Hosts & information Hébergement & informations Accommodaties & informatie Informationen 2021 Gastgeber &

© digIT Verlag +49 (0)2671-4100 4

Inhalt Panoramakarte Seite 2 Gastgeber in Seite 39 Inhalt Seite 4 Gastgeber in Bruttig-Fankel Seite 41 Impressum Seite 4 -Region Seite 44 Tourist-Information Ferienl. Seite 4 Gastgeber in Ellenz-Poltersdorf Seite 45 Vielfältige Urlaubsfreude Seite 5 Gastgeber in Ernst Seite 48 Tourist-Information Ferienl. Treis-Karden Seite 5 Gastgeber in Faid Seite 52 Endlich Urlaub! Freizeitgestaltung Seite 6 Gastgeber in Seite 53 König der weißen Reben Seite 8 Gastgeber in und Lütz Seite 55 Wandern und Wein Seite 10 Gastgeber in Seite 56 Wasserwandern auf der Mosel Seite 11 Gastgeber in Seite 57 Radfahrerparadies Seite 11 Gastgeber in Müden Seite 59 Der MoselWeinbergPfirsich Seite 12 Gastgeber in Pommern Seite 61 Schiffstouren auf der Mosel Seite 13 Gastgeber in -Senhals Seite 63 Die Mosel.Erlebnis.Route Seite 14 Gastgeber in Treis-Karden Seite 65 Qualitätswanderweg Moselsteig Seite 17 Gastgeber in /Valwigerberg Seite 68 Wanderkarte Seite 18 Klassifizierung Seite 70 ÖPNV-Gästeticket Seite 20 Reisebedingungen Seite 72 WLAN to go Seite 21 Gastgebervertrag Seite 74 Reichsburg/Moselbad Cochem Seite 22 Piktogramme Seite75a Gastgeber in Cochem Stadt Seite 23 Informationsmaterial Seite 75b Gastgeber in Beilstein Seite 36

Impressum: Herausgeber und Redaktion: Harald Bacher, Tourist-Information Ferienland Cochem, Endertplatz 1, D-56812 Cochem Konzeption und Gestaltung: konzept92 GmbH, Vulkanring 3, 54568 Gerolstein, Tel. 06591 9560-0, www.konzept92.de Druck: Druckerei Johnen, Bornwiese 5, 54470 Bernkastel-Kues, Tel.: 06531 509-0, www. johnen-gruppe.de Fotos: Daniel Roos, Dieter Schulz, Florian Wagner, Rainer Pellenz, Jutta Rhode, Hans-Josef Korz, Markus Kroth, Christoph Gerhartz, Hubert Müllen, Bernd Ternes, Kurt Oblak, Christopher Arnoldi, Joanna Sionkowski, Nedeljko Radic; Foto Gossler Archiv der Tourist-Information Ferienland Cochem und Treis-Karden. Rechtlicher Hinweis: Alle Angaben wurden nach den Vorgaben des jeweils Verantwortlichen und den Anbietern vor Ort mit Sorgfalt zusammengetragen. Dennoch kann für die Richtigkeit und die Vollständigkeit keine Gewähr übernommen werden. Die Ausarbeitung und Recherche unserer Angebote erfolgten nach bestem Wissen und Gewissen der Redaktion. Redaktionsschluss 15.10.2020.

Tourist-Information Ferienland Cochem Tourist-Information Ferienland Cochem Internet: www.ferienland-cochem.de Endertplatz 1, 56812 Cochem www.cochem.de Tel. +49 (0) 2671-6004-0 www.facebook.com/ferienlandcochem Fax +49 (0) 2671-6004-44 Email: [email protected]

Aktuelle Öffnungszeiten finden Sie unter: http://www.ferienland-cochem.de/kontakt 5

Vielfältige Urlaubsfreude! Urlaub an der Mosel mit allen Sinnen erleben und genießen – wo kann man das besser als im Ferienland Cochem? Mit mehr als 1 000 000 Übernachtungen im Jahr zählt das Ferienland Cochem nicht nur zu den wichtigsten Urlaubsregionen an der Mosel sondern auch in ganz Deutschland.

Grund dafür ist sicherlich die besondere Vielfalt des Angebotes. Gera- de hier in romantischen Weinorten, einem einzigartigen Flusstal und der Moselmetropole Cochem finden Erholungssuchende aus ganz Deutschland und Gäste aus der ganzen Welt all das, was einen Urlaub erholsam und abwechslungsreich macht. Das vorliegende Gastgeber- verzeichnis hilft Ihnen, jeden Urlaubstag bei uns – zwischen und Hunsrück – anders zu gestalten.

Herzlich willkommen bei uns an der Mosel!

Hartelijk Welcome Bienvenue ! to the holiday area of Cochem! Vacances dans la région touristique Vakantie inwelkom! het vakantieland de Cochem Cochem Magnificent landscapes, romantic wine villa- Des paysages splendides, des vignobles Een prachtig landschap, romantische wi- ges, a unique river valley – We invite you to romantiques, une vallée fluviale unique – Dans jnplaatsjes, een uniek rivierdal – Twaalf experience everything which makes a holiday 12 vignobles pittoresques et la petite ville de pittoreske wijnplaatsjes, het stadje Cochem special and unique during visits to twelve Cochem située au bord de la et de aan de Moezel en vier plaatsjes in de Eifel – picturesque wine villages, the little town of 4 villages exceptionnels de la région de l’Eifel, stuk voor stuk uniek – bieden alles voor een Cochem on the Moselle River and four other vous pouvez découvrir tout ce qui rend des va- unieke en bijzondere vakantie. Wij wensen u towns in the Eifel region. We hope you have cances uniques et particulières. Nous vous sou- een onvergetelijk verblijf en heten u van harte an unforgettable stay and look forward to wel- haitons un séjour inoubliable et nous réjouissons welkom! Uw team van het toeristisch informa- coming you in person! The team at the Tourist de vous accueillir ! Votre équipe d’information tiepunt vakantieland Cochem Information Office, holiday area of Cochem touristique de la région touristique de Cochem

Tourist-Information Treis-Karden Tourist-Information Treis-Karden Internet: www.treis-karden.de St. Castor-Straße 87, 56253 Treis-Karden www.facebook.com/ferienlandcochem Tel. +49 (0) 2672-9157700 Fax +49 (0) 2672-9157696 DB-Agentur: Verkauf von Bahntickets Email: [email protected]

Aktuelle Öffnungszeiten finden Sie unter: http://www.ferienland-cochem.de/kontakt 6

kreuz und genießen Sie die herrliche Aussicht auf das Flusstal. Von dort oben gelangen Sie auch zu Fuß in ca. 30 Minuten zum Wild- und Freizeit- Endlich Urlaub! park Klotten. Ein breites Freizeit- und Veranstaltungsangebot Ein Besuch in Pommern und erwartet Sie im Ferienland Cochem! Treis-Karden lohnt ebenfalls. Hier warten die gallorömische Tempelan- lage Martberg und der Stiftsbezirk mit der Stiftskirche St. Castor und Wer neben der wohlverdienten keiten zur geführten Erkundung dem Stiftsmuseum auf Ihren Besuch. Entspannung und Erholung auch eine der Innenräume sowie zu zünftigen Wer kennt sie nicht, die traditionellen abwechslungsreiche Freizeitgestal- Rittermahlen. In der historischen Sen- Weinfeste an der Mosel? Diejenigen, tung sucht, ist im Ferienland Cochem fmühle gibt der Senfmüller Einblicke die schon einmal dabei waren, kom- genau richtig! in die traditionelle Herstellung einiger men gerne wieder, doch die Region Um das Städtchen Cochem besser leckerer Senfsorten. Schwimmen hat noch viele weitere Veranstal- kennenzulernen, bieten wir zwei- gehört zu einem richtigen Urlaub tungshighlights zu bieten: mal in der Woche Stadtführungen einfach dazu. Das Freizeitzentrum Viele Moselorte veranstalten z.B. an. Interessant wird es auch, wenn Cochem mit Freibad, sowie Hallen- Pfingstweintage, Weinfeste, Kellerkir- der Cochemer Nachtwächter seine und Wellenbad oder die Freibäder in mes, Backesfeste, klassische Konzerte, Runde durch die abendliche Altstadt Ellenz-Poltersdorf und Treis-Karden Federweißenfeste und als einer der dreht. Bequem ist eine Stadtrund- bilden dafür einen idealen Rahmen. vielen Höhepunkte im Frühjahr die fahrt mit der Bimmelbahn, dem Mo- Kanu fahren auf der Mosel erfordert Mosel-Wein-Woche in Cochem. sel-Wein-Express. Zu besichtigen und Kraft und Geschicklichkeit, vor allem Weitere Informationen zur Ur- erleben gibt es in Cochem einiges, aber macht es Spaß. laubsplanung erhalten Sie bei den zum Beispiel die Reichsburg, die hoch Fahren Sie doch einmal gemütlich mit Tourist-Informationen Ferienland über der Stadt thront mit Möglich- der Sesselbahn hinauf zum Pinner- Cochem und Treis-Karden. 7

Holiday Enfin des Eindelijk

We haveat a wide last range of leisure ! Un large vacances! éventail de loisirs et Vrijetijdsbesteding vakantie! en evenementen: opportunities and events waiting for d’évènements vous attend dans een breed aanbod wacht op u in het you in the Cochem tourist region! la région de Cochem! vakantieland Cochem! The Cochem tourist region is exactly the right Si vous êtes à la recherche non seulement de Voor degene die naast een flinke portie wel- destination for you if you are looking for a va- détente et de repos bien mérités, mais aussi verdiende ontspanning en rust ook op zoek is ried programme of leisure activities in addition d’activités de loisirs variées, la région de Co- naar een gevarieerde vrijetijdbesteding, is het to your well-deserved rest and relaxation! chem est l’endroit idéal ! vakantieland Cochem de juiste plek! To help you get to know the little town of Nous vous proposons des visites guidées deux Om de stad Cochem beter te leren kennen, Cochem better, we put on guided tours twice a fois par semaine, afin que vous puissiez mieux bieden we twee keer per week rondleidin- week. It is also interesting to see the Cochem découvrir la petite ville de Cochem. Il est égale- gen aan. Het wordt ook interessant als de night watchman make his evening rounds ment intéressant d’accompagner le veilleur de Nachtwaker van Cochem zijn avondronde through the town. Take a sightseeing tour of the nuit de Cochem lors de sa ronde du soir dans la door de oude binnenstad maakt. Erg comfor- town in comfort on the Moselle Wine Express vieille ville. Découvrez la ville de façon confor- tabel is een stadstour met de Bimmelbahn, (trackless train). There is a lot to see and table en la parcourant à bord du petit train de Mosel-Wein-Express. Er valt genoeg te experience in Cochem. The Reichsburg , touristique, le « Moselle Wine Express ». Il y a bezichtigen en te beleven in Cochem, zoals de for example, which towers over the town with beaucoup à voir et à expérimenter à Cochem : Reichsburg, die hoog boven de stad uittorent. opportunities for a guided tour of the interior son Reichsburg par exemple, qui trône au-des- Het is hier mogelijk om een rondleiding met rooms as well as knightly feasts. In the historic sus de la ville et offre la possibilité de participer een gids te boeken door het interieur, zelfs een mustard mill, the miller will tell you about the aux visites guidées de l’intérieur du château stevige riddermaaltijd behoort tot de opties. In traditional methods of making some tasty va- ou aux dîners de chevaliers typiques. Dans le de historische mosterdmolen laat de molenaar rieties of mustard. Swimming is simply part of moulin à moutarde historique, le meunier vous zien hoe de traditionele productie van enkele any proper holiday. The Cochem leisure centre donne un aperçu de la fabrication traditionnelle heerlijke mosterdsoorten in zijn werk gaat. with indoor and outdoor pools or the outdoor de quelques délicieuses variétés de moutarde. Zwemmen hoort natuurlijk gewoon bij een pools in Ellenz-Poltersdorf and Treis-Karden are Les vacances sont encore plus parfaites si elles echte vakantie. Recreatiecentrum Cochem met ideal facilities for this. Canoeing on the Moselle comprennent un peu de baignade. Vous trouver- zijn buitenzwembad, overdekte- en golfslagbad requires skill and strength, but most of all, it’s ez donc votre bonheur au centre de loisirs de of de buitenzwembaden in Ellenz-Poltersdorf great fun. Cochem avec sa piscine extérieure, sa piscine en Treis-Karden vormen daarvoor een ideale Take the chairlift for a comfortable ride up to couverte et sa piscine à vagues, ou aux piscines setting. Kanoën op de Moezel vergt kracht en the Pinnerkreuz and enjoy the fabulous view extérieures d’Ellenz-Poltersdorf et de Treis-Kar- behendigheid, bovenal is het leuk. of the Moselle valley. From there, it is about den. Faire du canoë sur la Moselle demande de Neem eens op uw gemak de stoeltjeslift naar a 30-minute walk to the Klotten wildlife and la force et de l’adresse, mais c’est surtout très het Pinnerkreuz en geniet van het schitterende leisure park. amusant. uitzicht over de riviervallei. Vanaf daarboven Pommern and Treis-Karden are also worth a vi- Installez-vous donc confortablement sur le loopt u ook in ongeveer 30 minuten naar het sit. There you will find the Gallo-Roman temple télésiège et montez jusqu’au Pinnerkreuz où Wild- und Freizeitpark Klotten. complex at Martberg and the abbey church of vous pouvez profiter de la vue magnifique Een bezoek aan Pommern en Treis-Karden is St Castor with its museum. sur la vallée fluviale. De là-haut, vous pouvez ook de moeite waard. Hier bent u welkom bij Who hasn’t heard about the traditional wine également rejoindre à pied le parc animalier et het Gallo-Romeinse tempelcomplex Martberg festivals on the Moselle? Those who have been de loisirs de Klotten qui se situe à 30 minutes en in de stiftwijk met de stiftkerk van St. Kastor there before are happy to come back again, environ. en het stiftmuseum. but the region has a lot more events to offer: Une visite de Pommern et de Treis-Karden en Wie kent ze niet, de traditionele wijnfeesten Many places on the Moselle put on their own vaut également la peine. C’est ici que vous at- langs de Moezel? Wie er al eerder was, kan Whitsun wine days, wine festivals, cellar fairs, tendent les temples gallo-romains de Martberg, niet wachten om weer te gaan, maar de regio baking festivals, classical music concerts, Feder- ainsi que l’abbaye avec sa collégiale Saint-Cas- heeft nog veel meer fantastische evenementen weisser (alcoholic grape juice) festivals and, as tor et le musée de la collégiale. te bieden: one of the many spring highlights, the Moselle Qui ne connaît pas les fêtes du vin traditionnel- Veel plaatsen aan de Moezel organiseren Wine Week in Cochem. les de la Moselle ? Ceux qui y sont déjà allés bijvoorbeeld Pinksterwijndagen, wijnfeesten, Further information on holiday planning is avai- reviendront volontiers, mais la région a encore straatfeesten rondom wijn, Bakkersfees- lable at the tourist information offices Holiday beaucoup d’autres points forts à vous proposer : ten, klassieke concerten, Federweißenfeste Region Cochem and Treis-Karden. de nombreuses localités de Moselle organisent, (herfstwijnfeesten) en, als een van de vele par exemple, des journées du vin à l’occasion hoogtepunten in het voorjaar, de week van de de la Pentecôte, des fêtes du vin, des foires au Moezelwijn in Cochem. vin dans les caves, des fêtes de Bacchus, des Meer informatie voor de planning van uw concerts classiques, des fêtes du Federweis- vakantie vindt u bij de VVV‘s van Ferienland ser et, enfin, la semaine du vin de Moselle à Cochem en Treis-Karden. Cochem, qui fait partie des nombreux moments forts du printemps. De plus amples informations sur la planification de vos vacances sont disponibles auprès des offices du tourisme de la région de Cochem et de Treis-Karden 8

König der weißen Reben Wissenswertes über den Mosel-Riesling

Die steilen Schieferhänge über den in Steil- und Terrassenlagen über 30 Flüssen bieten die idealen Bedingun- Grad Hangneigung. gen für den Anbau der Riesling-Rebe, die an der Mosel besonders fein- Riesling gilt auch als der „König der fruchtige und mineralische Weine weißen Reben“. Seine Trauben erge- hervorbringt. ben feinfruchtige, rassige und ele- Die Eignung dieser Steilhänge für gante Weine. Duft und Geschmack den Weinbau, die oft nur durch sind häufig von den Aromen weißer die Anlage kleiner Terrassen urbar Früchte wie Apfel, Birne, Pfirsich gemacht werden konnten, erkann- sowie von Blüten geprägt, bei sehr ten schon die Römer. Sie brachten reifen Weinen auch von den Aromen den Weinbau in großem Stile an die reifer gelber Früchte wie Apriko- Mosel, die Mönche und Nonnen der se, Mirabelle, Ananas und Lychee. mittelalterlichen Klöster, denen ein Zahlreiche Weindörfer mit ihren großer Teil der Weinberge gehörte, Weinfesten im Ferienland Cochem entwickelten den Steillagenweinbau bieten Ihnen viele Gelegenheiten zur weiter. Heute befindet sich die Hälfte Weinverkostung. der Rebfläche des Anbaugebietes 9

King of Le roi des Koning onder the vines! vignes blanche! de witte druiven The Moselle Riesling Le riesling de Moselle De Moezel-riesling

The steep, slanting slopes above the rivers con- Les talus schisteux abrupts au-dessus des De steile leisteenhellingen boven de rivieren stitute ideal conditions for the cultivation of the fleuves offrent des conditions idéales pour la zijn ideaal om rieslingdruiven te verbouwen. Riesling vine. In the Moselle region, this results culture de vignes riesling, qui fournissent sur Langs de Moezel zorgen ze voor uitgelezen in particularly delicately fruity, minerally wines. la Moselle des vins particulièrement fruités et fruitige en minerale wijnen. Dat de steile hellin- The Romans were the first to recognise the minéraux. L’adéquation de ces talus escarpés gen, die dikwijls uitsluitend door de aanleg van suitability of these steep slopes for viticulture, à la viticulture, qui ont pu être rendus cultivab- kleine terrassen ontgonnen konden worden, zo which could frequently only be les seulement par la conception de petites ter- geschikt zijn voor de wijnbouw, wisten reeds de made arable via the construction of small ter- rasses, avait déjà été perçue par les romains. Romeinen. Zij introduceerden de wijnbouw op races, and introduced the art of winegrowing to Ils amenèrent la viticulture avec brio jusqu’en grote schaal in de Moezelstreek. De monniken the Moselle on a grand scale. Later on, monks Moselle, les moines et les nonnes des cloîtres en nonnen van de middeleeuwse kloosters and nuns in the medieval monasteries which du Moyen-âge à qui les vignes appartenaient bezaten grote delen van de wijngaarden owned large sections of the vineyards conti- en grande partie développèrent la viticulture en ontwikkelden de wijnbouw op de steile nued to refine the cultivation of vines on the sur talus escarpés. Aujourd’hui, la moitié de la hellingen verder. Vandaag de dag bevindt zich steep slopes. Today, half of the vine cultivation vigne du territoire cultivable est située dans de helft van het totale wijnbouwgebied op hel- area is located on steep slopes and terraces des situations escarpées et en terrasses de lingen en terrassen met een hellingspercentage whose gradient exceeds 30 degrees. Riesling is plus de 30° d‘inclinaison. Le riesling est égale- van meer dan 30 graden. De riesling wordt also considered the “King of the white vines”. ment appelé la « roi des vignes blanches ». Ses ook wel de „koning onder de witte druiven” Its grapes raisins donnent des vins fruités, de caractère genoemd. Zijn druiven zorgen voor uitgelezen produce delicately fruity, racy and elegant et élégants. Parfum et goût sont souvent fruitige, rassige en elegante wijnen. De Geur wines. The fragrance and taste are frequently caractérisés par les arômes de fruits blancs en smaak worden vaak door het aroma van distinguished by the flavours of white fruits tells que la pomme, la poire, la pêche ainsi que witte vruchten (bijv. appel, peer, perzik) en like apples, pears and peaches, and also les fleurs, pour les vins très mûrs également bloesem bepaald; bij erg rijpe wijnen ook blossoms. By contrast, the very mature wines par des arômes de fruits jaunes mûrs, tels que door het aroma van rijpe gele vruchten (bijv. are characterised by the flavours of ripe yellow l’abricot, la mirabelle, l’ananas et le litchi. De abrikoos, mirabel, ananas en lychee). In diverse fruits like apricots, Mirabelle plums, pineapples nombreux villages viticoles avec leurs fêtes du wijndorpen in het vakantieland Cochem kunt u and lychees. The numerous wine villages in the vin dans la région touristique de Cochem vous op veel plaatsen wijn proeven. Hier vinden ook holiday area of Cochem frequently hold wine offrent de nombreuses occasions de déguster wijnfeesten plaats. festivals, giving you plenty of opportunities ces vins. for a spot of wine tasting.

Tagen im Kulturzentrum Kapuzinerkloster in Cochem Finden Sie bei uns Raum und Ruhe für Ihre Tagungen, Seminare und Work- shops. Ob konzentriert im kleinen Raum oder mit bis zu 230 Teilnehmern, mit oder ohne Tagungstechnik, bei uns sind Sie richtig.

Kulturzentrum Kapuzinerkloster, Klosterberg 5, 56812 Cochem Telefon: 02671/609-40, E-Mail: [email protected] www.kulturzentrum-kapuzinerkloster.de 10

Wandern & Wein

Ob Wandern auf dem Moselhöhenweg Themen Wein, Archäologie, Flora/Fauna, oberhalb des Flusses, mitten durch die Religion, Kunst und Literatur. Der Cal- Weinberge oder direkt entlang der mont-Klettersteig am steilsten Weinberg Mosel – Wandern wird im Ferienland Europas sorgt für etwas mehr Ner- Cochem groß geschrieben. Allein 18 venkitzel. Möglich sind Strecken- und Themenwanderwege die zur Mosel.Er- Rundwanderungen zwischen drei und lebnis.Route gehören bieten Abwechs- 15 Kilometern. Gerne bieten wir Ihnen lung für zahlreiche Erkundungen zu den auch geführte Touren an.

Hiking Randonnée Wandelen and wine et vin en wijn Whether hiking along the Moselhöhenweg Randonnée sur le « Moselhöhenweg » (sentier Of u nu hoog boven de rivier de Moselhöhen- (Moselle High Trail) above the river, through de randonnée de la Moselle) au-dessus du weg (Moezelbergpad) volgt, dwars door de the heart of the vineyards or along the Moselle fleuve, au milieu des vignobles ou directement wijngaarden of direct langs de Moezel loopt itself, this activity is certainly taken seriously in au bord de la Moselle – la randonnée dans la – wandelen staat in het vakantieland Cochem the holiday area of Cochem. Eighteen themed région touristique de Cochem est un maît- voorop. Alleen al 18 thematische wandelroutes hiking trails which are part of the Mosel. re-mot. Rien que les 18 sentiers de randonnée maken deel uit van de MoselErlebnisRoute Erlebnis.Route offer hikers variety and the op- à thèmes appartenant à la Mosel.Erlebnis. (ontdekkingsroute langs de Moezel). Ze bieden portunity to explore topics as diverse as wine, Route proposent une grande diversité pour de afwisseling voor talrijke ontdekkingen op het archaeology, flora and fauna, religion, art and nombreuses explorations autour des thèmes gebied van wijn, archeologie, flora/fauna, religie, literature. The Calmont fixed rope route which du vin, de l’archéologie, de la faune et de la kunst en literatuur. De Calmont-Klettersteig scales Europe’s steepest vineyard provides flore, de la religion, de l‘art et de la littérature. (klimparcours) op de steilste wijnberg van more of an adrenalinfilled buzz. Partial routes La via ferrata Calmont sur le vignoble le plus Europa zorgt voor een beetje meer uitdaging. and circular trails of between three and 15 escarpé d’Europe garantit le petit plus en sen- U hebt de keuze uit al dan niet rondlopende kilometres are possible. We also offer guided sations fortes. Des circuits ou des parcours de wandelingen tussen de 3 en 15 kilometer. Wij tours. randonnées entre trois et 15 kilomètres sont bieden u ook graag tochten aan. proposés. Nous vous proposons également volontiers des tours guidés. 11

Wasserwandern auf der Mosel Entdecken Sie die spektakuläre Weinlandschaft doch einmal aus der Entenperspektive! Im Ferienland Co- Randonnée aquatique sur chem finden Sie in Ernst und Ediger-Eller Möglichkei- la Moselle Redécouvrez le paysage viticole de la perspective des ten zum Kanuverleih, weitere Einstiegstellen befinden canards ! Dans la région touristique de Cochem, vous trouvez à sich in Eller, Bruttig-Fankel, Poltersdorf und Treis. Ob Ernst et Ediger-Eller une multitude de possibilités de location Schnupper-, Tages- oder Mehrtagestouren – hier ist de canoës, d‘autres points d’accès sont situés à Eller, Bruttig-Fankel, für jeden etwas Passendes dabei! Poltersdorf et Treis. Tours de découverte/d’une journée ou de plusieurs jours – chacun trouve ici ce qui lui convient le mieux !

Water-hiking on the Kanoën op de Moezel Moselle Ontdek het spectaculaire wijnlandschap eens vanuit het Why not explore the spectacular vine-growing landscape eendenperspectief! In het vakantieland Cochem kunt u in from a duck’s perspective? Simply hire a canoe in the villages of Ernst en Ediger-Eller kano’s huren. Overige opstapplaatsen bevin- Ernst and Ediger-Eller, all located in the holiday area of den zich in Eller, Bruttig-Fankel, Poltersdorf en Treis. Of het nu om Cochem, and paddle to your heart’s content. Other landing stages kennismakings-/dagtrips of meerdaagse tochten gaat – hier vindt in Eller, Bruttig-Fankel, Poltersdorf and Treis. There’s something for iedereen iets van zijn gading! everyone, be it a taster tour, a day tour or multi-day tour!

Radfahrerparadies Das Ferienland Cochem hat, was Radfahrerherzen Le paradis des cyclistes höher schlagen lässt: Die schönsten Radwege, La région touristique de Cochem possède ce qui fait batter plus romantische Flussabschnitte und gemütliche Einkehr- fort le coeur des cyclistes. Les plus beaux sentiers cyclables, des möglichkeiten. Es gibt Wege und Touren für jeden tronçons de fleuve romantiques et des auberges accueillantes. Des sentiers et parcours pour tous les goûts sont proposés: des Geschmack: Knackige Anstiege in Eifel und Hunsrück, montées abruptes dans l’Eifel et Hunsrück garantissent oder gemütliche Genusstouren an der Mosel. Für des mollets musclés, et pour ceux qui préfèrent les balades décon- eigene Entdeckungen haben wir gute Radwegekar- tractées, les bords de la Moselle sont parfaits pour se promener ten, Tourenvorschläge sowie viele ausgeschilderte à vélo. Pour faire ses propres découvertes, nous avons de bonnes cartes des pistes cyclables et des propositions de parcours pour les Routen. épicuriens et les cyclistes plus exigeants.

Cyclists’ paradise Fietsparadijs The holiday area of Cochem has everything to set cyclists‘ hearts Het vakantieland Cochem biedt alles wat het hart van de fietslief- racing, including the most scenic cycle paths, romantic stretches of hebber sneller laat kloppen. De mooiste fietspaden, romantische river and inviting stops for refreshment. There are routes and tours routes langs de rivier en gezellige cafés en restaurants. Er zijn tra- to suit everyone: the bracing ascents in the Eifel and Hunsrück jecten en routes voor iedere smaak: voor stevige kuiten zorgen de regions make for muscular calves, while a tour along the Moselle is pittige hellingen in de Eifel en Hunsrück. Wie het liever iets kalmer perfect for those who prefer to take things a bit easier. aan doet, kan lekker ontspannen langs de Moezel peddelen. Embark on a personal discovery trail armed with our range of Wie het gebied op eigen gelegenheid wil verkennen, kan bij ons excellent cycle path maps and tour suggestions for the enthusiastic terecht voor goede fietskaarten en routes voor recreanten en and discerning alike. fanatiekelingen. 12

Im Herbst können die Früchte geerntet werden. Die kleinen pelzigen Pfirsiche haben dann ein intensiv rotes Frucht- Der Mosel- fleisch und werden zu Marmelade, Eis, Likör, und Bränden weiterverarbeitet. Um die Bedeutung dieser besonderen weinbergpfirsich Frucht gebührend zu feiern, gibt es in Cochem jeden April auf dem Endert- platz der Blütenmarkt des Roten Mo- Durch die klimatisch begünstigten Mittlerweile zählt er zu einer traditions- selweinbergpfirsichs und im September Steillagen der Weinberge kann auch bei reichen Delikatesse der Terrassenmosel. findet dann der Erntemarkt des Mosel- uns an der Mosel der Rote Weinberg- Im Frühjahr, Ende März, Anfang April, WeinbergPfirsich statt. pfirsich angebaut werden, der einst von leuchten an den Zweigen der kleinen den Römern hierher gebracht wurde. Pfirsichbäumchen die zartrosa Blüten. www.moselweinbergspfirsich.de

The Moselle’s La pêche de vig- De Rode Moezel- red vineyard ne rouge de wijng- peach la Moselle aardperzik The vineyards’ climatically advantageous, steep En raison de la situation en pente forte des Vanwege de klimatologisch gunstige ligging slopes also enable the cultivation of the red vignobles, favorisée par le climat, la pêche de van de steile hellingen van de wijnbergen kan vineyard peach, originally introduced by the vigne rouge peut également être cultivée dans ook bij ons aan de Moezel de Rode wijn- Romans, on the banks of the Moselle. This is la Moselle, importée jadis par les romains. Elle gaardperzik gekweekt worden. Hij werd hier now considered one of the most traditional compte aujourd’hui parmi les mets raffinés ooit door de Romeinen naartoe gebracht en delicacies in the “Terrassenmosel” winegrowing traditionnels des plateaux de la Moselle. Afin is in de terrasvormige Moezelstreek inmiddels region. To celebrate the importance of this spe- de célébrer dignement la signification de ce een delicatesse met een lange traditie. Om cial fruit, every April Cochem hosts the Blossom fruit particulier, se tient à Cochem tous les de betekenis van deze bijzondere vrucht naar Festival of the red Moselle vineyard peach on ans en avril sur la place Endertplatz la fête behoren te vieren, is er in Cochem regelmatig Endertplatz, and in September the Day of the de la floraison de la pêche de vigne rouge de in de maand april op het Endertplatz (plein) Red Moselle Vineyard Peach is celebrated. la Moselle et en septembre sous forme d‘un het Bloeifeest van de Rode Moezel-Wijngaard- marché, la Journée de la pêche de vigne rouge perzik en vindt in september als markt de Dag de la Moselle. van de Rode Moezel-Wijngaardperzik plaats. 13

Erleben Sie eine der schönsten Flussland- schaften der Welt hautnah! Gleiten Sie mit Entdecken Sie einem der Mosel-Schiffe über das Wasser, zu den historisch verträumten Orten entlang des Flusses. Ein ausgedehntes Schifffahrtsangebot auf der Mosel bietet die MoselSchiffstouren auf der Mosel Ihnen viele Möglichkeiten Ihren Urlaub bei uns abwechslungsreich zu gestalten. Sie haben Lust nach dem Mittagessen Wenn Sie Lust auf einen Tagesausflug mit Sie waren den ganzen Tag unterwegs, etwas zu entspannen? dem Schiff haben, dann ist die Fahrt nach haben viel gesehen und wollen den Tag Wie wär´s mit einer der einstündigen Traben-Trarbach und dortigem Aufenthalt mit einem schönen Erlebnis abschließen? Mosel-Rundfahrten, die Ihnen herrliche das Passende für Sie. Ein weiteres High- Dann ist die Abendfahrt auf der Mosel Ausblicke auf Cochem und die bezaubern- light ist die Schleusenfahrt nach Beilstein, genau das Richtige für Sie. de Umgebung bietet. dem Dornröschen der Mosel. Für jeden Geschmack ist etwas dabei.

