // Вопросы психического здоровья детей и подростков. – 2012 (12). – № 2. – С. 114-124. 5. Славина Т.Ю. Распространение наркологических заболеваний в Ленинградской области и организа- ция специализированной помощи несовершеннолетним // Психофармакология и биологическая нарколо- гия. – 2004. – Т. 4. – № 1. – С. 616-622. 6. Шабунова А.А., Корчагина П.С. Ценностные установки и поведенческие практики как значимые факторы самосохранительного поведения молодежи // Экономические и социальные перемены: факты, тен- денции, прогноз. – 2012. – №6(24). – С. 138-145.

139 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

7. Андрюшина Е.В. Подростки, здоровье, семья // Проблемы развития территорий. – 2004. – Т. 25. – № 2. – С. 56-63. 8. Ахметова О.А., Слободская Е.Р. Употребление психоактивных веществ подростками: психосоциаль- ные факторы защиты / О.А. Ахметова, Е.Р. Слободская // Бюллетень СО РАМН. – 2007. – №3 (125). – С. 34-40. 9. Ахметова В.В., Злова Т.П., Говорин Н.В. Проблема употребления психоактивных веществ у детей-си- рот // Мир аддикций: химические и нехимические зависимости, ассоциированные психические расстрой- ства: матер. науч.-практ. конф. с междунар. уч. / Под редакцией проф. Н.Г. Незнанова, проф. Е.М. Крупиц- кого. СПб. – 2012 – С. 12. 10. Еремеева А.А., Соловьев А.Г., Новикова И.А. Эпидемиологическая характеристика психических и поведенческих расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, у детей и подростков в Архангельской области // Наркология. – 2014. – № 4. – С. 30-35. 11. Бохан Н.А., Мандель А.И., Пешковская А.Г. и др. Этнотерриторальная гетерогенность формирова- ния алкогольной зависимости у коренного населения Сибири // Журнал неврологии и психиатрии. – 2013. – Т. 113. – вып. 2. – С. 9-14. 12. Мануйлова Л. М., Волынкина Н.С. Мониторинг эффективности форм профилактики болезненных зависимостей среди учащейся молодежи // Психопедагогика в правоохранительных органах. – 2007. – №3. – С. 55-59. 13. Григоращенко-Алиева Н.М. Наркомания в системе девиаций поведения современной молодежи // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 1: Регионоведение: философия, история, со- циология, юриспруденция, политология, культурология. – 2011. – Вып. № 2. [Электронный ресурс] // Ре- жим доступа: URL: http://cyberleninka.ru/article/n/narkomaniya-v-sisteme-deviatsiy-povedeniya-sovremennoy- molodezhi#ixzz2yvDduClc (дата обращения: 15.04.14). 14. Сабитов И.А., Свешникова М.А. Пол и аддиктивное поведение в молодежной среде Среднего По- волжья // Мир аддикций: химические и нехимические зависимости, ассоциированные психические рас- стройства: материалы науч.-практ. конф. с междунар. уч. / под редакцией проф. Н.Г. Незнанова, проф. Е.М. Крупицкого. СПб., 2012. – С. 117-118. 15. Гузиков Б.М., Ерышев О.Ф. Современная тенденция создания терапевтических программ в нарколо- гии // Психологические исследования и психотерапия в наркологии: сб. науч. статей / под ред. М.М. Каба- нова. Л.: Изд. н.-и. психоневр. ин-та им. В.М. Бехтерева, 1989. С. 7-11. 16. Лозовой В.В., Кремлева О.В., Лозовая Т.В. Профилактика зависимостей: опыт создания системы пер- вичной профилактики. М.: АльянсПринт, 2011. 448 с. 17. Егоров А.Ю. Рано начинающийся алкоголизм: современное состояние проблемы // Вопросы нарко- логии. – 2002. – № 5. – С. 50-54. 18. Егоров А.Ю. Алкоголизация и алкоголизм в молодежной среде: проблемы и перспективы // Россий- ский биомедицинский журнал. – 2003. – Т. 2. – С. 299-307. 19. Главинский Р.Н., Симуткин Г.Г. Этнокультуральные аспекты парасуицидального поведения населе- ния крупного промышленного города республики Бурятии // Современные проблемы этнокультуральной психиатрии и аддиктологии: материалы Всероссийск. науч.-практ. конф. / под ред. В.Я. Семке, Н.А. Бохана. Томск: Изд-во «Иван Федоров», 2012. С. 40-42. 20. Васильева Н.А. Распространенность непсихотических психических расстройств на территориях сибирского округа с этнически неоднородным населением // Современные проблемы этнокультуральной психиатрии и аддиктологии: материалы Всероссийск. науч.-практ. конф. / под ред. В.Я. Семке, Н.А. Бохана. Томск: Изд-во «Иван Федоров», 2012. С. 31-34. 21. Бохан Н.А., Коробицина Т.В., Тальянова Т.И. Клинические особенности изменений личности при психотических формах алкоголизма у представителей коренной национальности Республики Хакасии // Сибирский вестник психиатрии и наркологии. – 2013. – 2 (77). – С. 89-94. 22. Николаев Е.Л. Современные направления исследования пограничных психических расстройств // Вестник психиатрии и психологии Чувашии: научно-практическое издание. – 2007. – №3. – С. 8-49. 23. Уваров И.А., Лекомцев В.Т. Биопсихосоциальные факторы риска развития алкогольных психозов // Вестник психиатрии и психологии Чувашии: научно-практическое издание. – 2009. – №5. – С. 30-40. 24. Сахаров А.В. Результаты изучения алкогольной ситуации в Забайкальском крае // Актуальные вопро- сы психиатрии и наркологии в современных условиях: материалы Российск. науч.-практ. конф. «Психиче- ское здоровье населения Забайкальского края» / Под ред. Н.А. Бохана, Н.В. Говорина. Томск, Чита: Изд-во «Иван Федоров», 2013. С. 153-161. 25. Говорин Н.В., Сахаров А.В., Тарасова О.А. Плюснина О.Б. Распространенность наркологических расстройств у студентов среднеспециального и высшего учебных заведений // Актуальные вопросы психи- атрии и наркологии в современных условиях: материалы Российск. науч.-практ. конф. «Психическое здо-

140 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ровье населения Забайкальского края» / под ред. Н.А. Бохана, Н.В. Говорина. Томск, Чита: Изд-во «Иван Федоров», 2013. С. 56-59. 26. Тарасова О.А., Говорин Н.В., Сахаров А.В. Состояние психического здоровья студентов среднего специального учебного заведения // Психическое здоровье – фактор социальной стабильности и гармонич- ного развития общества: материалы Пятого нац. конгр. по соц. и клинич. психиатрии / под редакцией З.И. Кекелидзе, 2013. С. 61. 27. Твердохлебова Н.В., Бохан Т.Г. Структурно-содержательные характеристики самосознания у лиц юношеского возраста с разной выраженностью пивной аддикции // Сибирский психологический журнал. – 2011. – № 41. – С. 64. 28. Бохан Т.Г., Твердохлебова Н.В. Проблемы становления идентичности у подростков и юношей при формировании пивной аддикции // Вестник Томского государственного педагогического университета. – 2012. – № 6. – С. 126-130. 29. Скворцова Е.С., Абрамов А.Ю. Современные школьники-подростки и употребление алкоголя. Обзор ситуации по данным мониторинга 2010 – 2011 гг. / Е.С. Скворцова, А.Ю. Абрамов // Наркология. – 2014. – № 2. – С. 38-41. 30. Шемякина С.С., Тумусов П.С., Баишев М.А., Логинов И.П. Современная наркоэпидемиологическая ситуация в республике Саха (Якутия) // Современные проблемы этнокультуральной психиатрии и аддикто- логии: материалы Всероссийск. науч.-практ. конф. / под ред. В.Я. Семке, Н.А. Бохана. Томск: Изд-во «Иван Федоров», 2012. С. 117-120. 31. Дмитриева Т.Б., Положий Б.С. Этнокультуральная психиатрия. – М.: Медицина, 2003. – 448 с. 32. Анисимова С.Г., Присяжный М.Ю. Социально-экономические проблемы, девиации и форсайт се- верных народов (на материалах республики Саха (Якутия) // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. – 2012. – № 4 . Т. 9. – С. 58-63. 33. Косолапов А.Б. Проблемы сохранения и укрепления здоровья населения Дальнего Востока России // Известия Дальневосточного Федерального университета. Экономика и управление. – 2005. – Выпуск № 2. – С. 85-96. 34. Логинов И.П., Мотрич Е.Л., Савин С.З. Мониторинг суицидальной ситуации в Приамурье // Психи- ческое здоровье – фактор социальной стабильности и гармоничного развития общества: материалы Пятого нац. конгр. по соц. и клинич. психиатрии / под редакцией З.И. Кекелидзе, 2013. С. 28. 35. Ласовская Т.Ю. Сравнительный анализ распространенности и структуры пограничного личностного расстройства у студентов психологического факультета русской и якутской национальностей // Современ- ные проблемы этнокультуральной психиатрии и аддиктологии: материалы Всероссийск. науч.-практ. конф. / под ред. В.Я. Семке, Н.А. Бохана. Томск: Изд-во «Иван Федоров», 2012. С. 73-76. 36. Матвеева Н.П., Хоютанова Н.В., Замятин И.И., Александрова В.С., Алексеева У.Г., Горохова Л.В., Бохан Н.А., Томский М.И. Частота психопатологических и наркологических расстройств среди коренного населения республики Саха (Якутия) // Современные проблемы этнокультуральной психиатрии и аддикто- логии: материалы Всероссийск. науч.-практ. конф. / под ред. В.Я. Семке, Н.А. Бохана. Томск: Изд-во «Иван Федоров», 2012. С. 78-81. 37. Кузнецов В.Н. Влияние этноса на формирование алкогольной зависимости и социального функцио- нирования у нарымских селькупов // Современные проблемы этнокультуральной психиатрии и аддиктоло- гии: материалы Всероссийск. науч.-практ. конф. / под ред. В.Я. Семке, Н.А. Бохана. Томск: Изд-во «Иван Федоров», 2012. С. 69-72. 38. Пешковская А.Г., Кузнецов В.Н., Бохан Т.Г. Этнокультуральная характеристика параметров социаль- ного функционирования южных (нарымских) селькупов с синдромом алкогольной зависимости // Сибир- ский вестник психиатрии и наркологии. – 2013. – № 3 (78). – С. 69-75. 39. Дрегало А.А., Ульяновский В.И. Условия и качество жизни европейских ненцев в моноэтническом поселке Нельмин Нос // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: гуманитар- ные и социальные науки. – 2007. – № 2. – С. 54-58. 40. Кершенгольц Б.М., Чернобровкина Т.В., Колосова О.Н. Этногенетические особенности устойчиво- сти организма к алкоголю в популяциях народов Севера // Вестник Северо-Восточного федерального уни- верситета им. М.К. Аммосова. – 2012. – Т. 9. – Вып. 1. – С. 22-28. 41. Семке В.Я., Бохан Н.А. Транскультуральная аддиктология. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2008. 588 с. 42. Балашов П.П., Савченко М.Е., Аболонин А.Ф. Оценка взаимосвязи количества тяжких преступлений и состояния алкогольного опьянения у коренных народов в Ямало-Ненецком автономном округе // Совре- менные проблемы этнокультуральной психиатрии и аддиктологии: материалы Всероссийск. науч.-практ. конф. / под ред. В.Я. Семке, Н.А. Бохана. Томск: Изд-во «Иван Федоров», 2012. С. 17-19.

141 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

References 1. Mal’tsev S.V., Fayzullina R.A., Arkhipova N.N. i dr. Aktual’nye problemy podrostkovoy meditsiny // Ka- zanskiy meditsinskiy zhurnal. – 2005. – T. 86. – № 2. [Elektronnyy resurs] // Rezhim dostupa: URL: http://cyberlen- inka.ru/article/n/aktualnye-problemy-podrostkovoy-meditsiny#ixzz2vBENXtat (data obrashcheniya: 11.02.2014). 2. Chepurnykh E.E. Otsenka narkosituatsii v srede detey, podrostkov i molodezhi // Narkologiya. – 2004. – № 4. – S. 55-64. 3. Matskevich M.G. Potreblenie narkotikov i alkogolya uchenikami starshikh klassov na primere g. Nadyma, Yamalo-Nenetskiy AO // Narkologiya. – 2006. – № 9. – S. 25-29. 4. Pushina V.V. Biopsikhosotsial’nyy podkhod v ponimanii alkogolizma u detey i podrostkov (obzor literatury) // Voprosy psikhicheskogo zdorov’ya detey i podrostkov. – 2012 (12). – № 2. – S. 114-124. 5. Slavina T.Yu. Rasprostranenie narkologicheskikh zabolevaniy v Leningradskoy oblasti i organizatsiya spet- sializirovannoy pomoshchi nesovershennoletnim // Psikhofarmakologiya i biologicheskaya narkologiya. – 2004. – T. 4. – № 1. – S. 616-622. 6. Shabunova A.A., Korchagina P.S. Tsennostnye ustanovki i povedencheskie praktiki kak znachimye faktory samosokhranitel’nogo povedeniya molodezhi // Ekonomicheskie i sotsial’nye peremeny: fakty, tendentsii, prog- noz. – 2012. – №6(24). – S. 138-145. 7. Andryushina E.V. Podrostki, zdorov’e, sem’ya // Problemy razvitiya territoriy. – 2004. – T. 25. – № 2. – S. 56-63. 8. Akhmetova O.A., Slobodskaya E.R. Upotreblenie psikhoaktivnykh veshchestv podrostkami: psikhosotsi- al’nye faktory zashchity / O.A. Akhmetova, E.R. Slobodskaya // Byulleten’ SO RAMN. – 2007. – №3 (125). – S. 34-40. 9. Akhmetova V.V., Zlova T.P., Govorin N.V. Problema upotrebleniya psikhoaktivnykh veshchestv u detey- sirot // Mir addiktsiy: khimicheskie i nekhimicheskie zavisimosti, assotsiirovannye psikhicheskie rasstroystva: ma- ter. nauch.-prakt. konf. s mezhdunar. uch. / Pod redaktsiey prof. N.G. Neznanova, prof. E.M. Krupitskogo. SPb. – 2012 – S. 12. 10. Eremeeva A.A., Solov’ev A.G., Novikova I.A. Epidemiologicheskaya kharakteristika psikhicheskikh i povedencheskikh rasstroystv, svyazannykh s upotrebleniem psikhoaktivnykh veshchestv, u detey i podrostkov v Arkhangel’skoy oblasti // Narkologiya. – 2014. – № 4. – S. 30-35. 11. Bokhan N.A., Mandel’ A.I., Peshkovskaya A.G. i dr. Etnoterritoral’naya geterogennost’ formirovaniya alko- gol’noy zavisimosti u korennogo naseleniya Sibiri // Zhurnal nevrologii i psikhiatrii. – 2013. – T. 113. – vyp. 2. – S. 9-14. 12. Manuylova L. M., Volynkina N.S. Monitoring effektivnosti form profilaktiki boleznennykh zavisimostey sredi uchashcheysya molodezhi // Psikhopedagogika v pravookhranitel’nykh organakh. – 2007. – №3. – S. 55-59. 13. Grigorashchenko-Alieva N.M. Narkomaniya v sisteme deviatsiy povedeniya sovremennoy molodezhi // Vestnik Adygeyskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 1: Regionovedenie: filosofiya, istoriya, sotsiologiya, yurisprudentsiya, politologiya, kul’turologiya. – 2011. – Vyp. № 2. [Elektronnyy resurs] // Rezhim dostupa: URL: http://cyberleninka.ru/article/n/narkomaniya-v-sisteme-deviatsiy-povedeniya-sovremennoy-molodezhi#ixzz2y- vDduClc (data obrashcheniya: 15.04.14). 14. Sabitov I.A., Sveshnikova M.A. Pol i addiktivnoe povedenie v molodezhnoy srede Srednego Povolzh’ya // Mir addiktsiy: khimicheskie i nekhimicheskie zavisimosti, assotsiirovannye psikhicheskie rasstroystva: materialy nauch.-prakt. konf. s mezhdunar. uch. / pod redaktsiey prof. N.G. Neznanova, prof. E.M. Krupitskogo. SPb., 2012. – S. 117-118. 15. Guzikov B.M., Eryshev O.F. Sovremennaya tendentsiya sozdaniya terapevticheskikh programm v nar- kologii // Psikhologicheskie issledovaniya i psikhoterapiya v narkologii: sb. nauch. statey / pod red. M.M. Kabano- va. L.: Izd. n.-i. psikhonevr. in-ta im. V.M. Bekhtereva, 1989. S. 7-11. 16. Lozovoy V.V., Kremleva O.V., Lozovaya T.V. Profilaktika zavisimostey: opyt sozdaniya sistemy pervichnoy profilaktiki. M.: Al’yansPrint, 2011. 448 s. 17. Egorov A.Yu. Rano nachinayushchiysya alkogolizm: sovremennoe sostoyanie problemy // Voprosy nar- kologii. – 2002. – № 5. – S. 50-54. 18. Egorov A.Yu. Alkogolizatsiya i alkogolizm v molodezhnoy srede: problemy i perspektivy // Rossiyskiy biomeditsinskiy zhurnal. – 2003. – T. 2. – S. 299-307. 19. Glavinskiy R.N., Simutkin G.G. Etnokul’tural’nye aspekty parasuitsidal’nogo povedeniya naseleniya krup- nogo promyshlennogo goroda respubliki Buryatii // Sovremennye problemy etnokul’tural’noy psikhiatrii i addik- tologii: materialy Vserossiysk. nauch.-prakt. konf. / pod red. V.Ya. Semke, N.A. Bokhana. Tomsk: Izd-vo «Ivan Fedorov», 2012. S. 40-42. 20. Vasil’eva N.A. Rasprostranennost’ nepsikhoticheskikh psikhicheskikh rasstroystv na territoriyakh sibirsko- go okruga s etnicheski neodnorodnym naseleniem // Sovremennye problemy etnokul’tural’noy psikhiatrii i addik-

142 Вестник угроведения № 4 (19), 2014 tologii: materialy Vserossiysk. nauch.-prakt. konf. / pod red. V.Ya. Semke, N.A. Bokhana. Tomsk: Izd-vo «Ivan Fedorov», 2012. S. 31-34. 21. Bokhan N.A., Korobitsina T.V., Tal’yanova T.I. Klinicheskie osobennosti izmeneniy lichnosti pri psikho- ticheskikh formakh alkogolizma u predstaviteley korennoy natsional’nosti Respubliki Khakasii // Sibirskiy vestnik psikhiatrii i narkologii. – 2013. – 2 (77). – S. 89-94. 22. Nikolaev E.L. Sovremennye napravleniya issledovaniya pogranichnykh psikhicheskikh rasstroystv // Vest- nik psikhiatrii i psikhologii Chuvashii: nauchno-prakticheskoe izdanie. – 2007. – №3. – S. 8-49. 23. Uvarov I.A., Lekomtsev V.T. Biopsikhosotsial’nye faktory riska razvitiya alkogol’nykh psikhozov // Vestnik psikhiatrii i psikhologii Chuvashii: nauchno-prakticheskoe izdanie. – 2009. – №5. – S. 30-40. 24. Sakharov A.V. Rezul’taty izucheniya alkogol’noy situatsii v Zabaykal’skom krae // Aktual’nye voprosy psikhiatrii i narkologii v sovremennykh usloviyakh: materialy Rossiysk. nauch.-prakt. konf. «Psikhicheskoe zdor- ov’e naseleniya Zabaykal’skogo kraya» / Pod red. N.A. Bokhana, N.V. Govorina. Tomsk, Chita: Izd-vo «Ivan Fedorov», 2013. S. 153-161. 25. Govorin N.V., Sakharov A.V., Tarasova O.A. Plyusnina O.B. Rasprostranennost’ narkologicheskikh rasstroystv u studentov srednespetsial’nogo i vysshego uchebnykh zavedeniy // Aktual’nye voprosy psikhiatrii i narkologii v sovremennykh usloviyakh: materialy Rossiysk. nauch.-prakt. konf. «Psikhicheskoe zdorov’e naseleni- ya Zabaykal’skogo kraya» / pod red. N.A. Bokhana, N.V. Govorina. Tomsk, Chita: Izd-vo «Ivan Fedorov», 2013. S. 56-59. 26. Tarasova O.A., Govorin N.V., Sakharov A.V. Sostoyanie psikhicheskogo zdorov’ya studentov srednego spetsial’nogo uchebnogo zavedeniya // Psikhicheskoe zdorov’e – faktor sotsial’noy stabil’nosti i garmonichnogo razvitiya obshchestva: materialy Pyatogo nats. kongr. po sots. i klinich. psikhiatrii / pod redaktsiey Z.I. Kekelidze, 2013. S. 61. 27. Tverdokhlebova N.V., Bokhan T.G. Strukturno-soderzhatel’nye kharakteristiki samosoznaniya u lits yunosh- eskogo vozrasta s raznoy vyrazhennost’yu pivnoy addiktsii // Sibirskiy psikhologicheskiy zhurnal. – 2011. – № 41. – S. 64. 28. Bokhan T.G., Tverdokhlebova N.V. Problemy stanovleniya identichnosti u podrostkov i yunoshey pri formirovanii pivnoy addiktsii // Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. – 2012. – № 6. – S. 126-130. 29. Skvortsova E.S., Abramov A.Yu. Sovremennye shkol’niki-podrostki i upotreblenie alkogolya. Obzor situat- sii po dannym monitoringa 2010 – 2011 gg. / E.S. Skvortsova, A.Yu. Abramov // Narkologiya. – 2014. – № 2. – S. 38-41. 30. Shemyakina S.S., Tumusov P.S., Baishev M.A., Loginov I.P. Sovremennaya narkoepidemiologicheskaya situatsiya v respublike Sakha (Yakutiya) // Sovremennye problemy etnokul’tural’noy psikhiatrii i addiktologii: materialy Vserossiysk. nauch.-prakt. konf. / pod red. V.Ya. Semke, N.A. Bokhana. Tomsk: Izd-vo «Ivan Fedorov», 2012. S. 117-120. 31. Dmitrieva T.B., Polozhiy B.S. Etnokul’tural’naya psikhiatriya. – M.: Meditsina, 2003. – 448 s. 32. Anisimova S.G., Prisyazhnyy M.Yu. Sotsial’no-ekonomicheskie problemy, deviatsii i forsayt severnykh narodov (na materialakh respubliki Sakha (Yakutiya) // Vestnik Severo-Vostochnogo federal’nogo universiteta im. M.K. Ammosova. – 2012. – № 4 . T. 9. – S. 58-63. 33. Kosolapov A.B. Problemy sokhraneniya i ukrepleniya zdorov’ya naseleniya Dal’nego Vostoka Rossii // Iz- vestiya Dal’nevostochnogo Federal’nogo universiteta. Ekonomika i upravlenie. – 2005. – Vypusk № 2. – S. 85-96. 34. Loginov I.P., Motrich E.L., Savin S.Z. Monitoring suitsidal’noy situatsii v Priamur’e // Psikhicheskoe zdor- ov’e – faktor sotsial’noy stabil’nosti i garmonichnogo razvitiya obshchestva: materialy Pyatogo nats. kongr. po sots. i klinich. psikhiatrii / pod redaktsiey Z.I. Kekelidze, 2013. S. 28. 35. Lasovskaya T.Yu. Sravnitel’nyy analiz rasprostranennosti i struktury pogranichnogo lichnostnogo rasstroyst- va u studentov psikhologicheskogo fakul’teta russkoy i yakutskoy natsional’nostey // Sovremennye problemy et- nokul’tural’noy psikhiatrii i addiktologii: materialy Vserossiysk. nauch.-prakt. konf. / pod red. V.Ya. Semke, N.A. Bokhana. Tomsk: Izd-vo «Ivan Fedorov», 2012. S. 73-76. 36. Matveeva N.P., Khoyutanova N.V., Zamyatin I.I., Aleksandrova V.S., Alekseeva U.G., Gorokhova L.V., Bokhan N.A., Tomskiy M.I. Chastota psikhopatologicheskikh i narkologicheskikh rasstroystv sredi korennogo naseleniya respubliki Sakha (Yakutiya) // Sovremennye problemy etnokul’tural’noy psikhiatrii i addiktologii: ma- terialy Vserossiysk. nauch.-prakt. konf. / pod red. V.Ya. Semke, N.A. Bokhana. Tomsk: Izd-vo «Ivan Fedorov», 2012. S. 78-81. 37. Kuznetsov V.N. Vliyanie etnosa na formirovanie alkogol’noy zavisimosti i sotsial’nogo funktsionirovaniya u narymskikh sel’kupov // Sovremennye problemy etnokul’tural’noy psikhiatrii i addiktologii: materialy Vserossi- ysk. nauch.-prakt. konf. / pod red. V.Ya. Semke, N.A. Bokhana. Tomsk: Izd-vo «Ivan Fedorov», 2012. S. 69-72. 38. Peshkovskaya A.G., Kuznetsov V.N., Bokhan T.G. Etnokul’tural’naya kharakteristika parametrov sotsi- al’nogo funktsionirovaniya yuzhnykh (narymskikh) sel’kupov s sindromom alkogol’noy zavisimosti // Sibirskiy

143 Вестник угроведения № 4 (19), 2014 vestnik psikhiatrii i narkologii. – 2013. – № 3 (78). – S. 69-75. 39. Dregalo A.A., Ul’yanovskiy V.I. Usloviya i kachestvo zhizni evropeyskikh nentsev v monoetnicheskom poselke Nel’min Nos // Vestnik Severnogo (Arkticheskogo) federal’nogo universiteta. Seriya: gumanitarnye i sot- sial’nye nauki. – 2007. – № 2. – S. 54-58. 40. Kershengol’ts B.M., Chernobrovkina T.V., Kolosova O.N. Etnogeneticheskie osobennosti ustoychivosti or- ganizma k alkogolyu v populyatsiyakh narodov Severa // Vestnik Severo-Vostochnogo federal’nogo universiteta im. M.K. Ammosova. – 2012. – T. 9. – Vyp. 1. – S. 22-28. 41. Semke V.Ya., Bokhan N.A. Transkul’tural’naya addiktologiya. Tomsk: Izd-vo Tom. un-ta, 2008. 588 s. 42. Balashov P.P., Savchenko M.E., Abolonin A.F. Otsenka vzaimosvyazi kolichestva tyazhkikh prestupleniy i sostoyaniya alkogol’nogo op’yaneniya u korennykh narodov v Yamalo-Nenetskom avtonomnom okruge // Sovre- mennye problemy etnokul’tural’noy psikhiatrii i addiktologii: materialy Vserossiysk. nauch.-prakt. konf. / pod red. V.Ya. Semke, N.A. Bokhana. Tomsk: Izd-vo «Ivan Fedorov», 2012. S. 17-19.

