NATUUR • BELEVEN • MAREN • FAMILIE • CULTUUR 2021 COMING SOON Recreatiegids AM NÜRBURGRING Rondom de vakantieregio Nürburgring & de Vulkaaneifel DREISER SPRUDEL aus dem GesundLand .

> eingebettet in naturgeschützte Gebiete LUCIA NUERBURGRING.DE > ausgewogen mit wertvollen Mineralien KNUSPRIGES > verbunden mit der HUHN · NATUR heimischen Region ITALIENISCHE ANTIPASTI gesundland-vulkaneifel.de Ein Unternehmen der Lindner Hotels AG – handelnd für die dreiser-sprudel.de Nürburgring Holding GmbH Ardennen Straße · 52520 Nürburg INHOUD · NATUUR • BELEVEN • MAREN • FAMILIE • CULTUUR 3 Recreatiegids 2021 Rondom de vakantieregio Nürburgring & de Vulkaaneifel Beste lezer, n 04 NATUUR- EN GEOPARK Vandaag houdt u de nieuwe editie van onze populaire vrijetijdsgids in handen. We zijn erg blij dat we u een breed scala aan excursiebestem- n 09 CULTUUR & EVENTS mingen in de regio kunnen presenteren, zelfs in deze tijden van de corona-pandemie. Vooral nu is n 20 LAND & BELEVEN het belangrijk om het plezier in het leven niet te ver- liezen en te zorgen voor de nodige afwisseling in uw n 41 FAMILIE & VRIJE TIJD vrije tijd. Daarvoor hoeft u echt niet ver weg te gaan, dat beloven we u! Veel aantrekkelijke bestemmin- n 52 MAREN & WATERPRET gen zijn snel en gemakkelijk te bereiken met de auto, bus of zelfs met de trein. Het is alleen belangrijk dat u zich voor vertrek informeert over de actuele openingstijden EXTRA: KAART IN HET BOEKJE van de betreffende bestemming en over de geldende hygiënevoorschriften. HERAUSGEBER: Weiss-Verlag GmbH & Co.KG Dan staat een geslaagd dagje uit niets in de weg. in Zusammenarbeit mit: Wij wensen u veel plezier bij het lezen en beleven! n Erlebnisregion Nürburgring Uw team van de vrijetijdsgids www.erlebnisregionnuerburgring.de n GesundLand Vulkaneifel GmbH www.gesundland-vulkaneifel.de n Natur- & Geopark Vulkaneifel www.geopark-vulkaneifel.de n Touristik GmbH Gerolsteiner Land www.gerolsteiner-land.de Natuurbeleving, natuur beleven, dieren observeren, planten UITGEVERIJ: Weiss-Verlag GmbH & Co. KG ontdekken, rust vinden. Hans-Georg-Weiss-Str. 7 · 52156 Monschau DIRECTIE: Martina Schmitz, Alexander Lenders

Gezinsaanbiedingen, : ) VERLAGSLEITUNG: Andreas Rohfleisch kindvriendelijk, veel pret en PROJECTMANGEMENT & ADVERTENTIES: vermaak voor het hele gezin. Katrin Möllers & Daniela Garbotz Geweldige uitzichten, indruk- INFORMATIE EN BOEKEN VAN wekkende bergen en hoogvlaktes, ADVERTENTIES 2022: steile canyons en glooiende dalen. N Katrin Möllers, Tel. +49 (0)2472 982269 [email protected] Bezienswaardigheid van Daniela Garbotz, Tel. +49 (0)2472 982461 historisch of cultureel belang, in [email protected] geschiedenisboekjes nauwelijks vermeld. CONCEPT/VORMGEVING: Zonder barrières Gelieve [email protected], 52152 Simmerath te informeren naar de speciale REDAKTION: Lisa-Marie Woltmann, Johannes Mager eisen ter plaatse. R DRUK: Weiss-Druck GmbH & Co.KG 52156 Monschau De ligging van de deelnemende OPLAGE: 50.000 Exemplare bedrijven vindt u op de kaart C5 Omslagfotos: geweldige foto Jonathan Andrews, kleine Foto‘s van li. na re. achter in de cover. Dominik Ketz, Sven Schneider, Dominik Ketz, Sebastian Schulte 4 NATUUR- & GEOPARK VULKAANEIFEL Natuurpark en UNESCO Global Geopark Vulkaaneifel

Door de Wolvenkloof bij Manderscheid

Hartelijk welkom in de Vulkaaneifel, in het land Vulkaaneifel heeft nog meer in petto: rode van de maren en vulkanen. Uitgestrekte hoo- zandstenen, tropische riffen en enorme lagen gvlaktes, dichte bossen, sprankelende beekjes, zeesedimenten verhalen van rustige en on- geurende weiden en leuke dorpjes – de Vul- rustige tijden gedurende de afgelopen 400 kaaneifel uit zich als een fraai vakantiegebied miljoen jaar. Er zijn maar weinige streken op dat qua vredige rust zijn gelijke zoekt. Onder aarde die zo’n duidelijke en fascinerende blik de oppervlakte heerst echter niet alleen de verschaffen in hun ontstaan en gedaantever- stilte. De geweldige vulkanische krachten die wisselingen. ooit leidden tot het ontstaan van dit betover- ende, maar deels ook ruige landschap, zijn nog Natuurpark en steeds actief. UNESCO Global Geopark Vulkaaneifel Vuur en water hebben de Vulkaaneifel gevor- Geoparks bieden een bijzondere kijk op het md en doen dat nog steeds. Hun nalatenschap geologische, natuurlijke en culturele erfgoed tot nu toe is indrukwekkend: zo´n 350 kleine van een regio en hebben een internationale en grote vulkanen, maren, lavastromen en on- geowetenschappelijke betekenis. Deze waarde telbare minerale en koolzuurhoudende bron- brengen UNESCO Geoparks door een integraal nen. De geologische geschiedenis van de concept van educatie, bescherming NATUUR- & GEOPARK VULKAANEIFEL 5

en duurzame ontwikkeling tot leven, zowel voor de bevolking als voor de bezoekers. Daarnaast dienen ze als identificerend baken voor het re- gionale bewustzijn. Thema´s zoals klimaatver- andering, natuurfenomenen of ook duurzaam gebruik van resources worden belicht. In november 2015 werd het Natuur- en Geo- park Vulkaaneifel samen met vijf andere stre- ken in Duitsland erkend als UNESCO Global Geopark - een onderscheiding die op hetzelfde niveau staat als werelderfgoed en biosfeerre- servaat. De door de UNESCO ingerichte pro- grammastatus is het hoogste level dat deze wereldwijde organisatie kan verlenen. Over zijn hele oppervlak is de Vulkaaneifel onder- scheiden als UNESCO Global Geopark en ook Molensteengrotten Hohenfels-Essingen in het als Natuurpark Vulkaaneifel. Gerolsteiner Land danken aan de vulkanische ondergrond waar Het Natuurpark Vulkaaneifel beschikt over een het op zijn lange weg doorheen loopt. De unieke natuurlijke kwaliteit dankzij de com- kooldioxide waaruit in combinatie met water binatie van maren, vulkanen en afwisselende koolzuur ontstaat, is verantwoordelijk voor de cultuurlandschappen. Dit zijn uitstekende voor- opname van de mineralen. Het gasvormige waarden voor een duurzame ontwikkeling door kooldioxide wordt hier ‚maagdelijk‘ genoemd milieuvriendelijk landgebruik te koppelen aan omdat het uit het binnenste van de aarde regionale toegevoegde waarde, ecologisch toe- stamt. De plekken waar CO2 uit het aardop- risme en economische ontwikkeling. pervlak komt, heten mofetten; hier ademt de aarde als het ware uit. ‘Drezen’, de mineraal- en koolzuurbronnen van de Vulkaaneifel Het Drees-pad in Daun biedt nog meer fascine- Veel mensen op aarde hebben dagelijks te ma- rende inzichten in de wereld van koolzuur- en ken met de Vulkaaneifel. Hij staat zeg maar op mineraalwaterbronnen, die in de Eifel ‘Drees’ hun menu, beter gezegd op hun drinkmenu. heten. Ook is er een gratis Drees-flyer beschik- We hebben het over het mineraalwater dat baar over de 27 verschillende mineraalwater- van hieruit over de hele wereld geëxporteerd bronnen met hun bijzonderheden en een ge- wordt. Overal in de dalen sprankelende bron- detailleerde kaart van hoe je er komt. De flyer nen die vanzelf aan het daglicht treden of kan ook gratis worden aangevraagd. door boringen worden geëxploiteerd. Het zijn voornamelijk waterstofcarbonaatbronnen, zo- Geopark-bedrijven genaamde zure bronnen, die meer dan 1 gram Speciale geopark-bedrijven hechten er extra CO2 per kilogram water bevatten. Met thera- veel waarde aan om geïnteresseerde bezoe- peutisch werkzame bestanddelen zoals jodi- kers kennis te laten maken met het vulkanisch um of radon worden het zelfs geneeskrachtige landschap in combinatie met culinaire ge- bronnen. neugtes, artistieke creativiteit of spannende De verschillende soorten mineraalwater uit de activiteiten. Geopark-bedrijven zijn voor de Vulkaaneifel zijn buitengewoon rijk aan voor bezoekers van dit landschap het eerste adres de voeding waardevolle mineralen. Dat is te en heten hen een bijzonder hartelijk welkom. 6 NATUUR- & GEOPARK VULKAANEIFEL

Trautzberger Maar Windsborn-Kratersee Eichholz-Maar De mysterieuze 13 Twaalf maren en een kratermeer Zo dramatisch en wild het er bij het ontstaan van de maren aan toe ging, zo stil en mysterieus liggen de met water gevulde maren er thans bij, als de kalme ogen van de Eifel. Er doen talloze legendes en verhalen de ronde over deze stille getuigen van de strijd der elementen. Deze krijgt u te horen van ervaren gidsen tijdens onze tochten van eind maart tot oktober 2021 op elke zondag om 11:00 uur, duur: ca. 1,5 - 2 uur, afstand: 3 tot max. 8 km. Geschikt voor gezinnen. Prijs: 5 euro, kinderen tot 12 jaar gratis.

Aanmelden niet nodig. Er gelden echter wel regels met betrekking tot het SARS-CoV-2 coronavirus. Informatie hierover ter plaatse of vooraf bij de gids.

Zo. 25-4-2021 – Eichholz-Maar Zo. 30-5-2021 – Holzmaar Trefpunt: ‘Platz für alle’, 54597 Duppach, Trefpunt: Parkeerplaats Holzmaar bij de K17 tegenover de kerk (bij Gillenfeld)

Zo. 2-5-2021 – Mosbrucher Weiher Zo. 6-6-2021 – Immerather Maar Trefpunt: kruising Zum Weiher / Auf dem Trefpunt: Immerath, waar de K23 uitloopt in de Damm, 56767 Mosbruch B421 boven het dorp Zo. 9-5-2021 - Windsborn kratermeer Zo. 13-6-2021 – Sangweiher Trefpunt: 54553 Bettenfeld, Mosenberg-Str., Trefpunt: Mehren, voormalige spoorwegtunnel weg naar Manderscheid, afslag Mosen- bij het industrieterrein berg-parkeerplaats van de L 16 Zo. 20-6-2021 – Weinfelder Maar Zo. 16-5-2021 – Schalkenmehrener Maar Trefpunt: Parkeerplaats tussen Weinfelder en Trefpunt: St.-Martin-Str. 9, 54552 Schalken- Schalkenmehrener Maar, direct bij de L 64 mehren, voor Hotel Michels Zo. 23-5-2021 – Eichholz-Maar Zo. 27-6-2021 – Gemündener Maar Trefpunt: ‘Platz für alle’, 54597 Duppach, Trefpunt: Parkeerplaats Waldcafe, Maarstr. 7, tegenover de kerk 54550 Daun-Gemünden

Ulmener Maar Schalkenmehrener Maar Mosbrucher Weiher NATUUR- & GEOPARK VULKAANEIFEL 7

Gemündener Maar Pulvermaar Sangweiher

Zo. 4-7-2021 – Meerfelder Maar Zo. 5-9-2021 – Holzmaar Trefpunt: Parkeerplaats Meerfelder Maar oost Trefpunt: Parkeerplaats Holzmaar bij de K17 (bij Gillenfeld) Zo. 11-7-2021 – Ulmener Maar Trefpunt: Ulmen, Sagenfontein op de Postplatz Zo. 12-9-2021 – Immerather Maar Trefpunt: Immerath, waar de K23 uitloopt in de Zo. 18-7-2021 – Gemündener Maar B421 boven het dorp Trefpunt: Parkeerplaats Waldcafe, Maarstr. 7, 54550 Daun-Gemünden Zo. 19-9-2021 – Sangweiher Trefpunt: Mehren, voormalige spoorwegtunnel Zo. 25-7-2021 – Trautzberger Maar bij het industrieterrein Ontmoetingspunt: 54558 Trautzberg, dorpscentrum bij de kapel Zo. 26-9-2021 – Pulvermaar Trefpunt: Ingang vakantiedorp Pulvermaar, Zo. 1-8-2021 – Eichholz-Maar 54558 Gillenfeld Trefpunt: ‘Platz für alle’, 54597 Duppach, tegenover de kerk Zo. 3-10-2021 – Weinfelder Maar Trefpunt: Parkeerplaats tussen Weinfelder en Zo. 8-8-2021 – Mosbrucher Weiher Schalkenmehrener Maar, direct bij de L 64 Trefpunt: kruising Zum Weiher / Auf dem Damm, 56767 Mosbruch Zo. 10-10-2021 – Eichholz-Maar Trefpunt: ‘Platz für alle’, 54597 Duppach, tege- Zo. 15-8-2021 - Windsborn kratermeer nover de kerk Trefpunt: 54553 Bettenfeld, Mosenberg-Str., weg naar Manderscheid, afslag Mosen- Zo. 17-10-2021 – Gemündener Maar berg-parkeerplaats van de L 16 Trefpunt: Parkeerplaats Waldcafe, Maarstr. 7, 54550 Daun-Gemünden Zo. 22-8-2021 – Schalkenmehrener Maar Trefpunt: St.-Martin-Str. 9, 54552 Schalken- Zo. 24-10-2021 – Ulmener Maar mehren, voor Hotel Michels Trefpunt: Ulmen, Sagenfontein op de Postplatz Zo. 29-8-2021 – Ulmener Maar Zo. 31-10-2021 – Meerfelder Maar Trefpunt: Ulmen, Sagenfontein op de Postplatz Trefpunt: Parkeerplaats Meerfelder Maar oost

Voor meer informatie kunt u terecht op: www.geopark-vulkaneifel.de

Holzmaar Immerather Maar Weinfelder Maar 8 NATUUR- & GEOPARK VULKAANEIFEL

Natuurbelevingstocht met Johannes Munkler

Programma-aanbod van de natuur- In kleine groepen worden natuurliefhebbers en geoparkgidsen en gezinnen naar buitengewone plekjes in be- Geïnteresseerde bezoekers kunnen kiezen uit schermde natuurgebieden, bio- en geotopen ruim 500 evenementen per jaar. Hierzu kom- geleid. Voor het lokale aspect en de deskundige men individuelle Angebote, die bei den rund begeleiding staan speciaal opgeleide natuur- 30 Gästeführern nach Vereinbarung gebucht gidsen ter beschikking, die op een leuke manier werden können. Exemplarisch für die The- attent maken op de bijzonderheden van het Ei- men- vielfalt und den ganz unterschiedlichen fellandschap, zijn planten- en dierenwereld. Ange- bots- und Erlebnischarakter seien hier einige Programme kurz erwähnt: Onder het Hier hat die NaturVorrang und die Ruhepha- motto ‘In de sporen van wilde planten’ en bij de sen, welche die Lebewesen der einzelnen Na- ‘Wilde-kruidentoeren’ kunt u de Vulkaaneifel turräu- me für ihre artgerechte Entwicklung proeven. Tijdens het ‚After-work bezoek aan de benöti- gen, werden respektiert. Op die manier ijsgrotten van Birresborn‘ is het zaak, zich uit te ontstaat er een vakantiesfeer waarbij het karak- rusten met helm en zaklamp om de grotten te ter van de streek hand in hand gaat met het be- verkennen. wustzijn voor de schoonheid en de noodzaak om de Vulkaaneifel te beschermen. Wie graag met de fiets op pad is, wordt op een tocht van een halve dag naar speciale schatten De evenementenkalender en ander gratis

: ) van de natuur geleid: ‚Vogels, vleermuizen, hoo- informatiemateriaal ontvangt u bij: gveen en maren‘. ‚Op pad in het rijk van de klei- Natur- und Geopark Vulkaneifel GmbH N ne Eifelrovers‘ komt u marters en wilde katten Mainzer Str. 25 op het spoor. Misschien hebt u ook meer zin 54550 Daun om door het wilde dal van de Üßbeek te wan- Tel.: + 49 (0)6592 933-203 delen en de enige warmwaterbron met glau- [email protected] R berzout in Duitsland op te zoeken…. www.geopark-vulkaneifel.de B-E 2-5 CULTUUR & EVENTS 9

Vulkaanmuseum Daun Burgfestspiele Mayen Beleven en verwonderen - een Zomertheater in de avontuur voor de hele familie buitenlucht

Het Eifel-Vulkaanmuseum verschaft bezoekers Al meer dan 30 jaar bieden de Mayener levensechte inzichten in vulkanische fenome- Burgfestspiele (kasteeltheaterfestival in nen - wereldwijd en in de Vulkaan-Eifel. Bezoe- Mayen) alles wat het theaterhart begeert. kers leren de spannende wereld van de Eifelvul- Ook in de zomer van 2020 staat weer een kanen en vulkanen wereldwijd kennen aan de gevarieerd programma op de agenda. Op hand van foto‘s, afbeeldingen, modellen en ori- het grote podium op de binnenplaats van de ginele gesteenten en mineralen. De fascinatie romantische Genovevaburg wordt ‚Beauty van het vulkanisme en hoe dit landschap van and the Beast‘ opgevoerd voor kinderen en de Vulkaan-Eifel geologisch verleden en hed- families, operafans kunnen genieten van een en heeft bepaald, wordt op begrijpelijke wijze nieuwe interpretatie van ‚Carmen‘ en wie overgebracht op bezoekers van alle leeftijden: van komedie houdt is in goede handen bij een bezichtiging die de moeite waard is voor ‚Pension Schöller‘ . het hele gezin. Voor groepen en schoolklassen bieden wij ook Naast de drie voorstellingen op het kasteel- buiten de openingstijden rondleidingen door podium zijn er ook tal van festivalextra‘s met het Vulkanmuseum. muziek, voordrachten, comedy, drama en nog veel meer. Wij verzoeken u om rondleidingen en afspra- Op het podium in het ‚Arresthaus ‚ staat ‚Der ken telefonisch of via e-mail op tijd met ons af ZUCKERTONI‘ een burgertheaterproject en te stemmen. het toneelstuk ‚Kunst‘.

CONTACT: Tickets voor de Burgfestspiele zijn verkrij- Vulkaanmuseum Daun · Leopoldstraße 9 baar bij: Bell Regional, Touristikcenter 54550 Daun · Tel.: +49 (0)6592 985353 Rosengasse 5, D - 56727 Mayen [email protected] Ticket-Hotline: +49 (0)2651 494942 www.vulkaneifel.de mail via [email protected] R online-ticketing www.burgfestspiele-mayen.de : ) OPENINGSTIJDEN: : ) dinsdag tot vrijdag: 11-16.30 uur Meer informatie over de Mayener N za, zon- en feestdagen: 11-16.30 uur Burgfestspiele is te vinden op maandag gesloten www.burgfestspiele-mayen.de. C|D 4 F2 10 CULTUUR & EVENTS Atelier Metallformen Metaalontwerper en -kunstenaar Jens Nettlich toont zijn vakmanschap en leert het anderen in smeedcursussen.