Explore the Découvrez la Ontdek de Moselle Moselle Moezel Boat trips on the Moselle Excursions en bateau sur la Moselle Scheepstochten op de Moezel

Experience one of the world‘s most beautiful Approchez de près l‘un des plus beaux paysages Beleef één van de mooiste rivierlandschap- riverine landscapes! fluviaux du monde! Glissez sur l‘eau sur un pen ter wereld van dichtbij! Glijd met één van Glide across the water in a Moselle boat to bateau mosellan et découvrez tout au long de la de Moezel-schepen over het water, naar de the historic, sleepy towns and villages along the rivière des lieux historiques idylliques. Une offre historisch dromerige plekjes langs de rivier. Een river. Enrich your holiday experience and go on étendue de navigation sur la Moselle vous pro- uitgebreid scheepvaartaanbod op de Moezel one of the many Moselle boat trips on offer. pose de nombreuses possibilités pour organiser biedt u tal van mogelijkheden om uw vakantie Do you want to relax and unwind after lunch? votre séjour chez nous de manière diversifiée. bij ons vol afwisseling door te brengen. Then why not take a one-hour Moselle boat Vous avez envie de vous détendre après le U hebt er zin in, na het middagmaal een tour that affords magnificent views of Cochem déjeuner ? Que diriez-vous d‘une promenade en beetje te ontspannen? Wat zou u denken van and the charming scenery. If you want to go bateau d‘une heure sur la Moselle ? Elle offre de één van de één uur lang durende rondvaarten on a day trip by boat, then the boat tour that superbes vues sur Cochem et les environs dans op de Moezel die u heerlijke uitzichten op Co- includes a visit to Traben-Trarbach will be just un cadre enchanteur. Si vous avez envie d‘une chem en de betoverende omgeving biedt? Als u right for you. Another highlight is the sluice excursion à la journée sur un bateau, alors la zin hebt in een daguitstapje met het schip, dan cruise to Beilstein, the Sleeping Beauty of the croisière vers Traben-Trarbach et sa pause sur is de vaart naar Traben-Trarbach en een verblijf Moselle region. place, est ce qu‘il vous faut. Un autre coup de daar ter plaatse net iets voor u. Nog een ander You were out and about all day, have seen projecteur est donné par la promenade avec highlight is de sluisvaart naar Beilstein, het a lot and would like to end the day with a passage d‘écluse en direction de Beilstein, la Doornroosje van de Moezel. lovely experience? Then the evening trip along Belle au bois dormant de la Moselle. U was de hele dag onderweg, heeft veel gezien the Moselle will be just right for you. There is Vous avez passé toute la journée à visiter, vous en wenst de dag met een mooie belevenis te something for everyone. avez vu beaucoup de choses et vous voulez beëindigen? Dan is de avondvaart op de Moe- conclure la journée avec une belle expérience ? zel precies wat u zoekt. Voor elk wat wils. Alors la croisière en soirée sur la Moselle est exactement ce qu‘il vous faut. Il y en a pour tous les goûts ! 14

Naturpfade, Erlebniswege, Themen- und Kul Die Mosel.Erlebnis.Route im Ferienland Cochem

Wie an einer Perlenschnur reihen sich die Wanderwege durch das Ferien- land Cochem. Sie sind Teil der Mosel.Erlebnis.Route und machen die WeinKulturLandschaft Mosel erlebbar. Die Wege führen an schroffen Felsen entlang, teilweise hoch über dem Fluss, schlängeln sich durch Rebhänge und enden an atemberaubenden Aussichtspunkten oder in pittoresken Wein- dörfen mit einer großen Anzahl an gemütlichen Weinstuben. Eine Übersicht der Wege sowie passende Wanderkarten erhalten Sie bei der Tourist- Information Ferienland Cochem und Tourist-Information Treis Karden. www.ferienland-cochem.de

Apolloweg Erleben Sie einen Wanderweg mit beeindruckenden Ausblicken und seltenen, Wärme liebenden Pflanzen und Tieren, schroffen Felsen, Weinbergsterrassen und sanfter Hochfläche des Mo- seltrogs. Der seltene, hier heimische Apollofalter, eine Schmet- terlingsart, hat dem Weg seinen Namen gegeben. Bei der ca. 7,5 Kilometer langen Wanderung mit teilweise steilen Wegeabschnitten und ca. 200 Metern Höhenunterschied sollten Sie auf festes Schuhwerk nicht verzichten. (Valwig) • www.apolloweg-valwig.de

Archäologischer Wanderweg Die Moselhöhen besitzen ihre großen kulturgeschichtlichen Traditionen. Bereits in kelti- scher und römischer Zeit war auf dem Berg „allerhand los“. Dies belegen zahlreiche Bodendenkmäler, von denen einige entlang des „Moselhöhenweges“ durch Beschilde- rung hervorgehoben und erläutert werden. (Bruttig-Fankel) • www.mosel-erlebnis-route.de

Bienen-Erlebnis-Pfad Der auf dem Bruttiger Berg angelegte Parcour thematisiert auf kompakten 300 m das Leben der Biene, die Besonderheiten ihres Soziallebens, die Entstehung sowie die Zusammensetzung der verschiedenen Bienenprodukte. (Bruttig-Fankel) • www.bruttig-fankel.de

Briederner Schweiz Der Wanderweg verbindet das mittelalterliche Städtchen Beilstein und die Ortsge- meinde Briedern über einen schmalen, bewaldeten Höhenpfad und informiert über die Bau- und Kulturgeschichte sowie den Schiffsbau in Briedern. (Briedern) • www.briedern-mosel.de

BREVA Wein und Weg Das Gemeinschaftsprojekt der Orte Bruttig, Ernst und Valwig stellt eine Genuss-Verbindung zwischen einem Premium-Mo- selwein und dem aktiven Erleben der Weinbergssteillagen her. Das Naturerlebnis ist ein in Eigeninitiative angelegter Wanderweg, der durch die imposanten Landschaftsfor- mationen entlang der Mosel und durch eine der besten Weinlagen an der Mosel, den „Valwiger Herrenberg“ führt. (Bruttig-Fankel, Ernst und Valwig) • www.brevaweinundweg.de 15 lebniswege, Themen- und Kulturwege

Buchsbaum-Wanderpfad Der 4,1 Kilometer lange Buchsbaum-Wanderpfad, der die Orte Karden und Müden verbindet ist eine Besonderheit. Denn in den Steillagen der Mittel- und Untermosel kann, bedingt durch das milde Klima, das in Europa nördlichste Vorkommen von wild wachsendem Buchsbaum bewundert werden. Hier wächst die immergrüne Pflanze auf einer Fläche von rund 300 Hektar. Der Buchsbaum gedeiht in einzelnen Bereichen so üppig, dass ganze „Wände“ entstehen. Der Wanderweg führt zum Teil über schmale Weinbergs- oder Felspfade und erfordert festes Schuhwerk und Trittsicherheit. (Karden und Müden) • www.mueden-mosel.de

Calmont-Klettersteig Abenteuer im steilsten Weinberg Europas. Der Weg führt über Leitern an markanten Felsspornen vorbei. Stahlseile geben ihnen Halt bei der Querung eines Felsgrates. Genießen Sie das herrliche Panorama zwischen den Orten und Ediger-Eller mit Blick auf die Klosterruine Stuben und die Moselschlei- fe. Die Schutzhütte auf der „Galgenlay“ lädt zur Pause mit einem zünftigen Winzervesper ein. Oder klettern Sie doch lieber bis hinauf zur „Todesangst“ und blicken steil hinab ins Moseltal? (Bremm und Ediger-Eller) • www.calmont-mosel.de

Kulturweg Calmont-Region Der Kultur-Rundweg „Calmont-Kloster Stuben-Petersberg“ hat viel zu bieten: wandern sie rund um die Moselschleife, besuchen Sie den Petersberg mit einer spätrömischen Befestigungsanlage, besichtigen Sie die malerische Kirchenruine des ehemaligen Klosters Stuben oder erklimmen Sie den Calmont Klettersteig. (Bremm, Ediger-Eller und ) • www.calmont-mosel.de

Kulturweg Dortebachtal Das Dortebachtal ist ein einzigartiges, alpin anmutendes Mosel-Seitental von besonderer Schönheit. In diesem Tal hat sich eine bemerkenswerte und seltene Tier- und Pflanzenwelt angesiedelt. Im ältesten Naturschutzgebiet des Moseltals lässt sich sogar die vom Aussterben bedrohte Smaragdeidechse finden. (bei Klotten) • www.klotten-info.de/dortebach

Lenus-Mars-Weg Der Lenus-Mars Wanderweg verbindet die Orte Karden und Pom- mern. Auf Informationstafeln erfährt man Interessantes und Wissens- wertes über die Ausgrabungen und Besiedlung der Tempelanlage Martberg. Die Holzskulpturen keltischer Krieger, römische Frau und spätantiker Kastor am Wegrand begleiten den Aufstieg. (Karden und Pommern) • www.martberg-pommern.de

Literatenweg Senheim Über den Höhen von Senheim zeigt der Literatenweg sprachliche Kunstwerke mit jähr- lich wechselnden Künstlern und Themen. Gedichte am Wegrand laden Sie zum Innehal- ten und zur Freude am Spiel der Worte ein. Auf insgesamt 14 Stelen entlang des Weges werden literarische Texte dargestellt. (Senheim) • www.senheim.de 16

Naturpfade, Erlebniswege, Themen- und Kulturwege Die Mosel.Erlebnis.Route im Ferienland Cochem

Erlebnis Moselkrampen Auf abwechslungsreichen Wegen und Pfaden durch die Weinberge, die Brachen, den Wald und die kleinen Moseldörfer verbindet der Wander- weg auf 15 km Länge die Weinorte Ellenz-Poltersdorf, Ernst, Bruttig- Fankel und Beilstein. Der Moselabschnitt wird Krampen genannt und steht für den besonders stark mäandrierenden Flussverlauf. Viele Themen- und Info- tafeln und zahlreiche Aussichtspunkte, teilweise mit Schutzhütten, laden immer wieder zum Verweilen ein. (Ernst, Bruttig-Fankel, Beilstein, Ellenz-Poltersdorf) • www.erlebnis-moselkrampen.de

Kulturweg der Religionen In jeder Religion gibt es heilige Stätten. Erfahren Sie auf dem Wanderweg Zeugnisse des Glaubens von Christentum, Judentum und antiker Religio- nen der Kelten, Römer und Franken. Auf dem Rundweg von Ediger-Eller über den Kreuzweg hinauf kommen Sie an der Kreuzkapelle vorbei, wo sich die Nach- bildung des Renaissance-Reliefs „Christus in der Kelter“ befindet. Am Raum der Stille vorbei, wandern Sie über den Andachtsweg wieder zurück in den Ort. (Ediger-Eller) • www.ediger-eller.de

Römergräber Nehren Im Zentrum dieses Weges stehen römische Grabtempel. Die Wande- rung beginnt in Nehren und führt durch die Weinberge bis zum Römer- berg und weiter zu den römischen Grabtempeln. (Nehren)

Schiefergrubenweg Lütz Der Lützer Dachschieferbergbau spielte früher eine bedeutende Rolle. 14 Schau- und Informationstafeln zeigen auf dem 7 km langen Rundweg Grubenbilder und viel Wissenswertes über den Schieferbergbau und die Lützer Natur. Sonnig warme Abschnitte, wie der „Wingert“, in dem bis vor 100 Jahren Wein angebaut wurde, wechseln mit kühleren Waldwegen. (Lütz) • www.mosel-erlebnis-route.de

Kulturweg Skulpturenpark Senheim-Senhals Kreative Künstler haben aus unterschiedlichen Materialien Skulpturen geformt, die als Open-Air-Ausstellung mit der Mosel, dem Ort und den Weinbergen eine einzigartige Symbiose eingehen. Entdecken Sie die Skulpturen, die über das Landschaftsbild von Senheim verstreut sind. (Senheim-Senhals) • www.senheim.de

Kulturweg Mesenicher Steinreichskäpp Anhand von Thementafeln und Skulpturen werden die Themenbereiche Geologie, Mensch und Historie kreativ dargestellt. So sind vor allem die in Stein gemeißelten Köpfe von Mesenicher Persönlichkeiten sowie der spielerische Umgang mit Steinen, die die Besonderheit der „Stein- reichskäpp“ ausmachen. Als Wanderer haben Sie auch die Möglichkeit sich kreativ und sportiv mit Steinen zu beschäftigen. (Mesenich) • www.mesenich.de

Erlebnisweg Tal der wilden Endert Ein ganz ursprüngliches Naturerlebnis bietet eine Wanderung durch das Tal der „Wilden Endert“. Der gleichnamige Bach, an dessen Ufern einst 34 Müh- len ihr Werk verrichteten, steht für das Wildromantische Seitental der Mosel. Deutschlands schönster Wanderweg 2019 · www.wilde-endert.de 17

Der Qualitätswanderweg

Dein Weg, mehrMoselsteig zu erleben!

Der Moselsteig verbindet die „Highlights an der Mosel“ miteinander – auf insgesamt 365 Kilometern Wegstrecke und 22 ganz unterschied- lichen Etappen zwischen Perl an der Obermosel und dem Deutschen Eck in . In der Urlaubsregion „Ferienland Cochem“ verläuft der Moselsteig von Neef bis Ediger-Eller (Länge: 11 km), Ediger-Eller bis Beilstein (Länge: 18 km), Beilstein bis Cochem (Länge: 14 km), Cochem bis Treis-Karden (Länge: 23,5 km) und Treis-Karden bis Moselkern (Länge: 13 km). Entlang der Strecke reihen sich nicht nur kulturelle Höhepunkte, sondern auch zahlreiche Weinorte und Weingüter aneinander. Der neue Moselsteig will nicht nur eine der ältesten deutschen Kulturlandschaften ergründen, er führt den Wanderer auch zu gewagten Flusskurven und den steilsten Weinbergen Europas. Der neue Moselsteig zeigt die Schönheit des Moseltals, darunter Bekanntes, aber auch unbekanntere Winkel. Mal führt der Weg über die Hunsrückhöhen in einsame kleine Seitentäler, passiert dann die alte Römerresidenzstadt , schlängelt sich auf die Wein- hänge hinauf, wechselt auch mal die Uferseite hinüber in die Eifel, streift Burgen und gelei- tet die Wanderer immer wieder zurück zur Mosel – bis zur Rheinmündung in Koblenz.

Moselsteig Seitensprung: Cochemer RitterRunde

Wer dem Premiumwanderweg Coche- mer RitterRunde folgt, wird schon nach wenigen Minuten begeistert sein, kann er doch die wunderbare Idylle eines für die Höhenkanten typischen Waldes, gepaart mit beeindruckenden Aussich- ten, genießen. Wie der Name es sagt, führt der Weg in zwei Schleifen zur Ruine Winneburg und der Cochemer Reichsburg, welche zum Verweilen einladen. Durch viele Einstiege bietet der anspruchsvolle Seitensprung für jeden eine tolle Möglichkeit fantastische Ausblicke und ein wun- derbares Naturerlebnis am eigenen Leib zu spüren. 18 19 20

GÄSTE-TICKET

OPNV-Gästeticket Das Gäste-Ticket gilt während Ihres Aufent- Bus und Bahn gratis haltes in allen Bussen und Zügen (RE, RB) des öffentlichen Nahverkehrs im gesamten VRM- Gebiet in Verbindung mit einem Lichtbildaus- weis. Beim Verlassen des VRM-Gebietes mit Bus und Bahn lösen Sie bitte ein Anschluss-Ticket.

Während Ihres Urlaubs im Ferienland bekommen Sie als übernachtender Gast Cochem: Mit dem Gäste-Ticket gratis bei den teilnehmenden Gastgeberbe- unterwegs. Das ÖPNV-Gäste-Ticket ist trieben, diese sind gekennzeichnet durch ein Freifahrtschein für die öffentlichen dieses Symbol: Verkehrsmittel im gesamten VRM-Gebiet. Sie können kostenlos mit Bus und Bahn diese einmalige Urlaubsregion erkunden. Weitere Informationen zum Gäste-Ticket Außerdem erhalten Sie mit dem Gäs- erhalten Sie bei der Tourist-Information te-Ticket Ermäßigungen bei verschiede- Ferienland Cochem unter 02671/60040 nen Freizeiteinrichtungen, Ausflugszielen, sowie bei der Kreisverwaltung Co- Sehenswürdigkeiten und weiteren chem- unter der Behördenrufnum- touristischen Anbietern. Die Tickets mer 115 oder www.cochem-zell.de .

Guest Ticket Ticket de visiteur Gastenkaart During your holiday in Cochem holiday region, Pendant vos vacances dans le merveilleux Tijdens uw vakantie in Ferienland Cochem: you can travel free of charge with the Guest Ti- pays de vacances de Cochem: se déplacer gra- gratis onderweg met de gastenkaart. De cket. The public transport Guest Ticket is a free tuitement grâce au ticket de visiteur. Le ticket ÖPNV(stads- en streekvervoer)-gastenkaart is ticket for public transport not just in the entire de visiteur d’ÖPNV (transports publics à courte een kaart waarmee u gratis met het openbaar Cochem-Zell district but also in the whole VRM distance) est un titre de transport valable dans vervoer reist. Niet alleen in de gehele regio region since April 2017. As a result, you can les transports publics non seulement dans tout Cochem-Zell, maar sinds april 2017 ook in explore this unique holiday region by bus and l’arrondissement de Cochem-Zell, mais encore, het gehele Rijn-Moezel-gebied. Zo kunt u met train free of charge and without the annoying depuis avril 2017, dans toute la zone VRM de bus en trein gratis en zonder dat u naar search for a parking space. (association de transport Rhin-Moselle). Vous een parkeerplek hoeft te zoeken deze unieke pouvez ainsi découvrir gratuitement en bus et vakantieregio verkennen. With the Guest Ticket you also get discounts en train et sans recherche pénible des places at various leisure facilities, day trip destinations, de stationnement cette région de vacances Bovendien krijgt u met de gastenkaart korting sights and other tourist providers. unique en son genre.En outre, vous obtenez, bij verschillende recreatiefaciliteiten, excursies, You receive the tickets as an overnight guest at grâce au ticket de visiteur, des réductions bezienswaardigheden en andere toeristische participating accommodation establishments dans différents espaces de loisirs, destinations attracties. marked with this symbol: d’excursions, sites touristiques et autres offres U krijgt de kaart als overnachtende gast bij de touristiques. Vous pouvez vous procurer les deelnemende accommodaties, die het volgen- You can obtain more information about the tickets, en tant que visiteur hébergé, auprès de symbool hebben: Guest Ticket from Cochem tourist information des hôteliers participants, qui sont marqués on +49 (0)2671/60040 and from the Co- par ce symbole: Meer informatie over de gastenkaart krijgt chem-Zell district administration on the public u bij de VVV van Ferienland Cochem onder authority hotline 115. Vous obtiendrez des informations supplémen- 02671/60040, en via het districtsbestuur Co- You can also find more information as well as taires sur le ticket de visiteur auprès de l’office chem-Zell onder het overheidsnummer 115. a list of all the accommodation establishments de tourisme du pays de vacances de Cochem Op de thuispagina van het districtsbestuur participating in the Guest Ticket scheme on au numéro +49 (0)2671/60040 ainsi qu‘auprès Cochem-Zell (www.cochem-zell.de) vindt u Cochem-Zell district administration‘s website de l’administration de Cochem-Zell au numéro eveneens meer informatie en een lijst van (www.cochem-zell.de). d’appel unique de l’administration 115. alle accommodaties die meedoen met de En outre, sur le site Internet de l’administration gastenkaart. de Cochem-Zell (www.cochem-zell.de), vous obtiendrez des informations supplémentaires ainsi qu’une liste de tous les établissements d’hébergement touristique participants. 21

am Marktplatz, in der Tourist-Information, am Rathaus oder im Kapuzinerkloster oder in der Tourist-Information Treis-Karden. Nut- WLAN zer können an diesen ausgewählten Plätzen kostenlos im Internet surfen. Das WLAN- im Ferienland Cochem to go Netz wird kontinuierlich ausgebaut, Ziel ist es, die Region Ferienland Cochem weitest- gehend mit WLAN abzudecken. Ein Teil der Mittlerweile erwartet man einfach den ISDN-Geschwindigkeit ins Internet abzurau- WLAN-Access-Points sind bereits in einer Komfort, jederzeit auf das Internet zugreifen schen. Aber auch in der Stadt Cochem und Roaming-Kooperation vereint. Das bedeu- zu können. Hier finden mobile Datenreisen- in den Orten des Ferienlandes Cochem tet für Sie als Nutzer, dass Sie mit ihrem de verschiedene Hotspots, so nennt man gibt es schon etliche drahtlose und öffentli- mobilen Endgerät von einem Access-Point die Zugangspunkte, um mit mehrfacher che Internetzugriffspunkte, In Cochem z. B. zu einem anderen wechseln können. Wi-Fi WLAN WLAN on the go to go to go In the Cochem tourist region Dans la région touristique de Cochem in Vakantieland Cochem People nowadays simply expect the conveni- Aujourd’hui, on s’attend simplement à pouvoir Tegenwoordig verwachten we immer het ge- ence of anytime internet access. Here, mobile disposer du confort d’accéder à Internet à mak om overal van internet gebruik te kunnen data travellers can find various hotspots, tout instant. Les internautes mobiles y trouvent maken. Hier vinden mobiele internetgebruikers known as access points, which allow connec- différents hotspots (autrement dit des points verschillende hotspots, de toegangspoorten om tion to the internet at speeds several times d’accès) pour plonger dans le net à la vites- over de ISDN-snelwegen te surfen. Maar ook in that of ISDN. Even the city of Cochem and the se ISDN (RNIS) multipliée. Mais sachez qu’à de stad Cochem en de omringende plaats- towns of the Cochem tourist region already Cochem et dans les lieux de villégiature de la en van het Vakantieland zijn reeds enkele have several wireless and public internet région touristique de Cochem aussi, il existe de draadloze en openbare toegangsmogelijkhed- access points, such as those in Cochem at nombreux points d’accès à Internet publics sans en geschapen; in Cochem bijvoorbeeld op de the marketplace, in the Tourist Information fils : p. ex. à Cochem même sur la place du mar- Marktplaats (Marktplatz), in de VVV (Tou- Office, in the City Hall and in the Kapuzi- ché (Marktplatz), à l’office du tourisme (Tourist- rist-Information), bij het Raadhuis (Rathaus) of nerkloster [Capuchin Monastery] or in the Information), à la mairie (Rathaus) ou au cloître in het Capucijnenklooster (Kapuzinerkloster) Tourist-Info Treis-Karden. The wireless network des Capucins (Kapuzinerkloster) ou à l’office of in de VVV Treis-Karden. Het WLAN-netwerk is continuously being expanded, with the goal du tourisme Treis-Karden. Le réseau WLAN wordt voortdurend uitgebreid met het doel of largely covering the Cochem tourist region est sans cesse élargi, le but étant de couvrir la in de regio Vakantieland Cochem een vrijwel with Wi-Fi. Some of the Wi-Fi access points are région touristique de Cochem avec le WLAN du volledige WLAN-dekking te bereiken. Een deel already united in a roaming cooperation. What mieux possible. Une partie des points d’accès van de WLANaccess points zijn reeds gebun- this means for you as a user is that you can WLAN sont déjà intégrés à une coopération deld in een roaming-samenwerking. Voor u als purchase a location ticket (access details) at pour l’itinérance. Pour vous en tant qu’utilisateur, gebruiker betekent dit dat u een location ticket the Tourist Information Office and switch from cela signifie que vous obtenez un location-ticket (toegangsgegevens) bij de VVV krijgt en met one access point to another with your mobile (données d’accès) à l’office du tourisme et que uw mobiele toestel van het ene access point device. vous pouvez basculer d’un point d’accès à l’autre naar het andere kunt wisselen. avec votre appareil mobile. 22

Die Reichsburg Cochem

Das Wahrzeichen von Cochem ist die auf einem Felsen hoch über der Stadt thronende Reichsburg. Mehr als 100 m über der Mosel erhebt sich auf einem markanten Kegel das spätgotische Bauwerk mit seinem unvergleichlichen Umriss. Neben Burgführungen werden rustikale Rittermahle („Gastereyen“) in herrlichen Gewölbekellern angeboten. Ebenfalls zum Angebot der Reichsburg gehört eine für Kinder konzipierte Burgführung, die spezielle Räumlichkeiten zeigt, u.a. auch einen kindgerecht eingerichteten „Folterkeller“. Zum Abschluss der spannenden Geschichten stärken sich die kleinen (und großen) Burggeis- ter bei einem zünftigen Räuberessen. Und jedes Jahr am ersten Augustwochenende kann man beim traditionellen Burgfest Geschichte hautnah erleben. www.burg-cochem.de

BadenMoselbad und vieles mehr Cochem

Das Moselbad bietet eine Vielzahl an Becken und Attraktionen zum Schwimmen und für den Wasserspaß: die 55 Meter lange Geschwindigkeitsröhre der Wasserrutsche und der Wasserfall sorgen im Erlebnisbad für viel Aktion. Und schließlich gibt es ja auch noch viele Menschen, die gern ganz einfach ein paar Bahnen schwimmen. Zum Training oder weil es Spaß macht. Hier haben viele sportliche Ideen Platz. Bei uns können Sie „nur“ schwimmen oder im großen Becken die Wellen in der Brandung genießen. Oder genießen Sie das wohlige Prickeln des Riesenwasserpilzes vor jedem Wellengang. Ideal auch für Familien: im einmaligen Kinderland können sich Kinder unter der 22 Meter Durchmesser großen Lichtkuppel so richtig austoben. Was- serspiele sind angesagt: Dämme öffnen, Bäche umleiten, Wasserlandschaften gestalten, rutschen, spritzen, planschen. Daneben bietet die Baby-Mulde mit einem Wasserstand von maximal 20 cm Badespaß für die Kleinsten. Und die Eltern faulenzen auf der Wärmewiese, lassen sich im Whirlpool besprudeln oder entspannen in der Ruhezone. www.moselbad.de 23

Hinterlassenschaft der Römer ist der Die Stadt des Moselriesling Wein. Den pflegt und trinkt man hier noch immer mit Leidenschaft. Kein Wun- der, denn die sonnigen Steillagen bringen elegante, spritzige Tropfen hervor, die ihresgleichen suchen. Hat der Wein auch die Bauherren der Cochemer Reichsburg Cochem inspiriert? Möglich wäre es, denn mit „Prosit!“, wünschen einander schon die Römer, als sie hierher kamen: ihren verspielten Türmen und Zinnen die Menschen im Ferienland „Möge es dir wohl sein!“. So gut gefiel es gleicht sie eher einer Traumphantasie als Cochem, wenn sie mit einem Glas Wein ihnen, dass sie den guten Wunsch wört- einem Trutzbau. Hier offenbart sich das anstoßen. Das sagten vor 2000 Jahren lich nahmen: Sie blieben. Die köstlichste Mittelalter in seiner ganzen Pracht.

“Prosit!” is what people wish each «Prosit!», voilà l’équivalent local de „Prosit!“, zeggen de mensen in de other in the tourist destination notre «Santé!» pour trinquer autour vakantiestreek Cochem tegen elkaar Cochem when rising their glasses of wine. d’un verre de vin. C’est ce que disaient déjà als zij met een glas wijn proosten. Dat zeiden A greeting introduced by the Romans 2000 les Romains, il y a 2000 ans de cela lorsqu’ils 2000 jaar geleden de Romeinen ook al toen years ago. “You shall be well!” And it seems arrivèrent ici: «Que tu te sentes bien!» Ils s’y zij hiernaartoe kwamen: „Het moge je wel that the Romans really appreciated the region sentirent si bien qu’ils ont pris le bon voeu à la bekomen!“. Het beviel hun zo goed dat zij de as they decided to stay. The most delicious of lettre: ils sont restés. L’héritage le plus savou- goede wens letterlijk opvatten en bleven. Het all the Roman imports surely is the wine. The reux des Romains, c’est le vin. Dans la région, lekkerste overblijfsel van de Romeinen was growing and drinking of wine is still a passio- on le cultive et on le boit toujours avec autant de wijn. Die cultiveert en drinkt men hier nog nate occupation in the region. No wonder, as de passion. Ce qui n’est guère étonnant, car sur steeds met hartstocht. Geen wonder, want de the sunny flanks of the mountains give birth to les pentes abruptes, on cultive des vins élégants zonnige hellingen brengen elegante, spran- elegant, crisp wines unique in the world. Maybe et pétillants sans pareil. Le vin a-t-il également kelende wijnen voort die in hun soort uniek the wine also inspired the old architects of inspiré les maîtres d’oeuvre du château Reichs- zijn Heeft de wijn ook de bouwheren van de Castle Reichsburg in Cochem? The picturesque berg de Cochem ? C’est possible, car grâce à la rijksburcht van Cochem geïnspireerd? Het towers and battlements would perfectly suit légèreté qui se dégage de ses tours et de ses zou hebben gekund, want met zijn speelse any fairy tale castle but not necessarily a mi- créneaux, le château ressemble plus à une oeu- torentjes en kantelen lijkt hij veel meer op een litary building. Here the medi eval times come vre de l’imagination qu’à un édifice fortifié. Le droomfantasie dan een vesting. Hier presente- alive in all its splendour. Moyen-Âge s’y dévoile dans toute sa splendeur. ren de middeleeuwen zich in volle glorie.

INFORMATION Tourist-Information Ferienland Cochem Endertplatz 1, 56812 Cochem Telefon +49 (0) 26 71 - 60 04 - 0 Fax +49 (0) 26 71 - 60 04 - 44 [email protected] www.ferienland-cochem.de www.cochem.de www.facebook.com/ferienlandcochem 24

Hotel  (Superior) David und Denise Meyer Moselpromenade 2 56812 Cochem Cochemer Jung Tel. +49 (0)26 71/60 52 20 Fax +49 (0)26 71/60 52 21 48 [email protected] www.cochemer-jung.de

Leistungen: 31 Doppelzimmer (auch zur Alleinbenutzung) Lift

Wochenend Frühstück bis 13:00 Uhr Der perfekte Urlaub erwartet Dich! Restaurant mit coolem Willkommen im Hotel Cochemer Jung. Hier treffen Natur und Fun direkt aufeinander. Speisekonzept Zentral an der Moselpromenade gelegen, ist unser Haus Dein idealer Ausgangspunkt, Sonnenterrasse mit Craft eine Welt voller Aktivitäten zu entdecken – sei es zu Land, auf dem Wasser oder Bier und cooler Weinauswahl sogar in der Luft! High-Speed-Internet Auf vier Etagen bieten wir Dir modern eingerichtete Zimmer mit Badezimmer mit im gesamten Haus Dusche/ WC, Flatscreen TV, Badezimmer mit Dusche/ WC, Highspeed Internet und Zugang Perfekte Lage direkt an zu Deinem digitalen Urlaubsbegleiter Gastfreund. der Mosel Unser Restaurant „Das Meyers“ rundet Deinen Tag ab - beispielsweise mit leckeren Steaks, persönlicher Zugang zum tollen Burgern, außergewöhnlichen Eisbechern und einem leckeren Glas Craft- Bier oder digitalen Urlaubsbegleiter einem spritzigen Moselwein. Spann‘ einfach mal so richtig aus – in einer der schönsten Natur- und Kulturlandschaften Parkplätze in ca. 500 m Deutschlands: der Mosel. Luftlinie vom Hotel und Wir freuen uns darauf, Dir ein paar schöne Urlaubsmomente individuell zu gestalten. Garagenplätze in ca. 300 m Luftlinie vom Hotel Auf gute Erholung Denise und David Meyer (Reservierung erforderlich) und alle „Cochemer- Jungs und Mädels“

Preise: EZ 71,-; DZ 52,- € p.P. inkl. Frühstück Weitere Zimmerkategorien und Preise auf Anfrage 25

Hotel (Superior) Familie Keßler-Meyer Am Reilsbach 10-14 56812 Cochem Hotel Keßler-Meyer Tel. +49 (0)26 71/978 80 Fax +49 (0)26 71/38 58 [email protected] www.hotel-kessler-meyer.de

Leistungen: 40 Doppelzimmer, auch zur Alleinbenutzung, 1 Juniorsuite, 3 Suiten und 1 Appartement, auf jedem Zimmer finden Sie pro Person eine Wellness- Einfach mal durchatmen. tasche mit kuscheligen Bade- Erleben Sie Wohlfühlmomente in jeder Hinsicht: Genüsse für Gaumen, Körper und Geist - im 4* Superior mänteln, Wellnessdecke, Well & Wine Hotel Keßler Meyer an der Mosel. Dafür steht dieses heimatverbundene und familien- Badeschuhen und geführte Haus. Handtüchern, Lift im Eingebettet in die schöne Mosellandschaft schafft das Wellness Hotel Keßler Meyer viel Raum für tolle Hauptgebäude, Fitnessraum Erlebnisse. Ob einfach ausspannen, ausgiebig das Well & Wine Spa genießen oder aktiv die Moselregion entdecken - das Haus bietet Atmosphäre, Entspannung, leckeres Essen, Wissen und Erleben rund um Well & Wine Spa mit Wein und Wellness sowie viele Rückzugsorte im Haus, der Spa Villa, auf der Terrasse oder dem finnischer Sauna, Biosauna großzügigem Garten. und Dampfbad, Die Philosophie Well & Wine ist tief in der Familie Keßler Meyer verwurzelt. Daher erleben Gäste hier ein Schwimmbad mit Whirlpool, ganz besondere Erholungsidee. Der bewusste Genuss steht hierbei im Mittelpunkt. Ruheraum sowie Spa Bistro Genießen Sie ein gutes Glas Wein, das mit dem Speiseangebot aus lokalen Produkten perfekt korrespondiert. Erleben Sie gleichzeitig bei einer der hochwertigen Wellnessanwendungen die wohltuende Spa Villa mit großzügigen Kraft der wertvollen Inhaltsstoffe aus der Traube. Nutzen Sie die angebotenen Weinerlebnis- Aktivitäten, Behandlungsräumen, die Ihnen die Region und Tradition mit viel Genuss nahebringen. Well & Wine Shop und Well & Wine ist eine Symbiose von zwei Elementen, die sich besser wohl kaum ergänzen könnten. eigenem Gartenbereich Ankommen - Wohlfühlen - Durchatmen. Wir freuen uns auf Ihre Auszeit in Cochem Familie Keßler Meyer und die herzlichen Gastgeber hauseigenes Restaurant, Hotelbar, Winetastingraum, Terrasse und Sonnendeck

kostenfreie Parkplätze am Haus

Preise: EZ ab 130,- €; DZ ab 90,- € p.P. inkl. Frühstück Weitere Zimmerkategorien und Preise auf Anfrage.

