ISSN 0299-0377

PRÉFECTURE DU BAS-RHIN

RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE

ANNEE 2014 BIMENSUEL

N° 12 16 juin 2014

RAA N° 12 du 16 juin 2014

997 RAA N° 12 du 16 juin 2014 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE

Année 2014 - N° 12 16 juin 2014 S O M M A I R E

INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés

Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.gouv.fr publications / publications officielles / RAA recueils des actes administratifs

ACTES ADMINISTRATIFS

DELEGATIONS DE SIGNATURE PREFECTURE - Secrétariat Général - Délégation de signature à M. Christian MARTY , Directeur de la Sécurité de l’Aviation Civile Nord-Est – 16.06.2014 …...... 1001

DIRECTION REGIONALE DES FINANCES PUBLIQUES D’ ET DU DEPARTEMENT DU BAS-RHIN - Délégation de signature à la trésorerie de SOULTZ SOUS FORETS – 17.02.2014 …...... 1003 - Délégation de signature au Service des Impôts des Particuliers de -Est – 02.06.2014 …...... 1004 - Délégations de signature aux services informatiques de l’Est – avenant n°6 – 04.06.2014 …. 1007 - Délégation de signature à la trésorerie de – 10.06.2014 …...... 1007

DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE Bureau de la Réglementation - Autorisation d’une manifestation sportive automobile (Trial 4 X4) le 22 juin 2014 sur le ban communal de : « TRIAL 4X4 STEINBOURG » - 06.06.2014 …...... 1009 - Renouvellement de l’homologation de la piste d’autocross et cross-cars dénommée « Circuit Soleil de Steinbourg », située sur le territoire de la commune de STEINBOURG – 13.06.2014 …...... 1014

DIRECTION DES COLLECTIVITES LOCALES Bureau de l’Environnement et des Procédures Publiques - Déclaration d’intérêt général au titre du code de l’environnement : travaux de restauration et de mise en valeur des cours d’eau par le Syndicat Mixte d’Assainissement du Ried- - et d’Entretien de la Zembs – 02.06.2014 …...... 1018 - Approbation du Plan de Prévention des Risques d'inondation liés au Giessen sur la commune de SELESTAT – 28.05.2014 …...... 1019 - Approbation du Plan de Prévention des Risques d'inondation liés au Giessen sur la commune de EBERSHEIM – 28.05.2014 …...... 1020

SOUS-PREFECTURE DE - Habilitation dans le domaine funéraire : Pompes Funèbres BOCK SAS à – 19.11.2013 …...... 1021

998 RAA N° 12 du 16 juin 2014

- Habilitation dans le domaine funéraire : Sarl « Pompes Funèbres de » - 06.06.2014 …...... 1022 - Habilitation dans le domaine funéraire : Entreprise « Pompes Funèbres de » - 10.06.2014 …...... 1022

SOUS-PREFECTURE DE SELESTAT-ERSTEIN - Dissolution du syndicat intercommunal des eaux de la Lachter – 28.05.2014 …...... 1023

AGENCE REGIONALE DE SANTE DE LA REGION ALSACE - ARS n° 2014/98 : financement du Fonds d'Intervention Régional (FIR) -23.05.2014 ...... 1023 - Élection du Conseil Départemental de l’Ordre des Infirmiers du Bas-Rhin …...... 1024

DIRECTION REGIONALE DES ENTREPRISES, DE LA CONCURRENCE, DE LA CONSOMMATION, DU TRAVAIL ET DE L’EMPLOI D’ALSACE - Déclarations et agréments au titre des "Services à la personne" - 21.05 au 02.06.2014 …..... 1024 - Organisation des sections d’inspection du travail du département du Bas-Rhin – 13.06.2014 1025 - Déclarations et agréments au titre des "Services à la personne" - 27.05 au 08.06.2014 …...... 1027

DIRECTION REGIONALE DE L’ALIMENTATION, DE L’AGRICULTURE ET DE LA FORET D’ALSACE - Définition du périmètre et des mesures de lutte contre anoplophora glabripennis dans le Bas-Rhin – 06.06.2014 …...... 1029

DIRECTION REGIONALE DES FINANCES PUBLIQUES D’ALSACE ET DU DEPARTEMENT DU BAS-RHIN - Décision administrative relative à la centralisation de la formalité de l’enregistrement – 28.05.2014 …...... 1032

DIRECTION RÉGIONALE DES DOUANES ET DROITS INDIRECTS DE STRASBOURG - Implantation d'un débit de tabac spécial dans l'enceinte du Parlement Européen à STRASBOURG – 02.06.2014 …...... 1037

DIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES - Distraction du régime forestier d’une partie de parcelle sise sur le territoire communal de SAINT-PIERRE-BOIS – 28.05.2014 …...... 1037 - Prescription de l'organisation d’opérations de piégeage de sangliers à l’aide de cages-pièges dans la réserve naturelle nationale du massif forestier de Strasbourg-Neuhof/Illkirch- Graffenstaden – 04.06.2014 …...... 1037 - Autorisation de capture et de transport de poissons à des fins scientifiques – 04.06.2014 ….. 1039 - Remblais en zone humide : mise en demeure du GAEC du Waldmeister à de déposer un dossier de déclaration ou de remettre le terrain en état – 27.05.2014 …...... 1041 - Fixation du montant des Indemnités Compensatoires de Handicaps Naturels (ICHN) au titre de la campagne 2014 dans le département du Bas-Rhin – 11.06.2014 . …...... 1043 - Engagements dans le dispositif de la prime herbagère agroenvironnementale en 2014 – 11.06.2014 …...... 1045 - Modification de l’arrêté d’autorisation de l’association foncière pastorale autorisée de GRAND-ROUE TIFARUPT sur le territoire des communes de SAULXURES et de BOURG-BRUCHE – 11.06.2014 …...... 1047 - Désignation du receveur comptable de l’association foncière pastorale autorisée de GRAND-ROUE TIFARUPT sur le territoire des communes de SAULXURES et de BOURG-BRUCHE – 11.06.2014 …...... 1048

999 RAA N° 12 du 16 juin 2014

DIRECTION DEPARTEMENTALE DE LA COHESION SOCIALE - Composition de la commission prévue à l’article R7124-19 du Code du travail Enfants dans le spectacle, les professions ambulantes, la publicité et la mode – 27.05.2014 …...... 1049

DIRECTION GENERALE DE L'AVIATION CIVILE - Mesures de police applicables sur l’aérodrome de STRASBOURG- – 06.05.2014 …...... 1049 - Mesures particulières d’application de l’arrêté préfectoral relatif aux mesures de police sur l’aérodrome de STRASBOURG-ENTZHEIM : modalités d'accès au côté piste - décision n° 1442337/2014/DSAC-NE – 12.05.2014 …...... 1064 - Mesures particulières d’application de l’arrêté préfectoral relatif aux mesures de police sur l’aérodrome de STRASBOURG-ENTZHEIM : modalités de circulation des véhicules côté piste – décision n° 1442341/DSAC-NE - 22.05.2014 …...... 1076

COMMUNIQUES ET AVIS

FOYER DE LA JEUNESSE CHARLES FREY DE STRASBOURG - Avis de concours professionnel sur titres en vue de pourvoir 2 postes de cadre supérieur socio-éducatif de la fonction publique hospitalière …...... 1084

1000 RAA N° 12 du 16 juin 2014

ACTES ADMINISTRATIFS

DELEGATIONS DE SIGNATURE

------

PREFECTURE

Délégation de signature à Monsieur Christian MARTY, Directeur de la Sécurité de l’Aviation Civile Nord-Est

Préfecture Secrétariat Général Pôle Juridique et Contentieux

A R R Ê T É portant délégation de signature à

Monsieur Christian MARTY, Directeur de la Sécurité de l’Aviation Civile Nord-Est -----

LE PREFET DE LA REGION ALSACE PREFET DU BAS-RHIN

Vu le code de l’aviation civile ; Vu la loi n°78.17 du 6 janvier 1978, relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés ; Vu la loi n° 82.213 du 2 mars 1982 modifiée, relative aux droits et aux libertés des communes, des départements et des régions ; Vu la loi d’orientation n°92-125 du 6 février 1992 relative à l’administration territoriale de la République ; Vu le décret n°97-1199 du 24 décembre 1997 modifié pris pour l’application au ministre de l’équipement, des transports et du logement de l’article 2 du décret n°97-34 du 15 janvier 1997 relatif à la déconcentration des décisions administratives individuelles ; Vu le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 modifié, relatif aux pouvoirs des préfets, à l’organisation et à l’action des services de l’Etat dans les régions et départements ; Vu le décret n°2008-1299 du 11 décembre 2008 portant création de la direction de la sécurité de l’Aviation civile ; Vu le décret du 26 octobre 2012 portant nomination de M. Stéphane BOUILLON, Préfet de la Région Alsace, Préfet du Bas-Rhin ; Vu l’arrêté du 19 décembre 2008 portant organisation de la direction de la sécurité de l’aviation civile ; Vu l’arrêté du 7 janvier 2009 portant nomination de Mme Florence ROUSSE, directrice de la sécurité de l’Aviation civile ; Vu la décision du 27 mars 2014 du ministre de l’Ecologie, du Développement Durable et de l’Energie, nommant M. Christian MARTY, ingénieur des études et de l’exploitation de l’Aviation Civile principal de 1ère classe, directeur de la sécurité de l’aviation civile Nord-Est à compter du 10 juin 2014 ;

1001 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Vu la décision de la Directrice de la sécurité de l’aviation civile en date du 12 janvier 2009 portant organisation de la direction de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est,

Sur proposition de M. le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin.

ARRÊTE

Article 1 er : Délégation de signature est donnée à M. Christian MARTY, directeur de la sécurité de l’aviation civile Nord-Est, dans le cadre de ses missions et compétences en vue :

1. de prononcer la décision de retenir tout aéronef français ou étranger ne remplissant pas les conditions pour se livrer à la circulation aérienne prévues par le livre 1 er du code de l’Aviation civile ou dont le pilote a commis une infraction au sens de ce code ; 2. de prononcer les mesures d’interdiction de survol du département ; 3. de prescrire le balisage de jour et de nuit de tous les obstacles jugés dangereux pour la navigation aérienne ; 4. de délivrer, mettre en demeure d’apporter les mesures correctives nécessaires, suspendre ou retirer l’agrément des organismes d’assistance en escale ; 5. de sélectionner les prestataires d’assistance en escale, lorsque cette sélection ne relève pas du gestionnaire de l’aérodrome ; 6. de signer les décisions d’octroi, de retrait ou de suspension des agréments des organismes chargés d’assurer les services de sauvetage et de lutte contre l’incendie des aéronefs (SSLIA) et les services chargés du péril animalier sur les aérodromes ; 7. de créer la commission d’aptitude SSLIA et d’organiser l’examen théorique de présélection du responsable du SSLIA sur les aérodromes ; 8. de valider les formations, de signer les décisions d’octroi, de retrait ou de suspension des agréments des personnels chargés du SSLIA ; 9. de déterminer les périodes minimales de mise en œuvre des mesures relatives au péril animalier ; 10. de contrôler le respect des dispositions applicables au SSLIA et au service chargé du péril animalier par les exploitants d’aérodromes ou les organismes auxquels ils ont confié le service ; 11. d’autoriser le redécollage d’aéronefs ayant dû se poser en campagne suite à des problèmes graves, à l’exclusion des aéronefs venant de l’étranger ou s’y rendant ; 12. de saisir la commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL) des demandes d’avis concernant l’exploitation de fichiers informatisés ; 13. de délivrer des titres d’accès à la zone de sûreté à accès réglementé des aérodromes, conformément aux dispositions des articles R213-4 et suivants du code de l’Aviation civile ; 14. de délivrer les autorisations d’accès des véhicules en zone de sûreté à accès réglementé des aérodromes ; 15. de délivrer les autorisations d’accès au côté piste des aérodromes ; 16. de signer les conventions relatives à l’organisation de formations à la sûreté de l’Aviation civile conformément aux dispositions de l’article R213-10 du code de l’Aviation civile ; 17. de signer les dérogations aux hauteurs minimales de survol hors agglomération (autorisation de vols rasants) ; 18. de présenter des observations orales devant les juridictions administratives dans le cadre des recours contentieux pour les matières relevant des attributions du Ministère chargé de l’Aviation civile ; 19. de présenter des observations écrites devant les juridictions administratives dans la défense des décisions relevant des attributions du Ministère chargé de l’Aviation civile et qui ont fait l’objet d’une des procédures de référé prévues par le code de justice administrative.

Article 2 : Monsieur MARTY peut, sous sa responsabilité, subdéléguer sa signature aux agents relevant de son autorité. Cette subdélégation fera l’objet d’un arrêté spécifique, qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin.

1002 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 3 : Le Secrétaire Général de la préfecture du Bas-Rhin et le Directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté qui entrera en vigueur le jour de sa publication au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin.

Fait à STRASBOURG, le 16 juin 2014

Le Préfet,

signé Stéphane BOUILLON

------

DIRECTION REGIONALE DES FINANCES PUBLIQUES D’ALSACE ET DU DEPARTEMENT DU BAS-RHIN

Délégation de signature à la trésorerie de SOULTZ SOUS FORETS

DIRECTION GENERALE DES FINANCES PUBLIQUES DIRECTION REGIONALE DES FINANCES PUBLIQUES D’ALSACE ET DU DEPARTEMENT DU BAS-RHIN

TRESORERIE DE SOULTZ SOUS FORETS

Le comptable, responsable de la trésorerie de SOULTZ SOUS FORETS

Vu le code général des impôts, et notamment l'article 408 de son annexe II et les articles 212 à 217 de son annexe IV ; Vu le livre des procédures fiscales, et notamment les articles L. 247 et R* 247-4 et suivants ; Vu le décret n° 2008-309 du 3 avril 2008 portant diverses dispositions relatives à la direction générale des finances publiques ; Vu le décret n° 2009-707 du 16 juin 2009 relatif aux services déconcentrés de la direction générale des finances publiques ; Vu le décret n° 2012-1246 du 7 novembre 2012 relatif à la gestion budgétaire et comptable publique, et notamment son article 16 ; Arrête : Article 1er Délégation de signature est donnée à l'effet de signer : 1°) les décisions gracieuses relatives aux pénalités, aux intérêts moratoires et aux frais de poursuites et portant remise, modération ou rejet, dans la limite précisée dans le tableau ci-dessous ; 2°) les décisions relatives aux demandes de délai de paiement, dans les limites de durée et de montant indiquées dans le tableau ci-après ; 3°) l'ensemble des actes relatifs au recouvrement, et notamment les actes de poursuites et les déclarations de créances ; aux agents désignés ci-après :

Nom et prénom des grade Limite Durée maximale Somme maximale agents des décisions des délais de pour laquelle un gracieuses paiement délai de paiement peut être accordé COLLIN Julie AA 200 € 6 mois 2.000 € STRENTZ Sophie AAP 200 € 3 mois 2.000 € THOMAS Annie AAP 500 € 6 mois 5.000 €

1003 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 2 En cas d’absence ou d’empêchement du comptable en charge de la trésorerie, l’intérim est exercé par les agents désignés ci-après : - CAMUS Agnès, contrôleuse principale ; - HERTRICH Noëlle, contrôleuse principale.

Article 3 Le présent arrêté sera publié au recueil des actes administratifs du département du BAS-RHIN

A Soultz-sous-Forêts, le 17 février 2014 Le comptable,

Pierre TORTEROTOT

Délégation de signature au Service des Impôts des Particuliers de Strasbourg-Est

DIRECTION GENERALE DES FINANCES PUBLIQUES DIRECTION REGIONALE DES FINANCES PUBLIQUES D’ALSACE ET DU DEPARTEMENT DU BAS-RHIN

Service des impôts des particuliers Strasbourg-Est

Le comptable, responsable du service des impôts des particuliers de Strasbourg-Est

Vu le code général des impôts, et notamment l'article 408 de son annexe II et les articles 212 à 217 de son annexe IV ; Vu le livre des procédures fiscales, et notamment les articles L. 247 et R* 247-4 et suivants ; Vu le décret n° 2008-309 du 3 avril 2008 portant diverses dispositions relatives à la direction générale des finances publiques ; Vu le décret n° 2009-707 du 16 juin 2009 relatif aux services déconcentrés de la direction générale des finances publiques ; Vu le décret n° 2012-1246 du 7 novembre 2012 relatif à la gestion budgétaire et comptable publique, et notamment son article 16 ;

Arrête :

Article 1 er Délégation de signature est donnée à MME NAIGEON Lucette et MME HUBERT Déborah, Inspectrices, adjointes au responsable du service des impôts des particuliers de Strasbourg-Est, à l’effet de signer : 1°) dans la limite de 60 000 €, en matière de contentieux fiscal d’assiette, les décisions d’admission totale, d'admission partielle ou de rejet, de dégrèvement ou restitution d’office 2°) dans la limite de 60 000 €, en matière de gracieux fiscal, les décisions portant remise, modération, transaction ou rejet ; 3°) sans limitation de montant, les documents nécessaires à l'exécution comptable des décisions contentieuses et gracieuses ; 4°) au nom et sous la responsabilité du comptable soussigné, a) les décisions relatives aux demandes de délai de paiement, le délai accordé ne pouvant excéder 24 mois sans limitation de montant ; b) l'ensemble des actes relatifs au recouvrement, et notamment les mises en demeure de payer, les actes de poursuites et les déclarations de créances ainsi que pour ester en justice ; c) tous actes d'administration et de gestion du service.

Article 2 Délégation de signature est donnée à l’effet de signer :

1004 RAA N° 12 du 16 juin 2014

1° en matière de contentieux fiscal d’assiette, les décisions d’admission totale, d'admission partielle ou de rejet, de dégrèvement ou restitution d’office et, en matière de gracieux fiscal, les décisions portant remise, modération ou rejet : a) dans la limite de 10 000 €, aux agents des finances publiques de catégorie B désignés ci-après :

BORG Christiane LEROY Thibaut RIGAL Irène SAO Sylvie SARBACH Jeannette WUST Fabienne

b) dans la limite de 2 000 €, aux agents des finances publiques de catégorie C désignés ci-après :

CANDIDO Marie-Louise ENSMINGER Martine GEILLER Fabrice GERHART Michèle GOETZ Corinne MULLER Fabienne ROBACH Cathie SAETTEL Sylvie WURTZ Claire

2°) les documents nécessaires à l’exécution comptable des décisions contentieuses et gracieuses, sans limitation de montant, aux agents des finances publiques désignés ci-après :

BORG Christiane LEROY Thibaut RIGAL Irène SAO Sylvie SARBACH Jeannette WUST Fabienne

Article 3 Délégation de signature est donnée à l'effet de signer : 1°) les décisions gracieuses, relatives aux pénalités de recouvrement, aux intérêts moratoires et aux frais de poursuites, portant remise, modération ou rejet, dans la limite précisée dans le tableau ci-dessous ; 2°) les décisions relatives aux demandes de délai de paiement, dans les limites de durée et de montant indiquées dans le tableau ci-après ; 3°) l'ensemble des actes relatifs au recouvrement, et notamment les mises en demeure de payer, les actes de poursuites et les déclarations de créances ; aux agents des finances publiques désignés ci-après :

Nom et prénom des agents grade Limite Durée maximale Somme maximale pour des décisions des délais de laquelle un délai de gracieuses paiement paiement peut être accordé COURNEDE Didier Contrôleur principal 10.000 € 12 mois 10.000 € PFEIFFER Laurent Contrôleur principal 10.000 € 12 mois 10.000 € RAUSCHER Cathie Contrôleur 10.000 € 12 mois 10.000 € SCHALL Christophe Contrôleur 10.000 € 12 mois 10.000 € STOFFEL Alain Contrôleur 10.000 € 12 mois 10.000 € TETTAMANTI Jamilla Contrôleur 10.000 € 12 mois 10.000 €

Article 4 Délégation de signature est donnée à l’effet de signer : 1°) en matière de contentieux fiscal d’assiette, les décisions d’admission totale, d’admission partielle ou de rejet, de dégrèvement ou restitution d’office, dans la limite précisée dans le tableau ci-dessous ; 2°) les décisions gracieuses relatives aux pénalités de recouvrement, aux intérêts moratoires et aux frais de poursuites, portant remise, modération ou rejet, dans la limite précisée dans le tableau ci-dessous ; 3°) les décisions relatives aux demandes de délais de paiement, dans les limites de durée et de montant indiquées dans le tableau ci-dessous ;

1005 RAA N° 12 du 16 juin 2014 aux agents des finances publiques désignés ci-après :

Nom et prénom des Grade Limite des Limite des Durée Somme agents décisions décisions maximale maximale pour contentieuses gracieuses (en des délais laquelle un matière de de délai de recouvrement) paiement paiement peut être accordé HUBERT Déborah Inspectrice 60 000 € 200 € 3 mois 2 000 € NAIGEON Lucette Inspectrice 60 000 € 200 € 3 mois 2 000 € BORG Christiane Contrôleur 10 000 € LEROY Thibaut Contrôleur 10 000 € RIGAL Irène Contrôleur 10 000 € SAO Sylvie Contrôleur 10 000 € SARBACH Jeannette Contrôleur 10 000 € WUST Fabienne Contrôleur 10 000 € CANDIDO Marie-Louise Agent 2 000 € ENSMINGER Martine Agent 2 000 € GEILLER Fabrice Agent 2 000 € GERHART Michèle Agent 2 000 € GOETZ Corinne Agent 2 000 € MULLER Fabienne Agent 2 000 € ROBACH Cathie Agent 2 000 € SAETTEL Sylvie Agent 2 000 € WURTZ Claire Agent 2 000 € COURNEDE Didier Cont. principal 200 € 3 mois 2 000 € PFEIFFER Laurent Cont. principal 200 € 3 mois 2 000 € RAUSCHER Cathie Contrôleur 200 € 3 mois 2 000 € SCHALL Christophe Contrôleur 200 € 3 mois 2 000 € STOFFEL Alain Contrôleur 200 € 3 mois 2 000 € TETTAMANTI Jamilla Contrôleur 200 € 3 mois 2 000 €

Les agents délégataires ci-dessus désignés peuvent prendre des décisions à l’égard des contribuables relevant des services suivants : SIP de Strasbourg-Ouest et SIP de Strasbourg-Sud.

Article 5 En cas d’erreur manifeste commise par le contribuable lors de l’établissement de sa déclaration ou par le service lors de l’intégration d’une déclaration dans le système d’informations de l’administration, les inspecteurs ou contrôleurs des finances publiques mentionnés aux articles 1 et 2 peuvent prononcer le dégrèvement contentieux correspondant, quel qu’en soit le montant, y compris lorsque celui-ci excède le plafond de leur délégation.

Article 6 En cas d’absence ou d’empêchement du soussigné, les agents des finances publiques désignés ci- après peuvent signer l’ensemble des décisions dans les conditions et limites de la propre délégation de signature du responsable : - Mme NAIGEON Lucette - Mme HUBERT Déborah, inspectrices.

1006 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 7 Le présent arrêté sera publié au recueil des actes administratifs du département du Bas-Rhin

A Strasbourg, le 2 juin 2014 Le comptable, responsable de service des impôts des particuliers, Patrick ARNAUDON

Délégations de signature aux services informatiques de l’Est - avenant n°6 -

Direction Générale des Finances Publiques Strasbourg, le 04 juin 2014 DIRECTION DES S ERVICES I NFORMATIQUES DE L'EST 23, RUE JOSEPH GUERBER BP 220 67027 STRASBOURG CEDEX Décision de délégation de signature à TÉLÉPHONE : 03 88 41 55 51 Chefs de pôle DISI Est Jean-marc LALLEMENT Chef de service DISI Est Administrateur Général des finances publiques Chefs d’établissement de services informatiques ESI Adjoints aux chefs d’ ESI Agents du service Ressources Humaines

Objet : Délégations de signature – Avenant n°6

L’Administrateur général des finances publiques, directeur des services informatiques de l’Est

Vu la délégation de signature du 01 septembre 2011 publiée au RAA n°18 du 15/09/2011 décide d'ajouter :

Article 3 : dans le cadre de la validation dans Chorus-DT module frais de déplacement_application FDD, délégation de signature est donnée, en qualité de valideur des états de frais à :

-Mme Corinne DESCHLER, contrôleur de 2°cl.des finances publiques ; -M Jean-Marc GALAND, contrôleur de 1°cl.des finances publiques ; -Mme Liliane ACKER, agent administratif principal de 1°cl.des finances publiques ; -Mme Geneviève LAURENT, agent administratif principal de 1°cl.des finances publiques ; -Mme Marie-Laure SCHAAF, agent administratif principal de 1°cl.des finances publiques ;

Le présent avenant s’applique à compter du 17 juin 2014 et sera publié au recueil des actes administratifs du Bas-Rhin siège de la DISI Est.

Signé L’administrateur général des finances publiques, directeur des services informatiques de l’Est Jean-marc LALLEMENT

Délégation de signature à la trésorerie de DRULINGEN

DIRECTION GENERALE DES FINANCES PUBLIQUES DIRECTION REGIONALE DES FINANCES PUBLIQUES D’ALSACE ET DU DEPARTEMENT DU BAS-RHIN Trésorerie de Drulingen

Le comptable, responsable de la trésorerie de Drulingen

Vu le code général des impôts, et notamment l'article 408 de son annexe II et les articles 212 à 217 de son annexe IV ;

1007 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Vu le livre des procédures fiscales, et notamment les articles L. 247 et R* 247-4 et suivants ; Vu le décret n° 2008-309 du 3 avril 2008 portant diverses dispositions relatives à la direction générale des finances publiques ; Vu le décret n° 2009-707 du 16 juin 2009 relatif aux services déconcentrés de la direction générale des finances publiques ; Vu le décret n° 2012-1246 du 7 novembre 2012 relatif à la gestion budgétaire et comptable publique, et notamment son article 16 ;

Arrête :

Article 1 er Délégation de signature est donnée à M. Bach Chantal, contrôleur principal, adjoint au comptable chargé de la trésorerie de Drulingen , à l’effet de signer : 1°) les décisions gracieuses relatives aux pénalités de recouvrement, aux intérêts moratoires et aux frais de poursuites, portant remise, modération, transaction ou rejet, dans la limite de 60 000 € ; 2°) au nom et sous la responsabilité du comptable soussigné, a) les décisions relatives aux demandes de délai de paiement, le délai accordé ne pouvant excéder 6 mois et porter sur une somme supérieure à 5 000 € ; b) l'ensemble des actes relatifs au recouvrement, et notamment les mises en demeure de payer, les actes de poursuites et les déclarations de créances ainsi que pour ester en justice ; c) tous actes d'administration et de gestion du service.

Article 2 Délégation de signature est donnée à l'effet de signer : 1°) les décisions gracieuses relatives aux pénalités de recouvrement, aux intérêts moratoires et aux frais de poursuites, portant remise, modération ou rejet, dans la limite précisée dans le tableau ci-dessous ; 2°) les décisions relatives aux demandes de délai de paiement, dans les limites de durée et de montant indiquées dans le tableau ci-après ; 3°) l'ensemble des actes relatifs au recouvrement, et notamment les mises en demeure de payer, les actes de poursuites et les déclarations de créances ; aux agents des finances publiques désignés ci-après :

Nom et prénom Grade Limite Durée maximale des Somme maximale des agents des décisions délais de paiement pour laquelle un délai gracieuses de paiement peut être accordé Kuhm Mylène contrôleur 5 00 € 6 mois 5 000 € Chairon Jean-michel contrôleur 5 00 € 6 mois 5 000 € Doerr Edith Agent 5 00 € 6 mois 5 000 € Walter Stephane Agent 5 00 € 6 mois 5 000 €

Article 3 En cas d’absence ou d’empêchement du soussigné, les agents des finances publiques désignés ci-après peuvent signer l’ensemble des décisions dans les conditions et limites de la propre délégation de signature du responsable :

Bach Chantal, contrôleur principal Kuhm Mylène, contrôleur principal Chairon Jean – Michel, contrôleur principal

1008 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 4 Le présent arrêté sera publié au recueil des actes administratifs du département du Bas-Rhin.

A Drulingen, le 10 juin 2014 Le comptable,

Pierre LENTZ Trésorier de Drulingen

DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE

Autorisation d’une manifestation sportive automobile (Trial 4 X4) le 22 juin 2014 sur le ban communal de STEINBOURG : « TRIAL 4X4 STEINBOURG »

• Arrêté préfectoral du 6 juin 2014, signé par M. Jean-François COLOMBET, Directeur de Cabinet de la Préfecture du Bas-Rhin.

Article 1 Monsieur Daniel MAUER, président de l’« Association Club 4X4 Vallée de la Zorn », 17 rue du Haut Barr à (67330), est autorisé à organiser le 22 juin 2014, une compétition de trial 4x4 et Buggy de type régionale, organisée dans le cadre du championnat UFOLEP Nord-Est sous l’égide de l’UFOLEP sur la piste 4X4 homologuée sis - zone de loisirs de la Heide à Steinbourg,

Cette manifestation se tiendra de 08h00 à 18h00 environ. Les véhicules (40 autos et buggys environ) évoluent à une vitesse maximale de 2 km/h. Deux catégories participeront à cette épreuve : - catégorie “PROMOTION”(évolution sur 4 zones, répartie sur une moyenne de 2 en matinée et 2 l'après-midi, sans concourir pour une qualification régionale) - catégorie “CHAMPIONNAT”(évolution sur 9 zones, répartie sur une moyenne de 4 en matinée et 5 l'après-midi, concourrant pour le championnat régional). Sur les 9 zones d’évolution, par sécurité, seules 6 zones peuvent être ouvertes en simultané.

Article 2 Cette autorisation est accordée sous réserves : 1) que l’organisateur respecte et fasse respecter : - les dispositions des lois précitées, la réglementation des fédérations régissant ce type de manifestation, le règlement particulier de la manifestation, - les dispositions énoncées dans son dossier de présentation, complétées par les observations de la CDSR - section épreuves et compétitions sportives - en sa séance du 22 mai 2014 (portées à la connaissance de l'organisateur, présent à ladite séance), - les prescriptions du présent arrêté, étant rappelé qu'est puni des peines prévues pour les contraventions de 5 ème classe le fait, par l'organisateur, de ne pas respecter ou de ne pas faire respecter les prescriptions figurant dans l'autorisation administrative qui lui a été délivrée. 2) que cette manifestation soit couverte par une police d'assurance conforme aux dispositions du code du sport. 3) du respect des mesures de police prévues par le Maire de Steinbourg, dans l’arrêté municipal susvisé, annexé en 2, 4) des droits des tiers et de l'accord des propriétaires des lieux concernés par le déroulement de sa manifestation. 5) de la production, avant le déroulement de la manifestation, de l’attestation de respect de la réglementation et des prescriptions particulières de l’arrêté Préfectoral portant autorisation de déroulement (annexe 3). 6) que l'état des zones d’évolutions et/ou les conditions météorologiques permettent un déroulement des évolutions en toute sécurité. A défaut, ces dernières doivent être annulées à l’initiative de l’organisateur.