144 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 616.12-008.577 Т.Я. Корчина, А.П. Кузьменко, В.Н. Гребенюк

Физиологические особенности питания медицинских работников скорой помощи г. Ханты-Мансийска

Аннотация. Изучены рационы питания 110 медицинских работников г. Ханты-Мансий- ска: 54 врачей и фельдшеров выездных бригад скорой помощи и 56 врачей и медицин- ских сестер поликлиники. Выявлен дисбаланс поступления макронутриентов: дефицит потребления энергетических субстратов и углеводов, более выраженный у медицинских работников женского пола и жиров, наиболее характерный для мужчин и простых саха- ров, присущий более женщинам и всем сотрудникам скорой помощи северного региона. Кроме того, дефицит поступления калия и магния – микронутриентов, принимающих участие в регуляторной деятельности сердечно-сосудистой и нервной систем характери- зовал рационы питания всех медицинских работников северного региона. Ключевые слова: медработники выездных бригад скорой помощи, рацион питания, се- верный регион, макронутриенты, микронутриенты

T.Y. Korchina, A.P. Kuzmenko, V.N. Grebenuk

Physiological peculiarities of the diet of ambulance workers of Khanty-Mansiysk

Summary. It is studied the diet of 110 medical workers of Khanty-Mansyisk: 54 doctors and medical assistants (feldshers) of ambulance teams and 56 doctors and nurses of the policlinic. The imbalances of macronutrients is revealed: deficit of consumption of energy substrates and carbohydrates, denominated between female medical workers; fat, mostly typical for men and simple sugar inherent mostly in women and all ambulance workers of northern region. Be- sides, deficiency of potassium and magnesium, the micronutrients involving in the regulation of cardiovascular and nervous systems characterized the diet of all medical workers of northern region. Keywords: ambulance workers, diet, northern region, macronutrients, micronutrients.

Питание ‒ один из важнейших факто- редь, макро- и микронутриентами. ров, определяющих здоровье населения. Важным аспектом биологического Правильное питание обеспечивает нор- действия пищи на организм является мальный рост и развитие, способствует специфическое действие, которое преду- профилактике заболеваний, продлению преждает возникновение и развитие син- жизни, повышению работоспособности дромов недостаточного и избыточного и создает условия для адекватной адап- питания или физиологически полноцен- тации к окружающей среде [1]. Извест- ное питание здоровых людей, которое но, что рациональное, здоровое питание обеспечивает постоянство внутренней обеспечивает жизнедеятельность и раз- среды организма и поддерживает его витие человеческого организма, его фи- жизненные проявления на высоком уров- зическую и умственную работоспособ- не при различных условиях труда и быта ность, выносливость и сопротивляемость [2]. воздействию отрицательных факторов Любое отклонение от формулы сбалан- внешней среды. Здоровье человека в зна- сированного питания приводит к опре- чительной степени определяется его пи- делённому нарушению функций орга- щевым статусом, то есть степенью обе- низма [3]. Питание является постоянно спеченности организма энергией и целым действующим фактором, определяющим рядом пищевых веществ, в первую оче- течение метаболических процессов. Не-

145 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

достаток любого пищевого ингредиента риска, который может быть как непосред- может стать причиной изменения обмена ственной причиной развития патологиче- веществ с последующим развитием ряда ского состояния, так и увеличивать веро- заболеваний и патологических состоя- ятность его возникновения. Установлено, ний: ожирения, атеросклероза, ИБС, ги- что в комплексной системе мероприятий, повитаминозов, микроэлементозов и др. направленных на повышение устойчиво- Многочисленные исследования, вы- сти организма к воздействию экстремаль- полненные в нашей стране и за рубежом, ных климатических факторов, действу- свидетельствуют о существенном влия- ющих в районах Севера, ведущая роль нии питания на здоровье человека. Уста- принадлежит организации полноценного новлены экономические и человеческие питания населения [5]. потери, возникающие от снижения трудо- Деятельность медицинского работни- способности и преждевременной смерт- ка, независимо от разновидности выпол- ности населения, обусловленные забо- няемой работы относится к профессиям леваниями, которые прямо или косвенно с повышенной моральной ответственно- связаны с неправильным питанием [4]. стью за здоровье и жизнь отдельных лю- Европейское региональное бюро Всемир- дей, групп населения и общества в целом. ной организации здравоохранения счита- Частые стрессовые ситуации, в которые ет, что около 80,0% всех заболеваний так попадает медицинский работник в про- или иначе связано с питанием, а 41,0% цессе сложного взаимодействия с боль- заболеваний – с основными детерминан- ным, постоянное проникновение в суть тами питания [2]. медицинских проблем пациента, личная В настоящее время проблема питания незащищенность и другие морально-пси- в РФ перешла из разряда медицинских в хологические факторы оказывают нега- общегосударственную. Для многих мил- тивное воздействие на его здоровье. лионов жителей России характерно раз- Влияние профессиональной деятельно- балансированное, недостаточное пита- сти на сотрудников скорой медицинской ние. Снизилось качество продуктов, они помощи (CМП) существенно отличает- насыщены ксенобиотиками, появились ся от медицинских работников других генно-модифицированные продукты, что специальностей. Существуют специфи- определяет актуальность исследований, ческие особенности и отличия: экстре- направленных на диагностику алимен- мальность ситуаций с учетом дефицита тарно зависимых заболеваний. Известна времени; постоянный контакт с психоло- связь заболеваний сердечно-сосудистой гически трудным контингентом (тяжелые системы, органов пищеварения и сахар- и умирающие больные); затрудненный ного диабета с особенностями рациона психологический контакт из-за наруше- питания. ния сознания больного или пострадав- Питание является определяющим фак- шего; оказание медицинской помощи в тором в обеспечении здоровья челове- присутствии родственников, соседей или ка, его трудоспособности и адаптации к прохожих; сложные условия оказания ме- внешней среде, в том числе к экстремаль- дицинской помощи: на улице, в непри- ным климатическим условиям. Адапта- способленных помещениях (отсутствие ция биологической системы к изменив- необходимого освещения, источников во- шимся условиям внутренней и внешней допроводной воды и канализации, места среды имеет в своей основе метаболи- для размещения медицинского оборудо- ческую адаптацию. В этой связи пред- вания); все возрастные периоды жизни ставляется важным для восстановления больных и пострадавших и разнообраз- метаболических нарушений проведение ный характер патологии. Последствия модификации структуры питания населе- выгорания медицинского персонала мо- ния проживающего в экстремальных кли- гут повлиять как на саму личность, так матогеографических условиях. В против- и на профессиональную деятельность: ном случае разбалансированное питание ухудшается качество выполнения работы, выступает в роли алиментарного фактора утрачивается творческий подход к реше-

146 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

нию задач, возрастает количество про- станции скорой медицинской помощи, фессиональных ошибок, увеличивается средний возраст – 36,2±1,3 г., среди кото- число конфликтов на работе и дома, что рых 14 (25,9%) мужчин и 40 (74,1%) жен- нередко приводит к переходу на другую щин. Все представители данной группы работу или смене профессии [6]. более 5 лет работали на скорой помощи Известно, что рост эмоциональных в качестве выездного персонала и имели проблем становится универсальной тен- ярко выраженный рваный ритм работы денцией нашего времени, что особенно (10 и более ночных дежурств в течение важно, наибольшие количественные по- месяца). казатели приходятся на лиц трудоспособ- Группу сравнения составили 56 меди- ного возраста. Еще более остро обозна- цинских работников поликлинической ченная проблема выступает в условиях службы, средний возраст – 39,4±1,6 г, проживания в северном регионе [7]. Дан- среди них 6 (10,7%) мужчин и 50 (89,3%) ные исследований последних лет позво- женщин. Представители поликлиниче- ляют связать прогрессирование психо- ской службы работали только в дневное функционального напряжения в высоких время. широтах с дискомфортными природными Для анализа среднесуточного рациона условиями и хроническим климатогео- питания использовали программу «АС- графическим стрессом. Показано, что ПОН – питание», разработанную профес- наиболее характерными ведущими про- сором И.М. Воронцовым и утвержденную явлениями климатогеографического ЦГСЭН РФ. Сам испытываемый оцени- стресса в дискомфортных регионах Севе- вал количество пищи, потребляемой в ра являются реакции центральной нерв- течение 3 суток (с обязательным включе- ной системы и развитие «окислительного нием одного выходного дня), записывал, стресса». Кроме этих проявлений в поли- какие пищевые продукты он потреблял, синдром климатогеографического стрес- оценивал ее количество в стандартных са может включаться и психоэмоциональ- мерах веса или объема. Пациенты отме- ное напряжение [8]. чали периодичность употребления пищи, Учитывая то обстоятельство, что ма- состав блюд и способ термической обра- кронутриенты (жиры, белки, углеводы) ботки. Полученные результаты сравнива- составляют основу жизнедеятельности ли с нормами физиологических потреб- организма, а микронутриенты (витамины ностей в энергии и пищевых веществах и биоэлементы) являются регуляторами для лиц соответствующего возраста и обмена веществ, несомненный интерес пола [9]. Устанавливались частота дефи- вызвало изучение поступления с суточ- цита или избытка поступления макро- и ными рационами питания макронутриен- микронутриентов с фактическими раци- тов и микронутриентов, регулирующих онами по сравнению с рекомендуемыми психофизиологическую функцию орга- величинами. низма у медицинских работников выезд- В соответствии со статьями 30-34, 61 ных бригад скорой помощи, проживаю- Основ законодательства РФ об охране щих в северном регионе. здоровья граждан от 22.07.1993 г. № 5487- Цель исследования: оценка суточных 1, ст.18,20-22,28,41 Конституции РФ все рационов питания медицинских работ- обследуемые лица давали информаци- ников выездных бригад скорой помощи, онное добровольное согласие на выпол- проживающих в северном регионе. нение диагностических исследований, Материал и методы исследования. а в соответствии с требованиями статьи Под наблюдением находились 110 ме- 9 Федерального закона от 27.07.2006 «О дицинских работников (врачи, фельд- персональных данных» № 152-ФЗ – на шера, медицинские сестры), постоянно обработку персональных данных. проживающих и работающих в г. Хан- Статистическую обработку материала ты-Мансийске. производили с использованием пакета Первую группу исследования состави- программ MS Excel и программы STA- ли 54 медицинских работника городской TISTICA version 6.1. Тип распределения

147 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

для выборок определяли с помощью кри- адекватные уровни потребления (АУП) терия Шапиро – Уилка. Для описания макронутриентов имеют возрастные и количественных данных использовали гендерные различия, а, учитывая диф- среднее арифметическое (M), стандарт- ференцирование по уровню физической ную ошибку среднего арифметического активности, специалисты-медики отно- (m), минимальное (min) и максимальное сятся к I группе: работники умственного (max) значения и медиану (Ме). Достовер- труда (очень низкая физическая актив- ность различий изучаемых параметров ность) [9]. В таблице 1 и 2 представле- анализировали с применением критерия ны показатели поступления энергии, ма- Фишера-Стьюдента: за достоверные при- кро- и микронутриентов с фактическими нимали различия при значениях P < 0,05. рационами питания у обследованных Полученный цифровой материал обраба- лиц соответственно мужского и женского тывали на IBM PC/ Pentium IV. пола. Результаты и их обсуждение: Достоверные отличия выявлены толь- Статус питания (фактическое питание, ко между подгруппами медиков-женщин: структура питания, расчетное питание) поступление простых сахаров оказалось определяется расчетными методами, ис- достоверно выше (р=0,038) у женщин, ходя из оценки количества потребленной работающих на скорой медицинской по- пищи и её химического состава. Сбор дан- мощи сравнительно с сотрудницами по- ных о характере и количестве потреблен- ликлинического звена здравоохранения ной за определенный период пищи – важ- (табл. 2). По всем другим составляющим нейший этап оценки пищевого статуса, суточного поступления макро – и ми- являющийся основой для расчетов потре- кронутриентов показатели медицинских бления пищевых веществ и адекватности работников выездных бригад скорой по- питания. В нашем исследовании приняли мощи хотя и были несколько выше со- участие медицинские работники северно- ответствующих величин медицинских го региона, различающиеся по характеру работников поликлинического звена трудовой деятельности и полу. Согласно здравоохранения, но не достоверно (табл. нормам физиологических потребностей 1, 2). Таблица 1 Поступление энергетических субстратов, макро – и микронутриентов с рационами питания у медработников мужского пола г. Ханты-Мансийска

медицинские работники мужского пола (n=41) показатель скорой помощи поликлиники (n=23) (n=18) M±m Me max min M±m Me max min энергия (ккал) 2256±58 2212 2461 1893 2140±49 2117 2371 1788 белки (г) 68,3±4,6 67,2 73,8 56,7 67,8±4,4 66,5 73,7 55,3 жиры (г) 82,7±4,7 82,4 91,4 66,7 81,9±4,8 81,2 93,5 65,8 углеводы (г) 345±24 338 445 296 337±18 340 399 216 моно – и дисаха- 24,2±2,5 25,4 36,7 19,4 20,3±1,6 21,8 31,4 20,5 риды (г) калий (мг) 2164±45 2145 2571 1953 2118±39 2176 2601 1922 магний (мг) 335±43 331 411 259 329±38 325 405 231

148 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Таблица 2 Поступление энергетических субстратов, макро – и микронутриентов с рационами питания у медработников женского пола г. Ханты-Мансийска

медицинские работники женского пола (n=41)

показатель скорой помощи поликлиники (n= 31) (n=38)

M±m Me max min M±m Me max min

энергия (ккал) 1728±45 1712 2133 1559 1671±39 1652 2036 1511

белки (г) 58,6±3,5 58,5 62,3 45,8 57,8±4,1 57,3 63,5 48,2

жиры (г) 64,2±2,5 65,0 82,1 42,6 63,9±3,8 64,6 78,5 51,1

углеводы (г) 242±25 251 350 201 236±21 222 349 205

моно – и дисаха- 26,7±2,4 27,8 32,6 17,4 19,8±2,2 20,1 26,4 15,2 риды (г)

калий (мг) 2156±39 2208 2592 2065 2178±35 2215 2612 1998

магний (мг) 341±45 339 403 241 317±31 312 398 237

Учитывая то обстоятельство, что нормы ситуациях резко возрастают потребности адекватного поступления энергии, макро – организма в пластических и энергогенных и микронутриентов у взрослых лиц зависят нутриентах, вступает в действие важней- от возраста, пола и физической активности, ший приспособительный механизм – мо- нами была проведена сравнительная оцен- билизация запасов углеводов, жиров и ка энергетической емкости пищи у обсле- интенсивное расщепление белка до ами- дованных лиц с учетом характера и ритма нокислот, которые в этом случае кроме ос- трудовой деятельности, возрастных и ген- новных функций выполняют роль доноров дерных различий (табл. 3). энергии, участвуя в глюконеогенезе. Чем Один из главных принципов концепции интенсивнее стресс, тем выше потребность оптимального питания гласит, что энерге- организма в энергии и питательных веще- тическая ценность рациона человека долж- ствах [10]. на соответствовать энерготратам организ- Практически адекватно оказались обе- ма. Нами не было выявлено достоверных спечены белком все медицинские работни- различий в поступлении энергетических ки северного региона, но несколько ниже субстратов в организм медицинских работ- сотрудники поликлиники: мужчины 18-29 ников, проживающих в северном регионе лет (96% АУП) и женщины 40-59 лет (95% (табл. 1, 2). Однако во всех возрастных и АУП). половых подгруппах обследованных лиц Однако исследованиями ученых Запад- обеих групп наблюдался дефицит посту- ной Сибири установлено, что в экстре- пления энергетических субстратов с фак- мальных условиях жизнедеятельности тическими рационами питания различной (хронический стресс) потребность в белке степени выраженности, но более выражен- увеличивается не менее чем на 10%, если ный во всех подгруппах медицинских ра- исходить из нормы белка в пище жителей ботников поликлиники (табл. 3). средних широт (102,4 г в сутки), разрабо- Важно подчеркнуть, что в стрессовых танной Институтом Питания РАМН [10].

149 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Таблица 3 Поступление энергетических субстратов, белков, жиров, углеводов, простых сахаров, калия и магния с суточными рационами питания у медицинских работников г.Ханты-Мансийска в зависимости от возраста и пола (Ме/%АУП)

Медицинские работники г.Ханты-Мансийска (n=110)

скорой помощи (n=54) поликлиники (n=56) пол Возраст (лет) К (мг) К (мг) Mg (мг) Mg (мг) жиры (г) жиры (г) белки (г) белки белки (г) белки углев. (г) углев. углев. (г) углев. энергия (ккал) энергия (ккал) моно-и дисахар (г) моно-и дисахар моно-и дисахар (г) моно-и дисахар число наблюдений: СМП/ поликлиника СМП/ поликлиника число наблюдений: м 5/6 71/99 68/95 21/92 84/104 352/99 25/109 329/83 83/103 328/ 82 2112/85 2356/99 2298/96 2118/ 89 2118/ 356/ 100 18-29 ж 10/7 59/97 66/99 58/99 65/97 256/89 27/150 340/85 21/124 265/ 92 326/ 82 2119/85 1821/91 1774/89 2123/ 89 м 14/9 66/97 20/96 68/100 81/106 24/109 81/106 339/ 85 330/ 83 2209 89 2219/97 331/100 2129/93 334/ 100 2203/ 92 30-39 ж 58/99 57/99 17/27 19/119 65/104 238/87 26/153 63/100 337/ 85 239/ 88 331/ 83 1759/93 1625/86 2115/ 89 2115/ 2187 /88 м 4/3 19/95 79/113 78/112 66/102 22/105 65/100 329/ 83 299/ 99 329/ 83 2051/98 307/102 2098/84 2078/91 2055/ 86 40-59 ж 4/4 57/99 56/95 18/117 62/104 221/86 25/157 63/105 342/ 86 228/ 89 325/ 82 2115/85 2115/85 1583/88 1552/87 2119/ 89 2119/

150 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

В то же время зарегистрировано избы- и в строительстве клеток и тканей. При ис- точное потребление жиров разной степени ключении углеводов из пищи в крови по- выраженности всеми гендерными и воз- являются продукты неполного окисления растными подгруппами медработников г. жиров (кетоновые тела), нарушаются функ- Ханты-Мансийска (исключение составили ции ЦНС и мышц, происходит ослабление только женщины 18-29 лет), но наиболее умственной и физической деятельности, выраженное в обеих подгруппах мужчин сокращается продолжительность жизни. 40-59 лет. Вероятно, это можно объяснить Выявленные нами нарушения требуют стабильными пищевыми привычками на внесения корректив в рационы питания фоне возрастного уменьшения физиологи- медицинских работников СМП не только ческой потребности в жирах [9] (табл. 3). в сторону уменьшения доли простых саха- Известно, что жиры улучшают вкусовые ров в суточном рационе, но и ассортимента достоинства пищи, существенно повыша- продуктов питания, поставляющих в орга- ют ее энергетический потенциал (1 г жира низм углеводы: это должны быть фрукты, высвобождает 9 ккал), лучше других пище- овощи, крупы из злаковых, бурый рис, бо- вых веществ обеспечивают чувство сыто- бовые. сти. Исходя из нормативов, адекватное посту- Нами проводилось изучение только ко- пление моно – и дисахаридов с суточными личественного поступления макронутри- рационами питания должно составлять ентов в организм обследованных лиц без менее 10% от энергетической ценности детального изучения качественного его со- рациона [9]. В этой связи физиологически става. В этой связи нелишне отметить, что нормальное потребление простых сахаров жиры животного происхождения должны наблюдалось нами только у мужчин всех составлять 2/3 от всех жиров рациона пи- возрастных подгрупп поликлиники. В то тания, в то время как жиры растительного же время во всех возрастных и гендерных происхождения – 1/3 [9]. Работами В.И. подгруппах сотрудников СМП и во всех Хаснулин и соавт. [10] установлено, что подгруппах женщин поликлиники мы вы- для обеспечения антистрессового эффекта, явили избыточное потребление моно – и требуется не менее 5 г омега-3-полиненасы- дисахаридов, наиболее выраженное у жен- щенных жирных кислот. Для этого нужно щин выездных бригад скорой помощи: в употребить в пищу либо 600-700 г обычной группе мужчин медработников СМП (в нежирной речной рыбы, либо 300 г жирной 1,2 раза), а в группе женщин (в 1,35 раза, речной или морской рыбы. Второй вариант р=0,038) над аналогичным показателем в более приемлем, так как в этом случае не соответствующих группах медработников будет возникать избытка белка в суточном поликлиники (табл. 1-3). рационе. При невозможности включения в На наш взгляд это можно объяснить пищу необходимых видов рыб можно вос- именно характером и ритмом трудовой де- полнять дефицит омега-3-полиненасыщен- ятельности: интенсивная умственная дея- ных жирных кислот за счет применения тельность при решении сложных в диагно- аптечных препаратов рыбьего жира или не- стическом плане задач и принятии быстрых посредственно омега-3-ПНЖК. и ответственных решений, практически Важно отметить, что мужчины всех воз- постоянное психоэмоциональное напряже- растных подгрупп обеих групп оказались ние требует поступления в организм в ка- практически адекватно обеспечены угле- честве энергетического субстрата именно водами, в то время как во всех подгруп- «быстрых» углеводов. Вопрос «Что взять пах женщин мы наблюдали недостаточное с собой на дежурство?» сотрудниками ско- поступление углеводов с фактическими рой помощи всегда решается в пользу кон- рационами питания (табл. 3). Это можно дитерских изделий, а не фруктов: проще, объяснить пониженным потреблением с легче и эффективней. К сожалению, пище- фактическими рационами питания овощей вые привычки редко изменяются даже при и фруктов, но в большей степени хлеба, смене места работы. Известно, что отно- круп, бобовых. Установлено, что углево- сительный избыток простых сахаров при ды, помимо энергообеспечения, участвуют стрессовых ситуациях быстро превращает-