26

Hotel (Superior) DavidFamilie Meyer Keßler-Meyer Moselpromenade 9 56812 Cochem Hotel Karl Müller Tel. +49 (0)26 71/13 33 Fax +49 (0)26 71/71 31 info@[email protected] www.hotel-karl-mueller.demueller.de www.hotel-karl- mueller.de

Leistungen: 44 Doppelzimmer (auch zur Alleinbenutzung geeignet), Lift (Eingang zum Hotel über Treppen), hauseigene Sauna mit Panoramablick

Erleben Sie die Mosel ganz nah - unser Haus liegt direkt an der Moselpromenade und Restaurant "Balduinstuben" gleichzeitig mitten in der malerischen Altstadt von Cochem. So fifindennden Sie alles für einen - lassen Sie sich von unserer gelungenen Moselurlaub direkt vor der Tür. Ob erholsamer SpaziergangSpaziergang an der ausgewählten regionalen Moselpromenade oder entspannter Bummel durch die historische Altstadt von Cochem - all Küche mit frischen dies ist nur ein paar Schritte von unserem Hotel entfernt. Köstlichkeiten und einem vorzüglichen Glas Freuen Sie sich auf 44 geschmackvoll eingerichtete Doppelzimmer,Doppelzimmer, die Ihnen jeglichen Komfort Moselwein verwöhnen eine *** Superior Hotels bieten. Genießen Sie den spektakulärenspektakulären Blick direkt auf die Mosel - mit oder ohne Balkon - oder lassen Sie sich von dem malerischen BlickBlick auf die Cochemer Terrasse "Am Bockbrunnen", Altstadt einfangen. Café-Lounge "P9" und Eisdiele "Eiszeit" - Verbunden mit unserem familiären Service und unserer ausgezeichnetenausgezeichneten Qualität wird Ihr beobachten Sie bei einem Urlaub zu einem traumhaften Erlebnis und es bleibt kein Wunsch mehrmehr offen - eben einfach frischen Stück Kuchen, mehr Mosel! leckeren Kaffeespezialitäten oder einem selbst Ihre Familie Keßler-Meyer und die herzlichen Gastgeber gemachten Eis das bunte Treiben auf der Moselpromenade

Parkplätze in ca. 500 m und Garagenplätze in ca. 300 m Luftlinie vom Hotel (Reservierung erforderlich)

Preise: EZ ab 69,-; DZ ab 50,- € p.P. inkl. Frühstück Weitere Zimmerkategorien und Preise auf Anfrage

27

Hotel  (Garni) Hildegard Rupp und Monika Neyer Valwiger Straße 57 Flair Hotel am Rosenhügel 56812 Cochem-Cond Tel. +49 (0)26 71/976 30 Fax +49 (0)26 71/97 63 63 [email protected] www.hotel-am-rosenhuegel.de

Leistungen: 18 Doppelzimmer, 2 Einzelzimmer, 3 Mehrbettzimmer, meist mit Balkon

Abendrestaurant und Gar- tenterrasse für Hausgäste

Liegewiese, Sauna, Fitnessraum, kostenfreies W-Lan, Parkplätze, Herzlich Willkommen im Flair Hotel am Rosenhügel Fahrradverleih, Rad-und Am Rande der Cochemer Weinberge gelegen ist unser familiengeführtes Hotel ideal zum Aus- Wandertourenvorschläge spannen und Erholen sowie auch ein optimaler Ausgangspunkt für Ausflüge in die Umgebung, Wanderungen und Radtouren. Stilvolle Einrichtungen, großzügige Gasträume und Außenbereiche laden Sie zum Verweilen ein. Der herrliche Ausblick in die Mosellandschaft lässt Sie den Alltagsstress vergessen. In die historische Altstadt spazieren Sie lediglich 10 Minuten. Unsere gemütlichen Nichtraucherzimmer sind mit Kabel-TV, Telefon, Wasserkocher, Laptopsafe und meist Balkon ausgestattet und bequem mit dem Lift zu erreichen. Alle Zimmer verfügen über neue helle Bäder mit Dusche/WC/Fön und Kosmetikspiegel. Reservierbare überdachte Einstellplätze am Haus stehen kostenpflichtig zur Verfügung, kostenfrei Parkplätze sind haus- nah ebenfalls vorhanden. Preise: Für einen guten Start in den Tag sorgt unser reichhaltiges Frühstücksbuffet mit regionalen VS: 12.03 - 29.04. Köstlichkeiten. HS: 30.04 - 31.10. NS: 01.11 - 12.12. Für unsere Hausgäste bieten wir abends moselländische Frischeküche à la carte oder als Flair- VS: EZ 56,-; DZ 52,- € p.P. HS: EZ 68,-; DZ 62,- € p.P. Halbpension an. NS: EZ 56,-; DZ 52,- € p.P. Lassen Sie sich durch unseren herzlichen, aufmerksamen Service verwöhnen. Vielleicht möch- inkl. Frühstück ten Sie den Abend bei einem Glas Moselwein oder frischgzapften Bier ausklingen lassen! Detailierte Preisinfos finden Sie unter www.hotel-am-rosenhue- Zum Rundum-Wohlfühlen: Sauna, Liegewiese, Fitnessraum mit Crosstrainer, Rudergerät und gel.de Hantelfläche.

Genießen Sie die herzerfrischende Gastlichkeit des familiär geführten Flair Hotel am Rosen- hügel.

Wir freuen uns auf Sie!

Hildegard Rupp und Monika Neyer 28

Hotel  Info- & Reservierungszen- trale  Uferstrasse10-13 Moselstern Hotel "Brixiade & Triton" 56812 Cochem-Cond Tel. +49 (0)26 73/93 10 Fax +49 (0)26 73/93 14 64 [email protected] www.moselstern.de

Leistungen: bester Panoramalage direkt am Moselufer Zimmer & Suiten Restaurant "Burgblick" (ganzjährig geöffnet) Wein- & Biergarten Aussichtsterrasse Ihr Hotel mit einzigartiger Panoramalage Hotelbar Hallenbad & Sauna Die beiden Hotelbereiche 'Brixiade' & 'Triton' befinden sich in bester sonniger Lage Dampfbad direkt am Yachthafen & Moselufer Tagungsräume Tiefgarage & Parkplätze Neben dem beliebten Restaurant "Burgblick" mit mehreren Gasträumen & großem Wintergar- W-LAN kostenfrei ten steht Ihnen ein großer sonniger Bier- & Weingarten, Moselterrasse, Hallenbad - Sauna & Altstadt & Burg im Blick Dampfbad, Tanz- & Eventlokal "Moselstern Tanzpalast", Hotelbar, Lift und teilweise klimati- 2 Hotelbereiche sierte Zimmer & Suiten zur Verfügung "Brixiade & Triton"

Die romantischen Gassen der Altstadt von Cochem mit ihren vielen Geschäften, Boutiquen und Wir bieten Ihnen: gemütlichen Cafes, Bars & Weinlokalen sowie die unzähligen Sehenswürdigkeiten erreichen Sie tolle Arrangements bequem in wenigen Minuten zu Fuß. • Events & Ausflugsfahrten geführte Wanderung Für Tagungen & Veranstaltungen finden Sie Räumlichkeiten mit profesioneller Ausstattung. mit Weinprobe & Vesper Planwagenfahrten

Unser Tipp: Winter & Weihnachten besondere Angebote Silvester Große Silverster-Gala am 31.12. ab 19 Uhr (mit Vorreservierung!)

Preise: EZ 84,-; DZ 59,- € p.P. Aufpreis HP 28,50 € Preise sind "ab" Pauschalen unter: www.moselstern.de 29

Hotel Garni Peter Meurer Ravenéstr. 34 Villa Cuchema 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/91 02 24 [email protected] www.villa-cuchema.de

Leistungen: In unserem Haus finden Sie modern und funktional ein- gerichtete Einzel-, Doppel- und Dreibettzimmer. Zusätz- lich verfügen wir über Park-kos- plätzetenlose vor Parkplätze dem Haus, vor sowie dem überHaus, einen sowie Fahrrad- über einen und Motorradkeller.Fahrrad- und Motorradkel- ler.Kostenloses WLAN ist inklu- Herzlich Willkommen in der Villa-Cuchema, Kostenlosessive. WLAN ist inklu- sive. unserem kleinen aber feinen Hotel Garni in einer schönen Gründerzeitvilla in Cochem an der Mosel. Nicht weit von der Innenstadt können Sie auf unserer Sonnenterrasse am Moselufer Preise: entspannen und neben der Flusslandschaft auch den weltbekannten Moselwein genießen. Un- EZ ab55,-; 57,-59,- DZ €; 42,- DZ € ab p.P. 47,-49,- € p.P. ser Hotel Garni befindet sich in einem schönen Altbau, entstandentstan en in der Gründerzeit um 1900. inkl. Frühstück Dreibettzimmer ab 40,-35,-43,- € p.P. Sie suchen nach einer passenden, zentralen und gemütlichen Unterkunft in Cochem, zudem inkl. Frühstück nach einer preisgerechten Übernachtung in gepflegten Zimmern? Dann finden Sie bei uns das passende Angebot und das passende Ambiente.

Wir freuen uns auf Ihren Besuch.

Hotel(Garni) Peter Göbel Hotel Haynalka Vatlav Moselpromenade 1 Endertstr.27 Hotel Germania 56812 Cochem Weinhaus Gräfen 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/977 50 Tel. +49 (0)26 71/44 53 Fax +49 (0)26 71/97 75 55 info@weinhaus- info@mosel-hotel- germania.de graefen.de www.mosel-hotel- germania.de

Leistungen: Leistungen: 2EZ mit DU/WC Alle Komfortzimmer mit 6DZ mit DU/WC Du/WC, TV, Radio, Minibar, 3 Dreibettzimmer mit Safe, Telefon, teilweise mit DU/WC Moselblick und Balkon. (alle Zimmer neu renoviert) Harmonisch eingebettet in die Das familiengeführte Hotel Preise:r Ferienwohnung VS: 01.01 - 30.04. natürliche Umgebung der bietet Blick auf die Mosel und 2-5 Personen im Haus HS: 01.05 - 31.10. Mosellandschaft finden Sie die Reichsburg. Das gute möglich FrühstücksbuffetFrühstücksbuffFrühstücksbuff et ist weit über NS: 01.11 - 31.12. unser Haus in zentraler Lage. VS : &EZ NS ab 75,-62 €, DZ ab 65,- € p.P. die Grenzen hin bekannt. Die Erleben Sie die Gastlichkeit in HS: EZ ab74 80,- €, DZ ab 75,- € p.P. ZimmerDie Zimmer sind sind modern modern bester Tradition: Bekannt gute inkl. Frühstück, Aufpreis HP: 20,- € Küche, renovierte eingerichtet, verfügen über Kinderermäßigung auf Anfrage. kostenloses WLAN und sind Pauschal- und Sparangebote Räumlichkeiten, kleiner teilweise mit Balkon, sowie als Konferenzraum, Terrasse mit Preise: teilweise mit Balkon, sowie als Weitere Preise für unterschiedl. EZ 55,-; DZ 45,- € p.P. Nichtraucherzimmer ausge- Zimmerkategorien erfahren Sie Blich zum Pinnerkreuz, inkl. Frühstück ausgestattet.stattet. Im Haus Im bebefiHausfi ndet sich unter 02671/7444 oder auf Fahrrad- & Motorradgarage. Halbpension: +15,50 p.P./Tag befindetein Cafe mitsich eigener ein Cafe Kondi- mit unserer Homepage. Gäste mit Kindern, Rad- & eigenertorei und Konditorei ein Weinladen und ein mit Motorradfahrer sind herzlich

WeinladenWeinen vom mit eigenen Weinen Weingut. vom ei willkommen! 30

Hotel Elisabeth Klasen Hotel Dieter Johann Sehler Anlagen 8 Klostergartenstraße 44 Hotel Klasen 56812 Cochem-Sehl Hotel Am Panoramabogen 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/76 01 Tel. +49 (0)26 71/91 41 40 Fax +49 (0)26 71/913 80 Fax +49 (0)26 71/914 14 14 weinhaus-klasen@t-on- [email protected] line.de www.cochem.com www.weinhaus-klasen.de

Leistungen: Doppelzimmer (Nichtrau- cher) alle mit Dusche, WC, Fön, Balkon, Telefon, TV, Sitzmöglichkeiten, Tisch, Leistungen: Schreibtisch. Kostenfreie Großes Frühstücksbüffet. Parkplätze direkt am Haus, Hallenbad, Sauna und Fahrradraum, gratis WLan Wellnessangebote im Hotel. Unser kleines, familiengeführ- im ganzen Hotel, Aufzug, Restaurant, Bar, Lounge im tes Hotel befindet sich im Sonnenterrasse, Frühstücks- Das Hotel- Restaurant ist ca. Hotel. Stadtteil Sehl direkt an der buffet, Tiere auf Anfrage 10 - 20 Minuten Fußweg von Bequeme Anfahrt und Par- Mosel, mit Aussicht auf Burg der belebten Moselpromenade ken und nur ca. 18 Min. und Stadt. Durch persönli- und der Altstadt entfernt. Es Fußweg zum Zentrum. 120 chen Service und eine fami- Preise: besteht aus dem Stammhaus Betten liäre Atmosphäre werden Sie VS: 01.04 - 30.06. mit dem Restaurant und ist di- sich bei uns wohlfühlen. Be- HS: 01.07 - 03.10. rekt verbunden mit dem Haus Preise: ginnen Sie den Tag mit unse- NS: 04.10 - 30.11. Apollo. Hier befinden sich die EZ 69,-; DZ 58,- € p.P. rem abwechslungsreichen VS: DZ 50,- € p.P. Rezeption, Lounge, Hallenbad, Aufpreis HP 21,50 € Frühstücksbuffet. Es stehen HS: DZ 55,- € p.P. Sauna und das Wellnessstu- Preisangabe für mittleren Zimmer mit Moselblick und NS: DZ 50,- € p.P. dio. In beiden Häusern finden Zimmertyp. Buchbar sind 6 ruhige Zimmer zur Südseite inkl. Frühstück Sie Zimmer welche verschie- verschiedene Zimmertypen. zur Auswahl. Wir freuen uns denen Ansprüchen an Preis

auf Sie. und Komfort gerecht werden.

Hotel Fam. Göbel Hotel Fam. Urhausen Moselpromenade 11-12 Moselpromenade 27 Beim Weinbauer 56812 Cochem Hotel Weinhof 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/74 48 Tel. +49 (0)26 71/74 62 Fax +49 (0)26 71/74 45 Fax +49 (0)26 71/74 45 [email protected] [email protected] www.beim-weinbauer.de www.hotel-weinhof.de

Leistungen: Leistungen: Suiten, Komfortzimmer mit Alle Komfortzimmer mit

Du/WC, Sat-TV möglich, Ra Du/WC, WLAN, Sat-TV, Radio,

Radio,dio, Moselblick. Moselblick. Reichhal Reich- mit Altstadt- oder Moselblick,

haltigestiges Frühstücksbüffet. FrühstücksbuFrühstücksbüffff et. Umfangreiches Frühstücksbuffet, Im historischen Winzerhaus Gäste-Ticket Frühstücksbüffet. incl. abgeschlossene Garage für Preise: des Weingutes Göbel, direkt Preise: In zentraler Lage, direkt an Fahrräder & Motorräder. VS: 01.01 - 30.04. VS: 01.01 - 30.04. der Moselpromenade, an der Mosel, befinden sich HS: 01.05 - 31.10. Preise: an der Mosel, befinden sich HS: 01.05 - 31.10. genießen Sie aus dem Hotel die modern eingerichteten NS: 01.11 - 31.12. VS: 01.01 - 30.06. NS: 01.11 - 31.12. HS: 01.07 - 31.10. Komfortzimmer mit Mosel- VS: EZ 5757,-; DZ 5252,- € p.P. einen herrlichen Blick auf die VS+NS:5757,-;EZ 65,-; DZ 5252,- DZ 55,-€ p.P. € p.P. NS: 01.11 - 31.12. oder Altstadtblick. Sie wohnen HS: EZ 6565,-; DZ 6262,- € p.P. Mosel und die Weinberge. Appartment6565,-; DZ 65,- 6262,- € p.P.€ p.P. VS&NS: EZ 59,-;52,-; DZ 47,- € p.P. direkt im Herzen von Cochem. NS: EZ 5757,-; DZ 5252,- € p.P. Alle Zimmer mit Du/WC, Sat- &NS 52 47 HS: EZ 70,-;5757,-; DZ 60,-5252,- € p.P. HS: EZ 63,-;58,-; DZ 53,-52,- € p.P. direkt im Herzen von Cochem. inkl. Frühstück,, Kinderermäßigung TV und Frühstücksbüfett, Lift 58 52 Erkunden Sie die Mosel, die Appartment 70,- € p.P. , im Haus, Parkplätze (direkt Aufpreis HP: 20, € Weinberge, die Reichsburg inkl.Weitere Frühstück, PreiseKinderermäßigung für unter- inkl. Frühstück, Kinderermäßigung, Weitere Preise für unter- am Haus) können gemietet oder genießen Sie einfach die schiedlicheWeitere Preise Zimmerkategorien für unter- WeiterePauschalangebote, Preise für unterschiedlicheParkplatz schiedliche Zimmerkategorien werden. Kostenlose Weine des Weingutes in erfahrenschiedliche Sie Zimmerkategorien unter Zimmerkategorien erfahren Sie erfahren Sie unter Weitere Preise für unterschiedliche unserer Weinstube mit Wein- 02671/7444erfahren Sie oderunter auf 02671/7444 unserer Weinprobe, Weinfachladen im unter 02671/7444 oder auf 02671/7444 oder auf unserer Zimmerkategorien erfahren Sie unter terrasse. Dazu genießen Sie Homepage.oder auf unserer Homepage. Haus, Partner des Bett & Bike. unserer Homepage. Homepage. 02671/7444 o. auf unserer Homepage. moselländische Spezialitäten aus der Winzerküche. 31

Hotel  (Superior) Familie Zimmer Jugendherberge Klottener Straße 9 Wilde Ender 2 Moselromantik-Hotel 56812 Cochem Weißmühle 56812 Cochem Moseltal- Tel. +49 (0)26 71/86 33 Tel. +49 (0)26 71/89 55 Jugendherberge Fax +49 (0)26 71/85 68 Fax +49 (0)26 71/82 07 [email protected] info@hotel-weiss- www.DieJugendherbergen.de muehle.de www.weissmuehle.de Preise & Leistungen: Übernachtung mit Frühstück ab 54.-Euro. Unser Familiengeführtes Ho- tel liegt 2 Km von Cochem, im romantischen Enderttal. Park- Leistungen: platz und Wanderwege direkt 156 Betten in Zimmern für ab Hotel. die 1-, 2-, 4- und Mehrbettbelegung, alle Zimmer mit Dusche/WC, Die Moseltal-Jugendherberge Restaurant, Bistro, Cafè-Bar, Cochem liegt oberhalb des Außenterrasse, Moselufers mit unglaublichem Kinderspielecke und Panoramablick über die -spielplatz, Mosel, die Stadt und die 7 Seminarräume (10-180 majestätische Reichsburg. Personen), Barrierefreie Von hier lässt sich das Ausstattung des Hauses einzigartige Moseltal Preise: wunderbar erkunden. Die EZ 35,50;38,50 €;DZ DZ 29,- 30,50 € p.P. € p.P. Jugendherberge ist ideal inkl. Frühstück geeignet für den spannenden MBZ/Person/ÜF 23,5024,40 € Familienurlaub, erlebnisreiche Zuschlag HP 9,009,50 € Klassenfahrten sowie Zuschlag VP 12,00€12,50€ erfolgreiche Veranstaltungen

und Gruppenreisen.

Pension Thomas Backmann Moselpromenade 64 Haus Erholung 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/75 99 [email protected] www.haus-erholung.de

Leistungen: Doppelzimmer, Studio mit Pantry-Küche, Apartments mit Wohnküche und Schlaf- zimmer; alle Nichtraucher und mit Balkon, WLAN, Ka- bel-TV, DU/WC und Fön

Preise: VS: 19.03 - 30.04. Herzlich willkommen im Haus Erholung - nur 15 Gehminuten vom Stadtzentrum entfernt, di- HS: 01.05 - 17.10. rekt an der Mosel und dem Moselradweg gelegen. Hier genießen Sie beim Frühstück auf der NS: 18.10 - 14.11. Terrasse das malerische Flusspanorama. Unsere Apartments im Haus an der Moselpromenade VS: EZ 80,-; DZ 52,- € p.P. sind mit dem Aufzug zu erreichen. HS: EZ 95,-; DZ 58,- € p.P. In unserem Gästehaus dahinter erwarten Sie ruhig gelegene, hell eingerichtete Doppelzimmer. NS: EZ 80,-; DZ 52,- € p.P. Tanken Sie neue Energie im beheizten Hallenbad. inkl. Frühstück Apartments auf Wunsch mit Unser Service für Sie: WLAN, Parkplätze, Garage für Fahrräder und Motorräder, Shuttleservice Frühstück, Preise auf Anfrage vom Bahnhof, Aufenthaltsraum mit Getränke-Kühlschrank, Kaffeemaschine und Wasserkocher, Brötchenservice, Informationsmaterial und Verleih von Wanderkarten, Solarium gegen Gebühr. Haus Erholung - Gastfreundschaft ist unsere ganze Leidenschaft.

Einfach buchen - Wir freuen uns auf Sie. 32

Pension Cornelia & Tobias Gräf Pension Günter Bleser Remaclusstr. 2 Jahnstraße 8 Gräfenhaus 56812 Cochem Pension Hendriks 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/72 62 Tel. +49 (0)26 71/91 73 61 [email protected] Fax +49 (0)26 71/91 73 62 www.pension-regina.com [email protected] www.pension-hendriks.de

Leistungen: Leistungen: Unsere DZ und EZ sind alle mit Doppelzimmer (Nichtrau- Du/WC, Fön, Kabel-TV ausge- cher) mit Sitzecke, Kabel-TV, stattet. Aufenthaltsraum mit Du/ WC, Fön, zum Teil Mo- Getränke und Kaffeebar. selblick & Balkon. Frühs- Gästekühlschrank, freies W-Lan, Wohnen Sie in zentraler Lage, Getränke und Kaffeebar. Auftanken für Leib und Seele! tücksbuffet und W-LAN in- GetränkeSonnenterrasse. und Kaffeebar.Parkplatz gegen abseits vom lebhaften Getränke und Kaffeebar. Hier in Cond auf der Sonnen- klusive. Familienfreundlich. GetränkeGebühr. Auf und Anfrage Kaffeebar. kostenfreie Treiben, nur 5 Gehminuten Hunde willkommen! Garage für Motor- und Fahrräder. seite der Mosel finden Sie: Ge- vom Moselufer entfernt. In mütliche Zimmer, ein gutes Preise: unserer persönlich geführten Frühstück, eine freundliche EZ ab 37,00 € p.P. Pension bieten wir Ihnen Umgebung – Urlaub zum Economy DZ ab 29,00 € p.P. Preise: einen behaglichen Standard DZ ab 31,00 € p.P. Rundum-Wohlfühlen. In der VS: 04.01 - 31.03. Wohnkomfort für Ihre Unsere Zimmerpreise sind inkl. einmaligen Mosellandschaft HS: 01.04 - 01.11. schönste Zeit des Jahres. reichhaltigem Frühstück. Mehrere spazieren gehen, wandern, NS: 02.11 - 31.12. Morgens erwartet Sie unser Ferienwohnung in verschiedener Radeln, lokale Sehenswürdig- VS: EZ 47,50; DZ 35,- € p.P. Ausstattung ab 56,00 € für 2 P. Frühstücksbüffet.reichhaltiges keiten erkunden, die regio- HS: EZ 57,50; DZ 40,- € p.P. Frühstücksbüffet. ohne Verpflegungsleistung. Frühstücksbüffet. nale Küche und den guten NS: EZ 47,50; DZ 35,- € p.P. Frühstücksbüffet. Die Preise sind abhängig von der Gerne geben wir Ihnen Tipps Moselwein genießen, Natur inkl. Frühstück Reisezeit und Übernachtungsdauer. zur Urlaubsgestaltung. erleben - und vieles mehr... Wir freuen uns auf Sie!

Ferienzimmer Hedi Willems Ferienzimmer Marianne Milz Burgfrieden 34 Endertstraße 74 Gästehaus Milz Gästehaus Aladin 56812 Cochem 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/91 75 06 Tel. +49 (0)26 71/77 67 Fax +49 (0)26 71/91 54 80 [email protected] [email protected] www.pension-milz.de www.haus-aladin.de Preise & Leistungen: Sat-TV, Dusche/WC,WLAN Reich- haltiges Frühstück, Doppel-, 3-Bett-, Familinen-Zimmer, Pro Zentrale ruhige Lage im histo- Person/Tag ab 25 €. Weitere rischen Stadtkern. Geräumige Preise auf Anfrage. gemütliche Zimmer mit Mo- Leistungen: selblick. Nur wenige Meter - Komfortzimmer vom Moselufer entfernt. ÜF/DU/WC, Fön, Doppelbett, Sitzecke, Kitchenette,

Tageslichtbad Ferienzimmer Familie Ostermann Wohnen im gemütlichen - Fewo DU/WC, Fön, 2 Pers. Kaasstraße 11 Winzerhaus 8 Gehminuten Schlafraum, Küche und Haus Ostermann 56812 Cochem-Cond von Moselufer und Zentrum. Tageslichtbad Tel. +49 (0)26 71/16 01 In unserem familiär geführten - FeWo mit DU/WC, Fön, 2-4 [email protected] Haus bieten wir Ihnen Pers. zwei Schlafräume, www.gaestehaus-ostermann.de Gästezimmer (30 qm) mit Küche, Balkon und Tageslichtbad behagl. Wohnkomfort, Preise & Leistungen: Kitchenette und Tageslichtbad. Preise: DZ/Tag/Pers.: 1-2 N. 35,- € ; Ein reichhaltig und liebevoll 3-5 N. 30,- € ; ab 6 N. 25,- € Komfortzimmer ab 40,- € p.P. gedeckter Frühstückstisch mit inkl. Frühstück. Alle Zimmer mit inkl. Frühstück Sonnenterrasse erwartet Sie. Unser Haus liegt in schöner, DU/WC/TV. 3-Bett Zimmer FeWo 2 Pers. ab 65,- € ruhiger Lage direkt am Mosel- mögl., große Terrasse, Garage Einzelgarage in 80 m buchbar. FeWo 2 - 4 Pers. ab 75,- € Infos zu interessanten ufer gegenüber der Reichs- für Motor- und Fahrräder burg. Zentrum 10 min. Routen! 33

Ferienzimmer Brigitte Rossi Zehnthausstraße 65 Haus Rossi 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/15 03 [email protected] www.haus-rossi.de Preise & Leistungen: DZ/Pers./Tag € 25,00 Weitere Preise auf Anfrage

Komf. Gästezimmer mit DU/WC, Haus in zentraler, ruhiger TV, Radio, Kühlschrank, Fön, Lage. Große Sonnenterrasse, Safe, teilw. Balkon und reichh. Garage auch für Motor-u. Frühstück. Fahrräder.

Winzer Birgit Gansen Winzer Hermann Rademacher Pension/Weingut Gansen Ellerer Str. 59 Familien Weingut Pinnerstraße 10 56812 Cochem-Sehl Rademacher 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/52 73 Tel. +49 (0)26 71/41 64 [email protected] Fax +49 (0)26 71/913 41 Werner-Gansen.de [email protected] www.weingut-rademacher.de Preise & Leistungen: moderne Doppelzimmer Preise & Leistungen: ÜF 30,00 € / Person DZ/Tag/pro Pers. 27€ bis 39.50€ Superior Zimmer mit TV EZ/Tag/pro Pers. 38€ bis 44€ Familienweingut am Fuße ÜF 35,00 € / Person Familiär geführtes Weingut di- Dreibettzi./Tag/pro Pers. 28,70 € steiler Rebhänge reichhaltiges Frühstück mit rekt am Weinberg mit Son- bis 35,70€ Lust auf guten Wein ? hausgemachter Marmelade nenterasse, 5 Gehminuten zur Preise inkl. Frühstück Weinproben mit dem Winzer Fußgängerzone. Gutsaus- schank/Weinveranstaltungen.