De beste kwaliteit voor de hoogste eisen Na het afronden van de ‚Fachhochschule für - al meer dan 20 jaar angewandte Wissenschaft und Kunst‘ in Hil- desheim, Duitsland, werkte hij tot 2010 als fre- Ingebed in de bijna ongerepte natuur van het elance ontwerper in productontwikkeling en schilderachtige Pützbornbachtal ligt de oude prototypeproductie bij verschillende bekende molen, het huis van Jens Nettlich. Daar, in de bedrijven. In 2016 verhuisde de inwoner van werkplaatsen van ‚Atelier Metallformen‘, Nedersaksen zijn atelier naar de prachtige Vul- wijdt de metaaldesigner zich aan zijn uiteenlo- kaan-Eifel. pende en soms omvangrijke projecten. Op 01. juli 2021 organiseert de familie Nett- Dit omvat de productie van sieraden en zilver- lich voor de derde keer de markt voor design werk, het smeden van fijne jachtwapens, en creatie op hun historische molenterrein, hoogwaardige keukenmessen van Damascus- waar kunstenaars en vaklieden uit heel Duits- staal, evenals historische replica‘s. Maar zijn land en de omringende landen hun werk zul- repertoire omvat ook tuinmeubelen, vuur- len presenteren. schalen en kunst in de bouw. De beelden van de erkende freelance kunstenaar sieren plei- In zijn atelier in de oude molen biedt Jens nen en privéwoningen van Berlijn tot aan Nettlich ook diverse smeedcursussen, bedrijf- Hawaï. sevenementen en demonstraties aan. Onder de aangeboden smeedcursussen zijn basiscur- De bekroonde ontwerper beschrijft zijn werk sussen, mes- en bijlsmeedcursussen en de pro- als minimalistisch en rechttoe rechtaan: „Ik ductie van Damascus-staal. probeer mijn ideeën uit te drukken met wei- nig, maar gerichte lijnen.“ Nettlich presenteert CONTACT: zijn werk regelmatig op tentoonstellingen en Atelier Metallformen beurzen in binnen- en buitenland. Zijn werken Mühlenweg 9

: ) zijn te zien geweest in steden als Parijs, Shang- D - 54550 Daun hai, Verona, Salzburg, Visby, Las Vegas en Tel.: +49 (0)176 43122672 N Luxemburg. Het werk van Nettlich heeft al ver- [email protected] schillende prijzen gewonnen, zoals de ‚Staats- www.metallformen.de R preis für das Kunsthandwerk Rheinland-Pfalz‘. Bezichtiging na telefonische afspraak D3 CULTUUR & EVENTS 11 Burchten van Manderscheid Het historische kasteelcomplex bij Manderscheid nodigt uit tot een spannende reis naar de middeleeuwen

Midden in de Vulkaan-Eifel ligt het kuur- en beide dagen zullen jongleurs, ambachtslieden Kneipp-oord Manderscheid, dat veel ac- en muzikanten hun kunsten en vaardigheden tiviteiten, cultuur en natuur biedt. De twee tonen. Een van de hoogtepunten van het wee- kastelen, het bovenste en het onderste kasteel, kend zijn de vechtende ridders die elkaar met die op een steenworp afstand van elkaar staan, boog en lans te lijf gaan. Op beide dagen van bieden een buitengewoon schouwspel. Hier het evenement wordt een geweldig kinder- en grensden in die tijd de landgoederen van de familieprogramma aangeboden, dat niets te keurvorst van Trier aan die van de graven van wensen overlaat. Het vuurwerk ‚Niederburg Manderscheid. in Flammen‘ en een ambachtsmarkt maken Dit imposante dubbele kasteelcomplex is het gevarieerde programma compleet. een must voor elke bezoeker. De beste manier Vast onderdeel van de evenementenkalender om de regio rond de kastelen te verkennen is tij- zijn ook de Tage der Lebendigen Burg (da- dens een wandeling die door prachtige bossen gen van het levende kasteel op 04/05 ap- leidt en een adembenemend uitzicht op het ril en 12/13 september) met excursies naar Eifellandschap biedt. De ‚Niederburg‘ ligt op de middeleeuwen voor het hele gezin en het een rots en wordt van de ‚Oberburg‘ geschei- middeleeuwse leven in alle hoeken van de den door het riviertje de Lieser. De Oberburg is oude kasteelruïne. De Manderscheider Bur- vrij toegankelijk en vanaf de hoge toren heeft u genweihnacht (kasteelkerst), die elk jaar in een prachtig uitzicht over het Liesertal. Om het eerste adventweekend wordt gehouden de toren van de Niederburg te bereiken, moet en in de Niederburg voor contemplatieve uren men een aantal hoogtemeters maken. Kleinere zorgt, mag men niet missen. torens, kerkers en gewelfkelders zorgen voor historische flair. Als je echt naar de mid- deleeuwen getransporteerd wilt worden, mag CONTACT: je het highlight van het jaar niet missen: het Burgenverein Historische Burgenfest, dat elk jaar in het Manderscheid e.V. laatste weekend van augustus (29/30 augus- Tel.: +49 (0)6572 4408 : ) tus 2020) in de Niederburg en de Turnierwiese info@burgenverein- plaatsvindt en ver buiten de grenzen van de Ei- manderscheid.de N fel bekend is. Tijdens dit spektakel maakt u een www.burgenverein- typisch middeleeuwse levendigheid mee. Op manderscheid.de C5 12 CULTUUR & EVENTS Abdij Himmerod Het spirituele en culturele centrum midden in de Eifel

Sinds de stichting in 1134 door Bernard van ook over het interessante leven en werk van de Clairvaux is de abdij Himmerod bij Großlitt- monniken. Onder het motto ‘Beleef de schep- gen meer dan alleen een spiritueel centrum ping’ is er ook een 3,5 kilometer lang wandelpad van de Eifel. Na de opheffing in 1802 werd het rond het klooster. kloostercomplex in het afgelegen dal van de Salm verkocht om te worden gesloopt. In het De diverse concerten in de abdij van Himme- begin van de 20e eeuw trokken opnieuw mon- rod zijn de afgelopen jaren uitgegroeid tot een niken hiernaartoe en begonnen spoedig met de culturele magneet tot ver buiten de grenzen wederopbouw van het klooster. In oktober 2017 van de regio. Last but not least is Himmerod werd de cisterciënzer kloostergemeenschap wereldberoemd om zijn uitzonderlijk fraai klin- opgeheven. Vanaf 2024 dient het jongerencent- kende orgel van de firma Klais met meer dan rum van het bisdom Trier zijn deuren te openen 4000 pijpen. Internationaal gerenommeerde in Himmerod, zodat, aldus bisschop Ackermann, organisten weten het publiek hier in de zomer „deze prachtige plek een echte trekpleister blijft te fascineren met mooie muziek. Maar dit im- voor mensen uit ons bisdom en daarbuiten“. posante instrument in Himmerod is ook steeds weer in trek voor CD-opnamen. Door de huidige De barokke abdijkerk met zijn enorme afme- situatie zullen de concerten, die zeer populair tingen is slechts één van de bezienswaardighe- zijn bij het publiek, ook dit jaar waarschijnlijk den van het klooster. De ‘Alte Mühle’, de oude niet in hun gebruikelijke vorm kunnen plaats- molen die eind jaren negentig werd gereno- vinden. Niettemin plant de organisatie onder veerd, is het oudste nog bestaande gebouw op meer regelmatige orgelconcerten in de zomer, het uitgestrekte terrein en herbergt tegenwoor- maar ook concerten op feestdagen en tijdens dig een museum. Op de eerste verdieping is een de advent- en kerstperiode. Hiervoor kunt u het tentoonstelling over de geschiedenis van de beste regelmatig kijken op de homepage van cisterciënzers en de ontwikkeling van Himme- het klooster. rod te zien. : ) Tijdens verschillende rondleidingen door de CONTACT: Abdij Himmerod abdij komen bezoekers niet alleen meer te we- Abteistraße 3 | 54534 Großlittgen N ten over architectonische en kunsthistorische Tel. +49 (0)6575 951380 details van het imposante kloostercomplex met [email protected] zijn indrukwekkende abdijkerk, maar vooral www.abteihimmerod.de D5 CULTUUR & EVENTS 13 Lava, bommen, bijen en een paard Het Maarmuseum Manderscheid en het ontstaan van de maren of: toen rond Vulkaanhuis Strohn de lavabommen vlogen!

Het Maarmuseum Manderscheid verklaart Rond het Vulkanhaus Strohn brak 33.000 jong en oud aanschouwelijk het ontstaan van de jaar geleden de hel los. Actieve vulkaanke- trechtervormige maren. Daarnaast kan men gels spuwden gloeiende lavaslakken hoog verwonderd kijken naar een subtropisch Eifel- in de lucht. Bovendien vloeide een 7 km lan- landschap. In deze tijd, zo’n 45 miljoen jaar ge- ge lavastroom in het dal van de Alf. Daarna leden, leefden aan de Eckfeld-Maar het wereld- moesten 2 kleinere lavastromen dalopwaarts beroemde ‘Eckfelder oerpaard’ en een van ‘de hun weg banen, hetgeen een bijzonderheid oudste honingbijen ter wereld’. Bij ons kunt u ver- is. Relicten uit deze tijd zijn de beroemde steld staan van de originelen van deze fossielen! Strohner lavabom, die een diameter van Met de Terranaut daalt u af in de afgronden van vijf meter en een gewicht van 120 t heeft. de aarde en bent u erbij hoe een maar ontstaat. Het vulkaan belevenispark Mosenberg bij In het museum zelf getuigt een 11 t zware Bettenfeld biedt een uniek inzicht in de geolo- gespleten wand vol unieke lavadruppels gie van de Eifel. Daar krijgt de bezoeker zon- van het oergeweld van de Eifel-vulkanen! der barrières uitleg over vulkanische vormen en structuren aan de hand van een outdoor Beide musea werken nauw samen en klaslokaal en een educatief pad over ge- coördineren hun activiteiten: Rond- steente, dat hem bij zal blijven en een ware leidingen door het museum en begeleide belevenis is. Men kijkt direct naar het inwendige GEO-BIO wandelingen naar tal van vulka- van een conische slak: gestolde kanalen, rode nische hoogtepunten in de Vulkaaneifel lasslakken, zwarte lapilli sinters enz. Het park is kunnen direct per mail worden geboe gratis en kan het hele jaar door worden bezocht www.vulkanerlebnis-mosenberg.de CONTACT: CONTACT:

: ) Maarmuseum Manderscheid Vulkanhaus Strohn Wittlicher Straße 11 · 54531 Manderscheid Hauptstraße 38 · 54558 Strohn N Tel.: +49 (0)6572 920310 Tel.: +49 (0)6573 953721 : ) Öffnungszeiten unter Öffnungszeiten unter www.maarmuseum.de www.vulkanhaus-strohn.de N

R [email protected] D5 D5 14 CULTUUR & EVENTS

Nostalgikum Uersfeld Moselland Museum Levendige herinneringen aan Leven en werken in de periode de goeie, ouwe tijd van 1950 tot 1970

Wie het interactieve museum ‘Nostalgikum’ in Het Moselland Museum, gelegen in Ernst, Uersfeld binnenstapt, begint aan een reis terug direct aan de Moezel, omringd door levendige in de tijd. Hier wordt u teruggeworpen in de Moezelwijnbouw. Hier wordt aan de hand ‘goeie, ouwe tijd’, toen postcodes in Duitsland van met veel oog voor detail samengestelde al- nog vier cijfers telden, je voor een paar cent ledaagse voorwerpen het leven en werken in de snoep kon kopen bij de kruidenier op de hoek, periode van 1950 tot 1970 gepresenteerd. Van het journaal nog in zwart-wit was, muziek nog het snoeien van de druivenstokken tot het vullen op een grote zwarte plaat stond en alles nog van de vaten en flessen wordt het proces van de op de een of andere manier met de hand werd Moezelwijn uitvoerig getoond. gemaakt. Zeg maar nostalgie. Het museum laat Van de eerste machines die het werk in de wijn- in 18 thematische zalen - van het dorpscafé, bergen en kelders vergemakkelijkten, tot aan het de kruidenier op de hoek, de school, de gen- transport en versturen van de wijn. Van de eerste darmerie, een kapsalon, oude ambachten zoals tractor en 1-assige aanhanger, oude ambachts- schilders, zadelmakers, kleermakers, schoenlap- bedrijven en beroepen zoals smid, slotenmaker, pers en wagenmakers tot het postkantoor en de keldermeester, timmerman en schoenmaker. Een badkamer uit de jaren 1950 - zien hoe de men- oude keuken, een woonkamer – de ‚zondagse ka- sen in de jaren 1940-1960 in Duitsland leefden. mer‘ -, een slaapkamer en waskeuken vertellen Bij het museum hoort ook een NSU-garage die het verhaal van het dagelijkse reilen en zeilen in van de legendarische NSU Quickly tot aan de de families. Wie dat wil, kan nog eens in de schol- NSU Prinz van alles laat zien over het voormalige banken zitten. Kinderspeelgoed en een grote automerk. Het museum is gevestigd in de oude verzameling ovens ronden de expositie van 4 jongensschool van Uersfeld. etages af. Alle etages zijn met de lift te bereiken. CONTACT: Moselland Museum Weingartenstraße 91 · 56814 Ernst

Tel.: +49 (0)2671 6078377 : ) [email protected] : ) CONTACT: Nostalgikum Uersfeld www.moselland-museum.de N Nostalgie-Erlebnis-Museum OPENINGSTIJDEN: Lindenstraße 1 · 56767 Uersfeld Pasen tot 1 nov.: wo tot zo elke dag van 11-18 Tel.: +49 (0) 2657 940113 uur, voor groepen speciale tijden mogelijk, R www.nostalgikum.de Entreeprijzen: Volwassenen 9,50 € R E3 F4 CULTUUR & EVENTS 15 Unieke cultuurschatten Het landschap van de maren en de vulkanen biedt een prachtig decor voor uw reis in de geschiedenis

Slot Bürresheim bij Mayen verwelkomt zijn Zijn artistieke vormgeving is net zo uniek als gasten als een betoverend sprookjeskas- hun locatie. In het volledig behouden gebleven teel. Met zijn puntdaken, speelse erkers en centrale gebouw zijn talrijke decoratieve zuilen kleurrijke vakwerk, maar ook artistieke schilde- en kapitelen te zien. rijen en kostbare wandtapijten binnenin, lijkt het alsof de tijd heeft stilgestaan. Geen won- De vrijstaande zeshoekige vorm vormt vandaag der, want het complex, dat vanaf de 12e eeuw de dag ten dele nog steeds een raadsel voor voortdurend werd uitgebreid, werd nooit ver- experts. Samen met de bovenste burcht (Ober- nietigd en werd tot 1938 zelfs nog bewoond. burg) en de ruïnes van de onderste burcht (Nie- derburg) vormt de Matthiaskapelle een uniek Hier kunt u zich inleven in de levenswijze van historisch ensemble. de Rijnlandse adel gedurende meerdere eeu- wen. Wandel door de keuken met de enorme open haard, loop op uw tenen door de statige slaapkamer en schrijdt door de ridderzaal die is opgetrokken van zware tufsteen. En mis zeker niet een van de mooiste vrouwen van haar tijd! CONTACT: Slot Bürresheim Een bijzondere belevenis zijn de diverse the- D - 56727 Mayen (St. Johann) atrale uitvoeringen ‚Schlossgeflüster‘ Tel. +49 (0)2651 76440 (mei-oktober op bepaalde zondagen), evenals OPENINGSTIJDEN: het familiefeest, dat op 21 juni 2020 wordt 1 februari – 14 maart en november: gevierd. Daarnaast vinden er regelmatig lezin- zaterdag, zondag en op feestdagen van 10-17 uur gen, concerten en lezingen plaats in de reeks 15 maart – 31 oktober: dagelijks van 10-18 uur ‚Dichtung und Wahrheit‘. Januari en december: gesloten www.tor-zum-welterbe.de

Zijn locatie is betoverend mooi: Op de bin- CONTACT: Matthiaskapelle : ) nenplaats van de bovenste burcht, die schil- D - 56330 Kobern-Gondorf derachtig op een langgerekte bergkam hoog OPENINGSTIJDEN 2020: N boven de Moezel troont, ligt de Matthiaska- De actuele openingstijden staan op pelle – een meesterwerk uit de vroege gotiek. www.burgen-rlp.de 16 CULTUUR & EVENTS

Ludwig van Beethoven Burcht Olbrück Ontdekken in zijn Ga mee op een tijdreis van het geboortehuis in Bonn vulkanisme naar het ridderschap. Foto: David Ertl. Foto: © Mahlow

Het museum in het geboortehuis van de Laat u betoveren door een middeleeuwse beroemde componist is een van de meest burcht in het hart van de vulkaanregio Laa- bezochte muziekmusea ter wereld. Ludwig cher See. Imposant torent de op een 460 m van Beethoven werd hier geboren in decem- hoge rots van fonoliet gelegen burchtruïne uit ber 1770. Het huis heropende in december boven het Brohltal en is al van verre zichtbaar. 2019 na een uitgebreide herinrichting en uit- Het complex is uitgerust met audiovisuele sta- breiding – net op tijd voor Beethovens 250e tions die, ingebed in het spannende verhaal geboortedag, gevierd in 2020. Meer dan 150 van pater Ansgar, het middeleeuwse leven en stukken uit de unieke collectie nodigen u uit de geschiedenis van het kasteel beschrijven. om de kunstenaar en de mens Beethoven te Bij mooi weer zijn in de verte de torens van de ontdekken. Er worden portretten, persoonlijke Dom van Keulen te zien. voorwerpen, muziekinstrumenten en geschre- Het team van de burchtkiosk verwelkomt de ven documenten tentoongesteld. In de schat- bezoekers met koele drankjes, warme koffie en kamer kan men zich verdiepen in originele kleine hapjes. Een programma met een ridder manuscripten. of een zoektocht naar de schat met de jonkv- Er zijn wisselende speciale tentoonstellin- rouw van het kasteel doet de harten van de kin- gen en in de muziekzaal zijn historische kla- deren sneller kloppen. Of het nu gaat om een vierinstrumenten uit de tijd van Beethoven ridderprogramma met boogschieten of speer- te horen tijdens kleine concerten. Wie van werpen, ridderslag en oorkonde, een zoektocht een avondvullend concert wil genieten, kan naar de schat of een burchtrally – een dag op terecht in de moderne kamermuziekzaal die burcht Olbrück wordt een onvergetelijke bele- naast het museum ligt. Een mediagids (ook venis! speciaal voor kinderen en in verschillende ta- INFORMATIE EN len) is bij de toegangsprijs inbegrepen. Indien RESERVERING: u liever uw eigen toestel gebruikt, kunt u het Tourist-Information bestand gratis downloaden van het internet. Vulkanregion Laacher See R Kapellenstr. 12 : ) CONTACT: Beethoven-Haus Bonn 56651 Niederzissen : ) Bonngasse 24-26 · 53111 Bonn Tel. 02636- 19433 N Tel.: +49 (0)228/98175-25 [email protected] [email protected] · www.beethoven.de www.burg-olbrueck.de F2 CULTUUR & EVENTS 17 Klangwelle Bad Neuenahr-Ahrweiler De unieke show van water, vuur, laser, licht en muziek © Dominik Ketz

Gigantische fonteinen van miljarden water- met nieuwe thema‘s en choreografieën pre- druppels die meer dan 30 meter de nachteli- senteert de Klangwelle op een adembene- jke hemel in schieten, een fascinerend kleu- mende manier klassieke, pop- en rock-melo- renspel van licht- en lasereffecten, geweldige dieën en levensliederen uit Keulen en uit het muziekstukken van klassiek tot pop en vurige Rijngebied met alle andere effecten. pyrotechnische accenten: de Klangwelle Bad Neuenahr-Ahrweiler combineert de elemen- Het evenemententerrein in het Kurpark ten water, vuur, laser, licht en muziek tot een gaat dagelijks om 18.00 uur open met amuse- unieke megashow met het nodige kippenvel. ment, presentaties, muziek en een uitgebreid aanbod aan eten en drinken. De show, besta- Op acht evenementenavonden van 7 tot 10 ande uit vier acts en twee pauzes, begint om oktober en van 14 tot 17 oktober 2021 20.00 uur. zal de Klangwelle in het kuurpark van Bad Neuenahr de ogen van de bezoekers doen Kaartjes in de categorieën staanplaatsen, zit- stralen. De organisator van dit grote evene- plaatsen aan het showbassin en KlangLounge ment is de Ahrtal und Bad Neuenahr-Ahrweiler Parterre zijn verkrijgbaar op www.die-klang- Marketing GmbH. welle.de of telefonisch via +49 (0)228-50 20 10. De voorverkoop start in december 2020. In de stad die haar faam dankt aan haar bron- nen, brengt de Klangwelle, de geluidsgolf, aan het oppervlak wat de oorsprong is van Bad Neuenahr: water in al zijn schoonheid. Wat zo- juist nog over de boomtoppen heen de hoogte in is geschoten, wordt het volgende moment CONTACT: een kleine golf, die dan plots verandert in een Ahrtal und Bad Neuenahr-Ahrweiler enorm ‘hydroscreen’, waarop indrukwekken- Marketing GmbH de beelden en video’s worden geprojecteerd: Tourist-Informationen das is pas bioscoop-feeling! Bad Neuenahr und Ahrweiler 53474 Bad Neuenahr-Ahrweiler : ) Maar pas door de grandioze muziek groeit de Tel. +49 (0)2641 91710 show uit tot een ‘Gesamtkunstwerk’ vol emotie: www.die-klangwelle.de R 18 CULTUUR & EVENTS Museumwerelden Mayen Knooppunt van de museumwerelden is de legendarische Genoveva- burcht. Deze staat centraal tijdens een reis door tijd en Deutsches Schieferbergwerk ©P.Seydel Deutsches Schieferbergwerk Grubenfeld © Stadt Mayen Mayener

Eifelmuseum - de hele Eifel in een burcht Erlebniswelten Grubenfeld (beleveniswe- De tijdreis begint bij de oorspronkelijke, reeds relden mijngebied) - het erfgoed van de vulka- lang vergane natuurlandschappen en neemt nen Aan de horizon herinneren vulkanen aan ons mee naar de gecultiveerde landschappen een heel ander tijdperk. De mens ontleent al van nu. Men ontmoet onderweg mensen die in sinds 7.000 jaar een bijzondere ‚schat‘ aan de het barre klimaat wisten te overleven. Men zocht lavastromen; kostbare stenen die vanaf dat steun bij goden en heiligen en was diep bevreesd moment geschiedenis zouden maken. Molens- voor heksen en demonen. Deutsches Schiefer- tenen van vulkanisch basaltlava gingen van bergwerk – leisteenmijn onder de burcht! Maar hieruit de hele wereld over. Wat achterbleef heel weinig mensen weten dit: in de leisteenberg is het mijngebied, een bizar landschap van onder de burcht is een mijngangenstelsel uit de steengroeven en mijnen. Van het zware werk in tijd van de laatste wereldoorlog bewaard geble- dit gebied doen de ‘SteinZeiten’ verslag in het ven. De mijngangen vormen de coulisse van de vulkaanpark-belevingscentrum ‘Erlebniswel- leisteenwerelden van het Eifelmuseum. Daartoe ten Grubenfeld’; hier mag men ook voor korte behoort het winnen van de Moezelleisteen in tijd zelf mijnwerker zijn. Sinds de Romeinse tijd steengroeven en mijnen, zijn verwerking tot dak- tot op heden wordt het vulkanische gesteente platen en de uitgebreide handel in leisteen. daar industrieel gewonnen, wat zichtbaar is in het Mayener Grubefeld.