151 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ся в организме в жиры и способствует фор- магния (Mg) и калия (К). Важно отметить, мированию избыточного веса, нарушению что природные воды нашего региона явля- холестеринового и жирового обмена. ются маломинерализованными: с низким Исследованиями установлено, что непре- содержанием ионов Ca и Mg [11] менным условием антистрессового рацио- Из всех катионов, определяющих на питания является адекватное содержа- жёсткость воды, максимальное значение ние минеральных элементов, в частности, придаётся именно Mg: физиологический калия и магния, которое может существен- гомеостаз Mg является обязательным ус- но влиять на состояние здоровья людей. ловием здоровья человека [12], а его дефи- Минеральные вещества в организме чело- цит рассматривается в качестве первично- века не синтезируются и потому относят- го звена патогенеза [13]. Калий – основной ся к незаменимым компонентам питания. элемент в каждой живой клетке. Внутри- Основными источниками их поступления в клеточный калий находится в постоянном организм являются, как известно, пищевые равновесии с малым количеством того, продукты, в меньшей степени − питьевая который остается снаружи [14].Основное вода и витаминно-минеральные комплек- предназначение К состоит в поддержании сы. концентрации и физиологических функций Нелишне подчеркнуть дефицит посту- Mg ‒ главного микроэлемента для сердца. пления жизненно эссенциальных макроэ- Калий уменьшает возбудимость и проводи- лементов, принимающих важное участие мость миокарда, снижение его содержания в психоэмоциональной сфере – калия и в крови увеличивает опасность развития магния с суточными рационами питания во аритмий. Калий играет существенную роль всех подгруппах обеих групп медицинских в процессах проведения нервного импульса работников Югры (82-92 % АУП) (табл. 3). к мышцам и в образовании ацетилхолина В нашем исследовании выявлен дефицит – медиатора нервных импульсов. Он сни- потребления с продуктами питания калия и жает риск развития синдрома хронической магния сопоставимый для всех гендерных усталости, улучшая снабжение мозга кис- и возрастных подгрупп медицинских ра- лородом. ботников г. Ханты-Мансийска (табл. 3). При недостатке внутриклеточного Mg Недостаточность поступления жизнен- деблокируются кальциевые каналы клеточ- но важных минеральных веществ – магния ных мембран, что увеличивает поступле- и калия может привести к развитию рас- ние в клетку Ca; в то же время его выве- стройств здоровья, в первую очередь, свя- дение из клетки нарушает концентрацию занных с нарушениями психофизиологиче- внутриклеточного Mg и происходит потеря ской сферы. клеточного K в результате блокады маг- Стабильность химического состава ор- нийзависимой Na+K+ – АТФазы. В ответ ганизма является одним из важнейших на выход K из клетки в неё начинает посту- и обязательных условий его нормально- пать Na, что вызывает снижение электри- го функционирования. Соответственно, ческого потенциала плазматической мем- отклонения в содержании химических браны миоцитов. В создавшихся условиях элементов, вызванные экологическими, повышается чувствительность сосудов к профессиональными, климатогеографиче- вазоконстрикторным влияниям, особенно к скими факторами или заболеваниями при- катехоламинам и ангиотензину ΙΙ. Вышео- водят к широкому спектру нарушений в писанные механизмы приводят к повыше- состоянии здоровья. Дисбаланс химиче- нию системного давления [15]. ских элементов в организме человека непо- Кроме того, длительный дефицит Mg мо- средственно влияет на функционирование жет быть одним из условий для манифеста- практически всех систем и органов, в том ции и развертывания генетически детер- числе на психофизиологическое состояние. минированной программы атеросклероза. Все медработники, находящиеся под Недостаток Mg снижает антиоксидантную наблюдением, проживали в г.Ханты-Ман- защиту организма. В условиях атерогенной сийске 5 и более лет, т.е. с водой они также диеты, недостаток в пище Mg способству- получали примерно одинаковое количество ет очень раннему началу развития склеро-

152 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

тического поражения сосудов и, наоборот, ности. Для Севера характерным является назначение Mg приводит к регрессу ги- развитие атеросклероза в трудоспособном перхолестеринемии. Недостаток Mg также и молодом возрасте, что связано с измене- влияет на жирнокислотный состав крови, нием обмена веществ в ответ на действие блокируя синтез арахидоновой кислоты. холодового фактора. Тяжесть и степень При дефиците Mg в крови повышено со- выраженности атеросклероза возрастает держание триглицеридов, хиломикронов, пропорционально длительности северного липопротеидов низкой плотности, и, на- стажа [19]. оборот, снижен уровень липропротеидов Итак, при анализе фактических рационов высокой плотности [16]. Необходимо ука- питания был выявлен дефицит потребления зать на то, что в экстремальных условиях энергии и углеводов, более выраженный Севера, оказывающих неблагоприятное воз- у медицинских работников женского пола действие на здоровье пришлого населения, на фоне избыточного потребления жиров, изучаемые вопросы приобретают особое наиболее характерный для мужчин и про- значение [17]. стых сахаров, присущий более женщинам. Напряженная работа, личные проблемы, Кроме того, дефицит поступления калия и недосыпание, чрезмерное употребление магния характеризовал рационы питания алкоголя и курение нарушают баланс мине- всех медицинских работников северного ралов даже у молодого и здорового челове- региона. ка. Все эти факторы вызывают стресс, что- Расчет вероятных рисков неадекватно- бы его преодолеть, организм работает «на го потребления пищевых веществ поможет повышенных оборотах», потребляя полез- своевременной коррекции выявленных на- ных веществ больше нормы: истощаются рушений питания (до возникновения клини- запасы Mg, K и др., ухудшается усвоение ческих проявлений), что будет способство- минералов. Нехватка Mg и К в организме вать укреплению здоровья населения [20]. способна провоцировать сердечно-сосуди- В связи с этим, с целью оптимизации пи- стые заболевания, повышает риск разви- тания медицинских работников скорой по- тия аритмий, а также заболеваний нервной мощи, проживающих в северном регионе, системы [18]: частое повышение АД, уве- необходимо: личение концентрации глюкозы в крови, - увеличить потребление белка животно- спазм сосудов, особенно мозговых и сер- го происхождения и полиненасыщенных дечных в итоге может привести к развитию жирных кислот типа омега-3 за счет упо- стенокардии и гипертонической болезни требления морской и пресноводной рыбы; с их последствиями, одним из которых - увеличить потребление сложных угле- вполне может стать инфаркт или инсульт. водов за счет злаковых, круп, овощей; Сегодня убедительно доказано, что на пер- - увеличить потребление продуктов пи- вом месте среди северных патологий стоят тания, богатых эссенциальными биоэле- сердечно-сосудистые заболевания как при- ментами магнием и калием; чина не столько временной нетрудоспособ- - уменьшить потребление простых угле- ности, сколько настоящей и будущей смерт- водов.

Литература 1. Сазонова О.В., Спиридонов А.М., Березин И.И. Разбалансированность питания – универсальный фактор в возникновении заболеваний внутренних органов // Гигиена и санитария. – 2009. – №1. – С. 42-43. 2. Здоровье населения Ямало-Ненецкого автономного округа: состояние и перспективы / Под ред. чл.- корр., проф. А.А. Буганова. Омск – Надым, 2006. 809 с. 3. Скальный А.В., Тармаева Н.Ю., Скальная М.Г., Решетник А.А. Питание и элементный статус детско- го населения Восточной Сибири. Иркутск: РИК ИВВАИУ, 2008. 293 с. 4. Тутельян В.А. Государственная политика здорового питания населения: задачи и пути реализации на региональном уровне: руководство для врачей. М.: ГЭОТАР-Медиа, 2009. 288 с. 5. Мартинчик А.Н., Асауленко В.И., Батурин Е.В., Байгарин Е .К. Оценка фактического питания корен-

153 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ного и пришлого населения Ямало-Ненецкого автономного округа // Вопросы питания. – 2010. – Т. 79. – №3. – С. 55-60. 6. Хунафин С.Н., Миронов П.И., Зиганшин М.М., Баскакова Н.Д. Характеристика синдрома профес- сионального выгорания у врачей выездных бригад скорой медицинской помощи // Скорая медицинская помощь. – 2006. – №1. – С. 37-39. 7. Лобова В.А., Корчин В.И. Особенности психофункционального состояния и работоспособности у коренного населения Севера / В кн.: Нифонтова О.Л., Корчин В.И., Власова С.В., Корчина Т.Я., Корчи- на И.В., Меркулова Н.Н., Лобова В.А. Эколого-физиологический портрет коренного населения ХМАО – Югры. Ханты-Мансийск: Изд-во Юграфика, 2012. С. 157-204. 8. Хаснулин В.И., Хаснулин П.В. Современные представления о механизмах формирования северного стресса у человека в высоких широтах // Экология человека. ‒ 2012. – №1. – С. 3-11. 9. Нормы физиологических потребностей в энергии и пищевых веществах для различных групп насе- ления Российской Федерации. МР 2.3.1.2432-08. М.: Роспотребнадзор, 2008. 41 с. 10. Хаснулин В.И., Ефимова Л.П., Хаснулина А.В., Кудряшова В.Е. Обоснование норм здорового потре- бления обскими уграми рыбы с учетом требований северного типа обмена веществ. Методическое письмо. Новосибирск, 2007. 22 с. 11. Московченко Д.В. Микроэлементы в водных источниках севера Западной Сибири и их влияние на здоровье населения // Микроэлементы в медицине. – 2004. – Т. 5. – Вып. 4. – С. 93-95. 12. Скальный А.В. Магний: энергия жизни, уверенность, сила. М.: МедЭкспертПресс, 2004. С. 27-29, 33-38. 13. Городецкий В.В., Талибов О.Б. Препараты магния в медицинской практике. М.: Изд-во «Медпракти- ка», 2003. С. 4-17. 14. Оберлис Д., Харланд Б., Скальный А. Биологическая роль макро – и микроэлементов у человека и животных. СПб.: Наука, 2008. 544 с. 15. Громова, О.А. Физиологическая роль и значение магния в терапии // Терапевтический архив. – 2004. – Т. 76. – № 10. – С. 58-62. 16. Нотова С.В., Мирошников С.В., Барабаш А.А. Особенности элементного статуса у лиц с различным уровнем липидного обмена // Технология живых систем. – 2010. – Т. 7. – №37. – С. 31-34. 17. Кириллова А.В., Доршакова Н.В., Дуданов И.П. К вопросу о патогенезе гипертонической болезни и ишемической болезни сердца при дефиците потребления магния в условиях Севера // Экология человека. – 2006. – № 1.– С. 3-8. 18. Скальный А.В. Химические элементы в физиологии и экологии человека. М.: ОНИКС 21 век: Изд-во «Мир», 2004. 215 с. 19. Зуевский В.П., Карпин В.А., Катюхин В.Н. и др. Окружающая среда и здоровье населения Хан- ты-Мансийского автономного округа. Сургут, 2001. 70 с. 20. Сазонова О.В. Оценка риска дефицита потребления белка, витаминов и минеральных веществ взрос- лым населением Самары // Вопросы питания. – 2011 – Т. 80. – №2 – С. 49-51.

References 1. Sazonova O.V., Spiridonov A.M., Berezin I.I. Razbalansirovannost’ pitaniya – universal’nyy faktor v vozni- knovenii zabolevaniy vnutrennikh organov // Gigiena i sanitariya. – 2009. – №1. – S. 42-43. 2. Zdorov’e naseleniya Yamalo-Nenetskogo avtonomnogo okruga: sostoyanie i perspektivy / Pod red. chl.- korr., prof. A.A. Buganova. Omsk – Nadym, 2006. 809 s. 3. Skal’nyy A.V., Tarmaeva N.Yu., Skal’naya M.G., Reshetnik A.A. Pitanie i elementnyy status detskogo naseleniya Vostochnoy Sibiri. Irkutsk: RIK IVVAIU, 2008. 293 s. 4. Tutel’yan V.A. Gosudarstvennaya politika zdorovogo pitaniya naseleniya: zadachi i puti realizatsii na re- gional’nom urovne: rukovodstvo dlya vrachey. M.: GEOTAR-Media, 2009. 288 s. 5. Martinchik A.N., Asaulenko V.I., Baturin E.V., Baygarin E .K. Otsenka fakticheskogo pitaniya korennogo i prishlogo naseleniya Yamalo-Nenetskogo avtonomnogo okruga // Voprosy pitaniya. – 2010. – T. 79. – №3. – S. 55-60. 6. Khunafin S.N., Mironov P.I., Ziganshin M.M., Baskakova N.D. Kharakteristika sindroma professional’no- go vygoraniya u vrachey vyezdnykh brigad skoroy meditsinskoy pomoshchi // Skoraya meditsinskaya pomoshch’. – 2006. – №1. – S. 37-39. 7. Lobova V.A., Korchin V.I. Osobennosti psikhofunktsional’nogo sostoyaniya i rabotosposobnosti u korenno- go naseleniya Severa / V kn.: Nifontova O.L., Korchin V.I., Vlasova S.V., Korchina T.Ya., Korchina I.V., Merkulo- va N.N., Lobova V.A. Ekologo-fiziologicheskiy portret korennogo naseleniya KhMAO – Yugry. Khanty-Mansiysk: Izd-vo Yugrafika, 2012. S. 157-204.

154 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

8. Khasnulin V.I., Khasnulin P.V. Sovremennye predstavleniya o mekhanizmakh formirovaniya severnogo stressa u cheloveka v vysokikh shirotakh // Ekologiya cheloveka. ‒ 2012. – №1. – S. 3-11. 9. Normy fiziologicheskikh potrebnostey v energii i pishchevykh veshchestvakh dlya razlichnykh grupp naseleniya Rossiyskoy Federatsii. MR 2.3.1.2432-08. M.: Rospotrebnadzor, 2008. 41 s. 10. Khasnulin V.I., Efimova L.P., Khasnulina A.V., Kudryashova V.E. Obosnovanie norm zdorovogo potre- bleniya obskimi ugrami ryby s uchetom trebovaniy severnogo tipa obmena veshchestv. Metodicheskoe pis’mo. Novosibirsk, 2007. 22 s. 11. Moskovchenko D.V. Mikroelementy v vodnykh istochnikakh severa Zapadnoy Sibiri i ikh vliyanie na zdor- ov’e naseleniya // Mikroelementy v meditsine. – 2004. – T. 5. – Vyp. 4. – S. 93-95. 12. Skal’nyy A.V. Magniy: energiya zhizni, uverennost’, sila. M.: MedEkspertPress, 2004. S. 27-29, 33-38. 13. Gorodetskiy V.V., Talibov O.B. Preparaty magniya v meditsinskoy praktike. M.: Izd-vo «Medpraktika», 2003. S. 4-17. 14. Oberlis D., Kharland B., Skal’nyy A. Biologicheskaya rol’ makro – i mikroelementov u cheloveka i zhivot- nykh. SPb.: Nauka, 2008. 544 s. 15. Gromova, O.A. Fiziologicheskaya rol’ i znachenie magniya v terapii // Terapevticheskiy arkhiv. – 2004. – T. 76. – № 10. – S. 58-62. 16. Notova S.V., Miroshnikov S.V., Barabash A.A. Osobennosti elementnogo statusa u lits s razlichnym urov- nem lipidnogo obmena // Tekhnologiya zhivykh sistem. – 2010. – T. 7. – №37. – S. 31-34. 17. Kirillova A.V., Dorshakova N.V., Dudanov I.P. K voprosu o patogeneze gipertonicheskoy bolezni i ishem- icheskoy bolezni serdtsa pri defitsite potrebleniya magniya v usloviyakh Severa // Ekologiya cheloveka. – 2006. – № 1.– S. 3-8. 18. Skal’nyy A.V. Khimicheskie elementy v fiziologii i ekologii cheloveka. M.: ONIKS 21 vek: Izd-vo «Mir», 2004. 215 s. 19. Zuevskiy V.P., Karpin V.A., Katyukhin V.N. i dr. Okruzhayushchaya sreda i zdorov’e naseleniya Khan- ty-Mansiyskogo avtonomnogo okruga. Surgut, 2001. 70 s. 20. Sazonova O.V. Otsenka riska defitsita potrebleniya belka, vitaminov i mineral’nykh veshchestv vzroslym naseleniem Samary // Voprosy pitaniya. – 2011 – T. 80. – №2 – S. 49-51.

155 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 394.2 А.В. Кыласов, А.С. Тедорадзе

Проблемы сохранения и развития традиционной борьбы нюл-тахли

Аннотация. Традиционная борьба нюл-тахли подверглась забвению в силу сложивших- ся обстоятельств, в том числе модернизации жизненного уклада народов ханты и манси. Авторы исследования провели анализ исторических источников, опросы носителей куль- туры, а также осуществили компаративный анализ в отношении других видов традици- онной борьбы. Результатом исследования стали разработанные авторами правила борьбы нюл-тахли как вида этноспорта и детерминанты механизма культурного наследования. Ключевые слова: культурное многообразие, народные праздники, традиционная борь- ба, традиционные игры, ханты и манси, этноспорт.

A.V. Kylasov, A.S. Tedoradze

Problems of preservation and development of nul-tahli traditional wrestling

Summary. Nul-takhli traditional wrestling underwent oblivion owing to the developed cir- cumstances of a life style modernizationof the Khanty and Mansi peoples. Authors of research carried out the analysis of historical sources, polls of carriers of culture, and the comparative analysis concerning other types of traditional wrestling. The rules of nul-takhli wrestling devel- oped by authors as a type of ethnosport and determinants of the cultural inheritance mechanism became result of research. Keywords: cultural diversity, ethnosport, khanty and mansi, people holidays, traditional games, traditional wrestling.

В игровой культуре народов мира еди- рамках процессов самоидентификации на- ноборства являются одной из самых яр- родов, предоставляя нашим современни- ких доминант, они имеют повсеместное кам яркий способ выражения этнического распространение в границах проживания самосознания. В контексте положений те- этноса и по праву воспринимаются в ка- ории этноспорта, традиционные единобор- честве этнического знака. Единоборства ства представлены как совокупность сло- служат маркером «свой-чужой», который жившихся у разных народов борцовских позволяет носителям культурной традиции состязаний, кулачного и палочного боя, безошибочно выделяться и противопостав- смешанных поединков, а также поединков лять себя соседям. с использованием холодного оружия [1]. Целый ряд исторических исследований Исторически состязания в единобор- содержит демонстрацию того, как у разных ствах были постоянной составляющей народов мужчины с детства и до самой ста- празднично-обрядовой культуры и прово- рости принимали участие в воинских со- дились в форме традиционных игр на на- стязаниях, представлявших собой обряды родных гуляниях. Сегодня эта схема вновь посвящения, а также особые институты об- становится актуальной усилиями Федера- ретения практических навыков для участия ции традиционных игр и этноспорта Рос- в боевых действиях на войне. Овладение сии, традиционные единоборства снова навыками единоборств как простое подра- можно увидеть во время народных празд- жание, которое было основано на наблюде- ников. Среди наиболее удачных проектов нии и включённости всех членов сообще- современной репрезентации можно выде- ства в состязательный процесс. лить бурятскую борьбу бухэ-барилдаан на В глобализирующемся мире развитие празднике Эрын гурбан наадан, татарскую традиционных единоборств происходит в борьбу корэш на празднике Сабантуй, рус-

156 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

скую борьбу за-вороток – на праздниках тод (включённый), который устанавливает Масленица, Красная горка и Святки. С учё- условия получения данных средствами по- том опыта последних двух лет, в этот ряд левого интервьюирования с последующей можно поставить и традиционную борьбу интерпретацией результатов. Метод пред- нюл-тахли народов хантов и манси, кото- усматривал несколько последовательно рой посвящена эта статья1. совершаемых этапов для создания репре- зентативного массового устного источни- Интерпретация результатов ка. Благодаря этому методу были получены исследования достоверные массовые данные, которые В празднично-обрядовой и досуговой невозможно получить другим образом. среде хантов и манси ещё остались в памя- Впервые этот метод был разработан и при- ти живущего поколения конкретно-истори- менён при исследовании русских традици- ческие формы традиционной борьбы, что онных единоборств на локальной террито- даёт основания для её корректной ревита- рии Тамбовщины [2]. лизации. Кроме того, наличие сохранив- Для отработки гипотезы и процедур шихся механизмов культурного наследо- историко-социологического исследования вания в рамках устной традиции позволяет проведён предварительный, пилотажный в перспективе отнести восстановленную опрос 25 чел. в деревне Русскинская, Сур- борьбу нюл-тахли к объектам нематериаль- гутского района, ХМАО – Югры. Данные ного культурного наследия. ответов во всех анкетах (с вопросами о Процесс восстановления традиционной традиционных правилах борцовских со- борьбы нюл-тахли в рамках современных стязаний, местах и времени их проведения) культурных практик требует междисци- были одинаковы во всех случаях и сопоста- плинарного подхода с обращением к раз- вимы с материалами других этнографиче- личным отраслям гуманитарного знания в ских исследований, что позволило сделать исторической науке и этнологии, культу- вывод об устойчивом воспроизведении рологии, педагогике и социологии. В ре- традиций в различных местах расселения зультате исследования с использованием обско-угорских народов. Кроме того, была обширного методологического аппарата уточнена и расширена карта распростране- были выявлены: ния традиционной борьбы нюл-тахли. - конкретно-исторические формы бор- Опора на фольклор позволила свести к цовских состязаний в традиционной куль- минимуму нарратив при составлении пра- туре народов ханты и манси; вил традиционной борьбы нюл-тахли (при- - празднично-обрядовые мероприятия, в водятся в виде неотъемлемого приложения которых борцовские состязания обладают к данной статье), что особенно важно в кон- функцией этнического знака; тексте неизбежного внесения изменений и - признаки общего и единичного в тради- неаутентичных терминов, обусловленных ционной борьбе нюл-тахли хантов и манси современными требованиями и регулирую- щими нормами физкультурно-спортивной в сравнении с другими финно-угорскими 2 народами; деятельности . - в совокупности приёмы и правила со- При разработке правил нами применял- стязаний в традиционной борьбе нюл-тах- ся метод педагогического эксперимента, ли. заключающийся в апробации предложен- Наряду с кабинетными (невключенны- ной модели на группе коренных жителей ми) методами исследования, нами был с выявлением стилевых особенностей ау- применён историко-социологический ме- тентичных форм этнодвигательности, что