Ferienwohnung M.von Hoegen-Laux Ferienwohnung Wilmie Cuppen Im Brühl 16 Endertstrasse 43 56812 Cochem ausHausoegen von Hoegen 56812 Cochem-Sehl M ¡¢ £¤¥ ¦ ¢ ¡ Tel. +49 (0)15 12/350 25 97 Tel. +49 (0)15 15/307 53 20 Fax +49 (0)26 71/98 02 64 [email protected] [email protected] www.mosel-homes.de www.hausvonhoegen.de

Leistungen: Leistungen: Bei Ankunft sind Ihre Betten Appartements mit und ohne bereits überzogen. Hand- separatem Schlafzimmer tücher liegen im Badezim- sowie Doppelzimmer; mer für Sie bereit. Kinderrei- Balkon mit Blick auf Burg Ein neu renoviertes Ferien- sebett ist vorhanden. Unser Appartement-Haus Cochem; Wlan, Fahrrad- haus für bis zu 14 Personen Eine grosse Terrasse mit liegt im ruhigen Stadtteil Sehl abstellraum u. kostenfreie geeignet. Tisch und Stühle steht zur nur wenige Gehminuten vom Parkplätze; Verfügung. Waschmachine Moselufer entfernt. Relaxen Das Ferienhaus hat einen und Trockner sind auch da. Sie in unseren modern großen Wohnraum mit Wohn- Alles nur 250 meter von Zen- eingerichteten Appartements zimmer und offener Ein- trum Cochem und erleben Sie den bauküche. herrlichen Balkonblick auf die Preise: Das Ferienhaus hat 6 Schlaf- historische Burg Cochem und Appart. ab 56,90 € pro Nacht zimmer das Moseltal. Weitere Preise auf Anfrage. (4 Doppelzimmer, Preise: Haus von Hoegen 1 Mehrbettzimmer, 1 Zimmer Weitere Preise auf Anfrage. FeWo (8 P.) 500,- € Wir freuen uns, Sie als Gäste mit Etagenbett) und 2 Bade- begrüßen zu dürfen, zimmer. Ihr Team HAUS vonHOEGEN 34

   Ferienwohnung F Lotte u. Gerd Michels Ferienwohnung F Christine Höhn Schubertstr. 27 Kaasstr. 7 ApartmentApartment HappyHappy MoselMosel FeWo Michels 56812 Cochem-Cond 56812 Cochem-Sehl Tel. +49 (0)26 71/71 42 Tel. +49 (0)26 71/16 56 info@ferienwohnung- [email protected] michels.de www.apartment-happy- www.ferienwohnung- mosel.com michels.de Preise & Leistungen: Luxuriöses Apartment 94 m² Wohnz., Küche, 2 Schlafz. DU/WC. Alle Zimmer SAT- Ruhige Lage. Ruhige Lage. TV.Balkon, Terrasse, Pavillon. Atemberaubender Blick auf Zimmer/Frühst. sep. buchbar. Preise auf Anfr. 026711656 Burg, Altstadt und Mosel. Leistungen: Gemütliche, komf. FeWo mit Balkon, hochwertige

Gesamtausstattung, sep. Ferienwohnung Bernd Heimes Doppelzimmer und großes Am Fetscherbach 7 Seien Sie unser Gast und Schrankbett im Am Fetscherbach 56812 Cochem-Cond genießen Sie in schöner, Wohnzimmer, komplett Tel. +49 (0)26 71/36 94 ruhiger und sonniger Lage vom eingerichtete Küche, Du/WC, [email protected] Balkon der FeWo aus den Blick SAT-TV, DVD-Player, auf Cochem, die Mosel und die Stereoanlage mit CD, Reichsburg. Gerne informieren eigener Parkplatz wir Sie über die Möglichkeiten Preise & Leistungen: der Freizeit-gestaltung. Weitere 50 m² große Ferienwohnung Preise: Infos und Bilder fifindfindnden Sie auf (Erdgeschoss), Wohnraum, FeWo (2 P.) 60,- € Küche, Schlafzimmer, Du/WC, unserer Homepage. Bei Fragen Jede weitere Pers./Tag € 10,-, Kabel-TV, Handtücher und stehen wir Ihnen telefonisch Bettwäsche und Handtücher Im Stadtteil Cond in einer oder per E-Mail zur Verfügung. ruhigen Sackgasse gelegene Bettwäsche incl., 2 Personen, inklusive 50,- Euro/Tag Gerne senden wir Ihnen ein Ferienwohnung, Nähe Prospekt unseres Hauses zu. Freizeit- und Einkaufszentrum

Ferienwohnung Klaus Degenhart Ferienwohnung Karl-Josef Kömmet Zehnthausstraße 48 Talstraße 28 Haus Karina 56812 Cochem-Cond K. J. Kömmet 56812 Cochem-Cond Tel. +49 (0)26 71/34 82 Tel. +49 (0)26 71/44 13 Fax +49 (0)26 71/915 28 01 [email protected] [email protected] www.koemmet.de www.haus-karina.eu Preise & Leistungen: Preise & Leistungen:

Apartment "Burgblick" FeWo/Tag/2 Pers. ab € 50,- (bei 10 Tage) FeWo, 65 qm, Wohnzi. 2 Personen pro Tag 40,00 € mitEssecke, Doppel-Schlafzi., Die Mindestbelegungszeit für Du/WC, Küche (Spülm./ Mikrow.) Apartment für 2 Personen. die Ferienwohnung beträgt 3 Komfortable FeWo in bester, Wäsche inkl., Parkplatz am Haus, Parkplatz vorhanden. Weitere Tage. Haustiere sind keine ruhiger Lage, Blick auf Burg, Nichtraucherwohnung Infos auf www.haus-karina.eu. erlaubt. Kostenloses WLAN Stadt und Moseltal, Freisitz, 10 Gehmin. zur Stadtmitte.

Ferienwohnung Gabriele Kutners Ferienwohnung Mechthilde Märtens Schubertstraße 11 Am Rosenbrunnen 7 FeWo Kutners 56812 Cochem-Sehl Haus Märtens 56812 Cochem-Cond Tel. +49 (0)26 71/82 73 Tel. +49 (0)26 71/15 56 www.fewo-kutners.de Fax +49 (0)26 71/60 58 64 [email protected] www.haus-maertens.de Preise & Leistungen: FeWo/Tag/ 2 Pers. € 40,- Preise & Leistungen: kom. FeWo 55-85qm für 2-6 P. jede weitere Pers. € 5,- (2-4 P.) Küche, Wohnschlafz. Schlafz. 70 qm, 2 Schlafzi., gr. Wohnzi. barrierefreie DU, WC, Balkon, mit Küchenzeile, Balkon, gr. Bad Freisitz, Spülm. Parkpl. Wlan, Unsere gemütliche (DU/WC/Wanne), sep. WC, eig. Ferienwohnungen in einer Bett- und Handtücher inkl. Ferienwohnung befindet sich Eingang, Brötchenservice ruhigen Sackgasse in der ruhige Lage, 2 P. ab 50 € in ruhiger Lage mit Blick auf Nähe von Freizeit- und Weitere Preise auf Anfrage Burg, Stadt und Mosel. Einkaufszentrum 35

Ferienwohnung Heinz Eultgem Ferienwohnung F Gudrun Görgen Moselpromenade Nr.52 Breitestr. 1 Haus Moselpromenade 56812 Cochem Am Moselufer 56812 Cochem-Cond de Tel. +49 (0)26 51/37 40 Tel. +49 (0)26 73/90 01 43 Fax +49 (0)26 51/37 40 [email protected] [email protected] www.moselstrand.de Preise & Leistungen: FeWo 45qm, Wohnr. mit Preise & Leistungen: EinbauKü. Essecke, 1Couch, 2Pers/Tag ab 94,- € Doppelschlafzi. B/WC. jede weitere Person 12,- €/Tag Balkon, Moselblick, Ganzjährig buchbar Die FeWo. mit TV, Radio und reserv. Parkpl. Lift i. Hs. In allerbester Lage mit Pan- von Ostern bis 1. November nur vom Balkon herlicher Aussicht FeWo/Tag 2-3Pers. ab €41,-/Tag oramasicht auf die Reichs- wochenweise Weitere Preise auf Anfrage. von Samstag bis Samstag auf die Mosel, die Weinberge burg, Schiffe und Altstadt. Vollausstattung. Personen- u.die Stadt. lift.Tiefgarage im Preis inkl.

Ferienwohnung F Kaasstr.19 Ferienwohnung Familie Sigismund 56812 Cochem-Cond Maria-Hell-Str.4 Haus Ostermann Tel. +49 (0)26 71/16 01 Haus Sigismund 56812 Cochem [email protected] Tel. +49 (0)26 71/44 36 www.ferienwohnung- [email protected] ostermann.de www.haus-sigismund.de Preise & Leistungen: Preise & Leistungen: FeWo/Tag/2 Pers. 75,- € 1 FW, ca. 65 qm, Küche, FeWo/Tag/je weitere Pers. +10,- € Szi., Wohnz., DU/WC, TV, BK, P, 70 qm, DU/WC, sep. WC, RadGar./ Brötchenservice, inkl. 2 Doppelschlafzimmer, großer Wäsche, WLan, sep. Eingang. Balkon, Brötchenservice Die FeWo liegt in sonniger, Herrl. PANORAMBLICK ! Prospekt a.A. ruhiger Lage direkt am Ruhige Lage / Sackstr. / 2 P., ab 3 Übern. VS: ab 44,- € NS: 47,- € - 49,-€ Moselufer mit herrlichem ca. 5 Gehmin. zum Zentrum / Mosel. Blick auf die Reichsburg. Überd., eigener BALKON.

Ferienwohnung Christel Sabel Ferienwohnung Ferienwohnung Talstraße 1 Haus Sabel 56812 Cochem Am Alten Kirchplatz Glückliche Auszeit Tel. +49 (0)26 71/85 66 Fax +49 (0)26 71/85 66 Valwiger Str. 20+22 Zehnthausstraße 3 56812 Cochem-Cond 56812 Cochem www.haus-sabel-cochem.de Tel. +49 (0)15 12/181 96 01 Tel. +49 (0)61 52/841 82 [email protected] [email protected] www.fewo-cochem.de Preise & Leistungen: Preise & Leistungen: Komf. 2-stöckiges Ferienhaus, 4 FeWo ab 54,- € Preise & Leistungen: - 10 Personen, 120 qm, ausgeb. Weitere Preisinfo 02671/8566 2 Pers.: 70€; 3/4 Pers.: 85€ Dachstudio, 3 Bäder, 2013 FeWo mit Balkon und Blick zur 2 gemütliche FeWos für 2-3 Pers., Parkplatz, Wäsche und renoviert. Grundpreis pro Tag: Burg, direkt an der Mosel Safe, 14 T. wohn.= 13 T.zahlen Endreinigung inklusive € 60,-. gelegen. Weitere Infos auf Anfrage.

Ferienwohnung Reiner Mohr Ferienwohnung Briederweg 13

S§¨© § §  56812 Cochem Haus Elfriede Tel. +49 (0)17 16/78 26 55 Elfriede Buchholz [email protected] Brauselaystraße 15 www.fewostadtgefluester.jimdo.com 56812 Cochem Tel. +49 (0)26 71/81 03 Preise & Leistungen: www.ferien-in-cochem.de Ferienhaus mit 2 Fewos: 1.Fewo bis 3 Personen 2.Fewo bis 8 Personen Preise & Leistungen: Ausstattung, Infos + Preise 42 qm, sep. Eingang, Du/WC, Modernes Wohnen im Herzen auf Anfrage oder auf Küche, Schlaf-/Wohnraum, Sitz- der Stadt - sehr zentral, aber unserer homepage! ecke, gr. Terrasse, Bettwäsche ruhig. Mit Parkplatz und Gar- und Handtücher inkl. FeWo/Tag/2 Pers. 45-48 € ten. Nur wenige Meter zur Alt- stadt... 36

mit dem ehemaligen Zehnthaus und der ehemaligen Pfarrkirche St. Christopherus, Dornröschen der Mosel" die Klostertreppe, welche zum Karmeli- terkloster mit der Schwarzen Madonna, " dem Prunkstück der barocken Kloster- kirche, führt, der Rittersaal und die vielen anheimelnden Fachwerkhäuser, Gassen Beilstein und Winkel. Schon beim ersten Bummel durch das kleine Städtchen versteht man, dass Beilstein, von vielen Moselkennern Zwischen Trier und Koblenz, im zwischen Weinbergen und Moseltal, das als der schönste Moselort gerühmt, Kreis Cochem-Zell, nahe der hinreißend schöne Städtchen Beilstein, schon oft als Filmkulisse diente. Hoch Kreisstadt Cochem, liegt an einer der be- Dornröschen der Mosel genannt. Se- über Beilstein lädt die Burgruine Metter- eindruckendsten Moselschleifen am Aus- henswert in diesem romantischen Mo- nich zu einem kleinen Spaziergang mit gang eines engen Bachtales, eingebettet selort erscheinen der pittoreske Markt herrlichem Blick in das Moseltal ein.

The enchanting town of Beilstein, ‘the La ravissante petite ville de Beil- Tussen Trier en Koblenz, in het district Sleeping Beauty of the Mosel’, lies stein, aussi appelée la belle au bois Cochem-Zell, in de buurt van de dis- between Trier and Koblenz, near the county dormant de la Moselle, se trouve entre Trèves et trictstad Cochem ligt aan een der indrukwek- town of Cochem in the Cochem-Zell district, Coblence dans le district de Cochem-Zell, près kenste Moezelbuigingen aan de uitgang van on one of the most breath taking curves of the de Cochem, capitale du district. Elle est située een nauw beekdal, gelegen tussen Weinbergen River Mosel at the mouth of a narrow valley. sur l‘une des boucles les plus impressionnantes en Moezeldal, het verukkelijk mooie kleine This romantic Mosel town has many sights: the de la Moselle, à la sortie d‘une étroite vallée stadje Beilstein, „Doornroosje van de Moezel“ picturesque marketplace with old tithe house de rivière et couchée entre des vignobles et la genoemd. Bezienswaardig in dit romantisch and former parish church of St. Christopher, vallée de la Moselle. Dans ce bourg romantique moezelplaatsje zijn de schilderachtige markt the Monastery Steps leading to the Carmelite de Moselle, visitez le marché pittoresque avec met het voormalige romeinse belastingheffings- monastery with the Black Madonna, treasure l‘ancienne maison de la dîme et l‘ancienne ég- huis („Zehnthaus“) en de voormalige parochie- of the monastery church, the Knights’ lise paroissiale St. Christoph, l‘escalier du cloître kerk St Christopherus, de kloostertrap, die naar Hall (Rittersaal) and many delightful half-timbe- qui mène au cloître des carmélites avec la ma- het karmelietklooster met de zwarte madonna, red houses, narrow streets and quaint corners. It donne noire, et à la fastueuse église monacale het pronkstuk van de barok kloosterkerk, leidt, comes as no surprise that Beilstein has featured baroque, sans oublier la salle des chevaliers et de ridderzaal en vele schitterende vakwerkhui- in many films and is judged by many connois- les nombreuses maisons à colombages typiques zen, straatjes en verborgen hoekjes. Al bij de seurs as the region’s most beautiful town. High de cette région, les ruelles et les recoins. Dès eerste wandeling door het kleine stadje begrijpt over Beilstein the ruins of Castle Metternich are la première balade à travers la petite ville on u, dat Beilstein door vele Moezelkenners als het the perfect setting for a ramble with wonderful comprend pourquoi Beilstein a été prisée par les mooiste Moezeldorp geroemd wordt, en reeds views of the Mosel valley.w connaisseurs comme étant la plus belle localité dikwijls als achtergrond voor een film diende. de Moselle et pourquoi elle a souvent servi Hoog boven Beilstein nodigt de Burchtruine INFORMATION: de décor de film. Haut-perchées au-dessus-de Metternich u voor een kleine wandeling met Heimat- und Verkehrsverein Beilstein, les ruines du château de Metternich een schitte rend uitzicht in het moezeldal uit. 56814 Beilstein invitent à une petite promenade découvrant une vue de toute beauté sur la vallée de la Moselle. Tel. + Fax +49 (0) 26 73 - 90 01 91 www.beilstein-mosel.de Gemeindeverwaltung Beilstein Tel. +49 (0) 26 73 - 96 27 73 37

Hotel Michaela Herzer Im Mühlental 17 56814 Beilstein Hotel Burgfrieden Tel. +49 (0)26 73/936 39 Fax +49 (0)26 73/93 63 88 [email protected] www.hotel-burgfrieden.de

Leistungen: 39 Komfortzimmer (76 Bet- ten) mit Dusche, Bad, WC, Fön, Loggia, Sat-TV, Radio, Direktwahltelefon. Frühstücksbuffet mit Sekt, Menü im Rahmen der Halb- pension oder á la carte.

Aufenthaltsraum, Sauna, Fit- nessraum, Lift, kostenfreies WLAN, dititale Gästemappe

Fahrradverleih und Garage für mitgebrachte Räder

Freier Eintritt zur Burg Met- Im romantischen Städtchen Beilstein, eingebettet in einer der faszinierendsten Flusslandschaf- ternich ten, liegt unser familiär geführtes Hotel Burgfrieden. Genießen Sie hier die schönsten Tage des Jahres in einer Atmosphäre, die wir mit viel Liebe zum Detail für Sie geschaffen haben. hauseigene, kostenfreie Parkplätze

Unsere Restauranträume und die Terrasse laden ein zum geselligen Beisammensein. Und un- sere Küche verwöhnt Sie am Abend mit leckeren Menüs nach dem Motto:>> Für unsere Gäste nur das Beste aus Küche und Keller

Preise: EZ 59,-; DZ 52,- € p.P. inkl. Frühstück Aufpreis Halbpension 23,-€ weitere Angebote finden Sie auf unserer Internetseite

38

Ferienwohnung

FeWo Nahlen

Bachstr.47 56814 Beilstein Tel. +49 (0)26 73/18 40 Fax +49 (0)26 73/96 26 29 [email protected] www.fewo-nahlen.de Preise & Leistungen: 2-4 Pers. ab 43,-€ bis 73,-€ Bettwäsche, Handtücher, Fahrräder u. Gästeticket inkl. Weitere Preise auf Anfrage.

Informationsmaterial für den neuen Qualitätswanderweg Moselsteig Damit Sie sich bestens zu Recht finden und vorab viele Tipps erhalten, empfehlen sich z. B. die tollen Freizeitkarten des Moselsteiges.

Freizeitkarte Freizeitkarte Freizeitkarte Moselsteig Nr. 1 Moselsteig Nr. 2 Moselsteig Nr. 3 Moselsteig-Buch Perl - Trier 5,90 € Trier – Zell 5,90 € Zell – Koblenz 5,90 € 14,50 €

Tipp: „Moselsteig-Premium-Set“ für nur 26,95 € Das Set besteht aus den o. g. Wanderkarten Nr. 1-3 und dem Moselsteig-Buch. Informationsmaterial zum Moselsteig erhalten Sie in der Tourist-Information Ferienland Cochem und Treis-Karden. 39

Die Nordic-Fitness- Route ist einer der schönsten Routen in der Umgebung. Machen Sie Pause auf der „Waldeslust“ Briedern und genießen Sie den fantastischen Blick Mosel... natürlich schön ins Moseltal. Gastronomie und Wein- wirtschaften bieten eine moseltypische Küche. Freizeitangebote wie Fahrradfah- ren, Schiffsausflüge, Angeln, Wassersport, Direkt neben Beilstein und 13 katholische Kirche St. Servatius mit ihrem Wohnmobilparkplatz am Moselufer. km von Cochem, liegt das kleine gotischen Turm aus dem 14. Jh., die Winzerdorf BRIEDERN. Abseits vom ebenso wie der Servatiusbrunnen, bis ins Durchgangsverkehr und umrahmt von 15 Jh. das Ziel von Wallfahrten war. Auf Meteen naast Beilstein, op 13 km Weinbergen schmiegt sich der Ort Wanderfreunde warten gut ausgebaute afstand van Cochem, ligt het kleine unmittelbar an die Mosel. Durch seine Waldwege oder der eindrucksvolle, wijndorpje BRIEDERN. Het plaatsje ligt direct Lage strahlt er besinnliche Ruhe aus und mit Info-Tafeln versehene, Kulturwan- aan de Moezel, ver weg van alle verkeersdruk- lädt zum Bleiben ein. Wahrzeichen ist die derweg durch die „Briederner Schweiz. te, en wordt omgeven door wijn bergen. De ligging straalt rust en bezinning uit, waardoor men hier niet meer weg wil. Het symbool van The tiny winegrowing village of Le petit village viticole de BRIEDERN het plaatsje is de katholieke kerk St. Servatius BRIEDERN is located directly next to est situé à proximité directe de met zijn uit de 14e eeuw daterende gotische Beilstein, 13 km away from Cochem. Situated Beilstein et à 13 km de Cochem. A l’écart du toren. Net als de Servatiusfontein was de kerk away from the bustle of through traffic and trafic routier et entouré par les vignobles, il est tot in de 15e eeuw een bedevaarts - bestem- surrounded by vineyards, the village nestles blotti au bord de la Moselle. Sa situation lui ming. Wandelliefhebbers kunnen hier genieten directly on the banks of the Moselle. Its quiet confère un calme apaisant et invite à séjour- van prachtig aangelegde wandelpaden of de location exudes a reflective air of tranquillity, ner. Son emblème est l’église catholique de indrukwekkende culturele wandelroute door de inviting visitors to stay and soak up the rela- Saint Servatius, avec sa tour gothique datant “Briederner Schweiz”, die onderweg is voorzien xing atmosphere. The village landmark is the du 14ème siècle, qui, tout comme la fontaine van informatieborden. De nordic-fitness-route of St. Servatius with its Gothic Servatius, était la destination des pèlerinages is een van mooiste routes in de omgeving. tower dating from the 14th century, which, like jusqu’au 15ème siècle. Les adeptes de la Pauzeer op de “Waldeslust” en geniet van the Servatiusbrunnen (Servatius Fountain), was randonnée seront sous le charme des chemins het fantastische uitzicht op het Moezeldal. a place of pilgrimage until well into the 15th en forêt bien aménagés ou du sentier de Horecagelegenheden en wijnlokalen zorgen century. Hiking enthusiasts can look forward to randonnées culturel impressionnant, doté de voor typische gerechten uit de Moezelstreek. well-established forest paths and an impressive panneaux d’informations, à travers la «Brie- Recreatiemogelijkheden, zoals fietsen, boot- cultural trail through the “Briederner Schweiz” derner Schweiz» (Suisse de Briedern). La route tochtjes, vissen, watersport, parkeerplaats voor with information boards dotted along the way. de marche nordique est l’un des itinéraires les campers aan de oever van de Moezel. The Nordic Fitness Route is one of the most plus beaux de la région. Faites une pause sur beautiful trails in the area. Stop for a break at la « Waldeslust » et découvrez la vue fantas- the “Waldes lust” and enjoy the fantastic view tique sur la vallée de la Moselle. Gastronomie into the Moselle Valley. The local restaurants et oenologie proposent une cuisine typique INFORMATION: and wine bars offer typical Moselle cuisine. de la Moselle. Offres de loisirs comme le vélo, Heimat- und Verkehrsverein Choose from a range of leisure activities such les excursions en bateau, la pêche, les sports as cycling, boat trips, fishing and water sports. aquatiques, parkings pour camping-cars sur les Briedern e.V. There is also a parking site for camper vans on bords de la Moselle. Tel. +49 (0) 26 73 - 96 26 36 the banks of the Moselle. www.briedern.de 40

Hotel  Anna Herick Pension Gisela Mönch Moselstrasse 11 Gisela u. Gerd Mönch Moselstraße 3 Weinhaus Lenz 56820 Briedern 56820 Briedern Tel. +49 (0)26 73/16 59 Tel. +49 (0)26 73/18 35 [email protected] Fax +49 (0)26 73/18 19 www.weinhaus-lenz.de [email protected] www.gaestehaus-mo- Preise & Leistungen: Hotel mit Restaurant. ench.de "Näher an der Mosel Preise & Leistungen: geht's nicht!" ***&****Fewo`s m. Balk/Du Standard- DZ ab 42,-€ p.P./N. Bad/Wc/Sat-Tv. 48 bis 65€/Tag Gästehaus in schöner Lage, Weinhaus Lenz, ein Familien- Komfort- DZ ab 47,-€ p.P./N. Gästezimmer Du/Wc/Balk/Tv direkt an der Mosel gelegen. 27-32€/Pers/Tag incl. reichh. F geführtes Hotel, perfekt Ferienapartments ab 57,-€ p.P/N. Es erwarten Sie gepflegte gelegen um einen schönen Fewo´s u. Gästezimmer. Moselurlaub zu genießen.

Winzer Dirk Friederich Ferienwohnung F  Brigitte Friederich Hauptstr. 10 Römerstrasse 37 Familie Oswald Friederich Ferienweingut Haus Christa 56820 Briedern 56820 Briedern Tel. +49 (0)26 73/13 00 Tel. +49 (0)26 73/16 27 Fax +49 (0)26 73/15 45 [email protected] weingut-hugofriederich@ www.weingut-friederich.de t-online.de www.weingut- hugofriederich.de Preise & Leistungen: FeWos für 2-4 P. mit zwei sepa- raten Schlafzimmern 4-Sterne-Ferienwohnungen in ab 45 € pro Nacht unmittelbarer Nähe der Mo- Balkon, Garten mit Grill sel, ruhige Lage. Großzügig Fahrradgarage, Brötchenserv. geschnitten (85 qm) und ge- schmackvoll eingerichtet. Leistungen: Alle Zimmer mit DU/WC/Bal- Ferienwohnung Marlies Bleser kon und TV. Freies W-Lan. Hauptstraße 20 Unser Ferienweingut liegt ru- Gästeticket. Weinhaus Lenartz-Bleser 56820 Briedern hig inmitten der Weinberge. Abwechslungsreiches Frühs- Tel. +49 (0)26 73/14 42 Wir bieten Ferienzimmer und tück. Weinproben auch für Fax +49 (0)26 73/14 42 eine mit 4 Sternen ausge- Gruppen bis 16 Personen. [email protected] zeichnete Ferienwohnung. Gä- Fahrradgarage. www.lenartz-bleser.de steticket. Einmal wöchentlich findet eine Weinprobe unse- Preise & Leistungen: rer eigenen Erzeugnissein in Preise: Fewo (2-4 Pers.), ca. 75 qm, 2 unserer Weinprobierstube EZ ab 59,-; DZ ab 31,- € p.P. Schlafzimmer, Küche mit off. Ess-/ Wohnraum, Du/WC, zus. statt. Kellerbesichtigung und inkl. Frühstück Komfortable Ferienwohnung WC, 2 Balkone, Parkplatz, geführte Weinbergswande- Fewo 49,00€ pro Tag in ruhiger Lage, neu renoviert, TV/WLAN, Gästeticket, ab 75€ (2 rung auf Anfrage möglich. Weinprobe 10,00€ p.P. kostenlose Garage für P.) Keine Haustiere. Fahr-/Motorräder.

Ferienwohnung F Alfred Scheuren Kapellenstraße 2 Familie Scheuren 56820 Briedern Tel. 026 73/18 15 [email protected] www.scheuren-mosel.de Preise & Leistungen: Komfort-FeWo Moselblick gehobene Ausstattung, ca. 64 qm, mit Balkon, Moselwiese, Fahrradgarage. Ruhige FeWo im Neubauge- FeWo/Tag/2 Pers. ab 65,- €. biet, Keltenweg 11, mit herrli- Weitere FeWo´s ab 60,- €. chem Blick auf die Mosel. We- nige Schritte zur Moselprome-

nade u. Radweg. 41

Führungen, Schiffstouren, Kanu- und Fahrradverleih sowie fachkundige Wein- proben sind beste Voraussetzungen für Bruttig-Fankel einen Aktiv-Urlaub. Traditionsreiche Fes- te und musikalische Dämmerschoppen zur Entspannung lassen Ihren Aufenthalt Bruttig-Fankel liegt zwischen Co- dem Schunkschen Haus und moseltypi- zu einem unvergesslichen Urlaub wer- chem und Beilstein. Das Ortsbild schen Fachwerkhäusern. Das gut beschil- den. Bruttig-Fankel heißt Sie herzlich wird geprägt von den beiden Kirchen, derte Wanderwegenetz, ortshistorische willkommen!

Bruttig-Fankel is located between Bruttig-Fankel est situé entre Cochem Bruttig-Fankel ligt tussen Cochem Cochem and Beilstein. The face of et Beilstein. Le village est réputé pour en Beilstein. Het straatbeeld wordt the village is shaped by its two churches, the ses deux églises, la maison de Schunk et ses bepaald door de twee kerken, het Schunksche “Schunksche Haus” and half-timbered houses maisons à colombage typiques de la Moselle. Haus en de voor de Moezelstreek zo karak- typical of the Moselle region. The well signpos- Le réseau de sentiers de randonnées bien teristieke vakwerkhuizen. Talloze goed gemar- ted network of hiking trails, historical tours of balisés, les visites historiques, les excursions en keerde wandelpaden, historische rondleidingen the village, boat tours, canoe and bicycle hire, bateau, la location de canoës et de vélos ainsi door het plaatsje, boottochten, kano- en and wine tasting hosted by experts provide que des dégustations de vins chez des experts fietsverhuur en deskundige wijnproeverijen all the ingredients for an active holiday. A rich sont les conditions parfaites à des vacances staan garant voor een fantastische actieve tradition of festivals and evening drinks accom- actives. Des fêtes traditionnelles et apéritifs vakantie. Traditionele feesten en muzikale bor- panied by music guarantee relaxation and a musicaux pour se détendre font de votre rels aan het einde van de middag zorgen voor truly unforgettable holiday. A warm welcome séjour des vacances absolument inoubliables. ontspanning en maken van uw vakantie een awaits you in Bruttig-Fankel! Bruttig-Fankel vous souhaite la bienvenue ! onvergetelijke belevenis. Bruttig-Fankel heet u van harte welkom!

GÄSTE-TICKET Gäste-Ticket im Landkreis Cochem-Zell: Der „Freifahrt- schein“ Ihres Gastgebers für den gesamten öffentlichen Per-

Das Gäste-Ticket gilt während Ihres Aufent- haltes in allen Bussen und Zügen (RE, RB) des sonen-Nahverkehr. Genießen öffentlichen Nahverkehrs im gesamten VRM- Gebiet in Verbindung mit einem Lichtbildaus- weis. Beim Verlassen des VRM-Gebietes mit Bus und Bahn lösen Sie bitte ein Anschluss-Ticket. Sie einen autofreien Urlaub!

INFORMATION: Gemeindeverwaltung 56814 Bruttig-Fankel Tel. +49 (0) 26 71 - 91 52 97 www.bruttig-fankel.de 42

Hotel  (Superior) Info- & Buchungszentrale Bergstrasse 6  56814 Bruttig Moselstern s Hotel "Zum Guten Onkel" Tel. +49 (0)26 73/93 10 Fax +49 (0)26 73/93 14 64 [email protected] www.moselstern.de

Leistungen: Haupt- & Nebenhaus nur 50 Meter bis zum Mo- selufer • Frühstücksbuffet inklusive • Buffetrestaurant gemütliche Terrasse Standard-& Balkonzimmer Lift im Nebenhaus Ihr Moselhotel im Herzen des Ferienland Cochem kostenfreie Parkplätze W-LAN kostenfrei Moselländische Gastlichkeit seit mehr als 120 Jahren Bike- & Fahrradgarage Zentrale und hervorragende Lage im romantischen & geselligen Winzerort 'Bruttig-Fankel' mit- Wir bieten Ihnen: ten im Herzen des Ferienland Cochem tolle Arrangements • Events- & Ausflugsfahrten Das Zentrum der Touristenmetropole Cochem mit der alles überragenden Reichsburg, seinen geführte Wanderungen mit urigen Gassen, Freizeitzentrum, Ferienpark & Einkaufszentren erreichen Sie in nur wenigen Mi- Weinprobe & Vesper nuten! Planwagenfahrten Seit 1890 fühlen wir uns der Tradition verpflichtet, Gäste aufs Beste zu bewirten. Unser Tipp: Wander- & Fahrradarran- Das familiäre Hotel ist durch seine moselländisch gemütliche & rustikale Art geprägt. gements Single- & Famile mit Kind Das Hotel ist perfekt für Ihren Wander-, Rad-, Motorrad- oder Erlebnisaufenthalt geeignet! Winter & Weihnachten be- sondere Angebote • Silvester Große Silvester-Gala am 31.12. ab 19 Uhr (mit Vorreservierung)

Preise: EZ 44,-; DZ 32,- € p.P. Aufpreis HP 15,50 € Preis "ab" Pauschalangebote unter: www.moselstern.de 43

Hotel Manfred Ostermann Moselstraße 12 Hotel Rebstock 56814 Bruttig-Fankel Tel. +49 (0)26 71/44 51 Fax +49 (0)26 71/52 27 rebstock@christiani- ostermann.de www.christiani-ostermann.de ostermann.de

Leistungen: Zimmer mit DU/WC, TV, Föhn, Safe, WLAN Parkplatz direkt am Hotel

Unser familiengeführtes Hotel bietet sowohl Bruttig-Fankel ist idealer Ausgangspunkt um Preise: Einzel reisenden Gästen als auch kleinen und unsere herrliche Region mit ihren Sehens- Unterschiedliche Preise in der großen Gruppen: würdigkeiten zu entdecken. Neben- und Hauptsaison. direkte Mosellage Bitte sprechen Sie uns an! große überdachte Moselterrasse Gerne helfen wir Ihnen bei der Programm- Wir bieten auch Gruppen- Gesellschaftsräume - gestaltung und vermitteln Ihnen auf Wunsch pauschalen incl. Weinprobe Parkplätze (auch- Bus) direkt am Hotel fachkundige Reiseleitungen. regional bürgerliche Küche - und Programm regional Weinproben bürgerliche im eigenen Küche Weinkeller - FrühstücksbuffetFrühstücksbuffet mit Service - Frühstücksbuffet Musikabende auf mit Wunsch Service - Seien Sie unser Gast und verbringen Sie einen bekannt regional bürgerliche Küche erholsamen und zugleich erlebnisreichen • Frühstücksbuffet mit Service Urlaub in moselländischer Atmosphäre.