Contact: Eifelmuseum und Deutsches Schieferbergwerk, Genovevaburg, Mario-Adorf-Burgweg 1, D - 56727 Mayen, Contact: Erlebniswelten Grubenfeld Tel.: +49 (0)2651 498508 An den Mühlsteinen 7 [email protected] D - 56727 Mayen, Tel. +49 (0)2651 491506 www.eifelmuseum-mayen.de en www.erlebniswelten-grubenfeld.de

: ) www.deutsches-schieferbergwerk.de Openingstijden: Openingstijden: di.-zo. 10:00-17:00 uur, ma. gesloten. N za.-do. 10:00-17:00 uur, vr. gesloten. Tijdens vakantieperiodes Rheinland-Pfalz Tijdens vakantieperiodes Rheinland-Pfalz en NRW maandags geopend. en NRW vrijdags geopend Gesloten vanaf 2 november. F2 Wij zijn de sterke partner voor moderne toeristische regio‘s - Van de Moezel tot de regio Nationaalpark Eifel!

GRATIS · FREE · GRATUIT Deutsch Nederlands English Français 2020 Herbst/Winter Herfst/Winter Autumn/Winter Français English Automne/Hiver Nederlands times Deutsch Eifel 2020/21 Die Gästezeitung des Herbst/Winter GRATIS · FREE · GRATUIT Herfst/Winter l Schritt für Schritt zum Wanderglück – auf den neuen HeimatSpuren Autumn/Winter l Stap voor stap naar wandelgeluk – op de nieuwe thuispaden Automne/Hiver l Step by step to hiking happiness – on the new home tracks l Pas à pas vers le bonheur – sur les nouvelles HeimatSpuren

Die schönste Zeit Gästezeitung ·Gasten journaal Eifeltimes ·Guest journal ·Journal des hôtes zum Wandern Die Gästezeitung des Deutsch ist da! Wer nach Nederlands English echtenFrançais Wander-Geheim-

tipps sucht, wird auf den Rothbrust Marco Foto: neuen HeimatSpuren des gratis GesundLand Vulkanei- l Neue Abenteuer warten auch in der Heimat fel fündig. Auf keinen free anderen Wanderwegen Ik zou vandaag een van l Ook thuis wachten nieuwe avonturen offenbart sich die Schön- deze thuislandtracks willen gratuit heit und Vielfalt des Ge- proberen: de ’thuisland l New adventures are waiting at home too 2020sundLand Vulkaneifel so, maren-geluk’ rondom de De nouvelles aventures à deux pas wie auf diesen zahlreichen drie Dauner Maren. De l 2021Rundwanderwegen um rondtour van bijna 11 ki- MoselDie Gästezeitung des times Daun, Bad Bertrich, Man- lometer heeft als start- en Wochen piegel Trendsetter nen­ S derscheid und Ulmen. Die eindpunt de VVV Schal- nen es Mikro­ l Die Mosel: Wein, Kultur und Landschaft HeimatSpuren führen ab- kenmehren. Ik heb geluk abenteuer, wir l l The Mosel: Wine, cultur seits der bekannten Pfade en heb een zonnige dag en nennen es Urlaub vor De Moezel: wijn, cultuur en landschap eand landscape rund um die schönsten de temperaturen zijn nog l kleinen Ortschaften, hi- niet te hoog - perfect om te der Haustüre. Ins Leben Vin, cultur eetpaysages –c gerufen hat diesen Trend ’estlaMosellenauf zu tollen Aussichten wandelen! Ik volg de aan- nicht erst die Corona­ und hinab in verträumte wijzingen met de twee gro- Pandemie, doch hat sie Flusstäler. te letters „MA“ langs een Eine dieser HeimatSpuren umrunde ich das Maar vorbei, das Ufer nur noch mehreren Angelteichen dorpsherberg en uit Schal- vielen Menschen einen­ Strich durch die Rech möchte ich gleich heute und habe schon bald das wenige Meter von meinen vorbei, an denen Angler kenmehren. Na slechts nung gemacht und den ausprobieren: Die Hei- Maarkreuz erreicht, wo ich Füßen entfernt. Ich nutze gerade ihr Glück versu- een paar meter onthult de lang ersehnten Sommer­ matSpur Maareglück eine einzigartige Aussicht die Gelegenheit für eini- chen, und befinde mich Schalkenmehrener Maar urlaub canceln lassen. rund um die drei Dauner Ich folge der Wegbeschrei- auf das Maar und den Ort ge tolle Fotos. Nun folgt schon bald auf dem letzten zich aan mijn linkerkant Der Buchung nachtrauern Maare. Die Rundtour über bung mit den zwei großen genießen kann. Alsbald der Anstieg hinauf zum Stück des Weges. Obwohl met zijn diepblauwe water. braucht man aber nicht, knapp 11 Kilometer hat Buchstaben „MA“ vorbei gelange ich zum Maar- Dronketurm, der meine die nächste Landesstraße Stap voor stap liep ik langs ihren Start- und Endpunkt an einem Dorfgasthof und sattel und sehe schon das Kondition schon etwas for- nicht weit entfernt ist, het Maar en bereikte al denn die Eifel als Region vor Ihrer Haustür hat an der Tourist-Information hinaus aus Schalkenmeh- Blau des nächsten Maares dert. Oben angekommen, umgibt mich hier eine snel het Maar-kruis, waar sicherlich noch viel zu . Ich ha- ren. Schon nach wenigen hinüberschimmern: das begrüßen mich gleich ei- idyllische Ruhe. Ich über- ik kan genieten van een bieten, was Sie noch be Glück und habe einen Metern offenbart sich das Weinfelder Maar, wo Esel nige der drolligen Esel auf quere die Landesstraße uniek uitzicht over het nicht erkundet haben. sonnigen Tag erwischt, Schalkenmehrener Maar und Ziegen fast das ganze ihrer Weide. Ich erklimme und kann Schalkenmeh- Maar en de stad. Bei der Suche nach die­ und die Temperaturen zu meiner linken Seite Jahr friedlich grasen. Ganz den Dronketurm Stufe für ren schon sehen. Vorbei Al snel kom ik bij de Maar- sen besonderen Ausflü­ sind noch nicht zu hoch mit seinem tiefblauen dicht am Ufer des Maars Stufe und habe von dort an einer Weide, auf der sattel en zie al het blauw gen – sei es eine abenteu­ – perfekt zum Wandern! Wasser. Schritt für Schritt führt die HeimatSpur oben ein unvergleichliches eine Schafherde gemütlich van het volgende maar erliche Wanderroute, Eifel-Panorama vor Augen. grast, erreiche ich schnell glinsteren: het Weinfelder Für mich definitiv eines den Ort. Zum Abschluss Maar, waar ezels en geiten eine spannende Ausstel­ Daun 5 lung oder eine neue Se­ der Highlights der Heimat- der Wanderung gönne ich bijna het hele jaar door

Fotos: Apart Fotodesign – Alexander Pallmer Alexander – Fotodesign Apart Fotos: zorgde ervoor dat Spur Maareglück! mir ein hervorragendes rustig grazen. De Heimat- henswürdigkeit – können Trendsetters de langverwachte l Hirsche und Wildschweine grüßen aus der Nähe Nach dem Abstieg vom Abendessen in einem der Spur leidt heel dicht bij die freundlichen Service­ noemen het mi­ zo mer vakantie werd oder anderen Tipp ken­ Dronketurm lasse ich mich Restaurants und nehme de oever van het Maar, de Mitarbeiter der örtlichen cro avontuur, l Herten en wilde zwiijnen groeten van dicht geannu leerd. Maar je mir vor, schon bald die Tourist­Informationen nen Sie mit Sicherheit noch kurz auf der Holly- oever op slechts een paar wij noemen het vakantie hoeft de boe king niet te ­ a, certes, l Seeing the deer and wild pigs from up close woodschaukel nieder und nächste HeimatSpur zu meter afstand van mijn ganz sicher behilflich noch nicht. Lassen Sie voor de deur. De Corona­ betreuren, want het thuis mis un frein aux gönne mir einen Moment erkunden. voeten. Ik maak van de sein. Sie wollen sich in sich überraschen! Bitte l Au plus près des cerfs et des sangliers land heeft zeker nog veel Stadtweinkönigin Viena ­ pandemie bracht deze Moselufer in Bernkas der Ruhe. Dann bege- Heimat ist, wo das Wan- gelegenheid gebruik om der heutigen Zeit abseits be achten Sie auf der on many projets de nombreuses telimSchatten der Burg Traben-Trarbach trend niet op gang, maar­ te bieden dat je nog niet­ Foto:@FLBernkastel-Kues be ich mich wieder auf derherz schlägt! Alle een aantal geweldige foto’s Suche nach neuen Aben personnes et a entraîné Foto der Besuchermassen auf people’s plans and Die Tage werden :©FOTOMANIA,GernotWeyrich strooide voor veel men hebt verkend. Bij het zo Erholen, Entschleunigen den Weg, der nun stetig HeimatSpuren entdecken te maken. Nu volgt de klim den Weg machen? teuern die aktuellen l‘annulation des vacances Het leven met het ‘nieuwe eken naar deze speciale caused the long­awaited kürzer und der und trotzdem jede Menge The days are get- kElbErg 9 Hygiene maßnahmen sen roet in het eten en normaal’ heeft ook een gro autumn and winter are of bergab dem Gemündener auf Komoot, Outdoor- naar de Dronketurm, wat Gerade dann ist es sinn­ summer holiday to be Herbstd‘été tant hält lang-attendues. Ne ­ - Après une saison printa excursies – of het nu een ­ Abwechslung: Herbst und ting shorter and - Maar entgegenführt. Und active oder unter www. een beetje van mijn condi- voll, die Beratungsstelle des Landes. sam Einzug inles die regrettez maleri- pas. Les régi te invloed gehad op het course also atime for hiking 2 avontuur lijke wandelrou cancelled. But you don’t ­ Winter sind natürlich auch autumn is slowly nière passée, de fait, inaper- l sche Flusslandschaftons à proximité der sont aussi toerisme. Na het uitgevallen in Corona times. When Kinderland Oberes Elztal doch bekommt man das gesundland-vulkaneifel. tie vraagt. Eenmaal boven aufzusuchen. Den ein te, een span nen de ten­ have to mourn your boo in Corona-Zeiten eine Zeit making its way into the pic- çue, il s’agit de choyer les voorjaarsseizoen is het zaak the leaves change colour, eigentliche Maar kaum zu de/heimatspuren. begroeten enkele van de king, because yourMosel home sowie denriches rauen en offres que vous­ visiteurs àlaf l Kinderland Oberes Elztal toonstelling of een um zu wandern. We turesque river landscape of in de tourist-infos Landschaftenn’avez der Eifel pas und encore ex nn die de gasten ook in het najaar the Moselle valley and the sehen, denn es versteckt grappige ezels me in hun nieuwe bezienswaardig­ country certainly has a Blätter die Farbe wechseln, the Moselle and the rugged l'automne et en hiver avec l Children’s playground: Upper Elztal des Hunsrücks.plorées. Die Le sympathique en in de winter te verwen woods resemble apalette sich hinter den grünen De beste tijd om weiland. Ik beklim de heid is – kan het vriende­ lot to offer that you have Winzer gleichen das Moseltal und - landscapes of the Eifel and des offres créatives tout en l Die fünf Nationalparktore und die Bauern fahren die nen met een creatief aanbod of colours that enraptures l Un paradis pour les enfants Buchen, die das Maar te wandelen is Dronketurm stap voor stap not yet explored. The personnel des officesdie Wälder de einer Farbpalet Hunsrück. The winegro- répondant aux règlementa lijke servicepersoneel van­ - every eye. And when it's - dicht an dicht umringen. aangekomen! Als en van daaruit zie ik een Früchte der Arbeittourisme des gan locaux est à dat voldoet aan de Corona- tions de prévention contre le l De vijf informatiepunten over het nationale park de plaatselijke toeristen friendly service staff at - te, die jedes Auge verzückt. wers and farmers harvest eisen. Culinair gezien is van cloudy and rainy ,av Bald komme ich an einer je op zoek bent naar echte onvergelijkbaar panora- the local tourist informa­zen Jahres ein. Esvotre ist die service et se fait un the fruits of their labour isit to coronavirus. Les délices cu- informatie u zeker hel­ Und wenn es einmal trüb the thermal baths and well l The five National Park Information Points Zeit des Erntedanks.plaisir So wie de vous assister fijne keuken tot stevige - linaires vont de la fine cuisi- Weggabelung an, und ich geheime wandeltips, dan ma van de Eifel. Absoluut pen. Of wil je tegenwoor­ tion offices will certainly und regnerisch ist lohnt sich throughout the year .Itist uErsfElD 10 jedes Jahr?! Nein, in diesem boerenpot alles te vinden. he ness oases of the region is entscheide mich für ei- vind je wat je zoekt op de een van de highlights van l Les cinq points d’information du Parc national be able to help you in dans votre rechercheein Besuch de in­ den Thermen time of thanksgiving. Just li- ne aux nourrissants plats dig liever weggaan van Probeer eens een ‘Döppeko worthwhile. nen kurzen Abstecher ins nieuwe ’HeimatSpuren’ HeimatSpurMaareglück Jahr ist vieles anders.ces Coro- découvertes particu - maison. Et pourquoi ne pas 4 de drukte? Juist dan is het your search for these und Wellnessoasen der Re ke every year?! No, this year na hat unser Leben auf den - chen’ of maak kennis met l Maare und Freibäder: Abkühlung in der Natur Waldcafé Gemünden, um (thuispaden) van de Ge- voor mij! special excursions ­ be lières – qu‘il s‘agissegion. d‘un alot is different. Corona has déguster aussi un «Döppe- raadzaam om als inwoner Kopf gestellt. Das Leben mit een van de vele soorten Les jours raccour- l eine Rast einzulegen. Hier sundLand Vulkaneifel. Ge- Nadat ik van de Dron- it an adventurous hiking­ itinéraire de randonnée ­ turned our lives upside kochen »ouduvin chaud Maren en buitenbaden: Afkoeling in de natuur wandErn naar het adviescentrum der „neuen Normalität“ hat glühwein. cissent et genieße ich ein leckeres en enkele andere wandel- keturm ben afgedaald, route, an exciting exhi aventureux, d‘une expo down. Living with the "new d'un vigneron ? te gaan. U kent de ene of De dagen worden Ontspannen, onthaasten en l'automne fait l Maars and outdoor pools: cool down in nature Stück Kuchen, bevor ich route onthult de schoon- neem ik even de tijd om auch den Tourismussition maß- passionnante ou normality" has also had a Détendez-vous et décé- de andere tip zeker niet. bition or a new sight. But korter en de lentement son chemin dans l EifelSchleifen & EifelSpuren: echt.gut.wandern! geblich beeinflusst. Nach toch een heleboel afwisse - lérez tout en partant à la l Maars et piscines en plein air – en pleine nature den letzten Abschnitt der heid en diversiteit van de op de schommel te gaan do you want to get away d‘une nouvelle attraction.herfst doet lang- major impact on tourism. Laat u verrassen! Let bij der ausgefallenen Früh- ling: de herfst en de winter le pittoresque paysage flu- HeimatSpur in Angriff GesundLand Vulkaneifel zitten en te genieten van l EifelSchleifen & EifelSpuren: echt.goed.wandelen! from the crowds these Face à la situationzaam zijn du intrede in het After the unusual spring découverte :àl’époque du het zoeken naar nieuwe zijn natuurlijk ook in tijden vial de la Moselle et les pay- nehme. Ich komme an zoals op deze talrijke cir- een moment van rust. lingssaison heißt es diemoment, Gä- vous préférez season, it is time to spoil coronavirus, également, avonturen op de huidige days? Especially then it schilderachtige rivier- sages sauvages de l'Eifel et l Eifel-Circuits & Eifel-Trails: really.great.hikes! ste auch im Spätherbst und van Corona een tijd om te l’automne et l’hiver sont kelvormige wandelpaden Daarna vertrok ik weer makes sense for locals to­ faire vos palandschap ren thèses van deloin Moezel guests in late autumn and gErolstEin 13 hygiënemaatregelen in wandelen. du Hunsrück. Les viticul- rond Daun, Bad Bertrich, op het pad dat nu gestaag EifelSchleifen & EifelSpuren: Randonnez sans souci. im Winter mit kreativen,des foules de visiteurs ? Wanneer de bla- winter with creative offers la saison de la randonnée. Bitte beachten Sie l visit the information cen en het ruige landschap van teurs et les agriculteurs ré- het land. den Corona-Auflagen genü- deren van kleur veranderen, Quand les feuilles changent Manderscheid en Ulmen. bergafwaarts loopt richting 6 tre. You certainly do not Il peut s’avérerde Eifel enutile de Hunsrück. de that meet Corona's require auf der Suche nach genden Angeboten zu ver- zijn het Moezeldal en de - coltent le fruit de leur travail l Die Erlöserkirche – funkelnd und spektakulär De thuispaden lopen weg het Gemündener Maar. En Trendsetters call recourir Deà ces wijnbouwers conseils en ook de ments. Culinary delights de couleur ,eneffet, la val neuen Abenteuern know one or the other tip bossen je reinste kleuren- de l’année. C'est la saison - wöhnen. Kulinarisch ist von range from fine cuisine to lée de la Moselle et les bois l De Verlosserkerk – vonkelend en spectaculair die aktuel len van de bekende paden, toch krijg je het werkelijke it micro­adven­ yet. Let us surprise you! même siboeren vous connaissez oogsten de vruchten de la fête de la récolte. wassErspass feiner Küche bis zur defti- palet dat elk oog betovert. ressemblent Hygiene maßnahmen rond de mooiste kleine maar nauwelijks te zien, tures, we call it If you are looking for new votre destinationvan hun noeste de arbeidchoix. van hearty home cooking. Why àune palette l gen Hausmannskost alles En als het een keer bewolkt Comme chaque année ?! Church of the Redeemer – sparkling en spectacular des Landes. Tagesaktuelle steden, tot geweldige uitzi- want het verschuilt zich Il y aurahet certainement hele jaar une not try a"Döppekochen" de couleurs qui enchante- holidays on the doorstep. adventures, please pay .Het is de tijd en regenachtig is, is het de Non, cette année, c'est dif Informationen auf l Einfach mal treiben lassen dabei. Probieren Sie doch (potatoes, eggs, bacon fried - ront tous les yeux. Et s'il fait l L’église de la Rédemption: scintillante et chten en naar beneden in achter de groene beuken- attention to the current ou deuxvan astuces het oogstfeest, ou idées Zoals elk férent. Le COVID-19 The Corona pandemic einmal einen „Döppeko- moeite waard een bezoek abou- nuageux et pluvieux, les spectaculaire dromerige rivierdalen. bomen die het ® ® ® l utiles jaar?!que vous Nee, ditignorez. jaar zijn veel in apan) or get to know a www.corona.rlp.de Laat je gewoon drijven ... did not start this trend, hygienechen“ measures oder lernen of the Sie einen te brengen aan de thermale leversé nos vies. Vivre avec Laissez­vousdingen anders. surprendre Corona ! heeft winegrower's mulled wine. établissements thermaux et l but it did put a damper country.Wi nzer-Glühwein kennen. baden en wellnessoases in la «nouvelle normalité »a Water fun in every season ons leven op zijn kop gezet. Relax, decelerate and still de bien-être sont la bonne Mais surtout n’oubliez pas de regio. également eu un impact have plenty of variety: adresse pour de la détente à l Plaisirs de l’eau – quelle que soit la saison Les tendan­ de vous renseigner sur les majeur sur le tourisme. l’état pur. 8 ceurs parlent de précautions d’hygiène en­ micro­aventures,­ vigueur de votre destina tionUNTERMOSEL et de les suivre. fahrrad e-paper nous, nous parlons de va 4 l Sonnig TREIS-KARDEN cances au pas de la porte. eUntermosel –Sonne, Wein, Natur und Geschichte 6 La pan démie de CO­ l ZonnigeMoezel –Z l Tr l Rauf aufs Rad und ab in die Natur! s www.land.nrw/coronaon, wijn, natuur en geschiedenis eis-Karden: Aufrömischen Spuren VID­19 n‘a pas amorcé l SunnyLower Mosel –Sun, wine, natur l Treis-Karden: de eand his tory Romeinen op he tspoor l Stap op de fiets en ga de natuur in! cette tendance, mais elle l La Basse-Moselle ensoleillée l Treis-Karden: On –soleil, vin, natur eethistoire Roman traces l Get on your bike and off into nature! l Treis-Karden: sur les traces des Romains l Montez sur le vélo et partez dans la nature! Foto:©Marco Rothbrust Foto:©StefanPauly ZELL 10 l Zell -Heimat der „Zeller Schwarze TRIER Katz“ 15 l Zell -het land van he l Die UNESCO- rkomstvan de 'Zel ler Schwarze Ka Welterbestätten in Tr l Zell -home of tz' ier the“Zeller Schwarze Katz“ l De UNESC Owerelderfgoederen in l Zell -lep Trier aysdu"Zeller Schwarze Katz“ l The UNESC OWorld Heritag eSites in Trier l Les sites de Trèves classés au patrimoine mondial par l’UNESCO Foto ©Björn Stürmer