1 Вариант названия борьбы «нюл-тахли» принят нами по результатам этнографического исследования В.П. Красильникова «Игры и состязания в традиционном физическом воспитании хантов» (2002). 2 Авторы исследования имеют многолетний опыт руководства в сфере физической культуры и спорта, непосредственно связанный со спортивной борьбой. А.В. Кыласов был одним из инициаторов создания и руководителей Комитета традиционных видов борьбы Международной федерации объединённых стилей борьбы (FILA), удостоен почётной грамоты Министерства спорта Российской Федерации. А.С. Тедорадзе был одним из инициаторов создания и руководителей Федерации традиционного рукопашного боя Тамбов- ской области, за многолетнюю тренерскую деятельность удостоен почётного звания отличник физической культуры и спорта Российской Федерации. 157 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

позволило: в. оставил С. Патканов, который писал: - разработать современные правила тра- «Если время не благоприятствовало охоте, диционной борьбы нюл-тахли для её разви- они устраивали состязания и военные игры тия в качестве этноспорта и регионального на особых чистых площадках около горо- компонента этнопедагогики; да, на так называемых «jантта-хар», «jак- - проанализировать опыт внедрения тра- та-хар», что в переводе значит «площадь диционной борьбы нюл-тахли в региональ- для игр» и «площадь для танцев». На эти ной системе физической культуры и спор- игры сходились только князья-богатыри, та; простой же народ, которому не приличе- - выработать рекомендации для дальней- ствовало вступать в поединки со знатью, ших исследований традиционной борьбы только созерцали потехи своих князей. нюл-тахли и других традиционных игр об- Иногда кроме своих князей, в происходив- ско-угорских народов. ших тут состязаниях принимали участие и соседние и даже чужеземные богатыри, Историко-этнографическое описание пришедшие сюда ради приобретения жены борьбы хантов и манси или просто желания помериться силою с Традиционная борьба у народов ханты и тем или другим славным богатырём» [4]. манси известна в нескольких вариантах – По мнению некоторых исследователей, па- на-вольную, на-поясах и в-обхват. Борцы мять об этих состязания знати сохранилась подражали технике борьбы медведя, образ до сих пор в одном из названий борьбы у которого был тотемом. Некоторые из бор- хантов – хон (князь, царь) [5]. цов даже решались на противоборство с У хантов и манси соревнования борцов медведем. Интересно отметить, что и рус- устраивались во время различных обрядов ская борьба в-обхват называлась медвежь- и праздников, а иногда и просто на отды- ей борьбой. хе. Они были неотъемлемой частью медве- В борьбе в-обхват борцы предварительно жьего праздника, который у хантов носил обоюдно схватывались крест-накрест: одну название вой як, а у манси янихйикв [6]. В руку – над правым плечом, а другую – под работах В.П. Красильникова описаны со- левым плечом соперника (или наоборот). стязания борцов на медвежьих играх сур- Руки сцепляли на спине, сохраняя захват гутских хантов [7]. Это наиболее полное до конца поединка, время проведения ко- этнографическое описание всего процесса торого не ограничивалось. Такая разновид- традиционной борьбы, подлинность кото- ность борьбы встречается в традиционной рого подтверждается свидетельствами из культуре всех финно-угорских народов, других мест. Исследования В.П. Красиль- при этом особую популярность она имела никова стали основой описания стилевого у финнов, эстонцев, удмуртов, коми-пермя- направления традиционной борьбы наро- ков, а также у народов ханты и манси. дов ханты и манси под общим названием Финский исследователь, автор моногра- нюл-тахли. фии «История борьбы» Х. Лехмусто, при- Существовало несколько видов прове- водит примеры финно-угорской борьбы дения борцовских состязаний. На медве- в-обхват в Скандинавии у викингов. В не- жьи игры выбирали пять лучших борцов далёком прошлом такая борьба существо- – лэкл-анки (самый сильный борец) [7]. вала у финнов под название «сулипайнин» Число пять скорее всего связано с пред- [3]. Исследования распространения борьбы ставлениями о числе ипостасей души у че- в-обхват у русского народа, демонстрируют ловека и медведя (четыре – у медведицы, наличие этого вида состязаний преимуще- пять – у медведя) [6]. С этими пятью бор- ственно в контактной зоне с финно-угор- цами боролись по очереди все участники скими народами, что так же может служить медвежьего праздника. В случае пораже- дополнительным аргументом в пользу ро- ния борец из пятёрки выбывал из борьбы. дословной этой борьбы. Целью этого состязания было победить Одно из первых упоминаний существо- хотя бы одного из лэкл-анки, а в идеале – вания борцовской традиции состязаний победителя предыдущего турнира. В этом у народов хантов и манси в конце ХIX случае состязание прекращалось.

158 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

В другом виде противоборствующими Например, в одних местах борцы активно партиями выступали фратрии (объедине- использовали подножки и зацепы ногами, ния родов). У северных хантов и манси в частности так боролись обские ханты. В существовало две группы: Пор и Мось. других местах борьба была чисто силовой, Члены одной фратрии считались кровными без использования приёмов с воздействия- родственниками и вели свое происхожде- ми на ноги соперника. Такая борьба зафик- ние от одного мифологического предка: у сирована у шурышкарских и сургутских Пор предком считался медведь, у Мось – хантов [9]. Во-втором варианте борьбы женщина Калтась, которую представляли в большое значение имела физическая сила, виде зайца или гусыни. У восточных хантов ловкость же стояла на втором месте. было три рода, которые назывались Лосем, Для того чтобы стать победителем, доста- Бобром и Медведем. При этом борцы од- точно было повалить соперника на землю и ной партии встречались с борцами другой. оказаться сверху. Нередко соперника нужно Состязания начинали младшие, а затем в было удержать некоторое время под собой. борьбу вступали зрелые борцы. Состязание Состязания в этой борьбе проводились завершалось борьбой самых ловких и силь- по правилу «до трёх раз» – победитель ных борцов. Побеждала та фратрия, борцы определялся по результатам трёх схваток, которой одержали больше побед. Отголо- или по правилу «до одного раза» – упав- ски этого древнего обычая сохранились в ший или сбитый с ног борец сразу прои- состязаниях двух групп борцов, известных грывал схватку. под названием хон (князь, царь) и хон-ики (царь-мужчина) у шурышкарских и обских Опыт спортизации борьбы нюл-тахли хантов. Спортивное руководство СССР, реализо- Наряду с групповой борьбой существова- вавшее гомогенный проект «борьба наро- ли состязания, в которой могли принимать дов Севера, Сибири и Дальнего Востока», участие представители разных фратрий. было заинтересовано в продвижении спор- Но в любом случае победа отдельного бор- тивной (вольной) борьбы, разновидность ца воспринималась как победа всей партии, которой и представлял собой этот симби- всего сообщества. оз: схватки проводились с ограничением Массовые состязания проводились по времени, на выбывание по так называемой традиционной системе на вызов. При та- «олимпийской системе», присуждались кой модели любой член сообщества мог очки и распределялись места, – что в сово- вызвать на поединок любого борца. Побе- купности полностью противоречило тра- дитель получал право бороться со следую- диции и потому не выдержало проверки щим претендентом. временем. Состязания в борьбе проводились на осо- После краха советской системы, начал- бых площадках, расположенных в сакраль- ся хаотичный процесс восстановления ных местах. Есть сведения, что в борьбе не- традиционных единоборств, который во посредственно возле идолов и священного многом носил стихийный характер. Созда- лабаза принимали участие только женщи- ваемые образцы зачастую были далеки от ны и девочки, поскольку мужчины не име- конкретно-исторических форм состязаний ли права приходить к женским сакральным и противоречили обычаям традиционной местам [8]. культуры. При адаптации единоборств в Данные факты свидетельствуют о явно большинстве случаев наблюдается излиш- выраженном ритуальном характере борьбы няя спортизация, которая характеризуется у хантов и манси и её глубокой связи с ми- внедрением построений перед началом и фологическими представлениями. восхождением на пьедестал в конце меро- Борьба в-обхват известна у хантов и ман- приятий, присуждением очков и «олимпий- си в нескольких вариантах, определяемых ской системой» проведения соревнований. территориальными особенностями. Разли- Авторы делали то, что им хорошо знакомо чия определялись главным образом в фор- – спортивные дисциплины, ничего друго- ме проведения самого состязания и в опре- го они попросту не знали и не умели. Тем делении победителя. самым, попытки спортивной унификации

159 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

традиционных единоборств создавали поле положения в рамках межведомственного активного разрушения этнической само- взаимодействия Департамента физиче- бытности. ской культуры и спорта ХМАО – Югры и Следует сказать и ещё об одной пробле- Департамента культуры ХМАО – Югры ме, которая связана со спортизацией. Ча- по проведению традиционных игр в рам- сто некомпетентные в вопросах этногра- ках народных праздников ханты и манси; фии спортивные деятели конструировали проведены традиционные игры в рамках новодел, выдавая его за оксюморон вновь традиционных праздников Ворна хатл, Вит открытых забытых традиций. Их фальси- хон хатл и Медвежих игрищ. фикации, не имеющие под собой доказа- Главным результатом первого этапа ста- тельной источниковой базы и описанной ло составление правил проведения сорев- методологии исследований, дискредитиру- нований по традиционной борьбе нюл-тах- ют саму идею изучения и возрождения тра- ли (в-обхват). Правила состоят из пяти глав, диционных единоборств, которые усилия- в которых подробно разработаны порядок ми этих деятелей предстают причудливой проведения соревнований, описаны общие дикостью. условия и ход поединков. В этой связи особое значение приобре- Основная задача в процессе разработки тает корректное восстановление тради- правил – создание условий для сохранения ционных единоборств с использованием этнокультурной самобытности традицион- междисциплинарного подхода и широкого ной борьбы хантов и манси. Этого удалось спектра исследований, которое, с одной достичь, прежде всего, за счёт введения стороны, служит технологией сохранения традиционных систем проведения сорев- культурной идентичности, а с другой сто- нований: «на вызов» и «в честь медвежьего роны, создаёт реальное противодействие праздника». Важнейшим элементом правил всякого рода фальсификациям. Руковод- стала традиционная система выявление по- ствуясь изложенным, были проведены ис- бедителей. В схватке побеждает тот, кто следования и предпринята научно обосно- первым заставит принять соперника поло- ванная спортизация традиционной борьбы жение сидя, лёжа на боку или на спине, а хантов и манси. Под эгидой Федерации сам окажется сверху. При этом в схватке традиционных игр и этноспорта России ра- невозможно победить по предупреждени- бота была осуществлена в два этапа: ям, вынесенным сопернику, как нередко 1. Теоретический этап позволил осу- бывает в спортивной борьбе. ществить широкий анализ исторических Согласно правилам борьба проходит в и этнографических источников. Предме- традиционной одежде. Борцы могут выхо- том изучения стали традиции проведения дить на схватку с голым торсом, в рубахе состязаний в борьбе у хантов и манси в или малице, подпоясанных поясом. На но- сравнении с другими финно-угорскими гах борцов традиционные штаны пать и са- народами. Предложена рабочая гипотеза, поги с высоким голенищем кисы из каму- на основе которой составлена анкета для сов (лап) оленей с аппликацией орнаментов проведения историко-социологического из полосок меха. исследования. На этом этапе проведено Соревнования могут проводится на есте- пилотажное историко-социологическое ис- ственных травяных или заснеженных пло- следование в д. Русскинская, Сургутского щадках, допускается проведение сорев- района, ХМАО – Югры, а также разрабо- нований в помещениях на искусственном таны правила проведения соревнований по покрытии, отвечающем требованиям безо- традиционной борьбе нюл-тахли народов пасности. ханты и манси. Результаты исследований были сообще- 2. Практический этап включил в себя под- ны в виде докладов на следующих меро- бор экспериментальной группы из числа приятиях: коренных жителей Югры, которые приня- «Этнология в зеркале традиционных ли участие в соревнованиях по разработан- игр» на III Межрегиональном спортивном ным правилам. Совместно с Федерацией форуме «Развитие спорта Сибири и на этноспорта ХМАО – Югры разработаны Дальнем Востоке» в Доме Правительства,

160 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Улан-Удэ, 5 октября 2013 г.; добротность правил и концептуальную вер- «Культурный феномен смешанных бое- ность подхода, а также, что весьма важно, вых единоборств» на круглом столе «Ос- лояльность к правилам коренных жителей, новные аспекты научно-методической которые признали борьбу своей. Особый деятельности в смешанном боевом едино- интерес вызвали воспоминания старожи- борстве (ММА) и перспективы развития лов, присутствовавших на турнире. студенческого движения» вРГУФКСМиТ, Первые соревнования проводились с Москва, 13 декабря 2013 г.; запретом атакующих действий ногами, в «Межведомственное взаимодействие в соответствии с традицией сургутских хан- организации культурно-массовых меро- тов. Однако в дальнейшем от этого пра- приятий» на круглом столе «Спорт в Рос- вила пришлось отказаться в связи с тем, сии и в мире» в МГУ имени М.В. Ломоно- что представители подавляющего боль- сова, Москва,6 марта 2014 г.; шинства других локальных территорий «Физическая культура в межведомствен- традиционно боролись с использованием ном взаимодействии» на совместной колле- атакующих действий ногами. Именно в гии Департамента физической культуры и таком варианте борьба нюл-тахли была спорта ХМАО – Югры и Департамента об- представлена в окончательном варианте разования и молодежной политики ХМАО правил. – Югры, Югорск, 17 марта 2013 г.; «Формирование ментальности в тради- Заключение ционных играх» на Совещании «Тради- Впервые возрождённый вид традицион- ционные игры в Чеченской Республике: ной борьбы нюл-тахли был представлен состояние, проблемы и перспективы разви- широкой научной и спортивной обще- тия» в Парламенте ЧР, Грозный, 23 апреля ственности на Фестивале традиционных 2014 г. единоборств, который состоялся 21 октя- «Фольклор в традиционных играх» на бря 2013 г. в Санкт-Петербурге, в рамках Совещании региональных координаторов культурной программы II Всемирных игр Международного совета Северных терри- боевых искусств Спорт-Аккорд. торий «Северный форум», Акюрейри (Ис- 13 декабря 2013 г. борьба нюл-тахли ландия), 5 ноября 2014 г. была представлена на VIII Всероссийском На втором этапе проведён научный фестивале традиционных видов борьбы на- (практический) эксперимент: первые проб- родов России. ные соревнования, которые состоялись в 23 марта 2014 года проведен окружной деревне Русскинская Сургутского района турнир по борьбе нюл-тахли, который со- ХМАО – Югра. В них приняло участие стоялся в рамках окружного слёта оленево- более пятидесяти коренных жителей. Со- дов и рыболовов. В этот раз соревнования ревнования проводились в зале с мягким впервые прошли на естественной засне- покрытием. По результатам соревнований женной площадке. было проведено анкетирование участников Самым массовым стал турнир на тради- и выработаны рекомендации по корректи- ционных играх в рамках праздник Вит хон ровке правил соревнований. Результаты хатл в Нефтеюганском районе ХМАО – педагогического эксперимента показали Югры.

Литература 1. Кыласов А.В. Традиционные игры и этноспорт: общая классификация // Теория и практика физиче- ской культуры. – 2014. – № 8 (25). – С. 43. 2. Тедорадзе А.С. Русские рукопашные состязания как явление социальной истории аграрного общества. Тамбовская губерния, вторая половина XIX – первая половина XX в. Диссертация на соискание учёной степени кандидата исторических наук. Тамбов, 2002. С. 27-32. 3. Lehmusto H. Paininhistoria. Helsingissä: Kustannusosakeyhti ö Otava, 1939. 487 p. 4. Патканов С. Стародавняя жизнь остяков и их богатыри по былинам и сказаниям. Гл. IV // Живая Ста- рина. СПб., 1891. Вып. IV. 161 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

5. Мандзяк А.С., Артеменко О.Л. Энциклопедия традиционных видов борьбы народов мира. Минск, 2010. С. 484. 6. Соколова З.П. Культ медведя и медвежий праздник в мировоззрении и культуре народов Сибири // Этнографическое обозрение. – 2002. – №1.– С. 41-62. 7. Красильников В.П. Игры и состязания в традиционном физическом воспитании хантов. Екатеринбург, 2002. 8. Соколова З.П. Страна Югория, 1977. С. 119. 9. Список информаторов: Покачев Иван Борисович (1986 г.р., Сургутский район, д. Русскинская, 32 ро- довое угодье); Рынков Владимир Григорьевич (1954 г.р., Сургутский район, д. Русскинская, 32 родовое угодье). References 1. Kylasov A.V. Traditsionnye igry i etnosport: obshchaya klassifikatsiya // Teoriya i praktika fizicheskoy kul’tu- ry.– 2014. – №8 (25).– S. 43. 2. Tedoradze A.S. Russkie rukopashnye sostyazaniya kak yavlenie sotsial’noy istorii agrarnogo obshchestva. Tambovskaya guberniya, vtoraya polovina XIX – pervaya polovina XX v. Dissertatsiya na soiskanie uchenoy ste- peni kandidata istoricheskikh nauk. Tambov, 2002. S. 27–32. 3. Lehmusto H. Paininhistoria. Helsingissä: Kustannusosakeyhti ö Otava, 1939. 487 p. 4. Patkanov S. Starodavnyaya zhizn’ ostyakov i ikh bogatyri po bylinam i skazaniyam. Gl. IV // Zhivaya Starina. SPb., 1891. Vyp. IV. 5. Mandzyak A.S., Artemenko O.L. Entsiklopediya traditsionnykh vidov bor’by narodov mira. Minsk, 2010. S. 484. 6. Sokolova Z.P. Kul’t medvedya i medvezhiy prazdnik v mirovozzrenii i kul’ture narodov Sibiri // Etnografich- eskoe obozrenie. – 2002. – №1.– S. 41-62. 7. Krasil’nikov V.P. Igry i sostyazaniya v traditsionnom fizicheskom vospitanii khantov. Ekaterinburg, 2002. 8. Sokolova Z.P. Strana Yugoriya, 1977. S. 119. 9. Spisok informatorov: Pokachev Ivan Borisovich (1986 g.r., Surgutskiy rayon, d. Russkinskaya, 32 rodovoe ugod’e); Rynkov Vladimir Grigor’evich (1954 g.r., Surgutskiy rayon, d. Russkinskaya, 32 rodovoe ugod’e).

Приложение ТРАДИЦИОННАЯ БОРЬБА НАРОДОВ ХАНТЫ И МАНСИ НЮЛ-ТАХЛИ ПРАВИЛА СОРЕВНОВАНИЙ

Настоящие правила утверждены Бюро исполкома Федерации традиционных игр и эт- носпорта России 11 февраля 2014 года.

СОДЕРЖАНИЕ Глава 1. Основные положения Статья 1. Термины и определения Статья 2. Предмет, принцип и основные задачи Правил Статья 3. Толкование Правил Статья 4. Действие Правил Глава 2. Соревнования и программы Статья 5. Характер и виды соревнований Статья 6. Система проведения соревнований на выбывание Статья 7. Система проведения соревнований на вызов Статья 8. Система проведения командных соревнований Статья 9. Система проведения соревнований в честь медвежьего праздника Глава 3. Участники и организация соревнований Статья 10. Деление участников соревнований по возрасту и весу Статья 11. Допуск участников к соревнованиям Статья 12. Регистрация и взвешивание Статья 13. Выбывание из соревнований Статья 14. Обязанности и права участников

162 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Статья 15. Руководитель команды и представитель участника Статья 16. Врач соревнований Статья 17. Ответственный за проведение соревнований Статья 18. Одежда борцов Статья 19. Оборудование места проведения соревнований Глава 4. Совет старейшин Статья 20. Состав совета старейшин Статья 21. Одежда старейшин Статья 22. Председатель совета старейшин Статья 23. Главный секретарь-информатор Статья 24. Секретарь-информатор Статья 25. Старейшина в поле Статья 26. Заявление о несогласии с действиями старейшин в поле и объявленным ре- зультатом отдельной схватки Глава 5. Порядок проведения схваток Статья 27. Содержание схватки Статья 28. Вызов борцов на схватку Статья 29. Начало схватки Статья 30. Прерывание схватки Статья 31. Конец схватки Статья 32. Результат и оценка схватки Статья 33. Досрочное прекращение схватки Статья 34. Выход за границы поля Статья 35. Запрещённые действия Статья 36. Замечания Статья 37. Снятие борца за уклонение от ведения честной борьбы Глава 6. Приложения (не публикуются, поскольку не имеют культурно-исторической составляющей). Приложение 1. Протокол хода соревнований на выбывание Приложение 2. Протокол хода соревнований на вызов Приложение 3. Протокол хода командных соревнований Приложение 4. Протоколы хода соревнований в честь медвежьего праздника Приложение 5. Положение о мероприятии Приложение 6. Заявка команды на участие в соревнованиях (подростки, юноши) Приложение 7. Заявка-заявление на участие в соревнованиях (мужчины, ветераны) Приложение 8. Список руководителей команд Приложение 9. Рапорт и отчёта врача Приложение 10. Акт приёмки места проведения соревнований Приложение 11. Список совета старейшин Приложение 12. Схема отчёта председателя совета старейшин Приложение 13. Протокол регистрации участников соревнований

Глава 1. Основные положения 2. Борьба нюл-тахли – исторически сло- Статья 1. Термины и определения жившаяся форма проведения состязаний В настоящих Правилах применяются по традиционной борьбе у народов хан- следующие термины и определения: ты и манси. Характеризуется проведени- 1. Традиционная борьба – вид этноспор- ем схватки в стойке с захватом в обхват та, представляющий собой совокупность крест-накрест и целью сбивания противни- сложившихся в традиционной культуре ка с ног, и переводом его из положения стоя народов мира, спортизированных и нес- к положению сидя, лёжа на боку или лёжа портизированных состязаний в борьбе. Яв- на спине посредством бросков и свалива- ляется частью традиционных единоборств ний из стойки с использованием действий различных народов. ногами.