1009 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Cette manifestation, se déroule sous l'égide de l'UFOLEP. L'organisateur doit également respecter les règles éditées par la fédération délégataire, y compris pour les admissions des participants et les règles de sécurité. L’admission, l’équipement des pilotes, passagers et véhicules ainsi que le déroulement de cette manifestation doivent être conformes aux prescriptions réglementaires en vigueur.

La présente autorisation ne concerne que le déroulement relatif à l’aspect « sportif/compétition » conformément à la compétence octroyée par la réglementation en la matière. L’organisateur doit s’être assuré qu’il satisfasse aux diverses réglementations régissant les autres aspects de l’organisation de sa manifestation (locaux d’accueil, ventes éventuelles telles qu’imprimés, objets quelconques…, etc.. qui doivent être, de surcroît, compatibles avec le déroulement des manifestations sportives sur voies publiques) et que toutes mesures de sécurités aient été prises et sont effectives. Par ailleurs, toute animation éventuelle de cette manifestation, à l’exception de celle énoncée dans l’article 1 du présent arrêté, doit être de nature « festive » et ne comporter aucune action de véhicules à moteur (démonstration, essai, exhibition, maniabilité…).

Le Maire de STEINBOURG devra avoir pris toutes mesures de police destinées à assurer la sécurité des participants (terme incluant tout au long du présent arrêté l’ensemble des acteurs de cette manifestation : compétiteurs des différentes catégories du motocross, officiels, …), des tiers et du public sur son ban communal.

Article 3 M.Daniel MAUER, désigné comme organisateur technique de cette manifestation, ou en cas d’empêchement majeur son mandataire dûment désigné, est chargé, avant le déroulement des évolutions, de vérifier que : - les règles techniques et de sécurité édictées par les fédérations régissant ce type de manifestation applicables à toute manifestation de ce type, auront été respectées, mises en place, et sont conformes et en mesure de fonctionner, - les zones réservées aux personnes assistant à cette manifestation sans participer à son organisation aient été délimitées par ses soins et sont conformes aux règles réglementaires techniques et de sécurité ainsi qu’aux mesures préconisées par la CDSR « section épreuves et compétitions sportives » lors de la séance du 22 mai 2014, l’organisateur veillera également à prendre toutes dispositions sécuritaires de sorte à séparer strictement la circulation des spectateurs de celle des concurrents, - toutes les prescriptions mentionnées dans la présente autorisation ont été respectées, mises en place, sont en mesure de fonctionner, et ceci durant l'intégralité de la durée de la manifestation.

Il doit retarder le début des évolutions dans le cas où certains dispositifs de sécurité ou de secours ne sont pas en place ou s’avèrent insuffisants.

L’attestation de respect de la réglementation et des prescriptions particulières de l’arrêté Préfectoral portant autorisation de déroulement (annexe 3), signée impérativement avant le lancement de la manifestation par « l’organisateur technique » de cette manifestation, ou en cas d’empêchement majeur par son mandataire dûment désigné, doit être, avant le départ de la manifestation, transmise à la Préfecture. Conformément à la réglementation en vigueur, la manifestation ne peut débuter qu'après la production de ce document. Selon les délais de réception de l'autorisation préfectorale, cette attestation devra être présentée aux forces de l'ordre, agissant en qualité de représentant de l'autorité signataire du présent arrêté, pour visa, avant transmission ultérieure à la préfecture par les soins de l’organisation.

Article 4 La responsabilité de cette manifestation incombe à l'organisateur qui doit fermement assurer sa participation à la sécurité de cette dernière. Le dispositif de «sécurité/secours» requis tant par les fédérations d’appartenance et délégataire que par les dispositions du présent arrêté, est assuré par l’organisateur qui doit l’appliquer et le respecter en permanence. L’organisateur doit sensibiliser son personnel «encadrant» sur les consignes de sécurité et le rôle qui lui est dévolu et s’assurer de la bonne compréhension des consignes sécuritaires à appliquer.

1010 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Préalablement à la tenue de sa manifestation, l’organisateur doit s’être informé des conditions atmosphériques auprès des services de Météo afin de s'assurer que la situation météorologique n'est pas de nature à compromettre la sécurité des personnes présentes lors de la manifestation organisée. En cas de doute ou de connaissance d'un risque métrologique défavorable, il doit prendre l’initiative d’annuler sa manifestation. En cas de tempête ou d’orage se préparant et/ou survenant durant le déroulement, la manifestation doit être annulée et les participants ainsi que le public doivent être immédiatement évacués, en toute sécurité, par les soins de l’organisateur.

Le personnel de l’organisation intervenant sur le domaine public départemental doit être équipé d’un vêtement de signalisation à haute visibilité conforme à la norme NF EN471. Les personnels de sécurité, médecins, secouristes, commissaires, équipe incendie…doivent être en tenue adaptée au terrain et aux intempéries, parfaitement reconnaissables avec spécialisation ou fonction sur le dos ou un brassard conformément à la réglementation en vigueur.

Le directeur de course doit s’assurer préalablement au départ de la manifestation que les officiels, les personnels de sécurité et de secours ont bien les compétences, licences, diplômes et qualifications indispensables – et valides – pour accomplir leur rôle et/ou pour utiliser les matériels de secours nécessaires aux missions qui leur incombent. Ils doivent également s’assurer que l’ensemble du personnel participant à l’organisation et à la protection (sécurité/secours/signalisation) est « à son poste » et est situé en un lieu sécurisé.

L’organisateur doit rendre compte aux forces de l'ordre des difficultés qu’il pourrait rencontrer. Il doit également se conformer aux instructions supplémentaires pouvant être données en matière de sécurité, si besoin est, par les services des forces de l'ordre. De même, il doit respecter les mesures sécuritaires complémentaires pouvant avoir été données par le maire de la commune concernée par le déroulement de cette manifestation.

Article 5 Les accès à la manifestation, les issues débouchant sur les pistes d’évolutions, les zones interdites ainsi que les endroits pouvant présenter un danger et/ou réputés dangereux doivent faire l’objet d’une stricte et permanente surveillance de la part de l'organisation pendant toute la durée de la manifestation. La mise en place du personnel en charge de cette fonction doit être, avant le départ de la manifestation, contrôlée par l’organisateur.

Toujours préalablement au départ de sa manifestation, l’organisateur doit avoir vérifié que : - les pilotes sont habilités à conduire leur véhicule. - les engins et équipements des pilotes et passagers présentent toutes les conditions de sécurité réglementaires et requises. - les véhicules soient munis de silencieux, conformément aux dispositions de l’arrêté préfectoral portant renouvellement de l’homologation de la piste le 16 août 2012, - les consignes de sécurité sont connues de tous.

Il doit également veiller à ce qu’aucun véhicule ne circule hors de l’enceinte qui lui est réservée. Tous les obstacles en dur doivent avoir été protégés.

La présence de toute personne étrangère au dispositif de sécurité et/ou de secours, ou non habilitée par le club organisateur, est strictement interdite en bordure des zones d’évolutions. Aucune personne n’est autorisée à pénétrer dans une zone d’évolution ou à faire partie du dispositif de sécurité et/ou de secours en dehors de celles dûment autorisées, licenciées et qualifiées à cet effet par les textes et règlements en vigueur et les fonctions occupées. Ceci, même si un accident se produit.

Tous les endroits interdits au public doivent être protégés et clairement portés à la connaissance de ce dernier. Il est interdit au public de traverser une zone lors de l'évolution des véhicules. Le public doit être canalisé - par l'organisation - vers les emplacements qui lui sont réservés. Les personnes chargées du service d'ordre doivent veiller à ce que le public soit en permanence contenu dans les zones qui lui sont destinées tout au long du circuit. De même, elles doivent veiller à ce qu’aucune personne non autorisée ne se situe dans une zone interdite, à « risques » ou dangereuse.

1011 RAA N° 12 du 16 juin 2014

La présence du public est strictement interdite à tous les endroits jugés dangereux et dans les zones «à risques». Les spectateurs doivent être sensibilisés aux risques encourus en cas de non respect des consignes de sécurité ou de présence en dehors des zones «public» et informés qu'en dehors des emplacements sécurisés, leur responsabilité est engagée. En cas de refus d'obtempérer, la manifestation doit être interrompue jusqu’à évacuation.

Article 6 L'organisateur doit veiller au respect des prescriptions suivantes : - aucun stationnement ne doit intervenir sur le chemin d’exploitation n° 66, lieu-dit « Heide », pour permettre une bonne desserte pour les services de secours, - les véhicules des visiteurs devront être canalisés sur des emplacements adaptés, afin d’éviter tout stationnement le long du CD 83. - le nettoyage de la chaussée de la RD 83 après la manifestation (notamment en cas de boue) doit être assuré par ses soins. - il est interdit de fumer et faire du feu en forêt et à moins de 200 m du périmètre forestier, conformément aux dispositions de l’arrêté préfectoral du 16 mars 2009,

Les aires de stationnement doivent être en nombre suffisant et en état de recevoir des véhicules. L'organisateur doit en signaler la présence aux spectateurs ainsi qu'aux concurrents. Des emplacements pour personnes à mobilité réduite, situés au plus près de l'entrée du site de la manifestation et facilement accessibles, doivent avoir été prévus et seront maintenus dégagés en permanence.

Article 7 Pendant la durée de la manifestation, l’organisateur doit veiller à l’application et au respect du dispositif « médical/secours/lutte contre l'incendie » de son dossier de présentation modifié et/ou complété par les prescriptions du présent arrêté. L’organisateur doit également s’assurer de disposer de l’ensemble du matériel et personnels « secours/incendie» requis par les règles de la FFSA et d’UFOLEP, la réglementation en vigueur et les dispositions du présent arrêté. Le dispositif de secours doit avoir été prévu tant pour les participants que pour le public. Les unités de « secours/incendie» doivent être placées de façon à pouvoir intervenir en toute efficacité en cas de besoin. Cette manifestation doit bénéficier de la présence permanente, et sur place, d’un médecin « urgentiste » qui n’est pas dissociable de l’ensemble du dispositif de secours. En cas d’accident, la manifestation doit être arrêtée et ne pourra reprendre que lorsque le dispositif aura achevé sa mission et sera à nouveau disponible (et le praticien « urgentiste » présent). Les postes de secours « à public » doivent être tenus par une association agréée par le Ministère de l’Intérieur et être conformes « a minima » au référentiel national étant précisé que les secouristes doivent intervenir en « binômes ».

Les accès aux points de secours et de lutte contre l’incendie doivent être maintenus dégagés et praticables par tous les temps. Le périmètre réservé aux véhicules de secours doit être protégé, maintenu dégagé et accessible. Aucun obstacle ne doit gêner progression des secours. Les voies d’accès tant à l’extérieur du site comme à l’intérieur de la zone de la manifestation doivent être maintenues parfaitement dégagées afin de permettre la circulation des secours. Les véhicules de secours et d'incendie sont prioritaires dans leurs interventions. Une liaison téléphonique doit avoir été mise en place pour coordonner, le cas échéant, les secours médicaux. Le médecin de permanence doit prendre contact avec le médecin régulateur du Centre "15" ainsi que le CTA CODIS (tél. 18) en début et en fin de la manifestation. En cas de besoin de concours des secours, il convient de faire la demande d’intervention à un numéro d’urgence (18-15-17-112) - et non directement avec les centres de secours -.

Article 8 Nul ne peut, pour suivre cette manifestation, pénétrer ni s'installer sur la propriété d'un riverain sans l'agrément formel de celui-ci. S'il est passé outre, le riverain pourra faire appel aux forces de l'ordre pour relever l'infraction par procès-verbal et constater le cas échéant les dégâts commis.

Toutes dispositions utiles doivent être prises par l’organisateur en vue du respect des mesures réglementaires concernant la lutte contre le bruit, ceci afin de troubler le moins possible la tranquillité du voisinage.

1012 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Le jet sur la voie publique de journaux, tracts, imprimés, ainsi que le fléchage ou le collage d'affiches sur les bornes routières, les panneaux de signalisation et les arbres sont rigoureusement interdits. Les marques éventuelles sur la chaussée doivent être de couleur jaune et la peinture utilisée sera obligatoirement délébile, à savoir à base de colle et d’eau. Les marques devront avoir disparu soit naturellement, soit par les soins de l’organisateur, de manière définitive dans les 24 h après l’épreuve,

Tous les frais d’un service d'ordre exceptionnellement mis en place à l'occasion de cette manifestation sont à la charge de l'organisation. L’organisateur est également responsable des dommages et dégradations de toute nature pouvant être causés par lui-même, ses préposés et les participants, à la voie publique ou à ses dépendances, aux biens et aux lieux publics. La réparation des dégradations éventuelles sera à sa charge.

Article 9 Les services chargés de la surveillance de la circulation ainsi qu’un membre représentant de la CDSR peuvent, s'ils le jugent utile, vérifier à tout moment la conformité aux présentes prescriptions du dispositif de sécurité destiné à protéger le public, les tiers et les participants.

L'autorisation de déroulement de la manifestation peut être suspendue ou rapportée à tout moment par l'autorité de police compétente agissant par délégation de l'autorité administrative, s'il apparaît que des conditions de sécurité ne se trouvent plus réunies ou que l'organisateur ne respecte plus ou ne fait plus respecter par les participants, les tiers ou les spectateurs, des dispositions prévues par le règlement particulier de la manifestation en vue de leur protection ou des prescriptions du présent arrêté.

L'organisateur doit interrompre sa manifestation si des conditions de sécurité ou de secours ne se trouvent plus remplies et/ou si des mesures prévues pour la protection du public, des tiers ou des participants et/ou des articles susvisés du présent arrêté, ne sont pas respectés. Les participants qui ne respectent pas les règles de sécurité énoncées dans les articles précédents, devront être mis hors course par l’organisateur.

Article 10 En aucun cas, la responsabilité de l'administration ne peut être engagée et aucun recours ne peut être formulé contre elle. L’inobservation des prescriptions du présent arrêté, en dehors des sanctions pénales auxquelles s’exposent les contrevenants, est de nature à entraîner le rejet d’une nouvelle demande d’autorisation formulée par l’organisateur.

Article 11 La présente décision peut être contestée selon les voies et modalités de recours figurant dans la notice ci- jointe.

Article 12 Le Directeur de Cabinet de la Préfecture du Bas-Rhin, le Président du Conseil Général du Bas-Rhin, le Sous-Préfet de , le Maire de Steinbourg, le Commandant du Groupement de Gendarmerie Départementale du Bas-Rhin, le Directeur Départemental des Services d'Incendie et de Secours, le Directeur du SAMU 67, le bénéficiaire de la présente autorisation (organisateur) sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté dont copie sera également adressée au Directeur Général de l’Agence Régionale de Santé, à la Directrice Départementale de la Cohésion Sociale-Ville Jeunesse et Sports, ainsi qu’aux représentant de la FFSA et de l’UFOLEP au sein de la Commission Départementale de la Sécurité Routière - section épreuves sportives – (CDSR).

Le présent arrêté sera inséré au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin et sera affiché à la mairie de la commune de Steinbourg concernée par le déroulement de la manifestation sportive.

P.J . : 3 (consultables à la préfecture du Bas-Rhin – direction de l'administration générale – bureau de la réglementation)

‹ Annexe 1 : Plans, Convention avec le SDIS de Saverne, Convention avec la Croix-Blanche pour la mise en place du DPS,

1013 RAA N° 12 du 16 juin 2014

‹ Annexe 2 : Arrêté municipal n° 42/2014 du Maire de Steinbourg du 21 mars 2014, ‹ Annexe 3 : Attestation de respect de la réglementation et des prescriptions particulières de l’arrêté Préfectoral.

DELAIS ET VOIES DE RECOURS :

I - La présente décision peut être contestée dans un délai de 2 mois à compter de sa notification , soit : • par recours gracieux auprès de mes services, à l’adresse suivante : M. le Préfet du Bas-Rhin Direction de l’Administration générale Bureau de la Réglementation– 5 place de la République 67073 STRASBOURG CEDEX

Votre recours doit être écrit, exposer vos arguments ou faits nouveaux et comprendre la copie de la décision contestée ;

• par recours hiérarchique auprès de : Ministre de l’Intérieur Direction des Libertés Publiques et des Affaires Juridiques Place Beauvau – 75800 PARIS

Ce recours hiérarchique doit également être écrit, exposer les arguments ou faits nouveaux et comprendre copie de la décision contestée.

Le recours gracieux ou hiérarchique ne suspend pas l’application de la présente décision. S’il ne vous a pas été répondu dans un délai de 2 mois à compter de la date de réception de votre recours, celui-ci doit être considéré comme implicitement rejeté.

II - Si vous entendez contester la légalité de la présente décision, vous pouvez également former un recours contentieux par écrit, contenant l’exposé des faits et arguments juridiques précis que vous invoquez, devant le : Tribunal Administratif 31 Avenue de la Paix 67070 STRASBOURG CEDEX

Ce recours juridictionnel, qui n’a, lui non plus, aucun effet suspensif, doit être enregistré au Greffe du Tribunal Administratif au plus tard avant l’expiration du 2 e mois suivant la date de notification de la présente décision (ou bien du 2 e mois suivant la date de la réponse négative à votre recours gracieux ou hiérarchique).

Vous pouvez également exercer un recours en référé sur la base des articles L.521-1 à L.521-3 du code de justice administrative.

Renouvellement de l’homologation de la piste d’autocross et cross-cars dénommée « Circuit Soleil de Steinbourg », située sur le territoire de la commune de STEINBOURG

• Arrêté préfectoral du 13 juin 2014, signé par M. Jean-François COLOMBET, Directeur de Cabinet de la Préfecture du Bas-Rhin.

Article 1 Le renouvellement de l'homologation de la piste non revêtue de l’Association « Terre 67 » dénommée « Circuit Soleil de Steinbourg » située dans la zone de loisirs mécaniques de la Heide à Steinbourg, inscrite à la Préfecture sous le numéro 1/AQC/10, est délivrée pour une période de quatre ans, à compter de la date du présent arrêté et sous réserve de l’observation des prescriptions énoncées dans les articles ci- dessous.

1014 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Cette homologation est accordée au bénéfice de M. Alexandre STARK, président de l’Association « Terre 67» sis 98, rue de Versailles à 67270 .

Ce terrain est homologué pour l’accueil de véhicules de catégorie 2 suivants : autocross et cross-cars , conformes aux règlements de la FFSA. La vitesse des véhicules ne doit pas excéder 160 Km/h.

Article 2 Cette autorisation est accordée sous réserves : 1) que l’organisateur ait obtenu le renouvellement de son bail. 2) que l’organisateur respecte et fasse respecter les lois précitées, les réglementations régissant le fonctionnement de son circuit, le règlement interne de son circuit, les dispositions contenues dans son dossier de présentation ainsi que les prescriptions du présent arrêté. 3) que ce terrain soit couvert par une police d’assurance conforme aux dispositions du code du sport.

Article 3 La configuration du terrain est visualisée sur le plan joint. La piste non revêtue est d’une longueur de 1049 mètres et large de 18 mètres (largeur maximale). Ce terrain est, et doit demeurer, en permanence, entièrement grillagé et être fermé en dehors de toute activité. Le public ne doit y avoir accès à aucun moment. Toute modification doit faire l’objet d’une demande pour une nouvelle homologation.

Article 4 La présente homologation a été présentée et accordée pour une piste réservée aux évolutions d’entraînement, essais, démonstrations et aux manifestations, ouverte du samedi 12H au dimanche à 18 h 00, sous réserve que les conditions météorologiques ne soient pas défavorables et réunissent les conditions de sécurité pour permettre la pratique des disciplines d’autocross et cross-cars.

Lors des compétitions, le circuit pourra être également ouvert à partir du vendredi 12h30 jusqu’au dimanche soir. Il n’y a aucune activité de nuit sur le site.

Toutes activités se déroulant sur le terrain doivent être couvertes par une police d’assurance souscrite dans les conditions définies par les textes susvisés. Elles doivent se dérouler conformément aux dispositions en la matière émises par la fédération délégataire dont relèvent les véhicules (FFSA). Conformément aux dispositions du code du sport, les démonstrations, compétitions, essais et entraînements à la compétition qui pourront être organisés sur ce terrain, devront se dérouler conformément au règlement sportif de la fédération délégataire dont ils dépendront et dans le respect des prescriptions de l'arrêté préfectoral d'autorisation qui sera pris à cette occasion (pour ce qui concerne les manifestations soumises à autorisation préfectorale).

Lors des activités sur ce terrain, l’organisateur doit veiller : - au respect des règles de sécurité liées aux activités pratiquées et des réglementations édictées par la FFSA, - à l’entretien préalable des talus, dont la verticalité doit être assurée avant chaque utilisation du circuit, conformément à l’article IIA3 des RTS des circuits tout terrain-circuit non revêtu de la FFSA, - à ce qu’aucun stationnement n’intervienne le long de l’accès au site et au terrain afin de permettre un accès libre aux secours éventuels et à l’aérodrome avoisinant. - à assurer la sécurité des usagers et l’écoulement du trafic sur les routes départementales qui jouxtent le site lors des activités du terrain. - à mettre en place un dispositif opérationnel d'alerte des secours publics. - à prévoir des zones suffisantes de stationnement des véhicules y compris pour les personnes à mobilité réduite. - à mettre en place une signalisation rappelant l’interdiction de fumer dans les zones de départ et d’arrivée. (DDCS)

1015 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Plus particulièrement, lors de l’organisation de manifestation, l’organisateur veillera à faire respecter l’interdiction de stationnement des véhicules prise par arrêté du Maire de Steinbourg sur la voie d’accès au site et assurera le nettoyage de la chaussée de la RD 83 en cas de boue.

Conformément aux dispositions du code du sport toute manifestation se déroulant sur ce circuit, doit avoir fait l'objet d'une autorisation administrative et sera couverte par une police d'assurance conforme aux textes en vigueur. Les dispositions édictées par cet arrêté seront également à observer.

Préalablement à la tenue de toutes activités, le responsable du terrain (bénéficiaire de la présente homologation) doit s’être informé des conditions atmosphériques auprès des services de Météo France afin de s'assurer que la situation météorologique n'est pas de nature à compromettre la sécurité des personnes présentes lors des activités organisées. En cas de doute ou de connaissance d'un risque météorologique défavorable, il doit prendre l’initiative d’annuler toutes organisations d’activités. En cas de canicule, de tempête, d’orage ou d’une situation météorologique défavorable se préparant et/ou survenant avant ou durant le déroulement, le responsable de l’activité organisée et/ou le responsable du terrain doivent prendre l’initiative d’annuler toutes activités en cours et procéder à une évacuation immédiatement du site, en toute sécurité.

Article 5 Doivent être maintenus en bon état d'entretien, aux frais du bénéficiaire de la présente homologation, les dispositifs permanents de sécurité et de protection du public et des participants (terme comprenant l’ensemble des acteurs), en particulier : *la piste et ses protections : qui doivent être tenues en permanence en bon état. * les postes, les accès et les moyens de secours : adaptés à l’importance des compétitions, essais, démonstrations, entraînements à la compétition, ils doivent être tenus dégagés et praticables par tout temps pendant les épreuves. * la protection du terrain : elle doit être assurée contre les intrusions (clôture entourant tout le terrain, panneaux…) * la protection des zones réservées au public : ce dernier doit être tenu éloigné de la piste en permanence.

Article 6 Par ailleurs, durant la période d’homologation, est à réaliser dans les meilleurs délais - conformément aux engagements pris par le pétitionnaire - et pour accueillir dans de bonnes conditions de sécurité le public dans l’enceinte sportive, la démarche suivante : * classement en Etablissement Recevant du Public(ERP) de type Plein air (PA) : dépôt d’une demande de classement de l’enceinte de sports mécaniques en ERP de type PA, en saisissant la sous commission départementale de sécurité sous couvert du Maire de Steinbourg

Article 7 Tous les véhicules admis sur la piste doivent obligatoirement être équipés de tous les dispositifs réglementaires et conformes aux normes de la fédération sportive délégataire de rattachement, et en particulier, de pots d'échappement avec silencieux.

Le président du club bénéficiaire de la présente homologation préfectorale doit se conformer à la réglementation relative à la lutte contre le bruit de voisinage et réaliser les études et travaux qui lui seront éventuellement prescrits, dans l’hypothèse où il y aurait un constat de nuisances sonores générées par son activité. Une installation de sonorisation ne pourra éventuellement être autorisée qu'à l'occasion de compétitions officielles.

Article 8 L'association bénéficiaire ne doit laisser accéder à la piste que les personnes dûment autorisées par elle. Elle doit respecter les engagements sécuritaires présentés dans son dossier ainsi que ceux requis par le présent arrêté.

1016 RAA N° 12 du 16 juin 2014

L'organisateur d'une manifestation veillera, au cours du déroulement de cette dernière : - à ce que le personnel et commissaires de courses portent une tenue permettant de les identifier rapidement. - à mettre en place un dispositif fixe d'alerte des secours publics. - à délimiter les zones spectateurs conformément aux Règles Techniques et de Sécurité des fédérations délégataires - à prévoir des zones de stationnement des véhicules y compris pour les personnes à mobilité réduite.

Article 9 L'association bénéficiaire s’engage à remplir son devoir d’information en matière de réglementation et d’assurance auprès de ses adhérents qui, de ce fait, doivent respecter les règles de circulation et d’utilisation en vigueur. Elle est responsable, au point de vue civil et pénal, de tout accident résultant de l'inobservation des prescriptions du présent arrêté.

Article 10 L'homologation peut être rapportée, après audition du gestionnaire et avis de la Commission Départementale de la Sécurité Routière (CDSR) – section épreuves et compétitions sportives -, s'il apparaît, que ce dernier ne respecte pas ou ne fait pas respecter les conditions auxquelles l'octroi de l'homologation a été subordonné ou s'il s'avère, après enquête, que le maintien de celle-ci n'est plus compatible avec les exigences de la sécurité ou de la tranquillité publique.

Un représentant membre de la CDSR – section épreuves et compétitions sportives - désigné pour ce faire, a la possibilité, à tout moment, de vérifier l'exécution des dispositions du présent arrêté.

Article 11 La présente décision peut être contestée selon les voies et modalités de recours figurant dans la notice ci- jointe.

Article 12 Le Directeur de Cabinet de la Préfecture du Bas-Rhin, le Président du Conseil Général, le Sous-Préfet de Saverne, le Maire de Steinbourg, le Colonel, commandant la région de gendarmerie d’Alsace, commandant du Groupement de Gendarmerie Départementale du Bas-Rhin, le Directeur Général de l’Agence Régional de Santé, le Directeur Départemental des Services d'Incendie et de Secours du Bas- Rhin, le Directeur du SAMU 67, le bénéficiaire de la présente homologation (Association « Terre 67 » - président : M. Alexandre STARK), le représentant de la FFSA (Fédération Française du Sport Automobile) au sein de la Commission Départementale de la Sécurité Routière - section épreuves et compétitions sportives – (CDSR) et le représentant de la Fédération Française de Motocyclisme (FFM), sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté dont copie sera adressée à la Directrice Départementale de la Cohésion Sociale-Ville, Jeunesse et Sports

Cet arrêté fera l’objet d’une insertion au recueil des Actes Administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin et sera affiché en mairie de Steinbourg.

P.J. P.J. : 1 (consultable à la préfecture du Bas-Rhin – direction de l'administration générale – bureau de la réglementation)

✔ Annexe 1 : Plans, règlement interne

1017 RAA N° 12 du 16 juin 2014

DELAIS ET VOIES DE RECOURS :

I - La présente décision peut être contestée dans un délai de 2 mois à compter de sa notification , soit : • par recours gracieux auprès de mes services, à l’adresse suivante : M. le Préfet du Bas-Rhin Direction de l’Administration générale Bureau de la Réglementation– 5 place de la République 67073 STRASBOURG CEDEX

Votre recours doit être écrit, exposer vos arguments ou faits nouveaux et comprendre la copie de la décision contestée ;

• par recours hiérarchique auprès de : Ministre de l’Intérieur Direction des Libertés Publiques et des Affaires Juridiques Place Beauvau – 75800 PARIS

Ce recours hiérarchique doit également être écrit, exposer les arguments ou faits nouveaux et comprendre copie de la décision contestée.

Le recours gracieux ou hiérarchique ne suspend pas l’application de la présente décision. S’il ne vous a pas été répondu dans un délai de 2 mois à compter de la date de réception de votre recours, celui-ci doit être considéré comme implicitement rejeté.

II - Si vous entendez contester la légalité de la présente décision, vous pouvez également former un recours contentieux par écrit, contenant l’exposé des faits et arguments juridiques précis que vous invoquez, devant le : Tribunal Administratif 31 Avenue de la Paix 67070 STRASBOURG CEDEX

Ce recours juridictionnel, qui n’a, lui non plus, aucun effet suspensif, doit être enregistré au Greffe du Tribunal Administratif au plus tard avant l’expiration du 2 e mois suivant la date de notification de la présente décision (ou bien du 2 e mois suivant la date de la réponse négative à votre recours gracieux ou hiérarchique).

Vous pouvez également exercer un recours en référé sur la base des articles L.521-1 à L.521-3 du code de justice administrative.

DIRECTION DES COLLECTIVITES LOCALES

Déclaration d’intérêt général au titre du code de l’environnement : travaux de restauration et de mise en valeur des cours d’eau par le Syndicat Mixte d’Assainissement du Ried-Diebolsheim-Erstein et d’Entretien de la Zembs

• Arrêté préfectoral du 2 juin 2014, signé par M. Christian RIGUET, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin.

Le Syndicat Mixte d’Assainissement du Ried-Diebolsheim-Erstein et d’Entretien de la Zembs a été autorisé à réaliser les travaux de restauration et de mise en valeur des cours d’eau situés sur son territoire de compétence.

1018 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Ces travaux hydrauliques ont été déclarés d’intérêt général, au titre des articles L.211-7 et R.214-88 à R.214-104 du code de l’environnement.

Le texte intégral de l’arrêté définissant les prescriptions selon lesquelles l’autorisation a été accordée peut être consulté par toute personne intéressée en mairies de , Diebolsheim, Friesenheim, et , à la sous-préfecture de Sélestat-Erstein, et à la préfecture du Bas-Rhin (bureau 212).

Approbation du Plan de Prévention des Risques d'inondation liés au Giessen sur la commune de SELESTAT

• Arrêté préfectoral du 28 mai 2014, signé par M. Stéphane BOUILLON, Préfet du Bas-Rhin.

Article 1 Le Plan de Prévention des Risques d'inondation liés au Giessen sur la commune de Sélestat est approuvé tel qu'annexé au présent arrêté.