Foto:©ttm GmbH

NATUR · ERLEBNIS · MAARE · FAMILIE · KULTUR 2021 D EREBNISREGION RUN U EN KONTAKT | PROJEKTLEITUNG Nationalpark Freizeitführer Eifel Rund um die Erlebnisregion Nürburgring & die Vulkaneifel Katrin Möllers D T 2021 Weiss-Verlag GmbH & Co. KG Hans-Georg-Weiss-Straße 7 D-52156 Monschau

Tel. +49 (0)2472 . 982 269 Mobil +49 (0)152 . 218 679 40 www.erlebnis-region.de [email protected] 20 LAND & BELEVEN

Altenahr AhrSteig Rotsen, kastelen, Wandelen en beleven water en wijn langs de Ahr © Dominik Ketz

Met zijn 1000-jarige geschiedenis en omge- Van de bron tot aan de monding begeleidt ven door een schitterend rotslandschap is Alte- de AhrSteig de wellicht meest romantische van nahr een van de meest veelzijdige bestemmin- alle zijtakken van de Rijn op zijn circa 85 kilo- gen aan de Ahr. Wandelaars starten hier met meter. Deze gemarkeerde weg start bij de de Rotweinwanderweg, wie rust zoekt, ver- Ahrbron in het vredige Blankenheim en nee- kent het beschermde natuurgebied Lang- mt de wandelaar mee op een onvergetelijke figtal en mensen die geïnteresseerd zijn in ge- tocht naar de eindbestemming Schloss Sinzig. schiedenis kunnen kasteel Are uit de 11e eeuw De AhrSteig met een lengte van ca. 100 km bezichtigen. Het kwaliteitswandelpad AhrSteig is niet alleen een uitdagende wandelroute, zal hier alle natuurliefhebbers fascineren met maar is ronduit prachtig door zijn natuurlijke adembenemende uitzichten. Het uitdagende veelzijdigheid en de rijkdom aan natuurmonu- geologische wandelpad leidt de sportieve be- menten en cultuurschatten langs het traject. zoeker naar het legendarische Teufelsloch, het Indrukwekkende uitzichten over het roman- Duivelsgat. Het Ahr-fietspad kronkelt langs de tische Ahrdal tot ver over de Ahr-hoogvlak- oude spoorlijn door het dal en voert de fietser ten maken de paden van de AhrSteig uniek. door het wilde en romantische rivierlandschap Idyllische bospaden en stille weidepaden van de Midden-Ahr. De zomerrodelbaan is erg versus hoogvlakten met nauwe rotspaden en leuk voor gezinnen met kinderen. eenzame plateaus afgewisseld door levendige Of het nu gaat om weekprogramma‘s voor wijndorpen. Langs de zeven etappes nodigen individuele bezoekers of rondleidingen in gecertificeerde ‘Qualitätsgastgeber Wanderba- groepen – detective- en quizwandelingen, res Deutschland’ natuurliefhebbers en wande- historische kasteelrondleidingen, fakkelwande- laars uit tot overnachtingen en gezellig eten en lingen, wijngaardwandelingen met proeverij, drinken. Wandelevenement ‘AhrSteigERLEBEN’ rondleidingen door het dorp, huifkartochten, op 11-7-2021 op etappe 3 van Aremberg naar nachtwachttoeren of speciale kinder- en fami- Insul. lieprogramma‘s – er is voor elk wat wils. : ) : ) CONTACT: Ahrtal-Tourismus N Bad Neuenahr-Ahrweiler e.V. N CONTACT: Weinort Altenahr e.V. Tel.: +49 (0)2641 91710 www.altenahr-ahr.de www.ahrsteig.de E0 C1-G0 LAND & BELEVEN 21 Avontuurregio Nürburgring Het adembenemende landschap met zijn vurige geologie zal u ongetwijfeld betoveren Hohe Acht © Jonathan Andrews Hohe Acht Rinneburger © Laura Monreal

Hartelijk welkom in de geten, Of u nu ontdekkingsreiziger, fijnpro- avontuurregio Nürburgring! ever, familiemens en/of rustzoeker bent - de avontuurregio Nürburgring, bestaande uit de De Nürburgring, het unieke dagje uit voor aangesloten gemeenten Adenau, Brohltal, Kel- motorsportfans en gezinnen rondom een van berg en Vordereifel alsook de stad Mayen staat de meest fascinerende en beroemdste racecir- garant voor een perfecte vakantie! cuits ter wereld, staat garant voor snelheid en pure fascinatie. De Ring is ingebed in avontu- Kleine tip: Gezinnen met kinderen komen urregio Nürburgring, waar u een enorm aan- volledig aan hun trekken tijdens een ritje met tal hoogtepunten kunt ontdekken: ontmoe- de historische trein, de ‘Vulkaan-Express’“, of tingsplaatsen zoals de beroemde abdijkerk bij een bezoek aan het Baumhaus Abenteuer Maria Laach of cultuurevenementen zoals in Kelberg en de bezoekersmijn Grube Ben- het jaarlijks plaatsvindende kasteelfestival disberg bij Langenfeld. Burgfestspielen Mayen tot aan de grandi- oze uitzichten op de Kaiser-Wilhelm-toren, Nieuwsgierig geworden? Uitgebreide in- op het hoogste punt in de Eifel, de Hohe Acht, formatie over de thema‘s vrijetijdsactiviteiten, gelegen. Beleef onvergetelijke, niet-alledaagse overnachten, eten en genieten alsmede actu- avonturen! ele evenementen vinden geïnteresseerden op www.erlebnisregionnuerburgring.de Fascinerend natuurlandschap! Wandelaars kunnen zich van zeer nabij genieten van de schilderachtige en vurige geologie van de Traumpfaden of Geopfaden. Hier heeft elk seizoen zijn charme: Bloeiende bossen en wei-

den in de lente, stralende heidebrem ‘Eifelgo- : ) ud’ en jeneverstruiken in de zomer, de kleuren- pracht van de herfstbossen en de witte pracht CONTACT: Tourist-Information N van de winter op de dode of wellicht nog bor- Hocheifel-Nürburgring · 53518 Adenau relende vulkaankraters. Tel.: +49 (0)2691 305122 Geniettochten over bergen en door dalen?! [email protected] Met de e-bike geen probleem, en, niet te ver- www.erlebnisregionnuerburgring.de R D-E 2-3 22 LAND & BELEVEN

Het Ahr-fietspad Vulkaan-Fietsroute Eifel van de bron tot 77 kilometer met de fiets de monding door de fraaie Eifel © EifelVital

Langs het riviertje de Ahr loopt het schitteren- Deze wat zwaardere fietstocht, gedeeltelijk ook de Ahr-fietspad door een uniek landschap. geschikt voor gezinnen, begint in het plaatsje Startpunt van de route is de plaats Blanken- Dümpelfeld (aansluiting op Ahrtalfietspad, in heim, waar de Ahr spectaculair vanuit het kel- Uersfeld aansluiting op Etztal Fietspad) in de dergewelf van een vakwerkhuis ontspringt. Het buurt van de Ahr en loopt door een uniek Ahr-fietspad loopt langs negen viaducten, vele landschap langs de highlights van de regio. bezienswaardige bouwwerken en door schil- Na bereiken van het schilderachtige Eifelstadje derachtige dorpjes. Zo komt men o.a. door de Adenau begint de deels zeer moeizame klim dorpjes Antweiler, Schuld en Kreuzberg, voor- naar Nürburg met de gelijknamige kasteelruï- dat men een van de mooiste wijnbouwregio‘s ne. Maar boven aangekomen word je beloond van Duitsland binnengaat. In Mayschoß of met een fraai uitzicht. Verder langs de Nürbur- Rech nodigen veel bekende wijngaarden uit tot gring fiets je regelrecht de schitterende Vulka- ontspannen en genieten. Via Bad Neuenahr en aneifel in, waar het educatieve boslandschap Ahrweiler gaat men dan verder richting Sinzig. Kelberg uitnodigt voor een tussenstop. Andere Andere hoogtepunten langs het Ahr-fietspad haltes van de toer zijn o.a. het Ulmener Maar, zijn het meer van Freilingen, het openlucht- talloze mooie Eifelplaatsjes en vlak voor het theater Schuld en het informatiecentrum ‘Gold- eindpunt, het pittoreske kuuroord Bad Bertrich loch’ bij Insul. met zijn nieuw aangelegde kuurpark. Wie de hele route fietst, legt van Blankenheim In Bullay aan de Moezel eindigt de toer door het tot de monding in de Rijn bij Sinzig zo’n 77 kilo- tweewielersparadijs Vulkaaneifel. Langs meter af. Voor alle fietsliefhebbers vindt op 20 de hele route heb je mooie plekjes om wat te juni 2021 opnieuw de ‘Tour de Ahrtal’ plaats. eten en ook mogelijkheden tot overnachten. Meer informatie hierover vindt u op. Wie het traject wat comfortabeler wil afleggen, www.tour-de-ahrtal.de kan ter plaatse ook een e-bike huren.

CONTACT: Tourist-Information Blankenheim : ) : ) (Eifelmuseum) Ahrstr. 55-57 CONTACT: 53945 Blankenheim · www.blankenheim.de Meer interessante en be- N Tourist-Information Hocheifel-Nürburgring langrijke informatie over de N Kirchstr. 15-19 - 53518 Adenau fietstocht is te vinden op: www.hocheifel-nuerburgring.de www.vulkan-rad-route-eifel.de C-F 1/2 D-E 2-5 LAND & BELEVEN 23 Hocheifel-Nürburgring Werkt als een magneet voor uitjes en vakanties © Sebastian Schulte © Dominik Ketz

Bent u een van die personen die op zoek zijn en natuurliefhebbers: diverse thematische naar bijzondere dingen? En wel bijzonder in elk wandelpaden en de onderscheiden wandel- opzicht - zonder compromissen? Dan bent u in paden ‚AhrSteig‘ en ‚Eifelleiter‘ wekken de de regio Hocheifel-Nürburgring, in het hartje lust om dingen te ontdekken en nodigen uit om van de Eifel aan het juiste adres! de natuur te voet te beleven. De moeite waard is Het middelpunt wordt gevormd door het meer ook een bezoek aan de kasteelruïne Nürburg dan 1000 jaar oude stadje Adenau, centrum van en aan de 100-jarige Keizer-Wilhelm-toren de gelijknamige regio. Authentieke vakwerkhui- op de ‚Hohe Acht‘, die met 747 meter een ge- zen uit de 17e eeuw omlijsten het marktplein in weldig 360° panorama biedt. Mountainbikers het stadje. Het heemkundige, ambachts- en en racefietsers kunnen zich te goed doen aan Johannietermuseum biedt een interessant ki- de Fietsarena en aan berg-tijdritten. Ook hob- jkje in de orde van de Johannieters en Maltezers byfietsers en gezinnen die graag fietsen kunnen en informeert op indrukwekkende wijze over de hier goed terecht, bijvoorbeeld op de Vulka- vroegere leerlooiers, smeden & timmerlieden an-Fiets-Route-Eifel en het Ahr-fietspad. en wolwevers in Adenau. Het Boerderijmu- Al met al staat de regio Hocheifel-Nürburgring seum schetst daarentegen een beeld van het garant voor onthaasten en de ziel tot rust laten boerenleven in vroeger tijden. De regio Hoch- komen, voor genieten en beleven. eifel-Nürburgring staat voor gezelligheid en flair, romantiek en vitaliteit: een heuse trekpleis- ter voor wie van lekker eten houdt, maar ook voor natuurfreaks en wijnliefhebbers. Het dal van de Ahr, een klein maar wellicht een van de beste rode-wijnbouwgebieden in Duitsland, ligt direct om de hoek. En er middenin ligt de we- reldberoemde Nürburgring met zijn legenda- rische Nordschleife, de ‚Groene Hel‘. Talloze CONTACT: adembenemende attracties staan de bezoekers Tourist-Information Hocheifel-Nürburgring : ) uit de hele wereld te wachten, ook naast en 53518 Adenau wat wat verder weg van het raceparcours. Een Tel.: +49 (0)2691 305122 N bijzonder magnetische werking heeft de regio [email protected] Hocheifel-Nürburgring op recreatieve sporters www.hocheifel-nuerburgring.de D2 24 LAND & BELEVEN

Eifelleiter Razen en spelen Steeds een trapje hoger - van Het Ring Casino op de de Rijn tot in de Hoge Eifel legendarische Nürburgring © Kappest–VGAdenau

Het circa 53 km lange premiumwandelpad In het Nürburgring Congress Hotel - mana- dat maar liefst drie unieke landschappen ver- ged by LINDNER, direct bij de start- en finish- bindt, nodigt uit tot verkenningstochten en streep van ‘s werelds beroemdste raceparcours, ontspanning. Beginnend in het schilderachtige ligt het Ring Casino - het speelhuis aan de Nür- Rijndal staan de wandelaar fraaie blikken op burgring. Sinds 2009 wordt hier op een totale het prachtige dal te wachten, met slot Arenfels, oppervlakte van 450 vierkante meter alles ge- burcht Rheineck en de burchtruïne Hammer- boden voor een opwindend dagje weg van de stein, en het pad eindigt met avontuurlijke geo- race-actie: aan twee Amerikaanse rouletteta- logie op de Bausenberg bij Niederzissen. fels, een blackjacktafel en drie pokertafels gaat De tweede etappe start in de uitgestrekte het er uiterst ‘klassiek’ aan toe. Daarnaast staan vlaktes van het schilderachtige Brohldal met de bezoekers echter ook 60 speelautomaten de natuurfenomenen Rodder Maar en Königs- ter beschikking. see en met geweldige uitzichten op de mid- Passend bij de omgeving valt het Ring Casino deleeuwse burcht Olbrück. ook op door zijn fraaie interieur. De kleur ‘Ra- De slot-etappe loopt over de hoogste top cing Green’ en elementen van chroom, roest- van de Eifel, de Hohe Acht. Het prachtige uit- vrijstaal en zwarte lak domineren het beeld en zicht vanaf de Keizer-Wilhelm-toren doet de laten de gasten opgaan in de motorsportwe- geleverde inspanningen snel vergeten. Bij de reld van de Nürburgring. Het Ring Casino is da- eindbestemming in Adenau nodigt het histo- gelijks geopend vanaf 11 uur. Toegang wordt rische centrum van Adenau met zijn pittoreske verleend aan bezoekers ouder dan 18 jaar op vakwerkhuizen uit om heerlijk rond te kuieren. vertoon van een geldig identiteitsbewijs met Wie alle etappes van de EIFELLEITER achter foto. En wie een uitstapje overweegt naar het de rug heeft, kan zich gelukkig prijzen met de kuuroord Bad Neuenahr-Ahrweiler, kan daar herinnering aan vele geweldige indrukken en terecht in de ‘Spielbank Bad Neuenahr’, nog belevenissen. een casino met een uitgebreid aanbod rond CONTACT: roulette, poker en wat dies meer zij.

: ) Zweckverband Ferienregion CONTACT: RING CASINO am Nürburgring Laacher See Congress Hotel - managed by LINDNER N Tel.: +49 (0)2636 19 433 Stefan-Bellof-Straße · 53520 Nürburg [email protected] Tel.: +49 (0)2691 937990 www.eifelleiter.de [email protected] · www.ring-casino.de R F1-D2 D2 LAND & BELEVEN 25

Elzerland De Eifel-Geysir Droomplekken rond burcht Moeder Natuur heeft in Eltz en Laacher See Wallenborn veel temperament Abtei Maria Laach © Fotostudio Mooi © Fotostudio Maria Laach Abtei

In het Elzerland zijn sagen en legenden ver- Wallenborn ligt heel idyllisch in een dalketel, bonden met historische plaatsen. De droom- omringd door dichte bossen op de heuvels. Het plekken rondom Burg Eltz en Laacher See dorp heeft zijn naam inderdaad te danken aan hebben een bijzondere aantrekkingskracht. een ‚wallende Born‘, oftewel een opschui- Burchten, kastelen en ruïnes, kerken en kloos- mende bron, en die laat zien dat de rust boven ters, middeleeuwse dorpen en pleinen. De le- de aarde een contrast vormt met de enorme gendarische reis begint met burcht Eltz, burcht krachten van de aarde die diep van binnen aan Pyrmont, burcht Thurant en de Ehrenburg. het werk zijn. Want de ‚Brubbel‘, zoals de bron Daarna gaat het verder via Mayen met de Ge- liefkozend wordt genoemd, is een rasechte novevaburg, het historische vakwerkdorp Mon- koudwatergeiser. Ongeveer elk half uur schie- real, naar het slot Bürresheim en tenslotte naar ten de uitbarstingen zes minuten lang tot wel de beroemde abdij Maria Laach aan de Laacher drie meter de lucht in. En even plotseling is het See. Op u wachten fascinerende natuurbele- dan weer voorbij, de ‚Brubbel‘ is weer tot beda- venissen in een wandelgebied met van een ren gebracht. vulkanisch verleden dat over alle grenzen heen bekend is. Verheug u op wijncultuur, muziek en De Brubbel is tegelijkertijd het vertrekpunt van theater te midden van sagen en mythen die de het Brubbelpad, dat over bijna vier kilometer droomplekken in het Elzerland met elkaar het authentieke leven van de Vulkaaneifel laat verbinden. Het Elzerland neemt je mee terug zien. Daar kom je bijvoorbeeld te weten hoe het naar een tijd vol geheimen en legenden. nou precies zit met de vele Eifelse dorpsdialec- ten. Wie van rust houdt en er meer van wil, kan hier zijn intrek nemen in een vakantiewoning of in landhuis Am Brubbel genieten van verse lek- kernijen uit de Eifel.

CONTACT: : ) Elzerland c/o Tourist-Information Stadt Mayen CONTACT: : ) Altes Rathaus am Markt, 56727 Mayen Geysir Wallender Born N Tel.: +49 (0)2651 903004 Weidenbacher Str. N [email protected] 54570 Wallenborn www.elzerland.de Täglich 24-Stunden geöffnet http://www.facebook.com/elzerland/ www.wallenborn-eifel.de R F2 C4 26 LAND & BELEVEN Benedictijnerabdij Blankenheim Maria Laach en zijn kasteel Een gastvrije gemeenschap Geschiedenis | Cultuur | Natuur © Erik-Jan Ouwerkerk © Erik-Jan

Een populaire bestemming is de benedic- Treed in de voetsporen van de Romeinen en tijnerabdij Maria Laach, direct gelegen aan het de graven en ga op ontdekkingsreis naar ver- meer ‘Laacher See’ in het grootste beschermde vlogen tijden. In een modern jasje gestoken natuurgebied van Rijnland-Palts. De abdij werd illustreert de Romeinse villa Blankenheim eind 11e eeuw gesticht door de paltsgraaf Hein- hoe de voormalige ‘villa rustica’ eruitzag. Bo- rich von der Pfalz. De kerk, die in 1156 werd vendien nodigt het Eifelmuseum met het bi- ingewijd, is een van de belangrijkste romaanse jbehorende gildehuis u uit om verschillende gebouwen. Tegenwoordig telt de abdij onge- tentoonstellingen te ontdekken, onder andere veer 30 benedictijner monniken die hier leven over de Romeinen en de graven van Blanken- volgens de benedictijnse regel van ‘ora et labora’. heim. Daarnaast ontspringt in het historische Niet alleen de abdijkerk nodigt uit voor een centrum met zijn fraaie vakwerkhuizen de ri- bezoek. Bezienswaardig zijn de grote tuinderij, vier de Ahr. Volg de Ahr te voet over de Ahr- de boek- en kunstwinkel, de kunstsmederij, de Steig of met de fiets via het Ahr-fietspad. kloosterwinkel of het Seehotel Maria Laach met Ook de Eifelsteig loopt door Blankenheim. restaurant en logies, alsmede de Villa Reuter Evenals talrijke rondwandelpaden, de EifelS- waar de meubelmakerij exposeert. Producten puren en EifelSchleifen. van andere ondernemingen uit Maria Laach, zo- Veranstaltungen 2021: als de kunstuitgeverij, de keramiekwerkplaats, 9 mei 2021: Blankenheimer Heimathäppchen de kloostervisserij en de fruitteelt, zijn te koop (culinair festival) in de winkels voor het publiek. Biologische land- 20 juni 2021: Tour de Ahrtal bouwproducten zijn verkrijgbaar in de boer- 1/8/15/22/29 juli 2021 Sommer am See derijwinkel bij de bezoekersparkeerplaats. Voor 13/14/20/21 augustus 2021: Zomerbioscoop het lichamelijk welzijn kunt u terecht in verschil- 12 september 2021: R lende horecagelegenheden. Een breed scala Markt van de levende historie aan evenementen gedurende het jaar biedt 19 september 2021: AhrSteig Hero Run bezoekers een gevarieerd programma voor het : ) : ) hele gezin.