163 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

3. Общие определения: чального уровня. Объективный критерий победы – очевид- Борьба лучших (борьба лэкл-анки) - со- ное состояние побеждённого, характерное ревнования лучших борцов. для конкретного вида традиционных состя- Старейшина – уважаемый человек, осу- заний, при котором не подлежит сомнению ществляющий общий ход и контроль за его поражение. Происходит от смысла сло- проведением соревнований. В настоящих ва «победа» – беда для побеждённого. Со- правилах тождественно принятому в спор- относится с народной традицией, в которой те понятию судья. не оценивались технические действия, а Зачинщик – борец, начинающий сорев- состязания выигрывались при наступлении нования на вызов, и выбирающий себе со- определённых минимально-достаточных перника. признаков поражения соперника. Безнравственное поведение – поведение, Травмоопасное действие – целенаправ- нарушающее общепринятые нравственные ленное техническое действие, запрещён- нормы и принципы настоящих правил. ное народной традицией и правилами, при 5. Основные положения борцов – опре- проведении которого высока вероятность деленные положения, применяемые борца- травмы. ми в процессе схватки. Целенаправленное травмирование – воз- Положение стоя – положение борца, при действие борца на соперника, изначально котором он касается поверхности поля имеющее характер травмоопасного дей- только стопами. ствия, в результате которого происходит Положение на коленях, на одном колене травмирование последнего, из-за чего он – положение борца, находящегося на одном не может продолжить участие в соревнова- или двух коленях. ниях. Положение лёжа – положение борца с ка- Примечание: В народной традиции вви- санием поверхности поля туловищем. Раз- ду бытования объективного критерия по- личают положение на спине, ничком и на беды применение травмоопасных действий боку. и целенаправленное травмирование расце- Положение сидя – положение борца с ка- нивалось как проигрыш того, кто применял санием поверхности поля ногами и ягоди- такие действия с соответствующим наказа- цами, при котором туловище борца оторва- нием применившего их. но от поверхности поля. Схватка – противоборство двух соперни- Положение верхнего – положение бор- ков в борьбе. ца внизу, при котором он находится сверху Круг – этап проведения соревнований по своего противника. системе на выбывание или по традицион- 4. Техника борьбы нюл-тахли – совокуп- ной системе на вызов. ность рациональных, разрешенных прави- Круг – место для проведения рукопаш- лами действий борца (приёмов, защит и ных состязаний. Круг может представлять контрприёмов), применяемых для дости- собой травяную или покрытую снегом жения победного положения. площадку, а также площадку, имеющую Бросок– действие при котором атакуе- специальное покрытие, мягкую набивку и мый борец переводится из положения стоя обозначение границ поля. в положение на четвереньках, сидя или Поле – площадка, в границах которой лёжа, посредством выведения из равнове- разрешается проведение схватки. сия и отрыва от поверхности поля. Разли- На вызов – традиционная система прове- чают бросок стоя, с колен и с падением. дения соревнований в рукопашных состя- Сваливание – действие, при котором заниях у разных народов. атакуемый борец переводится из положе- Борец – участник состязаний в борьбе. ния стоя, на коленях (одном колене) в по- Любитель – борец, принимающий уча- ложение на четвереньках, сидя или лёжа, стие в соревнованиях начального уровня. посредством выведения из равновесия. Лучший борец (лэкл-анки)– борец, побе- Различают сваливание стоя, с колен и с па- дитель соревнований. дением. Любительская борьба – соревнования на- Бросок (сваливание) стоя – действие, по-

164 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

сле выполнения которого, атакующий бо- - лучшие борцы могут определяться рец остаётся в положении стоя. только на основе соревновательного, кон- Бросок (сваливание) с колен – действие, курсного отбора по объективным, есте- в результате которого атакующий борец пе- ственным показателям победы; реходит в положение на коленях или одном - старейшины не могут руководствовать- колене. ся субъективными оценками, субъективные Бросок (сваливание) с падением – дей- оценки для определения лучшего борца за- ствие, после выполнения которого, атакую- прещены; щий борец переходит в положение на чет- - на соревнованиях предполагается до- вереньках, сидя или лёжа. бросовестность всех участников, которая может быть оспорена только на основании Статья 2. Предмет, принцип и основные правил и общепринятых норм закона, на- задачи правил родных традиций, обычаев; 1. Настоящие правила регулируют по- - отношения между всеми участниками рядок проведения соревнований по тра- соревнований должны строиться только на диционной борьбе народов ханты и манси принятии всех точек зрения, объективной нюл-тахли. оценке, взаимном человеческом уважении 2. Основная идея и принципы соревнова- друг к другу и особом уважении к тем, кто ний не должны выходить за рамки народ- добился больших достижений. ной традиции. 3. Задача правил состоит в корректной Статья 3. Толкование правил спортизации конкретно-исторической фор- 1. Настоящие правила замещают все мы исконной борьбы народов ханты и ман- предшествующие издания правил по борь- си в-обхват. бе народов ханты и манси. 4. Основной принцип оценки состоит в 2. В случае разногласий касательно тол- традиционном выявлении победы, которая кования положений какой-либо статьи на- определяется объективным и очевидным стоящих правил, право толкования имеют для окружающих состоянием побеждённо- исключительно члены научно-методиче- го как принужденного и поверженного. ского совета Федерации традиционных игр 5. Принципы соревнований: и этноспорта России. - мерилом всех правил является победа, очевидная для окружающих и свидетель- Статья 4. Действие правил ствующая о поражении соперника; 1. Применение этих правил на всех ме- - правила или их применение не должны роприятиях, проводимых Общероссийской лишать борца возможности объективной и общественной организации «Федерация честной победы над соперником; традиционных игр и этноспорта России», - правила или их применение не должны является обязательным. лишать старейшин возможности устано- вить объективную победу; Глава 2. Соревнования и программы - победа объективна и действительна Статья 5. Характер и виды соревнований только тогда, когда она не связана с глум- 1. По характеру соревнования по борьбе лением, издевательством или каким-либо хантов и манси нюл-тахли подразделяются унижением личности, умышленным нане- на командные, личные и лично-командные: сением вреда, действительный победитель а) командные соревнования проводятся не имеет необходимости причинять вред для определения лучшей команды; сопернику на соревнованиях; б) личные соревнования проводятся для - ограничения должны быть минимальны определения лучших борцов в одном весе и не создавать ситуации, в которой борца и возрасте; можно лишить его победы; в) лично-командные соревнования про- - правила и нравственные нормы долж- водятся для определения лучших борцов в ны быть построены таким образом, чтобы одном возрасте и весе и определения луч- схватки проводились без цели покалечить ших команд в одном или нескольких воз- или унизить соперника; растах и весах.

165 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

2. Состязания борцов проводятся в рам- 9. В случае целенаправленного трав- ках отдельных соревнований, фестивалей мирования, в итоговой схватке за звание по традиционным видам единоборств, на- лучшего, борец, нанёсший травму, дисква- родных гуляний и традиционных игр. лифицируется, а травмированный борец 3. Личные и лично-командные сорев- занимает первое место. нования проводятся на выбывание или на 10. Результаты соревнований на выбы- вызов. вание по каждому весу и возрасту отража- 4. Состязания борцов могут проводиться ются в протоколе хода соревнований (при- среди любителей – любительская борьба, ложение 1). и среди лучших борцов – борьба лучших (борьба лэкл-анки). Также в честь медве- Статья 7. Система проведения соревно- жьего праздника проводятся соревнования ваний на вызов лэкл-анки со всеми желающими. 1. Соревнования на вызов проводятся 5. В рамках одних соревнований могут кругами. проводиться состязания в любительской 2. Победители одной, двух или трёх борьбе и борьбе лучших. При этом побе- схваток (количество побед определяется дители любительской борьбы могут быть организаторами соревнований и указыва- допущены к борьбе лучших. ется в положении) подряд проходят в сле- 6. На соревнованиях схватки проводятся дующий круг. последовательно, начиная с наименьшего 3. В итоговом круге за звание лучшего возраста и веса. борца могут соревноваться от двух до че- 7. Одновременно схватки могут прово- тырёх борцов. диться на одном, двух или четырёх полях. 4. Порядок проведения личных и лич- На медвежьем празднике соревнования но-командных соревнований на вызов: проводятся на пяти полях. а) перед началом схваток все участники соревнований в одной возрасте и весе вы- Статья 6. Система проведения соревно- ходят на поле; ваний на выбывание б) перед началом каждого круга прово- 1. Борцы в пределах одного возраста и дится открытая жеребьёвка для определе- одного веса делятся на две группы. Первая ния зачинщиков; группа всегда включает чётное количество в) число зачинщиков определяется ко- участников. личеством полей, на которых одновремен- 2. Порядковый номер участника опреде- но будут проводиться схватки; ляется жеребьёвкой. г) участники тянут по очереди жребий 3. Пары определяются в порядке оче- из шапки, которую держит старейшина в редности. поле; 4. Если в каком-либо весе имеется все- д) зачинщиком может стать любой го лишь один борец, первенство в данном участник соревнований по собственному весе считается не разыгранным. желанию, в этом случае жеребьёвка не 5. Борец, проигравший схватку, выбыва- проводится; ет. е) каждый зачинщик выбирает для про- 6. Борцы, занявшие в группах первые ведения первой схватки любого из участ- места, соревнуются за звание лучшего. ников, не являющегося зачинщиком; 7. В случае целенаправленного травми- ж) победитель первой схватки выбира- рования выбывают оба борца: травмиро- ет соперника на вторую схватку из числа ванный и нанёсший травму. участников круга, оставшихся в поле; 8. Если из-за целенаправленного трав- з) победитель второй схватки проходит мирования, дисквалификации, не целена- в следующий круг; правленного травмирования или снятия и) если в круге никто из участников не одного из борцов была нарушена турнир- одержал двух побед подряд, то в следую- ная таблица, то борцы, занимающие сле- щий круг проходят борцы, одержавшие по дующие позиции, переходят вверх по тур- одной победе; нирной таблице. к) если в кругу две победы подряд одер-

166 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

жал только один борец, то он признаётся ется по общим правилам системы прове- лучшим и соревнования в этом возрасте и дения соревнований на выбывание. весе прекращаются; 6. Порядок проведения командных со- л) если в любой из схваток выбыли оба ревнований: борца, то из числа оставшихся участников а) для состязания борцы команд выходят жеребьёвкой выбирается новый зачинщик на круг и становятся друг против друга; и схватки продолжаются по общему прин- б) по жребию определяется команда, ко- ципу, изложенному в настоящей статье; торая начинает состязание; м) если борцу в круге не досталось со- в) зачинщик команды, начинающей перника или он победил всего в одной состязание, выбирает любого борца на схватке и на вторую ему не досталось схватку из команды соперников; соперника, то он проходит в следующий г) право выбора соперника на следую- круг; щую схватку получает команда, борец ко- н) если в итоговом круге встречаются торой победил в предыдущей схватке. два борца, то они борются между собой, 7. Результаты командных соревнований победитель признаётся лучшим; по каждому возрасту отражаются в прото- о) если в итоговом круге встречаются коле хода соревнований (приложение 3). три борца, то среди них по жребию или желанию выбирается зачинщик, который Статья 9. Система проведения соревно- выбирает одного из борцов на схватку. По- ваний в честь медвежьего праздника бедитель схватки встречается со следую- 1. Состязания на медвежий праздник щим борцом. Победитель второй схватки проводятся без учёта весовых категорий становится лучшим; среди юношей и мужчин. п) если в итоговом круге встречаются 2. По итогам соревнований года отбира- четыре участника, то среди них по жре- ются пять сильнейших борцов лэкл-анки, бию или желанию выбираются два зачин- с которыми поочерёдно могут состязаться щика. Зачинщики выбирают на схватку все желающие. борцов. Победители схваток встречаются 3. Состязания проводятся на пяти полях в следующей схватке. Победитель послед- одновременно. ней схватки становится лучшим борцом. 4. Участвующие в соревнованиях борцы 5. Для определения лучшей команды в борются с каждым лэкл-анки по одному лично-командных соревнованиях учиты- разу. ваются три лучших результата в личном 5. Проигравший схватку лэкл-анки вы- первенстве. бывает, а его победитель объявляется луч- 6. Результаты соревнований на вызов шим борцом медвежьего праздника. по каждому весу и возрасту отражаются 6. Цель соревнований победить всех в протоколе хода соревнований (приложе- лэкл-анки. ние 2). 7. Соревнования прекращаются, когда все лэкл-анки будут побеждены или все Статья 8. Система проведения команд- борцы примут участие в соревнованиях. ных соревнований 8. Результаты соревнований соревнова- 1. Командные соревнования проводятся ний в честь медвежьего праздника отража- без учёта веса среди юношей и мужчин. ются в протоколе хода соревнований (при- 2. От каждой команды выставляется ложение 4). равное количество участников, оговорён- ное положением о соревнованиях. Глава 3. Участники и организация 3. Каждый борец команды проводит по соревнований одной схватке. Статья 10. Деление участников соревно- 4. В состязаниях побеждает команда – ваний по возрасту и весу борцы которой одержали больше побед. 1. Деление участников соревнований по 5. В командных соревнованиях может возрасту и весу в борьбе народов ханты и принимать участие несколько команд. По- манси: рядок встреч между командами определя-

167 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

а) подростки б) юноши в) мужчины г) ветераны (12-14 лет): (15-17 лет): (18-35 лет): (старше 35 лет): до 48 кг. до 56 кг. до 72 кг. до 72 кг. до 56 кг. до 64 кг. до 112 кг. до 112 кг. до 64 кг. 64-88 кг. без деления по без деления по 64-80 кг. весам весам. 2. Деление участников по весу, установ- б) паспорт, если борцу исполнилось 14 ленное настоящими правилами, может из- лет. меняться организаторами соревнований в 6. Ответственность за допуск участников связи с необходимостью, вызванной усло- в спорных случаях несёт руководитель ко- виями проведения соревнований. манды. 3. Борец в каждом виде состязаний допу- скается к участию в соревнованиях только Статья 12. Регистрация и взвешивание в одном возрасте и в одном весе, который 1. Регистрация и взвешивание участни- соответствует его весу во время официаль- ков соревнований производится в день со- ного взвешивания, а также в соревнования ревнований, не менее чем за один час до без деления по весам. начала соревнований. 2. Регистрация и взвешивание участни- Статья 11. Допуск участников к соревно- ков осуществляется председателем совета ваниям старейшин и главным секретарём-инфор- 1. Условия допуска участников к соревно- матором. Председатель совета старейшин ваниям, их общественная принадлежность, может в рабочем порядке назначить трёх квалификация и возрастные группы, пере- старейшин, ответственных за взвешивание. чень предоставляемых документов оговари- 3. Непосредственно перед регистрацией ваются настоящими правилами и положени- и взвешиванием руководители команд или ем о мероприятии (приложение 5). борцы лично должны представить в совет 2. Заявка команды на участие её борцов старейшин заявку на участие в соревнова- в соревнованиях среди подростков и юно- ниях. шей оформляется по установленной форме 4. Непосредственно перед регистрацией (приложение 6) с обязательным наличием и взвешиванием участники проходят меди- заверенных печатями подписей: руководи- цинский осмотр. теля организации, тренера и врача; удосто- 5. Борцы на регистрацию и взвешивание веряющих готовность участников. представляют свидетельство о рождении и 3. Мужчины и ветераны допускаются справку из учебного заведения с фото- к участию в соревнованиях на основании графией или паспорт. паспорта и заявки-заявления (приложение 6. Взвешивание проводится в трусах или 7). В заявке-заявлении участники собствен- шортах без обуви. норучно подтверждают организаторам со- ревнований, что не имеют медицинских Статья 13. Выбывание из соревнований противопоказаний для участия в соревно- 1. Борец, проигравший схватку, отказав- ваниях и не будут иметь претензий в случа- шийся от очередной схватки, получивший ях получения травм. травму, выполнивший целенаправленное 4. Допуск участников осуществляет травмирование, выбывает из соревнований. председатель совета старейшин, который 2. Борец может отказаться от участия в проверяет заявки и документы участников соревнованиях и сняться в любой момент на соответствие требованиям положения. соревнований. 5. На регистрации участник должен пре- 3. Борец, уклоняющийся от ведения чест- доставить документы, удостоверяющие ной борьбы, снимается с соревнований. личность: а) свидетельство о рождении и справку Статья 14. Обязанности и права участни- из учебного заведения с фотографией, если ков борцу не исполнилось 14 лет; 1. Участник обязан:

168 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

а) строго соблюдать правила, положения, медицинское обследование по месту жи- программу соревнований, установленные тельства, что подтверждается заявкой, за- ритуалы и церемонии, традиции и обычаи; веренной врачом и медицинским учрежде- б) выполнять требования старейшин; нием. в) быть корректным по отношению ко 2. Организатор соревнований обязан обе- всем участникам и лицам, проводящим и спечить медицинский осмотр перед сорев- обслуживающим соревнования, зрителям; нованиями и оказание медицинской помо- г) выступать в опрятной одежде. щи в ходе схваток. Медицинский персонал 2. Участник имеет право: работает на протяжении всего времени со- а) обращаться к старейшинам через пред- ревнований. ставителя команды; 3. Медицинское обслуживание соревно- б) отказаться от дальнейшего участия в ваний осуществляется местными органами соревнованиях; здравоохранения. в) своевременно получать необходимую 4. Обязанности врача: информацию о ходе соревнований, измене- а) проверка заявок участников на данные ниях в программе и т.д. медицинского обследования; 3. Каждый борец, принимающий уча- б) осмотр участников до начала соревно- стие в соревнованиях, автоматически даёт ваний; согласие на распространение своего изо- в) организация и оказание медицинской бражения в печатных и видеоматериалах помощи; рекламного характера и на обработку пер- г) контроль соблюдения санитарно-гиги- сональных данных организаторами сорев- енических условий и норм проведения со- нований. ревнований; д) заполнение рапорта и отчёта (прило- Статья 15. Руководитель команды и пред- жение 9). ставитель борца 1. Посредником между старейшинами и Статья 17. Ответственный за проведение участниками является руководитель коман- соревнований ды, который выставляет участника (участ- 1. Ответственный за проведение сорев- ников). Он регистрируется секретарём-ин- нований руководит своевременной подго- форматором (приложение 8). товкой и художественным оформлением 2. Руководитель команды несёт ответ- места соревнований. Он отвечает за без- ственность за поведение участников коман- опасность, размещение и обслуживание ды и обеспечивает своевременную явку их участников и зрителей, радиофикацию по- на соревнования. мещения, поддержание порядка во время 3. Руководитель команды участвует в со- соревнований, а также обеспечивает все вещании совета старейшин, если оно про- необходимые мероприятия по указаниям водится совместно с представителями. председателя совета старейшин и предста- 4. Руководителю команды запрещается вителя организации, проводящей соревно- вмешиваться в распоряжения старейшин и вания. лиц, проводящих соревнования. 5. Руководитель команды может выра- Статья 18. Одежда борцов зить несогласие с действиями старейшин 1. Борцы участвуют в состязаниях с го- в поле и объявленным результатом отдель- лым торсом или в традиционной одежде: ной схватки. рубахе или малице, подвязанным матерча- 6. Руководитель команды не может быть тым поясом. У одного борца пояс красного, одновременно старейшиной соревнований. а у другого синего цвета. На ногах штаны 7. Допускается регистрация от одной ко- пать и кисы с высоким голенищем из каму- манды только одного руководителя. сов (лап) оленей с аппликацией орнаментов из полосок меха. Статья 16. Врач соревнований 2. Запрещается выходить на схватку с 1. Для участия в соревнованиях каждый предметами, которые могут стать причиной борец в возрасте до 18 лет должен пройти травмы: кольца, браслеты, цепочки и т.п.

169 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Статья 19. Оборудование места проведе- шается иметь на одежде и обуви логотипы ния соревнований коммерческих предприятий или партнё- 1. Для проведения соревнований исполь- ров. зуется мягкое покрытие размером 12Х12 метров, которое должно иметь обозначе- Статья 22. Председатель совета старей- ние поля, диаметром 9 метров, в границах шин которого проводится схватка. На поле обо- 1. Председатель совета старейшин ру- значен центр, куда перед началом схватки ководит соревнованиями и отвечает за их вызываются борцы. За границей поля уста- проведение в соответствии с настоящими новлена зона безопасности шириной не ме- Правилами и положением. нее одного метра. 2. Председатель совета старейшин обя- 2. Покрытие должно иметь равномерную зан: и плотную набивку от 120 до 200 кг/м3 из а) проверить готовность к соревновани- прессованного поролона или пенополиэти- ям площадки, помещения, оборудования, лена. инвентаря, соответствие их требованиям 3. При проведении соревнований на од- настоящих Правил, а также убедиться в на- ном поле с мягким покрытием могут про- личии необходимой документации; водиться две схватки одновременно. б) вместе с главным секретарём-инфор- 4. При проведении состязаний по борьбе матором организовать и провести взвеши- народов ханты и манси во время народных вание участников, которое должно быть гуляний и традиционных игр возможно закончено не позднее, чем за один час до проведение соревнований на травяной или начала соревнований; покрытой снегом площадке. Площадка для в) принять меры к своевременному ис- борьбы должна иметь размер в диаметре правлению ошибок, в случае если они до- не менее 9 метров. Одновременно на этом пущены старейшинами; поле проводится не более двух схваток. г) вынести решения по заявлениям о не- 5. Перед началом соревнований Предсе- согласии с действиями старейшин в поле дателем совета старейшин совместно с вра- и объявленным результатом отдельной чом и представителем организации, про- схватки, поступившим от руководителей водящей соревнования, составляется Акт команд; приёмки места соревнований, подтверж- д) провести заседание совета старейшин дающий соответствие места проведения перед началом соревнований; соревнований настоящим Правилам (при- е) дать оценку работы каждого старей- ложение 10). шины; ж) в течение двух дней сдать отчет и про- Глава 4. Совет старейшин токолы соревнований в Общероссийскую Статья 20. Состав совета старейшин общественную организацию «Федерацию 1. Состав совета старейшин определяет- традиционных игр и этноспорта России» ся организаторами соревнований (прило- (приложение 12). жение 11). 3. Председатель совета старейшин имеет 2. В состав совета старейшин входят: право: председатель совета старейшин, главный а) отменить соревнования в случае несо- секретарь-информатор, секретарь-инфор- ответствия помещения, оборудования, ин- матор (один на два поля), старейшина в вентаря настоящим Правилам; поле (по два на каждое поле). б) внести изменения в программу в слу- чае крайней необходимости; Статья 21. Одежда старейшин в) делать предупреждения и отстранять 1. Старейшины имеют специальную фор- представителей, старейшин, обслуживаю- му, утверждённую научно-методическим щий персонал - в случае неисполнения воз- советом Общероссийской общественной ложенных обязанностей; организации «Федерации традиционных г) снять команду за безнравственное по- игр и этноспорта России». ведение его членов: руководителя, тренера, 2. Членам совета старейшин не разре- представителей, в том числе, в случае систе- 170 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