Hotel Eva Zimmer Winzer Ellen Lenz Moselstr. 21 Brunnenstrasse 32 Hotel Merle 56814 Bruttig-Fankel 56814 Bruttig-Fankel Tel. +49 (0)26 71/70 18 Pension Brunnenhof Tel. +49 (0)26 71/77 13 Fax +49 (0)26 71/88 95 hof [email protected] Fax +49 (0)26 75/54 45 www.hotel-merle.de mail@brunnenhof-bruttig- fankel.de www.brunnenhof-bruttig- fankel.de Preise & Leistungen: Preise sind unterschiedlich Leistungen: Seit 2 Jahren sind wir ein kleines, in der Saison! Der Urlaub kann beginnen familiäres Hotel und liegen direkt Preise auf Anfrage! Liebevoll eingerichtete an der Mosel von Bruttig-Fankel. Mehrbettzimmer auf Anfrage Zimmer alle mit Du/WC, TV, Wir freuen uns auf Familien, ein- gelegenheit,Sitzgelegenh eit,Kaffee-Tee-Sta- zeln Reisende & kleine Gruppen. Kaffee-Tee-StationKaffee-Tee-Station GästetiGästeti-- cket des/ VRM VRM un unddW-Lan W-lan gratis ÜGratisberna Übernachtung/Frühchtung/Frühstück - odestückrHal oderbpen Halbpensionsion Ankommen und Wohlfühlen Sie haben die Wahl dazu Das Motto hier bei uns im genießengenießen SieSie Weine aus Brunnenhof eigenem Anbau gereift in 9 Doppelzimmer z.T. mit Balkon dederr schönstenschönsten FlußlandFlußland-- 1Einzelzimmer mit Balkon scschafthaft EuropasEuropas und HaHausprospektusprospekt anfordernanfordern 1 Komfort Appartement Preise: ebenerdig ( Flur Wohnraum EZ 39,-37,50; €; DZ 32,5034,- € €p.P./Tag p.P./Tag Kitchenette Schlafzimmer mit DZ Balkon 37,5035,50 € pro P./Tag Du/WC) Appartement Riesling warten auf Sie! ab 45,5046,- € €pro pro Pers./Tag Pers./Tag Alle Preise ab 4 Nächten Sie buchen Übernach- Alle Preise ab 4 Nächten Aufpreis HP 19,-17,- € p.P./Tag tung/Frühstück oder Halbpension 44

Besser leben in der Europäischer Dorferneuerungspreis Calmont Region 2014

Calmont Klettersteig An Seilen gesichert, über Leitern auf schma- Bremm Ediger-Eller Neef len Pfaden quer durch Europas Urlaub in Bremm Wohnen in historischen Naturliebhaber schätzen steilsten Weinberg. heißt Erholung an der Mauern im Golddorf, die Lage des Wein- und Calmont via ferrata: schönsten Moselschleife, atem- exzellente Weine, lebendige Ferienortes Neef gegenüber narrow trails that cross beraubender Blick vom Calmont, Geschichte, unterwegs sein per dem Calmont. Herrliche Wan- Europe‘s steepest vineyards with prämierte Spitzenweine und Pedes, Paddel und Pedale, ein derwege und nette Gastgeber fixed ropes and ladders. vieles mehr. Urlaub mit Genuss. bieten einen erholsamen Urlaub. La via ferrata du Calmont: Holidaying in Bremm A holiday is all about his- Nature-lovers will adore Parcours sécurisé par des means relaxing on the toric accommodation in the location of the câbles, avec des passages d’échelle loveliest bend of the Moselle, a prize-winning village, fine wines, wine-growing village and holiday menant sur d’étroits sentiers, et traver- breathtaking views from Calmont living history, exploring on foot, by resort of Neef near Calmont moun- sant le vignoble le plus pentu d’Europe. mountain, awardwinning fine paddle and pedals, savouring our tain. Beautiful hikes and attentive wines, and so much more. beautiful Moselle… hosts ensure an enjoyable stay. De via ferrata van de Cal- mont: Bevestigd aan koorden, Passer ses vacances à Les vacances ici, c’est : Les amoureux de la nature over ladders op smalle paden dwars Bremm, c’est se détendre habiter dans un village aux ne peuvent qu’apprécier la over de steilste wijnberg van Europa. au bord de la plus belle boucle de murs historiques, récompensé par situation du lieu touristique et viticole la Moselle, profiter d’une vue fabu- une médaille d’or, des vins excellents, de Neef, situé en face du Calmont. De INFORMATION leuse depuis le Calmont, déguster une histoire passionnante, se balader magnifiques chemins de randonnée www.calmont-mosel.de des vins haut de gamme primés, à pied, en paddle ou en vélo, profiter et de sympathiques hôtes offrent la [email protected] et bien d’autres choses encore. de moments au bord de la rivière… perspective de vacances reposantes. Bremm, Tel: +49(0)175-3249114 Vakantie in Bremm bete- Vakantie betekent:in het Natuurliefhebbers waarde- [email protected] kent ontspanning aan de met goud bekroonde dorp ren de ligging van het wijn Ediger-Eller, Tel: +49(0)2675-1344 mooiste Moezelmeander, tussen historische muren verblijven, uit- - en vakantieoord Neef tegenover een adembenemende blik vanaf muntende wijnen, levende geschiede- de Calmont. Heerlijke trekwegen en [email protected] de Calmont, onderscheiden topwij- nis, onderweg zijn te voet, peddelend vriendelijke hospessen bieden een Neef, Tel: +49(0)6542-1814055 nen en nog veel meer. of trappend, genot aan de rivier... ontspannende vakantie. [email protected] 45

GÄSTE-TICKET Gäste-Ticket im Landkreis Cochem-Zell: Der „Freifahrt- "Schönes erleben" schein“ Ihres Gastgebers für den gesamten öffentlichen Personen-Nahverkehr.

Das Gäste-Ticket gilt während Ihres Aufent- haltes in allen Bussen und Zügen (RE, RB) des öffentlichen Nahverkehrs im gesamten VRM- Gebiet in Verbindung mit einem Lichtbildaus- weis. Beim Verlassen des VRM-Gebietes mit Ellenz-Poltersdorf Bus und Bahn lösen Sie bitte ein Anschluss-Ticket. Teilnehmende Betriebe:

Malerisch zwischen Obstwiesen Bootsanlegestelle für Kanus oder Ruderer, De deelgemeenten Ellenz en Polters- und Weinreben eingebettet und der Mosel-Radweg, ein ausgezeichnetes dorf liggen pittoresk verscholen tussen umflossen von einer unvergleichlichen Wanderwegenetz und natürlich die Wan- fruitvelden en wijnstokken en worden om- Flusslandschaft liegen die Ortsteile Ellenz der-Erlebniswege wie z. B. der Kulturweg stroomd door een uniek rivierlandschap. Beide und Poltersdorf. Beide haben sich ihren „Erlebnis Moselkrampen“ machen Ihren hebben zij hun middeleeuwse dorpskarakter mittelalterlichen, dörflichen Charakter mit Aufenthalt bei uns zu einem unvergess- met in het centrum talloze cultuurhistorische vielen kulturhistorischen Kostbarkeiten lichen Erlebnis. Von Juni bis September schatten behouden. Een prachtig te midden im Ortskern erhalten. Ein wunderschön finden in regelmäßigen Abständen van de wijnbergen gelegen, verwarmd open- mitten in den Weinbergen gelegenes, Lagerfeuerabende, Erlebniswanderungen, luchtzwembad of het uitgestrekte netwerk van beheiztes Freibad oder das ausgiebige Weinproben, Planwagenfahrten sowie die nordicwalkingroutes, de aanlegplaats voor kano’s Routennetz für Nordic Walking, die Wein- und Heimatfeste statt. of roeiboten, de Moezelfietsroute, een uitstekend netwerk van wandelpaden en natuurlijk de ont- dekkingswandelingen zoals de cultuurroute „Er- lebnis Moselkrampen” (een speciale route die Picturesquely nestling between Ellenz et Poltersdorf, les deux parties zowel het meanderende verloop van de Moezel orchards and grapevines and sur du village, sont nichés entre vergers et als de geschiedenis, de plaatselijke cultuur en de rounded by an unrivalled river landscape lay vignes, au milieu d’un paysage fluvial incompa- flora en fauna van deze streek belicht) maken the villages of Ellenz and Poltersdorf. Both have rable. Les deux localités ont préservé leur cachet van uw verblijf een onvergetelijke belevenis. retained their medieval village charm with nu- médiéval avec de nombreux trésors historiques Van juni tot september vinden er regelmatig merous historicocultural treasures in the village et culturels situés au centre des villages. Une kampvuuravonden, ontdekkingswandelingen, centre. A wonderful heated open-air swimming piscine de plein air chauffée et merveilleuse- wijnproeverijen, huifkartochten, wijnfeesten en pool situated in the heart of the vineyards, an ment bien située au milieu des vignes, le réseau folkloristische festiviteiten plaats. extensive network of trails for Nordic walking, étendu de sentiers de randonnée pour la mar- a landing pier for canoes or rowing boats, the che nordique, l’embarcadère pour canoës et bar- Moselle cycle path, an excellent network of ques, la piste cyclable le long de la Moselle, un INFORMATION hiking trails and of course special discovery excellent réseau de sentiers de randonnée ainsi Tourist Information hiking paths such as the “Erlebnis Moselkram- que bien sûr les sentiers de randonnée aventure Moselweinstr. 15 pen” cultural trail (a special path highlighting comme le sentier culturel « Erlebnis Mosel- the winding course of the river Moselle as well krampen » (consacré à la faune et à la flore de 56821 Ellenz-Poltersdorf as the history, local culture, flora and fauna) cette partie de la Moselle ainsi qu’à l’histoire Tel. +49 (0) 26 73 / 962 72 27 make your stay with us an unforgettable et à la culture de la région) font de votre séjour [email protected] experience. Campfire evenings, discovery hikes, chez nous une expérience inoubliable. Entre Heimat- und Verkehrsvereine wine tastings, covered wagon trips, wine and juin et septembre, des soirées feu de camp, des village festivals regularly take place from June randonnées aventure, des dégustations de vin, von Ellenz-Poltersdorf to September. des balades en roulotte et des fêtes du vin et du Tel. +49 (0) 26 73 / 15 81 oder 13 25 terroir sont organisées à intervalles réguliers. Wir helfen Ihnen gerne! 46

Hotel  Info- & Reservierungszen- trale  Moselweinstrasse 21 Moselstern Hotel "Weinhaus Fuhrmann" 56821 Ellenz-Poltersdorf Tel. +49 (0)26 73/93 10 Fax +49 (0)26 73/93 14 64 [email protected] www.moselstern.de

Leistungen: Haupthaus & Rezeption direkt am Moselufer Gästehaus (ca. 250 Meter entfernt) mit "Wein-& Ruhegarten" Weinrestaurant Mosel-Panorama-Terrasse Ihr Weinhotel, Restaurant & Gästehaus Cafe / Bistro Gesellschaftsräume Das Thema "Wein" ist unsere Berufung und Ihr Genuss Standard- & Balkonzimmer (im Haupt- oder Gästehaus) Direkt am Moselufer, von der Sonne verwöhnt, liegt das Moselstern***Hotel 'Weinhaus Fuhr- Lift im Haupthaus mann'. W-LAN kostenlos Der wunderbare Blick über die Mosel von unserer großen Terrasse oder Ihrem Balkon wird Sie begeistern. Wir bieten Ihnen: Nur wenige Schritte vom Haupthaus entfernt liegt das zum Hotel gehörende Gästehaus. Hier tolle Arrangements finden Sie die überwiegenden Zimmer der Kategorie Standard. • Events & Ausflugsfahrten geführte Wanderungen Am Gästehaus befindet sich der beliebte "Wein- & Sonnengarten" zum relaxen mit Weinprobe & Vesper Planwagenfahrten Das urgemütliche Weinrestaurant & Panoramaterrasse bietet Ihnen eine mehrfach ausge- zeichnete Weinkarte und regionale Spezialitäten. Unser Tipp: Winter & Weihnachten be- sondere Angebote Silvester Große Silvester-Gala am 31.12. ab 19 Uhr (mit Vorreservierung!)

Preise: EZ 65,-; DZ 37,50 € p.P. Aufpreis HP 18,50 € Preise "ab" Pauschalangebote unter: www.moselstern.de 47

Pension Maria Boos Pension Fam.Fuhrmann Hauptsraße 75 Gasthaus - Pension Könen Moselweinstrasse 8 Gästehaus Boos 56821 Ellenz 56821 Ellenz-Poltersdorf Tel. +49 (0)26 73/18 67 Tel. +49 (0)26 73/18 83 [email protected] gasthaus-koenen@t-on- www.haus-boos.de line.de www.gasthaus-koenen.de Preise & Leistungen: DZ Du/WC 22-25€ p.P./Nacht je nach Zimmer Preise & Leistungen: EZ Du/WC 29€ DZ pro Pers/Tag 35,00 - 44,00 € ab 4 Übernachtungen DZ als Einzelbel. 47,00 - 56,00 € Unser Haus liegt am Ortsrand Herrlicher Moselblick. Preise inkl. ÜN/FrSt/Gä.Ticket unmittelbar am Moselufer mit FeWo: 3 Pers. 52€ p. Nacht fam. Atmosphäre Blick auf die Weinberge. jede weitere Pers. 10 € Zentrale Lage gemütl. Aufenthaltsraum mit Terrasse

Ferienzimmer Regina Fuhrmann Winzer Stefanie Hausmann-Theisen Auf der Burg 9 Neustr. 4+7 Gästehaus Fuhrmann  56821 Ellenz-Poltersdorf Villa Hausmann 56821 Ellenz-Poltersdorf Tel. +49 (0)26 73/13 72 Tel. +49 (0)26 73/17 10 [email protected] [email protected] www.pension-fuhrmann.de www.weingut-hausmann.de

Preise & Leistungen: DZ/Pers./Tag ab 25 € Preise & Leistungen: DU/WC, TV, reichhaltiges Frühstück DZ€ 45,- App€ 55,- Studio €60,- Genießen Sie Ihren Urlaub in überdachter Freisitz, kostenfreies Wir sind gerne Ihre Gastgeber p. Person/Nacht unserem inmitten von Wein- WLAN, Parkplatz, Gästeticket Genießen Sie Komfort, inkl. Frühstücksbuffet bergen gelegenen Gästehaus, weitere Preise auf Anfrage Angebote verfügbar hauseigene Weine und mit Blick auf die Burg Metter- Speisen, Garten&Atmosphäre nich.

Ferienwohnung Herta Weber Ferienwohnung Weinstraße 21-23 Ferienhaus Weber 56821 Ellenz-Poltersdorf Haus Lenz Tel. +49 (0)26 73/18 24 [email protected] Weinstraße 17 www.webers-ferienwohnungen.de 56821 Ellenz-Poltersdorf Tel. +49 (0)26 73/18 16 info@ferienwohnung- lenz.de Preise & Leistungen: www.ferienwohnung- FeWo ca. 60qm für 2-3 Pers. lenz.de Balkon od.Terrasse Preise & Leistungen: Unser Ferienhaus bietet Ihnen ab 7 Tagen Mietdauer, 2 Pers. 2-3 Pers., 2 Pers. 36,-€/Tag, ruhige und erholsame Ur- ab 40,00 Euro weitere Pers. 6,- €/Tag laubstage vom Stress des All- Weitere Preise auf Anfrage tages.

Hund nur in Wohn.1 buchbar 48

GÄSTE-TICKET

Das Gäste-Ticket gilt während Ihres Aufent- haltes in allen Bussen und Zügen (RE, RB) des öffentlichen Nahverkehrs im gesamten VRM- Gebiet in Verbindung mit einem Lichtbildaus- weis. Beim Verlassen des VRM-Gebietes mit Bus und Bahn lösen Sie bitte ein Anschluss-Ticket.

Gäste-Ticket im Landkreis Cochem-Zell: Der „Freifahrtschein“ Ihres Gastgebers für den gesamten öffentlichen Personen-Nahverkehr. In Ernst sind nahezu alle Beherbergungsbetrie- be Partner dieses Angebots. Genießen Sie einen autofreien Urlaub!

einen Aktivurlaub per „Pedes, Paddel und Pedale“ mit hohem landschaftli- chem Reiz. Die Tourist-Info steht Ihnen als Anlaufstelle für Fragen und Tipps zur Verfügung. In der BREVA-Vinothek können Sie viele Weine der Region ver- kosten. Regelmäßige Gäste-Infoabende, Ernst Wander- Weinproben mit dem Winzer, Ernst als direkter Nachbar von men ein; in urigen Straußwirtschaften musikalische Früh- und Dämmerschop- Cochem bietet dem Gast alles, können Sie die ausgezeichneten Weine pen sowie viele Festveranstaltungen ga- was er von einem Urlaub erwartet: Akti- der Ernster Winzer genießen. Ein gutes rantieren einen unvergesslichen Urlaub. vurlaub oder Entspannung in modernen Wanderwegenetz, Schiffsanlegestelle, Fitness, Entspannung und Unterhaltung – Pensionen oder Hotels. Eine hervorra- Moselradweg sowie Kanu- und Radver- in Ernst ist alles drin getreu dem Motto: gende Gastronomie lädt zum Schlem- leih sind die besten Voraussetzungen für „ERNST MACHT SPASS“ As a direct neighbour of Cochem, Voisin direct de Cochem, Ernst offre Ernst biedt als buurgemeente van Ernst offers guests everything that à ses hôtes tout ce que l’on peut Cochem de toerist alles wat hij van they expect from a holiday: active holidays or attendre d’un lieu de villégiature : vacances een vakantie mag verwachten: actief zijn of relaxing in modern guesthouses or hotels. An actives ou axées sur la détente en pension de juist ontspannen in moderne pensions en ho- excellent restaurant invites you to feast, while famille moderne ou à l’hôtel. Une excellente tels. De uitstekende gastronomie nodigt uit tot in quaint taverns you can enjoy the excel- gastronomie ouvre l’appétit ; vous pouvez lekker eten; in de rustieke wijnhuisjes kunt u de lent wines of the Ernst wine grower. A good déguster les délicieux vins des vignerons uitgelezen wijnen van de wijnbouwer uit Ernst network of hiking trails, a shipping pier, the d’Ernst dans les tavernes temporaires et très genieten. Een goed wandelpadennet, bootaan- Moselle cycle path and canoe and bike rental typiques installées à la fin des vendanges. Un legplaatsen, de Moezelfietsroute en kano- of are the best requirements for an active holiday bon réseau de sentiers de randonnée, des fietsverhuurbedrijven bieden de beste vooruit- with “Pedes, Paddle and Pedal” in a charming embarcadères de bateaux, la piste cyclable zichten voor een actieve vakantie per „pedes, landscape. The Tourist Information Office is de la Moselle ainsi que des établissements de peddel en pedaal“ met veel landschappelijk available as a point of contact for questions location de canoë et de vélos sont les meilleurs schoon. De VVV (Tourist-Info) staat voor u and tips. The BREVA wine shop allows you to arguments pour des vacances dynamiques « à klaar als vraagbak voor vragen en advies. In de taste the many wines of the region. Regular pied, à pédales ou à pagaies » dans un cadre BREVA-vinotheek kunt u de vele wijnen uit de guest information evenings, walking wine tas- paysager plein de charme. L’office du tourisme regio proeven. Frequente toeristische informa- tings with the wine grower, early and evening est le lieu d’accueil mis à votre disposition pour tieavonden, wandelen en wijnproeven met de concerts, and many festival events guarantee répondre à vos questions et vous donner des wijnbouwers, muzikale aperitief en borrel in de an unforgettable holiday. Fitness, relaxation conseils. La vinothèque BREVA propose de late namiddag alsmede talrijke evenementen and entertainment - it’s all in there, true to the nombreux vins régionaux à la dégustation. Les garanderen een onvergetelijke vakantie. Sport, slogan: “ERNST IS FUN“ soirées informatives régulières à l’attention des ontspanning en vermaak - in Ernst vindt u het hôtes, les randonnées gourmandes avec dé- allemaal onder het motto: „ERNST ZORGT INFORMATION gustation de vins en présence du vigneron, les VOOR PLEZIER“. Tourist-Info: apéritifs musicaux à l’aube ou de bon matin Tel.: +49 (0) 26 71 - 91 67 48, et les festivités nombreuses veilleront à rendre Fax: +49 (0) 26 71 - 91 67 50 vos vacances inoubliables. Fitness, détente et Gemeindeverwaltung: divertissement : fidèle à la devise « ERNST Tel.: +49 (0) 26 71 - 98 08 44, SAIT VOUS FAIRE PLAISIR », Ernst vous offre D-56814 Ernst tout cela à la fois. [email protected], www.ernst-mosel.de 49

Hotel Franz-Josef Pollmanns Moselstr. 53-55 56814 Ernst Hotel Pollmanns Tel. +49 (0)26 71/86 83 Fax +49 (0)26 71/56 46 [email protected] www.hotel-pollmanns.de

Leistungen: 10 Einzel- und 50 Doppelzimmer in verschiedenen Kategorien, 7 größere Wohlfühlzimmer "Weinkönigin" 3 geräumige Suiten 4 Hotelappartements mit getrenntem Wohn- und Freuen Sie sich auf Ihren nächsten Moselurlaub in Ihrem Hotel-Restaurant Pollmanns. Neben Schlafbereich sowie Balkon, den gemütlich eingerichteten Hotelzimmern in verschiedenen Kategorien oder eines der 450 qm Wellnessbereich 4 individuellen Hotelappartements, eine bekannt gute Küche und die besten Tropfen aus den "Moselsonne", großzügiges Kellern der Ernster Winzer sind eine gute Voraussetzung für erholsame Ferientage. Restaurant mit Mit dem Lift gelangen Sie bequem von Ihrem Zimmer ins Restaurant und den Beauty- und Moselterrasse und Innenhof, Wellnessbereich. PKW Parkplätze und eine Fahrradgarage befindennden sich direkt am Hotel. "Alter Kreuzgewölbekeller" "Schlemmen&Erleben", ein Programm bei dem Sie unsere Moselregion mit allen Sinnen für Weinproben, kostenloses erleben. Mehrmals in der Woche finden in unserem "Alten KreuzgeKreuzgewölbekeller"wölbekeller" fachkundige Gästeticket, W-Lan, Weinproben statt. Ein kostenloses Gästeticket für freie Fahrt mit Bus und Bahn zur Erkundung Parkplätze am Haus, unseres Moseltals ohne PKW. In unserem 450 qm großen BeautyberBeautybereicheich "Moselsonne" finden abschließbare Sie Entspannung und Erholung bei Kosmetik - oder Wellnessbehandlungen.Wellnessbehandlungen. Gerne Verwöhnen Fahrradgarage, Lift, wir auch Gäste, die nicht in unserem Hotel wohnen. Geschenkegalerie, Neu und unter gleicher Führung, ca. 300m vom Hotel entfernt, findefindenn Sie unser "Moselland- Moselland-Museum Museum" mit "Philipp's Bistro". Mit frischen, kleinen Snacks und hausgebackenen Kuchen Neue, gemütliche Weinbar verwöhnen wir Sie hier. Spezielle Arrangements Wir freuen uns auf Sie. Ihre Familie Pollmanns und das ganze Team. Beliebtes Winterprogramm

Preise: NS:Preise: 08.02 - 01.04. / 06.04 .- 12.05. / VS: 07.06.02.01-19.04. - 01.08. // 22.04.-24.05.02.11. - 28.12.21 / 02.01.202201.07.-04.08.2019 - 14.04.2022 HS: 01.0419.04- - 22.04.05.04. //13.05. 24.05.-30.06. - 06.06. / / 02.08.04.08.-20.10.2019 - 01.11.2021 / NS: 28.12.202120.10 - 28.12.2019 - 02.01.2022 VS: EZ 77,50 €; DZ 65,50 € p.P./N. p.P. und Nacht, ab 2 Nächten: HS: EZ 79,50 €; DZ 67,50 € p.P./N. DZ Kerner 61,00€ (NS) 63,50€ (HS) NS: EZ 77,50 €; DZ 65,50 € p.P./N. DZ Bacchus 68,00€ (NS) 70,50€ (HS) Aufpreis HP 21,00 € DZ Weinkönigin 74,00€ (NS) 76,50Preise € = (HS) Zimmertyp Bacchus DZAndere Suite Typen/Balkon90,00 € (NS) 92,50 gegen € (HS) Einzelzimmerzuschläge:Aufschlag möglich. „Kerner“ undPreisreduzierung „Bacchus“ jeweils ab 12,003 Nächten € p.P. Aufenthalt.und Nacht, „Suite“ und „Weinkönigin“ jeweils 25,00 € p.P. und Nacht.

50

Hotel  Fam. Göbel Ferienwohnung  Familie Andre Klosterstraße 12 Moselstrasse 9 Haus Sonnenschein 56814 Ernst HAUS WEINGARTEN 56814 Ernst Tel. +49 (0)26 71/74 44 Tel. +49 (0)26 71/14 04 Fax +49 (0)26 71/74 45 Fax +49 (0)26 71/91 50 74 info@sonnenschein- [email protected] mosel.de www.haus-weingarten.de www.sonnenschein- mosel.de

Leistungen: Leistungen: Alle Komfortzimmer mit Du/WC und Balkon, Sat-TV, großes Frühstücks-- kostenfreies W-LAN bufett, Abendessen für unsere SAT-TV, Föhn, Safe Hausgäste. Großer Garten und Gästekühlschrank, Urlaub auf dem Weingut, DAS GEMÜTLICHE Sonnenterrasse. Gästeticket inklusive. reichhaltiges Frühstück, direkt beim Winzer in ruhiger GÄSTEHAUS IN DIREKTER Lage. Das Haus ist wunderschön Parkplätze, Fahrradgarage Preise: MOSELLAGE E-Bike-Ladestation gelegen, mit Blick direkt in die VS: 01.01 - 30.06. FeWo-Brötchenservice Weinberge. In unserer HS: 01.07 - 31.10. Gästezimmer DU/WC, Gäste-Infomappe Rieslingstube können Sie sich NS: 01.11 - 31.12. Balkon mit Weitblick VS&NS&NS: EZ 55500,-; DZ 45400,- € p.P. Gästeticket mit einem Glas Mosel  HS: EZEZ 5258,-; DZDZ 4248,- € p.P. Rieslingwein und einem  Komfort-Ferien- Aufpreis HP 2019,- € Preise: Schlemmermenü verwöhnen wohnungen / 2 Pers. mit lassen. Zweimal wöchentlich WeitereWeitere PreisePreise fürfür unterschiedlicheunterschiedliche DZ ab 44,- € p.P. ZiZimmerkategorienmmerkategorien erfahrenerfahren SieSie Mosel-Weinbergsblick, inkl. Frühstück führt unser Winzermeister ununterter 02671/744402671/7444 oderoder aufauf unsererunserer großer Balkon FeWo ab 520,- €/ Wo. für 2 Pers. informative Weinproben Homepage.Homepage. weitere Preisinfos auf Anfrage durch. Unser Wein- und Mosel-Sonnenterrasse mit

Hofladen ist ganztägig geöffnet. Liegen und Strandkorb

Ferienwohnung   Fam. Beilstein/R.Andre Ferienwohnung Martin Pörsch Raiffeisenstr. 1 Bergstr. 1 56814Raiffeisenstr. ErErnst 1 Gästehaus Bleser nst 56814 Ernst Winneburger Hof Tel.56814 +49 ErErnst (0)26 71/75 18 Tel. +49 (0)26 71/36 59 FaxTel. +49 (0)26 71/1771/75 4018 Fax +49 (0)26 71/1771/17 40 [email protected] [email protected] www.gaestehaus-bleser.de www.winneburger-hof.de Preise & Leistungen: Moderne FeWos für 2-4 Pers., 1-2 Schlafzi,1-2 Du/WC,Balkon, WLAN, Gästeticket, Brötchen- Schöne, ruhige Lage inmitten service, Fahrradgarage, Parkplatz, der Weinberge, mit besten Preisinfos unter: www.Gaestehaus-Bleser.de Voraussetzungen für einen erholsamen Moselurlaub Leistungen: 10 FeWo (2-5 Pers.) mit

1-3 Schlafzi, 1-2 Bäder Ferienwohnung F Petra Andrae Balkon, TV, WLAN Fährstraße 9 In bester Lage, zentral und Ferienweingut Vinothek, Weinlounge 56814 Ernst doch ruhig gelegen, nur 50 m Andrae-Goebel Hofgarten, Liegewiese Tel. +49 (0)26 71/74 47 vom Moselufer entfernt. Hier kostenloses Gästeticket Fax +49 (0)26 71/913 56 können Sie in modernen Brötchenservice [email protected] Wohnungen die Batterien für den Alltag wieder aufladen. Fahrradraum www.andrae-goebel.de den Alltag wieder aufladen. eigener Parkplatz Finden Sie in unserer Preise & Leistungen: Fewo 2 Personen ab 56,- € Vinothek Ihren Lieblingswein Preise: Fewo 4 Personen ab 76,- € und genießen Sie ihn zu zweit FeWo (2 P.) 56,- € Preise auf der Homepage oder mit anderen Gästen in FeWo (4 P.) 92,- € direktDirekt imim FerienweingutFerienweingut inin 1-2 Schlafzimmer, Balkone, TV, der Weinlounge (freigelegtes weitere Preisinfos unter ruhiger Lage, nur 50m vom WLAN, incl. Gästeticket, Fachwerk) oder im www.winneburger-hof.de Moselufer entfernt, finden Sie Vinothek, eigener Parkplatz romantischen Hofgarten mit unsere Fewos, gemütliche Weinreben. Weinprobe mit dem Winzer 51

Ferienwohnung F Günter Andre Ferienwohnung F Dieter Kochems Brückenstraße 1 Ferienwohnungen Georg Zehnthausstr. 8 Ferienweingut Andre Söhne 56814 Ernst 56814 Ernst Tel. +49 (0)26 71/73 78 Tel. +49 (0)26 71/44 19 Fax +49 (0)26 71/78 12 Fax +49 (0)26 71/91 72 21 [email protected] [email protected] www.moselurlaub-andre.de www.Ferienweingut-Kochems.de Preise & Leistungen: Preise & Leistungen: DLG-Gütezeichen, teilw. Nach-/Vorsaison: 1.11.bis 30.06.; 2 Schlafzimmer, Balkon oder 54 €/Tag 2 Pers. Freisitz im Grünen, Parkplatz Hauptsaison: 1.07.bis 31.10.; Genießen Sie Ihren Urlaub in Bettwäsche und Handtücher. In ruhiger Lage an den 60 €/Tag 2 Pers.; inkl. Gästeticket Frühjahrs- u. Herbstangebot ruhiger, moselnaher Lage mit Weinbergen gelegen, genau 2 mod. FeWo, Balkon, Weinprobe, Preis: ab 50,00 EUR/Tag Weitere Preise auf Anfrage. Blick auf die Weinbergssteilla- richtig zum Entspannen, Vorsaisonangebote, Bröt.-Service gen. Bäcker, Metzger, EDEKA- Wohlfühlen und Genießen. Markt in der Nähe

Ferienwohnung Bernadette Thielmann Weingartenstr. 75 Weingut Thielmann Thielmann & Schinnen 56814 Ernst Tel. +49 (0)26 71/70 78 Fax +49 (0)26 71/71 66 [email protected] www.thielmann-schinnen.de

Preise & Leistungen: 4 FeWos, 2-4 Pers, 52-75qm, ab 43,00 €, alle mit Balkon, "Lust auf Urlaub & Wein"! Zeit hochwertige Ausstattung, Wlan, für sich selbst und das Schöne ruhige Lage, Weinprobe beim Winzer im Leben. Ausspannen - Genießen - Erholen!