N CONTACT: Beneditkinerabtei Maria Laach N 56653 Maria Laach · Tel.: +49 (0)2652 59-0 WEITERE INFOS: [email protected] · www.maria-laach.de www.blankenheim.de F2 D5 LAND & BELEVEN 27 Andernach inspireert Geschiedenis, natuur en cultuur van de stad (be)leven

Andernach aan de noordelijke Middenrijn, ins- Geiser Andernach - pireert met haar meer dan 2000-jarige stadsge- de hoogste in zijn soort. Wereldwijd. schiedenis. Goed bewaard gebleven gebouwen Uw reis begint in het ‚Geysir Zentrum‘ in Ander- zoals de ‚Runder Turm‘, de stadsmuur of de ‚Alter nach. In het avonturenmuseum gaat u op ont- Krahnen‘ maken deze geschiedenis ook vandaag dekkingstocht en ontsluiert u het geheim van nog tastbaar. De oude stad kan op eigen houtje het zeldzame natuurfenomeen. Interactieve of in het kader van een stadsrondleiding worden tentoonstellingen, experimentele stations en verkend. Openbare stadsrondleidingen vinden media-installaties bieden u een nieuwe en fas- van eind maart tot eind oktober steeds plaats cinerende benadering van wetenschappelijke op de zaterdagen en verder het hele jaar door, onderwerpen. Nadat u in de tentoonstelling een bijvoorbeeld op feestdagen en bij evenemen- CO2-molecuul door de aarde naar de oppervlak- ten. Groepen kunnen kiezen uit een uitgebreid te hebt begeleid, wordt het tijd om met het gei- programma van stadsrondleidingen, aangepast ser-schip over de Rijn naar Namedyer Werth te aan hun individuele behoeften en op individueel varen. Daar bereikt u in het beschermde gebied gewenste tijdstippen boeken. Andernach maakt de plaats van de geiseruitbarsting. De waterfon- al enkele jaren naam als ‚eetbare stad‘. Fruit- en tein van de geiser schiet ongeveer om de twee groenteplanten worden geteeld op openbare uur tot 60 m de hoogte in en kan van dichtbij groenvoorzieningen en nodigen burgers en gas- worden bewonderd. Na de uitbarsting van de ten van de stad uit om ze te oogsten onder het geiser brengt het schip u terug naar uw vertrek- motto ‚plukken toegestaan‘. Voor liefhebbers van punt in de Andernacher Rheinanlagen. Omdat het wandelen en fietsen is er een netwerk van ge- het geiser-centrum evenals het schip en het ter- markeerde langeafstands- en rondwegen. rein in het beschermde gebied ‚Namedyer Werth‘ barrièrevrij zijn, kan iedereen aan deze excursie deelnemen, zelfs met kinderwagen of rolstoel. R

begeistert. Geysir.info gGmbH CONTACT: Andernach.net GmbH Konrad-Adenauer-Allee 40 : ) Konrad-Adenauer-Allee 40 56626 Andernach 56626 Andernach · Tel.: +49 (0)2632 987948-0 Tel.: +49 (0)2632 958008-0 N [email protected] [email protected] www.andernach-tourismus.de www.geysir-andernach.de G2 28 LAND & BELEVEN Natuurbelevenis Vordereifel Puur natuur en veel geschiedenis Fotos © Klaus-Peter Kappest/ Remet © Klaus-Peter Fotos

De vakantieregio Vordereifel ligt in het noorden beschermde jeneverbes- en heidegebie- van Rijnland-Palts tussen de wereldberoemde den van de Oost-Eifel. Na het wegvallen van Nürburgring en de Laacher See, ingebed in het traditionele landbouwkundige gebruik het indrukwekkende landschap van het mid- verdrongen snel groeiende planten en bomen delgebergte van de vulkanische Oost-Eifel. meer en meer de zeldzame en beschermde Hier staat u een waar wandelparadijs te wach- soorten zoals jeneverbesstruik, orchideeën of ten, met gecertificeerde premiumpaden, de valkruid. Om deze biotopen te behouden zijn Droompaden en Droompaadjes, en tevens grootscheepse maatregelen nodig. De afge- interessante thematische paden van verschil- lopen decennia is men erin geslaagd enkele lende lengtes en moeilijkheidsklassen. beschermde zones aan te wijzen, die via wan- Maar ook personen met belangstelling voor delpaden te bereiken zijn. cultuur en historie komen in de Vordereifel aan hun trekken. De ruïne van Virneburcht getuigt Wie wil genieten van prachtige uitzichten over van een machtig adellijk geslacht, het sinds Eifel, Hunsrück, Westerwald, Rijn en Moezel, kan eeuwen niet vernielde slot Bürresheim verte- de Ettringer uitkijktoren op de Hochsimmer, de genwoordigt verschillende bouw- en stjilperio- Keizer-Wilhelm-Toren op de Hohe Acht of de des en het idyllische vakwerkdorp Monreal ‚Booser Eifeltoren‘ op de Schneeberg be- met zijn twee kasteelruïnes nodigt uit om ver- klimmen. Hier kan men zijn ogen laten dwalen kend te worden. In de bezoekersmijn ‚Grube over de horizon en zich een overzicht verschaf- Bendisberg‘ bij Langenfeld luidt het motto: fen van de talloze bezienswaardigheden van de de grond in! Hier komen oude mijnwerkerstra- Vordereifel. Doe uw eigen natuurervaring dities weer tot leven. op in de Vordereifel!

Daarnaast lokken de landschappelijke en natu- urmonumenten in het Vulkaanpark, zoals de CONTACT: Ettringer Lay of het Kottenheimer Winfeld, die Touristik-Büro Vordereifel N de vulkanische oorsprong van de streek aan de Kelberger Straße 26 hand van oude steengroeves mooi verduideli- 56727 Mayen jken. Deze zijn via wandelpaden en informatie- Tel.: + 49 (0)2651 8009-95 borden te bereiken. : ) [email protected] Een natuurkundig highlight zijn de gedeeltelijk www.naturerlebnis-vordereifel.de F2 LAND & BELEVEN 29 Legendarisch Vulkanregion LAACHER In de prachtige omgeving van het meer Laacher See valt het nodige te verkennen. Het wordt legendarisch! © Vollrath Marx © Tobias

De legendarische vulkaanregio LAACHER SEE n Frit met de Vulkan-Expreß, nodigt jong en oud uit voor een spannende Brohl naar Engeln reis in de door natuurkrachten gevormde Ei- n bustransfer naar Mendig felregio, want hier is voor elke leeftijd iets te n ‚Fenster in vulkanisch-geologische ontdekken. De sporen van het vulkanisme zijn Vergangenheiten‘-wandeling langs de alomtegenwoordig en het prachtige gebied Wingertsbergwand met informatie over rond de indrukwekkende Laacher See is niet het Laacher See-vulkanisme alleen ideaal voor fantastische wandelingen n lunchpauze op droom- of geopaden, maar heeft nog veel n boeiende indrukken in de Lava Dome meer te bieden. Zwemmen in de vulkaan – in Mendig en de rotskelders een deel van de Laacher See kunt u in de zomer n alternatief: bezoek aan de Romeinse zwemmen of duiken. Ook de beroemde abdij mijn Meurin Maria Laach is zeker een bezoek waard. Vlakbij n te boeken voor groepen van 10 personen de Laacher See ligt de diepste bierkelder ter of meer, vanaf 31 euro per persoon wereld – de historische basaltrotskelder – die n ook voor gezinnen als individuele via 153 traptreden toegankelijk is. Wie graag rondleiding (toegangsprijs ter plaatse te met de trein reist, komt bij een reis met de Vul- kan-Expreß vol aan zijn trekken.

Een dag in de vulkaanregio – vulkanisme om aan te raken Kokende vulkanen, opstijgend magma, met as gevulde lucht en geweldige explosies. Scenario‘s uit een lang verleden tijd. Scena- CONTACT: rio‘s die het leven in de vulkaanregio Laacher Sagenhafte Vulkanregion LAACHER SEE N See 13.000 jaar geleden tijdens de laatste uit- Tourist-Information Maria Laach barsting van de Laacher See-vulkaan hebben Besucherparkplatz des Klosters Maria Laach bepaald. Ontdek onder de leiding van een gids 56653 Maria Laach : ) de sporen van de enorme vulkanische activi- Tel.: +49 (0)2636 19433 teit en de unieke verscheidenheid van de vul- [email protected] kaanregio Laacher See. www.vulkanregion-laacher-see.de R F2 Die Deutsche Vulkanstraße lädt ein

• Erdgeschichte zu entdecken; • Naturphänomene ganz nah zu beobachten • Geologie allgemeinverständlich zu verstehen. Die Deutsche Vulkanstraße lädt ein

• Erdgeschichte zu entdecken; Die 39 Standorte der Deutschen Bundesautobahn 61 (KÖLN – KOBLENZ) AS MENDIG • Naturphänomene ganz nah Vulkanstraße sind der rote Fa- 1. Parkplatz am Erntekreuz: Startpunkt mit Blick auf den Laacher See zu beobachten den durch eine Region, die sich 2. Benediktinerabtei Maria Laach am Laacher See • Geologie allgemeinverständlich dem Vulkanismus verschrie- 3. Eppelsberg bei Nickenich, Aufschluss eines Schlackenkegels zu verstehen. ben hat. 4. Römerbergwerk Meurin bei Kretz mit der Antiken Technikwelt 5. Vulkanpark Informationszentrum Plaidt/Saffig 6. Deutsches Vulkanmuseum und Museumslay in Mendig 7. Wingertsbergwand, Tagebuch des Laacher-See-Vulkans 8. Mayener Grubenfeld, 7.000 Jahre Abbaugeschichte 9. Gleitfalte am Dachsbusch und Wehrer Kessel (Caldera) 10. Kurklinik Bad Tönisstein, Aschestrom (Trass), Mineralbrunnen 11. Trass-Abbauhöhlen im Unteren Brohltal beim Gasthaus „Jägerheim“ 12. Bausenberg, Schlackenkegel mit Hufeisenkrater 13. Infozentrum Vulkanregion Laacher See; Bunker im Lahar

Bundesautobahn 48 (KOBLENZ - TRIER) AS MANDERSCHEID 14. Tuffsteinzentrum Weibern: Tuffsteinbrüche und Museumsinsel 15. Hohe Acht, höchster Berg der Eifel 16. Raustert bei Welcherath, alter Steinbruch 17. Mosbrucher Weiher, Maarvulkan mit Flachmoor 18. Ulmener Maar, jüngster Vulkan Deutschlands 19. Steineberger Ley, tertiärzeitliche Basaltkuppe mit Steinwall 20. Bad Bertrich, Käsegrotte,Thermalquellen 21. Immerather Maar, jungquartäres Maar mit See 22. Pulvermaar, Maarvulkan, tiefster natürlicher See Deutschlands 23. Strohn, riesige vulkanische Bombe 24. Holzmaar, jungquartäres Maar mit See 25. Dürres Maar (Hochmoor) und Hitsche (kleinstes Maar in der Eifel) 26. Ausblick auf das Weinfelder und Schalkenmehrener Maar 27. Gemündener Maar 28. Eifel-Vulkanmuseum 29. Dreiser Weiher, an der Ostseite Anrisse mit „Olivin-Bomben“ 30. Arensberg, tertiärzeitliche Basaltkuppe mit Tephra 31. Steffeln, gut erhaltener quartärer Palagonit-Tuffring 32. Eishöhle im quartären Schlackenkegel Rother Kopf 33. Papenkaule und Hagelskaule, jungquartäre Krater 34. Hundsbachtal, eingeschnitten in den Basaltlavastrom des Kalem 35. Wallenborn, intermittierende Mineralquelle 36. Meerfelder Maar, größter Maarkessel der Eifel 37. Hinkelmaar, Schlackenring, mit Kratersee Windsborn 38. Maarmuseum Manderscheid 39. Falten in Unterdevon-Gesteinen: der Sockel der Vulkane 32 LAND & BELEVEN Vulkaanpark - natuurlijk uniek... Ontdek de explosieve geschiedenis van de vulkanische Oost-Eifel op 24 stations!

Het Vulkaanpark, sinds 2016 ook erkend als Een paar kilometer verderop neemt de idyl- ‘Nationaal Geopark Laacher See’, strekt lische steengroeve, het Mayener Grubenfeld, zich uit over een gebied van meer dan 220 km2 u mee op een toer langs de 7.000 jaar oude in het noorden van Rijnland-Palts. geschiedenis van de maal- en molensteenpro- Duitslands jongste vulkaangebied is enorm ductie. In combinatie met een bezoek aan het veelzijdig en kent een rijke geschiedenis: 7 museum Erlebniswelten Grubenfeld is dit nog moderne informatiecentra en 17 gratis een hoogtepunt langs de Duitse Vulkaanroute. toegankelijke natuur-, cultuur- en indust- Maar ook wat verder weg van de Vulkaanrou- riemonumenten maken van het Vulkaanpark te heeft het Vulkaanpark fascinerende dingen een gevarieerde bestemming voor excursies – te bieden: in Andernach kunt u bijvoorbeeld geologische, culturele en industriële geschie- de hoogste koudwatergeiser ter wereld be- denis komen hier samen. wonderen. En in Langenfeld krijgt u in de 3 schachten van de bezoekersmijn ‘Grube Ben- Door het Vulkaanpark loopt de ‘Duitse Vul- disberg’ een geweldig kijkje in het binnenste kaanroute’. Als verbindend element tussen van de aarde. Ook wandelaars en natuurlief- de vulkanische Oost-Eifel en de westelijke Vul- hebbers heeft het Vulkaanpark veel te bieden: kaaneifel passeert deze enkele hoogtepunten dode vulkanen, oude steengroeven en afgeko- van het ‘Nationaal Geopark Laacher See’: vanaf elde lavastromen. Educatieve en wandelpaden het startpunt bij het meer Laacher See loopt leiden door de landschapsmonumenten en de route o.a. langs de Romeinse mijn Meurin in bieden boeiende inzichten en vergezichten. In- Kretz, een 2000 jaar oude Romeinse tufsteen- formatieborden vertellen over de geschiedenis mijn, en langs het infocentrum van het Vulka- van elke site, zodat u die gemakkelijk op eigen anpark in Plaidt, het centrale contactpunt van houtje kunt verkennen. het Vulkaanpark met expositieruimtes over vulkanisme en de regionale geschiedenis van CONTACT: de steengroeves. De route gaat verder naar Vulkanpark Infozentrum Mendig naar het interactieve vulkaanmuseum Rauschermühle 6 Lava-Dome, en naar de Wingertsbergwand. 56637 Plaidt : ) Deze meer dan 50 meter hoge steengroe- Tel.: +49(0)2632 98750 vewand vertelt het verhaal van de enorme vul- [email protected] R kaanuitbarsting bij de Laacher See. www.vulkanpark.com F/G 1-2 LAND & BELEVEN 33 Eersteklas gedistilleerd Jobelius Spirituosen in Valwig/Moezel: traditioneel, modern en innovatief sinds 1962

Het familiebedrijf Jobelius produceert en keling van nieuwe producten is men in staat verhandelt kwalitatief hoogwaardige ster- om in te spelen op individuele wensen van de kedrank en is gevestigd in de schilderachtige klant. wijngaarden van Valwig aan de Moezel. Nu al in de derde generatie geleid door Daniel Jo- Daarnaast biedt Jobelius begeleide en open belius, de kleinzoon van de oprichter, is het proeverijen aan. Tijdens een filmpresenta- bedrijf in de afgelopen decennia voortdurend tie over de productie van het ‚Moselfeuer‘ in uitgebreid. de nieuw gebouwde Moselfeuer-Manufak- Parallel daaraan ontwikkelde zich ook het klan- tur ontdekken de bezoekers veel interessante tenbestand. Tot de klanten behoren groothan- feiten over dit ambacht. Tijdens een proeverij del, retail, gastronomie en eindklanten uit heel van vier verschillende gedistilleerde speciali- Duitsland. teiten ontdekt u deze boeiende ‚smaakwereld‘ in al haar facetten. Het oorspronkelijke assortiment van traditio- nele eigen merken is in de loop der jaren uit- De open proeverij vindt plaats van maart t/m gegroeid tot een grote selectie van producten. oktober, van maandag t/m vrijdag om 16 uur De regionale topproducten, zoals ‚Moselfeuer‘, en op zaterdag om 14 uur. ‚Eifelfeuer‘, ‚Obstbrände‘ en ‚Weinbergpfirsich- Van november t/m februari vinden de proe- likör‘, combineren de fijnste, natuurlijke ingre- verijen door de week eveneens om 16:00 uur diënten, zoals kruiden en vruchtensappen, tot plaats en ‚s zaterdags om 11 uur. Geboekte pro- een onnavolgbaar genot. De dranken kunnen everijen voor maximaal 50 personen worden direct ter plaatse of via de onlineshop op www. op afspraak aangeboden. jobelius.de worden gekocht. CONTACT: Naast de klassieke verkoop van sterkedrank Jobelius Spirituosen omvat het dienstenpakket ook contractvulling Moselweinstraße 1 en twee eigen distilleerderijen. Het team van 56812 Valwig/Mosel Jobelius weet hoe een sterkedrank ontstaat, Tel. +49 (0)2671 9773-0 hoe nieuwe smaken worden gecreëerd en Fax +49 (0)2671 9773-90 N hoe deze dan perfect in scène kunnen worden [email protected] gezet. Dankzij de grote ervaring in de ontwik- www.jobelius.de F4 34 LAND & BELEVEN GesundLand Vulkaaneifel Aankomen – onthaasten – je goed voelen

„De beste ontdekkingen doet men niet in 1990. In GesundLand Vulkaaneifel wordt het in vreemde landen, maar door de wereld met ni- de praktijk gebracht: speciaal opgeleide land- euwe ogen te bekijken“. Deze woorden van de schapsmentoren en ontspanningscoaches schrijver Marcel Proust zijn in GesundLand Vul- gaan met de mensen de natuur in en laten hen kaaneifel van toepassing zoals in nauwelijks een zien hoe ze bewust kunnen onthaasten en het andere streek. hoofd uitschakelen. Regelmatig worden er in Talrijke, volgens hoge kwaliteitscriteria aange- de serie NATUUR ACTIEF BELEVEN wande- legde wandelpaden, zoals de Eifelsteig of de lingen met een gids naar de mooiste plekjes Vulkaaneifel-Paden doorkruisen de streek aangeboden. Maar ook in je eentje kun je de als een fijn net. Het Lieserpad vergezelt zelfs werking van het therapeutische landschap op een hele rivier van de bron tot aan de monding. het spoor komen. Het Mindfulness-Pad Klei- Langs de kant van de weg tref je steeds weer ne Kyll in Manderscheid bijvoorbeeld moet het culturele hoogtepunten zoals de kastelen van overbelastingssyndroom door een achtzame Manderscheid of de abdij Himmerod. Ook wandeling tegengaan, terwijl het landschaps- fietsers komen aan hun trekken. Gemoedeli- therapeutische Park Römerkessel in Bad jke fietsers zullen genoegen beleven aan het Bertrich met zeven thematische tuinen verschil- Maren-Moezel-fietspad, dat over een voor- lende behoeften van de mens aanspreekt. Dat malig spoortracé verloopt, vanwege zijn mooie geeft kracht, stimuleert de gezondheid en is traject en de geringe stijgingen, terwijl moun- een duwtje in de rug van het eigen welzijn. Voel tainbikers zich tegoed zullen doen aan de flinke de oorspronkelijke levenskracht van de aarde in klimmen en ruige afdalingen in het Trailpark GesundLand Vulkaaneifel! Vulkaaneifel of hun techniek kunnen verbete- ren in de Koulshore. Maar in GesundLand Vulkaaneifel staan niet al-

: ) leen het klassieke wandelen en fietsen centraal. De focus zal hier liggen op een heel bijzonder N punt: gezondheid door de therapeutische CONTACT: GesundLand Vulkaneifel GmbH werking van het landschap. Iedereen heeft Leopoldstraße 9a · 54550 Daun weleens ervaren hoe weldadig natuur kan zijn Tel. +49 (0)6592 951370 voor lichaam en geest. Wetenschappelijk on- info(at)gesundland-vulkaneifel.de R derzocht wordt dit fenomeen sinds de jaren www.gesundland-vulkaneifel.de C4 LAND & BELEVEN 35 Sterrenwacht Hoher List Spectaculaire uitzichten in het heelal bij de Astronomische Vereinigung Vulkaneifel am Hohen List

Spectaculaire uitzichten Al eens door een Wie dat wil, krijgt hier ook uitgebreid advies astronomische telescoop gekeken en specta- over de aanschaf van een eerste astronomische culaire objecten aan de hemel gezien? Dit kan uitrusting en hulp voor de eerste observaties! natuurlijk het beste waar de nachten nog echt Onze regelmatige evenementen: donker zijn, in de sterrenwacht op de Hoher • Rondleidingen in combinatie met een lezing List bij Schalkenmehren. Bij de Astronomi- over het onderwerp astronomie van sche Vereinigung Vulkaneifel am Hohen List e.V. 1 april t/m 31 okt. elke za. om 15.00 uur, duur: komen leden en gasten regelmatig bijeen om ca. 1 uur, volw.: € 5,00, ki.: € 2,50 bij goed weer met verschillende telescopen de Aanmelden niet nodig. maan, planeten, sterrenhopen, nevels en • Alleen bij onbewolkte hemel van eind nov. melkwegstelsels te observeren. Er kunnen tot eind maart elke week za. vanaf zelfs astrofoto‘s worden gemaakt (ook met de 20.00 uur observaties. Ook hiervoor is aan mobiele telefoons of camera‘s van de bezoe- melden niet nodig. kers!). Overdag zijn er zonnevlekken en protu- • Zonder aanmelding: elke dinsdag observatie beransen te zien op het oppervlak van de zon. avonden voor iedereen vanaf 19.00 uur, Terwijl de bezoeker zich over dit alles verwon- gratis toegang. dert, vertellen de deskundigen (amateur- en • Lezingen op elke derde wo. van de maand beroepsastronomen) hem waar hij naar kijkt, van feb. tot nov. om 19.00 uur. Bij geschikt hoe ver het van de aarde verwijderd en hoe weer daarna observaties. Hiervoor dien groot het is. Een hoogtepunt daarbij is het ob- men zich aan te melden via de serveren met de 1 meter telescoop. Echt een Tourist-Information Daun, zeer onderhoudend genoegen! tel. +49 (0)6592 9513-0 Slecht weer? Ook geen probleem! Dan zijn er [email protected] spontane lezingen in de collegezaal, en heeft Duur ca. 1 uur, volw.: € 5,00, ki.: € 2,50 men de gelegenheid om vragen te stellen over actuele hemelverschijnselen of over astronomie CONTACT: Astronomische Vereinigung en astrofysica in het algemeen. En tijdens onze Vulkaneifel am Hohen List e.V. zeer populaire maandelijkse lezingen krijgt men Franz-Wolf-Str. 14 · 53501 Grafschaft uit de eerste hand en goed begrijpelijk de laats- Tel. +49 (0)160 2916154 : ) te wetenschappelijke inzichten van de moderne www.hoher-list.de astrofysica te horen van deskundigen. [email protected] R DE 36 LAND & BELEVEN Schieferland Kaisersesch Ga met ons mee op een adembenemende ontdekkingsreis in het Schieferland (leisteenland) Kaisersesch! © Marco Rothbrust © Marco Rothbrust © Marco

De regio ‚Schieferland Kaisersesch‘ , inge- Diverse karakteristieke bezienswaardighe- bed tussen de beken Endert en Elz op grotere den verbreden uw culturele en historische hoogte en de Moezel in het dal, was tot 1959 blik. Het Kaulenbachdal, de bedevaartskerk een van de belangrijkste centra van de Duitse Maria Martental, de zwanenkerk in Roes en de leisteenwinning. Qua landschap verwent het watervallen bij de Pyrmonter molen en in het Schieferland de wandelliefhebbers met een dal van de Wilde Endert zijn bijzondere hoog- samenspel van hoogvlakten en dalen. tepunten van de vakantieregio Schieferland Kaisersesch. Natuurliefhebbers kunnen wandelen over kronkelende paden, genieten van de paden Naast wandelaars en natuurliefhebbers kun- langs de vele beekjes en worden beloond met nen ook gezinnen met kinderen hun hart adembenemende uitzichten. ophalen in dit natuur- en cultuurlandschap. Weg van stress en hectiek kunt u genieten van Schieferland Kaisersesch is ongelooflijk veel- de rust en de unieke uitzichten. zijdig dankzij de vele verschillende wandel- routes: of het nu gaat om de wandelroute Wilde Endert (de mooiste wandelroute van Duitsland 2019), de Steinbachrondweg Masburg, de rondwandelroute Schieferregi- on Kaulenbachtal, de Eifelhöhen- en Brohl- bachtal-wandelroute, droompad Pyrmonter Felsensteig of langs de Pommerbach – hier is de juiste natuurbelevenis voor iedere wande- laar te vinden.