матического нарушения настоящих Правил. в) делает устные замечания борцам по ходу схватки; Статья 23. Главный секретарь-информа- г) останавливает и прерывает схватку ко- тор мандой «стой»; 1. Главный секретарь-информатор обя- д) при остановках схватки указывает зан: борца, выполнившего результативное дей- а) вести протоколы заседаний совета ста- ствие; рейшин; е) снимает борца за уклонение от веде- б) вместе с председателем совета старей- ния честной борьбы; шин определить порядок встреч; ж) указывает победителя во время объяв- в) оформлять распоряжения и решения ления последнего; председателя совета старейшин; з) свои решения разъясняет борцам уст- г) вести документацию соревнований; но. д) руководить работой секретарей-ин- 5. Свою оценку промежуточных резуль- форматоров; татов схватки старейшина в поле даёт на е) участвовать в совещаниях совета ста- основе позиции второго старейшины в рейшин и руководителей команд; поле. ж) давать информацию руководителям 6. Позиция старейшины в поле по спор- команд и представителям СМИ; ным моментам является решающей. з) провести регистрацию и взвешивание 7. Вмешательство в деятельность старей- участников не позднее, чем за один час до шины в поле не допускается. Их решение начала соревнований на основании заявок по схватке может быть изменено только и устных подтверждений руководителями председателем совета старейшин в порядке команд (приложение 13); исправления ошибок. Изменение решения и) внести в квалификационные книжки старейшины в поле возможно только до на- борцов информацию об участии в соревно- чала следующей схватки. ваниях, выдавать представителям заверен- ные справки и выписки из протоколов об Статья 26. Заявление о несогласии участии в соревнованиях. с действиями старейшин в поле и объявленным результатом отдельной Статья 24. Секретарь-информатор схватки 1. Секретарь-информатор подчинён глав- 1. Руководитель общества может выра- ному секретарю-информатору. зить несогласие с действиями старейшин в 2. Обязанности секретаря-информатора поле и объявленным результатом отдельной на своих полях: схватки. При этом, заявление о несогласии а) объявлять результаты схваток; подаётся председателю совета старейшин б) объявлять участников или состав ко- сразу по завершению схватки. Заявление манд; должно быть обосновано ссылкой на пункт в) вести установленную программу со- настоящих Правил или традиционные нор- ревнований; мы. Заявление о несогласии с действиями г) вести протоколы соревнований и про- старейшин в поле и объявленным результа- токол схваток и сообщать необходимую том отдельной схватки должно быть пода- информацию председателю совета старей- но в письменной форме в течение 15 минут шин. после подачи устного заявления. Необо- снованные заявления не принимаются. Статья 25. Старейшина в поле 2. Председатель совета старейшин дол- 1. Один из двух старейшин в рабочем по- жен вынести решение по спорному случаю рядке назначается старейшиной, работаю- до начала следующей схватки. щим в поле. 3. Для принятия решения по заявлению 4. Старейшина в поле: председатель совета старейшин может про- а) участвует в представлении борцов; смотреть видеозапись совместно со старей- б) командой «бой» объявляет начало шиной в поле и руководителем общества. схватки; 4. В случае несогласия с решением пред-

171 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

седателя совета старейшин по заявлению, жду участников на соответствие настоя- руководитель общества может обжаловать щим правилам. его в научно-методический совет Обще- 3. По команде старейшины в поле борцы российской общественной организации приветствуют друг друга традиционным «Федерация традиционных игр и этноспор- образом. та России». 4. Старейшина в поле подбрасыванием монеты определяет борца, который первым Глава 5. Порядок проведения схваток производит захват. Статья 27. Содержание схватки 5. По команде старейшины в поле борцы 1. Традиционная борьба народов ханты производят захват. и манси нюл-тахли - борьба в стойке в-об- 6. По команде «бой» борцы начинают хват. Разрешены атакующие действия нога- схватку. ми. 2. Задачей борцов является перевод со- Статья 30. Прерывание схватки перника из положения стоя или на коленях 1. Старейшина в поле прерывает схватку в положение сидя, лёжа на боку или лёжа командой «стой» в следующих случаях: на спине посредством бросков и свалива- а) если один из борцов расцепил или пе- ний. рехватил захват; 3. Перед началом схватки борцы про- б) если один или оба борца приблизились изводят обоюдный захват, схватываясь или вышли за границу поля (в этом случае крест-накрест: одна рука – над правым пле- схватка останавливается, и борцы вызыва- чом, а другая – под левым плечом соперни- ются на центр поля); ка (или наоборот). Пальцы рук сцепляются в) для вынесения устного замечания од- на спине соперника в замок или одной ру- ному из борцов, если это замечание невоз- кой захватывается кисть другой руки. можно вынести без остановки схватки; 4. Установленный захват удерживается г) если оба борца оказались на земле, но в течение всей схватки. Запрещается рас- при этом затруднительно определить бор- цеплять или перехватывать захват. Захват ца, оказавшегося в положении сидя или разрешается расцеплять только в послед- лёжа первым; ней стадии броска или сваливания для осу- д) если один из борцов совершил резуль- ществления самостраховки и страховки со- тативное действие и перевёл соперника в перника при падениях. положение сидя, лёжа на боку или лёжа на 5. Борец, которому предоставляется пра- спине. во первым сформировать захват, опреде- 2. После каждого прерывания схватки, ляется перед началом схватки по жребию старейшина в поле разъясняет борцам при- - подбрасыванием монеты. чину остановки. 6. Время схватки не ограничено. 3. Результативное действия обозначают- ся указательным жестом в сторону борца, Статья 28. Вызов борцов на схватку выполнившего действие. 1. При проведении соревнований секре- 4. Схватка останавливается в случае тарь-информатор объявляет борцов на поле отказа одного из борцов от продолжения и готовящиеся пары в порядке очерёдно- схватки. сти. 2. Секретарь-информатор объявляет бор- Статья 31. Конец схватки цов, указывая их фамилию, имя и принад- 1. После окончания схватки борцы при- лежность к команде, а также титулы и зва- ветствуют друг друга. Старейшина в поле ния. поднимает руку победителя и проводит его по кругу. Статья 29. Начало схватки 1. По команде старейшины в поле борцы Статья 32. Результат и оценка схватки становятся в центре поля на расстоянии 1,5 1. Результатом схватки является победа метра друг от друга. одного из борцов и поражение другого. 2. Старейшина в поле осматривает оде- 2. В традиционной борьбе оценивается

172 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

итоговое положение. лем в положении стоя. 3. Схватку выигрывает борец в том слу- 2. В случае выхода борцов за границу чае, если его соперник оказался в положе- поля старейшина в поле останавливает нии сидя, лёжа на боку или лёжа на спине. схватку и вызывает борцов на исходную Если борец расцепил захват и оказался в позицию. положении на четвереньках, лёжа ничком 3. Результативное действие, начатое в или в упоре лёжа, то он также проигрывает поле и завершённое за границей поля, под- схватку. лежит оценке. Примечание: 4. В случае подхода борцов к границе 1. Для определения победителя не имеет поля старейшина в поле громким голосом значения, кто из борцов выполнял атакую- предупреждают борцов об этом (произно- щее действие. Даже если борец случайно ся «граница») и может направить борцов к принял положение сидя, лёжа на боку или центру упором рук. лёжа на спине - он считается проиграв- шим. Статья 35. Запрещённые действия 2. Броски или сваливания, которые изна- 1. Запрещены целенаправленное травми- чально осуществляются за счёт перехода в рование соперника и травмоопасные дей- положение сидя или лёжа засчитываются ствия в виде бросков на голову; ударов ру- как однозначное поражение, выполнивше- ками, головой, коленями в корпус; болевых му их борцу (например, броски седом). и удушающих приёмов. 4. В случае, если борцы одновременно принимают положение сидя, лёжа на боку Статья 36. Замечания или лёжа на спине, при этом ни один из 1. Замечания выносятся за уклонение от борцов в этот момент не находится в по- честной борьбы и игнорирование традици- ложении верхнего, и старейшины не могут онных нравственных норм. однозначно оценить положение борцов, то 2. Замечания выносятся старейшиной в действие не засчитывается. Борцы подни- поле с остановкой и без остановки схватки. маются в стойку, и борьба возобновляется 3. При вынесении замечаний старейши- по общим правилам. на в поле не останавливает схватку в следу- 5. Борец признаётся победителем в слу- ющих случаях: чае снятия старейшиной в поле его сопер- а) если один из борцов выполняет дей- ника, а также если соперник не может про- ствия, направленные на уход от захвата или должать схватку ввиду травмы или отказа на срыв захвата соперника (произносится от ведения схватки, за исключением целе- «захват не срывать»); направленного травмирования. б) если один из борцов выполняет гру- бые или травмоопасные действия (произ- Статья 33. Досрочное прекращение носится «не травмировать», при этом судья схватки имеет право дать краткие дополнительные 1. Схватка прекращается старейшиной в пояснения). поле в следующих случаях: 4. При вынесении устных замечаний ста- а) если один из борцов отказывается от рейшина в поле останавливает схватку в дальнейшего ведения схватки; следующих случаях: б) если одному из борцов требуется ме- а) если один из борцов расцепил или пе- дицинская помощь. рехватил захват; 2. В случае если борцу требуется ме- б) если борец вынудил соперника расце- дицинская помощь, схватка может быть пить захват или, если он выполнил уход от прервана по просьбе борца, решению ста- захвата нырком; рейшины в поле, по требованию врача или в) если один из борцов повторно выпол- представителя борца. няет травмоопасные или запрещённые дей- ствия и не реагирует на замечания; Статья 34. Выход за границы поля г) если один из борцов продолжил схват- 1. Выходом за границы поля признаётся ку после команды «стой». касание обеими ногами поверхности за по- Примечание. Если один из борцов рас- 173 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

цепил захват в момент выполнения ата- Статья 37. Снятие борца за уклонение от кующего действия соперником, то ста- ведения честной борьбы рейшина даёт возможность завершить 1. Уклонением от ведения честной борь- результативное действие и не останавли- бы считается: вает схватку. а) выполнение травмоопасных и запре- 5. После устранения причин остановки щённых действий; схватки старейшина в поле возобновляет её. б) неоднократное игнорирование замеча- 6. В случае остановки схватки в резуль- ний старейшины в поле; тате вынесения устного замечания одному в) безнравственное поведение. из борцов, при возобновлении схватки его 2. В случае снятия за уклонение от веде- сопернику предоставляется право первым ния честной борьбы, борец отстраняется от сформировать захват. дальнейшего участия в соревнованиях.

174 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

С.А. Мызников

Вселенская неутолимость познания. А.А. Бурыкину 60 лет

S.A. Myznikov

The Universal thirst for knowledge A.A. Burykin’s 60th birthday

1 ноября 2014 году исполнилось 60 лет малочисленных народов Северо-Востока со дня рождения Алексея Алексеевича Бу- России – в аспекте социолингвистическо- рыкина – выдающегося отечественного го (функционального) и собственно линг- лингвиста. вистического соотношения между устной А.А. Бурыкин родился в Ленинграде, в формой языка, традиционно использую- 1977 году закончил филологический фа- щейся для внутриэтнической и частично культет ЛГУ им. А.А. Жданова по специ- для межэтнической коммуникации, и пись- альности «Русский язык и литература». Он менной формой языка, представлявшей слушал лекции таких выдающихся учёных объект внешнего воздействия на духовную как Ю.С. Маслов, Л.Р. Зиндер, Л.В. Бон- культуру этноса и языковой политики, кото- дарко, Н.А. Мещерский, В.В. Колесов, В.Ф рое началось с середины XIX века и приня- Иванова, В.Е. Холшевников. Уже во время ло особенно интенсивный характер с конца учебы в университете А.А. Бурыкин про- 20-х-начала 30-х годов XX века. В диссер- явил интерес к исследовательской работе, тации описывается языковая ситуация у был руководителем кружка СНО при кафе- малочисленных народов Севера с внима- дре русского языка. нием к характеру двуязычия, сферам и сре- После окончания в 1977 году филологи- дам использования родного языка, профес- ческого факультета он по распределению сиональным типам пользования родным был принят стажером-исследователем, а в языком, зависимости пользования родным ноябре 1979 г. зачислен в очную аспиран- языком и языком межэтнического общения туру сектора алтайских языков Л0 ИЯ АН от социальных факторов и культурных сте- СССР по специальности «Языки народов реотипов полиэтнического социума, факто- СССР (эвенский язык)». рам, определяющим динамику языковой и За время стажировки и обучения в аспи- социокультурной ситуации. Применитель- рантуре А.А. Бурыкин успешно занимался но к изучению эвенского языка одним из изучением эвенского языка, для чего 4 раза результатов работы является уточненная выезжал в длительные научные экспедиции и дополненная классификация диалектов к эвенам Магаданской и Камчатской обла- эвенского языка, отмечено соотношение стей, где собрал ценный лингвистический диалекта, лежащего в основе письменного и фольклорный материал. В 1984 году он языка, и письменного языка как функцио- успешно защитил кандидатскую диссерта- нальной разновидности эвенского языка цию «Категория переходности-непереход- на грамматическом и лексическом уров- ности глагола в эвенском языке». не. В работе впервые прослеживаются и В 2001 году им была защищена доктор- описываются особенности существующих ская диссертация «Язык малочисленного функциональных разновидностей устной народа в его письменной форме: на матери- формы эвенского языка (язык повествова- але эвенского языка». Данная работа посвя- тельных и афористических жанров фоль- щена анализу проблем функционирования клора, язык обрядовых текстов), а также языков малочисленных народов России в некоторые особенности жанров и стилей их письменной форме, ее основным пред- письменного эвенского языка в разные пе- метом является язык эвенов – одного из риоды их существования.

175 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Отличает А.А. Бурыкина то, что он сам разработке методов истолкования исходно собирает языковые материалы, вот напри- двуязычных и разноязычных материалов мер, перечень его экспедиций в 80-е, 90-е устных сообщений в документальной за- годы: 1981 г. – Среднеканский район Ма- писи. Конкретными результатами’ работы, гаданской области (тундра, рассохинские полученными с применением перечислен- эвены) и Северо-Эвенский район; 1982 г. ных методов и приемов, являются отыска- – Северо-Эвенский район; 1984 г. – Ана- ние и уточнение языковой, принадлежно- дырский район Чукотки и Северо-Эвен- сти и установление этимологий около 100 ский район; 1987 г. – Охотский район Ха- топонимов и около 70 этнонимов, пред- баровского края и Северо-Эвенский район; ставленных на территории Восточной Си- 1988 г. – Билибинский район Чукотки (пос. бири и Дальнего Востока. Омолон) и Северо-Эвенский район; ноябрь Весьма разнообразны сферы научных 1989 г. – февраль 1990 г. – Северо-Эвенский занятий и интересов А.А. Бурыкина: эвен- район и Верхнеколымский район Якутии; ский язык, фольклор и этнография эвенов, 1991 г., экспедиция Магаданского музея, – тунгусо-маньчжурские языки и языки ал- Ольский и Северо-Эвенский районы Мага- тайской семьи (монгольские, тюркские, данской области. корейский), фольклор и этнография наро- Результатом таких поездок стала, в част- дов Сибири, топонимика, история русского ности, книга «Малые жанры эвенского языка и памятники древнерусской литера- фольклора: загадки, пословицы и поговор- туры, поэтика, стилистика и стихосложе- ки, запреты-обереги, обычаи и предписа- ние, из общелингвистических дисциплин ния, приметы» (СПб., 2001), которая пред- – фонетика, теория письма, морфология, ставляет собой первое в отечественной сравнительно-историческое языкознание, фольклористике двуязычное издание всех семиотика, социолингвистика. известных образцов малых жанров эвен- Вызывает профессиональный интерес ского фольклора. Издание содержит более у А.А. Бурыкина и национальная и регио- тысячи текстов, из которых примерно чет- нальная художественная литература Сиби- верть является полевыми записями А.А. ри. Пристрастие в смежных областях нау- Бурыкина. ки – история географических открытий и В 2012 году А.А. Бурыкину была при- путешествий, прежде всего арктических, суждена степень доктора исторических история авиации и флота. наук по результатам защиты диссерта- Хотя основное направление научных ции «Иноязычная ономастика русских исследований А.А. Бурыкина связано с документов XVII–XIX вв., относящихся лингвистическим исследованием Севера к открытию и освоению Сибири и Даль- и Северо-Востока России, в перечень его него Востока России, как исторический трудов, вышедших в свет в последнее вре- источник». В данной работе представлен мя входят работы по терминам родства (на изменённый подход к лингвистическому материале различных языков), по шаманиз- ономастическому материалу как к интер- му, ономастике. Например, в книге «Слово дисциплинарному источнику: расширены о полку Игореве: современные проблемы представления о языковой основе и зна- филологического изучения» (Олядыкова чении имен собственных с учетом исто- Л. Б., Бурыкин А.А. Элиста, 2012), которая рико-этнографических и археологических посвящена актуальным проблемам фило- данных, с исторической характеристикой логического (лингвистического и литера- имен собственных и иных иноязычных туроведческого в сравнительном плане) элементов русскоязычных источников, с изучения «Слова о полку Игореве», рас- учетом разных форм билингвизма и прак- сматриваются восточные заимствования в тики межэтнического общения на изу- языке памятника, лексический состав и ан- чаемых и описываемых территориях, в тропонимика, отдельные аспекты истории уточнении языковой отнесенности имен и изучения «Слова», проблемы его авторства названий, позволяющей вскрывать ситуа- и даты создания. Во второй части книги пу- ции этнокультурных контактов при осво- бликуются реконструкция древнерусского ении и дальнейшем изучении региона, в текста «Слова» Н.А. Мещерского и А.А.

176 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Бурыкина, составленные ими комментарии млрд. словоформ. к древнерусскому тексту «Слова» и науч- Все перечисленное дает лишь самое бе- ный перевод памятника на современный глое представление о результатах и мас- русский язык. штабах научной деятельности А.А. Бу- Кроме того, являясь в настоящее вре- рыкина – строгого, целеустремленного и мя сотрудником Словарного отдела ИЛИ неутомимого исследователя, автора много- РАН, он много времени и сил отдаёт соз- численных научных трудов, количество ко- данию грандиозного проекта «Библиотека торых поражает воображение. Научные и лексикографа», которое является собра- человеческие качества юбиляра обеспечи- нием русских текстов для лексикологиче- ли ему большой авторитет в отечественных ских исследований и лексикографической и в зарубежных научных кругах. практики. В настоящее время «Библиотека Можно только пожелать Алексею Алек- лексикографа» включает более 42 тыс. тек- сеевичу Бурыкину успешного продолже- стов разных жанров и различной темати- ния плодотворной работы в науке и осу- ки. Суммарный объем ресурса – около 1,7 ществления всех намеченных им планов.

177 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Экспедиции, материалы исследований

Expeditions, researches materials

178 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

УДК 811.511.142;81’374 А.А. Шиянова

Корпус парных слов хантыйского языка шурышкарского диалекта (материалы экспедиции при грантовой поддержке Фонда Михаила Прохорова «Академическая мобильность» (договор № АМ-6/11))

Аннотация. Впервые собран в единый словник слой своеобразной лексики хантыйско- го языка. В научный оборот вводятся новые материалы по лексике хантыйского языка. Мы выявили список парных слов на материале шурышкарского диалекта, он насчиты- вает 366 единиц. Парные слова занимают определенное и весьма своеобразное место в лексической системе языка, с одной стороны, а с другой стороны, это и особый способ словообразования – образование новых слов путем сложения двух слов, сохраняющих самостоятельность. Кроме того, это яркое выразительное средство, использующееся для создания художественной образности, обладающее мощным экспрессивным потенциа- лом; большая часть парных слов экспрессивно окрашена. Ключевые слова: хантыйский язык, диалект, парные слова, части речи, процентное со- отношение.

A.A. Shiyanova

The corpus of paired words in the Shuryshkarsky dialect of the Khanty language (materials of the expedition with the grant support of Mikhail Prokhorov Foundation “Academic mobility” (contract No. AM 6/11))

Summary. For the first time the layer of peculiar Khanty vocabulary is collected into unique list of words. New materials of the Khanty vocabulary are introduced into scientific use. We have identified a list of paired words on the material of the Shuryshkarsky dialect. It is included 366 words. On one hand, paired words take some peculiar place in the lexical system of lan- guage; on the other hand, it is a special way of word formation –the formation of new words by combining two words, preserving independence. In addition, this is a bright expressive means used to create artistic imagery with powerful expressive potential. Keywords: the Khanty language, dialect, paired words, parts of speech, percentage.

Парных слов в хантыйском языке боль- лексическими и грамматическими ресурса- шое количество, их общий состав оконча- ми, неуклонно сокращается. В связи с этим тельно еще не выявлен. Это один из спосо- одной из неотложных задач лингвистики бов пополнения словарного состава языка; является документация данного языка, со- важное стилистическое средство создания здание подробных лексикографических и образности. Наличие парных слов связано грамматических описаний. с особенностями организации структуры Под парным словом мы понимаем соче- простого и сложного предложений, т. о. тание двух антонимичных по семантике или парные слова являются средством органи- же относящихся к одному и тому же кругу зации всех уровней языка. Они характерны понятий, близких по значению лексем, ко- для многих языков мира, именно поэтому торые обозначают близкое или отличное от особенности их функционирования в мало- семантики обоих компонентов новое поня- изученных языках представляют научный тие, например: аŋkеŋәn-аśеŋәn или аśеŋәn- интерес. аŋkеŋәn ‘родители (букв.: мать-отец или Хантыйский язык находится под угрозой отец-мать)’; jоš-kŭr или kŭr-jоš ‘конечности исчезновения: количество носителей дан- (букв.: руки-ноги или ноги-руки)’; tаśәŋ- ного языка, в полной мере владеющих его uśәŋ ‘богатый (букв.: со стадом-нерестом)’;

179 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

łоwәŋ-sоmәŋ ‘рослый, крепкий (букв.: широкой кости-чешуйчатый)’.