Jetzt anmelden: Neuer Newsletter vom Ferienland Cochem!

Sie möchten über aktuelle Aktionen und Eventtipps im Ferienland Cochem informiert werden? Regelmäßig Infor- mationen über Termine und Neuigkeiten aus dem Ferien- land Cochem erhalten? Oder Sie suchen nach neuen und frischen Ideen für Ihren nächsten Urlaub? Dann melden Sie sich gleich bei unserem kostenlosen Newsletter vom Feri- enland Cochem an. Sie können den Newsletter jederzeit wieder abbestellen.

www.ferienland-cochem.de/newsletter-anmeldung.html 52

Die beiden Gemeinden Faid und bieten ideale Voraussetzungen für einen Urlaub inmitten der Natur der Eifel. Zudem sind die Orte perfekte Faid/ Ausgangspunkte für Wanderungen ins Moseltal zum Beispiel durch das „Tal der wilden Endert“ mit seinen Greimersburg noch erhaltenen Mühlen.

Pension Günter Hennen Dohrer Weg 6 "Am weißen Stein" 56814 Faid Tel. +49 (0)26 71/86 20 [email protected]

Preise & Leistungen: ÜF pP 35,-€ Wanderung Fw.2P 55,-€ Fw.4P 85,-€ Die Pension"Am weißen Stein" Tal der wilden Endert begrüßt Sie in Faid bei Ein ursprüngliches Naturerlebnis bietet die Wanderung Cochem.Es stehen Ihnen DZ+Apartmens zur Verfügung. durch das zerklüftete Tal der „Wilden Endert“. An dem gleichnamigen Bach standen einst 34 Mühlen die ihr Werk verrichteten. Dieser wunderschöne Wander- weg führt vorbei an den beiden Gemeinden Faid und Greimersburg. Die Wanderstrecke ist mit einer schwar- zen Pfeilspitze gekennzeichnet, der zunächst entgegen gewandert wird, bis zur „Napoleonsbrücke“ über die die Alte Poststraße Koblenz-Trier führte. Nach 200 m wird die Landstraße auf einem nach links zum Bach ab- zweigenden Pfad verlassen. Hier beginnt die eigentliche „Wilde Endert“. Die Wanderung führt über felsige Pfade, über etliche Stege und vorbei an den teilweise wieder bewohnten Mühlen. Das wildromantische Endert-Tal ist eines der bezauberndsten Seitentäler der Mosel mit einer wun- derbaren Flora und Fauna. 53

einer einzigartigen Natur, sondern zugleich eine fröhliche, aktive Urlaubsregion, die keine Langeweile aufkommen lässt. Ein gutes Wanderwegenetz mit Anbindung an den Moselsteig, Naturschutzgebiet Dortebachtal, Schiffsanlegestelle, Moselfähre, Moselrad- weg, eigener Bahnhof, Radverleih, Wild- und …Klotten der Wein - und Wanderort mit Hang Freizeitpark, sowie eine Schießsportanlage bieten Ihnen die besten Voraussetzungen für und Neigung einen erlebnisreichen Moselurlaub! Nicht zu vergessen unsere Weinfeste – jeweils an den ersten Wochenenden im August und Zwischen Wein, Wald und Wander- ropole, finden Sie hier Ruhe und Erholung September wird gemütlich gefeiert. Freuen wegen, in unmittelbarer Nähe zur in einer reizvollen Umgebung. Die Region Sie sich auf ein Urlaubsidyll in grandioser Stadt Cochem liegt Ihr Urlaubsort Klotten. um Klotten ist nicht nur ein altes Kulturgut Naturkulisse und auf einen erholsamen und Bei gleichzeitiger Nähe zur Tourismusmet- mit unzähligen Sehenswürdigkeiten und erlebnisreichen Moselurlaub!

You find your holiday resort Klotten in Entre les vignes, les forêts et les chemins Tussen wijn, bos en wandelpaden, in de between vineyards, woods and hiking de randonnée, à proximité immédiate onmiddellijke nabijheid van de stad Co- paths, in the immediate vicinity of the town of de la villede Cochem se trouve votre destination chem, ligt uw vakantieoord Klotten. Gelijktijdig in de Cochem. Although the town is close to the main de vacances Klotten. Tout en étant à proximité de nabijheid van de toeristische metropool vindt u hier tourist spots, you will find peace and relaxation here la métropole touristique, vous découvrirez ici le rust en ontspanning bij de voor het Moezelgebied while enjoying the typical hospitality of the Moselle calme et la détente qui font partie de l‘hospitalité typische gastvrijheid. De streek rond Klotten is niet region. The area around Klotten not only features mosellane. La Région autour de Klotten n‘offre pas alleen oud cultuurgoed met ontelbare bezienswaar- ancient cultural treasures, countless sights and a seulement un patrimoine culturel ancien avec de digheden en een unieke natuur, maar tegelijk een unique countryside, it is also a cheerful and active nombreuses curiosités et une nature exceptionnelle, vrolijke, actieve vakantieregio die geen verveling doet holiday region that leaves no room for boredom. An mais c‘est aussi une région pour les vacances qui opkomen. Een goed netwerk aan wandelpaden met excellent network of hiking trails that connects to est enjouée et active, où l‘ennui ne risque pas de aansluiting op de Moselsteig (bijzondere aaneensch- the Moselsteig, the Dortebachtal nature reserve, a s‘installer. Un bon réseau de chemins de randonnée akeling van wandelroutes door het Moezelgebied), shipping pier, the Moselle ferry, the Moselle cycle relié aux sentiers du Moselsteig, la réserve naturelle natuurreservaat Dortebachtal, aanlegplaats voor path, its own railway station, a bike rental service, de Dortebachtal, l‘embarcadère, le bac sur la Mo- schepen, Moezelveerboot, Moezel-fietsroute, eigen a game and leisure park and a shooting range selle, la piste cyclable de la Moselle, sa propre gare, station, fietsverhuur, wilden recreatiepark en ook een ensures that your holiday by the Moselle will be a la location de vélos, le parc de loisirs et animalier, schietsportcomplex bieden u de beste randvoor- true adventure! And last but not least, there are our ainsi que des installations sportives pour le tir vous waarden voor een belevingsvolle vakantie aan de wine festivals - during the first weekends in August offrent les meilleures conditions pour des vacances Moezel! Niet te vergeten: onze jaarlijkse wijnfees- and September it‘s all about wine in a relaxed mosellanes riches en expériences ! Sans oublier ten– telkens tijdens de eerste weekends in augustus atmosphere. Look forward to an idyllic holiday by the nos fêtes annuelles du vin - sur plusieurs jours, tout en september wordt er gezellig gefeest. Verheug u Moselle in a magnificent natural setting that‘s as tourne autour du vin. Respectivement pendant les op een vakantie-idylle tegen de achtergrond van een relaxing as it is eventful! premiers week-ends d‘août et de septembre, la fête overweldigende natuur en kijk uit naar een ontspan- se déroule agréablement. Accordez-vous le plaisir de nende en belevingsvolle vakantie aan de Moezel! vivre une idylle de vacances dans un décor naturel INFORMATION grandiose, ainsi que des vacances mosellanes repo- Gäste-Ticket im Landkreis GÄSTE-TICKET Tourismus- und Kulturverein Klotten e.V. santes et riches en expériences! Cochem-Zell: Der „Freifahrt- Tel. +49 (0) 26 71 - 51 99 schein“ Ihres Gastgebers für Gemeindeverwaltung den gesamten öffentlichen Tel. +49 (0) 26 71 - 71 99 Personen-Nahverkehr. Viele D-56818 Klotten Klottener Betriebe bieten Das Gäste-Ticket gilt während Ihres Aufent- haltes in allen Bussen und Zügen (RE, RB) des öffentlichen Nahverkehrs im gesamten VRM- [email protected] Gebiet in Verbindung mit einem Lichtbildaus- diesen Service an! Genießen weis. Beim Verlassen des VRM-Gebietes mit www.klotten.de Bus und Bahn lösen Sie bitte ein Anschluss-Ticket. Sie einen autofreien Urlaub! 54

Ferienwohnung F Ferienwohnung

Brigatt Ferienhaus Heimes

Familie Brigatt Hauptstraße 23 Im Weingarten 28 56818 Klotten 56818 Klotten Tel. +49 (0)26 71/76 19 Tel. +49 (0)26 71/91 67 34 [email protected] [email protected] www.ferienhaus-heimes.de www.ferienwohnung-brigatt.de Preise & Leistungen: Preise & Leistungen: Mod. FeWo im Souterrain, voll Neu renoviertes, modernes Feri- ausgest. mit Freisitz u. großem enhaus für bis zu 8 Personen. Garten Gemütliche Terrasse, große Ga- FeWo/Tag/2 P. ab 50€ rage. FeWo/Tag ab 35,- € p.P. WLAN u. Gästeticket inkl.

Kulturweg Dortebachtal

Das Naturschutzgebiet Dortebachtal ist ein einzigartiges, alpin anmutendes, Mosel-Sei- tental von besonderer Schönheit nahe der Gemeinde Klotten.

In diesem Tal hat sich eine bemerkenswerte und seltene Tier- und Pflanzenwelt angesie- delt. Folgen Sie der Beschilderung und dem Logo mit der Eidechse. Sie führen Sie vom Wanderparkplatz an der Mosel (B49) nach 700 Metern zu einem Wasserfall, der im Sommer eine willkommene Abkühlung bietet und im Winter zu einer imposanten Eiswand anwächst. Über Serpentinen gelangen Sie zum Bergplateau in den „Klottener Neuwald“ und zum „Annischerhof“. Von dort aus werden Sie an Streuobstwiesen vorbei zum Aus- sichtspunkt „Kasteschkopp“ geführt wo Sie einen Panoramablick in das Moseltal und auf die Weinbergsterrassen erwartet. Vom „Kas- teschkopp“ führen Sie wiederum Serpentinen bis zur Talsohle und dann zum Ausgangspunkt am Wanderparkplatz zurück. 55

INFORMATION Tourist-Information Treis-Karden, St. Castor-Str. 87, Urlaub auf den 56253 Treis-Karden, Tel. +49 26 72 - 915 77 00, Fax +49 26 72 - 915 76 96, [email protected] Hunsrückhöhen www.treis-karden.de

Lieg Lütz Nur 8 km von der Mosel entfernt, am Hunsrück-Mosel-Rad- Das schöne kleine Dorf, umgeben von Wäldern, Wiesen weg gelegen, umrahmt von romantischen Bachtälern und und Auen, liegt im Seitental zum Hunsrück. Der Schie- tollen Wanderwegen in waldreicher Gegend, bieten gastfreundliche ferabbau hat hier früher eine bedeutende Rolle gespielt. Heute Vermieter von exzellenten Fewo/-häusern viel Entspannung und Ruhe führt der Schiefergrubenweg als 7 km langer Rundwanderweg mit vom Alltag. LIEG ist Natur, Urlaub, Kultur und immer einen Besuch wert. Infotafeln an den alten Schieferstollen vorbei.

Just 8 km away from the Mosel, surrounded by forests, meadows The pretty little village, surrounded by woods, meadows and and fields, visitors particularly appreciate the stunning location, floodplains, is located in the side valley of the Hunsrück. Slate nature, peace, quiet and culture and beautiful hiking trails in Lieg, which is quarrying used to play an important role here. Today the 7-kilometre over 900 years old. The Hunsrück-Mosel cycle path leads through the town circular slate quarry trail with its info boards takes you past the old and links the regions. Hospitable holiday homes / apartments and bed and slate galleries. breakfasts offer relaxation from everyday life. Éloignée de quelques 8 km de la Moselle, entourée de forêts, Le beau petit village, entouré de forêts, prairies et zones allu- prairies et champs, la ville de Lieg vieille de 900 ans est appré- viales, se blottit dans la vallée latérale du massif de l‘Huns- ciée des visiteurs notamment pour sa splendide situation, la nature, le rück. Les activités d‘extraction de l‘ardoise y ont autrefois joué un calme, la culture et de beaux sentiers. La voie cyclable Hunsrück-Moselle rôle important. Aujourd‘hui, le sentier des mines d‘ardoise est devenu traverse le lieu et relie les régions. Des maisons et appartements de vacan- un circuit pédestre de 7 km qui, à l‘aide de panneaux d‘information, ces et des pensions accueillants permettent la détente loin du quotidien. conduit aux anciennes galeries de la mine d‘ardoise. Op slechts 8 km afstand van de Moezel, te midden van bossen, Het mooie dorpje, omgeven door bossen, weides en beemden, weiden en velden, kunnen bezoekers genieten van de heerlijke ligt in het zijdal van de Hunsrück. De leisteenwinning heeft hier ligging, natuur, rust, cultuur en mooie wandelpaden in het meer dan 900 vroeger een belangrijke rol gespeeld. Vandaag de dag leidt de Schiefergru- jaar oude Lieg. De Hunsrück-Moezel-fietsroute leidt door het plaatsje en benweg (wandelpad naar de leisteengroeve) als 7 km lang, rondlopend verbindt de regio’s met elkaar. Gastvrije vakantiehuizen en -woningen en wandelpad met informatieborden langs de oude leisteengangen. pensions bieden ontspanning.

www.lieg.de www.luetz-hunsrueck.de 56

Entdecken Sie Mesenich, das historische Weindorf inmitten an der reizvollen Mosel- schleife des „Cochemer Krampen“. Das Dorf Wein- und Feriendorf liegt eingebettet in einer Landschaft, die zum Wohlfühlen einlädt. Hier lässt es sich gut leben und der Gast findet Viele Möglichkei- ten zur aktiven Freizeitgestaltung. Radfahren am gut ausgebauten Mosel-Rad-Weg, sowie Wandern auf gepflegten Wanderwegen Mesenich oder auf dem Kulturweg „Mesenicher Stein- reichkäpp“.

Winzer GästehausMarita Pauly Pauly MaritaBriederner Pauly Weg 15 Ferienw.Ferienweingut Pauly Pauly Briederner56820 Mesenich Weg 15 56820Tel. +49 Mesenich (0)26 73/45 73 Tel.Fax +49 (0)26 73/45 8073 info@ferien-weingut- pauly.de www.ferien-weingut- pauly.de

Leistungen: 3 komf. FeWos für 2 P., 45 qm, 1 FeWo für 4 P., 85 qm, mit 2 sep. Schlafzi., 4 Erfüllen Sie sich Ihre Urlaubs-- - gepflegte DZ, 2 mit Balkon, träume im mediterranen Flair Alle DZ u. FeWos mit Du/WC der einzigartigen Mosellandschaft. u. Sat-TV, gr. Genießen Sie die schönsten Sonnenterrassen,Sonnenterrassen, eigener Tage des Jahres in einer Weinbau mit Weinproben,Weinproben. Atmosphäre, die wir mit viel Pauschalangebote Liebe zum Detail für Sie geschaffen haben. Unsere Preise: geschmackvoll eingerichteten DZ 29,-32,- € p.P. DZ/FeWos bieten modernsten inkl. Frühstück Wohnkomfort. Auf unserer FeWo/Tag/ 2 Pers. € 58,-64,- großen Sonnenterrasse haben App/Tag/ÜF/Pers. € 3942,- Sie Zeit zu Relaxen. Hier macht Urlaub Spaß! 57

INFORMATION Tourist-Information Treis-Karden, Urlaub in St. Castor-Str. 87, 56253 Treis-Karden, Tel. +49 (0) 26 72 - 915 77 00, Fax +49 (0) 26 72 - 915 76 96, [email protected] Moselkern www.moselkern.de

Moselkern ist Heimatort der deut- St. Valerius, und das Rathaus. Das älteste mentalkunst nördlich der Alpen. Im roman- schen Weinprinzessin 2011/2012 Rathaus an der Mosel aus dem Jahr 1535 tischen Elzbachtal, nahe Moselkern, wartet Ramona Sturm. Das Weindorf erstreckt ist ein Schmuckstück moselländischen auf einem steilen Felskopf in unberührter sich mit schönen Fachwerk- und Bruch- Fachwerkbaus. Das sog. „Merowinger- Natur die Burg mit über 850 Jahren steinhäusern vom Moselufer, gegenüber kreuz“ ist ein Steindenkmal aus der Zeit Geschichte auf Ihren Besuch. Besonders dem Druidenstein, bis ins romantische um 700 (Original im Rhein. Landesmuse- lohnenswert ist eine Wanderung durch das Elztal. Sehenswert sind das Merowinger- um, ). Es gilt als die älteste Darstellung Elztal zur Burg Eltz (Fußweg ab Moselkern kreuz, auf dem Vorplatz der Pfarrkirche des gekreuzigten Christus in der Monu- 60 Minuten).

Moselkern is the native village of the Moselkern est le village natal de Moselkern is de geboorteplaats van German Wine Princess 2011/2012, la princesse allemande du vin de Duitse wijnprinses 2011/2012 Ramona Sturm. The wine-making village with 2011/2012, Ramona Sturm. Le village viticole Ramona Sturm. Het wijndorp strekt zich met its pretty half-timbered and quarry stone s‘étend avec de belles maisons à colombage et vakwerken breuksteenhuizen uit van de oever houses extends from the bank of the Moselle, en pierres de taille, depuis la rive de la Moselle, van de Moezel, tegenover de Druïdesteen, tot opposite the Druidenstein rock, all the way face à Druidenstein (la pierre druidique), jusqu‘à in het romantische Elztal. Bezienswaardig zijn into the romantic Elztal valley. The Merovingian la vallée romantique d‘Elz. Valent la peine d‘être het Merovingische kruis, op het voorplein van Cross, on the forecourt of the parish church of vues, la croix mérovingienne sur le parvis de de parochiekerk St. Valerius, en het gemeente- St. Valerius, and the village hall are both worth l‘église paroissiale St Valerius, ainsi que la mairie. huis. Het oudste gemeentehuis aan de Moezel a visit. The oldest town hall on the Moselle La plus ancienne mairie de la Moselle datant uit het jaar 1535 is een pronkstuk van de aan from the year 1535 is a beautiful example de 1535 est un bijou de construction mosellane de Moezel terug te vinden vakwerkbouw. Het of half-timbered architecture in the Moselle à colombage. Ladite « Croix mérovingienne » zogenaamde „Merovingische kruis“ is een ste- region. The so-called “Merowingerkreuz”, the est un monument en pierre datant du 7ème nen monument uit de tijd rond 700 (origineel Mer o vingian Cross, is a stone memorial from siècle (Original au Rheinisches Landesmuseum exemplaar in het Rhein. Landesmuseum Bonn). around AD 700 (the original is in the Rheini- de Bonn). Elle est considérée comme la plus Het geldt als de oudste uitbeelding van de sches Landesmuseum, Bonn). It is the oldest ancienne représentation du Christ crucifié dans gekruisigde Christus in de monumentale kunst depiction of the crucified Christ in monumental l‘art monumental au nord des Alpes. Dans la ten noorden van de Alpen. In het romantische art north of the Alps. In the romantic vallée romantique de l‘Elzbach, près de Mosel- Elzbachtal, nabij Moselkern, wacht op een stei- valley near Moselkern, on a steep and rocky kern, sur une tête rocheuse abrupte en pleine le rotskop in een ongerepte natuur het kasteel mountain top surrounded by pristine nature, nature, le château d‘Eltz attend votre visite avec Eltz met meer dan 850 jaar geschiedenis op with its more than 850-year history plus de 850 ans d‘histoire. Une randonnée à uw bezoek. Absoluut de moeite waard is een is waiting for your visit. A hike through the travers la vallée d‘Elz jusqu‘au château d‘Eltz wandeling door het Elztal (vallei) naar het Elztal valley to Eltz Castle (footpath from Mo- vaut vraiment la peine (chemin pédestre à kasteel Eltz (wandelpas vanaf Moselkern 60 selkern, 60 minutes) is particularly rewarding. partir de Moselkern: 60 minutes). minuten). 58

Hotel Wanida Ketsila Pension Maria Matecki Oberstr. 54 Moselstr. 15 "Zur Burg Eltz" Hotel Moselkern 56254 Moselkern 56254 Moselkern Tel. +49 (0)26 72/13 03 Tel. +49 (0)26 72/27 31 Fax +49 (0)26 72/91 33 10 Fax +49 (0)26 72/83 09 [email protected] [email protected] www.hotel-moselkern.de www.zur-burg-eltz.de www.hotel-moselkern.de Preise & Leistungen: DZ ab 40,- € p.P., EZ ab 53,-€ HP 16 € p. P. und Nacht VP 24 € p. P. und Nacht Wir bieten unseren Gästen Hund 10 € pro Nacht a. Anfrage auf Wunsch Übernachtung Weitere Preise auf Anfrage Leistungen: mit Frühstück oder mit HP/VP, Leistungen: mit deutsch-polnischen Spe-

23 DZ, größtenteils mit zialität, an.

Balkon + Moselblick, 2 EZ,

alle mit DU/WC, Flat-TV, Ferienwohnung Kerstin Wellhausen Schreibt., Safe, Long-Chair. Moselstr. 20 Wir sind ein familiengeführtes Fahrstuhl, Kegelbahn (15 Villa "Moselstrand" 56254 Moselkern Hotel an der sonnigen Pers.), Biergarten (ca. 40

Tel. +49 (0)26 72/914 31 81 Untermosel und in der Region Pers.), Garage für Fahr-/ Mobil: +49 (0)160/275 22 37 für unsere Gastfreundlichkeit Motorrad, WLAN, Haustiere

und die ausgezeichnete Küche auf Anfrage [email protected]

bekannt. Preise: Preise & Leistungen: Als touristische Ziele, die von Fewo's für 2-4 Pers., EZ/Ü/Tag ab € 58,00 uns aus in kürzester Zeit zu ab 45 € / Ü / 2 Pers. DZ/Ü/Pers./Tag ab € 40,00 erreichen sind, zählen neben (ab 3 Nächte 38,50 €) weitere Preise auf Anfrage Aufpreis Frühst. 10,50 € der Burg Eltz, die romantische Aufpreis Frühst. 9,5010,50 € € Bettwäsche, Handtücher inkl. Aufpreis Frühst. 10,50 € Kleinstadt Cochem mit ihrer Aufpreisweitere Preise Frühst. f. 10,50Gruppen € Hunde willkommen.

Reichsburg und der Sesselbahn auf Anfrage Ferienwohnungen direkt am sowie die einzige Stadt an Moselufer mit großem Garten

Rhein und Mosel - Koblenz. zum Wohlfühlen, Parkplatz

Moselkern In seiner fast fünfhundertjährigen Geschich- te diente das Moselkerner Rathaus auch als Schule sowie als kleines Kloster mit Kinder- tagesstätte. In der Mauer des Erdgeschosses ist noch der Eisenring zu sehen, an dem bis zur französischen Revolution Rechtsbrecher festgebunden und dem Spott der Bevölkerung preisgegeben wurden. Heute dient das Ge- bäude wieder als Rathaus und kann auch für Tagungen und private Feierlichkeiten genutzt werden. Das Merowingerkreuz von Moselkern wurde 1915 auf dem alten Friedhof bei der Pfarrkirche gefunden. Zwei Repliken stehen vor der Kirche und am Friedhof von Mosel- kern. 59

INFORMATION Tourist-Information Treis-Karden, Urlaub in St. Castor-Str. 87, 56253 Treis-Karden, Tel. +49 (0) 26 72 - 915 77 00, Fax +49 (0) 26 72 - 915 76 96, [email protected] Müden www.mueden-mosel.de der Startpunkt des Buchsbaumwander- In diesem, vor mehr als 1400 Zeit sind als historische Besonderheit zu pfades als Teil des Moselsteiges. Weitere Jahren urkundlich erwähnten nennen. Das Stammhaus des Schriftstel- Wanderwege u. a. zur Burg Eltz und Weinort laden alte Fachwerkhäuser und lers Josef von Görres und des Anatomen durch die Weinberge bieten interessante romantische Winkel zum besinnlichen Johannes Müller befinden sich, neben Wandererlebnisse mit herrlichen Ausbli- Verweilen ein. Die heute noch erhalte- vielen Fachwerkhäusern, im historischen cken ins Moseltal. In Müden wächst guter nen Halfenhäuser (ehemalige Rasthäuser Ortskern. Inmitten des Wein- und Na- Wein. Kosten Sie die qualitativ hochwer- der Moselschiffer) und die Pfarrkirche turlehrpfades informieren Tafeln über das tigen Produkte direkt beim Winzer oder mit ihrem Glockenturm aus römischer frühfränkische Gräberfeld. Hier ist auch in der Gastronomie.

In this wine village, which was first Dans ce village viticole mentionné dans In het sinds meer dan 1400 jaar in mentioned in a document more than les documents il y a plus de 1400 ans, de oorkonden vermelde wijndorpje 1400 years ago, old half-timbered houses and les anciennes maisons à colombage et les recoins nodigen oude vakwerkhuizen en romantische romantic spots invite you to linger and relax. romantiques invitent à la flânerie contemplative. schuilhoekjes u uit om er bedachtzaam te The village boasts unusual historic features Les auberges des bateliers de la Moselle encore vertoeven. De vandaag de dag nog in stand including the Halfenhäuser (former roadhouses existantes et l‘église paroissiale avec son clocher gehouden “Halfenhäuser” (voormalige motels of the Moselle sailors preserved to this day) de l‘époque romaine sont des particularités van de schippers aan de Moezel) en de and the parish church with its bell tower from historiques à noter. La maison de l‘écrivain Josef parochiekerk met haar klokkentoren uit de Roman times. The historic village centre boasts Görres, ainsi que celle du professeur d‘anatomie Romeinse tijd zijn als historische bijzonder- the ancestral home of the author Josef von Johannes Müller se trouvent, à côté de nom- heid te vermelden. Het hoofdkantoor van de Görres and of the anatomist Johannes Müller, breuses maisons à colombage, dans le centre schrijver Josef von Görres en van de anatoom as well as many half-timbered houses. Info historique. Au milieu d‘un chemin de découverte Johannes Müller bevinden zich, naast tal van boards along the wine and nature trail provide du vin et de la nature, des panneaux fournissent vakwerkhuizen, in het centrum van het dorpje. information about the early Franconian burial des informations sur la nécropole du début de Te midden van het wijnen natuurpad informe- ground. This is also where the Buchsbaum hik- l‘époque franque. C‘est aussi le point de départ ren informatieborden over de vroeg-Frankische ing path starts, which is part of the Moselsteig du chemin de randonnée de Buchsbaum faisant begraafplaats. Hier is ook het startpunt van trail. Other hiking routes such as to Eltz Castle partie des sentiers en montée du Moselsteig. het buksboomwandelpad als bestanddeel van and through the vineyards also offer interesting D‘autres chemins de randonnées, entre autres en de Moezelhelling. Nog andere wandelpaden, hiking experiences and magnificent views of direction du château d‘Eltz et à travers les vignes, o.a. naar het kasteel Eltz en door de wijngaar- the Moselle valley. You can taste the excellent offrent de belles expériences de randonnée et den, bieden interessante wandelbelevenissen wine from Müden directly at the winegrower or des vues splendides dans la vallée de la Moselle. met heerlijke uitzichten op de Moezelvallei. In in one of the restaurants. À Müden, il pousse du bon vin. Dégustez des Müden komt goede wijn tot ontwikkeling. Proef produits de grande qualité directement auprès de kwalitatief hoogwaardige producten direct des vignerons ou à travers la gastronomie. bij de wijnbouwer of in de horeca. 60

Hotel  (Superior) Maike Sewenig Pension Manfred Balthasar Moselstr. 5 Hauptstr. 16 Hotel Sewenig 56254 Müden Gasthaus Balthasar 56254 Müdenüd Tel. +49 (0)26 72/13 34 Tel. +49 (0)26 72/91 01 66 Fax +49 (0)26 72/17 30 Fax +49 (0)26 72/91 01 67 [email protected] [email protected] www.hotel-sewenig.de www.hotel-balthasar.de

Leistungen: Leistungen: 28 Zimmer (3 Kategorien) 16 DZ, 2 EZ, 3 Dreibett- und 5 Ferienwohnungen, 1 Fünfbettzimmer, alle mit Nichtraucherzimmer, DU/WC, Kinderbett auf Sat-TV, freies W-LAN, kosten- Anfrage, WLAN, Genießen Sie im familien- lose Parkplätze, Restaurant. Aufenthaltsraum mit TV, geführten Hotel Sewenig er- Unser Haus, seit 100 Jahren Zimmer teilweise mit Parkplatz und Garagen für lebnisreiche Wandertage oder im Familienbesitz, verfügt Klimaanlage Fahr- und Motorräder in einen erholsamen Urlaub. In über gemütlich eingerichtete 60 m Entfernung. In der unseren gemütlich eingerich- Preise: Gasträume, bestens geeignet VS: 29.03.-17.06./26.11.-19.12.21 familiären Atmosphäre teten Zimmern finden Sie für Familienfeiern, Jubiläen teten Zimmern finden Sie HS: 18.06.-27.10./20.12.-31.12.21 unseres Hauses werden Sie tetenRuhe undZimmern Komfort. finden Alle Sie Zim- und Veranstaltungen jeglicher NS: 03.03.-28.03./28.10.-25.11.21 sich wohlfühlen. mer sind mit DU/WC und Sat- VS: EZ 49,-; DZ 49,- € p.P. Art. TV ausgestattet. Einige Zim- HS: EZ 53,-; DZ 53,- € p.P. Wir bieten eine gutbürgerliche Preise: mer sind mit dem Aufzug zu NS: EZ 44,-; DZ 44,- € p.P. Küche mit reichhaltigen EZ 38 €; DZ 32 € p.P. erreichen und besitzen einen inkl. Frühstück Mahlzeiten. In unserem Keller Aufpreis HP 14,- € Balkon. Unser Restaurant und detaillierte Preisinfo: siehe lagern gepflegte Moselweine Ab 5 Tage EZ 37 €, DZ 31 € p.P. die große Gartenterrasse bie- Homepage für jede Geschmacksrichtung. Hunde auf Anfrage € 6,-/Tag ten einen ungehinderten Mo- Auch zapfen wir ein frisches Auch zapfen wir ein frisches selblick. Bier vom Fass.

Buchsbaum-Wanderpfad Der Buchsbaum-Wanderpfad, mit einer Länge von 4,1 km, verbindet die Orte Karden und Müden. Informationstafeln an den Ausgangs- punkten (Karden: Ende des Burg-Eltz-Weges; Müden: am frühfränki- schen Gräberfeld) informieren über den Wegeverlauf. Er führt zum Teil über schmale Weinbergs- und Felspfade mit atemberaubenden Blicken ins Moseltal. Die steileren Abschnitte sind durch Stahlseile gut gesichert. Sie wandern durch das nördlichste Vorkommen von wilden Buchsbaumbeständen in Europa. Auf einer Fläche von ca. 300 ha ist er zwischen Karden und Müden anzutreffen. An heißen Tagen ist die Luft von einem mediterranen Duft erfüllt.