: ) CONTACT: De wandelroutes leiden naar schitterende Touristik-Büro Schieferland Kaisersesch N uitkijkpunten van de regio met fantastische Am Römerturm 2 panoramische vergezichten. Direct langs de D - 56759 Kaisersesch wandelroutes zijn er regionale etablissemen- Tel.: +49 (0)2653 9996 502 ten die bekend staan om hun culinaire speci- [email protected] R aliteiten uit de Eifel. www.schieferland-kaisersesch.de E3 LAND & BELEVEN 37 Geschiedenis beleven De Geschiedenisroute: wandelen en fietsen in het spoor van het verleden rond de Hochkelberg

De regio rond de voormalige vulkaankrater Over deze straat zijn Keltische boeren, Romein- Hochkelberg (675 m), een van de tien hoogs- se legionairs en onze voorouders al gelopen. te bergen in de Vulkaaneifel, is een populaire Gezinnen, maar ook professionele wandelaars bestemming voor vakanties en excursies. kunnen kennismaken met negen nieuwe en Naast prachtige landschappen en recreatie gevarieerde thematische rondwandelingen biedt de regio met de ‘Geschiedenisroute’ veel met een lengte van vier tot 14 kilometer. Ze boeiende en bijzondere inzichten in de eigen kunnen kiezen uit de volgende thematische cultuur en geschiedenis. rondwandelingen rond de Hochkelberg: · De oude Romeinen, de iconische Kelten Rond de Hochkelberg vindt u steeds andere · Vrede, bos en kapel stations die allemaal te maken hebben met de · Mysterie natuur en leven voor de Eifel zo typerende basaltsteen. Zij mar- · Grenzen, galgen en gerechten keren authentieke plaatsen van prehistorische · Hoeves, huizen en hutten grafheuvels, oude verkeerswegen, vestingwer- · Legendarische Schwarzenberg ken, kerken en kapellen tot een V1-lanceerba- · Vulkanen, water en kennis sis en de luchtaanval op Kelberg in 1945. Ook · Wat werkelijk waar was de Nürburgring en opmerkelijke natuurmonu- Op de acht rondwandelingen kunt u de unieke menten en voorbeelden van hoe in de in de natuur en de boeiende geschiedenis van de Eifel werd en wordt gewerkt, komen aan bod. streek van dichtbij meemaken. In de loop van Met illustraties, historische foto‘s, kaarten en het jaar krijgen de afzonderlijke rondwan- korte teksten worden geschiedenis en verha- delingen een nieuwe bewegwijzering met len bij deze stations op een levendige manier het logo van de Geschiedenisroute en de verteld. In de deelnemende gemeentes staan bijbehorende naam van de thematische nog meer informatieborden. rondwandeling, voor een eenvoudige De thematische rondwegen van de ‘Ge- oriëntatie. schiedenisroute’ bieden telkens weer prach- tige uitzichten en leiden u grotendeels over KONTAKT: Tourist-Information : ) historische wegen. Dit geldt ook voor de mi- Dauner Straße 22 · 53539 Kelberg litaire en handelsroute tussen de Rijn en het Tel.: +49 2692 872 18 N huidige België, die is overgeleverd als ‘Caesar- [email protected] route’ en uit de middeleeuwen als ‘Oude straat’. www.geschichtsstrasse.de B3 38 LAND & BELEVEN Vakantiegebied Kelberg De ideale bestemming voor vakantie en uitjes voor het hele gezin

Golf, dat is toch voor de rijken? Is dat zich heel leuk, hoewel ik nog maar aan het echt zo? Het antwoord luidt: nee begin sta van mijn ‚carrière.‘ Ik ontmoette een De leden van Golfclub Eifel zijn hele normale aantal spelers die me allemaal begroetten en mensen, inmiddels hoofdzakelijk uit de Vulka- erg vriendelijk tegen me waren, dat had ik an-Eifel en aangrenzende regio‘s, die hebben niet verwacht. ontdekt dat golfen een geweldige manier is om tot op hoge leeftijd lekker buiten in be- Terug naar de golfbaan: weging te zijn. Het betreft een 18-hole-baan (kortweg: ho- les) die op ongeveer 70 hectare natuurgebied Op de rustig gelegen natuurlijke baan met verdeeld liggen. Veld, bos en weide wisselen zijn oude bomen, diverse vijvers, biotopen en elkaar af en als je geluk hebt, zie je een ree kronkelende paden kan men gemakkelijk een of een haas toekijken terwijl je speelt. Regel- hele dag zonder golfen doorbrengen, omdat matig worden er proefcursussen gehouden men er ongerepte natuur kan ervaren. Maar (data op www.golfclub-eifel.de), waarbij een de golfer beleeft hiernaast ook een sport met gediplomeerd golfinstructeur aan geïnter- zeer uiteenlopende uitdagingen. esseerden in ca. 3 uur het golfspel uitlegt en demonstreert. Gedurende deze tijd kan de Een nieuwkomer op de golfbaan be- geïnteresseerde al binnen de groep de ver- schreef zijn eerste stappen als volgt: schillende slagen oefenen. De deelnamekos- Toen ik samen met mijn golfinstructeur voor ten voor een dergelijke proefcursus bedragen het eerst putten ging oefenen, zei hij: „Putten 19 EUR. Neem dit boekje mee en wij nodigen gaat ongeveer zoals egels zich voortplanten: u uit om gratis deel te nemen aan deze cursus. heel voorzichtig!“ Deze aanwijzing kreeg ik nadat mijn ballen een paar keer ver voorbij We kijken er naar uit!

: ) de hole waren geschoten. Bij het afslaan kon ik bij een geconcentreerde slag zelfs al de bal CONTACT: N raken. Golfclub-Eifel e.V. Milanweg 1 Mijn conclusie na de eerste uurtjes: D - 54576 Hillesheim We hebben veel plezier gehad, veel gelachen Tel.: +49 (0)6593 1241 R (ja, dat mag ook) en vond ook het golfen op [email protected] D3 LAND & BELEVEN 39 Gerolsteiner Land Het afwisselende en spannende vakantiegebied van de bovenloop van de rivier de Kyll tot Gerolstein

Fietsen en wandelen is altijd een belevenis drukwekkende kastelen en de grootste mui- in het Gerolsteiner Land. De beweging door de zenval ter wereld maken het fascinerende, groene bossen van de Eifel is een absoluut ge- gevarieerde aanbod van een uiterst veelzijdige not, het verkwikt de zintuigen, schept levensv- vakantieregio compleet. reugde en maakt je gewoon gelukkig. Bezoekers kunnen op drie locaties, in Gerol- In de ‘misdaadhoofdstad Hillesheim’ valt stein, Hillesheim en Stadtkyll, terecht voor van alles te beleven voor avontuurlijk gezinde de complete service rondom hun vakantie in vakantiegangers! Van de Tatort-Tour in de ‘Kri- de Vulkaaneifel. De dienstverlening van de mibus’ tot de misdaad op het platteland en de Tourist-Informations omvat deskundig advies wandeling ‘Kerpener Mordsidylle’, hier vinden over een ruime keuze aan wandel-, fiets- en liefhebbers van detectives bekwame tipgevers vrijetijdsactiviteiten, alsmede de organisatie en professionele rechercheurs. van groepsexcursies en evenementen. Alle De vakantieregio Gerolsteiner Land staat Tourist-Informations zijn gecertificeerde bedri- bekend om zijn unieke en fascinerende land- jven van ‘Service Qualität Deutschland’ en schap met ruige rotswanden, diepe ijs- en werken voortdurend aan de hoge kwaliteit van molensteengrotten, een waterval, vulkanische het advies voor hun gasten. hoogtepunten en adembenemende vergezich- ten. 1,5 kilometer ten zuiden van Ormont ligt, naast andere hoogtepunten, de Bragphenn, een hoogveen dat zo‘n 7000 jaar geleden is ontstaan. De vakantie in het pure groen wordt mooi aangevuld door de vulkaantuin Steffeln en het kleinste met water gevulde maar van

de Vulkaaneifel, het Eichholzmaar. Gerolstein is De Tourist-Informations van : ) wereldwijd bekend vanwege het mineraal- Gerolstein, Hillesheim en Stadtkyll water dat hier wordt geproduceerd. Het wordt zu folgenden Öffnungszeiten: N over de hele wereld geëxporteerd en heeft de Montag bis Freitag von 9 bis 16:30 Uhr bekendheid van de regio enorm versterkt. Tel.: +49 (0)6591 13 3000 De Kerk van de Verlosser met zo’n 24 miljoen [email protected] fonkelende mozaïeksteentjes, de talloze in- www.gerolsteiner-land.de R B3 40 LAND & BELEVEN Golfen de Vulkaan-Eifel Een boeiende sport voor hele gewone mensen

Golf, dat is toch voor de rijken? Is dat zich heel leuk, hoewel ik nog maar aan het echt zo? Het antwoord luidt: nee begin sta van mijn ‚carrière.‘ Ik ontmoette een De leden van Golfclub Eifel zijn hele normale aantal spelers die me allemaal begroetten en mensen, inmiddels hoofdzakelijk uit de Vulka- erg vriendelijk tegen me waren, dat had ik an-Eifel en aangrenzende regio‘s, die hebben niet verwacht. ontdekt dat golfen een geweldige manier is om tot op hoge leeftijd lekker buiten in be- Terug naar de golfbaan: weging te zijn. Het betreft een 18-hole-baan (kortweg: ho- les) die op ongeveer 70 hectare natuurgebied Op de rustig gelegen natuurlijke baan met verdeeld liggen. Veld, bos en weide wisselen zijn oude bomen, diverse vijvers, biotopen en elkaar af en als je geluk hebt, zie je een ree kronkelende paden kan men gemakkelijk een of een haas toekijken terwijl je speelt. Regel- hele dag zonder golfen doorbrengen, omdat matig worden er proefcursussen gehouden men er ongerepte natuur kan ervaren. Maar (data op www.golfclub-eifel.de), waarbij een de golfer beleeft hiernaast ook een sport met gediplomeerd golfinstructeur aan geïnter- zeer uiteenlopende uitdagingen. esseerden in ca. 3 uur het golfspel uitlegt en demonstreert. Gedurende deze tijd kan de Een nieuwkomer op de golfbaan be- geïnteresseerde al binnen de groep de ver- schreef zijn eerste stappen als volgt: schillende slagen oefenen. De deelnamekos- Toen ik samen met mijn golfinstructeur voor ten voor een dergelijke proefcursus bedragen het eerst putten ging oefenen, zei hij: „Putten 19 EUR. Neem dit boekje mee en wij nodigen gaat ongeveer zoals egels zich voortplanten: u uit om gratis deel te nemen aan deze cursus. heel voorzichtig!“ Deze aanwijzing kreeg ik nadat mijn ballen een paar keer ver voorbij We kijken er naar uit! de hole waren geschoten. Bij het afslaan kon ik bij een geconcentreerde slag zelfs al de bal CONTACT:

: ) raken. Golfclub-Eifel e.V. Milanweg 1 N Mijn conclusie na de eerste uurtjes: D - 54576 Hillesheim We hebben veel plezier gehad, veel gelachen Tel.: +49 (0)6593 1241 (ja, dat mag ook) en vond ook het golfen op [email protected] B3 GEZIN & VRIJETIJD 41 Het park van de avonturiers Avontuur, plezier en actie voor het hele gezin in het Tolli-Park in Mayen

Een wereld van avontuur, plezier en actie ben je zelf de figuur in een videogame! Meteen staat de bezoekers te wachten op een opper- daarna zal Tornado je als een wervelwind door vlakte van 30.000 vierkante meter. Dieren, het park vegen. Je kunt hier zelf de snelheid en shows, waterpret en attracties voor jong en oud rotatie van de gondel bepalen. En als dat alle- staan garant voor een onvergetelijke ervaring. maal nog niet wild genoeg is, kun je over de Met zijn ruime keuze aan speelfaciliteiten zowel woeste zee deinen met de vaten van Loopster. binnen als buiten is Tolli Park, dat het hele jaar Pure adrenaline! door geopend is, DE recreatieplek voor het hele Wat actie betreft doet de klim-jungle hier niet gezin. voor onder: glijd, klim en balanceer als Mowgli door dit kronkelende doolhof. In het zomerseizoen biedt het outdoor gedeel- In de weekends, op feestdagen en tijdens de te een boel afwisseling. De gloednieuwe Nin- vakanties in Rijnland-Palts en Noordrijn-West- ja Area, een parcours met klimtuin, is een falen vinden in het park tevens drie verschillen- opwindende uitdaging voor ware avonturiers. de shows plaats, waaronder een poppenkast, Of je raast in een boot van Niagara de steile een goochelshow en een circusvoorstel- helling omlaag en waagt een duik in het koele ling. water. Echte waterratten komen ook aan hun trekken in de enorme waterspeeltuin: de Voor een heel bijzondere kinderverjaardag beek kronkelt over een lengte van 140 meter biedt Tolli-Park bovendien diverse arrangemen- door het Tolli-Park. Kleine meertjes, stuwen, ten die garant staan voor een geslaagd feestje. bruggen en pompen nodigen uit om te spette- ren en spelen.

Het beste uitzicht heb je op Ikarus, waarmee je op 10 meter hoogte over het gebied kunt vlie- gen. Bovendien wachten er een kinderboer- derij, ponyritjes, een royale zandspeel- CONTACT: Tolli-Park plaats en vele andere attracties op dappere Nikolaus-Otto-Str. · 56727 Mayen ontdekkers. In het indoor gedeelte vinden de Tel.:+49 (0)2651 494202 gasten een echte noviteit met de trampoline [email protected] : ) videogame – fitness en gamen in één – hier www.tolli-park.de C3 42 GEZIN & VRIJETIJD

Historische mosterdmolen stoeltjeslift van Cochem Oorspronkelijk mosterd Een unieke en leuke belevenis maken zoals anno 1810 aan de Moezel

Beleef onder deskundige leiding hoe op de Rji met ons omhoog naar een van de mooiste oudste mostermolen – anno 1810 – weer uitkijkpunten over Cochem, het Pinner-Kruis. heerlijke koud-gemalen gourmet-mosterd We brengen u met onze stoeltjeslift veilig en ontstaat. Voor de eerste keer gerestaureerd comfortabel omhoog en weer omlaag. werd de mosterdmolen in 1931 in België. In de Behalve open stoeltjes voor twee personen zijn loop der jaren werd hij verkocht naar Nederland, er ook stoeltjes met een kap beschikbaar die waar hij zijn bedrijf in 1993 moest staken. Door al naargelang het weer gesloten kan worden. toeval konden we de mosterdmolen kopen, Met 0,8 m per seconde bereikt u na 360 m het maar op dat moment verkeerde hij wel in een bergstation dat zich op een hoogte van 255 m zeer slechte staat. De mosterdmolen werd met boven de zeespiegel bevindt. In totaal worden veel liefde gerestaureerd en zo gerepareerd dat 155 hoogtemeters afgelegd. De grootste span- alle facetten van de productiemethode in de wijdte bedraagt 90 m. Cochemer mosterdmolen getoond kunnen OPENINGSTIJDEN: worden. Als basis voor de gourmet-monsterd- Vanaf 27 maart 2021 10.00 - 18.00 uur productie dienen twee originele recepten uit de April - juni 10.00 - 18.00 uur 15e eeuw en uit 1820. Ons doel is het om mos- Juli 10.00 - 18.30 uur terd te produceren op dezelfde manier als in het Vanaf 1e weekend juli 09.30 - 19.00 uur jaar waarin de mosterdmolen werd gebouwd. U Augustus 09.30 - 19.00 uur kunt onze gourmet-mosterd altijd gratis proe- September 10.00 - 18.00 uur ven. Kijk mee over onze schouder... Oktober 1 - 9 10.00 - 18.00 uur 10 - 16 10.00 - 17.30 uur OPENINGSTIJDEN: 17 - 23 10.00 - 17.00 uur Dagelijks 10 – 18 uur 24 - 31 10.00 - 16.00 uur (Het hele jaar door ook op zon- en feestdagen) November 1 - 14 11.00 - 16.00 uur Rondleidingen om 11, 14, 15 en 16 uur CONTACT: Cochemer Sesselbahn Pinnerkreuzbahn GmbH : ) CONTACT: Geschäftsführer Reinhard Heiß Historische Senfmühle Dehren GmbH Endertstr. Endertstraße 44 · D - 56812 Cochem / Mosel 18 • 56812 Cochem Tel.: +49 (0)26 71 98 90 63 : ) Tel. +49 (0)2671 607665 Tel.: Kasse: +49 (0)26 71 98 90 65 R www.senfmuehle.net Fax: +49 (0)26 71 98 90 64 N F4 F4 GEZIN & VRIJETIJD 43 Dinosauruspark ‚Teufelsschlucht‘ Van een oeroude zeebodem naar de dinosaurussen

Dit landschap is gevormd door elementaire kruipen, en kijken omhoog naar de Tyrannosau- krachten: rotstorens, kloven en ravijnen, rus-Rex op zijn rots. machtige bomen waarvan de wortels zich aan de rotsen vastklampen, diepe rivierdalen De reis voert ons door meer dan 600 miljoen en fantastische uitzichten. De avontuurlijke jaar aardgeschiedenis in het grote oerpark wereld van de zandsteenrotsen in het zui- met meer dan 150 modellen tot aan de mam- den van de Eifel aan de Luxemburgse grens moets en Neanderthalers - en zelfs naar dieren fascineert jong en oud. In het midden: de dui- van morgen. In het PaleoLab, waar showprepa- velskloof. raties van fossielen worden getoond, kun je de wetenschap live beleven: hier kunnen bezoe- Duivelspaden - zo heten de wandelpaden door kers kijken naar een taxidermist die zorgvuldig de beroemde kloof en een ook premiumroute originele dinosaurusbotten en resten van ande- van het NaturWanderPark delux is ernaar re uitgestorven dieren en planten bewerkt die vernoemd. Als wij mensen 200 miljoen jaar ge- uit het gesteente tevoorschijn komen. Wie zelf leden mensen al hadden bestaan, hadden we wil uitproberen hoeveel vaardigheid en geduld voor een reisje naar de zuidelijke Eifel zwem- nodig is om echte fossielen te vinden, is in het kleding en zwemvliezen ingepakt. Want wie onderzoekskamp van het park op de juiste plek. door de duivelskloof loopt,wandelt over een oeroude zeebodem. Welke dieren zouden we CONTACT: daar hebben ontmoet, hoe zag het landschap Dinosaurierpark Teufelsschlucht eruit, hoe was het klimaat in die tijd? Het ant- Naturparkzentrum Teufelsschlucht woord op deze vragen vindt u in het Dinosau- Ferschweilerstraße 50 · 54668 Ernzen ruspark, op slechts een paar stappen afstand Tel.: +49 (0)6525 93393-0 van de duivelskloof. Hier kunt u de natuurge- www.dinopark-teufelsschlucht.de trouwe, levensechte reconstructies bewon- www.teufelsschlucht.de deren van de wezens die de aarde in die tijd OPENINGSTIJDEN: bevolkten. We leren waarom de Dilophosaurus Dinosauruspark: 13-3 tot 7-11-2021, : ) met zijn opvallende kam en zijn spitse tanden dagelijks 10-18 uur (voor aangemelde ‚Duivelskloof-dinosaurus‘ wordt genoemd en groepen dagelijks vanaf 9 uur) N kijken vol verbazing naar de 23 meter lange Di- Natuurparkcentrum: plodocus waarvan de baby‘s net uit de eieren 13-3 tot 7-11-2021, dagelijks 11-18 uur C5 44 GEZIN & VRIJETIJD Klimbos Bad Neuenahr Een onvergetelijke belevenis voor het hele gezin

Sinds 2008 is Wald-Abenteuer het adres voor Voor verjaardagsfeestjes van kinderen kun- een privé-excursie naar het klimbos, voor nen naast het klimmen speciale speurtochten schoolreisjes, afsluitings- en zomerfeesten, worden bijgeboekt en voor bedrijfs- en tea- teambuilding, bedrijfsevenementen en feesten muitjes is er een breed scala aan teamevene- van welke aard dan ook. menten mogelijk.