Article 2 Le Plan de Prévention des Risques d'inondation comprend :

• une note de présentation indiquant le secteur géographique concerné, la nature des phénomènes naturels pris en compte et leurs conséquences possibles, compte tenu de l'état des connaissances ;

• un document graphique délimitant les zones mentionnées aux 1° et 2° du II de l'article L562-1 du code de l'Environnement ;

• un règlement précisant : ➢ les mesures d'interdiction et les prescriptions applicables dans chacune de ces zones en vertu des 1° et 2° du II de l'article L562-1 du code de l'Environnement ; ➢ les mesures de prévention, de protection et de sauvegarde mentionnées au 3° du II de l'article L562-1 du code de l'Environnement et les mesures relatives à l'aménagement, l'utilisation ou l'exploitation des constructions, des ouvrages, des espaces mis en culture ou plantés existant à la date de l'approbation du plan, mentionnées au 4° de ce même II. Le règlement mentionne celles de ces mesures dont la mise en œuvre est obligatoire et le délai fixé pour celles-ci.

Article 3 Conformément à l’article L562-4 du Code de l’Environnement, ce plan vaut servitude d'utilité publique. En application de l’article L126-1 du code de l'Urbanisme, il sera annexé au document d’urbanisme de la commune de Sélestat.

Article 4 Les mesures de protection des populations face aux risques encourus, prescrites par le Plan de Prévention des Risques d’inondation, devront être mises en œuvre dans les délais fixés au titre III du règlement à compter de la date d'effet du présent arrêté.

Article 5 Le présent arrêté sera adressé à la Mairie de Sélestat où il sera publié par voie d'affichage pendant un mois au minimum.

Cet arrêté fait l'objet d'une mention au recueil des actes administratifs de l'Etat dans le département ainsi que dans un journal diffusé dans le département.

Le plan approuvé sera tenu à la disposition du public à la Préfecture du Bas-Rhin et à la mairie de Sélestat. L'information relative à cette mise à disposition sera également mentionnée dans les mesures de publicités prévues aux deux alinéas précédents.

1019 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 6 La présente décision peut faire l’objet, dans un délai de deux mois à compter de la plus tardive des mesures de publication : – soit, directement, d’un recours contentieux auprès du tribunal administratif de Strasbourg, 31, avenue de la Paix, BP 51 038, 67 070 STRASBOURG Cedex ; – soit, préalablement, d’un recours administratif gracieux auprès de Monsieur le Préfet du Bas-Rhin ou hiérarchique auprès du Ministre en charge de la prévention des risques. Dans ce cas, la décision de rejet du recours préalable, expresse ou tacite – née du silence de l’administration à l’issue du délai de deux mois à compter de la réception du recours administratif préalable – peut faire l’objet, avec la décision contestée, d’un recours contentieux dans les conditions indiquées ci-dessus.

Article 7 Le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin, le Directeur Départemental des Territoires du Bas- Rhin (DDT) et le maire de Sélestat sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Approbation du Plan de Prévention des Risques d'inondation liés au Giessen sur la commune d’EBERSHEIM

• Arrêté préfectoral du 28 mai 2014, signé par M. Stéphane BOUILLON, Préfet du Bas-Rhin.

Article 1 Le Plan de Prévention des Risques d'inondation liés au Giessen sur la commune d’Ebersheim est approuvé tel qu'annexé au présent arrêté.

Article 2 Le Plan de Prévention des Risques d'inondation comprend :

• une note de présentation indiquant le secteur géographique concerné, la nature des phénomènes naturels pris en compte et leurs conséquences possibles, compte tenu de l'état des connaissances ;

• un document graphique délimitant les zones mentionnées aux 1° et 2° du II de l'article L562-1 du code de l'Environnement ;

• un règlement précisant : ➢ les mesures d'interdiction et les prescriptions applicables dans chacune de ces zones en vertu des 1° et 2° du II de l'article L562-1 du code de l'Environnement ; ➢ les mesures de prévention, de protection et de sauvegarde mentionnées au 3° du II de l'article L562-1 du code de l'Environnement et les mesures relatives à l'aménagement, l'utilisation ou l'exploitation des constructions, des ouvrages, des espaces mis en culture ou plantés existant à la date de l'approbation du plan, mentionnées au 4° de ce même II. Le règlement mentionne celles de ces mesures dont la mise en œuvre est obligatoire et le délai fixé pour celles-ci.

Article 3 Conformément à l’article L562-4 du Code de l’Environnement, ce plan vaut servitude d'utilité publique. En application de l’article L126-1 du code de l'Urbanisme, il sera annexé au document d’urbanisme de la commune de Ebersheim.

Article 4 Les mesures de protection des populations face aux risques encourus, prescrites par le Plan de Prévention des Risques d’inondation, devront être mises en œuvre dans les délais fixés au titre III du règlement à compter de la date d'effet du présent arrêté.

Article 5 Le présent arrêté sera adressé à la Mairie d’Ebersheim où il sera publié par voie d'affichage pendant un mois au minimum.

1020 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Cet arrêté fait l'objet d'une mention au recueil des actes administratifs de l'Etat dans le département ainsi que dans un journal diffusé dans le département.

Le plan approuvé sera tenu à la disposition du public à la Préfecture du Bas-Rhin et à la mairie d’Ebersheim. L'information relative à cette mise à disposition sera également mentionnée dans les mesures de publicités prévues aux deux alinéas précédents.

Article 6 La présente décision peut faire l’objet, dans un délai de deux mois à compter de la plus tardive des mesures de publication : – soit, directement, d’un recours contentieux auprès du tribunal administratif de Strasbourg, 31, avenue de la Paix, BP 51 038, 67 070 STRASBOURG Cedex ; – soit, préalablement, d’un recours administratif gracieux auprès de Monsieur le Préfet du Bas-Rhin ou hiérarchique auprès du Ministre en charge de la prévention des risques. Dans ce cas, la décision de rejet du recours préalable, expresse ou tacite – née du silence de l’administration à l’issue du délai de deux mois à compter de la réception du recours administratif préalable – peut faire l’objet, avec la décision contestée, d’un recours contentieux dans les conditions indiquées ci-dessus.

Article 7 Le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin, le Directeur Départemental des Territoires du Bas- Rhin (DDT) et le maire d’Ebersheim sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

SOUS-PREFECTURE DE MOLSHEIM

Habilitation dans le domaine funéraire : Pompes Funèbres BOCK SAS à MUTZIG

• Arrêté préfectoral du 19 novembre 2013, signé par M. Mohamed SAADALLAH, Sous-Préfet de l’arrondissement de Molsheim.

Article 1er – l’entreprise de pompes funèbres BOCK SAS, sise à Mutzig, 20, avenue du Général-de- Gaulle, représentée par M. Marc MEYER, président, est habilitée à exercer sur l’ensemble du territoire les activités funéraires suivantes : - transport de corps avant et après mise en bière, - organisation des obsèques, - soins de conservation, - fourniture des housses, des cercueils, de leurs accessoires intérieurs et extérieurs, ainsi que des urnes cinéraires, - fourniture de personnel et des objets de prestation nécessaires aux obsèques, aux inhumations, aux exhumations et aux crémations, - fourniture des corbillards et des voitures de deuil, - gestion et utilisation de la chambre funéraire.

Article 2 - La durée de la présente habilitation est fixée à six ans.

Article 3 - Le numéro de l’habilitation est 13.67.16.MOLS.

Article 4 – Le secrétaire général de la sous-préfecture de Molsheim est chargé de l'exécution du présent arrêté qui sera publié au Recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin.

1021 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Habilitation dans le domaine funéraire : Sarl « Pompes Funèbres de Marlenheim »

• Arrêté préfectoral du 6 juin 2014, signé par M. Mohamed SAADALLAH, Sous-Préfet de l’arrondissement de Molsheim.

Article 1 er - La Sarl « POMPES FUNEBRES DE MARLENHEIM » sise 2, rue du Château à MARLENHEIM, est habilitée à exercer sur l’ensemble du territoire les activités funéraires suivantes : - transport de corps avant mise en bière, - transport de corps après mise en bière, - organisation des obsèques, - soins de conservation, - fourniture de personnel et des objets et prestations nécessaires aux obsèques, inhumations, exhumations et crémations, - fourniture des housses, des cercueils et de leurs accessoires intérieurs et extérieurs ainsi que des urnes cinéraires, - fourniture des corbillards et des voitures de deuils, - gestion et utilisation des chambres funéraires,

Article 2 - La durée de la présente habilitation est fixée à six ans.

Article 3 - Le numéro de l’habilitation est : 14.67.17. MOLS.

Article 4 – Le secrétaire général de la sous-préfecture de Molsheim est chargé de l'exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture.

Habilitation dans le domaine funéraire : Entreprise « Pompes Funèbres de Schirmeck »

• Arrêté préfectoral du 10 juin 2014, signé par M. Mohamed SAADALLAH, Sous-Préfet de l’arrondissement de Molsheim.

Article 1 er - L’entreprise « POMPES FUNEBRES DE SCHIRMECK » sise 168, Grand’Rue à SCHIRMECK, est habilitée à exercer sur l’ensemble du territoire les activités funéraires suivantes : - transport de corps avant mise en bière, - transport de corps après mise en bière, - organisation des obsèques, - soins de conservation, - fourniture de personnel et des objets et prestations nécessaires aux obsèques, inhumations, et crémations, - fourniture des housses, cercueils et leurs accessoires intérieurs et extérieurs ainsi que des urnes cinéraires, - fourniture des corbillards et des voitures de deuils, - gestion et utilisation des chambres funéraires,

Article 2 - La durée de la présente habilitation est fixée à six ans.

Article 3 - Le numéro de l’habilitation est : 14.67.34 MOLS.

Article 4 – Le secrétaire général de la sous-préfecture de Molsheim est chargé de l'exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture.

1022 RAA N° 12 du 16 juin 2014

SOUS-PREFECTURE DE SELESTAT-ERSTEIN

Dissolution du syndicat intercommunal des eaux de la Lachter

• Arrêté préfectoral du 28 mai 2014, signé par Mme Marie-Christine BERNARD-GELABERT, Sous- Préfète de l’arrondissement de Sélestat-Erstein.

Article 1 er : Le syndicat intercommunal des eaux de la Lachter est dissous.

Article 2 : L’actif et le passif du syndicat intercommunal des eaux de la Lachter, soit l’ensemble de ses soldes en écritures, sont transférés au syndicat des eaux et de l’assainissement du Bas-Rhin (SDEA).

L’arrêté préfectoral peut être consulté à la sous-préfecture de Sélestat-Erstein ainsi que dans les communes membres.

AGENCE REGIONALE DE SANTE DE LA REGION ALSACE

ARS n° 2014/98 financement du Fonds d'Intervention Régional (FIR)

• Décision du 23 mai 2014, signée par M. Laurent HABERT, Directeur Général de l’Agence Régionale de Santé Alsace

Décision attributive de financement du Fonds d'intervention régional (FIR) ARS n° 2014/98 d’attribuer un financement dans le cadre du Fonds d’intervention régional (FIR) au CGS "Adassa- Diaconat-Clinique de Strasbourg" représenté par son Administrateur, Philippe Dolfi, sis, 84 avenue des Vosges – 67000 Strasbourg.

Numéro FINESS : 67001629.4

Article 1 : Présentation du projet financé En référence à l’engagement contractuel en date du 23 mai 2014, le projet financé est défini selon les termes suivants : "Réalisation des études prévues dans le cadre de la tranche ferme conduisant à la phase ACT (assistance contrat travaux) en mars 2014 pour un coût total retenu de 4 224 406 euros."

Article 2 : Décision de financement Montant total financé de 334 338 €, sous réserve de l’application des conditions prévues au contrat susmentionné. La période couverte par ce financement porte du 01/01/2014 au 31/12/2014. Echéance du financement : • sur pièces justificatives.

Article 3 : Versements Les paiements susvisés seront effectués par l’Agent Comptable de la CPAM du Bas-Rhin (caisse pivot) sur ordre de paiement du Directeur général de l’ARS : À l’ordre de : GCS "Adassa-Diaconat-Clinique de Strasbourg" Au compte n° : 00020091201 Code banque : 30087 Code guichet : 33080 Clé : 57

1023 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 4 : Obligations et contrôles Les obligations du promoteur ainsi que les modalités de contrôle de l’agence sont stipulées dans le contrat.

Article 5 : Mise en œuvre de la décision de financement Le directeur général de l’ARS est chargé de la mise en œuvre de cette décision attributive de financement, qui sera publiée au recueil des actes administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin.

Election du Conseil Départemental de l’Ordre des Infirmiers du Bas-Rhin

Résultats du scrutin du 3 avril 2014 L’élection du Conseil départemental de l’Ordre des infirmiers du Bas-Rhin a eu lieu le 3 avril 2014.

Ont été proclamés membres du Conseil départemental de l’Ordre des infirmiers du Bas-Rhin :

- Pour le collège libéral : Monsieur Hubert SORIANO Madame Sandra JUNG-FRITSCH

- Pour le collège privé : Madame Céline GRABHERR

- Pour le collège public : Madame Marie-Anne GELDREICH Monsieur Daniel GERING Madame Chantal PARVY

DIRECTION REGIONALE DES ENTREPRISES, DE LA CONCURRENCE, DE LA CONSOMMATION, DU TRAVAIL ET DE L’EMPLOI D’ALSACE

Déclarations et agréments au titre des "Services à la personne".

• Déclarations signées par Mme Anne MATTHEY, Directrice-Adjointe de l’Unité Territoriale du Bas- Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l’Emploi

Déclarations au titre des « Services à la personne » : 335/ La SARL MA NOUNOU A MOI ( n° SIRET 531 681 021 00022 ), 20 rue de 67000 STRASBOURG est déclarée à compter du 21 mai 2014, en tant que prestataire, pour l’activité « Garde d’enfants de plus de 3 ans à domicile » Numéro de déclaration : SAP531681021.

336/ L’entreprise individuelle de Madame WOLFF Isabelle ( n° SIRET 510 004 831 00010) , 3 rue du Muguet 67400 ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN est déclarée à compter du 29 mai 2014, en tant que prestataire, pour les activités suivantes : - Entretien de la maison et travaux ménagers - Assistance administrative à domicile Numéro de déclaration : SAP510004831

337/ L’entreprise individuelle de Monsieur HOFFMANN Martial ( n° SIRET 512 662 685 00027 ), 11 rue de Phalsbourg 67000 STRASBOURG est déclarée à compter du 2 juin 2014, en tant que prestataire, pour l’activité « Assistance informatique et internet à domicile » Numéro de déclaration : SAP512662685

1024 RAA N° 12 du 16 juin 2014

338/ La SAS DIN SERVICES (n° SIRET 798 992 004 00019) , 37 rue de l’Angle 67810 est déclarée à compter du 2 juin 2014, en tant que prestataire, pour les activités suivantes : - Entretien de la maison et travaux ménagers - Petits travaux de jardinage, y compris le débroussaillage - Travaux de petit bricolage dits « homme toutes mains » - Collecte et livraison à domicile de linge repassé - Livraison de courses à domicile - Assistance administrative à domicile Numéro de déclaration : SAP798992004

Organisation des sections d’inspection du travail du département du Bas-Rhin

• Arrêté préfectoral du 13 juin 2014, signé par M. Thomas KAPP, Directeur Régional Adjoint, Responsable de l’Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l’Emploi d’Alsace

ARTICLE 1 : Nomination des responsables des sections d’inspection du travail Dans la limite de leur section telle que définie à l’article 2 de la décision du 31 mai 2011 du DIRECCTE d’Alsace, les inspecteurs et directeurs-adjoints du travail affectés en section d'inspection du travail dont les noms suivent sont chargés de contrôler l’application de la législation du travail dans les entreprises et établissements du département du Bas-Rhin, selon les modalités suivantes :

Section n°1 : Interprofessionnelle M. Arnaud ZAERCHER Inspecteur du Travail ( 03.88.75.86.41

Assisté dans ses missions par : M. Patrick LAVIGNE Contrôleur du Travail Mme Carine STOECKLE Contrôleuse du Travail

Section n°2 : Interprofessionnelle Mme Marlène DANGEVILLE Inspectrice du Travail ( 03.88.75.86.53

Assisté dans ses missions par : Mme Annie KIEFFER Contrôleuse du Travail

Section n°3 : Interprofessionnelle Mme Gaby MUTSCHLER Inspectrice du Travail ( 03.88.75.86.52

Assistée dans ses missions par : Mme Monique DIETSCH Contrôleuse du Travail Mme Marjorie LECOQ Contrôleuse du Travail

Section n°4 : Interprofessionnelle M. Matthieu GREMAUD Inspecteur du Travail ( 03.88.75.86.54

Assisté dans ses missions par : M. Christophe ENEL Contrôleur du Travail Mme Bernadette LESZCZYNSKA Contrôleuse du Travail

1025 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Section n°5 : Interprofessionnelle M. Yves CASPAR Inspecteur du Travail ( 03.88.75.86.42

Assisté dans ses missions par : M. Igor DAUTELLE Contrôleur du Travail Mme Geneviève HEYD Contrôleuse du Travail

Section n°6 : Interprofessionnelle M. Frédéric MONGIN Inspecteur du Travail ( 03.88.75.86.43

Assisté dans ses missions par : Mme Anne HUBER Contrôleuse du Travail M. Eric MANDRA Contrôleur du Travail

Section n°7 : Interprofessionnelle Mme Caroline DECLEIR Inspectrice du Travail ( 03.88.75.86.21

Assistée dans ses missions par : Mme Sophie MARCHAL Contrôleuse du Travail Melle Laurence ESSLINGER Contrôleuse du Travail

Section n°8 : Interprofessionnelle M. Alain HARSTER Inspecteur du Travail ( 03.88.75.86.20

Assisté dans ses missions par : M. Gabriel PINHAL Contrôleur du Travail M. Arnaud TRAPP Contrôleur du Travail

Section n°9 : Interprofessionnelle M. François STEHLY Inspecteur du Travail ( 03.88.75.86.19

Assistée dans ses missions par : M. Laurent BOSAL Contrôleur du Travail Mme Fatima NAROUS Contrôleuse du Travail

Section n° 10 : Interprofessionnelle Mme Cécile CLAMME Inspectrice du Travail ( 03.69.20.97.59

Assistée dans ses missions par : M. Jérôme MACAIRE Contrôleur du Travail M. Dimitri REPPERT Contrôleur du Travail

Section n°11 : Interprofessionnelle Mme Colette SCHUTT Inspectrice du Travail ( 03.69.20.97.68

Assistée dans ses missions par : Mme Esther ATHIA Contrôleuse du Travail M. Laurent POESSON Contrôleur du Travail

1026 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Section n°12 : Interprofessionnelle M. Mathieu LE TALLEC Inspecteur du Travail ( 03.69.20.97.60

Assisté dans ses missions par : M. Alain CASTANIER Contrôleur du Travail M. Didier KURTZ Contrôleur du Travail

Section n°13 : Professions Agricoles et à compétence étendue M. Jean-Yves GNYLEC Directeur-adjoint du Travail ( 03.69.20.97.67

Assisté dans ses missions par : M. Hamda MZIOU Contrôleur du Travail M. Marc WIAND Contrôleur du Travail

M. Max ELBAZ Directeur-adjoint du Travail ( 03.88.75.86.92 Est chargé exclusivement du contrôle des entreprises à établissements multiples suivantes :

- Association bas-rhinoise d’aide aux personnes âgées (ABRAPA) - ADREXO SAS - ALSAPAN SAS - CAISSE PRIMAIRE D’ASSURANCE-MALADIE (CPAM) - FRANCE TELECOM SA - MEDIAPOST SA - PÔLE EMPLOI - SITA Alsace SA - STEELCASE SA

ARTICLE 2 : Modalités de remplacement - En cas d’absence ou d’empêchement de l’un des inspecteurs du travail ou directeurs-adjoints du travail ci-dessus désignés, sa suppléance est assurée par un autre d’entre eux ou par Melle Laetitia PETER, Inspectrice du Travail en charge de l’appui « Ressources Humaines ».

- Lorsque la durée du remplacement excède trois mois, le Directeur de l’unité territoriale du Bas-Rhin confie nominativement la section à l’un d’entre eux par une décision d’affectation publiée au Recueil des Actes Administratifs du département.

ARTICLE 3 : Actions collectives En tant que de besoin, les agents précités sont susceptibles d’intervenir sur l’ensemble du département du Bas-Rhin dans le cadre d’actions de contrôle renforcées, collectives ou prioritaires, organisées à l’initiative du Directeur régional, du Responsable de l'Unité Territoriale ou de leurs représentants.

ARTICLE 4 : Publicité La présente décision annule et remplace la décision du 14 novembre 2013 et sera publiée au recueil des actes administratifs du département du Bas-Rhin.

Déclarations et agréments au titre des "Services à la personne"

• Déclarations signées par Mme Anne MATTHEY, Directrice-Adjointe de l’Unité Territoriale du Bas- Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l’Emploi

1027 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Déclarations au titre des « Services à la personne » : 339/ L’ EURL PERENNE SERVICE ( n° SIRET 801 881 418 00017 ), 1 rue Paul Verlaine 67850 est déclarée à compter du 27 mai 2014, en tant que prestataire, pour les activités suivantes : - Entretien de la maison et travaux ménagers - Garde d’enfants de plus de 3 ans à domicile - Soutien scolaire à domicile - Préparation de repas, y compris le temps passé aux commissions - Livraison de repas à domicile - Collecte et livraison à domicile de linge repassé - Livraison de courses à domicile - Assistance informatique et internet à domicile - Soins et promenades d’animaux de compagnie pour les personnes dépendantes - Maintenance, entretien et vigilance temporaires, à domicile, de la résidence principale et secondaire - Assistance administrative à domicile - Accompagnement des enfants de plus de 3 ans dans leurs déplacements en dehors de leur domicile - Télé-assistance et visio-assistance Numéro de déclaration : SAP801881418.

340/ L’entreprise individuelle de Monsieur HEINZE Christophe (n° SIRET 802 344 879 00019 ), 1 rue du Lycée 67160 WISSEMBOURG est déclarée à compter du 1 er juin 2014, en tant que prestataire, pour l’activité « Assistance informatique et internet à domicile » Numéro de déclaration : SAP802344879

341/ La SAS CLEAN UP SERVICES ( n° SIRET 800 691 834 00017 ), 32 rue des Veaux 67720 est déclarée à compter du 2 juin 2014, en tant que prestataire, pour les activités suivantes : - Entretien de la maison et travaux ménagers - Petits travaux de jardinage, y compris le débroussaillage - Travaux de petit bricolage, dits « homme toutes mains » Numéro de déclaration : SAP800691834

342 / L’entreprise individuelle de Monsieur MEYER Nicolas ( n° SIRET 802 602 292 00012 ), 55 rue de l’Altenberg 67140 BARR est déclarée à compter du 8 juin 2014, en tant que prestataire, pour les activités suivantes : - Soutien scolaire à domicile - Cours particuliers à domicile Numéro de déclaration : SAP802602292

Abandon de déclaration : L’enregistrement de la déclaration N° SAP310659388 de l’entreprise individuelle de Monsieur AUBRY Patrick (n° SIRET 310.659.388.00030), 20 rue des Jardiniers 67600 SELESTAT est annulé à compter du 23 mai 2014.

Renouvellement d’agrément et déclaration au titre des « Services à la personne » : 343/ Par décision préfectorale du 4 juin 2014, l’agrément est renouvelé à la SARL A2micile Sélestat Erstein , n° SIRET 509 488 094 00020 , dont le siège social est situé 16 rue de Verdun 67600 SELESTAT, en qualité de prestataire de services, pour réaliser les activités suivantes : - Assistance aux personnes âgées ou aux personnes qui ont besoin d’une aide personnelle à leur domicile, à l’exclusion d’actes de soins relevant d’actes médicaux

Cet agrément prend effet le 4 juin 2014. Il est valable pour le département du Bas-Rhin, pour une durée de cinq ans. Le numéro d’agrément est SAP509488094

1028 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Cette même SARL A2micile Sélestat Erstein , est déclarée sous le numéro SAP509488094, à compter du 4 juin 2014, en qualité de prestataire, pour les activités agréées et dans le département ci-dessus ainsi que, concernant l’ensemble du territoire national, pour les activités suivantes : - Entretien de la maison et travaux ménagers - Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage - Travaux de petit bricolage dits « homme toutes mains »

DIRECTION REGIONALE DE L’ALIMENTATION, DE L’AGRICULTURE ET DE LA FORET D’ALSACE

Définition du périmètre et des mesures de lutte contre anoplophora glabripennis dans le Bas-Rhin

• Arrêté préfectoral du 6 juin 2014, signé par M. Stéphane BOUILLON, Préfet du Bas-Rhin.

Art. 1 er . - La lutte contre Anoplophora glabripennis est obligatoire sur tout le territoire national.

Art. 2 . - Tout propriétaire ou exploitant, y compris les collectivités locales, est tenu, en cas de présence ou de suspicion de présence de cet insecte, d'en faire la déclaration auprès de la Direction régionale de l'agriculture et de la forêt d’Alsace (service régional chargé de la protection des végétaux).

Art. 3 . - Un périmètre de surveillance d’un rayon de 1000m est mis en place autour de chaque arbre désigné comme contaminé par Anoplophora glabripennis sur la commune de Strasbourg, dans la limite de la zone précisée en annexe 1 du présent arrêté.

Art. 4. - Dans le cadre de la surveillance et la recherche de cet organisme nuisible, les propriétaires ou détenteurs de plantes hôtes d’Anoplophora glabripennis (listées en annexe 2) sont tenus d’ouvrir leur terrains et jardins, clos ou non aux agents mentionnés à l’article L.251-7 du code rural et de la pêche maritime. Ces agents peuvent prélever des échantillons sur les arbres. Ces échantillons sont envoyés pour analyse à un laboratoire agréé.

Art. 5 . - Tout arbre sur lequel la présence de ponte, de larve, ou de symptômes causés par Anoplophora glabripennis est confirmée, est détruit par incinération ou broyage sur place en fragments de longueur, largeur et épaisseur inférieures à 2,5 cm selon les préconisations de la direction régionale de l’alimentation, de l’agriculture et de la forêt (service régional chargé de la protection des végétaux)

Art. 6. - Toute circulation de matériel végétal sensible à Anoplophora glabripennis dont la liste figure en annexe 2 du présent arrêté ou déclaré contaminé par les agents visés à l’article L.250-2 du code rural et de la pêche maritime, est interdite en dehors du périmètre défini à l'article 4. Le service en charge de la protection des végétaux peut autoriser, sous certaines conditions, la circulation de ce matériel en vue de sa destruction conformément à l'article 6.

Art. 7 . - La possession, le transport ou la distribution d' Anoplophora glabripennis vivant est interdit quel que soit le stade (oeuf, larve, nymphe ou adulte). Tous les coléoptères doivent être tués à l'emplacement de leur découverte.

Art. 8. - Le périmètre mentionné à l'article 4 est déclaré indemne d' Anoplophora glabripennis si, pendant quatre années consécutives, la surveillance réalisée n'a pas mis en évidence la présence de nouveaux symptômes caractéristiques de cet organisme nuisible.

Art. 9 . - L’arrêté du 10 novembre 2008 définissant le périmètre et les mesures de lutte contre Anoplophora glabripennis dans le Bas-Rhin, modifié le 30 mars 2010 et le 18 avril 2011 est abrogé.

1029 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Art.10. - Le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin, le Directeur Régional de l’Alimentation, de l’Agriculture et de la Forêt d’ Alsace, le Directeur Départemental de la Sécurité Publique du Bas-Rhin, le Commandant du Groupement de Gendarmerie du Bas-Rhin, le Maire de Strasbourg, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs.

ANNEXE 1

1030 RAA N° 12 du 16 juin 2014

1031 RAA N° 12 du 16 juin 2014

A N N E X E 2

LISTE ALPHABÉTIQUE DES PLANTES HÔTES D' ANOPLOPHORA GLABRIPENNIS BASÉE SUR LES SIGNALEMENTS BIBLIOGRAPHIQUES ASIATIQUES ET NORD-AMÉRICAINS

NOM LATIN NOM COMMUN Acer spp...... Erables. Aesculus hippocastanum ...... Marronnier d'Inde. Albizia spp...... - Betula spp...... Bouleaux. Elaeagnus spp...... - Fraxinus spp...... Frênes. Hibiscus spp...... Hibiscus. Malus spp...... Pommiers. Melia spp...... - Morus spp...... Mûriers. Platanus spp...... Platanes. Populus spp...... Peupliers. Prunus spp...... - Pyrus spp...... Poiriers. Robinia pseudoacacia ...... Robiniers. Salix spp...... Saules. Sophora spp...... - Tilia spp...... Tilleuls. Ulmus spp...... Ormes.

Remarque : cette liste est susceptible d'évoluer car les préférences alimentaires d' Anoplophora glabripennis ne sont pas connues pour de nombreux ligneux.

DIRECTION REGIONALE DES FINANCES PUBLIQUES D’ALSACE ET DU DEPARTEMENT DU BAS-RHIN

Décision administrative relative a la centralisation de la formalité de l’enregistrement

• Décision du 28 mai 2014, signée par M. Philippe RIQUER, Directeur Régional des Finances Publiques de la Région Alsace et du Département du Bas-Rhin, Administrateur général des Finances Publiques

Article 1 er La compétence territoriale des services des impôts des entreprises du département (SIE) et des services des impôts des particuliers - services des impôts des entreprises (SIP-SIE) du Bas-Rhin est fixée comme indiqué en annexes 1, 2 et 3, pour l’exécution de la formalité de l’enregistrement et la réception des déclarations déposées pour la liquidation des droits d’enregistrement, en application du titre IV de la première partie du livre premier du code général des impôts, à l’exception des déclarations prévues en

1032 RAA N° 12 du 16 juin 2014 matière d’impôt de solidarité sur la fortune, ainsi que pour la réception des déclarations déposés pour la liquidation de l’impôt dû en application des articles 150A à 150VH du même code.

Article 2 La décision du 8 décembre 2009 modifiée relative à la centralisation de la formalité de l’enregistrement et de certaines déclarations, est abrogée.

Article 3 La présente décision prend effet à la date du 1 er septembre 2014.

Article 4 La présente décision sera publiée au recueil des actes administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin.