Noch heute werden im Bereich der Mosel am Palmsonntag „Palm- zweige“ aus Buchsbaum gebunden und in der Palmsonntagsmesse ge- segnet. In Haus und Hof als Handstrauß aufgehängt sollen sie Gottes Segen ins Haus bringen. 61

Urlaub in INFORMATION Tourist-Information Treis-Karden, St. Castor-Str. 87, 56253 Treis-Karden, Tel. +49 26 72 - 915 77 00, Fax +49 26 72 - 915 76 96, [email protected] Pommern www.pommern-mosel.de

Pommern gehört zu den Uhr) geöffnet ist. Besuchen Sie in dieser MARIA - der Früchtegarten. Noch heute ältesten Weindörfern an der Zeit auch unser Martberg-Café. Das prägt der Weinbau das Dorf. Bei einem Mosel. Historische Funde weisen eine Heiligtum war dem Gott Lenus Mars Besuch in Pommern sollten Sie die Ge- Besiedlung durch die Kelten schon vor geweiht, dessen Verehrung der Martberg legenheit wahrnehmen, bei den Winzern über 2000 Jahren nach. Ca. 180 m hoch seinen Namen verdankt. Die Römer einzukehren. Ferien im Dorf – Wein und über der Mosel liegt die gallorömische kultivierten auch den Weinbau und Kultur erleben – das und vieles mehr Tempelanlage Martberg, die von Mai bis bauten Südfrüchte an. Von ihnen hat das können Sie in Pommern erleben. Ende Oktober (Fr-So u. Feiertags, 11-17 Weindorf Pommern seinen Namen: PO-

Pommern is one of the oldest Pommern fait partie des plus anciens Pommern behoort tot de oudste wine-growing villages on the Moselle. villages viticoles sur les rives de la wijndorpen aan de Moezel. Histo- Historical finds show evidence of Celtic sett- Moselle. Des vestiges historiques prouvent une rische vondsten duiden op een nederzetting lements more than 2000 years ago. Approx. colonisation par les Celtes il y a plus de 2.000 van de Kelten van al meer dan 2000 jaar 180 metres above the Moselle you will find ans. À environ 180 m au-dessus du niveau de la geleden, aan. Ca. 180 m hoog boven de the Gallo- Roman temple complex, which is Moselle, se trouve le site des temples gallo-ro- Moezel liegt het Gallo-Romeinse tempelcom- open from May to October (Fri- Sun and on mains de Martberg, qui est ouvert de mai à fin plex Martberg dat van mei tot eind oktober public holidays, 11 a.m. - 5 p.m.). And while octobre (du vendredi au dimanche et les jours (vr-zo en feestdagen, 11-17 uur) geopend is. you‘re there, why not pop into the Martberg fériés de 11h00 à 17h00). Profitez-en pour Breng in deze periode ook een bezoekje aan café. The shrine was dedicated to the god faire une pause dans notre Café Martberg. Le ons Martberg-Café. Het heiligdom was gewijd Lenus Mars, who was worshipped there and sanctuaire était consacré au Dieu Lenus Mars, aan de God Lenus Mars, aan wiens verering lent the Martberg its name. The Romans also dont la vénération a donné son nom à Martberg. de Martberg zijn naam te danken heeft. De grew wine and Mediterranean fruit here, which Les Romains cultivaient aussi la vigne, ainsi que Romeinen cultiveerden ook de wijnbouw en is where the wine-growing village Pommern got des fruits exotiques. C‘est de ces cultures que le teelden zuidvruchten. Daarvan heeft het its name from: POMARIA - the fruit garden. village viticole de Pommern tient son nom, PO- wijndorp Pommern zijn naam: POMARIA – de Wine-growing still gives the village its character MARIA désignant le verger. Encore aujourd‘hui, le vruchtentuin. Vandaag de dag nog drukt de today. When you visit Pommern don‘t forget to vignoble est très présent dans le village. Lorsque wijnbouw zijn stempel op het dorp. Bij een be- pay the wine-growers a visit. In Pommern you vous visitez Pommern, profitez de l‘occasion pour zoek aan Pommern zou u van de gelegenheid can enjoy a holiday in the country, wine and vous arrêter chez les vignerons. Passer des va- gebruik moeten maken om bij de wijnbouwers culture, and lots more. cances dans le village, faire l‘expérience du vin et aan te leggen. Vakantie in het dorp – wijn en de la culture, c‘est tout cela et bien plus encore, cultuur van dichtbij meemaken – dat en veel que vous pourrez vivre à Pommern. meer kunt u in Pommern beleven. 62

Hotel Birkenbeil GbR Lindenstr. 13 Hotel-Onkel-Otto 56829 Pommern Tel. +49 (0)26 72/24 07 Fax +49 (0)26 72/88 28 [email protected] www.Onkel-Otto.com

Leistungen: Bekannte, gute Küche, Bier- garten, alle Zimmer sind mit TV, DU/WC, Fön sowie Pfle- geartikeln wie Shampoo, Duschgel und Seife ausge- stattet. Kostenfreies W-LAN, hoteleigener Parkplatz und Fahrradgarage für unsere Unser Gasthaus erwartet Sie in der Ortsmitte von Pommern an der Mosel, ruhig gelegen und Gäste. direkt am berühmten Moselsteig. Lassen Sie sich genau wie wir jeden Tag aufs Neue von der wunderschönen Mosellandschaft begeistern. In den vergangenen Jahren haben wir unser Re- Preise: staurant mit viel Liebe zum Detail aufwendig renoviert. EZ 52,-; DZ 41,- € p.P. Das Ergebnis kann sich sehen lassen - nicht nur wir sind sehr begeistert - wir erhalten auch viel Inklusive Frühstück Lob von unseren Gästen für die hellen, modernen und gemütlichen Räumlichkeiten. Ob Sie nur Aufpreis HP 25,- € für ein Stündchen oder für mehrere Tage unser Gast sind - uns ist es wichtig, dass Sie sich bei Weitere Preise und VP auf uns wohlfühlen! Bei schönem Wetter können Sie gerne in unserem im grün gelegenen Biergar- Anfrage ten entspannen. Wir freuen uns auf Sie! Sascha und Anett Birkenbeil

Pension Sabine Henerichs-Schlechter Hauptstraße 43 Weinhaus Henerichs 56829 Pommern Tel. +49 (0)26 72/25 36 richs Fax +49 (0)26 72/27 04 [email protected] www.henerichs.de

Leistungen: - Panorama-Terrasse mit Moselblick - Moderne Zimmer mit Du/WC, TV, Fön, bel. Kos- Willkommen im Weinhaus mentikspiegel Henerichs! - Parkplätze direkt am Haus Genießen Sie die Zeit bei uns - Freies WLAN und lassen Sie es sich gut - Sichere Stellplätze für gehen. Auf unserer Panorama- Zweiräder terrasse oder im Gastraum mit seinem Ambiente aus Tradition und Moderne ver- Preise: wöhnen wir Sie mit feinsten EZ 55,-; DZ 32,- € p.P. Weinen und frischer Winzer- Aufpreis HP 19,50 € Preisstaffelung bei mehreren Pension küche. Preisstaffelung bei mehreren Kommen Sie zur Ruhe oder Nächten. Siehe Homepage. Ferienweinhaus starten Sie Ihre Aktivitäten. Moselweinstr. 5 56829 Pommern Tel. +49 (0)26 72/21 59 Wir freuen uns auf Sie! [email protected] www.weinhaus-schneiders.de 63

Jh. bekannt. Neben kunstvoll restauri- erten alten Fachwerkhäusern ist der Barockaltar in der Pfarrkirche bekannt. Senheim- Sehenswert auch die Magdalenenkapelle in Senhals mit interessanten Fresken. Steile Rebhänge und viel Waldlandschaft umrahmen diesen schönen Urlaub- Senhals sort. Kinderfreundlich. Freizeitangebot: Weinlehrpfad, Yachthafen, Tennisanlage, Senheim/Senhals, der land- gelegene Doppelort zu beiden Seiten Angeln, Weinproben, Wandern, Wein- schaftlich besonders reizvoll der Mosel, ist als Weindorf seit dem 12. museum, Galerie, Skulpturenpark.

Senheim/Senhals, a twin community Senheim/Senhals localités jumelles Senheim/Senhals bekoorlijk gelegen spanning the River Mosel and set in situées dans un paysage particu- op de beide Moezel - oevers, staat beautiful countryside, has been known as a lièrement ravissant de part et d’autre de la sinds de 12e eeuw bekend als wijndorp. Behal- wine village since the 12th century. The village Moselle, sant connues comme village viticole ve prachtig gerestaureerde oude vakwerkhui- is notable for its expertly restored half-timbe- depuis le 12e siècle. Outre les vieilles maisons zen is ook het barokaltaar in de parochiekerk red houses and the baroque altar in its parish à colombages artistement restaurées, l‘autel een bezienswaardigheid. Interessant is verder church; the Magdalen chapel in Senhals has baroque de l‘église paroissiale est renommé. de Magdalenakapel in Senhals met fraaie fascinating frescoes. The delightful resort is Remarquable aussi la chapelle Ste Madeleine frescos. Rondom dit dit mooie vacantieplaatsje surrounded by steep vineyards and extensive avec ses fresques intéressantes. Ce beau village bevinden zich steile wijnhellingen en mooie woods. Recreational activities: Wine trail, yacht de villégiature est entouré de côteaux de vigne bossen. Recreatie mogelijkheden: wijninstruc tie harbour, camp site, tennis courts, fishing, wine es - carpés et d‘un paysage forestier important. - pad, jach t haven, camping, tennisvelden, tasting, rambling. Idéal pour les en - fants. Activités de loisirs: vissen, wijnproeven, wandelen. Sentier de découverte du vin, port de plaisance, terrain de camping, court de tennis, pêche à la ligne, dégustations de vin, randonnées.

INFORMATION: Heimat- und Verkehrsverein Tel. +49 26 73 - 96 28 20 Fax +49 26 73 - 96 28 24 [email protected] www.senheim.de 64

Hotel  Silvia Hees Moselweinstraße 30/31 Landidyll Hotel Halfenstube & Villa Spa 1894 56820 Senheim-Senhals Tel. +49 (0)26 73/45 79 Fax +49 (0)26 73/41 33 [email protected] www.halfenstube.de

Leistungen: Restaurant "Treidelpfad" Frühstücksbuffet Parkplatz & WLAN gratis Villa SPA Zugang Kosmetik & Massagen außergewöhnliche Sauna- landschaft Garten/Liegebereich Gönnen Sie sich einen Kurzurlaub mit Mosel-Wein, Wandern auf dem Moselsteig oder Radfah- Traumhafte Lage ren entlang der Mosel im Landidyll Hotel Weinhaus Halfenstube & Villa 1894 bei Cochem an direkt am Moselufer der Mosel. Das Hotel verfügt über eine einmalige Lage direkt am malerischen Moselufer und Weinverkostung/Verkauf Fahrradgarage liegt zentral zu vielen Ausflugszielen z.B. Cochem an der Mosel, BernkastelBernkastel und Trier. Ihre Un- terkunft bietet die schönste Terrasse entlang der Mosel, traumhaftetraumhafte Idylle, eine gemütliche At- Ladestation für E-Autos mosphäre, modernste Zimmer mit Blick auf die Mosel und BalkonBalkon sowie eineneinen herzlichen Ser- Preise: vice. In der neuen Villa 1894 genießen Sie einen WellnessurlaWellnessurlaubub der besonderen Art. Das ehe- EZ ab 80,- p.P. ; DZ ab 60,- € p.P. malige Winzerhaus wurde in ein Feriendomizil mit modernen Zimmern,Zimmern, Wellness mit Kosmetik und Massagen, Saunalandschaft, Ruheräume im ehemaligen Winzerkeller u. v. m. umgebaut. Entspannung2021 großer, beheizterpur. Gastgeber Außenpool mit Herz: geplant. das TeamEntspannung freut sich pur. schon Gastgeber darauf, mitSie Herz:im Hotel das Halfen- Team stubefreut sich zu verwöhnen. schon darauf, Sie im Hotel Halfenstube zu verwöhnen.

Ferienwohnung Christel Georg Kehrstraße 1 Haus Georg 56820 Senheim-Senhals Tel. +49 (0)65 45/477 [email protected] Preise & Leistungen: abschließbarer Fahrradraum im EG, Parkplatz am Haus, Bett- wäsche, Handtücher Skulpturenpark 2 Personen/ Nacht 35,-€ Parterre gelegen, weitere Person/ Nacht 5,-€ 1 Wohn- Schlafraum, max. Belegung: 3 Personen Senheim-Senhals/ 1 Doppelschlafzimmer, Küche, Haustiere gegen Aufpreis möglich Du/WC Mosel Der Skulpturenpark erstreckt sich vom Moselvor- gelände bis in die Weinberge. Seine Kunstwerke setzen interessante Akzente in der Weinkulturland- schaft der Mosel. Namhafte regionale und über regi- onale Künstler haben sich vom Leben an der Mosel inspirieren lassen. Die Wechselbeziehungen zwi- schen Natur und Kultur, zwischen dörflichem Leben und landschaftlicher Vielfalt und die Verortung des Menschen in Gegenwart und Vergangenheit spielen hier eine Rolle. Stimmungen, Ideen, Sichtweisen – die Skulpturen setzen Zeichen und veranlassen zum Innehalten, zur Reflexion, zur Betrachtung und Ruhe. 65

gotischen und barocken Stilelementen zu den kunsthistorisch bedeutendsten Urlaub in Sakralbauten an der Mosel. Das Stiftsmuse- um, direkt neben der Kirche, dokumentiert 2000 Jahre Religionsgeschichte mit Funden aus keltischer, römischer und fränkischer Zeit (Öffnungszeiten Mai bis Ende Ok- tober, Freitag, Samstag, Sonntag und an Treis-Karden Feiertagen 15 – 17:30 Uhr). Von der Blüte Die Doppelgemeinde Treis-Kar- die Kelten- und Römerzeit zurückreicht. des Stiftes zeugen die zahlreichen Bauwer- den liegt am Schnittpunkt alter Unübersehbar beherrscht noch heute die ke des ehemaligen Stiftsbezirkes aus dem Handelswege zwischen Hunsrück und ehemalige Stifts- und jetzige Pfarrkirche St. 12.-18. Jahrhundert. Genießen Sie von der Eifel. Viele historische Bauten bezeugen Castor mit ihren mächtigen Türmen das Zilleskapelle und dem Kompeskopf aus die Geschichte der Gemeinde, die bis in Ortsbild. Sie gehört mit ihren romanischen, einen wunderschönen Blick ins Moseltal. The dual municipality Treis-Karden is La commune double de Treis-Karden se De dubbele gemeente Treis-Karden ligt situated at the intersection of ancient situe à l‘intersection d‘anciennes voies op het snijpunt van oude handelswegen trade routes between Hunsrück and Eifel. commerciales entre le Hunsrück et l‘Eifel. De tussen Hunsrück en Eifel. Tal van histo- The many historical buildings are witness to the nombreuses constructions historiques témoignent rische bouwwerken getuigen van de geschiedenis history of the municipality, which goes back to Celtic de l‘histoire de la commune, qui remonte à l‘époque van de gemeente die teruggaat tot in de tijd van and Roman times. The former collegiate church, now des Celtes et des Romains. Incontestablement, de Kelten en de Romeinen. Onmiskenbaar beheerst the parish church of St. Castor, with its mighty and l‘église paroissiale Saint Castor, autrefois collégiale, vandaag de dag nog de voormalige stifts- en huidige highly visible towers still dominates the town today. domine encore aujourd‘hui la localité avec ses parochiekerk St. Castor met haar machtige toren With its Romanesque, Gothic and Baroque style imposantes tours. Elle fait partie avec ses éléments het dorpsbeeld. Met haar Romaanse, gotische en elements it is art-historically one of the most signifi- architecturaux romans, gothiques et baroques de barokke stijlelementen behoort ze tot de kunsthis- cant sacred buildings on the Moselle. The collegiate ces constructions sacrées les plus importantes du torisch meest vooraanstaande sacrale bouwwerken museum, right next to the church, documents 2000 point de vue de l‘histoire de l‘art sur les rives de aan de Moezel. Het Stiftsmuseum, direct naast de years of religious history and exhibits finds from la Moselle. Le musée de la collégiale, qui jouxte kerk, documenteert 2000 jaar religieuze geschie- Celtic, Roman and Franconian times (opening times l‘église, documente 2000 ans d‘histoire des religions denis met vondsten uit de Keltische, Romeinse en May to end of October, Friday, Saturday, Sunday and avec des découvertes de l‘époque des Celtes, des Frankische tijd (openingsuren mei tot eind oktober, on public holidays 3 – 5:30 p.m.). Many buildings Romains et des Francs. (Heures d‘ouverture : de mai vrijdag, zaterdag, zondag en op feestdagen 15 – that were part of the former collegiate district à fin octobre : vendredi, samedi, dimanche et jours 17:30 uur). Van de bloei van het stift getuigen de from the 12th to 18th century bear witness to the fériés de 15h00 à 17h30). Les nombreuses cons- talrijke bouwwerken van het voormalige stiftdistrict heyday of the collegiate. From the Zilles chapel and tructions de l‘ancien domaine collégial, datant du uit de 12e-18e eeuw. Geniet vanuit de Zilleskapelle the Kompeskopf you can enjoy wonderful views of 12ème au 18ème siècle, témoignent de l‘apogée de (kapel) en de Kompeskopf (schuilhut) van een the Moselle valley. la collégiale. À partir de la chapelle Zilleskapelle et prachtig uitzicht op de Moezelvallei. de Kompeskopf, profitez d‘un splendide panorama dans la vallée de la Moselle. INFORMATION Tourist-Information Treis-Karden, GÄSTE-TICKET Gäste-Ticket im Landkreis St. Castor-Str. 87, 56253 Treis-Karden, Cochem-Zell: Der „Freifahrt- Tel. +49 26 72 - 915 77 00, schein“ Ihres Gastgebers für den gesamten öffentlichen Fax +49 26 72 - 915 76 96, Personen-Nahverkehr. Das Gäste-Ticket gilt während Ihres Aufent- [email protected] haltes in allen Bussen und Zügen (RE, RB) des öffentlichen Nahverkehrs im gesamten VRM- Gebiet in Verbindung mit einem Lichtbildaus- weis. Beim Verlassen des VRM-Gebietes mit www.treis-karden.de Bus und Bahn lösen Sie bitte ein Anschluss-Ticket. Teilnehmende Betriebe: 66

Hotel  Familie Bell St. Castor-St. 80 Schloß-Hotel Petry 56253 Treis-Karden Tel. +49 (0)26 72/93 40 Fax +49 (0)26 72/93 44 40 info@[email protected] www.swww.schloss-hotel-pechloss-hotel-pettryry..ddee

Leistungen: 70 Zimmer in vier verschiedenen Kategorien, teilweise mit Balkon, Box-Swing-Betten und Aqua-Clean-Toiletten, Restaurant, Garten, 500 qm Wellnessbereich Willkommen im Schloß-Hotel Petry Die Familie Bell begrüßt Sie herzlich im Schloß-Hotel Petry, in der dritten Generation. Unser Schloss steckt voller Möglichkeiten, die Sie nach Ihren Wünschen wählen können. Besuchen Sie Preise: unsere Restaurants, verbringen Sie ruhige Urlaubstage, feiern Sie unvergessliche Feste und DZ/Tag/Pers. ab € 50,- führen Sie anspruchsvolle Veranstaltungen durch: Wir umsorgen Sie professionell und EZ-zuschlag/Tag € 20,- liebevoll. Kinder von 0 - 9,99 Jahre frei In der "Belle Etage" erleben Sie Wellness, Wein und Wohlfühlen mit Sauna, Dampfbad, Weitere Preise auf Anfrage Infrarotkabine, Wärmebänke, Fußbäder, Erlebnisdusche, Eisbrunnen, Ruheraum mit Kamin, Wellness-Lounge und Liegewiese. Kosmetische Anwendungen, Massagen und Bäder runden das Angebot ab. Aktiv gestalten Sie Ihre Freizeit auf dem Moselsteig und dem Moselradweg,

beide führen direkt am Hotel vorbei.

Hotel Thea Megens Pension Trudel Gräf Burg-Eltz-Weg 2 Lisbergstr. 2 Alte Weinstube Burgg Eltz 56253 Treis-Karden Gasthaus Gräf 56253 Treis-Karden Tel. +49 (0)26 72/91 36 66 Tel. +49 (0)26 72/72 27 [email protected] [email protected] www.alteweinstube- www.gasthaus-graef.de burgeltz.de Preise & Leistungen: Preise & Leistungen: 6 DZ, 2 EZ, Kegelbahn, Saal, DZ/Tag/Pers. ab 35 € Frühstücksbuffet, F.garage, weitere Preise auf Anfrage Küche und HP auf Anfrage 5 DZ, 1 Familienz., 1 Dreibettz., EZ/DZ/Tag/Pers.DZ/Tag/Pers. ab 343324 € Genießen Sie Ihren Urlaub bei Histor. Gebäude (1637) mit Weinstube m. guter Weinkarte,ein abEZ/Tag 6 Tage/Pers. ab 26 € 2827 € uns mit einem kühlen Getränk gemütl. Gastlokal, ideal als kl. Speisekarte, gr. Terrasse Familienz./Tag/Pers.Familienzimmer und abweitere 22 € an der Theke.. Einkehr für Wanderer und Preise auf Anfrage. ZZentrale Lage gegenüber der Radler. Herzlich Willkommen. Kirche

Winzer P F Gudrun Castor Hauptstr. 34-36 Gästehaus Castor 56253 Treis-Karden Tel. +49 (0)26 72/16 66 Fax +49 (0)26 72/91 20 15 [email protected] www.castorwein.de Preise & Leistungen: DZ/Tag/Pers. € 35,- Fewo/Tag/2 Pers. € 55,- jede weitere Pers. € 10,- Zentral gelegenes Gästehaus, weitere Preise auf Anfrage 6 DZ, Fewo 1: 2-5 Pers., 70 qm, Winzerwirtschaft mit Sommer- Fewo 2: 2-4 Pers., 65 qm weinhof, Weinproben täglich möglich. 67

Ferienwohnung F Hannelore Stoffel Ferienwohnung F Ferienwohnung Forststr. 48 Ferienwohnung Stoffel Ferienwohnung Hafer Ferienwohnung Stoffel 56253 Treis-Karden Fewo Herrig Tel. +49 (0)26 72/29 82 Wolfskaul, 4 Hinter Mont 8 ge-stoff[email protected] +49 (0)151/42 46 85 23 56253 Treis-Karden 56253 Treis-Karden www.fewo-g-stoffel.dege-stoff[email protected] Tel. +49 (0)26 72/91 00 55 Tel. +49 (0)26 72/75 58 www.fewo-g-stoffel.de [email protected] [email protected] www.fewo-hafer.de Preise & Leistungen: Preise & Leistungen: Preise & Leistungen: Fewo/Tag, 2 Pers., € 45,- Fewo 2 Pers./Tag ab € 53,50 Näheres zu Preisen und Verfüg- weitere Preise auf Anfrage weitere Preise auf Anfrage barkeiten finden Sie unter 60 qm, Parterre, rollstuhlgeeig- 1. Etage, Wohnzimmer, Küche mit www.fewo-hafer.de Gemütliche, kinderfreundliche Essplatz, 2 DZ, Kinderbett und net, 1 DZ, Wohnzimmer, Küche, ebenerdige DU, WC, überdachte Ferienwohnung in ruhiger Hochstuhl bei Bedarf, neues Bad/ Terrasse, Fahrradgarage Lage. WLAN frei! Dusche/WC, überdachter Balkon Gerne begrüßen wir Sie bei uns. Herzlich Willkommen!

Campingplatz BVCDV  Elke Ujj Am Laach Mosel Islands 56253 Treis-Karden Tel. +49 (0)26 72/26 13 Fax +49 (0)26 72/91 21 02 campingplatz@mosel- islands.de www.mosel-islands.de

Leistungen: - Flächendeckendes W-LAN - Slipanlage - Brötchenservice - Koch-, Spül-, Küchen- und Waschraum - Fäkalienausgussraum und Chemietoilette - Gasversorgung Lassen Sie inmitten herrlicher Landschaft die Seele baumeln!

Ob Sie Wassersportler sind oder einfach ausspannen möchten, ob Sie Gesellschaft suchen oder Preise: mit Familie und Kindern unterwegs sind – unser 5-Sterne Campingplatz sowie unser 9,50 p.P.; Stellpl.: 18,- € Yachthafen lassen keine Wünsche offen. Kinder (3-14 Jahre): 5,50 € Duschen, Strom-, Wasser-, und Sie möchten nicht zelten, haben auch keinen eigenen Wohnwagen und wollen aber trotzdem Müllgebühr inklusive das Campingfeeling nicht missen? Dann kommen Sie auf unsere Ferieninsel Mosel Islands in Treis an der Mosel und lernen Sie unsere wunderschönen und momodedernenrnen Schlaffässer kennen.

Ganz gleich, wie Sie sich Ihren Urlaub vorstellen – bei uns kommen alle auf Ihre Kosten! 68

Das romantische Weindorf mit seinen bekann- ten Rieslingsweinen aus dem Herrenberg ist ein besonderer Anziehungspunkt für Gäste aus dem In- und Ausland. Erleben Sie Natur pur z.B. auf unserem Ufer- Rad & Wanderweg nach Cochem und Beilstein, oder auf Apollo- und Valwig & Breva- Wanderweg, mitten durch mediterrane Wein und Waldlandschaft, mit herrlichen Aus- Valwigerberg blicken ins Moseltal, zum nahen Beilstein.

Pension Familie Andries Pension Margot Mayer Moselweinstraße 11 Moselweinstraße 12 Gästehaus Andries 56812 Valwig Mosel - Apollo Valwig 56812 Valwig Tel. +49 (0)26 71/86 96 Tel. +49 (0)26 71/12 45 Fax +49 (0)26 71/86 19 Fax +49 (0)26 71/91 56 37 [email protected] [email protected] www.gasthaus-andires.dewww.gasthaus-andries.de www.mosel-apollo.de

Leistungen: Unsere Gästezimmer haben Du/WC/Sat-TV,DU/WC/Sat-TV, W-lan, teilweise mitBalkon Balkon und und Moselblick, inkl. Gästeticket: Gästeticket:Freie Nutzung Freie von Nutzung Bus Leistungen: vonund BusBahn und im BahnRegionalbereich. im Zimmer: reichhaltiges Früh- Co stück; Ferienwohnung: m. Garage für Fahrräder und Brötchenservice; Motorräder, Parkplatz Gästehaus m. Niveau, Son- AlleUnser Wege Haus führen liegt direkt nach …?am Mosel-Apollo I (Wohnen/Küche, direkt vor unserem Haus. nenlage am Moselufer, www.gasthaus-andries.deMoselufer in dem 1 DZ, 1EZ, Du/Wc, Tv, WLAN, großzügige, komfort. Zimmer Unserromantischen Haus liegt Wein- direkt und am Balkon, Moselblick). (Miniküche od. Kühlschrank), MoseluferFerienort Valwig. in dem romanti- Mosel-Apollo II (Wohnen/ Balkon, Moselblick; großz. Fe- schenAlle Wege Wein-und führen Ferienort nach....? Küche, 2 DZ, Du/Wc, Tv, WLAN, rienwohnungen (55 - 67 qm), Valwig.www.gasthaus-andries.de Sonnenterrasse, ebener Zugang Balkon/Terrasse, Moselblick. Preise: Gepflegte Aussenanlage, viele Wir freuen uns Sie herzlich Gepflegte Aussenanlage, viele Preise: DZ 26,-27,- € € Blumen,Gepflegte Motorrad- Aussenanlage, / Fahrrad- viele Willkommen zu heißen! DZ 29,- € p.P. DZ/DU/WC/Sat-TV/ garage. Ihre Familie Andries inkl. Frühstück mit Balkon u. Moselblick Fewo Mosel-Apollo II (kl. Foto): Gratis: WLAN, Gästeticket, laden Ihre Familie Andries Fewo Mosel-Apollo II (kl. Foto): 30,- € p.P./Tag ebenerFewo Mosel-Apollo Zugang, Sonnenter- II (kl. Foto): EBike. Fewo: 420/430 €/Woche. inkl. FrühstückFrühstück Weiteres a. Anfrage rasse. Gratis: WLAN, Gästeti- cketrasse. = Gratis:kostenfrei WLAN, mobil. Gästeti- Herz-

lich willkommen! 69

Unsere Empfehlung für Ausflüge in der Region:

Traben-Trarbach - Die Jugendstilstadt an der Mosel - Wo es zwischen Mosel & Eifel am schönsten ist

Foto: Tourist Information Traben-Trarbach Foto: GesundLand Tourist Information Bad Bertrich

Beiderseits der Mosel und eingebettet in die paradiesische Wein- und Flusslandschaft liegt Eingebettet in die ursprüngliche Landschaft des GesundLand bietet Bad Bertrich das charmante Weinstädtchen Traben-Trarbach. Mit einer Fülle faszinierender Landschaften, unberührte Natur, die einzige Glaubersalztherme Deutschlands und vor allem Ruhe und unverwechselbarer Uferpromenaden und einem breit gefächerten Gastgeberangebot lädt die Erholung. Schon die Römer wussten die besondere Glaubersalzquelle, die mit 32°C in Bad Stadt zu einem Urlaub voller Flair und Charme ein. Auf Schritt und Tritt begegnet man hier Bertrich aus über 2000 Metern Tiefe an die Erdoberfläche sprudelt, zu schätzen, fassten sie der Geschichte: Baudenkmäler aus der Jugendstil- und Barockzeit wechseln sich ab mit klassi- ein und genossen das Bad im Heilwasser. Dieser Genuss hat sich bis heute gehalten. Die zistischer und moselländischer Architektur. Historische Wahrzeichen wie das Brückentor und Vulkaneifel Therme lockt mit einer Badewelt mit Innen- und Außenbecken, Massagen und die Burgruine Grevenburg sowie die einst mächtige Festung Mont Royal komplettieren das einer großzügigen Premium Saunalandschaft mit Bezug zur vulkanischen Umgebung. Und das Stadtbild. Noch mehr Geschichte und Kultur ist auf der Trarbacher Museumszeile mit dem Mit- Heilwasser lässt sich frisch vom Trinkbrunnen auch probieren. Im gemütlichen Ortszentrum telmosel-Museum, dem Haus der Ikonen, dem Zeitreise Museum und dem Buddha-Museum locken zahlreiche Cafés, Restaurants und individuelle Geschäfte. Kulturell Interessierte werden zu erfahren. Keinesfalls darf bei einem Besuch der weltberühmte Moselwein fehlen: Weinpro- mit vielfältigen Veranstaltungen angesprochen. Und wer lieber raus in die Natur möchte, ent- ben, Weinbergstouren und Kellerführungen nden stets statt. Eine Führung durch das mystische schleunigt im ersten Landschaftstherapeutischen Park Europas, dem Römerkessel mit seinen Halbdunkel der „Traben-Trarbacher Unterwelt“ lädt zu spannenden Entdeckungen rund um sieben Themengärten oder entdeckt die gut markierten Erlebniswanderwege rund um Bad den historischen Weinbau ein. Vom ersten Adventswochenende bis zur ersten Januarwoche Bertrich mit wunderschönen Aussichtspunkten. Ein bewusstes Erleben der Natur gepaart mit erwartet Sie dort der unterirdische und stimmungsvolle MOSEL-WEIN-NACHTS-MARKT medizinischer Fachkompetenz, Ruhe und Erholung und ebenso Wellness und Genuss – all das rund um die Themen Wein, Genuss & Kultur. Aktiv und sportiv lässt sich Traben-Trarbach auf bietet Bad Bertrich, nur einen Katzensprung von Cochem entfernt. Wander- und Radwegen, auf dem Wasser oder aus der Luft entdecken. Entspannung hingegen ist bei einem Besuch des Kurviertel Bad Wildstein mit der Moseltherme und seinem warmen GesundLand Tourist Information Bad Bertrich Kurfürstenstraße 32, 56864 Bad Bertrich Thermalwasser aus den Tiefen des Schiefers möglich Telefon: 02674 932222 · Fax: 02674 932225 Tourist-Information Traben-Trarbach [email protected] Am Bahnhof 5, 56841 Traben-Trarbach www.bad-bertrich.de Tel: 0 65 41 - 8 39 80 · Fax 0 65 41 - 83 98 39 E-Mail: [email protected] https://www.traben-trarbach.de/de/ Weinstadt Zell (Mosel)