Het park ligt midden in het prachtige bos van Het Wald-Abenteuer Bad Neuenahr is tij- Bad Neuenahr, direct aan de grote ‚Paradies- dens de schoolvakanties in NRW en Rijn- wiese‘ (paradijsweide), die uitnodigt tot een land-Palts van dinsdag tot en met zondag langer verblijf. Vooral de 450 meter lange en vanaf 10.00 uur geopend. 30 m hoge megakabelbaan van het klimbos zorgt voor een unieke en bijzondere ervaring Buiten de schoolvakanties is het klimbos van die u niet snel zult vergeten. vrijdag tot en met zondag en op feestdagen geopend. Klimbos Bad Neuenahr-Ahrweiler is bijzonder gezinsvriendelijk. Zo vindt u een uitdaging Voor vragen en boekingen kunt u het team voor bijna elke leeftijd en elk sportief niveau. van het klimbos bereiken via telefoonnummer Zelfs kleinere gasten vanaf 4 jaar hebben +49 (0)221-98256000 of het e-mailadres info@ de mogelijkheid om hun eerste klimervaring wald-abenteuer.de. op toe doen op het kinderparcours. Reserveren wordt nadrukkelijk Vanaf 9 jaar en een lichaamslengte van geadviseerd. 140 cm kunnen de vijf ‚Adventure-Par- cours‘ met spannende klimelementen, sprongen en kabelbanen worden beklom- men.

Als je achteraf niet genoeg adrenaline hebt MEER INFORMATIE : ) gevoeld, kun je ook de ‚katapult des doods’, over prijzen, openingstijden, verjaardags- het Xtreme-parcours of het partner-parcours en evenementenprogramma‘s zijn te vinden N proberen. op www.wald-abenteuer.de E1 GEZIN & VRIJETIJD 45

Zomerrodelbaan Kinderen Wandelland De zomerrodelbaan Altenahr voor Natuur beleven en spelen gezinnen en sportievelingen voor jong en oud.

De zomerrodelbaan Altenahr is sinds 35 Het bovendal van de Elz, het Obere Elztal, is jaar een zeer populair uitje. Er rodelen 8- tot een heerlijke vakantiebestemming voor kin- 75-jarigen, kinderen, jongeren, mannen en deren. Naast mooie wandelpaden en de 16 vrouwen. Al naargelang je vaardigheden en meter hoge uitkijktoren ‘Eifelguck’ in Sas- moed kun je je eigen snelheid bepalen. De ro- sen staan ook talloze avontuurlijke speel- en delbaan is voordelig, met name voor gezinnen klimelementen op hen te wachten. Wie van van maandag tot zaterdag. ‚Geocaching‘ houdt, kan vanaf de picknick- plek ‘Heilbachsee’ de ‘Schat van de Heilbach- Behalve de rodelbaan liggen er een interessan- see’ ontdekken, die daar door ‘gestrande pira- te speeltuin, dieren om te aaien, een mooi ten’ verborgen zou zijn... Om de verstopplaats terras met service en banken voor een pick- te vinden, moeten over een afstand van acht nick. Zeer populair bij kinderen en ouders is kilometer raadsels opgelost en opdrachten uit- ook het paard- en ponyrijden in het bos (za./ gevoerd worden. Een observatietoren aan de zo. en in de vakanties). Speeltuin en parking Heilbachsee en een groot houten speelschip zijn gratis. ronden de dag vol belevenissen af. Het schip is met zijn kapiteinskajuit, stuurwiel, Na het bezoek aan de rodelbaan kun je in het patrijspoorten, glijbaan, netten en touwen ge- uiterst romantische dal van de Ahr Altenahr en maakt van Hercules touw de juiste plek voor de andere wijnplaatsjes bezoeken. jonge piraten. Voor sportieve kinderen is er een skatepark met een quarterpipe, een De zomerrodelbaan ligt op 30 km rijden van de skatehelling en een piramide. Bij de ‚Boom- Nürburgring , op de B257 door een mooi hut Holzberg‘ midden in het bos zijn dan weer landschap met de auto goed bereiktbaar. klimkunsten gevraagd.

CONTACT: : ) Touristik Gesellschaft : ) CONTACT: Oberes Elztal GmbH N Zomerrodelbaan Altenahr Hauptstraße 7 N Rossberg 143 56767 Uersfeld 53505 Altenahr Tel.: +49 (0)2657 940113 www. sommerrodelbahn-altenahr.de [email protected] R E1 E3 46 GEZIN & VRIJETIJD ring°werk – Nürburgring Ontdek de mythe in jezelf!

Aan boord van de meest uiteenlopende backstage tour gaan anders gesloten deuren simulators en attracties komen bezoekers voor u open: van het ring°werk in de slipstream van de Nürburgring-mythe. Hier jagen racefans van pitstraten, winnaarspodium, rennerskwartier elke leeftijd de toptijden na of wisselen bij de of media center – bij de circa anderhalf uur Formel 1 Pit Stop Show in recordsnelheid een durende rondleiding achter de schermen van band. Spectaculair en levensecht is een ander het legendarische circuit blijft geen geheim hoogtepunt van het motorsport-belevings- verborgen en geen vraag onbeantwoord. museum: bij de 24-uurs-race in 4D kunnen be- zoekers vanuit een heel bijzonder perspectief Wie enkel een korte blik op pitstraat en start-fi- genieten van een van de grootste motorspor- nish wil werpen, kan dat op de tribune doen. tevenementen ter wereld. Harde positiegevechten en een heleboel race- Een kippenvelbelevenis voor alle leefti- plezier beleven bezoekers van alle leeftijden jdscategorieën belooft het multimediatheater op de ‘ring°kartbahn’. Emissieloos en toch met ‘Grüne Hölle’. Hier kunnen de bezoekers de ge- de sound-beleving van echte bolides voorzien, schiedenis van het ‘eerste berg-, race- en test- zorgen de karts met hun krachtige elektrische circuit’ met al hun zintuigen beleven, te begin- aandrijving op het 400 meter lange indoorcir- nen bij de bouw van de noordelijke chicane. cuit voor echte e-motion.

In het kader van het 90-jarige jubileum werd CONTACT: in juni 2017 het nieuwe themagebied ‘ring°- Nürburgring 1927 GmbH & Co. KG marks’ geopend. Bezoekers beleven hier negen info°center decennia motorsportgeschiedenis en volgen Otto-Flimm-Str. het spoor van de legenden. D - 53520 Nürburg Tel.: +49 (0)800 200 83 200 Eveneens tot het ring°werk behoort bioscoop [email protected] ring°kino. Het biedt bezoekers uiterst actuele : ) films op een van de grootste 3D-bioscoop- OPENINGSTIJDEN: schermen uit de regio en aangenaam zitcom- De dagelijks actuele openingstijden vindt u op R fort met veel beenruimte. In het kader van de www.nuerburgring.de/oeffnungszeiten D/E 2 GEZIN & VRIJETIJD 47 Wild- en avonturenpark in Daun Zin in exotische dieren, spel en plezier? Dan bent u helemaal aan het juiste adres met een uitstapje naar het ‘Wild- und Erlebnispark Daun’! © Andre Tietze © Andre In het hart van de Vulkaan-Eifel ligt een van Een heel bijzonder hoogtepunt voor kinderen de meest fascinerende natuurparken van Duits- is een reuzen-tapijtglijbaan, de grote avontu- land, het ‘Wild- und Erlebnispark Daun’. In renspeeltuin met een gigantische klimberg een 220 hectare groot en prachtig gemengd van 5,50 meter hoog, twee reusachtige spring- bos worden bezoekers tijdens een 8 km lange kussens en vele andere attracties. autosafari voortdurend verrast. In de aangrenzende ‘kinderboerderij met Vanaf 2018 mag u zich verheugen op een ni- kleinere dieren’ waaronder kleine varkens, euw highlight in Wild- & Erlebnispark Daun: konijnen, eekhoorns, alpaca’s en emoes, scha- sinds dit jaar kunt u onze kangoeroes van heel pen en geiten, stokstaartjes en koeien, kunnen dichtbij in hun voor bezoekers toegankelijke de kinderen de dieren van dichtbij bekijken en verblijf beleven. Gelegenheid tot wat innerlijke zelfs aaien! versterking en lekker hartige gerechten vindt u in café-restaurant ‘Waldhaus Hirschberg’. In Beleef rood wild, dam- en sikaherten, wilde zwi- ons apendal kunt u onze gezellige bistro met jnen, moeflons, lama’s en wilde paarden, Kame- zonneterras en speeltuintje voor de kinderen roenschapen, oerrunderen en Europese bizons bezoeken. in een niet omheind wildgebied. Vanaf zes uit- kijktribunes kunnen de dieren geobserveerd, gefotografeerd en gevoerd worden. CONTACT: Wild-und Erlebnispark Daun Een andere attractie is het begaanbare, zes hec- Wildparkstr. 1 •D - 54550 Daun tare grote apendal, waarin een vitale kolonie Tel. +49 (0)6592 3154 van 45 vrije bergapen een nieuw en geschikt Fax +49 (0)6592 957405 thuis heeft gevonden. Vlakbij bevindt zich het www.wildpark-daun.de roofvogelstation, waarin de valkenier tijdens de [email protected] dagelijkse vluchtshows (behalve vrijdags) het vlieggedrag van zijn vogels aan de bezoekers OPENINGSTIJDEN: : ) laat zien. Bovendien biedt de in het wild- en 15-03 -15-11 van 10.00-18.00 uur avonturenpark gelegen, 800 m lange zomerro- (laatste entree 17.00 uur) N delbaan een spannend avontuur voor groot en 16-11 - 14-03 van 10.00 - 16.00 uur klein. (laatste entree 15.00 uur) R C/DC5 4 48 GEZIN & VRIJETIJD BioBoerderijwinkel Ulmenhof Oorspronkelijk genot uit de Vulkaaneifel

De Ulmenhof ligt in een idyllisch zijdal van de laten nemen. In de biologische winkel, de Lieser bij Samersbach. Ute en Stefan Frangen BioHofLaden, vinden liefhebbers van hoog- hebben het biologische bedrijf opgericht in waardige en regionale levensmiddelen een 1987, en nu zet de tweede generatie het voort. volledig assortiment biologische groenten en fruit uit de regio. Als lid van de vereniging ‘Bioland’ hebben zij zich ertoe verplicht om de richtlijnen van Uit de eigen productie zijn er bijvoorbeeld de biologische landbouw te volgen. Angler zachte geitenkaas en harde geiten- en koeien- roodvee, Allgäuer bruinvee, Vorderwälder kaas, biologische eieren en soepkippen, even- koeien en melkgeiten leveren melk voor de als aardappelen van eigen veld. kaasmakerij, de belangrijkste productietak van het bedrijf. De legkippen worden gehou- Een knus hoekje met een open haard, een zon- den in mobiele stallen op de wei. Samen met neterras in de boerentuin en konijnen maken het mesten van weiderunderen breiden zij het het verblijf op de boerderij in de Vulkaaneifel aanbod aan eigen boerderijproducten uit. De extra leuk. Huisgemaakte speltkoek of een melk wordt elke dag vers verwerkt in de mo- uitgebreid ontbijt worden hier met plezier ge- derne kaasmakerij, zonder toevoegingen of serveerd. conserveringsmiddelen. De boerderij vermijdt daarbij bewust maximalisatie in de veehoude- Producten van de Ulmenhof zijn ook te vinden rij. in verschillende winkels en boerderijwinkels Alle dieren staan in het zomerseizoen de hele in Bonn en omgeving, en op de biologische dag in de wei en wonen in de winter in de markten in Bonn en Bad Godesberg. moderne stal met buitenklimaat. Dit maakt ook veel beweging in frisse lucht mogelijk tij- dens de stalperiode in de winter. Ecologische CONTACT: landbouw zien de eigenaars van de boerde- BioHofLaden Ulmenhof : ) rij als hun levenstaak. Met hun werk willen Hauptstr. 17 zij hun ideeën over een toekomstgerichte 54552 Sarmersbach N landbouw dag in dag uit verder ontwikkelen Tel. +49 (0)6592 9589182 en ze willen alle geïnteresseerden eraan deel [email protected] www.ulmenhof-gbr.de D3 GEZIN & VRIJETIJD 49

Groeve van Bendisberg EifelAdventures Een unieke ondergrondse Vakantie- & vrijetijdspark plezier, ervaring actie & avontuur

De bezoekersmijn Grube Bendisberg biedt Zin in een speciale time-out? Vlieg dan met met zijn 3 mijngangen een fantastisch inzicht in EifelAdventures tijdens de ca. 2,5 uur durende het binnenste van de aarde. Oude mijnbouwtra- zipline tour over de boomkruinen van een dities komen tot leven – een wereld die iedereen prachtige bos in de Vulkaan-Eifel. U maakt on- fascineert. Vroeger werd hier op vijf niveaus erts der begeleiding van professioneel opgeleide gewonnen. In meerdere jaren bouwtijd werden gidsen ongelooflijke tours op hoogtes tot maar de smalle mijngangen, explosieven- en haspel- liefst 50 m, over 2 spannende hangbruggen en kamers, stortplaatsen en ertsgangen toeganke- een base jump - en u zult nogal wat adrena- lijk gemaakt voor het publiek en kunnen ze nu line door uw aderen voelen stromen. – in een unieke ervaring voor jong en oud - bij verschillende rondleidingen op drie niveaus In Adventure-Minigolf kun je je swing oefe- worden bezocht. Voor alle kleine gasten wacht nen en laten zien dat je een echte avonturier een ritje met de lorrie, de ‚dwergenzoektocht‘ bent, door rond de boomstammen te spelen, en een bezoek aan de ‚mijngang der raadsels‘. in het juiste muisgat te spelen en de beek over Voorafgaand aan alle rondleidingen – met mijn- te steken. Op in totaal 2.500 m2 bevindt zich de gids, audiosysteem en verlichting – kunt u in de 18-hole-baan in een prachtige omgeving. expositieruimte een mijnmodel, verschillende rotsen en mineralen evenals historische gereed- Of u kunt overnachten in een van onze boom- schappen en werkmethoden bewonderen. tenten ‘Dromen in de bomen’. U zweeft hier Naast de standaard rondleiding in de middelste op een hoogte van ca. 3 m en kunt met volle Eisenheld-gang, die ca. 1½ uur duurt, worden teugen van het bos genieten & de sterren be- nog andere speciale rondleidingen evenals wonderen of u kunt de boomtent sluiten en een ondergrondse klimwand aangeboden, die heerlijk tot rust komen! te allen tijde vooraf kunnen worden geboekt. CONTACT: EifelAdventures CONTACT: Mühlenstr. 7 D-54570 Berlingen : ) : ) Besucherbergwerk Grube Bendisberg Tel. +49 (0)6591 8199014 In der Eisenkaul 2 · D-56729 Langenfeld [email protected] N Tel.: +49 (0)2655 962996 www.eifeladventures.de N [email protected] OPENINGSTIJDEN: www.grube-bendisberg.de 28 maart – 31 oktober E2 C3 50 GEZIN & VRIJETIJD Adler- & Wolfspark Kasselburg Hier kunt u een groot aantal roofvogels en de momenteel grootste roedel wolven van West-Europa van dichtbij bekijken

Hoog boven het Eifeldorpje Pelm troont de met de dieren. Het uitstapje naar de roofvogels imposante coulisse van de Kasselburg. Het kas- en wolven kan voor de jonge gasten worden teelcomplex stamt uit de 12e eeuw. Nog steeds afgesloten met een bezoek aan de avonturen- is het van verre zichtbare symbool van het kas- speeltuin van het park. teel de 34 m hoge, intacte poorttoren van het In het hoofdseizoen organiseert het park op complex. In 1350 gebouwd, diende hij als trots bepaalde data speciale wolfsnachten. Bezoe- machtsvertoon van de heren van Blanken- kers kunnen dan na aanmelding ook ‚s avonds heim. Als woon- en poorttoren is hij nagenoeg live aanwezig zijn bij het voeren van de dieren. uniek in de Duitse kasteelbouwkunst. Aansluitend vindt er een gezamenlijke barbe- cue boven het wolventerrein plaats, voordat In het jaar 1970 werd het terrein rond de Kas- er bij het vallen van de avond samen met de selburg uitgebreid met een adelaars- en wol- wolven wordt ‘gehuild’… venpark. Tegenwoordig kunnen bezoekers bin- nen de muren van de voormalige Stauffenburg Nog een gezinsvriendelijke aanbieding van het een groot aantal roofvogels en de momenteel park zijn de jaarlijkse kinderridderspelen in het grootste roedel wolven van West-Europa aan- kasteelcomplex. schouwen. In de talrijke volières van het circa 20 ha grote park leven adelaars, wouwen, val- CONTACT: ken, oehoes en uilen. Wie wil kan voor een dag Adler und Wolfspark Kasselburg zelf valkenier worden en er tijdens het voeren D - 54570 Pelm en verzorgen van de vogels en natuurlijk bij Tel. +49 (0)6591 4213 de vluchtdemonstratie met de neus bovenop www.adler-wolfspark.de zitten. OPENINGSTIJDEN:

: ) Nog een attractie van het park is het wolvendal 01-03 - 31-10 dagelijks 10-18 uur, rondom het kasteelcomplex. Een geweldige VLUCHTDEMONSTRATIES: N ervaring voor de bezoekers zijn de dagelijk- dagelijks behalve op maandagen se voermomenten. Een verhoogd, omheind (feestdagen uitgezonderd), 11 en 15 uur, belevingspad door het wolventerrein met Voeren van de wolven: 11.45 en 15.45 uur, uitkijkplateau en tribune zorgen voor een vrij op maandagen 15 uur R uitzicht voor de bezoekers en direct contact www.adler-wolfspark.de C3 GEZIN & VRIJETIJD 51 Ardenner cultuurboulevard BelgischGrensGenot – vreugde voor de zintuigen

Direct aan de Duits-Belgische grens, aan de B Tevreden en voldaan is het dan leuk flaneren 265 en B 421, vindt u een bonte mix van ten- langs onze speciaalzaken. ArsMINERALIS met toonstellingen en winkelmogelijkheden. De een grote keuze aan mineralen, fossielen, siera- Ardenner cultuurboulevard nodigt uit tot den, natuurgeneesmiddelen, cadeau-ideeën, verwonderen, feesten en winkelen en is daar- kunst en designerstukken. ArsTECNICA-shop mee een excursiebestemming voor het hele met een selectie van modelspoorwegen en co. gezin en wel op elk moment van het jaar – en Info: www.arsmineralis.net altijd met koopzondagen en -feestdagen.

De ArsKRIPPANA toont kerststallen uit alle delen van de wereld. De ArsFIGURA leidt u o.a. met een poppencollectie door het glorieuze keizerlijke tijdperk. De ArsTECNICA spoorweg- collectie doet de harten van modelspoorders sneller kloppen. En in het weekeinde ArsAR- CONTACT: Ardenner Cultur Boulevard DENN de kunst- en cultuurgalerie. Prümer Str. 55 · D-53940 Losheim/Eifel De Ardenner cultuurboulevard biedt ook aller- Tel. +49 (0)6557 92 06 30 lei lekkernijen uit de streek. Op de Ardenner B-4760 Büllingen • Hergersberg 1 grensmarkt AD Delhaize vindt u o.a. Belgi- Tel. +32 (0)80 548 729 sche specialiteiten zoals bonbons, abdijbier, de AD Delhaize – Ardenner grensmarkt: beroemde Ardenner ham of Franse topwijnen täglich von 8.30 bis 18.30 Uhr, ... en onze grote koffieselectie tegen zeer aan- Tel. +32 (0) 80 - 54 84 33. trekkelijke prijzen. Bistro Old Smuggler: täglich von 8.00 bis 18.00 Uhr Na het winkelen is een verfrissing in de Bistro Tankstation: 24 Stunden geöffnet Old Smuggler aan te bevelen – hier vindt u Landgasthof Balter: niet alleen een heerlijk stukje taart, maar ook ma rustdag. Door de week ‚s middags van : ) hartige lekkernijen. Of leg aan bij de gezellige 14:30 - 17:30 uur gesloten Landgasthof Balter. Hier zijn gasten, groepen Tel. +49 (0)6557 920 630 N en gezelschappen tot 200 personen hartelijk Alle informatie onder: welkom. www.ardenner-cultur-boulevard.net A2 52 MAREN & WATERPRET Therme Euskirchen Pure ontspanning. Zo voor de hand liggend.