ANNEXE 1 : POLE ENREGISTREMENT

Adamswiller Bust

Allenwiller Haguenau

Alteckendorf Ernolsheim les Saverne Eschbach Hatten

Altwiller Hattmatt

Aschbach Kirrberg Merkwiller Pechelbronn Croettwiller

Auenheim Dahlunden Kleingoeft

Baerendorf Dambach Herrlisheim Knoersheim Minversheim

Batzendorf Kutzenhausen Mittelhausen

Beinheim Fort Louis

Berg Morsbronn les Bains Froeschwiller Hochfelden

Betschdorf Dieffenbach les Laubach Mothern Woerth Mulhausen

Biblisheim Geiswiller Munchhausen

Birkenwald Hohengoeft

Bischholtz Dossenheim sur Goerlingen Lichtenberg Neewiller pres Zinsel Lauterbourg Drachenbronn Goersdorf Birlenbach Drulingen Neuwiller les Saverne

1033 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Bitschhoffen Niederbronn les Bains

Bossendorf Lohr

Bouxwiller Niederroedern

Buhl Eberbach

Burbach

Niedersteinbach

Oberbronn

Oberdorf Thal Drulingen Wingen Spachbach Oberhoffen les Thal Marmoutier Wingen sur Moder Wissembourg Oberhoffen sur Moder Rexingen Trimbach

Obermodern Uberach Zutzendorf Oberroedern Schoenbourg Wissembourg

Obersoultzbach Ringeldorf Schoenenbourg

Obersteinbach Woerth

Oermingen Schweighouse sur Moder Roeschwoog Voellerdingen

Offwiller

Ohlungen Seebach

Ottersthal Seltz

Otterswiller Walck (La)

Ottwiller Rott Siegen Waldhambach Zoebersdorf

Petersbach Rountzenheim

Petite Pierre (La) Waltenheim sur Zorn Pfaffenhoffen Saint Jean Singrist Saverne Salenthal

Preuschdorf Soultz sous Forêts

1034 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Printzheim Sarre Union

Puberg Marmoutier Saverne Steinbourg Weyer

Ratzwiller Schaffhouse pres Wickersheim Seltz Wilshausen Schaffhouse sur Zorn

ANNEXE 2 : POLE ENREGISTREMENT SIE SELESTAT

Albé Breitenau

Altorf Breitenbach Friesenheim

Andlau Broque (La) Gerstheim

Artolsheim Châtenois

Avolsheim Colroy la Roche

Balbronn Grandfontaine

Baldenheim Dachstein Marlenheim Plaine

Barembach

Barr Dambach la Ville Griesheim pres Molsheim

Bellefosse Heiligenberg

Belmont Diebolsheim Molsheim Richtolsheim

Benfeld Dieffenbach au Val Muhlbach sur Bruche

Bergbieten

Bernardswiller Dinsheim sur Bruche

Bernardvillé Mutzig

Bindernheim

Bischoffsheim Ebersheim Hohwald (Le) Russ

Blancherupt Neuve Eglise

Blienschwiller Neuviller la Roche

Boersch Saint Blaise la Roche Boesenbiesen Saint Martin

Bolsenheim Ergersheim Nordheim Saint Maurice

1035 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Boofzheim Ernolsheim sur Bruche Saint Nabor

Bootzheim Erstein Kirchheim Saint Pierre

Bourg Bruche Obenheim Saint Pierre Bois

Bourgheim Sand

Saulxures Witternheim

Schaeffersheim Triembach au Val Wangen

Scharrachbergheim Soultz les Bains Wangenbourg Irmstett Engenthal

Schirmeck Still

Schoenau Westhouse

Schwobsheim Vancelle (La)

Sélestat Thanvillé Villé

ANNEXE 3 : POLE ENREGISTREMENT STRASBOURG

Achenheim Gries Griesheim sur Souffel Bilwilsheim Hoenheim Bischheim Hoerdt Ostwald Holtzheim Pfettisheim Illkirch Graffenstaden Rohr Dossenheim Kochersberg Strasbourg Entzheim Stutzheim Offenheim

Eschau Lampertheim Fessenheim le Bas Wantzenau (La)

1036 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Furdenheim Weyersheim Mommenheim Wintzenheim Kochersberg Neugartheim Ittlenheim

DIRECTION RÉGIONALE DES DOUANES ET DROITS INDIRECTS DE STRASBOURG

Implantation d'un débit de tabac spécial dans l'enceinte du Parlement Européen à STRASBOURG

• Décision du 2 juin 2014, signée par Mme Christine DURRINGER, Administratrice Supérieure des Douanes, Directrice Régionale

Vu l'article 568 du code général des impôts, Vu le décret 2010-720 du 28 juin 2010 relatif à l'exercice du monopole de vente au détail des tabacs manufacturés, pris spécialement dans ses articles 8 et 38, Considérant l'évolution du réseau local des débitants de tabac,

DECIDE d'implanter un débit de tabac spécial n°6700855L dans l'enceinte du Parlement Européen sis 3, avenue Robert Schuman à Strasbourg.

DIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES

Distraction du régime forestier d’une partie de parcelle sise sur le territoire communal de SAINT-PIERRE-BOIS

• Arrêté préfectoral du 28 mai 2014, signé par M. Néjib AMARA, Chef du Pôle Milieux Naturels et Espèces de la Direction Départementale des Territoires.

Article 1 : A fin de régularisation, une surface de 0,5524 ha sise dans la parcelle cadastrale n°56, section 11, lieu-dit « Lettenrain », territoire communal de SAINT-PIERRE-BOIS, est distraite du régime forestier.

Article 2 : Le Maire de la commune de SAINT-PIERRE-BOIS et le Directeur Territorial Alsace de l'Office National des Forêts, sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté, qui sera affiché en mairie de SAINT-PIERRE-BOIS et inséré au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture.

Prescription de l'organisation d’opérations de piégeage de sangliers à l’aide de cages-pièges dans la réserve naturelle nationale du massif forestier de Strasbourg-Neuhof/Illkirch-Graffenstaden

• Arrêté préfectoral du 4 juin 2014, signé par M. Jean-Philippe d’ISSERNIO, Directeur Départemental des Territoires.

1037 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 1 : Il sera procédé à des opérations de piégeage de l'espèce "sanglier" sous le contrôle technique des lieutenants de louveterie territorialement compétents en vue d'y réduire la population dans la réserve naturelle nationale du massif forestier de Strasbourg/Neuhof-Illkirch-Graffenstaden. Ce contrôle consistera à vérifier que le gestionnaire de la réserve naturelle mette bien en œuvre les opérations de piégeage prescrites par les dispositions du présent arrêté.

Article 2 : Les opérations de piégeage pourront avoir lieu tout au long de l’année. Le nombre de cages-pièges utilisé est de trois (3). Ce nombre pourra évoluer en fonction de la population de sangliers présente dans la réserve naturelle nationale. Les cages-pièges pourront être déplacées dans d’autres parcelles en tant que de besoin.

Article 3 : Les opérations seront confiées aux agents désignés par le gestionnaire de la réserve naturelle, chargés de la protection des forêts et des propriétés boisés des villes de STRASBOURG et d’ILLKIRCH- GRAFFENSTADEN, avec leurs matériels et véhicules.

Article 4 : Le piégeage des sangliers sera organisé dans les conditions suivantes : • le gestionnaire de la réserve déclarera son intention de pratiquer le piégeage aux lieutenants de louveterie territorialement compétents ainsi qu’au maire de la ville d’Illkirch-Graffenstaden, en précisant les périodes, les secteurs et les parcelles concernées par les opérations, • le gestionnaire de la réserve naturelle formulera, pour les terrains relevant du ministère de la défense, une demande préalable d’autorisation d’occupation temporaire, un mois avant l’activité, auprès du commandement de la base de défense de Strasbourg-Haguenau –BP 11051 – 67071 STRASBOURG CEDEX, • l’installation des cages-pièges dans les parcelles définies à l’article 1 du présent arrêté sera réalisée par les agents désignés par le gestionnaire de la réserve naturelle nationale en concertation avec les lieutenants de louveterie territorialement compétents, • les cages-pièges, de fabrication artisanale et au nombre de trois (3), seront fournis par le gestionnaire de la réserve naturelle. Elles seront de type chatière garantissant la capture des animaux vivants. • pour appâter les sangliers, la mise en place d’appâts alimentaires (maïs) et/ou odorants (goudron d’origine végétal), fournis par le gestionnaire de la réserve, sera autorisée dans le cadre des dispositions du présent arrêté, • le maïs sera disposé au sol de façon à créer une piste qui conduit les sangliers au fond des cages- pièges où ils trouveront un tas plus conséquent situé juste après le système de déclenchement. Le gestionnaire pourra optimiser cette méthode afin de la rendre la plus efficace possible. • les agents définis à l’article 3 du présent arrêté seront chargés du contrôle journalier des cages-pièges, de leur alimentation en aliments et de la mise à mort des sangliers capturés à l’aide d’une arme à feu (carabine y compris à percussion annulaire ou fusil) ou de tout autre moyen empêchant la souffrance des animaux.

Article 5 : La venaison des sangliers prélevés, à l’exclusion des marcassins en livrée, sera vendue par le gestionnaire de la réserve si les résultats trichine sont négatifs. A cet effet, toutes les langues des sangliers seront prélevées en vue d’une recherche de larves de trichine.. Les carcasses des sangliers non commercialisables seront enterrées ou remises à l’équarrissage conformément aux dispositions de l’article L226-1 du Code Rural susvisé.

Article 6 : Le gestionnaire de la réserve adressera un compte rendu mensuel aux lieutenants de louveterie territorialement compétents ainsi qu’au commandant de la base de défense de Strasbourg-Haguenau lorsque les opérations auront lieu sur les terrains militaires. Ce compte-rendu précisera notamment les dates et lieux des opérations, les personnes ayant participé aux captures, le poids et le sexe des sangliers prélevés.

Article 7 : Les lieutenants de louveterie informeront le préfet des difficultés rencontrées dans l’exécution du présent arrêté ainsi que le commandant de la base de défense de Strasbourg-Haguenau lorsque les opérations

1038 RAA N° 12 du 16 juin 2014 auront lieu sur les terrains militaires. Le gestionnaire dressera annuellement une synthèse des captures qui sera présentée au comité consultatif de la réserve naturelle.

Article 8 : Le présent arrêté peut faire l’objet, dans un délai de deux mois à compter de sa publication : • soit d’un recours contentieux directement auprès du Tribunal Administratif de Strasbourg, 31 avenue de la Paix - BP 51 038 - 67070 STRASBOURG Cedex, • soit, préalablement, d’un recours administratif gracieux auprès du préfet du Bas-Rhin. Dans ce cas, la décision de rejet du recours préalable, expresse ou tacite, née du silence de l’Administration à l’issue du délai de deux mois à compter de la réception du recours administratif préalable, peut faire l’objet, avec la décision contestée, d’un recours contentieux dans les conditions indiquées à l’alinéa précédent.

Article 9 : L’arrêté préfectoral du 21 mars 2013 prescrivant l'organisation de battues administratives aux sangliers dans la réserve naturelle nationale du massif forestier de Strasbourg-Neuhof/Illkirch-Graffenstaden jusqu’à l’adoption définitif du plan de gestion est abrogé.

Article 10 : Le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin, le Directeur Régional de l’Environnement de l’Aménagement et du Logement, le Directeur Départemental des Territoires, le Directeur Départemental de la Protection des Populations, le colonel commandant le groupement de gendarmerie, le directeur départemental de la sécurité publique, les maires des villes de STRASBOURG et d’ILLKIRCH- GRAFFENSTADEN, le délégué régional de l'Office National de la Chasse et de la Faune Sauvage, le directeur territorial de l’Office National des Forêts, les lieutenants de louveterie, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin.

Autorisation de capture et de transport de poissons à des fins scientifiques

• Arrêté préfectoral du 4 juin 2014, signé par M. Jean-Philippe d’ISSERNIO, Directeur Départemental des Territoires.

Article 1 er : Bénéficiaire de l'opération La Société DUBOST Environnement et Milieux Aquatiques est autorisée à capturer du poisson et à le transporter, dans les conditions et sous les réserves précisées aux articles suivants du présent arrêté.

Article 2 : Objet Ces opérations sont réalisées dans le cadre du suivi, prescrit par arrêté préfectoral du 16 février 2010, des incidences des rejets des eaux de refroidissement de la société PLUSSERVER AG dans le bassin Vauban.

Article 3 : Responsable (s) de l'exécution matérielle Mme Nathalie DUBOST et M. Yves JANODY sont responsables de l'exécution de ces pêches.

Article 4 : Validité La présente autorisation est valable à compter de ce jour et jusqu’au 30 septembre 2014.

Article 5 : Lieu de capture Est concerné le bras de l'Ill à Strasbourg au niveau du bassin Vauban et du bassin René Graff.

Article 6 : Moyens de capture autorisés Les captures se feront par pêche électrique au moyen d'appareils homologués à cet effet.

Article 7 : Espèces autorisées Toutes les espèces sont autorisées à la capture.

Article 8 : Destination du poisson capturé

1039 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Les poissons capturés seront remis à l'eau sur place, sauf dans les cas suivants : - les poissons en mauvais état sanitaire seront détruits sur place ; - les poissons destinés aux analyses et aux observations scientifiques seront détruits sur place ; - les poissons appartenant aux espèces dont l'introduction dans les eaux libres est interdite devront être détruits sur place ; - lorsqu’ils auront été capturés dans les eaux classées en première catégorie piscicole, les poissons des espèces suivantes : brochet, perche, sandre et black-bass seront remis à l’eau dans les eaux libres classées en deuxième catégorie les plus proches ;

Article 9 : Accord du (des) détenteur(s) du droit de pêche Le bénéficiaire ne peut exercer les droits qui sont liés à la présente autorisation que s'il a obtenu l'accord des détenteurs du droit de pêche pour chaque opération envisagée. Il devra fournir à cet effet à toute personne habilitée au contrôle de ces opérations, un accord écrit daté et signé précisant la validité d'intervention. Cette autorisation devra faire l'objet d'une localisation précise sur un plan établi au 1/25000 ème (et le cas échéant, une autorisation d'accès sur les terrains concernés, nécessaire en vue de l'organisation de l'opération et de son contrôle).

Article 10 : Formalités préalables Le bénéficiaire est tenu de prévenir par écrit (télécopie, courriel le cas échéant), au moins quinze jours à l’avance, le service départemental chargé de la pêche en eau douce (Direction Départementale des Territoires) et le Service Départemental de l’Office National de l’Eau et des Milieux Aquatiques, en leur fournissant les dates, le programme et les lieux de capture.

Article 11 : Compte rendu d'exécution Les protocoles d’échantillonnages devront s’appuyer sur les normes européennes quand elles existent ("Guidance", normes CEN, notamment pour les pêches à l’électricité, pêche aux filets).

Article 12 : Rapport annuel Dans un délai de six mois à compter de l'expiration de la présente autorisation, le bénéficiaire adresse un rapport de synthèse sur les opérations réalisées, indiquant les lieux, dates, objets, résultats et conclusions : - au Préfet du département (Direction Départementale des Territoires du Bas-Rhin) où sont réalisées les opérations ; - au Délégué Interrégional de l’Office National de l’Eau et des Milieux Aquatiques qui fait part de ses avis et de ses observations quant à l’exploitation des données ; - au Président de la Fédération Départementale pour la Pêche et la Protection du Milieu Aquatique.

Article 13 : Présentation de l'autorisation Le bénéficiaire de l’autorisation, ou la personne responsable de l’exécution matérielle, doit présenter l’autorisation à toute demande des agents chargés de la police de la pêche en eau douce. S’il ne peut le faire ou s’il s’y refuse, il s’expose à la peine d’amende prévue pour les contraventions de la 3 e classe.

La personne qui participe à l’exécution d’une opération de capture ou de transport s’expose aux sanctions prévues par la législation et la réglementation de la pêche en eau douce si le bénéficiaire de l’autorisation ou la personne responsable de l’exécution matérielle de l’opération n’est pas présent sur les lieux.

Article 14 : Retrait de l'autorisation Les autorisations exceptionnelles de capture et de transport du poisson sont personnelles et incessibles. Elles peuvent être retirées à tout moment et sans indemnité si le bénéficiaire ne respecte pas les clauses figurant dans son autorisation ou les prescriptions qui lui sont liées, ou si lui-même ou la personne responsable de l’exécution matérielle n’est pas présent au cours de l’opération.

Dans le cas de défaut d’accord du détenteur du droit de pêche, l’autorité administrative peut procéder au retrait de l’autorisation. Le contrevenant s’expose de surcroît à des poursuites aux fins de réparations civiles.

1040 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 15 : Respect des prescriptions des autorisations S’expose à la peine d’amende prévue pour les contraventions de la 5 e classe, toute personne qui n’a pas respecté les prescriptions de la présente autorisation.

Article 16 : Voies et délai de recours La présente décision est susceptible de recours contentieux devant le tribunal administratif territorialement compétent dans un délai de deux mois : - à compter de sa notification, par l'association de pêche ; - à compter de sa publication au recueil des actes administratifs, par les tiers.

Elle peut également faire l'objet d'un recours gracieux auprès du Préfet, dans un délai de deux mois : - à compter de sa notification, par l'association de pêche ; - à compter de sa publication au recueil des actes administratifs, par les tiers.

Le silence gardé par l’administration pendant plus de deux mois sur la demande de recours gracieux emporte décision implicite de rejet de cette demande qui peut alors faire l'objet d'un recours contentieux devant le tribunal administratif territorialement compétent dans les conditions énoncées ci-dessus.

Article 17 : Notification, publication et information des tiers Une copie de la présente décision sera transmise au pétitionnaire.

La présente décision sera mise à la disposition du public sur le site Internet de la préfecture du Bas-Rhin pendant une durée d’au moins 1 an. De plus, un avis sera publié au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture.

Un exemplaire de l'arrêté sera mis à la disposition du public pour information à la mairie de Strasbourg.

Article 18 : Exécution Le Secrétaire Général de la Préfecture, le Directeur Départemental des Territoires du Bas-Rhin, le Délégué Interrégional de l’Office National de l’Eau et des Milieux Aquatiques, les services chargés de la police de la pêche, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Remblais en zone humide : mise en demeure du GAEC du Waldmeister à WITTERNHEIM de déposer un dossier de déclaration ou de remettre le terrain en état

• Arrêté préfectoral du 27 mai 2014, signé par M. Jean-Philippe d’ISSERNIO, Directeur Départemental des Territoires.

CONSIDERANT que lors de la visite effectuée le 13 août 2013, les inspecteurs de l’environnement de l’ONEMA ont constaté que des travaux de remblayage ont été réalisés sur les parcelles cadastrées section 6 parcelles n° 36 et 43 situées aux lieux-dits « Loechli » et « Waeselmatten » à Witternheim sur une superficie de 4207 m² ; CONSIDERANT que ces travaux de remblayage ayant pour effet de porter atteinte à une zone humide référencée ZH n° 130 « Trulygraben » dans l’atlas des zones humides remarquables du département du Bas-Rhin, entrent dans le champ d’application de la rubrique 3.3.1.0 de la nomenclature annexée à l’article R.214-1 du code de l’environnement et sont soumis à déclaration ; CONSIDERANT que les observations formulées dans le courrier du 28 février 2014 n’ont pas pour effet de soustraire le GAEC du WALDMEISTER représenté par M. Benoît DUTTER à la procédure de déclaration susvisée en ce qu’il reconnaît avoir remblayé la parcelle sur une superficie de 1000 m² au moins ; CONSIDERANT que le délai de retrait des remblais peut être reporté pour permettre la récolte du maïs ; CONSIDERANT qu’aucun dossier de déclaration n’a été déposé auprès du guichet unique de l’eau de la Direction Départementale des Territoires du Bas-Rhin ;

1041 RAA N° 12 du 16 juin 2014

CONSIDERANT que ces travaux ont été réalisés en violation des dispositions des articles L. 214-1 et suivants du code de l’environnement ; CONSIDERANT que l’article L. 171-7 prévoit en pareil cas que l’autorité administrative met en demeure le maître d’ouvrage des travaux de régulariser sa situation, le cas échéant en assortissant cette mise en demeure de mesures conservatoires ;

Sur proposition du Directeur Départemental des Territoires du Bas-Rhin ;

A R R E T E

Titre I : MISE EN DEMEURE

ARTICLE 1 – ARRET DES TRAVAUX : Le GAEC du WALDMEISTER représenté par M. Benoît DUTTER est mis en demeure, dès notification du présent arrêté, de stopper le dépôt de tous matériaux sur les parcelles cadastrées section 6 parcelles n° 36 et 43 situées aux lieux-dits « Loechli » et « Waeselmatten » à Witternheim ;

ARTICLE 2 – DEPOT D’UN DOSSIER DE DEMANDE D’AUTORISATION : Le GAEC du WALDMEISTER représenté par M. Benoît DUTTER est mis en demeure de régulariser la situation administrative : 1. soit en déposant dans un délai de 2 mois à compter de la notification du présent arrêté un dossier de déclaration , conforme aux dispositions précisées par l’article R.214-32 du code de l’environnement auprès du guichet unique de l’eau de la Direction Départementale des Territoires – 14 rue du Maréchal Juin – BP 61003 – 67070 STRASBOURG CEDEX, 2. soit en remettant les lieux en état avant le 30 novembre 2014 .

Le GAEC du WALDMEISTER représenté par M. Benoît DUTTER est informé que : - le dépôt d’un dossier de déclaration n’implique pas la délivrance certaine de l’accord de l’autorité administrative, qui statuera sur la demande présentée après instruction administrative, - la régularisation ou cessation de la situation irrégulière découlera soit de l’obtention effective de l’accord de l’autorité administrative, soit de la remise effective des lieux en état en dessous des seuils fixés par le code de l’environnement.

Titre II – DISPOSITIONS GENERALES

ARTICLE 3 : CONTROLES ET SANCTIONS : En cas de non-respect des dispositions des articles 1 et 2 du présent arrêté dans les délais prévus ou si la demande de déclaration est rejetée, l e GAEC du WALDMEISTER représenté par M. Benoît DUTTER est passible des sanctions administratives prévues par les articles L.171-7 et suivants du code de l’environnement.

En cas de non-respect des dispositions du présent arrêté, le GAEC du WALDMEISTER représenté par M. Benoît DUTTER est passible des sanctions pénales prévues par les articles L.173-1 et suivants du code de l’environnement.

Les agents de la Direction Départementale des Territoires et les agents commissionnés au titre de la police de l’eau auront en permanence libre accès pour le contrôle du respect des conditions imposées par le présent arrêté.

ARTICLE 4 : DROITS DES TIERS : Les droits des tiers sont et demeurent expressément réservés.

ARTICLE 5 : AUTRES REGLEMENTATIONS : Les obligations faites au GAEC du WALDMEISTER représenté par M. Benoît DUTTER ne sauraient exonérer celui-ci de solliciter les autorisations éventuellement nécessaires au titre d’une autre législation.

ARTICLE 6 : PUBLICATION ET INFORMATION DES TIERS :

1042 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Le présent arrêté est notifié au GAEC du WALDMEISTER représenté par M. Benoît DUTTER. En vue de l’information des tiers, il est publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas- Rhin et inséré pendant un an sur le site Internet de cette préfecture. Une copie en est déposée en mairie de WITTERNHEIM et peut y être consultée. Un extrait est affiché dans cette mairie pendant un délai minimum de un mois.

ARTICLE 7 : VOIES ET DELAIS DE RECOURS :

Recours de l’intéressé : La présente décision peut faire l’objet, dans un délai de deux mois à compter de sa notification (ou de sa publication) : – soit, directement, d’un recours contentieux auprès du Tribunal Administratif de Strasbourg, 31, Avenue de la Paix, BP 51 038 à 67 070 STRASBOURG Cedex ; – soit, préalablement, d’un recours administratif gracieux (auprès de « Monsieur le Préfet du Bas- Rhin ») ou hiérarchique (auprès du « Ministre de l’Écologie, du Développement Durable, des Transports et du Logement »). Dans ce cas, la décision de rejet du recours préalable, expresse ou tacite – née du silence de l’autorité administrative à l’issue du délai de deux mois à compter de la réception du recours administratif préalable – peut faire l’objet, avec la décision contestée, d’un recours contentieux dans les conditions indiquées ci-dessus. L’exercice de recours administratif ne suspend pas le délai de recours contentieux.

Recours des tiers : La présente décision peut faire l’objet, dans un délai d’un an à compter de sa publication ou de son affichage : – soit, directement, d’un recours contentieux auprès du tribunal administratif de Strasbourg, 31, avenue de la Paix, BP 51 038, 67 070 STRASBOURG Cedex ; – soit, préalablement, d’un recours administratif gracieux (auprès de « Monsieur le Préfet du Bas- Rhin ») ou hiérarchique (auprès du « Ministre de l’Écologie, du Développement Durable, des Transports et du Logement »). Dans ce cas, la décision de rejet du recours préalable, expresse ou tacite – née du silence de l’autorité administrative à l’issue du délai de deux mois à compter de la réception du recours administratif préalable – peut faire l’objet, avec la décision contestée, d’un recours contentieux dans les conditions indiquées ci-dessus.

ARTICLE 8 : EXECUTION : Le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin, Madame le Sous-Préfet de SELESTAT-ERSTEIN, Monsieur le Maire de WITTERNHEIM, Le Directeur Départemental des Territoires du Bas-Rhin, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté.

Fixation du montant des Indemnités Compensatoires de Handicaps Naturels (ICHN) au titre de la campagne 2014 dans le département du Bas-Rhin

• Arrêté préfectoral du 11 juin 2014, signé par M. Jean-Philippe d’ISSERNIO, Directeur Départemental des Territoires.

Article 1 er : Dans chacune des zones visées dans l’arrêté préfectoral de classement est fixée une plage optimale de chargement correspondant à une exploitation optimale du potentiel fourrager dans le respect des bonnes pratiques agricoles. De la même manière, sont définies des plages non optimales de chargement. L’ensemble de ces plages est précisé à l’annexe 1 du présent arrêté.

Article 2 : Pour chacune des plages de chargement définies à l’article 1, le montant des Indemnités Compensatoires de Handicaps Naturels (ICHN) rapporté à l’hectare de surface fourragère est fixé. Ces montants sont précisés à l’annexe 2 du présent arrêté.

1043 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Ils seront modifiés en fonction du taux départemental qu’il conviendra d’appliquer sur le montant de la prime attribuée à chaque bénéficiaire du département afin de respecter la notification du droit à engager. Ce taux fera l’objet d’un arrêté préfectoral complémentaire.

Article 3 : Les surfaces fourragères sont les surfaces définies dans l'arrêté préfectoral pris en application du décret surfaces annuel fixant les normes usuelles de la région.

Article 4 : Le directeur départemental des territoires, le président directeur général de l'ASP, le secrétaire général de la préfecture sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de l’Etat dans le département du Bas-Rhin.

Délai et voies de recours

La décision peut faire l’objet : - soit d’un recours gracieux préalable auprès du préfet du Bas-Rhin ou d’un recours hiérarchique auprès du ministre chargé de l’agriculture dans le délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision ; le silence gardé par l’administration pendant plus de deux mois à compter de la réception de l’un de ces recours fait naître une décision tacite de rejet ; - soit d’un recours contentieux devant le tribunal administratif de Strasbourg dans le délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision ou de la date de rejet express ou tacite du recours gracieux ou hiérarchique.

ANNEXE 1

PLAGES DE CHARGEMENT RETENUES PAR ZONE DEFAVORISEE

Tableau 1 : Zone défavorisée PIEMONT

Libellé de la plage Délimitation de la plage de chargement (1) Plage inférieure d'exclusion chargement inférieur à 0,35 Plage inférieure non optimale de 0,35 à 0,78 inclus Plage optimale de 0,79 à 1,27 inclus Plage supérieure non optimale de 1,28 à 2 inclus Plage supérieure d'exclusion chargement supérieur à 2

Tableau 2 : Zone défavorisée MONTAGNE

Libellé de la plage Délimitation de la plage de chargement (1) Plage inférieure d'exclusion chargement inférieur à 0,25 Plage inférieure non optimale de 0,25 à 0,4 inclus Plage optimale de 0,41 à 0,9 inclus Plage supérieure non optimale de 0,91 à 2 inclus Plage supérieure d'exclusion chargement supérieur à 2

(1) le chargement est exprimé en nombre d'Unités Gros Bétail rapporté au nombre d'hectares de surfaces fourragères

1044 RAA N° 12 du 16 juin 2014

ANNEXE 2

MONTANT DE L'INDEMNITE COMPENSATOIRE DE HANDICAPS NATURELS PAR HECTARE DE SURFACE FOURRAGERE PAR ZONE DEFAVORISEE ET PAR PLAGE DE CHARGEMENT DEFINIE POUR CHAQUE ZONE

Tableau 1 : Zone défavorisée PIEMONT

Plage de chargement Montant en euros /ha de surface fourragère

Plage inférieure d'exclusion 0 Plage inférieure non optimale 43,35 Plage optimale 48,17 Plage supérieure non optimale 43,35 Plage supérieure d'exclusion 0

Tableau 2 : Zone défavorisée MONTAGNE

Plage de chargement Montant en euros /ha de surface fourragère

Plage inférieure d'exclusion 0 Plage inférieure non optimale 141,30 Plage optimale 157 Plage supérieure non optimale 141,30 Plage supérieure d'exclusion 0

Engagements dans le dispositif de la prime herbagère agroenvironnementale en 2014

• Arrêté préfectoral du 11 juin 2014, signé par M. Jean-Philippe d’ISSERNIO, Directeur Départemental des Territoires.

Article 1 er : En application de l’article 36 a) iv) du règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005, des engagements agroenvironnementaux tels que définis par les articles D.341-7 à D. 341-19 du Code Rural et de la Pêche Maritime susvisés peuvent porter sur les actions de gestion extensive des prairies figurant dans le Programme de Développement Rural Hexagonal et qui sont reprises dans l’annexe au présent arrêté, dans la limite des crédits affectés à ce dispositif.

Ce dispositif est dénommé « prime herbagère agroenvironnementale » (PHAE2).

Article 2 : Sont éligibles à la PHAE2 les demandeurs respectant l’ensemble des conditions suivantes : - Appartenir à l’une des catégories suivantes : ó les personnes physiques exerçant des activités réputées agricoles au sens de l’article L. 311-1 du code rural, âgées de dix-huit ans au moins et de moins de 67 ans au 1er janvier de l’année de la demande ; ó les sociétés exerçant des activités réputées agricoles au sens de la première phrase de l’article L. 311-1 du code rural, sous réserve qu’elles satisfassent aux conditions de l’article L. 341-2 du code rural et qu’au moins un des associés-exploitant répondent aux conditions relatives aux personnes physiques ;

1045 RAA N° 12 du 16 juin 2014

ó les fondations, associations sans but lucratif et les établissements d’enseignement et de recherche agricoles lorsqu’ils exercent directement des activités réputées agricoles au sens de la première phrase de l’article L. 311-1 du code rural ; ó les personnes morales qui mettent des terres à disposition d’exploitants de manière indivise. Elles sont dites « entités collectives ». Avoir déposé une demande d’engagement et un dossier de déclaration de surfaces réputés recevables. - Appartenir à au-moins une des catégories suivantes : ó Les jeunes agriculteurs récemment installés ayant bénéficié d'une aide à l'installation prévue à l'article D.343-3 du code rural et de la pêche maritime, que le plan de développement économique de leur exploitation intègre ou non la PHAE, ó les entités collectives (groupements pastoraux notamment) souhaitant engager de nouvelles surfaces en PHAE2.