Рис. 1. Карта территории проведения экспедиции [1]. Данный материал собирался автором, парных слов в хантыйском языке на ма- прежде всего, из фольклорных текстов и териале шурышкарского диалекта, из них образцов разговорной речи, записанной у парные имена существительные составля- информантов во время экспедиции по Шу- ют – 118 слов, парные имена прилагатель- рышкарскому району Ямало-Ненецкого ав- ные – 80 слов, парные глаголы – 62, парные тономного округа, на стойбище оленеводов наречия – 63, парные имена числительные (Полярный Урал, Республика Коми) (рис. 1.). – 15, парные местоимения – 9, парные ме- Кроме того использовался фактический ма- ждометия – 19. териал, собранный нами из одноязычных и Итак, абсолютное большинство парных двуязычных словарей, учебных и научных слов в хантыйском языке представляют изданий; при отборе материала помогала парные имена существительные, которые также собственная языковая компетенция. составили 32,2 % от общего числа пар- Таким образом, нами зафиксировано 366 ных слов; парные имена прилагательные –

180 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

21,9 %; парные глаголы – 16,9 %; парные jаjәn-аkеn ‘старший брат-дядя по отцов- наречия – 17,3 %; парные имена числитель- ской линии старший брат отца’ ные – 4 %; парные местоимения – 2,5 %; jаk-аr ‘танец-песня’ парные междометия – 5,2 % от общего ко- jаsәŋ-pоłńаŋ ‘насмарку (букв.: сло- личества парных слов. во-слюна)’ jаsәŋ-pоtәr ‘слово-рассказ’ Список парных слов шурышкарского jаsәŋ-rĭχ ‘слово-ягода’ диалекта хантыйского языка jоš-kŭr ‘конечности (букв.: рука-нога)’ Парные имена существительные jоχәt-nеŋәt ‘парни-девушки’ kuľ-wаľ ‘злой дух’ аj-kеł ‘новость’ (букв.: новость-веревка) kŭr-jоš ‘конечности (букв.: нога-рука)’ аki-untәp ‘дядя-свекровь’ kŭt-măr ‘промежуток’ аmp-wоj ‘собака-животное’ kеši-łаjәm ‘нож-топор’ аn-pŭt ‘посуда (букв.: чашка-котел)’ łŭj-pаŋ ‘большой палец’ аn-sun ‘посуда (букв.: чашка-берестяная łŭŋ-tăł ‘год’ (букв.: зима-лето) четырехугольная посуда)’ łuχәs-pоχlеŋki ‘друг-мальчик’ аŋkiłĭ-аśiłĭ ‘сирота (букв.: без матери-без łаpkа-kаtеr ‘плав-магазин (букв.: мага- отца)’ зин-катер)’ аŋki-аśi ‘мама-папа’ łоńś-jеŋk ‘снег-лед’ аŋkеŋәn-аśеŋәn ‘родители (букв.: ма- łоńś-wŭśаlĭ ‘мокрый снег (букв.: снег-сы- мы=две-папы=два)’ рость)’ аr-jŏnt ‘песня-игра’ łоw-mus ‘домашние животные (букв.: ло- аr-mоńś ‘песня-сказка’ шадь-корова)’ аśi-аŋki ‘папа-мама’ łоw-sоm ‘кость-чешуя’ аśеŋәn-аŋkеŋәn ‘родители (букв.: па- mŭw-jiŋk ‘земля, местность (букв.: зем- пы=два-мамы=две)’ ля-вода)’ аt-χătәł ‘сутки (букв.: ночь-день)’ mеwәł-łŏw ‘грудная клетка-кость’ аtаŋ-χătәł ‘сутки (букв.: ночь-день)’ mоńś-pоtәr ‘сказка-рассказ’ аtәł-χătәł ‘сутки (букв.: ночь-день)’ mоńś-аr ‘сказка-песня’ еł-sеm ‘тело-глаз’ mоχәł-săm ‘внутренности (букв.: пе- еwi-pоχ ‘дети (букв.: дочь-сын)’ чень-сердце)’ iki-imi ‘мужчина-женщина’ ńǎłtеŋәn-tоrеŋәn ‘мальки-плавники’ ikеŋәn-imеŋәn ‘муж и жена’ năr-wurt ‘повод’ imi-iki ‘женщина-мужчина’ ńăχ-kаš ‘смех-удовлетворение’ imеŋәn-ikеŋәn ‘жена и мужем’ ńаń-sоł ‘хлеб-соль’ inśtоt-łеtоt ‘еда (букв.: питье-еда)’ nеŋŋәn-χujŋәn ‘женщина с мужчиной’ jiŋk-mŭw ‘земля, местность (букв.: во- ńоł-juχәł ‘стрела-лук’ да-земля)’ ńоł-sеm ‘черты лица (букв.: нос-глаз)’ jiŋk-wоt ‘вода-ветер’ ńоtĭ-sujәw ‘маленький теленок’ jiŋk-χŭł ‘рыба (букв.: водяная рыба)’ ŏtĭji-ńŏluwiji ‘эта маленькая важеночка’ jiwłĭ-ăsłĭ ‘сирота (букв.: без роду-без пле- оprаśәt-śаśеt ‘предки’ мени)’ оpеŋәn-jаjŋәn ‘старшая сестра-старший jiwәł-аki ‘родной дядя’ брат’ jur-śоm ‘сила-мощь’ оw-išńi ‘дверь-окно’ jŭχ-jiŋk ‘растительный мир (букв.: дере- оw-χun ‘дверь-верхнее отверстие в чуме’ во-вода)’ оχ-sеm ‘голова-глаз’ jŭχ-lĭpәt ‘природа (букв.: деревья-цветы)’ pоtәr-jаsәŋ ‘рассказ-слово’ jаjŋәn-аpśеŋәn ‘старший брат и младший pоχŋәn-χiłеŋәn ‘сын-внук’ брат или младшая сестра’ pоχ-еwi ‘дети (букв.: сын-дочь)’ jаjŋәn-оpеŋәn ‘старший брат-старшая се- rutәt-sĭrәt ‘родственники (букв.: род-по- стра’ рода)’ jаj-аpśi ‘старший брат и младший брат săm-mоχәł ‘внутренности (букв.: серд- или младшая сестра’ це-печень)’

181 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

săm-nоmәs ‘сердце-мысль’ аjәm-kitәm ‘кое-какой’ šănš-χоn ‘спина-живот’ аktәm-ułtәm ‘собранный из кусочков săχ-wаj ‘одежда (букв.: ягушка-кисы)’ (букв.: собранный присоединенный)’ sĭw-sоŋχеp ‘лыжная палка (букв.: хо- аńłĭ-wŭrłĭ ‘безвкусный’ (букв.: без поль- рей-лопатка из дерева)’ зы-без крови) sĭwәsŋәn-kurәkәn ‘орел-тетерев’ аŋkiłĭ-аśiłĭ ‘без матери-без отца’ sŏχ-ńir ‘одежда (букв.: одежда-обувь)’ аrәŋ-mоńśәŋ ‘с песней-со сказкой’ suł-mоχәł ‘кишки-печень’ аrәŋ-pоtrәŋ ‘с песней-с рассказом’ śŭńәł-χułәł ‘счастье’ аśiłĭ-аŋkiłĭ ‘без отца, без матери’ sаw-χulәχ ‘хищник (букв.: сорока-ворон)’ iśki-iśki ‘холодный-холодный’ sеm-păł ‘глаз-ухо’ jăm-аtәm ‘хороший-плохой’ śоm-jur ‘мощь-сила’ jintpәŋ-lujәŋ или sоm-mоχәł ‘чешуя-печень’ jisәŋ-nuptәŋ ‘древний’ (букв.: старин- sоrńi-nаj ‘золото солнце’ ный-вековой) tăł-łŭŋ ‘год’ (букв.: зима-лето) jiwłĭ-ăsłĭ ‘безродный (букв.: без отца, без tăł-sŭs ‘зима-осень’ матери)’ tăłа-łŭŋәn ‘год (букв.: зима-лето)’ jiwłәp-ăsłәp ‘без роду, без племени (букв.: tupәrŋәn-wаjŋәn ‘тоборы-кисы’ без отца, без матери)’ Tutpаr-Χišpаr ‘Тутпар-Хишпар’ jаsәŋłĭ-ľаwәtłĭ ‘без слов-без ругани’ tаś-wunš ‘богатство (букв.: стадо-нель- jеm-păsĭ ‘священный-запретный’ ма)’ jеrtәŋ-wоtәŋ ‘ненастный (букв.: дождли- tоrәn-lĭpәt ‘зелень (букв.: трава-листья)’ вый-ветреный)’ tоwi-łŭŋ ‘весна-лето’ jоšłĭ-kŭrłĭ ‘без рук, без ног’ un аŋki-un аśi ‘бабушка-дедушка (букв.: kułĭ-mоrĭ ‘толстый (букв.: толстый, бу- большая мама-большой папа)’ гристый)’ unt-jiŋk ‘лес-вода’ kŭł-wаś ‘широкий, узкий или толстый, untәpŋәn-upŋәn ‘свекровь со свекром тонкий’ (букв.: свекрови=две-свекра=два)’ kunĭ-mаnĭ ‘бойкий’ wŭr-łаnt ‘кровь-плоть’ kаšłĭ-pušłĭ ‘унылый, скучный’ wŭr-sеm ‘кровь-глаз’ kаwrәm-kаwrәm ‘горячий-горячий’ wuśа-pаwkа ‘здравствуй’ łĭjәm-łĭjәm ‘гнилой-гнилой’ wаsĭ-łunt ‘перелетные птицы (букв.: ут- lujәŋ-jintpәŋ ‘умелая мастерица (букв.: с ка-гусь)’ иголкой, с наперстком)’ wоj-kuľ ‘животное-злой дух или перенос- łupłĭ-χоpłĭ ‘без весла, без лодки’ ное волк’ ľаľәŋ-χоpәŋ ‘военное время’ wоj-χuł ‘животные-рыбы’ łаŋkrәŋ-kunšәŋ ‘плечистый-когтистый’ wоšәt-kurtәt ‘города-деревни’ łеłłĭ-jinśłĭ ‘голодный (букв.: без еды-без χǎrχе-săχ ’ягушка из плохой шкуры’ воды)’ χătәł-nаj ‘день-солнце’ lоsĭ-χulĭ ‘безалаберный’ χătәł-χul ‘день, светлое время суток lоtĭ-pаjәŋ ‘неровный’ (букв.: с ямка- (букв.: день-свет)’ ми-кочками) χiš-nаmpәr ‘песок-мусор’ łоwәŋ-sоmәŋ ‘рослый, крепкий (букв.: с χiš-pusәŋ ‘песок-дым’ костями-с чешуей)’ χuł-wоj ‘животные-рыбы’ mušәŋ-kǎšəŋ ‘имеющий болезни (букв.: χоp-łup ‘лодка-весло’ больной, болеющий)’ χоr-wоj ‘самец-животное’ mŭwәŋ-jiŋkәŋ ‘земляной-водяной’ еwеŋən-puχŋən ‘девушка с парнем, сын и ńăχәŋ-pоtrәŋ ‘со смехом-с разговором’ дочь’ nаjәŋ-χătłәŋ ‘солнечный’ (букв.: солнеч- еwi-wеŋ ‘дочь-зять’ ный-дневной) ńаχ-junt ‘смех-игра’ ńаłәŋ-sеmәŋ ‘с носом-с глазами’ nаwi-nаwi ‘белый-белый’ Парные имена прилагательные nаwi-χănšаŋ ‘светло-пестрый’ аjәł-unәł ‘молодой-старый’ nеmәŋ-sĭjәŋ ‘известный (букв.: имени-

182 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

тый, звонкий)’ ный-дождливый)’ ńоłłĭ-pаłłĭ ‘без нюха, без слуха’ χišеm-pǎrеm ‘плесневелый-сыпучий’ ńоχаjәŋ-łаntәŋ ‘упитанный’ χаłłĭ-sоrәmłĭ ‘бессмертный’ оjłĭ-jisłĭ ‘несчастный (букв.: без везени- χаrәχ-mоrәχ ‘равнодушный’ я-без судьбы)’ jоšłĭ-łоnłĭ ‘ленивый (букв.: без рук-без оjәŋ-piśәŋ ‘удачливый (букв.: удачливый, жил)’ с возможностями)’ ńǎχəŋ-jǎntəŋ ‘улыбчивый-игривый’ оłĭ-mоłĭ ‘недалекого ума’ оšłĭ-sеmłĭ ‘глупый, слепой (букв.: без ума, Парные глаголы без глаз)’ аrĭtĭ-jаktĭ ‘петь-танцевать’ оšłĭ-ułĭ ‘неизвестный (букв.: непонятный, аrĭtĭ-mоńśtĭ ‘петь-рассказывать сказки’ незнакомый)’ ăktәśtĭ-punаntĭtĭ ‘собираться-надеть го- оšәŋ-sаśәŋ ‘понятливый, понимающий ловной убор’ (букв.: с умом, с пониманием)’ ăpăłtаntĭtĭ-mоsłtаntĭtĭ ‘обниматься-цело- оχłĭ-sеmłĭ ‘действовать необдуманно ваться’ (букв.: без головы-без глаз)’ ăpәłtĭ-mоsłtәtĭ ‘обнять-целовать’ pirłĭ-wоśłĭ ‘одинокий, не имеющий близ- ăpәłtĭ-śаł’ittĭ ‘обнимать-жалеть’ ких родственников’ ăpәłtĭ-wоśχitĭ ‘обнимать-гладить’ piśәŋ-оjәŋ ‘удачливый (букв.: удачливый еnmәłtĭ-tăjtĭ ‘растить-держать’ с возможностями)’ еwәmłәtĭ-mоsłtәtĭ ‘поцеловать’ pitĭ-pitĭ ‘черный-черный’ jirеstĭ-pоrĭłitĭ ‘приносить жертву-отме- pitĭ-wŭrtĭ ‘темно-красный или темно-ры- чать’ жий’ jitĭ-jitĭ ‘идти-идти’ pitĭ-χănšаŋ ‘темно-пестрый’ jаktĭ-аrĭtĭ ‘танцевать-петь’ pеŋkłĭ-kunšłĭ ‘беспомощный’ jаŋχtĭ-jаŋχtĭ ‘ходить-ходить’ rŭwәŋ-rŭwәŋ ‘жаркий-жаркий’ jаŋχtĭ-măntĭ ‘ездить-идти’ šăk-păk ‘аккуратный’ jоnttĭ-wеrtĭ ‘шить-делать’ sămłĭ-mоχәłłĭ ‘жестокий, бессердечный jоntәstĭ-wеrаnttĭ ‘шить-мастерить’ (букв.: без сердца, без печени) ’ jоwәrtĭtĭ-jаrаśtĭ ‘придираться-силами ме- sĭr-sĭr ‘разный-разный’ ряться’ śuńәŋ-χulәŋ ‘счастливый-богатый’ kănštĭ-kănštĭ ‘искать-искать’ sаwәr-wаwәr ‘шустрый’ kunštĭ-šuŋχtĭ ‘царапать-пинать’ sеmłĭ-păłłĭ ‘слепой-глухой’ kunšаnttĭ-šuŋχаttĭ ‘царапать-пинаться’ tĭłśәŋ-χătłәŋ ‘лунный-солнечный’ kuśtĭ-ŭwtĭ ‘свистеть-кричать’ tusłĭ-kusłĭ ‘без напряжения (букв.: без ма- kаnštĭ-χănštĭ ‘искать-писать’ стерства)’ łаpәttĭ-jińśłtәtĭ ‘кормить-поить’ tаki-sаrĭ ‘сильный, выносливый (букв.: łеtĭ-jińśtĭ ‘есть-пить’ крепкий, выносливый)’ łеtĭ-оrttĭ ‘есть-делить’ tаkłĭ-pukłĭ ‘свалявшийся-бесформенный’ măntĭ-jаŋχtĭ ‘идти-ездить’ tаśәŋ-uśәŋ ‘богатый (букв.: со стадом, с măntĭ-măntĭ ‘уходить-уходить’ нельмой)’ măntĭ-аktәśtĭ ‘идти-собираться’ unәł-аjәł ‘стар и млад’ (букв.: боль- mоsłtәtĭ-еwәmłәtĭ ‘поцеловать’ шой-маленький) ńăχtĭ-jŏnttĭ ‘смеяться-играть’ ŭŋłәŋ-ńаłmәŋ ‘разговорчивый (букв.: рот ńăχtĭ-ŭwtĭ ‘смеяться-кричать’ имеющий, язык имеющий)’ ńăχtĭ-аrĭtĭ ‘смеяться-петь’ wŭrtĭ-wŭrtĭ ‘красный-красный или ры- nаwәrmәtĭ-purmеmәtĭ ‘прыгнуть-насту- жий-рыжий’ пить’ wurәŋ-łаntәŋ ‘здоровый’ ńоχәmtĭ-jаŋχtĭ ‘шевелиться-ходить’ wusĭ-kаrĭ ‘с болячками-с коростой’ ńоχәmtĭtĭ-jаŋχtĭ ‘шевелиться-ходить’ wоjәŋ-χŭłәŋ ‘промысловый’ оłtĭ-χоłtĭ ‘спать-ночевать’ wоstĭ-wоstĭ ‘синий-синий или зеле- ŏrĭtĭ-kеŋitĭ ‘рычать-грозить’ ный-зеленый’ pаrtĭ-uštĭ ‘стать дряхлым-исчезнуть’ wоtәŋ-jеrtәŋ ‘ненастный (букв.: ветре- śuŋkitĭ-puχәłtĭ ‘тыкать-толкать’

183 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

śutśаtĭ-χоłtĭ ‘отдыхать-ночевать’ двери-животу)’ sеŋktĭ-uwtĭ ‘бить-кричать’ sĭjłĭ-kаsłĭ ‘беззвучно-бесшумно, ти- sеwәrtĭ-еwәttĭ ‘рубить-резать’ хо-спокойно’ tinеstĭ-łutәstĭ ‘продавать-покупать’ śimәś-tаmәś ‘такой-сякой’ tәŋrеmәtĭ-pаśrеmәtĭ ‘смять-сжать’ śirłĭ-оšłĭ ‘беспорядочно’ tәŋәrtĭ-pаśәrtĭ ‘мять-жать, давить’ sĭr-sĭr ‘разный’ ułłitĭ-łikаśitĭ ‘быть-обижаться’ śir-śirа ‘правильно’ ułtĭ-ułtĭ ‘жить-жить’ śirа-wŭrа ‘как положено (букв.: к сторо- ułtĭ-χоłtĭ ‘жить-ночевать’ не-краю)’ wаnttĭ-wаnttĭ ‘смотреть-смотреть’ śi-śi ‘вот-вот, скоро’ wаnttĭ-χułәnttĭ ‘смотреть-слушать’ śitĭ-śitĭ ‘так и так’ χăłtĭ-părtĭ ‘умереть-стать дряхлым’ śuńmаn-χоłmаn ‘счастливо-отдыхая’ χăłtĭ-sоrtĭ ‘умереть-высохнуть’ śuńеŋ-χułеłәn ‘счастьем-богатством’ χănštĭ-łŭŋәttĭ ‘писать-читать’ šupа-šupа ‘половина на половину’ χułәnttĭ-χułәnttĭ ‘слушать-слушать’ sа-sа ‘сейчас’ χuštĭ-łеłtĭ ‘завязать-погрузить’ šеŋk-šеŋk ‘очень-очень’ χušәstĭ-łеłtәstĭ ‘завязать-погрузить’ sоrа-sоrа ‘быстро-быстро’ χоłłәtĭ-irŋәłtĭtĭ ‘плакать-рыдать’ tăłtа-tułtа ‘отсюда-оттуда’ χоłłәtĭ-jеsłәtĭ ‘плакать-выть’ tătа-tutа ‘здесь-там’ łumǎťľətĭ-punаnttĭ ‘одеться-надеть голов- tĭjеł-tоχеł ‘сюда-туда’ ной убор’ tĭ-tоχĭ ‘сюда-туда’ еttĭ-mǎntĭ ‘выйти-идти’ tułtа-tăłtа ‘оттуда-отсюда’ kǎt-kаš ‘быть не в духе (букв.: два желания)’ tup-tup ‘только-только’ puntĭ-λеśаttĭ ‘положить-приготовить’ tupаn-tupаn ‘еле-еле’ tаśәŋа-wušәŋа ‘богато’ Парные наречия uł-uł ‘время от времени (букв.: живет-жи- аjnа-аjnа ‘постепенно, потихоньку вет)’ (букв.: помаленьку-помаленьку)’ umśа-kаmśа ‘хорошо’ аłәŋ-аłәŋ ‘рано-рано’ ušәn-surәn ‘взаимообратно’ аtа-χătłа ‘постоянно (букв.: ночью-днем)’ wŭrаjәn-wŭrаjәn ‘с трудом’ еwłа-jоłа ‘точно, упрямо’ wаnәł-χŭwәł ‘коротко ли долго ли (букв.: ił-nоχ ‘вниз-вверх’ коротко-долго)’ jămа-аtmа ‘хорошо-плохо’ χuntsĭ-jisәn ‘когда-нибудь’ jisәŋа-nuptәŋа ‘долго’ χusłĭ-sĭjłĭ ‘молча-беззвучно’ jаsәŋłĭ-łаwәtłĭ ‘без слов-без ругани’ χŭw-wаn ‘долго-коротко’ jеł-jоχĭ ‘вперед-назад’ χŭwәł-wаnәł ‘долго ли коротко ли’ jеmәŋа-păsәŋа ‘священно’ χŭwәn-wаnәn ‘неизвестно-давно (букв.: jеrtа-wоtа ‘дождю-воде’ давно-недавно)’

jеšа-jеšа ‘чуть-чуть’ χаłеwәt-pа χătәł ‘завтра-послезавтра jоšәn-kŭrәn ‘рукой-ногой’ (букв.: завтра-в другой день)’ jоχłĭ-jеśаlt ‘назад-навстречу’ χоtĭ-śitĭ ‘как так’ kim-jоχĭ ‘наружу-внутрь’ χоtĭ-χоtĭ ‘как-как’ kŭłа-wаśа ‘широко-узко’ kurtа-wоšа ‘в деревню-в город’ kŭtәn-kŭtәn ‘изредка, иногда (букв.: про- kŭtən-kŭtən ‘местами’ межутком-промежутком)’ аjеł-unеł ‘от мала до велика’ kаmәn-jŏłәn ‘снаружи-внутри’ Парные имена числительные kаšłi-pušłĭ ‘без дела, без полезно’ kеrәtmаn-łаrətmаn ‘вокруг’ аrәn-аrәn ‘много-много’ łĭłа-mаrа ‘быстро’ i-kăt ‘один-два’ mŭwа-jiŋkа ‘земле-воде’ jаŋ-χus ‘десять-двадцать’ ńăχ-kаšәn ‘смехом-развлечением’ jаŋәn-jаŋәn ‘по десять’ оjәŋа-piśәŋа ‘счастливо-удачливо’ kăt-χułәm ‘два-три’ оwа-χоnа ‘к двери-к косякам (букв.: к kătәn-kătәn ‘по два’

184 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ńаł-wеt ‘четыре-пять’ дание’ ńаłәn-ńаłәn ‘по четыре’ jа-χа ‘выражают радость’ šimәł-šimәł ‘мало-мало’ jе-еj ‘выражает удивление’ wеt-χut kеm ‘около пяти-шести’ kăs-kăs ‘оклик собаки’ wеtәn-wеtәn ‘пять’ kiś-kiś ‘для выражения страха, испуга’ χut-łаpәt ‘шесть-семь’ kuk-kuk ‘кукушка’ χut-wеt ‘шесть-пять’ pir-uś ‘выражает побуждение собак к χutәn-χutәn ‘по шесть’ преследованию’ χоľmаŋ-ńаłjаŋ kеm ‘около тридцати-сорока pĭr-ľа ‘выражает побуждение собак к ’ преследованию’ Парные местоимения pul-pul ‘буль-буль’ łĭn-łĭn ‘они-они’ pеn-pеn ‘звук, когда точат нож’ min-min ‘мы-мы’ śаri-kаri ‘звук сверла’ muj-muj ‘что-что’ sа-sа ‘выражают значение подожди’ śikеm-tаmkеm ‘такой-этакий’ śеw-śеw ‘камышевка’ śimәś-śimәś ‘такой-такой’ ťоj-ťоj, răps-răps ‘звук, когда качают śimәś-tаmәś ‘такой-сякой’ люльку’ śi-śi ‘то-то’ ťоw-ťоw ‘вид кулика’ tumi-tumi ‘тот-тот’ wаrәχ-wаrәχ ‘кар-кар’ χоj-χоj ‘кто-кто’ wоw-wоw ‘гав-гав’ łаtĭ-pаtĭ ‘звук, когда щелкают копыта оле- Парные междометия ня’ χăr-χăr ‘звук, когда шаркается засохший аn-nа-nа! ‘выражают испуг, боль и стра- подол ягушки’

Литература 1. Карта Ямало-Ненецкого автономного округа [Электронный ресурс] // Режим доступа: URL: http:// 100maps.ru/jamalo-neneckij-ao/images/karta-jamalo-neneckogo-ao.jpg (дата обращения 5.11.14).

References 1. Karta Yamalo-Nenetskogo avtonomnogo okruga [Elektronnyy resurs] // Rezhim dostupa: URL: http:// 100maps.ru/jamalo-neneckij-ao/images/karta-jamalo-neneckogo-ao.jpg (data obrashcheniya 5.11.14).