Doe de ogen dicht of laat ze over de stralend volle saunawereld, die je verwelkomt met zijn blauwe lagune van het Palmenparadijs wa- openheid en unieke sfeer. In de Vitaltherme ren, fraai omringd door kleurrijke orchideeën. & Sauna (vanaf 16 jaar, zonder zwemkleding) Droom je weg naar het paradijs. Laat je lichaam ervaar je momenten van intens welzijn. Tien in het kristalheldere, 33° C warme water van de themasauna‘s en het stoombad verwennen de grote lagune glijden en ontspan. Op warme zintuigen met aromatische geuren en speciale zonnige dagen gaat het grote cabrio-panora- opgiet-ceremonies. Of het nou de betovering madak open en kun je genieten van de unieke van de oudheid, de weg naar de Oriënt, een Zuidzeesfeer in de open lucht. Een cocktail in mystieke reis, groeten uit het Verre-Oosten, ge- de strandbar van Paradise Beach, ontspannen weldige natuursteen of de authentieke smids- in de bamboe lounges of een relaxreis door vuurplaats is – begeef je op een heel bijzon- onze saunawereld: de thermen hebben zowel dere en ontspannende reis. Na de aangename in de zomer als in de winter het nodige te bie- warmte van de zweetbaden volgt de verfris- den. sende afkoeling onder de indrukwekkende aronskelk-douche, in het kistalwaterbekken of Welkom in het paradijs. in het dompelbad. Laat de boel even de boel en geniet van een time-out. Het palmenparadijs (toegang vanaf Meer dan 60 schoonheidsbehandelingen en 16 jaar, peuters tot 3 jaar gratis, familiezater- opgietervaringen brengen lichaam, geest en dag zonder leeftijdsbeperking) nodigt je uit ziel in harmonie. 365 dagen per jaar. Ontspan- om te ontspannen in een tropische sfeer on- nen. der meer dan 500 Zuidzeepalmen op een van de vele bubble-stoelen, om kracht en energie bij te tanken in de ‘Quellen der Gesundheit’, Thermen & Badewelt de gezondheidsbronnen, of om je zachtjes te Euskirchen GmbH laten verwennen door de massagejets van de Thermenallee 1 : ) grote lagune. De geuren en klanken nemen je (Stresemannstraße 999) mee naar een verre wereld van ontspanning. D-53879 Euskirchen N Of je nou wil dobberen in de grote lagune of Tel. +49 (0)22511485-0 wil genieten van een verfrissende cocktail info@badewelt- R aan de poolbars. Neem een duik in onze stijl- euskirchen.de C5 MAREN & WATERPRET 53

Pretbad voor het gezin Mosel-Kanutours Eifelbad met Natuur beleven vanuit een reuzenglijbaan heel nieuw perspectief

Het Eifelbad is al jaren een van de bijzondere De Moezel is een ideale peddelrivier voor ie- attracties in Bad Münstereifel. De bezoekers dereen die graag buiten is en er niets op tegen staat een breed aanbod te wachten, tegen heeft als een uniek landschap wordt gekoppeld aantrekkelijke prijzen. Zo biedt het Eifelbad aan genieten. Gastvrije wijndorpjes strekken met zijn bijna 700 m2 wateroppervlak, talrijke zich als een parelketting uit langs de rivier. Ach- attracties en aangename watertemperaturen ter elke bocht gaat weer een ander fantastisch de perfecte omgeving voor een dagelijkse kor- uitzicht op wijnbergen, bossen, rotspartijen en te vakantie. burchten voor u open. Mosel-Kanutours biedt Of het nu gaat om plezier voor het hele ge- geïnteresseerden de mogelijkheid om een van zin, om gezond bewegen of om topsport, alles de mooiste rivierlandschappen van Europa niet is mogelijk. Een blik op het brede aanbod aan alleen vanuit het fietszadel of de kano te ont- cursussen voor kinderen en volwassenen is net dekken, maar ook met de SUP-board. zo de moeite waard als een bezoek aan de reu- zenglijbaan, die het hele jaar door 122 meter Bij stand up paddle (SUP) glijdt men staande glijpret garandeert. Het recreatiecomplex op een board over het water en kan de Moezel met de 6.000 m2 grote zonneweide en het be- vanuit een buitengewoon perspectief ervaren. achvolleybalveld biedt voldoende ruimte voor Te vinden is Mosel-Kanutours in de plaatsen een gezellige dag in het Eifelbad. Ernst en Ediger-Eller. Aangeboden worden naast de verhuur zowel dagtochten als programma´s van meerdere dagen.

CONTACT: Voor prijzen, openingstijden en de Mosel-Kanutours · Moselstr. 45 huidige corona-hygiënevoorschriften 56814 Ernst / Mosel zie www.bad-muenstereifel.de Tel. +49 (0)2671 5551 CONTACT: EIFELBAD Fax +49 (0)2671 605597

: ) Dr.-Greve-Straße 16 · 53902 Bad Münstereifel [email protected] Tel. +49(0) 22 53 / 54 24 50 www.mosel-kanutours.de N Tel. +49(0) 22 53 / 50 52 68, Markus Rosenfeld OPENINGSTIJDEN: Ma tot zo. 10.00 uur : ) [email protected] tot 18:00 uur, informatie en boekingen a.u.b. R www.bad-muenstereifel.de per mail of op korte termijn telefonisch N F4 54 MAREN & WATERPRET

Center Parcs Park Eifel Buitenbad Kelberg De vakantiebestemming Een populaire ontmoetingsplek voor het hele gezin! voor jong en oud

Centraal gelegen vindt u de Market Dome Het verwarmde buitenbad in Kelberg nodigt met een café en restaurant, waar we u uitnodi- in de zomermaanden met een watertempe- gen om onze heerlijke specialiteiten te komen ratuur van 23 °C uit tot heerlijk badderen. Te proeven. In onze Fashion Store presenteren wij midden van de prachtige natuur van de Vulka- de nieuwste mode, maar ook speelgoed, zwem- aneifel ligt het buitenbad dat zowel een groot kleding en decoratieartikelen. bassin voor zwemmers als een bassin voor Ook voor sportieve activiteiten bent u bij ons niet-zwemmers biedt. De allerkleinste water- aan het juiste adres. Er zijn bowling- en kegelba- ratten kunnen terecht in het pierenbadje en de nen, de midgetgolfbaan en squash- en badmin- gevorderde zwemmers kunnen de duiktoren tonvelden voor u beschikbaar. Het hart van het uitproberen. Op de royale ligweiden kun je na vakantieoord is het zwemparadijs Aqua Mundo. het zwemmen en plonzen fantastisch relaxen. Hier vindt u een subtropische waterwereld in- Een geslaagd uitje voor een warme zomerdag clusief saunacomplex. In de Finse sauna kunt u en verkwikkende pret voor het hele gezin. meerdere keren per dag opgietceremonies met verschillende geuren en additieven ervaren. CONTACT: Buitenbad Kelberg Am Schwimmbad 3 • 53539 Kelberg Een bijzonder hoogtepunt voor onze kleine Tel.: +49 (0) 2692 335 gasten is de binnenspeeltuin Kids Factory. Gren- www.vgv-kelberg.de/tourismus zend aan het park kunt u de prachtige omge- OPENINGSTIJDEN: ving verkennen op verschillende wandelroutes Half mei tot begin september dagelijks: met veel avontuurlijke speel- en klimelementen 10.00-18.00 uur, vanaf 18.00 uur: voor kinderen. Er valt veel te ontdekken, of u nu avondzwemmen voor volwassenen te voet of op een e-bike gaat. In het park treft u (toegang tot 18.15 uur, alleen bij goed weer) ook een fietsverhuurbedrijf aan. Prijzen per persoon CONTACT: Center Parcs Volwassenen...... € 2,50 Bungalowpark Eifel Kinderen tot 4 jaar gratis. GmbH Am Kurberg 1 Kinderen (4 tot 7 jaar)...... € 1,50 : ) D - 56767 Gunderath Schoolklassen/jeugdgroepen...... € 1,00 : ) Tel. +49 (0)2657 8090 Avondkaart volwassenen...... € 1,50 N www.tagesausflugcenterparcs.de/eifel/DE Warme douche...... € 1,00 N D3 D3 MAREN & WATERPRET 55 Recreatiebad Familiebuitenbad Brohltal Manderscheid ontspanning gegarandeerd! ‚Zwemkleding mee!‘

Van mei tot en met september zijn de poor- Hartelijk welkom in familiebuitenbad Mander- ten van Freizeitbad Brohltal geopend voor scheid! Badmeester Stefan Hubert en zijn team grote en kleine waterliefhebbers. Het zwem- verheugen zich op uw komst naar het populai- bad is idyllisch gelegen tussen de gemeenten re buitenbad in Manderscheid. Met recht kan Kempenich en Weibern. Het is een trekpleister men het heerlijk aan de rand van het Liesertal met verwarmde zwembaden en een kleurrijk gelegen openluchtzwembad ook als familiebad waterlandschap met veel verschillende spee- aanduiden. Het complex is ook geschikt voor lelementen, waaronder een paddenstoel met gasten met een handicap en rolstoelgebruikers. massagebank, een stroomkanaal, een brede De attracties: Brede waterglijbaan in het on- glijbaan en een duiktoren. Daarbij is de ruime diepe bad, duikgelegenheid met 1-meter-plank zonneweide een populaire ontmoetingsplaats en 3-meter-toren, baby- en kinderbad met en een heerlijke plek om te ontspannen. De ki- spuitwand, waterbord en babyglijbaan, lucht- osk van het aangesloten huttendorp grenst di- perlators in de bodem en een watervaldouche, rect aan het terrein van het buitenbad. Hier zijn grote ligweide met allerlei speelmogelijkheden drankjes, een ijsspecialiteiten en koude en war- en fraai uitzicht over het zwembadcomplex, me snacks te koop. Het openluchtzwembad met beachvolleybal, waterpolodoelen, modderbak zijn gevarieerde attracties is buiten de zomer- voor kinderen, kiosk met een veelzijdig aanbod vakantie geopend van ma. tot en met vri. van 13 aan gerechten en drankjes en natuurlijk het tot 19 uur. Tijdens de zomervakantie in Noordri- zonneterras. Omwille van het milieu wordt het jn-Westfalen en Rijnland-Palts is het bad van ma. zwembad verwarmd met zonnecollectoren. tot en met vri. van 10 tot 20 uur geopend. In het weekend en op feestdagen is het bad over het CONTACT: algemeen geopend van 9 tot 19 uur. Am Freibad 3, 54531 Manderscheid Tel.: +49 (0)160 6661691 Tussen Kempenich [email protected] en Weibern 56745 Weibern www.vg-wittlich-land.de Tel.: +49 (0)2655 3223 www.freizeitbad-brohltal.de OPENINGSTIJDEN: : ) : ) Neem de informatie over de openingstijden Op vertoon van de coupon krijgt u op onze homepage in acht. N € 0,50 korting op een dagkaart. www.vg-wittlich-land.de N E2 D5 56 MAREN & WATERPRET Recreatiebad Zeller Land bijzonder water- en zwemplezier voor het hele gezin

Het avonturenzwembad in Zell biedt Wie meer van zweten houdt, kan naar de voor elke smaak precies het juiste: saunafaciliteit gaan, waar men kan kiezen In een recreatiebad met een wateroppervlakte tussen een droge sauna, met saunaoven voor van 126 m² kunnen vooral de jonge bezoekers opgietingen en actieve kleurverlichting met van het avonturenbad zich lekker uitleven. Een geluidsbeleving, en een stoombad. 60 meter lange glijbaan, de langste in het dis- trict Cochem-Zell, zorgt voor afwisseling en wat Wie hier nog niet genoeg aan heeft, kan ook sensatie. buiten actief worden op het strandvolleybal- veld. Buiten zijn er ook speeltoestellen voor de Professionele zwemmers kunnen beschikken jongere gasten. over een wedstrijdbad met 250 m2 wa- teroppervlak en vier banen. Wie vanuit de Overigens: kinderen tot en met vijf jaar heb- hoogte richting koud nat durft te springen, kan ben gratis toegang tot het recreatiebad Zeller dit doen vanaf het duikplatform. Land.

Maar wie gewoon wat frisse lucht wil, kan gewoon naar het buitenbad gaan, waar een watertemperatuur van 28 tot 30° graden de (zwemmers)harten verwarmt. Stortdouches, waterfonteinen, bodem- en muurperlators en een whirlpool voor 6 personen met een water- ErlebnisBAD temperatuur van 35° graden maken het aan- Zeller Land bod compleet. Informatie: Erlebnisbad Zeller Land Voor de kleine waterratten is er een pierenbad- Am Sportzentrum D je beschikbaar, zowel in het binnenbad als op 56856 Zell (Mosel)

: ) de ca. 4.000 m² grote ligweide. Tel. +49 (0)6542 4830 [email protected] N Lekker doorgeweekt van de wateractiviteiten www.erlebnisbad-zell.de kunnen de bezoekers zich terugtrekken in de Informeer naar de actuele openingstijden R rustzones in binnen- en buitengedeelte. en toegangsprijzen! F5 MAREN & WATERPRET 57 Vulkaneifel Therme Bad Bertrich Er zijn plekken waar je de dagelijkse sleur snel bent vergeten! De Vulkaaneifel Thermen in Bad Bertrich zijn zo´n plek.

Geniet hier van een superieure well- Het moderne gezondheidscentrum over- ness-belevenis. Meer ruimte, meer welbevin- tuigt met een ‘vitale wereld’ wiens wellnessbe- den. Op twee etages creëert de door hout, glas handelingen niets te wensen overlaten. Of het en steen gedomineerde architectuur een we- nou klassieke behandelingen of geneeskrachtige reld van belevenis en gezondheid in een geheel technieken uit het verre oosten zijn, massages of nieuwe dimensie. Met veel ruimte voor welda- pakkingen, alleen of met zijn tweetjes – verwen dige ontspanning en uitvoerig badplezier in je eens! Gun jezelf een pauze en laad de accu even het heilzame thermale water met afwisselende op! Waar kun je beter op adem komen dan in een bassins binnen en buiten, een rustlounge en ho- mooie omgeving die warmte en rust uitstraalt? reca. De Vulkaaneifel Thermen worden gevoed In de Vulkaaneifel Thermen van Bad Bertrich is door thermaal water met een temperatuur van het baden in warm water niet alleen gezond, 32° Celsius. Het stamt uit meer dan 2000 meter maar ook leuk. diepte, volgezogen met warmte en mineralen die er de enige glauberzoutthermen van Duits- OPENINGSTIJDEN land van maken. Dit geschenk van het vulkanis- Thermen dagelijks 09.00 - 22.00 uur me behoort door zijn natuurlijke warmte van Sauna ma – do 11.00 - 22.00 uur 32° C tot de beste behandelingsmethoden in de vr, za, zo, feestdagen 09.00 - 22.00 uur passieve en actieve bewegingstherapie die er Therapeutisch en wellnessgedeelte zijn. Een heilzame werking die de Romeinen al ma – vr 09.00 - 20.00 uur wisten te waarderen. za 09.00 - 18.00 uur, zo 10.00 - 18.00 uur Week gesloten wegens onderhoud: Het royale saunalandschap met buitenbas- 24 - 30 juni 2019 sin brengt u het vulkanisme naderbij. Of het nou de Vulkaansauna is, de Lavalichtsauna, de Vulcanussmidse, Leisteensauna, Eifel-Hut of het stoombad, elke saunagang belooft een heel speciale ervaring. Ter ontspanning kunt u te- recht in rustruimtes met lounge-karakter en in CONTACT: Vulkaneifel Therme de kamer met een open haard. Sinds december Clara-Viebig-Straße 3-7 · 56864 Bad Bertrich N 2018 zijn er 50 extra ligstoelen beschikbaar in Tel. +49 (0)2674 913070 de ontspanningsruimte ‘Galerie’. www.vulkaneifel-therme.de R E5

Beste patiënten, Het omringende kraakbeen wordt jarenlang over- Wij wensen u een heerlijke vakantie in de Eifel, want belast en dus ontstaan er in veel gevallen degene- Plakken in plaats deze heeft zoveel te bieden! Wij zijn ook enthousi- ratieve aandoeningen zoals artrose. Plakken van aste verkenners van dit gevarieerde landschap en de meniscus vermijdt dit omdat er geen weefsel zijn, net als u, blij met de traditie, de geweldige wijn- wordt verwijderd: visueel gecontroleerd via de MRI van opereren bouw, de fantastische gastronomie en gastvrijheid wordt een organische lijm in de scheur aangebracht in de praktijk Rechmeier en met het grote recreatieve aanbod. om deze voor enkele weken te stabiliseren. Daar- na lost de lijm vanzelf op. In de tussentijd had het In de Eifel zijn ook moderne technologie en vooru- Plakken van gescheurde menisci, enz. Holsthum bij Bitburg in het natuurpark Zuid-Eifel lichaam de kans om op een natuurlijke manier sa- itstrevende innovatie geen onbekenden. Dat geldt In de MRI wordt een organische lijm aangebracht zodat de scheur men te groeien. Vervolgbehandelingen gedurende bijvoorbeeld voor onze praktijk met innovatieve in de volgende weken kan Vergroeien. behandelingen voor gewrichts- en wervelkolo- deze periode ondersteunen het genezingsproces maandoeningen. Hier combineren we minimaal met medicijnen. De operatie wordt dus vervangen Kraakbeentherapie invasieve behandelingen met behulp van beeldap- door een behandeling met een dunne naald in de Gewond kraakbeenachtig weefsel (tussenwervelschijven, paratuur met moleculaire geneeskunde. Met deze MRI (‘minimaal invasieve behandeling’). En in plaats menisci, enz.) wordt met visuele controle in de moderne methode kunnen zelfs ernstige gewrichts- van het probleem mechanisch aan te pakken en MRI met medicatie gestimuleerd tot regeneratie. en wervelkolomaandoeningen zonder operatie de scheur glad te maken worden de moleculaire worden behandeld. genezingsprocessen van het lichaam doelgericht Pijntherapie ondersteund en gestimuleerd door medicatie (‘mo- Bij sterke of chronische rugpijn kunnen afzonderlijke Zenuwen Bijvoorbeeld het plakken van een gescheurde me- leculaire geneeskunde’). Ook gescheurde spieren met visuele controle in de MRI of CT met medicatie gekalmeerd niscus, een ontwikkeling waar we sinds 2015/16 bij of pezen, beschadigde tussenwervelschijven of de- worden. Dit zorgt niet alleen voor verlichting op korte termijn, betrokken zijn. Menisci zijn kraakbeenachtige schij- generatieve kraakbeenaandoeningen kunnen op maar helpt in VEEL gevallen ook om een vicieuze pijncirkel te ven in het kniegewricht die je je kunt voorstellen als een gelijkaardige manier behandeld worden. We doorbreken. schokdempers van de knie. Bij ongelukkige belas- hebben op deze manier al veel patiënten kunnen De thuisbasis van de goede smaak tingen, zoals een snelle draaibeweging in de knie, helpen en hebben een groot aantal behandelingen kan een meniscus scheuren. Hoewel de scheur vaak Tel. 02641 914800 Welkom in onze Bitburger Erlebniswelt! uitgevoerd. slechts enkele millimeters groot is, kan dit een erns- praxis-rechmeier.de tig letsel zijn. Vaak ontstaat er een gerafelde rand Zien, horen, ruiken en proeven: ontdek de Bitburger Erlebniswelt Als u gewrichtsproblemen hebt of beperkt bent in die het omliggende gewrichtskraakbeen opruwt. met alle zintuigen en leer meer over onze familiebrouwerij. Beleef aan den lijve uw bewegingsvrijheid, dan heten we u graag perso- Dit leidt tot een beperking in de bewegingsvrijheid met hoeveel passie en ambachtelijke traditie onze bieren al meer dan 200 jaar onlijk welkom in onze praktijk en bespreken we met met pijn en zwelling, bovendien wordt er een ont- worden gebrouwen. En ontdek wat het geheim van de gecertificeerde Bitburger hop is. u de moderne behandelingsalternatieven in een in- stekingsreactie in het weefsel gestart. dividueel adviesgesprek. We verheugen ons op uw bezoek en verzoeken u, In veel gevallen wordt dan ook een operatie aanbe- zich vooraf aan te melden. volen. De scheur ligt echter vaak binnen in de meni- Hartelijke groeten uit Bad Neuenahr, scus en dus midden in de knie. Hij kan dus niet di- Liliana Rechmeier rect worden bereikt. In plaats daarvan moet gezond Specialiste voor diagnostische radiologie Bitburger Erlebniswelt weefsel tot aan de scheur worden verwijderd om Bitburger Braugruppe GmbH het oppervlak glad te maken. Dit geeft verlichting, Dr. J. Wolfgang Rechmeier Römermauer 3 • 54634 Bitburg maar de verkleinde meniscus kan zijn schokdem- Specialist voor diagnostische radiologie Telefon: 06561 14-2497 pende functie nog maar gedeeltelijk vervullen. Specialist voor nucleaire geneeskunde E-Mail: [email protected] Website: www.bitburger.de/besuch

Bitb_MEW_2021_NL_Freizeitfuehrer_NP_Eifel_148x210+3.indd 1 19.03.21 12:06