Par ailleurs, pour les demandeurs individuels, l’exploitation doit respecter les critères suivants : - le taux de spécialisation herbagère, calculé conformément aux instructions ministérielles, est supérieur ou égal à 70 % - le chargement, calculé conformément aux instructions ministérielles, supérieur à 0 et inférieur ou égal à 1,4 UGB par hectare.

Article 3 : Par le dépôt de sa demande, le souscripteur s’engage, sous réserve que sa demande soit acceptée par un engagement juridique, durant 5 ans à compter du 15 mai 2014 : - à respecter les exigences liées à la conditionnalité des aides ainsi que les exigences complémentaires relatives aux pratiques de fertilisation et d’utilisation des produits phytopharmaceutiques ; - à ne pas diminuer la surface totale engagée dans le dispositif, sauf à transmettre les engagements souscrits à un repreneur éligible susceptible de les poursuivre jusqu’à leur terme ; - à respecter, sur l’ensemble des surfaces concernées, le cahier des charges décrit dans la notice explicative figurant en annexe (notamment la détention, sur l’exploitation du demandeur, des éléments de biodiversité pour une équivalence en surface de biodiversité au moins égale à 20 % de la surface engagée) ; - à confirmer chaque année le respect des engagements dans son dossier de demande d'aide PAC et à fournir les documents dont la liste est fixée par instruction ministérielle (déclaration annuelle de respect des engagements) ; - à conserver l’ensemble de ces documents sur l’exploitation pendant toute la durée de l’engagement et durant quatre ans après la fin de l’engagement ; - à signaler au préfet toute modification de la situation de son exploitation susceptible d’avoir une incidence sur l’engagement souscrit ; - à permettre l’accès de son exploitation aux autorités en charge des contrôles et à faciliter ces contrôles ; - pour les gestionnaires d’entités collectives, à reverser intégralement les montants perçus au titre de la PHAE2 aux utilisateurs éligibles des surfaces de l’entité collective, selon les indications qui lui seront données par la DDT.

Les obligations non respectées feront l’objet de sanctions financières suivant des modalités fixées par décret et arrêté interministériels.

En application des dispositions du règlement de développement rural et de nouvelles lignes directrices agricoles en vigueur à compter de 2015, il appartiendra au souscripteur de se conformer aux nouvelles règles susceptibles d'entrer en application pour continuer à percevoir les annuités restantes à compter de 2015. A défaut, il aura la possibilité de renoncer aux engagements souscrits sans remboursement ni pénalité.

1046 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 4 : En contrepartie de son engagement en PHAE2, le montant de la mesure que peut solliciter un demandeur individuel est de 76 euros par hectare engagé dans la mesure PHAE2, réservée aux couverts herbagers normalement productifs.

Lorsque des surfaces situées dans un autre département que le département du Bas-Rhin sont engagées en PHAE2, le montant unitaire versé en contrepartie de l’engagement de ces surfaces sera celui défini dans le département en question pour la mesure souscrite.

Le total des aides versées à un exploitant individuel dont le siège d’exploitation est situé dans le département du Bas-Rhin au titre de la PHAE2 ne pourra dépasser 7600 euros par an. En conséquence, aucun engagement qui conduirait, une année au moins, à dépasser ce montant ne pourra être accepté.

Pour les groupements agricoles d’exploitation en commun résultant de la fusion d’exploitations autonomes préexistantes, le montant maximum des aides défini ci-dessus peut être multiplié par le nombre d’exploitations regroupées, dans la limite du nombre d’associés éligibles et dans la limite maximale de trois.

Pour les personnes morales mettant des terres à disposition d’exploitants de manière indivise, le montant maximum des aides susvisé sera de 7 600 euros.

Les engagements dont la contrepartie financière annuelle serait inférieure à 300 euros ne seront pas acceptés.

Article 5 : Les surfaces de prairies en landes, parcours, alpages, estives situées en zone Natura 2000 ainsi que certaines prairies permanentes humides présentent un intérêt particulier pour la préservation de la biodiversité des exploitations agricoles du département du Bas-Rhin.

Ces surfaces peuvent être comptabilisées dans le cadre des obligations de détention minimale d’éléments de biodiversité, mentionnées dans le cahier des charges de la notice départementale PHAE2 pour la campagne 2014.

Article 6 : Monsieur le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin, Monsieur le Directeur Départemental des Territoires du Bas-Rhin, sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l’exécution du présent arrêté lequel sera inséré au recueil des actes administratifs de l’État dans le département du Bas-Rhin.

Délai et voies de recours

La décision peut faire l’objet : - soit d’un recours gracieux préalable auprès du préfet du Bas-Rhin ou d’un recours hiérarchique auprès du ministre chargé de l’agriculture dans le délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision ; le silence gardé par l’administration pendant plus de deux mois à compter de la réception de l’un de ces recours fait naître une décision tacite de rejet ; - soit d’un recours contentieux devant le tribunal administratif de Strasbourg dans le délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision ou de la date de rejet express ou tacite du recours gracieux ou hiérarchique.

Modification de l’arrêté d’autorisation de l’association foncière pastorale autorisée de GRAND-ROUE TIFARUPT sur le territoire des communes de SAULXURES et de BOURG-BRUCHE

• Arrêté préfectoral du 11 juin 2014, signé par M. Jean-Philippe d’ISSERNIO, Directeur Départemental des Territoires.

1047 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Considérant qu’une erreur de frappe est constatée dans l’intitulé de l’arrêté du 18 avril 2014 portant autorisation de l’association foncière pastorale de GRAND-ROUE TIFARUPT ;

Sur proposition du Directeur Départemental des Territoires

Article 1 er : L’intitulé de l’arrêté signé le 18 avril 2014 portant autorisation de l’association foncière pastorale autorisée de GRAND-ROUE TIFARUPT sur le territoire des communes de SAULXURES et de BOURG-BRUCHE est modifié comme suit :

« ARRETE PREFECTORAL portant autorisation de l’association foncière pastorale autorisée de GRAND-ROUE TIFARUPT sur le territoire des communes de SAULXURES et de BOURG- BRUCHE ».

Article 2 : Tous les autres articles de l’arrêté signé le 18 avril 2014 portant autorisation de l’association foncière pastorale de Grand Roué – Tifarupt sur le territoire des communes de SAULXURES et de BOURG- BRUCHE demeurent inchangés.

Article 3 : Le présent arrêté peut faire l’objet d’un recours pour excès de pouvoir devant le Tribunal Administratif de Strasbourg, dans le délai de deux mois à compter de sa publication, de sa notification ou de son affichage.

Article 4 : Monsieur le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin et Monsieur BERNARD Thierry, Président de l’Association Foncière Pastorale de Grand Roué – Tifarupt, sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l’exécution du présent arrêté dont copie sera transmise à Monsieur le Directeur Départemental des Territoires du Bas-Rhin et Monsieur le Trésorier Payeur Général.

Délai et voies de recours

La décision peut faire l’objet : - soit d’un recours gracieux préalable auprès du préfet du Bas-Rhin ou d’un recours hiérarchique auprès du ministre chargé de l’agriculture dans le délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision ; le silence gardé par l’administration pendant plus de deux mois à compter de la réception de l’un de ces recours fait naître une décision tacite de rejet ; - soit d’un recours contentieux devant le tribunal administratif de Strasbourg dans le délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision ou de la date de rejet express ou tacite du recours gracieux ou hiérarchique.

Désignation du receveur comptable de l’association foncière pastorale autorisée de GRAND-ROUE TIFARUPT sur le territoire des communes de SAULXURES et de BOURG-BRUCHE

• Arrêté préfectoral du 11 juin 2014, signé par M. Jean-Philippe d’ISSERNIO, Directeur Départemental des Territoires.

Article 1 er : Madame CARL-RODRIGUEZ Eléonore, Trésorière de Schirmeck est nommée aux fonctions de receveur comptable de l’association foncière pastorale de « Grand Roué – Tifarupt ».

Article 2 : Le présent arrêté sera publié au recueil des actes administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin. Il sera affiché dans chacune des communes sur le territoire desquelles s’étend le périmètre de l’association dans un délai de quinze jours, à compter de la date de sa publication et notifié à monsieur BERNARD Thierry, Président de l’Association Foncière Pastorale de Grand Roué – Tifarupt.

1048 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 3 : Le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin, Monsieur BERNARD Thierry, Président de l’Association Foncière Pastorale de Grand Roué – Tifarupt, sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l’exécution du présent arrêté et dont copie sera transmise à Monsieur le Directeur Départemental des Territoires du Bas-Rhin et à Monsieur le Trésorier Payeur Général.

Délai et voies de recours

La décision peut faire l’objet : - soit d’un recours gracieux préalable auprès du préfet du Bas-Rhin ou d’un recours hiérarchique auprès du ministre chargé de l’agriculture dans le délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision ; le silence gardé par l’administration pendant plus de deux mois à compter de la réception de l’un de ces recours fait naître une décision tacite de rejet ; - soit d’un recours contentieux devant le tribunal administratif de Strasbourg dans le délai de deux mois à compter de la date de notification de la présente décision ou de la date de rejet express ou tacite du recours gracieux ou hiérarchique.

DIRECTION DEPARTEMENTALE DE LA PROTECTION DES POPULATIONS

Composition de la commission prévue à l’article R7124-19 du Code du travail Enfants dans le spectacle, les professions ambulantes, la publicité et la mode

• Arrêté préfectoral du 27 mai 2014, signé par M. Christian RIGUET, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin.

Article 1 er : La commission chargée de donner un avis sur les autorisations individuelles d’emploi d’enfants de moins de seize ans dans le spectacle, les professions ambulantes, la publicité et la mode ainsi que sur les demandes d’agrément ou de renouvellement d’agrément présentées par les agences de mannequins en vue d’engager des enfants est composée comme suit à compter du 26 février 2014 : - Madame Claude DOYEN – Vice-présidente chargée des fonctions de juge des enfants au tribunal de grande instance de Strasbourg, présidente ou Monsieur Sébastien BAUMERT - juge des enfants au tribunal de grande instance de Strasbourg, suppléant, - Madame la directrice académique des services de l’éducation nationale du Bas-Rhin agissant sur délégation du recteur d’académie ou son représentant, - Monsieur le directeur régional des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l’emploi ou son représentant, - Madame la directrice départementale de la cohésion sociale du Bas-Rhin ou son représentant, - Madame le Docteur Monique BOGEN – Médecin inspecteur de la santé, - Monsieur le directeur régional des affaires culturelles ou son représentant.

Article 2 : L'arrêté préfectoral du 17 décembre 2013 est abrogé.

Article 3 : Le Secrétaire général de la préfecture du Bas-Rhin et la Directrice départementale de la cohésion sociale sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin et notifié à chacun des intéressés.

DIRECTION GENERALE DE L'AVIATION CIVILE

Mesures de police applicables sur l’aérodrome de STRASBOURG-ENTZHEIM

• Arrêté préfectoral du 6 mai 2014, signé par M. Stéphane BOUILLON, Préfet du Bas-Rhin.

1049 RAA N° 12 du 16 juin 2014

TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

Article 1 er : Objet L’objet du présent arrêté est de réglementer sur l’emprise de l’aérodrome de Strasbourg-Entzheim, à l’exception des zones militaires, tout ce qui concerne le bon ordre, la sûreté, la sécurité et la salubrité.

Les mesures particulières d’application du présent arrêté relatives aux modalités d’accès au côté piste sont définies par une décision du directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est.

En vue de prévenir toute intervention illicite pouvant compromettre la sûreté du transport aérien, l’exploitant de l’aérodrome, les entreprises de transport aérien, les entreprises qui leur sont liées par contrat et les autres personnes autorisées à occuper ou utiliser la zone de sûreté à accès réglementé (ZSAR) sont tenus chacun en ce qui le concerne de respecter la réglementation en vigueur en matière de sûreté, de sécurité et de salubrité ; à savoir : - d’établir, de mettre à jour et d’appliquer un programme de sûreté décrivant les mesures qu’ils mettent en œuvre, notamment celles relatives à la surveillance, conformément à la réglementation applicable ; - de désigner un responsable sûreté ; - d’établir, de mettre à jour et d’appliquer un programme d’assurance qualité ; - d’établir, de mettre à jour et d’appliquer dans les conditions fixées à l’article B-1 et suivants de l’annexe à l’arrêté du 11 septembre 2013 un plan relatif aux formations initiales et continues.

Article 2 : Sigles et définitions Au sens du présent arrêté, on désigne par :

- l’aérodrome : le domaine d’application de l’arrêté tel que défini à l’article premier ; - DSAC-NE : direction de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est ; - BSI : brigade de surveillance intérieure des douanes ; - SPAF : service de la police aux frontières ; - DDPAF : direction départementale de la police aux frontières ; - BGTA : brigade de gendarmerie des transports aériens ; - CGTA : compagnie de gendarmerie des transports aériens de Strasbourg- Entzheim - SNA-NE : service de la navigation aérienne nord-est ; - Exploitant d’aérodrome Société Aéroport de Strasbourg-Entzheim (SASE); - ZSAR : zone de sûreté à accès réglementé ; - PCZSAR : partie critique de la zone de sûreté à accès réglementé ; - personne morale : entreprises bénéficiant de l’autorisation d’activité définie à l’article 7 ; - SSLIA : service de sauvetage et de lutte contre les incendies d’aéronefs

- Véhicule captif : véhicule qui, hormis pour nécessité de dépannage ou d’entretien non réalisable sur site, demeure en permanence en PCZSAR ;

- Aviation commerciale : vol qui n’entre pas dans le cadre de l’aviation générale telle que définie infra. - Aviation générale : au sens du présent arrêté, ensemble des vols qui appartiennent à l’une des catégories ci-après : - vols effectués par des aéronefs de moins de 15 000 kilogrammes de Masse Maximum au Décollage (MMD) ; - vols effectués par des hélicoptères ; - vols effectués par des forces de l’ordre ; - vols effectués par des services de lutte contre l’incendie ; - vols effectués par des services médicaux, des services de secours ou d’urgence; - vols de recherche et développement ;

1050 RAA N° 12 du 16 juin 2014

- vols de travail aérien ; - vols d’aide humanitaire ; - vols exploités par des compagnies aériennes, des constructeurs aéronautiques ou des sociétés de maintenance, qui ne transportent ni passagers, ni bagages, ni fret, ni courrier ; - vols effectués par des aéronefs de moins de 45 500 kilogrammes de MMD pour le transport du personnel et de passagers non payants ou de marchandises dans le cadre des activités commerciales d’une entreprise.

TITRE II : DELIMITATION DES ZONES

Article 3 : Zones constituant l’aérodrome

L’aérodrome est composé de deux zones : - une zone dénommée « côté ville », - une zone dénommée « côté piste ».

Lorsque la création ou la modification d’installations aéroportuaires a un impact sur les limites et le statut des zones définies dans le présent arrêté, ainsi qu’à leurs modalités d’accès, cette création ou modification doit faire l’objet d’une modification du programme de sûreté de l’entité qui en est à l’origine et être portée à la connaissance des services de l’Etat au moins 15 jours ouvrables avant la prise d’effet de cette création ou modification. Ce délai est porté à 45 jours lorsque ladite création ou modification a un impact sur les procédures de mise en œuvre de l’inspection filtrage.

Les limites de l’aérodrome figurent sur le plan n° 2012-1 annexé au présent arrêté.

Les responsabilités en matière de police sont, pour l’exercice courant, réparties comme suit : - SPAF : coté ville et secteur P dans l’aérogare (salles d’embarquement et passerelles), - BGTA : côté piste.

Article 4 : Le côté ville Le côté ville comprend toute la partie de l’aérodrome accessible au public.

A l’intérieur de cette zone, en dehors des lieux et locaux à usage exclusivement privatif, l’accès à certains secteurs est réglementé, une signalisation particulière et/ou une délimitation matérielle permettent d’en identifier les contours. Ces délimitations figurent sur les plans n° 2012-1 et n°2012-1 bis annexés au présent arrêté.

Les secteurs à accès réglementé sont : - Le salon d’honneur, son aire de stationnement clôturée et la voie de desserte de cette aire, secteurs réservés aux services de police, aux personnalités accueillies et aux personnes qui les accompagnent. Les conditions d’accès sont définies par le SPAF. - Les bâtiments et les aires de stationnement de la DSAC-NE et du SNA-NE, secteurs réservés aux personnels de cette direction et de ce service et aux visiteurs dûment autorisés. Les conditions d’accès sont définies par le directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est et le chef du service de la navigation aérienne Nord-Est. - Les bâtiments techniques et les aires de stationnement de l’unité d’ingénierie aéronautique, secteurs réservés aux personnels de cette unité et aux visiteurs dûment autorisés. Les conditions d’accès sont définies par le chef de cette unité. - L’aire de stationnement clôturée réservée aux véhicules des parlementaires durant les sessions et aux véhicules autorisés pour les opérations de livraison ou d’enlèvement de matériel. Les conditions d’accès à cette aire sont définies par l’exploitant d'aérodrome. - Les aires de stationnement réservées aux personnels de l'aéroport. Les conditions d’accès à ces aires sont définies par l’exploitant d'aérodrome.

1051 RAA N° 12 du 16 juin 2014

- L’aérogare de fret et son aire clôturée réservée exclusivement aux opérations de chargement et de déchargement du fret. Les conditions d’accès sont définies par l’exploitant d'aérodrome. - La voie d’accès à la base hélicoptère de la Sécurité Civile. Les conditions d’accès sont définies par l’exploitant d'aérodrome. - La totalité de la zone de livraison des bagages à l’arrivée, (vols internationaux, UE et nationaux). Les conditions d’accès sont définies par l’exploitant d’aérodrome. - L’aire clôturée regroupant la centrale électrique, le chenil et le dépôt associé, zone accessible uniquement aux maîtres de chiens du SPAF et de la BGTA, aux techniciens de la centrale électrique et aux personnes que ces services accompagnent dans cette aire dans le cadre de leurs missions. L’accès à cette aire est réglementé par l’exploitant d’aérodrome et contrôlé par le SPAF. - Les parties communes situées côté ville au sous-sol de l’aérogare passagers, secteurs réservés aux personnels y exerçant une activité. Les conditions d’accès à ces parties sont définies par l’exploitant d'aérodrome. - L’aire clôturée comprenant les bâtiments Eugène RENAUX, Maryse HILSZ, Pierre LATECOERE et Henri FARMAN. Les conditions d’accès à cette aire sont définies par l’exploitant d'aérodrome.

Deux emplacements sont réservés aux véhicules du corps diplomatique affectés aux représentations diplomatiques implantées à STRASBOURG, ambassades et consulats, et immatriculés en tant que tels. Le stationnement de ces véhicules est autorisé durant le temps strictement nécessaire à la dépose ou à la prise en charge des fonctionnaires en mission. Trois emplacements sont réservés aux véhicules de l’exploitant d’aérodrome, leurs immatriculations et caractéristiques sont communiquées au SPAF. Un emplacement est réservé aux véhicules d’urgence en tête de station des taxis. La position de ces emplacements est illustrée sur le plan n° 2012-4.

Article 5 : Le côté piste Il s’agit de la partie de l’aérodrome non librement accessible au public pour des motifs de sécurité et de sûreté. Cette zone est délimitée sur toute sa périphérie par une clôture, par des bâtiments ou par un cloisonnement à l’intérieur des bâtiments. Tous les accès entre le côté ville et le côté piste sont verrouillés ou contrôlés.

Le côté piste est composé : - d’une zone délimitée Alpha (ZDA) affectée à la base hélicoptère de la Sécurité civile ; - d’une zone délimitée Bravo (ZDB) dévolue aux types de trafic visés par l’article premier du règlement (UE) n°1254/2009 et à l’acheminement du fret sécurisé. Cette zone délimitée est activée de 05h à 23h, pendant la plage horaire de fonctionnement du PARIF. - d’une zone de sûreté à accès réglementé.

La ZSAR comprend une partie critique dont les limites sont confondues avec cette première. La partie critique est étendue à la zone délimitée Bravo en dehors des heures de fonctionnement du PARIF. Le fonctionnement du PARIF est susceptible d’être maintenu au-delà de sa plage horaire en cas de mouvement programmé d’un appareil en zone délimitée Bravo. L’extension de la partie critique est subordonnée à la fouille de sûreté préalable de la zone délimitée Bravo. Les appareils présents dans la zone délimitée avant l’exécution de la fouille de sûreté préalable à l’extension de la partie critique sont exemptés de la fouille de sûreté pour autant qu’ils soient scellés, ou verrouillés. Les appareils qui stationnent dans un hangar verrouillé sont également exemptés de fouille de sûreté.

L’accès aux zones délimitées est soumis à contrôle d’accès. L’accès à la PCZSAR est soumis à contrôle d’accès et inspection filtrage. Les délimitations de ces zones figurent sur le plan n° 2012-1 annexé au présent arrêté. Certains sous-ensembles situés côté piste correspondent à un secteur d’activité particulier. Afin d’en limiter l’accès aux personnes autorisées, un découpage fonctionnel et un découpage sûreté sont réalisés. Le découpage fonctionnel est représenté sur le plan n° 2012-1.

1052 RAA N° 12 du 16 juin 2014

5.1 Secteurs fonctionnels La portion de route située sur le front des installations ne fait pas partie des secteurs fonctionnels. Cette portion, identifiée par un marquage horizontal et vertical, est dénommée "route de service". Les terrains situés du côté aérogares de cette route ainsi que l'aire "Charlie" n'appartiennent pas aux secteurs fonctionnels.

Secteur TRA Secteur comprenant l’ensemble des aires utilisées pour le stationnement des aéronefs, leur avitaillement et leur entretien ainsi que pour toutes les opérations d’embarquement ou de débarquement de passagers, de chargement ou de déchargement de fret.

Secteur MAN Secteur comprenant la piste d’envol et d’atterrissage avec ses prolongements d’arrêt et la bande dégagée associée à ces surfaces. Les voies de circulation reliant les aires de stationnement à la piste et leurs bandes dégagées. Afin de prévenir toute intrusion sur la piste et les voies de circulation, le secteur MAN comprend également l’ensemble des terrains de la PCZSAR qui, en dehors de l’aire « Charlie », n’appartiennent ni à la route de service, ni aux terrains situés du côté aérogares de cette route, ni au secteur TRA.

5.2 Secteurs de sûreté

- Le secteur A « Aéronef » Secteur comprenant l’aéronef en stationnement, lorsque cet aéronef n’est pas exploité dans le cadre de l’aviation générale, la zone d’évolution contrôlée définie pour cet aéronef et, lorsque cet aéronef est au contact, la dernière partie mobile de la passerelle côté aéronef appelée communément «tête de passerelle».

- Le secteur B « Bagages» Salle située au sous-sol de l’aérogare, utilisée spécifiquement pour le traitement des bagages à l’arrivée, pour l'inspection filtrage, le tri, le conditionnement et le stockage des bagages destinés à être placés dans les soutes des aéronefs. Le secteur B comprend également les moyens d’acheminement des bagages entre cette salle et l’aéronef.

- Le secteur P « Passagers » Ensemble des salles, passerelles, moyens de transport et cheminements extérieurs empruntés par les passagers des vols qui ne s’effectuent pas dans le cadre de l’aviation générale : - au départ, depuis l’entrée en PCZSAR jusqu’à l’accès au secteur A ; - à l’arrivée, depuis l’aéronef jusqu’aux dispositifs anti remontée de flux.

TITRE III : CIRCULATION DES PERSONNES

Article 6 : Circulation côté ville L'accès aux bâtiments, locaux ou installations situés côté ville, ainsi qu'à leurs voies de desserte, peut être réglementé par le préfet.

Ce dernier peut, si les circonstances l'exigent, demander au directeur départemental de la police aux frontières du Bas-Rhin d'interdire totalement ou partiellement l'accès au côté ville des personnes et des véhicules. Le SPAF devra en aviser sans délai l’exploitant d'aérodrome ainsi que les services de gendarmerie et des douanes établis sur l’aérodrome.

L’exploitant d'aérodrome peut subordonner l'accès et l'utilisation des aires de stationnement et des locaux concédés au paiement de redevances.

1053 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 7 : Conditions d’accès côté piste

7.1 Personnels autorisés Le passage de côté ville à côté piste et inversement ne peut s’effectuer que par les accès et selon les procédures définies dans la décision d’application du présent arrêté relative aux modalités d’accès au côté piste.

Les personnes qui suivent sont autorisées à accéder au côté piste : a) titulaires d’un titre de circulation valide ; b) fonctionnaires de la police nationale, des militaires de la gendarmerie et des agents des douanes porteurs d’une carte professionnelle ou munis d’une commission d’emploi ; c) passagers d’un vol commercial munis d’un titre de transport valide ; d) passagers d’un vol privé, lorsqu’ils sont placés sous la conduite du pilote de l’aéronef ou de son représentant ; e) élèves pilotes, porteurs d’un document justifiant d’une entrée en formation, pour les besoins d’un vol; f) membres d’équipage, pour les besoins d’un vol, sur présentation du certificat de membre d’équipage ou de la licence de navigant ; g) personnes titulaires d’une autorisation d’accès spécifique ; h) personnes accompagnées par une personne autorisée ;

Pour les catégories listées aux alinéas c) à f), cette autorisation n’est valable que pour emprunter le cheminement direct défini par l’exploitant d’aérodrome entre l’aérogare et l’aéronef.

L’accès des personnels au côté piste est limité à l’exercice effectif d’une activité professionnelle. L’exploitant d’aérodrome délivre une autorisation aux services et entreprises qui justifient d’une activité professionnelle côté piste.

L’accès à la zone délimitée Bravo est autorisé aux catégories de personnes visées au présent article et aux titulaires d’une autorisation d’accès spécifique établie par l’exploitant d’aérodrome. Le directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est est habilité à délivrer par délégation les autorisations d’accès spécifiques.

7.2 Contrôle d’accès à la PC ZSAR et inspection filtrage

7.2.1 Dispositions générales L’accès à la PCZSAR est subordonné à des mesures de contrôle d’accès et d’inspection filtrage. Ces mesures s’appliquent aux personnes, aux objets qu’elles transportent, aux véhicules, aux aéronefs, aux fournitures d’aéroport et aux approvisionnements de bord.

L’accès à la PCZSAR est limité aux personnes qui suivent : a) titulaires d’un titre de circulation valide ; b) passagers d’un vol commercial munis d’un titre de transport valide ; c) passagers d’un vol privé, lorsqu’ils sont placés sous la conduite du pilote de l’aéronef ou de son représentant ; d) élèves pilotes, porteurs d’un document justifiant d’une entrée en formation, pour les besoins d’un vol; e) membres d’équipage, pour les besoins d’un vol, sur présentation du certificat de membre d’équipage ou de la licence de navigant ;

Les personnes visées au a), d) et e) présentent un document attestant de leur identité lors de leur accès en PCZSAR.

Les documents acceptés sont : ✔ la carte nationale d’identité, ✔ le passeport, ✔ le permis de conduire,

1054 RAA N° 12 du 16 juin 2014

✔ le titre de séjour, ✔ la carte professionnelle, lorsque ce document est numéroté et comporte une photographie de son titulaire.

L’exploitant d’aérodrome informe immédiatement les services compétents de l’Etat lorsqu’une personne pénètre en PCZSAR en s’étant soustraite à l’inspection filtrage ou en ayant conservé un article prohibé découvert lors de cette inspection filtrage.

Les modalités particulières d’accès des approvisionnements de bord provenant d’un fournisseur habilité, des fournitures d’aéroport provenant d’un fournisseur connu et des objets prohibés indispensables à l’exécution de tâches essentielles au fonctionnement des installations aéroportuaires ou de l’aéronef ou pour assurer des fonctions en vol sont également fixées dans la décision portant mesures particulières d’application relative aux modalités d’accès au côté piste.

7.2.2 Exemptions et procédures spéciales Les conditions d’inspection filtrage des personnels de la DDPAF, du SPAF, de la CGTA, de la BGTA, et des agents de la BSI et de leurs véhicules sont fixées par les articles DR 1-3-2 et DR 1-4-1 de l’arrêté du 11 septembre 2013 relatif aux mesures de sûreté sensibles de l’Aviation civile.

Les conditions d’inspection filtrage et de contrôle d’accès des personnes et véhicules qui mènent une action prioritaire et urgente, non planifiée, nécessaire pour porter secours ou prévenir une atteinte à des personnes ou des biens sont fixées par les articles DR 1-3-2 et DR 1-4-1 de l’arrêté du 11 septembre 2013 relatif aux mesures de sûreté sensibles de l’Aviation civile.

Les personnes et véhicules qui quittent temporairement la partie critique sont exemptés d’inspection filtrage et de contrôle d’accès à leur retour à condition qu’elles aient été sous l’observation constante d’un agent de sûreté. Cette exemption ne s’applique qu’aux personnes et véhicules en mouvement.

Les personnes et véhicules du service de prévention du péril animalier (SPPA) en intervention sont exemptés d’inspection filtrage.

Les parties scellées d’un véhicule qui quitte temporairement la partie critique sont exemptées d’inspection filtrage pour autant que soient respectées les procédures définies dans les programmes de sûreté respectifs de l’exploitant d’aérodrome et des entités susceptibles d’être concernées.

7.3 Conditions de délivrance des titres Les conditions de délivrance des titres de circulation côté piste sont définies dans la décision d’application du présent arrêté relative aux modalités d’accès au côté piste.

Article 8 : Circulation dans les secteurs TRA et MAN Seules les personnes ci-après sont autorisées à circuler dans le secteur TRA : - passagers accompagnés par le personnel de l’entreprise de transport aérien ou de l’entreprise opérant pour son compte ; - membres d’équipage et élèves pilotes selon les conditions fixées au § 7.1 ; - services compétents de l’Etat dans le cadre de leurs missions ; - personnel de l’exploitant d'aérodrome dans le cadre de l’exploitation aéroportuaire ; - personnel de l’entreprise de transport aérien ou de l’entreprise opérant pour son compte, ainsi que de toute autre entreprise également autorisée par l’exploitant d'aérodrome pour exercer une activité dans ce secteur et seulement dans le cadre de cette activité, - personnes qui interviennent contre une menace sérieuse visant des personnes ou des biens.

Seules les personnes ci-après sont autorisées à circuler dans le secteur MAN : - services de l’Etat dans le cadre de leurs missions ; - personnel de l’exploitant d'aérodrome dans le cadre de l’exploitation aéroportuaire ; - personnes qui interviennent contre une menace sérieuse visant des personnes ou des biens.