185 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Наши авторы

Our authors

186 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Андреева Людмила Анатольевна Andreyeva Lyudmila Anatolyevna Кандидат филологических наук Candidate of philological sciences Югорский государственный университет Yugra State University Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected] Бакшеева Марина Геннадьевна Baksheeva Marina Gennadyevna Кандидат филологических наук, доцент Candidate of philological sciences, assistant professor Югорский государственный университет Ugra state university, Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected] Бурыкин Алексей Алексеевич Burykin Aleksey Alekseevich Доктор филологических наук, Doctor of philological sciences, доктор исторических наук Doctor of historical sciences Институт лингвистических Institute for Linguistic Studies, исследований РАН Russian Academy of Sciences Санкт-Петербург, Россия St-Petersburg, Russia [email protected] [email protected] Волдина Татьяна Владимировна Voldina Tatyana Vladimirovna Кандидат исторических наук Candidate of historical sciences Обско-угорский институт прикладных Ob-Ugric Institute of Applied Researches исследований и разработок and Development Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

Гребенюк Виталий Николаевич Grebenyuk Vitaliy Nikolayevich Аспирант Postgraduate student Ханты-Мансийская государственная медицинская Khanty-Mansiysk State Medical Academy академия, Khanty-Mansiysk, Russia Ханты-Мансийск, Россия [email protected] [email protected] Гришин Дмитрий Алексеевич Grishin Dmitry Alekseyevich Аспирант Postgraduate student Мордовский государственный педагогический M.E. Evsevyev Mordovian State институт имени М.Е. Евсевьева Pedagogical Institute Саранск, Россия Saransk, Russia [email protected] [email protected]

Динисламова Светлана Силиверстовна Dinislamova Svetlana Siliverstovna Кандидат филологических наук Candidate of philological sciences Обско-угорский институт прикладных Ob-Ugric Institute of Applied Researches and исследований и разработок Development Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

Еремеева Людмила Ивановна Yeremeyeva Lyudmila Ivanovna Кандидат педагогических наук, доцент Candidate of pedagogical sciences, associate professor Югорский государственный университет Yugra State University Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

Ершов Михаил Федорович Ershоv Mikhail Fedorovich Кандидат исторических наук, доцент Candidate of historical sciences Обско-угорский институт прикладных associate professor исследований и разработок Ob-Ugric Institute of Applied Researches Ханты-Мансийск, Россия and Development, [email protected] Khanty-Mansiysk, Russia [email protected]

187 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Исламова Юлия Валерьевна Islamova Yulia Valeryevna Кандидат филологических наук, доцент Candidate of philological sciences, associate professor Обско-угорского института прикладных Ob-Ugric Institute of Applied Researches and исследований и разработок Development Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

Ковешников Алексей Александрович Koveshnikov Aleksey Alekseyevich аспирант, Postgraduate student Ханты-Мансийский клинический Khanty-Mansiysk clinical psychoneurological психоневрологический диспансер hospital Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

Козырева Татьяна Викторовна Kozyreva Tatyana Victorovna Кандидат социологических наук, Candidate of sociological sciences, доцент associate professor Югорского государственного университета Yugra State University Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

Корчина Татьяна Яковлевна Korchina Tatyana Yakovlevna Доктор медицинских наук, профессор Doctor of medical sciences, Ханты-Мансийская государственная медицинская professor академия Khanty-Mansiysk State Medical Academy Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected] Кыласов Алексей Валерьевич Kylasov Alexey Valerjevich кандидат культурологии PhD in Cultural Anthropology Российский экономический университет Plekhanov Russian University of Economics им. Г.В. Плеханова Moscow, Russia Москва, Россия [email protected] [email protected] Кузьменко Анастасия Петровна Kuzmenko Anastasiya Petrovna Аспирант Postgraduate student Ханты-Мансийская государственная медицинская Khanty-Mansiysk State Medical Academy академия Khanty-Mansiysk, Russia Ханты-Мансийск, Россия [email protected] [email protected]

Лобова Вера Александровна Lobova Vera Aleksandrovna Кандидат психологических наук Candidate of psychological sciences Обско-угорский институт прикладных Ob-Ugric Institute of Applied Researches and исследований и разработок Development Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

Логинов Сергей Иванович Loginov Sergey Ivanovich Доктор биологических наук, профессор Doctor of biological sciences, Сургутский государственный университет professor Сургут, Россия Surgut State University [email protected]; [email protected] Surgut, Russia [email protected]; [email protected]

Молданова Татьяна Александровна Moldanova Tatyana Aleksandrovna Кандидат исторических наук Candidate of historical sciences Обско-угорский институт прикладных Ob-Ugric Institute of Applied Researches and исследований и разработок Development Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

188 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Моськина Светлана Ивановна Moskina Svetlana Ivanovna Кандидат филологических наук, Candidate of philological sciences, доцент associate professor Негосударственное образовательное учреждение Non-state Educational Institution, Training Center Учебный центр «МОСДОР» “MOSDOR” Москва, Россия Moscow, Russia [email protected] [email protected]

Мызников Сергей Алексеевич Myznikov Sergey Alekseyevich Доктор филологических наук, Doctor of philological sciences, профессор professor Институт лингвистических исследований Institute for Linguistic Studies, Российской академии наук Russian Academy of Sciences Санкт-Петербург, Россия St-Petersburg, Russia [email protected] [email protected]

Рябов Иван Николаевич Ryabov Ivan Nikolayevich Кандидат филологических наук Candidate of philological sciences Мордовский государственный университет Ogarev Mordovia State University им. Н.П. Огарёва Saransk, Russia Саранск, Россия [email protected] [email protected]

Сподина Виктория Ивановна Spodina Viktoria Ivanovna Кандидат исторических наук Candidate of historical sciences Обско-угорский институт прикладных Ob-Ugric Institute of Applied Researches and исследований и разработок Development Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

Тедорадзе Анатолий Северьянович Tedoradze Anatoly Severjanovich кандидат исторических наук PhD in History Государственная академия славянской культуры State Academy of Slavic Culture Москва, Россия Moscow, Russia [email protected] [email protected]

Шиянова Анастасия Антоновна Shiyanova Anastasia Antonovna Кандидат филологических наук Candidate of philological sciences Обско-угорский институт прикладных Ob-Ugric Institute of Applied Researches and исследований и разработок Development Ханты-Мансийск, Россия Khanty-Mansiysk, Russia [email protected] [email protected]

189 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Уважаемые коллеги!

Приглашаем вас принять участие в научно-теоретическом и методическом журнале «Вестник угроведения» Журнал принимает материалы по следующим направлениям: - Филология - Педагогика и психология - Философия, социология и политология - История, этнография и археология - История науки - Материалы исследований, экспедиций - Рецензии, библиографические обзоры Журнал выходит 4 раза в год. Публикация в журнале бесплатная. Порядок предоставления в редакцию материалов. Подготовленные с учетом всех требований материалы научной статьи (рукопись статьи и сопроводительные документы к ней) должны быть запечатаны в конверт формата А 4, на котором указывается адрес редакции: Россия, 628011, Тюменская область, г. Хан- ты-Мансийск, ул. Мира, д. 14 А, каб. 305. Электронная версия рукописи и сопроводительные документы к ней представляются по электронной почте издателя: [email protected] К статье должны обязательно прилагаться: 1. сведения об авторе (отдельный файл) 2. рецензия на статью (отдельный файл) 3. отзыв научного руководителя (для аспирантов, соискателей) 4. авторский договор.

ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ МАТЕРИАЛОВ

Оформление текста статьи. * объем рукописи не менее 0,5 п.л. (20 тысяч печатных знаков), не более 1 п.л. (40 тысяч печатных знаков). * Поля: слева и справа - по 2 см., снизу и сверху – по 2 см. * основной текст статьи набирается в редакторе Word. * Шрифт основного текста – TimesNewRoman. * текст набирается 14 кеглем, междустрочный интервал – 1,5 (полуторный). * для однородности стиля не используются шрифтовые выделения (курсив, подчерки- вание и проч.). * Отступ первой строки абзаца – 1 см. * Сложные формулы выполняются при помощи встроенного редактора WinWord редак- тора формул MSEquation 3.0 * Формулы располагаются по центру колонки без отступа, их порядковый номер указы- вается в круглых скобках размещается в колонке (странице) с выключкой вправо. Един- ственная в статье формула не нумеруется. Сверху и снизу формулы не отделяются от текста дополнительным интервалом.

190 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

* Для ссылок на формулы в тексте используются круглые скобки – (1), на литературные источники – квадратные скобки [1]. * Библиографический список приводится 12 кеглем в конце статьи строго по порядку упоминания в тексте после слова «Литература». * Ссылка на библиографический источник состоит из двух цифр, заключенный в ква- дратные скобки, первая из которых – это порядковый номер в библиографическом списке статьи, вторая – это номер страницы в источнике. Цифры разделяются между собой запятой. Например, [1, 48]. * Иллюстрации выполняются в векторном формате в графическом редакторе CorelDraw 11.0. * Графики, рисунки и фотографии вставляются в текст после первого упоминания о них в удобном для автора виде. Подрисуночные подписи (12 кегль, обычный) даются под иллюстрациями по центру после слова «Рис.», с порядковым номером; под таблицей с выключкой вправо после сло- ва «Таблица» с порядковым номером. Единственный рисунок, таблица в тексте не нуме- руется. * Для набора текстов на финно-угорских языках используется шрифт PTSerif. * статья должна содержать: - код УДК, - сведения об авторе на русском и английском языках: ФИО автора (полностью). - название статьи на русском и английском языках; - аннотацию статьи (не менее 500 печатных знаков, но не более 800 печатных знаков) на русском и английском языках; - ключевые слова (не более 12 слов) на русском и английском языках. - список литературы на русском языке, и его транслитерацию (http://translit.ru) В конце статья подписывается автором после слов «Публикуется впервые».

Пример оформления статьи УДК

Автор: Фамилия, имя, отчество в именительном падеже (на русском языке)

Заглавие (на русском языке) Аннотация (на русском языке) Ключевые слова (на русском языке)

Фамилия, имя, отчество в именительном падеже (на английском языке)

Заглавие (на английском языке) Summary (аннотация на английском языке) Keywords (ключевые слова на английском языке)

Текст статьи, текст статьи, текст статьи, текст статьи, текст статьи, текст статьи, текст статьи, текст статьи, текст статьи, текст статьи, текст статьи…

191 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Литература (на русском языке) 1. (12 кегль) 2. (12 кегль) …

References(транслитерация) 1. (12 кегль) 2. (12 кегль) …

Публикуется впервые ______(подпись автора) Дата Пример оформления библиографических ссылок 1. Описание книги одного автора. Для книг необходимо указать следующие данные: автор (авторы), название, город и название издательства, год издания, количество страниц. Описание книги начинается с фамилии автора, если книга имеет не более 3-х авторов. Перед заглавием пишется только первый автор. Например, Зверев В.П. Федор Глинка – русский духовный писатель. М.: Пашков дом, 2002. 544 с. 2. Описание книги 4-х и более авторов. Описание книги начинается с заглавия, если она написана четырьмя и более автора- ми. Все авторы пишутся только в сведениях об ответственности. При необходимости их количество сокращается. Так же дается описание коллективных монографий, сборников статей. Например, Обские Угры: научные исследования и практические разработки: Ма- тер. Всерос. НПК. Ханты-Мансийск, 29.11-2.12.2006 г. Ханты-Мансийск: Полиграфист, 2008. 512 с. 3. Описание статьи из журнала Для статьи из журнала нужно указать авторов статьи, название статьи, название журна- ла, год, номер выпуска и страницы начала и окончания статьи. Например, Лагунова О.К. Истинная цена воли (О романе Е.Д. Айпина «Божья Матерь в кровавых снегах) / О.К. Лагунова // Врата Сибири. – 2006. – № 1(18). – С. 202-215. 4. Описание статьи из многотомного издания Например, Асмус В. Метафизика Аристотеля // Аристотель: соч. в 4-х т. М., 1975. – Т. 1. – С. 5-50. 5. Описание диссертаций Например, Лагутов В.Б. Жанр исторической баллады в русской поэзии 1790-1830 гг.: дис. … канд. филол. наук: 10.01.01. М., 1971. 179 с. 6. Описание авторефератов диссертаций Например, Абашева Д.В. Братья Языковы в истории русской литературы и фольклори- стики: автореф. дисс… докт. филол. наук. Чебоксары, 2000. 52 с. 7. Описание электронных научных изданий Для электронных источников нужно указать практически те же данные, что и для жур- налов: автор, название статьи, название сайта (или раздела сайта) и адрес URL. В записи обязательно должен присутствовать текст [Электронный ресурс]. Например, Логинова Л.Г. Сущность результата дополнительного образования детей // Образование: исследова- но в мире: междунар. научн. пед. интернет-журн. 21.10.03. URL: http://www.oim.ru/reader. asp?nomer=366 (дата обращения: 17.04.07).

192 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ На русском языке ФИО автора 1 (полностью) Ученая степень, звание Должность Организация Страна Гор од Е-mail: Почтовый адрес и тел. Код научной специальности Наименование статьи Код УДК Аннотация Ключевые слова Список библиографических ссылок

На английском языке: Author 1 (полностью) Position Organization Country City Е-mail: Title of the article Abstract Keywords References

193 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

Dear colleagues!

We invite you to take part in the scientific-theoretical and methodological journal «Bulletin of Ugric studies». The journal publishes materials on the following areas: - Philology - Pedagogy and Psychology - Philosophy, Sociology and Political science - History, Ethnography and Archaeology - History of science - Materials of researches, expeditions - Book reviews, bibliographic reviews The journal is published 4 times a year. Publication in the journal is free. The procedure for provision the materials to the editorial staff. The prepared materials of a scientific article taking into account all the requirements (man- uscript of the article and accompanying documents to it) must be sealed in an envelope of A4 format, on which must be the address of the editorial office: Russia, 628011, Tyumen Region, Khanty-Mansiysk, Mira str., 14 A, office. 305. The electronic version of the article and its accompanying documentsmust be submitted to the e-mail address of the publisher: [email protected]; [email protected] (marked «B» Bulletin of Ugric studies»). The article must be supplemented by: 1. information about the author (separate file); 2. review of the article (separate file); 3. review of the scientificadviser (for graduate students, applicants); 4. author’s contract.

THE RULES OFTHE PAPER WORK

Style of the article text. * The size of the article is not less than 0.5 p.s. (20,000 printed characters), not more than 1 p.s. (40,000 printed characters). * Margins: left and right - 2 cm, top and bottom - 2 cm * The main text of the article is typed in the text editing program Word. * The main text print - Times New Roman. * The text should be typed with size 14, line spacing - 1.5 (one-and-a-half). * For uniformity of style do not use marking-out (italic type, underline, etc.). * Indention of the first line of the paragraph- 1 cm. * Complicated formulas are performed using the integrated editor, WinWordformula editor MS Equation 3.0 * The formulas are located on the center of the column full-out, their sequence number is indicated in parentheses, placed in the column (page) with the justification to the right. The only formula in the article is not numbered. On the top and at the bottom the formulas are not sepa- rated from the text with additional interval.

194 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

* For references to the formulasparenthesesare used in the text - (1), for the literary sources - the square brackets [1]. * Bibliographic listshould be typed with size 12 at the end of the article strictlyin order of mention in the text after the word «Literature.» * The reference to a bibliographic source consists of two figures, enclosed in square brackets, the first of which is the sequence number in thebibliographic list of the article, the second is the number of the page in the source. The numbers are separated by a comma. For example, [1, 48]. * The illustrations are executed in vector format in the graphics editor Corel Draw 11.0. * Diagrams, drawings and photographs are put into the text after the first mention about them in a convenient form for the author. Figure captions (size 12 , normal) are given under the illustrations in the center after the word «Figure, with the serial number; under the table with the justification to the right after the word «Table» with a serial number. The only figure, table in the text are not numbered. * For a typing of the texts in Finno-Ugric languages print PT Serif is used. * The article must contain: - UDC code, - Information about the author in Russian and English languages: the author’s full name (fully). - Title of the article in Russian and English languages; - Summary of the article (not less than 500 printed characters, but not more than 800 printed characters) in Russian and English languages; - Keywords (no more than 12 words) Russian and English languages; - References in Russian, and its transliteration (http://translit.ru). At the end the article is signed by the author after the words «published for the first time.»

An example of an article UDC

Author: Last name, first name, patronymic (name) - in the nominative case (in Russian) Title (in Russian) Summary (in Russian) Keywords (in Russian) Last name, first name,patronymic (name)- in the nominative case (in English) Title (in English) Summary (summary in English) Keywords (Keywords in English) Text of the article, text of the article, text of the article,text of the article, text of the article, text of the article, text of the article, text of the article... References (in Russian) (size 12 ) (size 12 ) ... References (transliteration) (size 12 ) (size 12 ) ... First published ______(signature of the author) Date

195 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

An example of bibliographic references

1. Description of the book by one author. For books, you must specify the following information: author (authors), title, city and name of publisher, year of publication, number of pages. Description of the book begins with the name of the author if the book has no more than 3 authors. Before the title only the first author is written. For example, Zverev, V.P. Fedor Glinka - Russian spiritual writer. M.:Pashkov House, 2002. 544 p. 2. Description of the book by 4 or more authors. Description of the book begins with the title, if it was written by four or more authors. All authors are written only in the information about the responsibility. If necessary, their number is decreasing. The description of the joint monographs, collections of articles are also given. For example, Ob Ugrians: scientific researches and practical developments: Mater. All-Russian. NPK.Khanty-Mansiysk, 29.11-2.12.2006Khanty-Mansiysk: Poligrafist, 2008. 512 p. 3. Description of the articles from the journal. For the article from the journal it is necessary to specify the authors of the article, title, journal title, year, issue number and pages of beginning and end of the article. For example, Laguno- va O.K. The real price of the will (about the novel of E.D. Aipin «God’s mother in the bloody snow) / O.K. Lagunova / / Gates of Siberia. - 2006. - № 1 (18). - S. 202-215. 4. Description of the article from a multivolume edition. For example, Asmus V. Aristotle’s Metaphysics / / Aristotle: comp. in 4 volumes, M., 1975. - V. 1, pp. 5-50. 5. Description of the theses. For example, Lagutov V.B. Genre of historical ballad in Russian poetry 1790-1830 yy.: thesis ... candidate of philology: 10.01.01. M., 1971.179 p. 6. Description of the abstracts of the theses. For example, Abasheva D.V. YazykovBrothers in the history of Russian literature and study of folklore: abstract of the thesis… Doctor of Philology.Cheboksary, 2000.52 p. 7. Description of the electronic scientific publications. For the electronic sources it is necessary to specify practically the same data as for the jour- nals: author, title, name of the site (or section of the site) and URL address. There surely must be the text in the note [Electronic resource]. For example, Loginova, L.G. The essence of the result of additional education for children / / Education: researched in the world: internat.scien. ped. online- journal. 21.10.03. URL: http://www.oim.ru/reader.asp?nomer=366 (date of treatment: 17.04.07).

196 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

DATA ON THE AUTHOR In Russian: ФИО автора 1 (полностью) Ученая степень, звание Должность Организация Страна Гор од Е-mail: Почтовый адрес и тел. Код научной специальности Наименование статьи Код УДК Аннотация Ключевые слова Список библиографических ссылок

In English: Author 1 (completely) Position Organization Country City Е-mail: Title of the article Abstract Keywords References

197 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО

Уважаемые коллеги!

Бюджетное учреждение Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Обско- угорский институт прикладных исследований и разработок» приглашает Вас принять участие в работе Всероссийской научно-практической конференции ХIII Югорские чтения

«КОРЕННЫЕ МАЛОЧИСЛЕННЫЕ НАРОДЫ СЕВЕРА, СИБИРИ И ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА: ТРАДИЦИИ И ИННОВАЦИИ»

Конференция состоится 20 декабря 2014 г. и пройдет в заочном формате с последующим изданием сборника конференции.

Направления работы конференции: - Филологические исследования: язык, литература, фольклор коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. - Этнотуризм в местах компактного проживания коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. - Проблемы сохранения историко-культурного наследия коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. - Духовная и материальная культура коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока во временном диапазоне от древности до современности. - Историко-археологические исследования на территории Севера, Сибири и Дальнего Востока. - Проблемы социально-экономического развития коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. - Экология и традиционное природопользование коренных малочисленных народов Севера. - Пути использования народно-педагогического наследия коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока в условиях современной системы образования. - Этнокультурологический контекст преподавания родных языков в школе. - Актуальные направления в исследовании психологии представителей коренных народов Севера, Сибири Дальнего Востока.

Регистрационная форма участника (Приложение 1) и текст статьи принимаются до 19 декабря 2014 года по электронной почте e-mail: [email protected], [email protected]. Материалы конференции будут изданы отдельным сборником с присвоением международного кода ISBN, шифров УДК и ББК. Плата за публикацию не взимается.

Требования к оформлению материалов: - Объем рукописи, включая иллюстрации и список литературы не более 1 п.л. (40 тысяч знаков). - Текстовый редактор Win Word, шрифт основного текста – Times New Roman, для текстов на финно-угорских языках используется шрифт PT Serif. - Текст статьи должен содержать ФИО автора, его ученую степень и звание, город (по центру); название статьи (прописными буквами, по центру); аннотацию (не более 500

198 Вестник угроведения № 4 (19), 2014

печатных знаков) и ключевые слова (5-7 слов) на русском языке. - Поля со всех сторон по 2 см, 14 кегль, междустрочный интервал – полуторный; абзацный отступ 1 см, выравнивание по ширине. - Библиографический список приводится 12 кеглем в конце статьи строго по порядку упоминания в тексте после слова «Литература». Ссылка на библиографический источник состоит из двух цифр, заключенных в квадратные скобки, первая из которых – это порядковый номер в библиографическом списке статьи, вторая – это номер страницы в источнике. Цифры разделяются между собой запятой. Например, [1, 46].

Материалы принимаются по электронной почте в виде прикрепленного файла, в строке «Тема» указать «Югорские чтения». При пересылке прикрепленные к письму файлы называют по фамилии первого автора с добавлением -статья, -сведения об авторе (например: Иванов-статья, Иванов-сведения об авторе).

Основные даты проведения конференции: - прием заявок и текстов статей – до 19 декабря 2014 г. включительно - проведение конференции – 20 декабря 2014 г. - издание сборника – 2015 год.

Адрес оргкомитета: 628011, Ханты-Мансийский автономный округ – Югра, г. Ханты- Мансийск, ул. Мира, д. 14А, БУ-ХМАО – Югры «Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок», тел., факс: 8(3467) 33-54-35, e-mail: [email protected]

Контактные лица: Пономарева Оксана Викторовна – 8(3467) 33-54-35, [email protected] Герасимова Светлана Алексеевна – 8(3467) 33-54-37, [email protected], [email protected].

Просим сообщить информацию о конференции Вашим коллегам.

Приложение 1 Регистрационная форма участника конференции (электронный вариант можно взять на сайте ОУИПИИР.РФ)

Фамилия, имя, отчество (полностью) Учёная степень, ученоё звание Должность Название организации (полное) Город Страна E-mail (обязательно) Почтовый адрес (с указанием индекса) для рассылки сборника, телефон Тема выступления Аннотация

199 Научно-теоретический и методический журнал

Вестник угроведения

Vestnik ugrovedenia

№ 4 (19) 2014

Редколлегия журнала может не разделять точку зрения авторов публикаций. Ответственность за содержание статей несут авторы публикаций.

Адрес редакции журнала: 628011. Тюменская область, г. Ханты-Мансийск, ул. Мира, д. 14 А, каб. 311. Тел./факс 8 (3467) 33-54-35

E-mail: [email protected]

Электронную версию журнала и информацию для авторов можно найти на сайте: http://ОУИПИИР.РФ

Подписано в печать 25.12.2014 г. Формат 60х84 1/8 Гарнитура Times New Roman Cyr. Тираж 1000 экз. Заказ № 131.

Отпечатано в типографии ООО «Центр Печати», Ханты-Мансийский автономный округ – Югра, г. Ханты-Мансийск, ул. Чехова, 27 «А», тел.: 307-123, e-mail: [email protected]

200