1055 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 9 : Accès à la PCZSAR par le salon d’honneur

9.1 Accès des personnalités de haut rang en déplacement officiel L’ouverture du salon, la mise en place de services d’ordre ainsi que la mise en œuvre des mesures de contrôle d’accès, d’inspection filtrage et de contrôles transfrontières sont de la responsabilité du directeur départemental de la police aux frontières du Bas-Rhin et sont réalisées conformément aux instructions de M. le Préfet de la région Alsace, préfet du Bas-Rhin. Dans ce cadre, le SPAF peut escorter les personnes chargées de l'accueil des personnalités côté piste. Les personnes escortées peuvent être dispensées du port du titre de circulation et de l'inspection filtrage.

Sont exemptés des mesures d’inspection filtrage applicables aux passagers et à leurs bagages de cabine, que ce soit dans le cadre de leurs déplacements officiels ou privés :

- le Président de la République française en exercice, les anciens Présidents de la République française, le Président du Sénat, le Président de l’Assemblée nationale et les membres du gouvernement français, en exercice,

- les chefs d’Etat et les chefs de gouvernement étrangers en exercice, et sur saisine du protocole, les anciens chefs d’Etat,

- les ministres des affaires étrangères de gouvernements étrangers, en exercice, ainsi que leur conjoint et leurs enfants, lorsqu’ils les accompagnent.

La gendarmerie des transports aériens assure, côté piste, les missions qui lui reviennent à l'occasion de l'accueil des personnalités de haut rang.

9.2 Autres cas L’utilisation du salon peut être décidée par l’exploitant d'aérodrome avec l’accord préalable du SPAF. Dans ce cas, l’exploitant d’aérodrome est chargé de la mise en œuvre des mesures de contrôle d’accès et d’inspection filtrage. L’utilisation du salon est réservée en priorité pour les missions définies au 9.1.

Article 10 : Passagers des vols internationaux Tous les passagers des vols en provenance ou à destination de pays en dehors de l’espace Schengen doivent être présentés au contrôle transfrontière mis en œuvre par le SPAF. Pour la mise en œuvre de ce contrôle au profit des vols d’aviation générale, le transporteur aérien ou l’entreprise opérant pour son compte est chargé d’informer le SPAF selon des modalités définies par les services concernés.

TITRE IV : CIRCULATION ET STATIONNEMENT DES VEHICULES

Article 11 : Circulation et stationnement côté ville Les conducteurs de véhicules circulant du côté ville dans les limites de l’aérodrome sont tenus de se conformer aux règles du Code de la route et notamment au respect de la signalisation horizontale et verticale. Cette signalisation est mise en place et entretenue par l’exploitant d'aérodrome. Cette signalisation figure sur les plans n°2012-3 et n°2012-4 annexés au présent arrêté. Seuls l’exploitant et les services de police et de gendarmerie de l’aérodrome sont destinataires d’une version imprimée de ces plans. La voie d’accès à l’aire de stationnement du salon d’honneur est réservée aux seuls véhicules autorisés par le SPAF.

L’arrêt des véhicules, à l’exception des véhicules prioritaires ou expressément autorisés par l’autorité de police, est interdit devant l’aérogare passagers.

La vitesse des véhicules circulant côté ville est limitée à 50 km/h.

1056 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Elle est limitée à 30 km/h sur la voie de circulation longeant l’aérogare passagers, sur la voie d’accès entre les parkings P1 et P2, sur la voie d’accès entre parking P1 et la réserve des taxis et sur la voie d’accès au portail P3 et au salon d’honneur. L’exploitant d'aérodrome détermine en concertation avec le SPAF :

- les limites des parcs publics, - les emplacements affectés aux véhicules et engins de service et aux véhicules des personnels travaillant sur l’aérodrome, - les emplacements affectés aux véhicules de transport en commun.

Tout stationnement de véhicule en dehors des emplacements matérialisés est gênant.

Les conditions de stationnement et de prise en charge des taxis sur l’aérodrome sont fixées par arrêté préfectoral.

L’usage des parcs de stationnement des véhicules privés et des emplacements réservés peut être subordonné au paiement d’une redevance.

Article 12 : Conditions générales d’accès au côté piste Ces conditions s'appliquent sans préjudice des dispositions du plan de secours spécialisé d'aérodrome en ce qu'elles concernent l'accès au côté piste des véhicules de secours et de lutte contre l'incendie. Les véhicules de service des fonctionnaires du SPAF, des militaires de la CGTA, de la BGTA en tenue et des agents de la BSI munis d’une commission d’emploi disposant d’un TCA valide pour l’aérodrome sont exemptés d’inspection filtrage à condition que les véhicules disposent d’un laissez-passer valide pour l’aérodrome. Les véhicules qu’ils escortent sont également exemptés d’inspection filtrage.

12.1 Véhicules disposant d’un laissez-passer délivré pour trois ans Les véhicules utilisés de manière fréquente pour les besoins de l’exploitation, des contrôles ou de la maintenance.

12.2 Véhicules disposant d’un laissez-passer journalier Il s’agit des véhicules utilisés de manière épisodique pour les besoins de l’exploitation, des contrôles ou de la maintenance.

12.3 Véhicules disposant d’un laissez-passer pour la zone délimitée Bravo Cette autorisation ne concerne que les seuls véhicules en provenance du côté ville et accédant à la zone délimitée Bravo. Un véhicule est exempté de laissez-passer pour autant qu’il soit accompagné par un véhicule dûment autorisé dont le conducteur veille au respect des règles de sécurité par le véhicule accompagné.

12.4 Procédures de délivrance des laissez-passer Les laissez-passer mentionnés aux alinéas 12.1, 12.2 et 12.3 sont délivrés par l’exploitant d’aérodrome à compter du 1 er mai 2014 selon les conditions définies dans la décision d’application du présent arrêté relative aux modalités d’accès au côté piste. L’exploitant d’aérodrome est autorisé à confier la mise en œuvre du service gestionnaire des laissez- passer à un sous-traitant.

Article 13 : Circulation et stationnement côté piste Les dispositions générales contenues dans le Code de la route s’appliquent côté piste.

Toutefois, en raison des procédures et aménagements spéciaux liés à l’activité aéronautique, des dispositions particulières s’appliquent à cette circulation.

Les conducteurs de véhicules circulant côté piste sont tenus de se conformer à ces règles particulières et notamment au respect de la signalisation horizontale et verticale mise en place et entretenue par l’exploitant d'aérodrome. Cette signalisation figure sur le plan n° 2012-2 annexé au présent arrêté. L’établissement et la mise à jour de ce plan sont de la responsabilité de l’exploitant d’aérodrome.

1057 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Une attestation de formation à la conduite des véhicules est exigée pour circuler côté piste. Les modalités de délivrance de cette attestation sont fixées par le directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est. L’usage des emplacements réservés peut être subordonné au paiement d’une redevance.

L’accès à la route de service et aux secteurs TRA et MAN est réservé aux véhicules dûment autorisés en application de l’article 12.3, conduits par des personnes titulaires de l’attestation précitée.

Le SNA-NE est chargé du contrôle de la circulation sur l’aire de manœuvre.

TITRE V : MESURES DE PROTECTION CONTRE L’INCENDIE

CHAPITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

Article 14 : Protection des bâtiments, des installations et des personnes En matière de sécurité et de protection des locaux et de leurs occupants, le titulaire d’une autorisation d’occupation temporaire de locaux, équipements et surfaces est tenu de se conformer au cahier des clauses et conditions générales applicables aux autorisations d’occupation temporaire accordées par l’exploitant d’aérodrome et portant sur des terrains, immeubles, locaux, emplacements et installations dépendant du domaine public de l’aéroport international Strasbourg-Entzheim, en particulier aux articles 7 et 13.

14.1 Exigences législatives et réglementaires / Dispositions particulières En plus des dispositions générales, le titulaire d’une autorisation d’occupation temporaire de locaux est tenu de respecter les dispositions figurant dans les textes suivants :

- Code de la construction et de l’habitation : livre I, titre II, chapitre III ; - Code de l'environnement : livre V, titre I ; - Code du travail : livre II, titre III.

14.2 Exigences contractuelles Le titulaire d’une autorisation d’occupation temporaire de locaux est aussi tenu, outre les dispositions générales, législatives et réglementaires, de se conformer aux dispositions particulières figurant dans la convention d’autorisation d’occupation temporaire de locaux, équipements et surfaces qui le lie à l’exploitant d’aérodrome.

Article 15 : Dégagement et accès Toutes les voies d’accès aux différents bâtiments doivent être dégagées de manière à permettre l’intervention rapide des services de secours et d'incendie.

Les sorties doivent être signalées par des inscriptions visibles ainsi que, le cas échéant, les chemins les plus courts qui y conduisent.

Les marchandises et objets entreposés à l’intérieur et à l’extérieur des bâtiments, ateliers, hangars, doivent être rangés avec soin, de telle sorte qu’ils n’entravent pas la circulation et ne constituent pas un obstacle à la reconnaissance et à la mise en œuvre rapide des moyens de secours nécessaires à l’attaque d’un foyer d’incendie.

Article 16 : Chauffage Les utilisateurs doivent veiller, avant de quitter les locaux, à ce que tous les appareils de chauffage soient éteints. Ils doivent s’assurer qu’aucun risque d’incendie n’est à craindre, en particulier avec les radiateurs ou le matériel électrique.

Article 17 : Conduits de fumée Les occupants sont tenus de procéder au moins deux fois par an au ramonage de leurs installations. Les cheminées des fourneaux des restaurants et des cantines doivent être ramonées mensuellement. Les filtres à graisse installés sur l’extraction des cuisines doivent être nettoyés au moins une fois par semaine.

1058 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 18 : Stockage des produits inflammables Le stockage des carburants et de tous les autres produits inflammables doit s’effectuer dans des citernes enterrées. Ces dernières doivent être conformes aux dispositions de l'arrêté ministériel du 22 juin 1998.

Il est formellement interdit de constituer à l’intérieur des baraques ou dépôts provisoires, des dépôts de produits ou de liquides inflammables, tels que essence ou benzine, supérieurs à 10 litres au total.

Tous ces produits doivent être enfermés dans des bidons ou des fûts métalliques en dehors de la pièce où ils sont normalement utilisés.

Leur transvasement est interdit à l’intérieur de ces locaux.

CHAPITRE II : PRECAUTIONS A PRENDRE A L'EGARD DES AERONEFS ET DES VEHICULES

Article 19 : Feux et fumées Il est formellement interdit de fumer côté piste en dehors des emplacements prévus et identifiés à cet effet.

L’utilisation d’un équipement électronique non antidéflagrant à proximité d'un aéronef en cours d'avitaillement est interdite.

Tout feu dans le domaine d’application du présent arrêté doit faire l’objet d’une demande écrite à l’exploitant d'aérodrome pour obtention d’un permis de feu. Ce permis de feu est délivré par le service de sauvetage et de lutte contre les incendies d’aéronefs (S.S.L.I.A.) après accord du SNA-NE.

La circulation des engins à moteur thermique en salle de tri bagages est interdite.

Article 20 : Avitaillement des aéronefs en carburant Les précautions à prendre pour l’avitaillement des aéronefs en carburant sur les aérodromes sont définies par l’arrêté ministériel du 23 janvier 1980 modifié ainsi que par l’arrêté du 5 novembre 1987 modifié relatif aux conditions d’utilisation des avions exploités par une entreprise de transport aérien.

TITRE VI : PRESCRIPTIONS SANITAIRES

Article 21 : Dépôt et enlèvement des déchets industriels banals, spéciaux et des déchets ménagers Les déchets produits par les entreprises de la plate-forme sont obligatoirement triés de façon à permettre leur valorisation conformément aux obligations réglementaires.

Tout dépôt de déchets est interdit en dehors des emplacements spéciaux désignés à cet effet par l’exploitant d'aérodrome.

Les déchets des entreprises doivent obligatoirement être déposés dans des conteneurs adaptés à leur type et à la leur dangerosité.

L'entreprise productrice de déchets fait procéder aussi souvent que nécessaire à leur enlèvement par l’exploitant d'aérodrome ou par un prestataire agréé.

La récupération des déchets déposés dans les conteneurs est interdite.

La mise en place de conteneurs ou de poubelles est interdite côté piste sauf accord des services compétents de l’Etat.

Les déchets générateurs de nuisances (en particulier les déchets putrescibles) ou dont le stockage présente un risque pour la sécurité (en particulier l'incendie) doivent être évacués dans les délais les plus brefs.

1059 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Les déchets industriels spéciaux, tels que définis par la loi, ou d'autres déchets présentant un danger particulier, doivent être séparés des ordures et déchets industriels et faire l’objet d’un traitement adapté et conforme à la réglementation en vigueur.

Article 22 : Nettoyage des toilettes d’avions Le nettoyage des toilettes d’avions ne peut être effectué que par un organisme agréé par l’exploitant d'aérodrome, à l’aide de véhicules spécialement aménagés à cet effet et dans les conditions exigées par la réglementation en vigueur.

Article 23 : Rejet des eaux résiduaires Les usagers sont tenus de se conformer en particulier aux dispositions :

- des articles 29 et 42 à 44 de l’arrêté préfectoral du 26 mars 1980 modifié portant règlement sanitaire départemental, - de l’arrêté du 6 mai 1996 fixant les prescriptions techniques applicables aux systèmes d’assainissement non collectif, - de l'arrêté préfectoral du 31 mai 2000 relatif à l'assainissement non collectif.

L'évacuation des eaux pluviales de ruissellement de la plate-forme aéroportuaire doit respecter les dispositions de l'arrêté préfectoral du 2 avril 2001 sous le contrôle de la police des eaux assurée par les services de la direction départementale des territoires.

Article 24 : Appareils et substances émettant des rayonnements ionisants La détention, l'usage et l'élimination d'appareils ou de sources émetteurs de rayonnement ionisant seront effectués dans le respect des dispositions et des autorisations requises par le Code de la santé publique notamment les articles L 1333-1 à L 1333-20 et L 1337-5 à L 1337-9.

TITRE VII : CONDITIONS D’EXPLOITATION COMMERCIALE

Article 25 : Autorisation d’activité Aucune activité industrielle, commerciale ou artisanale ne peut être exercée à l’intérieur de l’aérodrome sans une autorisation spéciale délivrée par l’exploitant d’aérodrome.

L’exercice de cette activité autorisée peut donner lieu au paiement d’une redevance.

TITRE VIII : POLICE ADMINISTRATIVE GENERALE

Article 26 : Interdictions et obligations diverses

26.1 Interdictions Il est interdit : a) de gêner l’exploitation de l’aérodrome par des attroupements ; b) de procéder à des quêtes, sollicitations, offres de services, distribution d’objets quelconques ou de prospectus à l’intérieur de l’aérodrome, d’apposer des affiches en dehors des emplacements réservés à cet effet ; c) de procéder à des prises de vues ou reportages sauf autorisation spéciale délivrée par le préfet pour ce qui concerne le côté piste et par le SPAF par délégation du préfet pour ce qui concerne le côté ville ; d) de procéder à des visites du côté piste autres que celles organisées à titre professionnel. Seuls les services de l’Etat, l’exploitant d'aérodrome et les entreprises autorisées à occuper le côté piste sont habilités à demander au préfet l’autorisation d’effectuer ces visites ; e) les modalités de mise en œuvre des dispositions énoncées aux alinéas 3 et 4 sont précisées dans la décision fixant les mesures particulières d’application du présent arrêté relative aux modalités d’accès au côté piste ; f) de pénétrer dans les secteurs TRA et MAN avec des animaux, même s’ils sont tenus en laisse ; cette interdiction ne s’applique pas aux animaux transportés par avion, à condition d’être

1060 RAA N° 12 du 16 juin 2014

accompagnés et placés dans le conteneur autorisé, aux chiens guides de non-voyants et aux chiens des équipes cynotechniques ; g) de laisser sans surveillance un bagage quelque soit sa taille ou tout objet, côté ville de l’aérogare ; h) d’effectuer du camping sur l’emprise de l’aérodrome.

26.2 Obligations Hormis les services de l’Etat, toute entreprise ou entité amenée à occuper ou utiliser la PCZSAR pour y exercer une activité doit au préalable y avoir été autorisée formellement par l’exploitant d’aérodrome. La liste des articles prohibés susceptibles d’être introduits en PCZSAR par une entreprise ou entité dans le cadre de son autorisation d’activité doit être visée par la SASE. Les modalités relatives, tant à l’autorisation d’activité que l’approbation des listes d’articles prohibés, sont précisées dans la décision d’application du présent arrêté relative aux modalités d’accès au côté piste.

Au titre de ses obligations en matière de sûreté, l’exploitant d’aérodrome est tenu : - de mettre en œuvre un dispositif de surveillance des secteurs accessibles au public et des limites entre le côté ville et le côté piste et entre la PCZSAR et les zones délimitées, - de procéder au contrôle de l’affichage et de la validité des autorisations d’accès des véhicules au côté piste et des titres de circulation en PCZSAR. Les moyens mis en œuvre dans le cadre de cette surveillance et de ces contrôles sont fixés sur la base d’une évaluation locale du risque.

Article 27 : Protection de l’aérodrome Il est interdit de gêner, d’entraver ou de neutraliser, de quelque manière que ce soit, les procédures et dispositifs destinés à assurer la sûreté et la sécurité du trafic aérien.

Tout incident susceptible de nuire à la conservation du domaine public ou d’altérer les mesures établies pour garantir la sûreté et la sécurité sera signalé sans délai aux services compétents de l’Etat. Le directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est sera systématiquement informé de l’incident et des mesures prises pour y remédier.

Une bande dégagée de tout obstacle, y compris les branches en surplomb, est constituée de part et d’autre de la clôture délimitant le côté piste afin de prévenir toute facilité de franchissement, empêcher sa dégradation par la végétation et permettre son inspection et son entretien.

Cette bande est d’une largeur de trois mètres de part et d’autre de la clôture. Cette largeur peut toutefois être ramenée à un mètre sur les terrains privés.

L’entretien de cette bande dégagée est à la charge de l’exploitant d'aérodrome pour le domaine aéronautique et en dehors de ce domaine, à la charge des propriétaires des terrains mitoyens à l’aérodrome.

Article 27 bis : L’évaluation des risques, réalisée au titre du 1.5.2 du règlement (UE) n°185/2010 modifié et validée par le comité opérationnel de sûreté es date du 18 avril 2012 est approuvé.

Article 27 ter : La fréquence des rondes et les moyens de surveillance mis en œuvre font l’objet d’une mesure particulière d’application du présent arrêté établie par le directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord- Est après consultation des services de l’Etat et de l’exploitant d’aérodrome. La nature des mesures mises en œuvre tient compte de la surveillance générale exercée par le SPAF et la BGTA. Cette décision n’est diffusée qu’aux personnes ayant à en connaître.

Article 27 quater : Les mesures de sûreté applicables en zones délimitées, fondées sur des évaluations locales des risques, sont arrêtées par le directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est et décrites dans sa décision relative aux mesures particulières d’application du présent arrêté et fixant les modalités d’accès au côté piste de l’aérodrome.

1061 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 28 : Conservation du domaine de l’aérodrome Il est interdit d’effectuer des dégradations aux meubles et immeubles du domaine de l’aérodrome, de mutiler les arbres, de marcher sur les gazons et massifs de fleurs, d’abandonner des véhicules, objets ou matériaux ou de jeter des papiers ou détritus ailleurs que dans les conteneurs réservés à cet effet.

Article 29 : Mesures antipollution La mise en œuvre de matériels et équipements particulièrement bruyants, y compris le fonctionnement des moteurs auxiliaires, ainsi que toute activité susceptible de provoquer une pollution peuvent faire l’objet de mesures édictées par l’exploitant d'aérodrome. Les essais de moteurs d’avions font l’objet de consignes particulières.

Article 30 : Fauchage et culture A l’exception des services d’entretien de l’aérodrome, peuvent seuls procéder à des travaux de fauchage ou de culture, les titulaires d’autorisations d’occupation temporaire de terrains nus réservés à cette destination. Ces autorisations sont accordées par l’exploitant d'aérodrome après accord du directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est.

Article 31 : Exercice de la chasse L’exercice de la chasse est interdit sur l’aérodrome, sauf battues administratives avec autorisation préfectorale.

Article 32 : Stockage de matériaux et implantation de bâtiments Les stockages volumineux de matériaux et objets divers, l’implantation de baraques ou abris sont interdits, sauf autorisation écrite de l’exploitant d'aérodrome.

Lorsque l’autorisation est retirée ou lorsque sa validité expire, le bénéficiaire doit procéder à l’enlèvement des matériaux ou objets, baraques ou abris, selon les prescriptions et dans les délais qui lui sont impartis.

A défaut d’exécution, l’exploitant d'aérodrome peut faire procéder à leur enlèvement, aux frais et aux risques et périls du bénéficiaire.

TITRE IX : CONSTATATION DES MANQUEMENTS ET SANCTIONS

Article 33 : Constatation des manquements Les manquements aux dispositions du présent arrêté ainsi qu’aux mesures particulières d’application décidées par le directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est peuvent être constatés, selon la nature du manquement, par les militaires de la gendarmerie, les fonctionnaires de la police nationale, les agents des douanes ainsi que les fonctionnaires et agents habilités et assermentés à cet effet.

Les personnes morales ou physiques ayant fait l'objet d'un constat de manquement disposent d'un délai de trente jours calendaires à compter de la date de la notification pour faire valoir leurs observations auprès du préfet.

Article 34 : Sanctions administratives En cas de manquements constatés aux dispositions réglementaires, les sanctions encourues peuvent être administratives ou pénales selon la nature du manquement. Les sanctions administratives encourues pour les manquements définis à l’article R.217-2 du Code de l’Aviation civile sont ordonnées par le préfet. Les sanctions administratives encourues pour les manquements définis à l’article R.217-3 sont ordonnées par le préfet après avis de la commission de sûreté.

Article 34 bis : Sanctions pénales (R 282-2 du Code de l’Aviation civile) Sans préjudice de l'application des dispositions régissant le cas des contraventions de grande voirie et le cas des contraventions au Code de la route en zone librement accessible au public, ceux qui ont contrevenu aux dispositions de l'arrêté préfectoral pris en application du II de l'article R.213-1-4 sont punis :

1062 RAA N° 12 du 16 juin 2014

1. De l'amende prévue pour les contraventions de la quatrième classe, lorsque l'infraction a été commise à l'intérieur d'une zone non librement accessible au public dont l'accès est réglementé ;

2. De l'amende prévue pour les contraventions de la troisième classe dans la zone qui inclut les parties d'un aérodrome, y compris la totalité ou une partie des terrains et des bâtiments adjacents, qui ne se trouvent pas dans une zone non librement accessible au public dont l'accès est réglementé.

TITRE X : DISPOSITIONS SPECIALES

Article 35 : Application Les mesures de police définies au présent arrêté s’appliquent à l’intérieur des limites de l’aérodrome, tel que défini à l’article premier.

Article 36 : Annexes Sont annexés au présent arrêté les plans suivants : - annexe 1 : délimitations de l’aérodrome – plan n° 2012-1 - annexe 1 bis : Aérogare passager – Rez-de-chaussée – plan 2012-1 bis - annexe 2 : signalisation côté piste – plan n° 2012-2 - annexe 3 : signalisation côté ville (planche ouest) – plan n° 2012-3 - annexe 4 : signalisation côté ville (planche est) – plan n° 2012-4

Article 37 : Publication Le présent arrêté, est publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin et affiché dans l’aérogare.

Le présent arrêté ainsi que la décision relative aux mesures particulières d’application sont consultables sur le site internet de l’aéroport www.strasbourg.aeroport.fr

Article 38 : Abrogation L’arrêté préfectoral du 12 mai 2011 modifié est abrogé.

Article 39 : Exécution, ampliation ✔ M. le Directeur de Cabinet de la préfecture du Bas-Rhin, ✔ M. le directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est, ✔ M. le directeur régional des douanes, ✔ M. le chef de la brigade de surveillance intérieure des douanes de Strasbourg-Entzheim, ✔ Mme la directrice départementale de la police aux frontières, ✔ M. le chef du service de la police aux frontières de Strasbourg-Entzheim, ✔ M. le commandant de la compagnie de gendarmerie des transports aériens de Strasbourg, ✔ M. le commandant de la brigade de gendarmerie des transports aériens de Strasbourg, ✔ M. le Directeur Régional de l’environnement, de l’aménagement et du logement d’Alsace, ✔ M. le directeur départemental du service d'incendie et de secours du Bas-Rhin, ✔ M. le président du directoire de la société de l’aéroport de Strasbourg-Entzheim sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté, dont une ampliation sera adressée pour information à : ✔ M. le sous-préfet chargé de l’arrondissement chef-lieu, ✔ M. le Colonel, commandant la Région de Gendarmerie d’Alsace, commandant du groupement départemental du Bas-Rhin, ✔ M. le Général, commandant la région aérienne nord-est, ✔ Mme la Directrice du service interministériel régional des affaires civiles et économiques de défense et de la protection civile, ✔ M. le directeur adjoint du travail des transports du Bas-Rhin, ✔ M. le chef du service de la navigation aérienne Nord-Est, ✔ MM. les maires d'Entzheim, de Holtzheim et de Duppigheim.

1063 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Mesures particulières d’application de l’arrêté préfectoral relatif aux mesures de police sur l’aérodrome de STRASBOURG-ENTZHEIM : modalités d'accès au coté piste - décision n° 1442337/2014/DSAC-NE

• Décision du 12 mai 2014, signée par M. Gérard LEFEVRE, Directeur de la Sécurité de l’Aviation Civile Nord-Est

Article 1 : Préambule La présente décision précise les modalités d’accès au côté piste fixées par l’arrêté préfectoral relatif aux mesures de police applicables sur l’aérodrome de Strasbourg-Entzheim.

Article 2 : Généralités 2.1 Le contrôle d’accès Le porteur du titre d’accès doit se soumettre au dispositif de contrôle de son titre.

L’exploitant d’aérodrome ou l’entreprise opérant pour son compte est chargé de la vérification des titres d’accès des personnes empruntant les accès communs au côté piste.

Les services bénéficiant d’accès privatifs sont chargés de la vérification des titres des personnels empruntant ces accès.

S’agissant de l’accès à la partie critique, cette vérification repose sur le contrôle de la validité du titre et l’adéquation à son porteur, attestée par la présentation d’un document d’identité.

Sont accès communs au côté piste hors PCZSAR : ✔ les accès à la zone délimitée Bravo (aérogare d’aviation générale et tourniquet « aérogare de fret »).

Est accès privatif au côté piste, hors PCZSAR : ✔ l’accès à la zone délimitée Alpha (base hélicoptère de la sécurité civile).

Sont accès privatifs à la PCZSAR, les accès : ✔ dans l’aérogare, de la BSI et du SPAF, ✔ hors aérogare, de la BGTA (portillon P3).

2.2 L’inspection filtrage L’accès à la PCZSAR est subordonné à une inspection filtrage. Cette inspection filtrage s’applique à la personne, au véhicule avec lequel elle pénètre en PCZSAR et aux objets qu’elle transporte. Les procédures et les moyens utilisés pour la mise en œuvre et le contrôle de l’exécution de cette mesure sont décrits dans le programme de sûreté établi par l’exploitant d’aérodrome ou par les personnes morales pour leurs accès privatifs.

2.3 Dispositions propres aux zones délimitées 2.3.1 zone délimitée Alpha a) Il est défini, côté piste, une zone délimitée Alpha comprenant le bâtiment vie, le hangar et l’aire de poser de la base hélicoptère de la Sécurité civile. Les limites côté piste, hors infrastructures, sont matérialisées par une chaîne. Des panneaux indiquant l’interdiction de franchissement sont disposés sur ce périmètre. L’emprise de cette zone figure sur le plan en annexe n°8 . b) L’accès à cette zone depuis le côté ville est soumis à contrôle sous la responsabilité du chef de base. Les personnels basés sont titulaires d’un titre de circulation aéroportuaire. Une autorisation d’accès comportant le logo de la Sécurité civile est remise par le chef de base ou son représentant aux personnes non basées qui sont autorisées par ce dernier à accéder à la zone délimitée pour l’exercice d’une activité professionnelle. Cette autorisation d’accès ne peut être prêtée à une autre personne et doit être rendue au chef de base ou à son représentant lors du retour côté ville. Le modèle d’autorisation d’accès est présenté en annexe 11 .

1064 RAA N° 12 du 16 juin 2014

c) Tout accès à la PCZSAR depuis la zone délimitée est soumis à contrôle et à inspection filtrage par un agent de sûreté. d) La surveillance entre la zone délimitée Alpha et la PCZSAR est assurée chacun pour ce qui le concerne par le chef de la base hélicoptère et l’exploitant d’aérodrome dans les conditions de leurs programmes de sûreté respectifs.

2.3.2 zone délimitée Bravo a) Il est défini, côté piste, une zone délimitée Bravo dont le plan figure en annexe n°7. La zone délimitée Bravo inclut les postes de stationnement B4 à B10 ainsi qu’une partie des voies de circulation du Parking Bravo. Elle inclut également le bâtiment Roland Garros, le hangar dédié aux engins de piste, les sas du fret et de l’aérogare d’aviation générale à chaque ouverture depuis la zone délimitée. La limite entre la zone délimitée Bravo et le côté ville est matérialisée par une clôture. La limite entre la zone délimitée Bravo et la PCZSAR est matérialisée soit par une clôture, soit par des barrières anti-souffles, soit par un marquage au sol. L’emprise de cette zone figure sur le plan en annexe 7 . b) La SASE est tenue de mettre en place un service gestionnaire des autorisations d’accès à la zone délimitée Bravo conformément aux dispositions de l’article 1.2.1.1 de l’arrêté du 11 septembre 2013 et selon les modalités définies à l’annexe 15 . c) Le contrôle d’accès à la zone délimitée peut être effectué de deux manières différentes : - Passage d’un titre d’accès de type titre de circulation rouge ou saumon, ou autorisation d’accès ZDB devant un lecteur de badge « contrôle d’accès automatique » à unicité de passage ; - Contrôle d’accès par un agent de sûreté. d) L’accès à cette zone depuis le côté ville ou depuis la partie critique est soumis à contrôle sous la responsabilité de l’exploitant d’aérodrome. Le modèle d’autorisation d’accès est présenté en annexe 12 . e) Tout accès à la PCZSAR depuis la zone délimitée est soumis à contrôle et à inspection filtrage par un agent de sûreté. f) La surveillance entre la zone délimitée Bravo et la PCZSAR est assurée par l’exploitant d’aérodrome dans les conditions fixées par son programme de sûreté. g) La zone délimitée Bravo est activée de 05h à 23h heure légale française sauf extension exceptionnelle de cette plage horaire par l’exploitant d’aérodrome. En dehors de cette plage d’activation, la zone devient partie critique. Dans cette configuration, les aéronefs stationnés sur les postes de stationnement B4 à B10 et dans le hangar Roland GARROS lorsqu’exceptionnellement ses portes ne pourraient être verrouillées pour des raisons techniques, doivent être soit scellés, soit verrouillés, et les accès à l’aérogare d’aviation générale verrouillés. Préalablement à l’extension de la partie critique, la zone délimitée Bravo fait l’objet d’une fouille de sûreté. Celle-ci englobe le hangar Roland GARROS en tant que de besoin.

Article 3 : Titres de circulation 3.1.1 Titres de circulation personnels Hormis pour les services de l’Etat, l’exercice d’une activité côté piste est subordonnée à la délivrance d’une autorisation établie par l’exploitant d’aérodrome. Cette autorisation d’activité est établie selon le modèle joint en annexe 3 .

Le demandeur justifie d’une activité autorisée par l’exploitant d’aérodrome et exercée de manière régulière du côté piste. Il importe que ce dernier point apparaisse de manière suffisamment explicite sur le formulaire de demande. La localisation précise de l’activité ainsi que la fréquence d’accès côté piste doivent obligatoirement figurer sur la demande.

Les demandes de titres de circulation doivent porter le visa du correspondant sûreté de l’entité. Le formulaire de demande est joint en annexe 5 .

1065 RAA N° 12 du 16 juin 2014

L’exploitant d’aérodrome est service d’accueil : il reçoit les demandes de titres, vérifie la recevabilité du dossier, réalise la saisie informatique des renseignements qui y figurent, transmet le dossier à la DDPAF en vue de la délivrance de l’habilitation.

L’exploitant est le service de fabrication des titres de circulation. En outre, il est chargé d’avertir les employeurs de leur mise à disposition.

L’exploitant assure la remise des titres de circulation aux intéressés sur présentation d’un document attestant de leur identité.

Les titres de circulation « DSAC NORD EST » fabriqués pour le compte de personnes affectées sur d’autres sites que l’aérodrome de Strasbourg, peuvent être remis à un représentant du service à l’origine de la demande.

La DDPAF est chargée, par délégation du préfet du Bas-Rhin, de la délivrance de l’habilitation nécessaire à l’obtention d’un titre de circulation avant transmission du dossier à la DSAC/NE. Un certificat d’habilitation peut être délivré sur demande par la DDPAF.

La DSAC/NE est chargée de la délivrance par délégation du préfet du Bas-Rhin du titre de circulation et de la mise à disposition à la SASE des dossiers en vue de la fabrication du titre de circulation. Le service de délivrance des titres attribue les droits d’accès nécessaires pour l’exercice de l’activité décrite en s’appuyant notamment sur un tableau de catégories d’emplois établi par les entités.

Le circuit de traitement des demandes de titre de circulation est synthétisé dans un logigramme présenté en annexe 13 .

Tout titre de circulation non retiré par son demandeur dans un délai de deux mois après notification de sa mise à disposition sera annulé et détruit.

Chaque employeur doit tenir à jour la liste de ses titulaires et organiser un service de collecte des titres de circulation pour lesquels les conditions de détention ne sont plus remplies au regard du paragraphe situé infra.

Le titre doit être immédiatement restitué au correspondant sûreté dans les cas suivants : - à la demande de l’entité qui l’a délivré, - à la fin de la mission pour laquelle le titre avait été demandé, - lors d’un changement d’employeur, - lors de la modification des conditions d’attribution des droits d’accès, - à l’expiration de la validité du titre de circulation, - lors du retrait du titre de circulation.

Le correspondant sûreté doit en informer immédiatement le service gestionnaire des titres de la SASE afin que le titre soit le cas échéant annulé et traité comme restitué dans le système de gestion et de fabrication des titres d’accès. La destruction du titre de circulation est assurée par la SASE.

Le titulaire est tenu de déclarer immédiatement, à la SASE, le vol ou la perte de son titre.

3.2 Titres de circulation accompagnée Des titres, non nominatifs, permettant l’accès à la partie critique sous accompagnement sont remis par le SPAF ou la BGTA pour l’exercice d’une activité ponctuelle dans la limite de cinq titres accompagnés par personne autorisée à accompagner.

Ces titres sont remis en échange d’une pièce d’identité pour une durée maximale de 24 heures. L’entité à l’origine de la demande autorise une ou plusieurs personnes à réaliser l’accompagnement et communique aux services compétents de l’Etat la liste des personnes habilitées à délivrer cette autorisation.

1066 RAA N° 12 du 16 juin 2014

L’entreprise ou l’entité ne pourra solliciter pour la personne bénéficiaire d’un titre de circulation accompagné, auprès du SPAF ou de la BGTA, la remise d’un nouveau titre de circulation pour un motif ou une mission déterminée que dans la limite de cinq jours consécutifs suivant la première demande et ce sur une même période de trente jours.

L’accès et la circulation côté piste de la personne accompagnée sont de la responsabilité de la personne ayant reçu l’autorisation d’accompagner.

Après émargement du formulaire joint en annexe 14 , le titre de circulation accompagnée est remis au porteur, en présence de la personne ayant reçu l’autorisation d’accompagner.

Le formulaire mentionné supra est transmis par l’accompagnateur initial aux accompagnateurs successifs. Le formulaire mentionne l’identité de chaque accompagnateur. L’accompagnateur final est présent lors de la restitution du titre par la ou les personnes accompagnées. Le formulaire est remis au service en charge de la remise du titre avant d’être pris en compte par l’entité à l’origine de la demande.

L’accompagnateur est tenu de signaler immédiatement aux services de l’Etat toute impossibilité d’assurer l’accompagnement.

L’entité faisant la demande du titre de circulation accompagnée notifie sans délai la perte, le vol ou le non-retour du titre à l’entité qui l’a délivré.

Article 4 : Délivrance des laissez-passer des véhicules Les véhicules qui sont uniquement utilisés côté piste et ne sont pas autorisés à circuler sur la voie publique sont exemptés des dispositions de cet article à la condition qu’ils portent une inscription extérieure indiquant distinctement qu’il s’agit de véhicules opérationnels utilisés sur l’aérodrome de Strasbourg-Entzheim.

4.1 Laissez-passer délivrés pour trois ans Les services de l’Etat ainsi que les entités titulaires d’une autorisation d’activité côté piste peuvent faire la demande d’un laissez-passer. Ce laissez-passer est délivrée pour trois ans aux véhicules qui doivent accéder régulièrement au côté piste. La demande d’autorisation est établie sur le formulaire en annexe 6 .

Hormis pour les services de l’Etat, la délivrance de ce laissez-passer est subordonnée aux conditions ci- après: ✔ Le véhicule doit appartenir à une entité disposant d’une autorisation d’activité côté piste, délivrée par l’exploitant d’aérodrome. Il est obligatoire que le nom de l’entité et le cas échéant son logo soient apposés de façon apparente sur le véhicule. Il ne peut en aucun cas s’agir d’un véhicule privé. ✔ L’entité à l’origine de la demande doit justifier par écrit de la nécessité de disposer de ce laissez- passer. La localisation précise de l’activité, les itinéraires empruntés par le véhicule ainsi que la fréquence d’accès au côté piste doivent obligatoirement figurer sur cette demande.

Les entités tiennent à jour la liste des véhicules disposant d’un laissez-passer.

Lorsque cette demande concerne un véhicule autorisé à circuler uniquement sur la route de service, le laissez-passer est matérialisé par un disque autocollant de couleur verte. Lorsque cette demande concerne un véhicule autorisé à circuler sur la route de service et dans le secteur TRA, le laissez-passer est matérialisé par un disque autocollant de couleur grise. Lorsque cette demande concerne un véhicule autorisé à circuler sur la route de service et dans les secteurs TRA et MAN, le laissez-passer est matérialisé par un disque autocollant de couleur jaune.

Le laissez-passer doit être placé à l’intérieur du véhicule, sur le pare-brise, à un emplacement permettant d’en contrôler la présence.

Le laissez-passer doit être retiré du véhicule et rendu immédiatement à la SASE dans les cas suivants : - à la demande de l’entité qui a délivré le laissez-passer ;

1067 RAA N° 12 du 16 juin 2014

- lorsque le véhicule n’est plus utiliser pour accéder au côté piste ; - à l’expiration du laissez-passer. La SASE est chargée de leur destruction et doit être en mesure d’en rendre compte au préfet.

L’utilisateur d’un véhicule signale sans délai la perte ou le vol d’un laissez-passer à l’entité qui a formulé la demande.

L’entité notifie sans délai la perte, le vol ou le non retour du laissez-passer à la SASE.

La SASE tient à jour la liste des laissez-passer non restitués afin d’empêcher toute utilisation frauduleuse.

Les caractéristiques des laissez-passer sont présentées en annexe 1 . La mention « identification du véhicule » correspond à l’immatriculation du véhicule.

La SASE est chargée de la réception des dossiers de demande, de leur recevabilité et de la remise des laissez-passer.

4.2 Laissez-passer journaliers Un laissez-passer journalier peut être remis par la SASE.

Ce laissez-passer peut être remis : ✔ aux véhicules des services de l’Etat ne disposant pas du laissez-passer prévu au §4.1, ✔ aux véhicules des entités titulaires d’une autorisation d’activité côté piste, ne disposant pas du laissez-passer prévu au §4.1, ✔ aux véhicules des entités agissant pour le compte d’une entité disposant de l’autorisation précitée.

Hormis pour les services de l’Etat, la remise d’un laissez-passer journalier est subordonnée aux conditions ci-après: ✔ L’entité titulaire d’une autorisation d’activité côté piste, à l’origine de la demande, doit communiquer à la SASE le type et le numéro d’immatriculation du véhicule ainsi que l’identité du conducteur. ✔ L’entité titulaire d’une autorisation d’activité côté piste, à l’origine de la demande, doit justifier de la nécessité de disposer du laissez-passer et indiquer la localisation précise de l’activité ainsi que les itinéraires empruntés par le véhicule.

Le laissez-passer est matérialisé par un disque plastique dont les caractéristiques sont définies en annexe 1 et d’une vignette apposée sur ce dernier portant le numéro d’immatriculation du véhicule, les secteurs autorisés, la validité et le cachet de la SASE.

Ce laissez-passer est remis en échange du certificat d’immatriculation du véhicule pour une durée maximale de 24 heures et doit être impérativement restitué en fin de validité.

Le laissez-passer doit être disposé à l’intérieur du véhicule à un emplacement permettant d’en contrôler la présence.

Le laissez-passer ne doit pas être prêté ou rendu accessible à autrui.

4.4 Dispositions particulières relatives aux titres de circulation et laissez-passer perdus, volés ou non restitués Afin de prévenir l’utilisation frauduleuse des titres de circulation et des laissez-passer des véhicules perdus, volés ou non restitués, les procédures ci-après sont mises en œuvre.

La validité électronique des titres de circulation est immédiatement annulée par la SASE. La liste des laissez-passer des véhicules déclarés perdus ou volés ou non restitués établie par la SASE est diffusée au PARIF.

1068 RAA N° 12 du 16 juin 2014

En dehors des heures d’ouverture du service d’accueil de la SASE, toute déclaration de perte ou de vol d’un titre de circulation ou d’un laissez-passer devra être effectuée auprès de la PAF ou de la BGTA. Ces services se chargeront de diffuser ces informations sur les postes d’inspection filtrage afin d’éviter toute utilisation frauduleuse.

L’exploitant d’aérodrome devra décrire dans son programme de sûreté les moyens et méthodes mis en œuvre pour garantir la non utilisation frauduleuse des titres de circulation et des laissez-passer des véhicules notamment en mode dégradé.

Les services qui exploitent un accès privatif à la PCZSAR limitent l’utilisation de cet accès à leurs personnels.

Article 5 : Procédures d’accès 5.1 Dispositions générales Toute personne quittant la PCZSAR en empruntant une issue équipée d’un dispositif de fermeture (clef, verrou, gâche commandée par digicode ou lecteur de badges…) doit s’assurer après son passage que le dispositif de fermeture assure correctement son rôle de condamnation de l’accès empêchant ainsi l’intrusion d’une personne dépourvue d’autorisation. Toute anomalie constatée doit, pour action, être signalée sans délai à l’exploitant d’aérodrome et pour information au service compétent de l’Etat concerné (accès aérogare : SPAF ; hors aérogare : BGTA).

Les toitures et terrasses des bâtiments situés entre le côté ville et la PCZSAR ne sont accessibles qu’aux personnels titulaires d’un titre de circulation et ayant fait l’objet d’une inspection filtrage.

5.2 Dispositions particulières Conformément aux dispositions de l’article L.6341-1 du code des transports, les agents civils et militaires de l’Etat chargés du contrôle de la mise en œuvre des mesures de sûreté ont accès à tout moment aux installations aéroportuaires et aux aéronefs.

Les dispositions relatives au passage obligatoire par un accès commun peuvent ne pas s’appliquer : a) aux services de police dans le cadre de l’exécution des missions d’intervention en matière d’ordre public et aux personnels de l’antenne de déminage dans le cadre d'une intervention, b) aux agents de l’exploitant d’aérodrome dans le cadre d’interventions d’assistance aux personnes et de sécurité contre l’incendie, c) au personnel d’un service bénéficiant d’un accès privatif.

En dehors des horaires d’armement des postes d’inspection filtrage par l’exploitant d’aérodrome, l’accès en PCZSAR dans le cas d’une situation d’urgence ou de crise est demandé à la BGTA. Sont considérées notamment comme situations d’urgence les interventions qui visent à rétablir les conditions de sécurité indispensables pour l’exploitation de l’aérodrome.

5.3 Accès des équipages des appareils stationnant en partie critique L’accès des équipages des vols commerciaux est autorisé par les PIF empruntés par les passagers dans l’aérogare.

Après contrôle du certificat de membre d’équipage ou de la licence de navigant et d’un document d’identité puis application des mesures d’inspection filtrage, l’accès à l’aéronef est autorisé par le secteur TRA, en respectant les règles de sécurité ou par le secteur passager, sous réserve du respect des cheminements empruntés par les passagers.

Le transporteur aérien ou l’entreprise opérant pour son compte s’assure que l’équipage emprunte le trajet direct entre son aéronef et l’aérogare ou le cheminement des passagers. Lorsque l’équipage est susceptible d’emprunter un trajet différent, le transporteur aérien ou l’entreprise opérant pour son compte assure son accompagnement jusqu’à l’aéronef.

5.4 Accès des équipages des appareils stationnant en zone délimitée Bravo L’accès des équipages des autres vols est autorisé par le terminal aviation générale.

1069 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Après contrôle du titre d’accès, tel que défini à l’article 7 de l’arrêté préfectoral, l’accès à l’aéronef est autorisé en respectant les règles de sécurité.

Les déplacements de personnes, à l’arrivée comme au départ, entre l’aéronef et les points d’accès à la zone délimitée Bravo doivent être effectués selon un itinéraire direct. Ces déplacements ne peuvent s’effectuer en dehors de la zone délimitée Bravo.

5.5 Accès des personnels à la partie critique L’accès des personnels s’effectue par les PIF de l’aérogare. Le PARIF peut être emprunté à pied par les personnels de la SASE, des sociétés AVIAPARTNER et MAP HANDLING, du SSLIA, par les conducteurs des cars de piste, par les personnels du service chargé de l’avitaillement des aéronefs, par les mécaniciens des entreprises BRIT AIR et REGIONAL CAE et par les personnels du service technique du SNA-NE. Ces personnels doivent être en mesure de justifier de leur appartenance à l’une de ces catégories.

En dehors des horaires d’armement des postes d’inspection filtrage par l’exploitant d’aérodrome, les contrôles de sûreté sont mis en œuvre sur préavis par les militaires de la BGTA avec le concours des fonctionnaires du SPAF.

En dehors des horaires d’armement des postes d’inspection filtrage par l’exploitant d’aérodrome, les contrôles de sûreté des agents du Service de Sécurité Incendie et d’Assistance à la Personne (SSIAP) chargés de l’exécution des missions de surveillance effectuées dans l’aérogare sont mis en œuvre par les fonctionnaires du SPAF. La liste des agents SSIAP est communiquée au SPAF par l’exploitant d’aérodrome.

L’utilisation des accès privatifs est réservée au personnel des services bénéficiaires de ces accès. L’accès est autorisé après vérification du titre de circulation et inspection filtrage. La mise en œuvre de ces mesures est à la charge des personnes morales bénéficiaires des accès privatifs.

Les modalités d’inspection filtrage des approvisionnements de bord et des fournitures destinées à l’aéroport sont définies aux §5.8 et §5.9.

5.6 Accès des passagers L’accès des passagers s’effectue par les PIF de l’aérogare. Il est autorisé après vérification du titre défini à l’article 7 de l’arrêté préfectoral et inspection filtrage . L’utilisation de l’accès du salon d’honneur est soumise à l’autorisation du SPAF après inspection filtrage sauf pour les cas d’exemption.

L’accès des passagers des vols de l’aviation générale s’effectue par le terminal aviation générale.

Les passagers de ces vols ne peuvent circuler en zone délimitée que lorsqu’ils sont accompagnés par un membre d’équipage de l’aéronef ou un assistant aéroportuaire.

5.7 Accès des véhicules L’accès des véhicules s’effectue par le PARIF. La barrière d’accès au sas est commandée par un lecteur de badges, un seul véhicule est autorisé dans le sas. Le portail ne s’ouvre qu’après fermeture de la barrière. Après le passage du portail, le véhicule doit marquer un temps d’arrêt jusqu’à la fermeture complète du portail. Les mouvements d’un véhicule captif entre la PCZSAR et le côté ville font l’objet d’une déclaration préalable à la BGTA.

- Pendant les heures de vacation de l’agent de sûreté

L’accès à la partie critique est autorisé après mise en œuvre des mesures de sûreté ci-après : a) contrôle de l’autorisation d’accès du véhicule ; b) vérification des titres de circulation de tous les occupants du véhicule (1) ; c) inspection filtrage du conducteur et des passagers du véhicule ainsi que leurs effets personnels, notamment les effets vestimentaires, les sacoches, mallettes, sacs et valises (1) ;

1070 RAA N° 12 du 16 juin 2014

d) inspection filtrage du véhicule, en présence du conducteur, conformément aux dispositions prévues par la réglementation ; e) inspection filtrage des approvisionnements et fournitures livrés côté piste sauf si ces biens proviennent d’un fournisseur habilité ou connu, selon les modalités fixées au §5.8 et §5.9 ; f) protection du véhicule inspecté jusqu’à son accès en PCZSAR ; g) contrôle de la documentation d’accompagnement du fret sécurisé, des approvisionnements de bord et des fournitures d’aéroport inspectées filtrées en zone de fret.

(1) ces opérations sont effectuées à l’intérieur du poste d’inspection filtrage.

Afin de faciliter l’accès des secours en ZSAR, la BGTA doit être préalablement informée de l’intervention. Les véhicules des services d’intervention sont accompagnés par le SSLIA ou par la BGTA.

- En dehors des horaires de vacation de l’agent de sûreté Les contrôles de sûreté sont mis en œuvre sur préavis par les militaires de la BGTA avec le concours des fonctionnaires du SPAF.

Cas particulier : pour des raisons de sécurité, d’ordre public, ou situation de crise, les services de la PAF et/ou de la GTA peuvent déterminer le portail d’accès à la PCZSAR.

5.8 Dispositions relatives aux fournitures destinées à l’aéroport Les fournitures destinées à l’aéroport doivent subir une inspection filtrage avant d’être autorisées à pénétrer en PCZSAR.

Lorsqu’elles sont livrées par un fournisseur connu, les fournitures destinées à l’aéroport sont exemptées d’inspection filtrage à condition que les contrôles de sûreté suivants soient mis en œuvre avant l’accès en PC ZSAR : - vérification d’un document de livraison où sont mentionnés : la raison sociale du fournisseur connu, le numéro de référencement, l’identification du destinataire et la description des fournitures ; - vérification que le fournisseur connu appartient à la liste des fournisseurs connus communiquée par l’exploitant d’aérodrome ; - vérification du moyen de protection.

Les fournitures qui semblent avoir été altérées ou dont il y a lieu de croire qu’elles n’ont pas été protégées contre toute intervention non autorisée depuis l’application des contrôles de sûreté doivent subir une inspection filtrage.

Le destinataire des fournitures d’aéroport est tenu d’effectuer un contrôle visuel des fournitures d’aéroport afin de s’assurer qu’elles ne présentent aucun signe d’altération.

Lorsque la nature, le conditionnement ou le volume du chargement ne permettent pas à l’agent de sûreté d’effectuer l’inspection filtrage sur son poste, les fournitures de ce chargement font l’objet : - d’une escorte depuis l’entrée en PCZSAR jusqu’au lieu de livraison par un personnel de sûreté, formé au 11.2.3.3 ou 11.2.3.10 et désigné par l’exploitant d’aérodrome ; - d’une inspection visuelle sur le lieu de déchargement par un personnel de sûreté, formé au 11.2.3.3 et désigné par l’exploitant d’aérodrome ; - d’une escorte vers la sortie de la PCZSAR par un personnel de sûreté, formé au 11.2.3.3 ou 11.2.3.10 et désigné par l’exploitant d’aérodrome, dès lors qu’à l’issue des opérations de déchargement, d’autres fournitures restent à bord du véhicule.

La procédure ci-dessus est mise en œuvre conformément à l’article DR 9-1 et suivants de l’arrêté du 11 septembre 2013 fixant la liste des catégories de fournitures qui, pour des raisons objectives et à titre exceptionnel, peuvent être exemptées de l’inspection filtrage lors de l’accès à la PCZSAR.

1071 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Les pièces détachées pour aéronefs peuvent être exemptées de ces contrôles de sûreté si elles sont accompagnées des documents attestant la conformité en matière de navigabilité avec les exigences applicables de l’union européenne. Ces documents doivent être vérifiés avant que les pièces détachées soient autorisées à pénétrer en PCZSAR et doivent être conservés pendant la durée du stockage dans la PCZSAR.

5.9 Dispositions relatives aux approvisionnements de bord Les approvisionnements de bord doivent subir une inspection filtrage avant d’être introduits en PCZSAR.

Lorsqu’ils proviennent d’un fournisseur habilité ou d’un fournisseur connu désigné par une entreprise de transport aérien, les approvisionnements de bord sont exemptés d’inspection filtrage à condition que les contrôles de sûreté suivants soient mis en œuvre avant l’accès en PC ZSAR : - vérification d’un document de livraison où sont mentionnés : la raison sociale du fournisseur connu ou habilité, le numéro de référencement ou d’agrément, l’identification du destinataire et la description des fournitures ; - vérification que le fournisseur connu ou le fournisseur habilité appartient à la liste des fournisseurs connus et habilités communiquée par l’exploitant d’aérodrome ; - vérification du moyen de protection.

Les approvisionnements de bord qui semblent avoir été altérés ou dont il y a lieu de croire qu’ils n’ont pas été protégés contre toute intervention non autorisée depuis l’application des contrôles de sûreté doivent subir une inspection filtrage.

5.10 Dispositions particulières concernant les articles prohibés introduits et transportés en ZSAR Des articles prohibés ne peuvent être introduits en ZSAR par les membres du personnel et les personnels navigants, qu’à la condition qu’ils figurent sur une autorisation nominative délivrée par l’exploitant d’aérodrome.

La liste de ces autorisations individuelles est nécessaire à l’exploitant d’aérodrome pour intégrer ces données dans le titre de circulation. La validité de l’autorisation et les catégories d’objets admises sont systématiquement contrôlées lors la vérification électronique du titre de circulation préalablement à l’accès à la ZSAR.

Le formulaire d’autorisation de transport d’articles prohibés en ZSAR figure en annexe n°9 . Une copie de l’exemplaire visé est remise par le biais de son employeur à chacun des employés autorisés.

Cette copie est personnelle et doit pouvoir être présentée à la demande des personnes effectuant la surveillance des installations aéroportuaires au titre du point 1.5.1.c) de l’annexe du règlement UE n°185/2010.

Le personnel d’une entité, non titulaire d’une autorisation d’activité, peut être autorisé par l’exploitant d’aérodrome à introduire de tels articles en ZSAR, sous réserve qu’il soit en mesure de justifier du caractère ponctuel et limité dans le temps de son intervention. Le formulaire qui figure en annexe n°10 peut, dans ce cas et selon le besoin, être renseigné afin de formaliser cette autorisation.

Ces articles ne doivent être accessibles qu’aux personnels des entités qui ont été formellement autorisés à les transporter en ZSAR.

L’entité notifie sans délai la perte ou le vol d’un article prohibé aux services compétents de l’Etat.

Sont exclus du champ d’application de cet article, les armes à feu, munitions et explosifs. Le transport en ZSAR de tels articles fait l’objet d’une autorisation spécifique délivrée par la DDPAF, à l’exclusion des armes et munitions utilisées dans le cadre de la lutte contre le péril aviaire dont la BGTA assure le contrôle.

1072 RAA N° 12 du 16 juin 2014

5.11 Accès des ambulances pour le transport de passagers L’accès d’ambulances côté piste est limité au transport de personnes dont l’état ne permet pas d’emprunter le circuit des passagers par l’aérogare. Les bagages de soute sont enregistrés et inspectés dans l’aérogare selon les procédures d’inspection filtrage des bagages de soute (IFBS) définies pour l’aéroport.

Seuls le conducteur, la ou les personnes visées précédemment et éventuellement le personnel médical lorsque sa présence est absolument nécessaire se trouvent à bord de l’ambulance. La BGTA assiste aux contrôles de sûreté et avise la PAF afin le cas échéant de réaliser le contrôle transfrontière.

L’ambulance est prise en charge par l’assistant en escale pour tout ce qui concerne l’accompagnement permanent du véhicule et des personnes et le respect des règles de sécurité et de sûreté en vigueur sur l’aérodrome jusqu’au retour côté ville.

5.12 Utilisation du monte-charge L’utilisation du monte-charge situé à proximité des bureaux bagages des assistants aéroportuaires doit s’effectuer selon les consignes établies par l’exploitant d’aérodrome et formalisées dans son programme de sûreté.

5.13 Visites, prises de vues et reportages En application des dispositions de l’article 26 de l’arrêté préfectoral relatif aux mesures de police applicables sur l’aérodrome de Strasbourg-Entzheim, les prises de vues, les reportages ainsi que les visites côté piste sont interdits, sauf autorisation spéciale accordée par le préfet. Pour les visites, prises de vues et reportages côté piste, cette autorisation est demandée selon la procédure qui suit :

• La demande préalable est adressée dans un délai raisonnable à l’exploitant d’aérodrome. • L’exploitant d’aérodrome recueille les avis des services et organismes visés sur le formulaire de consultation joint en annexe 4 . • Le formulaire de consultation renseigné est transmis au SPAF. • Le SPAF soumet la demande au préfet pour décision (1). • Le SPAF communique la décision à l’exploitant d’aérodrome.

Les demandes doivent être accompagnées, pour chaque visiteur, d’une photocopie de pièce d’identité afin de permettre aux services de police de réaliser l’enquête d’antécédents. Pour les visites, l’adéquation du nombre de personnes à la taille du groupe et la qualité des personnes chargées de l’accompagnement sont des critères d’analyse de la demande.

La visite d’un aéronef ne peut être organisée que par la compagnie aérienne exploitant cet aéronef et à la condition que cet aéronef stationne sur un poste isolé et fasse l’objet d’une fouille de sûreté immédiatement après la visite.

(1) Pour ce qui concerne les reportages, prises de vue et visites côté piste, l’autorisation peut être délivrée par le chef du service de la police aux frontières lorsque les conditions ci-après sont réunies :

✔ la mise en œuvre des mesures de sûreté est exclue du reportage, ✔ l’équipe de reportage est composée au maximum de 3 personnes, ✔ l’équipe de reportage fait l’objet d’un encadrement permanent, ✔ la durée du reportage n’excède pas 3 heures.

Nb. Pour les demandes de visites, prises de vues et reportages côté ville, seuls les points a), b), c) et e) de la procédure décrite supra sont pertinents.

1073 RAA N° 12 du 16 juin 2014

5.14 Chantiers Par chantier, on entend les opérations de construction, de rénovation ou de réaménagement significatif de bâtiments, d’infrastructures, de réseaux, par nature programmées à l’avance et pour lesquelles il est nécessaire de créer côté piste un secteur délimité.

La mise en place d’un chantier côté piste doit faire l’objet d’une déclaration préalable auprès du directeur de la sécurité de l’Aviation civile Nord-Est et du responsable sûreté de l’aéroport.

L’objectif de cette déclaration est d’approuver les mesures de sûreté proposées, d’identifier les différents intervenants (listes des sociétés, personnels, véhicules) afin de pouvoir délivrer les autorisations d’accès et de permettre le contrôle par les services compétents de l’Etat.

La déclaration prévoit de manière détaillée les mesures de sûreté spécifiques mises en place pour le chantier : isolement du chantier par rapport au reste de la zone côté piste, protection et contrôle des accès, cheminements, consignes, dispositif de contrôle de l’exécution des mesures.

La déclaration désigne explicitement le nom et les coordonnées du responsable sûreté de la maîtrise d’ouvrage, correspondant des services de l’Etat chargés des contrôles pour tout ce qui concerne les mesures de sûreté du chantier.

La fiche de déclaration doit être communiquée dans un délai permettant l’approbation des mesures de sûreté et éventuellement : l’établissement des habilitations, titres de circulation et autorisations d’accès des véhicules, et la rédaction d’un arrêté préfectoral.

Le modèle de fiche de déclaration à renseigner figure en annexe 2 .

Le maître d’ouvrage, le maître d’œuvre et les entreprises sont tenus de respecter les dispositions sûreté approuvées contenues dans la déclaration et d’assurer, chacun en ce qui le concerne, un contrôle permanent de l’exécution des mesures définies.

5.15 Dispositions particulières applicables au fret aérien militaire acheminé en PCZSAR. L’unité chargée de l’activation du district transit interarmées (DITIA) informe au préalable la BGTA par télécopie des jours et heures d’acheminement du fret en PCZSAR.

Le jour du vol, le responsable du DITIA remet à la BGTA, aux fins d’authentification et de contrôle, le document précisant le contenu du chargement des véhicules accédant en PCZSAR.

L’accès en PCZSAR des véhicules et des personnels est autorisé à l’issue de cette authentification et après réalisation des mesures de sûreté énoncées au §5.7 à l’exception des points d) et e), sauf en cas d’escorte permanente par la BGTA.

Le responsable du DITIA doit s’assurer que le chargement n’est à aucun moment rendu accessible à des personnels non affectés aux opérations nécessaires pour le transport par voie aérienne. La BGTA veille au respect de l’application des dispositions du présent article.

Article 6 . Dispositions applicables aux fournisseurs connus 6.1 Formalités de désignation Le postulant au statut de « fournisseur connu » adresse sa demande à l’exploitant d’aérodrome accompagnée des instructions dûment complétées concernant l’organisation qu’il adopte en matière de sûreté et d’une déclaration d’engagement conforme à l’Appendice 9-A de l’annexe au règlement (UE) n°185/2010. Cette déclaration doit être signée par le représentant légal ou la personne responsable de la sûreté.

L’exploitant d’aérodrome : ✔ informe préalablement le postulant sur la nature de ses obligations ; ✔ communique au postulant toute information pertinente relative à l’organisation de la sûreté sur l’aérodrome ;

1074 RAA N° 12 du 16 juin 2014

✔ vérifie la conformité de la déclaration d’engagement et valide les informations relatives à l’organisation adoptée en matière de sûreté fournies par le demandeur ; ✔ désigne formellement le postulant comme « fournisseur connu » ; ✔ référence le fournisseur connu conformément aux dispositions prévues au §6.4. de la présente décision ; ✔ conserve la déclaration d’engagement tant que le fournisseur connu a des activités sur l’aérodrome ; ✔ adresse à la DSAC-NE, la PAF et la GTA lors de chaque modification, la liste des fournisseurs connus désignés par ses soins.

6.2 Obligations générales du fournisseur connu Le fournisseur connu est tenu de respecter les termes de sa déclaration d’engagement ainsi que toute disposition réglementaire relative aux fournitures d’aérodromes.

Conformément à sa déclaration d’engagement, le fournisseur connu coopère pleinement aux fins de toutes les inspections nécessaires au maintien de son statut et donne accès à tous les documents demandés par les services de la DSAC-NE, de la GTA, de la PAF et de l’exploitant d’aérodrome.

6.3 Obligations particulières du fournisseur connu Le fournisseur connu est tenu d’établir des consignes et procédures permettant de : ✔ déterminer le moment où les fournitures sont identifiables comme devant être livrées à l’aéroport ; ✔ s’assurer que seules les personnes ayant reçu la formation appropriée ont accès aux fournitures d’aéroport et à leurs locaux de stockage ; ✔ fixer les modalités de protection des fournitures d’aéroport aussi bien sur les lieux de stockage que pendant l’acheminement à l’aéroport, même si l’opération d’acheminement est sous-traitée ; ✔ arrêter, en liaison avec l’exploitant d’aérodrome, la nature des formalités à remplir lors de l’accès en ZSAR, en particulier la documentation d’accompagnement à présenter, pour attester de son statut et des mesures de protection prises ; ✔ conserver le document d’accompagnement pendant un mois.

6.4 Référencement du fournisseur connu Le référencement du fournisseur connu est établi conformément aux directives fixées par la direction de la sécurité de l’Aviation civile dans son guide de mise en œuvre.

6.5. Maintien ou retrait de la qualité de fournisseur connu L’exploitant d’aérodrome est tenu : ✔ d’informer la DSAC-NE s’il a connaissance que les pratiques d’un fournisseur connu présentent des non-conformités ; ✔ de retirer le statut de fournisseur connu si l’entité désignée ne satisfait plus à l’ensemble de ses obligations ; ✔ de retirer le statut de fournisseur connu si l’entité désignée n’a procédé à aucune livraison sur l’aérodrome dans les 24 derniers mois.

Article 7 : Dispositions applicables aux aéronefs d’aviation générale à l’arrivée en partie critique Les aéronefs qui ne proviennent pas d’une PCZSAR d’un Etat membre et qui seraient stationnés en PCZSAR font l’objet des mesures de sûreté suivantes :

✔ A leur arrivée au point de stationnement, ces aéronefs font l’objet d’une prise en charge immédiate par un assistant aéroportuaire. ✔ Le personnel d’assistance aéroportuaire notifie au commandant de bord, les règles de sûreté à respecter pendant l’escale, notamment l’obligation de fermer les portes de l’aéronef. ✔ Le personnel d’assistance aéroportuaire escorte les passagers jusqu’au côté ville et l’équipage s’il y a lieu.

1075 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 8 : Annexes

Sont annexés à la présente décision les documents suivants : ✔ Annexe 1 : laissez-passer et identifiants des véhicules, ✔ Annexe 2 : fiche de déclaration de chantier, ✔ Annexe 3 : autorisation d’activité , ✔ Annexe 4 : demande d’autorisation de visite, prise de vues, reportage , ✔ Annexe 5 : demande d’habilitation et de titre de circulation , ✔ Annexe 6 : demande d’autorisation d’accès véhicule en PCZSAR , ✔ Annexe 7 : emprise de la zone délimitée Bravo, ✔ Annexe 8 : emprise de la zone délimitée de la base hélicoptère de la sécurité civile , ✔ Annexe 9 : déclaration de transport d’articles prohibés en PCZSAR , ✔ Annexe 10 : déclaration de transport exceptionnelle d’articles prohibés en PCZSAR , ✔ Annexe 11 : identifiant base hélicoptère de la Sécurité civile , ✔ Annexe 12 : modèle d’autorisation d’accès à la zone délimitée Bravo. ✔ Annexe 13 : circuit de fabrication et de remise du titre de circulation ✔ Annexe 14 : Demande de titre de circulation accompagnée ✔ Annexe 15 : Règlement carte d’accès à la Zone Délimitée Bravo (ZDB)

Article 9 : Publication La présente décision est publiée au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin sur le site internet de l’aéroport : www.strasbourg.aeroport.fr

Article 10 : Exécution, ampliation ✔ M le Chef du service de la navigation aérienne nord-est, ✔ Mme la Directrice départementale de la police aux frontières, ✔ M le Commandant de la compagnie de gendarmerie des transports aériens de Strasbourg, ✔ M le Commandant du groupement de gendarmerie du Bas-Rhin, ✔ M le chef de la base hélicoptère de la sécurité civile, ✔ M le Directeur régional des douanes et droits indirects du Bas-Rhin, ✔ M le Chef de la brigade de surveillance intérieure des douanes, ✔ M le Commandant de la base aérienne 116, ✔ M le Président du directoire de la société de l’aéroport de Strasbourg-Entzheim.

Sont chargés de l’exécution de la présente décision dont une ampliation est adressée à : ✔ M le Secrétaire général de la préfecture du Bas-Rhin, ✔ M le Directeur de Cabinet du préfet

Article 11 : Abrogation La décision du 17 janvier 2013 modifiée est abrogée.

Mesures particulières d’application de l’arrêté préfectoral relatif aux mesures de police sur l’aérodrome de STRASBOURG-ENTZHEIM : modalités de circulation des véhicules coté piste – décision n° 1442341/DSAC-NE

• Décision du 22 mai 2014, signée par M. Gérard LEFEVRE, Directeur de la Sécurité de l’Aviation Civile Nord-Est

Article 1 : Préambule Le présent document définit, en matière de circulation côté piste, les mesures particulières prises en application des dispositions générales fixées par l’arrêté préfectoral relatif aux mesures de police applicables sur l’aérodrome. Ces mesures particulières ne font pas obstacle aux consignes de sécurité que toute entreprise se doit d’établir et de faire respecter côté piste, principalement sur l’aire de mouvement.

1076 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Article 2 : Dispositions générales Sans préjudice des dispositions du Code de la route, les mesures particulières définies dans le présent document s'appliquent côté piste. La circulation doit se limiter aux déplacements effectués dans le cadre de l’activité autorisée côté piste. Il faut laisser systématiquement la priorité aux aéronefs. Les règles de priorité à droite ou de limitation de vitesse définies ci-après ne s’appliquent pas aux véhicules des services de police, de secours ou de l’aviation civile dans le cadre d’une intervention d’urgence. Tout personnel circulant côté piste doit porter un vêtement haute visibilité.

Article 3 : Sectorisation En raison des règles de sécurité particulières en vigueur, il est établi 3 secteurs de circulation. Sans préjudice des règles particulières relatives aux secteurs de sûreté, l’accès aux secteurs de circulation est autorisé en fonction de l’activité exercée côté piste.

Ces 3 secteurs sont :

- La route de service (RS) : portion de route longeant le front des installations, limitée au nord par l’accès à l’aire d’atterrissage de la sécurité civile et au sud au travers du poste de stationnement Bravo 10. Ces limites sont indiquées par une signalisation verticale et horizontale. La délimitation de la route de service ainsi que les aires d’arrêt et de stationnement autorisées en bordure de cette route figurent sur le plan en annexe 2 de l’arrêté relatif aux mesures de police applicables sur l’aérodrome de Strasbourg-Entzheim. Certains emplacements sont réservés aux bus.

- Le secteur TRA : secteur comprenant notamment l’ensemble des aires utilisées pour le stationnement des aéronefs, leur avitaillement et leur entretien ainsi que pour toutes les opérations d’embarquement ou de débarquement de passagers, de chargement ou de déchargement de poste et de fret. Le secteur TRA inclut l’aire de trafic ALPHA et l’aire de trafic BRAVO. La limite avec le secteur MAN est matérialisée sur les voies de relation par une ligne continue de couleur blanche. Les limites du secteur TRA figurent sur le plan en annexe 1 de l’arrêté relatif aux mesures de police applicables sur l’aérodrome de Strasbourg-Entzheim.

- Le secteur MAN : secteur comprenant notamment l’aire de manœuvre constituée de la piste d’envol et d’atterrissage avec ses prolongements d’arrêt et la bande dégagée associée à ses surfaces, les voies de circulation reliant les aires de stationnement à la piste et leurs bandes dégagées. Les limites du secteur MAN figurent sur le plan en annexe 1 de l’arrêté relatif aux mesures de police applicables sur l’aérodrome de Strasbourg-Entzheim.

L’accès aux parties côté piste qui ne sont pas répertoriées dans cette sectorisation n’est autorisé qu’aux personnels titulaires de l’attestation de formation à la conduite dans le secteur MAN.

Pour mémoire, l’aire de mouvement est constituée de l’aire de trafic et de l’aire de manœuvre.

Article 4 : Circulation sur la route de service .

4.1 Signalisation La signalisation particulière est constituée : - de marques et de panneaux délimitant la route de service ; - de « stop avion » matérialisés par une signalisation qui peut être verticale et horizontale ou horizontale seulement ; - d’indications verticales et horizontales relatives au rappel de la vitesse maximale autorisée.

4.2 Règles de circulation automobile La vitesse sur la route de service est limitée à 30 km/h excepté pour les portions de route ci-après où elle est limitée à 15 km/h : - portion comprise entre le portail P3 et le portail P5,

1077 RAA N° 12 du 16 juin 2014

- portion comprise entre l’aérogare d’aviation générale et le hangar Roland GARROS.

Le stationnement sur la route de service est interdit.

La présence de « stop avion » est rendue nécessaire en raison des dangers présentés par le souffle des moteurs d’aéronefs en l’absence de barrières de protection.

L’arrêt du véhicule au « stop avion » est obligatoire dès lors qu’un aéronef est en mouvement sur le ou les postes de stationnement non séparés de la route de service par des barrières anti-souffle.

La position des « stop avion » et les postes de stationnement concernés figurent sur le plan de signalisation en annexe 2 de l’arrêté relatif aux mesures de police applicables sur l’aérodrome de Strasbourg-Entzheim.

Les dangers résultant du souffle produit par les aéronefs sont présentés au paragraphe 5.5.

Le titulaire d’une autorisation de conduite limitée à la route de service ne doit, sauf cas d’urgence, pénétrer dans les secteurs TRA et MAN.

4.3 Procédures. Les modalités de circulation sur la route de service sont détaillées dans le programme de formation défini à l’article 8.

Article 5 : Circulation dans le secteur TRA

5.1 Signalisation Le secteur TRA comporte des postes de stationnement pour aéronefs, des voies d’accès à ces postes, des voies de service pour les véhicules, des aires de stockage et de stationnement pour les bus, les véhicules et engins d’assistance. Il est essentiel que les personnels autorisés à circuler dans le secteur TRA sachent identifier ces emplacements, notamment par la connaissance des marquages qui leurs sont associés.

5.2 Règles de circulation automobile La vitesse dans le secteur TRA est limitée à 15 km/h. La circulation des véhicules s’effectue sur les voies de service. Ces voies, matérialisées par des lignes blanches peuvent être à sens unique. Sur les voies de service, la priorité, vis à vis d’un autre véhicule, est à droite. En raison de la présence des nombreux véhicules, engins et personnels dans le secteur TRA, la vigilance des conducteurs doit être permanente. Aucun stationnement n’est autorisé sur les voies de service, et en dehors des emplacements réservés à cet effet. Le titulaire d’une autorisation de conduite limitée à la route de service et au secteur TRA ne doit, sauf cas d’urgence, pénétrer dans le secteur MAN.

5.3 Périmètre de sécurité Il est défini un périmètre de sécurité autour de l’aéronef afin de prévenir au maximum les risques de collision avec l’aéronef. Tout le matériel de piste doit stationner à l’extérieur de ce périmètre. A l’intérieur du périmètre, les conducteurs évitent toute manœuvre brusque et roulent au pas. L’assistant aéroportuaire de l’aéronef doit désigner, parmi le personnel chargé des opérations, un agent responsable de l’application des règles de sécurité définies pour le service de l’aéronef. Il appartient à l’assistant aéroportuaire de prendre, sur le poste de stationnement, toutes les dispositions nécessaires pour empêcher le déplacement ou la projection de matériels ou d’objets lors des manœuvres des aéronefs situés à proximité.

5.4 Manœuvres des passerelles télescopiques Les règles de conduite et d’évolution des passerelles télescopiques sont fixées par l’exploitant de l’aéroport de Strasbourg-Entzheim et doivent être respectées par les conducteurs.

1078 RAA N° 12 du 16 juin 2014

Les passerelles télescopiques affectées au transfert des passagers entre les aéronefs et l’aérogare bénéficient d’une priorité sur les véhicules ou engins lorsqu’elles sont en déplacement signalé par un feu clignotant et/ou un signal sonore. Aucun véhicule, engin ou matériel ne doit être laissé en stationnement sur les emplacements matérialisés délimitant la position d’attente des passerelles et de leur zone d’évolution.

5.5 Souffle des réacteurs, danger des hélices et pales La proximité d’un avion dont les réacteurs fonctionnent est extrêmement dangereuse. Sans préjudice des consignes de sécurité établies par les transporteurs aériens à l’attention des personnels de piste, il est obligatoire de respecter une distance minimale de croisement d’au moins: - 200 mètres derrière un avion, moteur en route et de - 12 mètres devant l’avion pour éviter les effets d’aspiration.

Il est interdit de pénétrer dans le périmètre de sécurité des avions à hélices et des hélicoptères avant l’arrêt complet des hélices ou des pales.

5.6 Autres mesures de protection Pour éviter les accidents qui pourraient résulter des manœuvres d’arrivée ou de départ d’un aéronef sur un poste, les mesures suivantes doivent être respectées : - Les passagers doivent être protégés. - Le personnel, spécialement celui qui travaille sur une échelle ou un escabeau, doit s’abriter. - Le matériel léger (cales, obturateurs, carénages de moteurs, portes de visite, etc ...) ou susceptible d’être déplacé par le souffle (véhicule léger), doit être éloigné. - Le fret en chargement doit être arrimé.

L’assistant aéroportuaire signalera au PC Aires tout incident mettant en cause un aéronef. Tout accident sera immédiatement signalé au SSLIA.

5.7 Maintien en état des aires de stationnement Les aires de trafic doivent être laissées en état de propreté. Il appartient à l’exploitant aéroportuaire de s’assurer qu’aucun matériel ou débris n’ait été laissé sur les postes.

5.9 Procédures Les modalités de circulation dans le secteur TRA sont détaillées dans le programme de formation défini à l’article 8.

Article 6 : Circulation dans le secteur MAN

6.1 Signalisation Le secteur MAN est séparé du secteur TRA par une ligne blanche disposée transversalement sur les voies de circulation K, M, N et Q.

6.2 Règles de circulation

6.2.1 Equipements Tout véhicule circulant dans le secteur MAN doit être équipé d’un balisage lumineux à éclats de type gyrophare, de couleur bleue pour les véhicules d’intervention de police et de secours et orange pour les autres véhicules. Un plan de l’aérodrome doit être présent dans tout véhicule autorisé dans le secteur MAN. Ce plan doit comprendre le carroyage du plan d’urgence de l’aérodrome et les informations permettant de faciliter les comptes-rendus de position et les instructions de cheminement. Tout véhicule ou personnel circulant dans le secteur MAN doit posséder un équipement radio VHF permettant une liaison bilatérale avec Strasbourg SOL (121.800 Mhz) ou Strasbourg TOUR (119.250 Mhz), excepté pour les cas suivants :

1079 RAA N° 12 du 16 juin 2014

- Accompagnement permanent d’un véhicule ou d’un personnel possédant l’équipement ci-dessus, - Cheminements conformes à un plan établi à l’avance par l’autorité compétente des services de la circulation aérienne, - Déplacements à l’intérieur d’une zone délimitée du secteur MAN dans laquelle des procédures particulières assurent un niveau de sécurité équivalent.

Tout conducteur amené à quitter son véhicule dans le secteur MAN doit être équipé d’un émetteur- récepteur VHF portatif. Il appartient aux conducteurs de véhicules de s’assurer du fonctionnement des équipements radio avant tout déplacement vers le secteur MAN.

6.2.2 Procédures La veille de la fréquence SOL ou de la fréquence TOUR doit être permanente et toute instruction doit être collationnée et respectée. Un véhicule ne peut être laissé sans surveillance dans le secteur MAN, le conducteur doit être en mesure de le déplacer rapidement sur instruction.

Les modalités de circulation dans le secteur MAN sont détaillées dans le programme de formation défini à l’article 8.

Article 7 : Autorisations de circulation côté piste Seules les personnes détentrices d’une attestation de suivi de formation à la conduite des véhicules sont autorisées à circuler côté piste.

Cette attestation se décline en 3 niveaux : - attestation de suivi de formation à la conduite sur la route de service, - attestation de suivi de formation à la conduite sur la route de service et le secteur TRA, - attestation de suivi de formation à la conduite sur la route de service, le secteur TRA et le secteur MAN.

L’attestation de suivi de formation à la conduite est délivrée par l’exploitant d’aérodrome au titulaire d’un permis de conduire valide à l’issue d’une formation théorique et pratique. Cette attestation précise les secteurs dans lesquels le détenteur est habilité à circuler, elle est matérialisée par un document défini par l’exploitant d’aérodrome.

La validité de cette attestation est de 5 ans.

Article 8 : Formation à la circulation Le programme de formation pour la circulation sur la route de service et dans le secteur TRA est établi par l’exploitant d’aérodrome. Le programme de formation pour la circulation dans le secteur MAN est établi par l’exploitant d’aérodrome en collaboration avec le prestataire de services de la navigation aérienne. La circulation dans le secteur MAN est subordonnée à l’obtention d’une attestation de suivi de formation à la conduite sur l’ensemble des secteurs RS/TRA/MAN.

Les programmes en vigueur sont complétés par des notes d’information diffusées par l’exploitant d’aérodrome à ses personnels et aux employeurs autorisés en cas d’évènements nouveaux ou de changements prévus sur l’aérodrome entraînant ou susceptibles d’entraîner des modifications significatives des infrastructures ou des procédures d’exploitation.

Le programme de formation est mis à la disposition des employeurs tiers chargés de la formation de leurs agents.

Le conducteur d’un véhicule ou d’un engin, dans l’exercice de son activité, doit pouvoir justifier du suivi de sa formation à la conduite sur demande d’un représentant de l’autorité.

1080 RAA N° 12 du 16 juin 2014

8.1 Formation à la circulation sur la route de service La formation des conducteurs de véhicules ou engins sur la route de service est assurée par l’employeur. Celui-ci définit l’organisation, le support pédagogique, la fréquence et les moyens à mettre en œuvre pour réaliser cette formation.

Les thèmes à aborder au cours de cette formation sont précisés dans l’annexe 1.

A l’issue de la formation, s’il estime que l’agent concerné a suivi de manière complète et satisfaisante la formation appropriée pour conduire sur la route de service, l’employeur s’adresse à l’exploitant d’aérodrome afin que ce dernier délivre à l’agent concerné l’attestation de suivi de cette formation.

8.2 Formation à la circulation dans le secteur TRA. La formation des conducteurs de véhicules ou engins dans le secteur TRA est assurée par l’employeur. Celui-ci définit l’organisation, le support pédagogique, la fréquence et les moyens à mettre en œuvre pour réaliser cette formation.

Les thèmes complémentaires à aborder au cours de cette formation sont précisés dans l’annexe 2.

A l’issue de la formation, s’il estime que l’agent concerné a suivi de manière complète et satisfaisante la formation appropriée pour conduire dans le secteur TRA, l’employeur, s’adresse à l’exploitant d’aérodrome, afin que ce dernier délivre à l’agent concerné l’attestation de suivi de cette formation.

8.3 Formation à la circulation dans le secteur MAN. La formation des conducteurs de véhicules dans le secteur MAN est assurée, soit par l’exploitant d’aérodrome, soit par le prestataire de services de navigation aérienne (pour les besoins qui lui sont propres, ainsi que pour les besoins des services de l’aviation civile).

Toute personne autorisée, au titre de l’exercice de son activité professionnelle, à circuler dans le secteur MAN, doit satisfaire à un test portant sur l’échange de communications avec la tour de contrôle. Ce test est réalisé par un formateur du prestataire de services de la navigation aérienne.

L’exploitant d’aérodrome et le prestataire de services de la navigation aérienne définissent l’organisation de la formation relative à la circulation dans le secteur MAN et notamment l’identification des formateurs au sein des entités qui exercent une activité dans ce secteur. L’exploitant d’aérodrome et le prestataire de services de la navigation aérienne définissent les objectifs de la formation relative à la circulation dans le secteur MAN. Ces objectifs prennent notamment en compte toute évolution significative des infrastructures ou des procédures d’exploitation.

La formation se compose d’une formation théorique et d’une formation pratique. Les thèmes complémentaires à aborder sont précisés dans l’annexe 3.

La formation pratique est réalisée lors d’une ou plusieurs séances de conduite accompagnée dans le secteur MAN. Cette formation doit permettre aux candidats de se familiariser avec les infrastructures, la signalisation, l’environnement, la phraséologie et l’utilisation des moyens de radiophonie, et ceci, dans les conditions réelles d’exploitation de l’aérodrome.

A l’issue de la formation, s’il estime que l’agent concerné a suivi de manière complète et satisfaisante la formation appropriée pour conduire dans le secteur MAN, l’exploitant d’aérodrome, délivre à cet agent l’attestation de suivi de cette formation.

Article 9 : Annexes Sont annexés à la présente décision les documents suivants :

✔ annexe 1 : thèmes à aborder lors de la formation à la circulation sur la route de service ; ✔ annexe 2 : thèmes complémentaires à aborder lors de la formation à la circulation dans le secteur TRA ;

1081 RAA N° 12 du 16 juin 2014

✔ annexe 3 : thèmes complémentaires à aborder lors de la formation à la circulation dans le secteur MAN ;

Article 10 : Publication La présente décision est publiée au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin. Cette décision peut être consultée sur le site internet de l’aéroport : http:// www.strasbourg.aeroport.fr

Article 11 : Abrogation La décision du 4 octobre 2011 est abrogée.

Article 12 : Exécution ✔ M le Secrétaire général de la préfecture du Bas-Rhin, ✔ M le Directeur de Cabinet du préfet ✔ M le Président du Directoire de la SASE, ✔ M le Directeur de la sécurité de l’aviation civile nord-est, ✔ M le Chef du service de la navigation aérienne nord-est, ✔ M le Directeur départemental de la police aux frontières, ✔ M le Chef du service de la police aux frontières de Strasbourg-Entzheim, ✔ M le Commandant du groupement de gendarmerie du Bas-Rhin, ✔ M le Commandant de la compagnie de gendarmerie des transports aériens de Strasbourg, ✔ M le Commandant de la brigade de gendarmerie des transports aériens de Strasbourg, ✔ M le Directeur régional des douanes et droits indirects du Bas-Rhin, ✔ M le Chef de poste de la brigade de surveillance intérieure des douanes de l’aéroport, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution de ces mesures particulières.

ANNEXE 1. Thèmes à aborder lors de la formation des agents amenés à conduire des véhicules ou des engins sur la route de service (RS).

• Règles de base de la sécurité (dont précautions particulières, port de casque antibruit, de vêtements visibles, présentation des principaux risques) et de la circulation sur l’aérodrome. • Terminologie du domaine aéroportuaire. Définition des zones de l’aérodrome. Composition et limites de chaque zone. Connaissance des aires ou des zones concernées. • Définition des cheminements de véhicules, routes de service. • Documents nécessaires pour circuler dans le secteur route de service (RS). Autorisations d’accès temporaire. • Organismes de contrôle et de surveillance de la circulation en zone côté piste. • Sanctions encourues suite à une infraction au code la route et à l’arrêté préfectoral de l’aérodrome. • Principaux types de véhicules autorisés à circuler dans le secteur route de service (RS) et leurs fonctions. • Marquages au sol et signalisations dans le secteur route de service (RS). • Règles de circulation des véhicules dans le secteur route de service (RS) : vitesse, éclairage des véhicules, priorités, conditions de mauvaise visibilité et règles pour les piétons. • Mesures de sécurité à respecter dans le secteur route de service (RS) : identification des risques induits (souffle, aspiration, ingestion d’objets,…..) par l’avion, des zones dangereuses à proximité de l’avion. Précautions contre les risques d’incendie et les contre risques de collision entre véhicules/engins. • Vigilance à proximité d’une zone de travaux. • Attitudes lors de sorties impromptues du secteur route de service (RS). • Situations dégradées ou d’urgence : accident (véhicule/engin ), collision entre véhicule ou engin, panne de véhicule ou engin, incendie, fuite de carburant.

1082 RAA N° 12 du 16 juin 2014

• Signalement de tout obstacle, FOD (Foreign Object Debris), pouvant présenter un danger pour la circulation des avions et de toute anomalie sur les véhicules en circulation (feux, défaillance mécanique, petit entretien à réaliser). • Obligations en matière de reports d’évènements, leur utilité, les modalités de notification. Information sur le principe de protection du notifiant.

ANNEXE 2. Thèmes complémentaires à aborder lors de la formation des agents amenés à conduire des véhicules ou des engins dans le secteur TRA.

En complément des thèmes abordés dans l’annexe 1 : • Définition des cheminements de véhicules, périmètres de sécurité avions. • Documents nécessaires pour circuler dans le secteur TRA. Autorisations d’accès temporaire. • Principaux types de véhicules autorisés à circuler dans le secteur TRA et leurs fonctions. • Marquages au sol et signalisations dans le secteur TRA. Matérialisation des limites entre aires. • Règles de circulation des véhicules dans le secteur TRA : vitesse, éclairage des véhicules, priorités, conditions de mauvaise visibilité et règles pour les piétons. • Mesures de sécurité à respecter dans le secteur TRA : identification des risques induits (souffle, aspiration, ingestion d’objets, rotation d’hélices,…..) par l’avion, des zones dangereuses autour de l’avion, des risques encourus (choc) par l’avion, des risques liés aux activités d’assistance en escale (déversement de carburants, huile ou autre matière dangereuse, présence d’objets à côté des avions). Précautions contre risques d’incendie et contre risques de collision entre véhicules/engins et avions. • Attitudes lors de sorties impromptues du secteur TRA.

ANNEXE 3. Thèmes complémentaires à aborder lors de la formation des agents amenés à conduire des véhicules ou des engins dans le secteur MAN.

En complément des thèmes abordés dans les annexes 1 et 2 : • Définition des servitudes aéronautiques et radioélectriques. • Documents nécessaires pour circuler dans le secteur MAN. Autorisations d’accès temporaire. • Organismes de contrôle et de surveillance de la circulation dans le secteur MAN. • Principaux types de véhicules autorisés à circuler dans le secteur MAN et leurs fonctions. • Marquages au sol et signalisations dans le secteur MAN. Matérialisation des limites entre pistes et voies de circulation. • Règles de circulation des véhicules sur le secteur MAN : vitesse, éclairage des véhicules, priorités, conditions de mauvaise visibilité. • Principes à respecter pour la communication entre le conducteur du véhicule et la tour de contrôle: discipline, nature des informations à échanger, prononciation, attitude en cas de panne radio, expressions proscrites. • Généralités sur la radiotéléphonie et la phraséologie : notion de « station », fréquences radio, indicatifs d’appel, procédures d’essai, termes et expressions conventionnels utilisés dans le contrôle d’aérodrome, y compris le code d’épellation des lettres et chiffres en radiotéléphonie de l’OACI, messages particuliers. • Fonctionnement et utilisation d’un équipement émetteur/récepteur. Problèmes d’interférences possibles avec les fréquences des aides radio électriques de l’aérodrome. • Instructions de mouvement sur les pistes et aux abords. Traversées de piste. • Instructions de mouvement dans le secteur MAN hors des pistes. Procédures en conditions de mauvaise visibilité.

1083 RAA N° 12 du 16 juin 2014

COMMUNIQUES ET AVIS

FOYER DE LA JEUNESSE CHARLES FREY DE STRASBOURG

Avis de concours professionnel sur titres en vue de pourvoir 2 postes de cadre supérieur socio-éducatif de la fonction publique hospitalière

Un arrêté du président du conseil général du Bas-Rhin en date du 26 mai 2014, a ouvert un concours professionnel, organisé en application de l’article 5 du décret n° 2007-839 du 11 mai 2011 portant statut particulier du corps des cadres socio-éducatifs de la fonction hospitalière en vue de pourvoir 2 postes de cadre supérieur socio-éducatif vacant au Foyer de la Jeunesse Charles Frey du Bas-Rhin.

Peuvent être candidat les cades socio-éducatifs comptant au moins trois ans de service effectifs dans le cadre de cadre socio-éducatif, dans les conditions définies par l’article 11 du décret n° 2007-839 du 11 mai 2007 portant statut particulier des cadres socio-éducatifs de la fonction publique hospitalière.

Les candidatures accompagnées d’un curriculum vitae établi sur papier libre et mentionnant les actions de formations suivies et éventuellement accompagné des travaux effectués, doivent être adressées à :

Madame la Directrice du Foyer de la Jeunesse Charles Frey 1 Place Henri WILL-BP. 40 67027 STRASBOURG CEDEX dans le délai de deux mois à compter de la date de parution sur le site de l’ARS.

Imprimé à la Préfecture du Bas-Rhin et consultable sur le site : www.bas-rhin.pref.gouv.fr - Dépôt légal n° 100524/06 - Le Directeur de la Publication : Mme Corinne BAECHLER-WEIL – Réalisation : Mme Lucienne JOHNER [email protected]

1084