Wein- und Ferienregion Bernkastel-Kues

Foto: Zeller Schwarze Katz, B Stürmer

Besuchen Sie die Heimat der „Zeller Schwarze Katz“, die berühmte Weinlage in den

Foto: Wein- und Ferienregion Bernkastel-Kues GmbH Schiefersteilhängen der Mittelmosel, folgen Sie ihren „Spuren“ über den Themenweg durch die Weinberge von Zell (Mosel). Nutzen Sie die vielfältigen Freizeitaktivitäten, wie z.B. den Das Ferienland Bernkastel-Kues: das sind die Stadt Bernkastel-Kues und 22 weitere Ortschaf- Moselsteig - Deutschlands schönster Wanderweg 2016 - mit seiner Etappe über den Steilpfad ten an Mosel und Hunsrück. Die beliebte Urlaubsdestination mit seinen ausgezeichneten Wei- hoch zum Collisturm. Von hier haben Sie einen einzigartigen Blick über die Mosellandschaft. nen und zahlreichen Veranstaltungen ist auch bei Aktivurlaubern sehr populär. Wander-Freu- Weiterhin bieten die gut ausgebauten Radwege am Moselufer die Möglichkeit das Zeller Land de - So vielseitig wie die Kulturlandschaft der Mosel ist das Wanderangebot im Ferienland zu erkunden. Für Wasserratten ist das Erlebnisbad Zeller Land, die erste Anlaufstelle. Eine Bernkastel-Kues. Wander- und Themenwege wie der neue Moselsteig sind abwechslungs- und große Wasserrutsche sorgt für die extra Portion Spaß. Kultur und Geschichte von Zell (Mosel) aussichtsreich. Die über 30 Ferienland-Wanderwege sind bestens ausgeschildert und spiegeln gehen zurück auf die Römer und Kelten deren Ursprünge Sie im Wein- und Heimatmuseum die Schönheit der Moselkulturlandschaft wider. Rad-Genuss - Ob Genussradler oder Ak- oder bei einem geführten Rundgang mit dem „Riwigmännche“ aus erster Hand erfahren. In tivsportler, ob E-Bike oder Mountainbike, ob entlang des Moselradwegs oder über Stock und der neueren Geschichte, ab Mitte des 19. Jahrhunderts bis in die 50er Jahre des 20. Jahrhun- Stein: Touren wie der Maare-Mosel-Radweg und zertizierte Mountainbike-Strecken garantieren derts, erlangte Zell (Mosel) unter anderem Bekanntheit als Zigarrenstadt. Entspannte Spazier- Radfahrvergnügen pur! Wein und Kulinarik - Erleben sie die unvergleichliche Mosel-Atmo- gänge durch die Zeller Altstadt, die Einkaufspassage, idyllische Gassen, die Moselpromenade sphäre bei den Wein- und Straßenfesten und den Tagen der oenen Weinkeller an der Mosel. und über den Marktplatz mit dem „Zeller Schwarze Katz“ –Brunnen runden einen Besuch in Genießen Sie den berühmten Wein und die moderne, regionale und neue Moselküche. Zell (Mosel) ab. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Wein- und Ferienregion Bernkastel-Kues GMBH Zeller Land Tourismus GmbH Gestade 6, 54470 Bernkastel-Kues Balduinstr. 44, 56856 Zell (Mosel) [email protected] Telefon: 06542 96220 · Fax: 06542 962229 Telefon: 06531 500190 · Fax: 06531 5001919 [email protected] www.bernkastel.de www.zellerland.de 70

Klassifizierung der Gastgeber

chern, Wäschefächern und einem Angebot Mit Gästebeschwerden wird systematisch von Hygieneartikeln (Zahnbürste, Zahn- umgegangen. creme, Einmalrasierer etc.) ausgestattet. Hotels Kartenzahlung ist möglich und es wird ein  Frühstücksbuffet geboten. Unterkunft für hohe Ansprüche  Es gibt eine für 18 Stunden besetzte separa- Unterkunft für einfache Ansprüche  te Rezeption, die 24 Stunden erreichbar ist Alle Zimmer sind mit Dusche/WC oder Unterkunft für gehobene Ansprüche sowie eine Lobby mit Sitzgelegenheiten und Bad/WC ausgestattet und werden täglich Es gibt eine für 14 Stunden mit zweisprachi- Getränkeservice, eine Hotelbar, ein Früh- gereinigt. Die Ausstattung umfasst einen gen Mitarbeitern (deutsch/englisch) besetzte stücksbuffet oder eine Frühstückskarte mit Farb-TV samt Fernbedienung, Tisch und separate Rezeption, die 24 Stunden erreich- Roomservice, eine Minibar oder 24 Stunden Stuhl, Seife oder Waschlotion, Empfangs- bar ist. Des Weiteren gibt es eine Sitzgruppe Getränke im Roomservice. Im Zimmer dienst, Telefax am Empfang, dem Hotel- am Empfang, Gepäckservice, ein Geträn- sind ein Sessel/Couch mit Beistelltisch, ein gast zugängliches Telefon, ein erweitertes keangebot auf dem Zimmer, ein Telefon Bademantel, Hausschuhe auf Wunsch, Kos- Frühstücksangebot, ein Getränkeangebot im auf dem Zimmer, Internetzugang auf dem metikartikel (z. B. Duschhaube, Nagelfeile, Betrieb sowie eine Depotmöglichkeit. Zimmer oder im öffentlichen Bereich, eine Wattestäbchen), Kosmetikspiegel und eine Heizmöglichkeit im Bad, einen Haartrockner, großzügige Ablagefläche im Bad vorhanden.  Papiergesichtstücher, einen Ankleidespiegel, Zudem gibt es einen Internetzugang und Unterkunft für mittlere Ansprüche eine Kofferablage, Nähzeug, Schuhputzuten- Internetterminal und ein À-la- Alle Zimmer sind mit einem Leselicht am silien, Waschen und Bügeln der Gästewäsche carte-Restaurant. Bett, Schaumbad oder Duschgel, Badetü- und Zusatzkissen und -decke auf Wunsch.

oder Duschgel, Bügelbrett und -eisen, Haus, ein Getränkeangebot auf dem Zim- Wäschefächer, eine Weckvorrichtung sowie mer, Kaffee- und Teekocher im Haus, einen Gäste- eine Auswahl an Gesellschaftsspielen und Haartrockner, ein Angebot von Hygiene- häuser, Gasthöfe und Büchern vorhanden. artikeln, Nähzeug und Schuhputzutensilien, einen Ankleidespiegel, eine Kofferablage, Pensionen G  einen Waschraum mit Waschmaschine und Unterkunft für gehobene Ansprüche Trockenmöglichkeit sowie ein tagesaktuelles G  Es gibt einen Empfangsbereich und Safe im Zeitungsangebot und Internetzugang. Das Unterkunft für einfache Ansprüche Haus, ein Getränkeangebot auf dem Zim- Haus hat eine Homepage und bargeldloses Alle Zimmer sind mit Dusche/WC oder mer, Kaffee- und Teekocher im Haus, einen Zahlen ist möglich. Bad/WC ausgestattet. Es gibt eine tägliche Haartrockner, ein Angebot von Hygiene- Zimmerreinigung, ein Frühstücksangebot, artikeln, Nähzeug und Schuhputzutensilien, G  ein Getränkeangebot im Haus, eine Depot- einen Ankleidespiegel, eine Kofferablage, Unterkunft für höchste Ansprüche möglichkeit im Haus, Telefax und Telefon im einen Waschraum mit Waschmaschine und Es gibt eine eigenständige Rezeption, eine Haus und regionales Informationsmaterial Trockenmöglichkeit sowie ein tagesaktuelles Minibar, einen Internet-PC auf dem Zim- im Haus. Auf dem Zimmer finden sich Seife Zeitungsangebot und Internetzugang. Das mer, einen Safe im Zimmer, einen Bade- oder Waschlotion sowie Tisch und Stuhl. Haus hat eine Homepage und bargeldloses zimmerhocker, Waschen der Gästewäsche, Zahlen ist möglich. Bügelservice, Nähservice, Schuhputzservice, G  Schuhanzieher/ Schuhlöffel auf dem Zimmer, Unterkunft für mittlere Ansprüche G  Familienzimmer mit separatem Kinderzim- Es ist ein erweitertes Frühstücksangebot, Unterkunft für hohe Ansprüche mer, ein Restaurant, eine Sauna und Gepäck- ein Farbfernseher, Badetuch, Schaumbad Es gibt einen Empfangsbereich und Safe im service. 71

P  druck, wobei auch auf Dekoration und Wohn- Unterkunft mit mittlerem Komfort lichkeit Wert gelegt wird. Ferien- Zweckmäßige und gute Gesamtausstattung zimmer mit mittlerem Komfort. Die Ausstattung ist P  in einem guten Erhaltungszustand und in Unterkunft mit gehobenem Komfort P  solider Qualität. Höherwertige Gesamtausstattung mit geho- Einfache und zweckmäßige Unterkunft benem Komfort. Ansprechende Qualität mit Einfache und zweckmäßige Gesamtausstat- P  einem aufeinander abgestimmten Gesam- tung des Objektes mit einfachem Komfort. Unterkunft mit gutem Komfort teindruck. Die erforderliche Grundausstattung ist Gute und wohnliche Gesamtausstattung mit vorhanden. Altersbedingte Abnutzungen sind gutem Komfort. Ausstattung von besserer möglich. Qualität. Optisch ansprechender Gesamtein-

F  F  Ferien- Unterkunft mit mittlerem Komfort Unterkunft mit gehobenem Komfort Zweckmäßige und gute Gesamtausstattung Höherwertige Gesamtausstattung mit geho- wohnung mit mittlerem Komfort. Die Ausstattung ist benem Komfort. Ansprechende Qualität mit in einem guten Erhaltungszustand und in einem aufeinander abgestimmten Gesam- F  solider Qualität. teindruck. Einfache und zweckmäßige Unterkunft Einfache und zweckmäßige Gesamtausstat- F  F  tung des Objektes mit einfachem Komfort. Unterkunft mit gutem Komfort Unterkunft mit erstklassigem Komfort Die erforderliche Grundausstattung ist Wohnliche Gesamtausstattung mit gutem Erstklassige Gesamtausstattung mit exklusi- vorhanden. Altersbedingte Abnutzungen sind Komfort. Die Ausstattung ist von besserer vem Komfort. Großzügiges Angebot in he- möglich. Qualität, bei optisch ansprechendem Ge- rausragender Qualität mit sehr gepflegtem, samteindruck. außergewöhnlichem Gesamteindruck

im Gesamteindruck, mit mittlerem Komfort. Einrichtungen in gehobener und gepflegter Camping- Einrichtungen bei guter Qualität. Qualität. platz BVCD  Komfortabel BVCD  Exklusiv Gesamtausstattung bzw. Gesamteindruck Exklusive in der Gesamtausstattung bzw. im BVCD  Einfach mit gutem Komfort. Einrichtungen von bes- Gesamteindruck, mit hochwertigem/erstklas- Einfach und zweckmäßig in der Ausstattung serer Qualität. sigem Komfort. Großzügige Einrichtungen in bzw. im Gesamteindruck. besonderer Qualität. BVCD  Erstklassig BVCD  Zweckmäßig Erstklassig in der Gesamtausstattung bzw. im Zweckmäßig und gut in der Ausstattung bzw. Gesamteindruck, mit gehobenem Komfort.

Die aufgeführten Sterne sind das Ergebnis der entsprechenden Klassifizierung des Deutschen Hotel- und Gaststättenverbandes (DEHOGA), des Deutschen Tourismusverbandes (DTV) oder des Bundesverband der Campingwirtschaft in Deutschland e.V. (BVCD). Anbieter ohne Sternebezeich- nung haben an dieser freiwilligen Klassifizierung nicht teilgenommen. Ein Rückschluss auf ihren Ausstattungsstandard ist damit nicht verbunden. 72

Reisebedingungen für Pauschalangebote der Tourist-Information Ferienland Cochem

Sehr geehrter Gast, des Vertragsangebots (der Buchung) des Kunden. wir bitten Sie um aufmerksame Lektüre der nachfol- e) Soweit keine Buchungsbestätigung in Echtzeit erfolgt, 3. Anzahlung/Restzahlung genden Reisebedingungen für Pauschalangebote. Diese bestätigt die TI Cochem dem Kunden unverzüglich auf 3.1 Reiseveranstalter und Reisevermittler dürfen Zah- Reisebedingungen werden, soweit wirksam einbezogen, elektronischem Weg den Eingang der Buchung. Diese lungen auf den Reisepreis vor Beendigung der Pauschal- Bestandteil des Reisevertrages, den Sie - nachstehend Eingangsbestätigung stellt noch keine Buchungsbestätigung reise nur fordern oder annehmen, wenn ein wirksamer „Reisender“ oder „Kunde“ - mit der Tourist-Information dar und begründet keinen Anspruch auf Zustandekom- Kundengeldabsicherungsvertrag besteht und dem Kunden Ferienland Cochem, nachstehend „TI Cochem“ abgekürzt, men des Reisevertrages entsprechend dem Buchungs- der Sicherungsschein mit Namen und Kontaktdaten als Reiseveranstalter nach dem 30.06.2018 abschließen. wunsch des Kunden. des Kundengeldabsicherers in klarer, verständlicher und Diese Reisebedingungen gelten ausschließlich für die f) Der Reisevertrag kommt mit dem Zugang der hervorgehobener Weise übergeben wurde. Nach Ver- Pauschalangebote der TI Cochem. Sie gelten nicht für die Buchungsbestätigung beim Kunden zu Stande, welche tragsschluss (Zugang der Buchungsbestätigung) und nach Vermittlung fremder Leistungen (wie z. B. Gästeführungen die TI Cochem dem Kunden in der im Buchungsablauf Übergabe eines Sicherungsscheines ist eine Anzahlung und Eintrittskarten) und nicht für Verträge über Unter- angegebenen Form per E-Mail, per Fax oder per Post zu leisten, die auf den Reisepreis angerechnet wird. Sie kunftsleistungen, bzw. deren Vermittlung. (1) übermittelt. beträgt, soweit im Einzelfall nichts anderes vereinbart Sie ergänzen die gesetzlichen Vorschriften der §§ 651a - y 1.4 Weicht die Buchungsbestätigung der TI Cochem von und in der Buchungsbestätigung vermerkt ist, 20% des BGB (Bürgerliches Gesetzbuch) und der Artikel 250 und der Buchung des Kunden ab, so liegt ein neues Angebot Reisepreises. 252 des EGBGB (Einführungsgesetz zum BGB) und füllen der TI Cochem vor, an welches dieser 7 Tage ab dem 3.2 Die Restzahlung ist 4 Wochen vor Reisebeginn zah- diese aus. Datum der Buchungsbestätigung gebunden ist. Der lungsfällig, falls im Einzelfall kein anderer Zahlungstermin Vertrag kommt auf der Grundlage dieses geänderten vereinbart ist, der Sicherungsschein übergeben ist und 1. Vertragsschluss Angebots zu Stande, soweit der Kunde die Annahme soweit feststeht, dass die Reise nicht mehr aus den in 1.1 Mit der Buchung (Reiseanmeldung), die mündlich, dieses Angebots durch ausdrückliche Erklärung, Anzahlung Ziffer 8. dieser Bedingungen genannten Gründen abgesagt telefonisch, schriftlich, per Fax, per E-Mail erfolgen kann, oder Restzahlung erklärt. Entsprechendes gilt, wenn die TI werden kann. Bei Buchungen kürzer als 4 Wochen vor bietet der Kunde der TI Cochem den Abschluss eines Cochem dem Kunden ein schriftliches Angebot für eine Reisebeginn ist der gesamte Reisepreis sofort zahlungs- Reisevertrages verbindlich an. Grundlage seines Angebots Pauschale unterbreitet hat. fällig. sind die Reisebeschreibung, diese Reisebedingungen und 1.5. Die von der TI Cochem gegebenen vorvertraglichen 3.3 Abweichend von der Regelung in Ziffer 3.1 und 3.2 alle ergänzenden Informationen in der Buchungsgrundlage Informationen über wesentliche Eigenschaften der Rei- entfällt die Verpflichtung zur Übergabe eines Siche- (Katalog, Gastgeberverzeichnis, Internet), soweit diesem seleistungen, den Reisepreis und alle zusätzlichen Kosten, rungsscheins, falls die vertraglichen Leistungen keine dem Kunden vorliegen. die Zahlungsmodalitäten, die Mindestteilnehmerzahl und Beförderung von und zum Urlaubsort beinhalten und 1.2 Der Reisevertrag kommt mit dem Zugang der Reise- die Stornopauschalen (gem. Artikel 250 § 3 Nummer 1, 3 vereinbart und in der Buchungsbestätigung vermerkt ist, bestätigung (Annahmeerklärung) durch den Reiseveran- bis 5 und 7 EGBGB) werden nur dann nicht Bestandteil dass der gesamte Reisepreis erst nach Reiseende vor Ort stalter zustande. Bei oder unverzüglich nach Vertragsschluss des Pauschalreisevertrages, sofern dies zwischen den (Beendigung der Pauschalreise) zu bezahlen ist. wird der Reiseveranstalter dem Kunden eine der den Parteien ausdrücklich vereinbart ist. 3.4 Soweit kein vertragliches oder gesetzliches Rück- gesetzlichen Vorgaben zu deren Inhalt entsprechenden Rei- 1.6. Die TI weist darauf hin, dass nach den gesetzlichen trittsrecht des Kunden besteht und die TI Cochem zur sebestätigung auf einem dauerhaften Datenträger (welcher Vorschriften (§§ 312 Abs. 7, 312g Abs. 2 Satz 1 Nr. 9 Erbringung der vertraglichen Leistungen bereit und in der es dem Kunden ermöglicht, die Erklärung unverändert so BGB) bei Pauschalreiseverträgen nach § 651a und § 651c Lage ist, gilt: aufzubewahren oder zu speichern, dass sie ihm in einem BGB, die im Fernabsatz (Briefe, Kataloge, Telefonanrufe, a) Leistet der Reisegast Anzahlung oder Restzahlung bei angemessenen Zeitraums zugänglich ist, z.B. auf Papier Telekopien, E-Mails, über Mobilfunkdienst versendete Vorliegen der Fälligkeitsvoraussetzungen nicht oder nicht oder per Email), übermitteln, sofern der Reisende nicht Nachrichten (SMS) sowie Rundfunk, Telemedien und vollständig zu den vereinbarten Terminen, so ist die TI Anspruch auf eine Reisebestätigung in Papierform nach Onlinedienste) abgeschlossen wurden, kein Wider- Cochem berechtigt, nach Mahnung mit Fristsetzung vom Art. 250 § 6 Abs. (1) Satz 2 EGBGB hat, weil der Vertrags- rufsrecht besteht, sondern lediglich die gesetzlichen Vertrag zurückzutreten und den Reisegast mit Rücktritts- schluss in gleichzeitiger körperlicher Anwesenheit beider Rücktritts- und Kündigungsrechte, insbesondere das kosten gemäß Ziff. 4 dieser Bedingungen zu belasten. Parteien oder außerhalb von Geschäftsräumen erfolgte. Rücktrittsrecht gemäß § 651h BGB (siehe hierzu auch Ziff. b) Ohne vollständige Bezahlung des Reisepreises besteht 1.3 Soweit die TI Cochem die Möglichkeit einer verbind- 8). Ein Widerrufsrecht besteht jedoch, wenn der Vertrag kein Anspruch des Kunden auf Inanspruchnahme der lichen Buchung im Wege des elektronischen Vertrags- über Reiseleistungen nach § 651a BGB außerhalb von Reiseleistungen bzw. Übergabe der Reiseunterlagen. abschlusses über eine Internetplattform anbietet, gilt für Geschäftsräumen geschlossen worden ist, es sei denn, die diesen Vertragsabschluss: mündlichen Verhandlungen, auf denen der Vertragsschluss 4. Rücktritt durch den Kunden, Umbuchung a) Der Online-Buchungsablauf wird dem Kunden durch beruht, sind auf vorhergehende Bestellung des Verbrau- 4.1 Der Kunde kann bis Reisebeginn jederzeit von der entsprechende Hinweise erläutert. Als Vertragssprache chers geführt worden; im letztgenannten Fall besteht ein Reise zurücktreten. Es wird empfohlen, den Rücktritt steht ausschließlich die deutsche Sprache zur Verfügung. Widerrufsrecht ebenfalls nicht. zur Vermeidung von Missverständnissen in Textform zu b) Der Kunde kann über eine Korrekturmöglichkeit, die erklären. Stichtag ist der Eingang der Rücktrittserklärung ihm im Buchungsablauf erläutert wird, jederzeit einzelne 2. Leistungen, Leistungsänderungen bei der TI Cochem oder beim Reisevermittler. Angaben korrigieren oder löschen oder das gesamte 2.1 Die von der TI Cochem geschuldeten Leistungen er- 4.2 Tritt der Kunde vor Reisebeginn zurück oder tritt Online-Buchungsformular zurücksetzen. geben sich ausschließlich aus dem Inhalt der Buchungsbe- er die Reise nicht an, so verliert die TI Cochem den c) Nach Abschluss der Auswahl der vom Kunden stätigung in Verbindung mit der dieser zugrundeliegenden Anspruch auf den Reisepreis. Stattdessen kann die TI Co- gewünschten Reiseleistungen und der Eingabe seiner Ausschreibung des jeweiligen Pauschalangebots und nach chem eine angemessene Entschädigung verlangen, soweit persönlichen Daten werden die gesamten Daten ein- Maßgabe sämtlicher, in der Buchungsgrundlage enthalte- der Rücktritt nicht von der TI Cochem zu vertreten ist schließlich aller wesentlichen Informationen zu Preisen, nen Hinweise und Erläuterungen. oder am Bestimmungsort oder in dessen unmittelbarer Leistungen, gebuchten Zusatzleistungen und etwa mit 2.2 Reisevermittler und Leistungsträger, insbesondere Nähe außergewöhnliche Umstände auftreten, die die gebuchten Reiseversicherungen angezeigt. Der Kunde hat Unterkunftsbetriebe, sind von der TI Cochem nicht be- Durchführung der Pauschalreise oder die Beförde- die Möglichkeit, die gesamte Buchung zu verwerfen oder vollmächtigt, Zusicherungen zu geben oder Vereinbarun- rung von Personen an den Bestimmungsort erheblich neu durchzuführen. gen zu treffen, die über die Reiseausschreibung oder die beeinträchtigen; Umstände sind unvermeidbar und d) Mit Betätigung des Buttons „zahlungspflichtig buchen“ Buchungsbestätigung hinausgehen oder im Widerspruch außergewöhnlich, wenn sie nicht der Kontrolle von der bietet der Kunde der TI Cochem den Abschluss eines Rei- dazustehen oder den bestätigten Inhalt des Reisevertra- TI Cochem unterliegen, und sich ihre Folgen auch dann severtrages verbindlich an. Die Betätigung dieses Buttons ges abändern. nicht hätten vermeiden lassen, wenn alle zumutbaren führt demnach im Falle des Zugangs einer Buchungsbe- 2.3 Angaben in Hotelführern, Prospekten und ähnlichen Vorkehrungen getroffen worden wären . stätigung durch die TI Cochem zum Abschluss eines zah- Verzeichnissen, insbesondere auch in Hausprospekten der 4.3 Die Höhe der Entschädigung bestimmt sich nach dem lungspflichtigen Reisevertrages. Durch die Vornahme der Unterkunftsgastgeber, die nicht von der TI Cochem he- Reisepreis abzüglich des Werts der von der TI Cochem Onlinebuchung und die Betätigung des Buttons „zahlungs- rausgegeben werden, sind für die TI Cochem und deren ersparten Aufwendungen sowie abzüglich dessen, pflichtig buchen“ wird keine Anspruch des Kunden auf Leistungspflicht nicht verbindlich, soweit sie nicht durch was die TI Cochem durch anderweitige Verwendung das Zustandekommens eines Reisevertrages begründet. ausdrückliche Vereinbarung mit dem Gast zum Inhalt der der Reiseleistungen erwirbt, welche auf Verlangen des Die TI Cochem ist frei in der Annahme oder Ablehnung Leistungspflicht des Gastgebers gemacht wurden. Kunden durch den Reiseveranstalter zu begründen ist. 73

Der Reiseveranstalter hat die nachfolgenden Entschädi- Reisemangels der in § 651i Abs. (2) BGB bezeichneten zu welchem vor dem vertraglich vereinbarten Reisebe- gungspauschalen unter Berücksichtigung des Zeitraums Art, sofern er erheblich ist, nach § 651l BGB kündigen, ginn dem Kunden spätestens die Erklärung zugegangen zwischen der Rücktrittserklärung und dem Reisebeginn hat er dem Reiseveranstalter zuvor eine angemessene sein muss, angegeben hat und sowie unter Berücksichtigung der erwarteten Erspar- Frist zur Abhilfeleistung zu setzen. Dies gilt nur dann nicht, b) in der Reisebestätigung die Mindestteilnehmerzahl und nis von Aufwendungen und des erwarteten Erwerbs wenn die Abhilfe vom Reiseveranstalter verweigert wird die späteste Rücktrittsfrist angibt. durch anderweitige Verwendungen der Reiseleistungen oder wenn die sofortige Abhilfe notwendig ist. 8.2 Ein Rücktritt ist dem Kunden gegenüber spätestens an festgelegt. Die Entschädigung wird nach dem Zeitpunkt 5.3 Der Reisende hat Ansprüche nach den § 651i Abs. (3) dem Tag zu erklären, der dem Kunden in der vorvertragli- des Zugangs der Rücktrittserklärung wie folgt mit der Nr. 2, 4-7 BGB wegen nicht vertragsgemäßer Erbringung chen Unterrichtung und der Reisebestätigung angege- jeweiligen Stornostaffel berechnet: der Reiseleistungen gegenüber der TI Cochem unter der ben wurde. Sollte bereits zu einem früheren Zeitpunkt • bis zum 31. Tag vor Reisebeginn 10 % des Reisepreises nachfolgend angegebenen Anschrift geltend zu machen. ersichtlich sein, dass die Mindestteilnehmerzahl nicht • vom 30. bis zum 21. Tag vor Reisebeginn 20 % des Die Geltendmachung kann auch über den Reisevermittler erreicht werden kann, hat der Reiseveranstalter unverzüg- Reisepreises erfolgen, wenn die Reise über diesen Reisevermittler lich von seinem Rücktrittsrecht Gebrauch zu machen. • vom 20. bis zum 12. Tag vor Reisebeginn 30 % des gebucht war. Eine Geltendmachung in Textform wird 8.3 Im Falle des Rücktritts durch die TI Cochem erhält der Reisepreises dringend empfohlen. Kunde auf den Reisepreis geleistete Zahlungen unverzüg- • vom 11. bis zum 03. Tag vor Reisebeginn 70 % des lich, auf jeden Fall aber innerhalb von 14 Tagen nach dem Reisepreises 6. Besondere Obliegenheiten des Reisenden Zugang der Rücktrittserklärung zurück. • ab dem 3. Tag vor Reisebeginn und bei Nichtanreise bei Pauschalen mit ärztlichen Leistungen, 90 % des Reisepreises Kurbehandlungen, Wellness-Angeboten 9. Nicht in Anspruch genommene Leistungen 4.4 Der Abschluss einer Reiserücktrittskostenversicherung 6.1 Bei Pauschalen, welche ärztliche Leistungen, Kur- Nimmt der Reisende einzelne Reiseleistungen zu deren sowie einer Versicherung zur Deckung der Rückfüh- behandlungen, Wellnessangebote oder vergleichbare vertragsgemäßer Erbringung die TI Cochem bereit und rungskosten bei Unfall oder Krankheit wird dringend Leistungen beinhalten, obliegt es dem Reisenden sich vor in der Lage war, nicht in Anspruch aus Gründen, die dem empfohlen. der Buchung, vor Reiseantritt und vor Inanspruchnahme Reisenden zuzurechnen sind, so besteht kein Anspruch 4.5 Dem Kunden bleibt es vorbehalten, der TI Cochem der Leistungen zu informieren, ob die entsprechende des Reisenden auf anteilige Rückerstattung. Die TI nachzuweisen, dass ihr keine oder wesentlich geringere Behandlung oder Leistungen für ihn unter Berücksichti- Cochem wird sich jedoch, soweit es sich nicht um ganz Kosten entstanden sind, als die vorstehend festgelegten gung seiner persönlichen gesundheitlichen Disposition, geringfügige Beträge handelt, beim Leistungsträger um Pauschalen. In diesem Fall ist der Kunde nur zur Bezahlung insbesondere eventuell bereits bestehender Beschwerden eine Rückerstattung bemühen und entsprechende Beträ- der geringeren Kosten verpflichtet. oder Krankheiten geeignet sind. ge an den Kunden zurück bezahlen, sobald und soweit sie 4.6 Die TI Cochem behält sich vor, anstelle der vorstehen- 6.2 Die TI Cochem schuldet diesbezüglich ohne aus- von den einzelnen Leistungsträgern tatsächlich an die TI den Pauschalen eine höhere, konkrete Entschädigung drückliche Vereinbarung keine besondere, insbesondere Cochem zurückerstattet worden sind. zu fordern, soweit die TI Cochem nachweist, dass die auf den jeweiligen Reisenden abgestimmte, medizinische TI Cochem wesentlich höhere Aufwendungen als die Aufklärung oder Belehrung über Folgen, Risiken und 10. Besondere Regelungen im Zusammen- jeweils anwendbare Pauschale entstanden sind. Macht die Nebenwirkungen solcher Leistungen hang mit Pandemien (insbesondere dem TI Cochem einen solchen Anspruch geltend, so ist die TI 6.3 Die vorstehenden Bestimmungen gelten unabhängig Corona – Virus) Cochem verpflichtet, die geforderte Entschädigung unter davon, ob die TI Cochem nur Vermittler solcher Leistun- 10.1.Die Parteien sind sich einig, dass die vereinbarten Berücksichtigung etwa ersparter Aufwendungen und gen ist oder ob diese Bestandteil der Reiseleistungen sind. Reiseleistungen durch die jeweiligen Leistungserbringer einer etwaigen anderweitigen Verwendung der Reiseleis- stets unter Einhaltung und nach Maßgabe der zum jeweili- tungen konkret zu beziffern und zu belegen. 7. Haftung gen Reisezeitpunkt geltenden behördlichen Vorgaben und 4.7 Werden auf Wunsch des Kunden nach Vertragsschluss 7.1 Die vertragliche Haftung von der TI Cochem für Schä- Auflagen erbracht werden. Änderungen hinsichtlich des Reisetermins, der Unterkunft, den, die nicht aus der Verletzung des Lebens, des Körpers 10.2.Der Reisende erklärt sich einverstanden, ange- der Verpflegungsart oder sonstiger Leistungen (Umbu- oder der Gesundheit resultieren, ist auf den dreifachen messene Nutzungsregelungen oder -beschränkungen chungen) vorgenommen, so kann die TI Cochem, ohne Reisepreis beschränkt. der Leistungserbringer bei der Inanspruchnahme von dass ein Rechtsanspruch des Kunden auf die Vornahme 7.2 Die TI Cochem haftet nicht für Angaben und Reiseleistungen zu beachten und im Falle von auftreten- der Umbuchung besteht und nur, soweit dies überhaupt Leistungsstörungen im Zusammenhang mit Leistun- den typischen Krankheitssymptomen die Reiseleitung und möglich ist, bis zum 32. Tag vor Reisebeginn ein Umbu- gen, die nicht vertraglich vereinbarte Hauptleistungen den Leistungsträger unverzüglich zu verständigen. chungsentgelt von € 15,- erheben. Spätere Umbuchungen sind und nicht Bestandteil des Pauschalangebots der TI 11. Hinweise zu Einrichtungen der alter- sind nur mit Rücktritt vom Reisevertrag und Neubuchung Cochem sind und für den Kunden erkennbar und in der nativen Streitbeilegung; Rechtswahl- und entsprechend den vorstehenden Rücktrittsbedingungen Reiseausschreibung oder der Buchungsbestätigung und Gerichtsstandsvereinbarung möglich. Dies gilt nicht für Umbuchungswünsche, die nur unter Angabe der Identität und Anschrift des vermittelten 11.1. Die Ti Cochem weist im Hinblick auf das Gesetz geringfügige Kosten verursachen. Vertragspartners als Fremdleistung bezeichnet sind, oder über Verbraucherstreitbeilegung darauf hin, dass die TI 4.8 Ist die TI Cochem infolge eines Rücktritts zur Rücker- während des Aufenthalts als Fremdleistungen lediglich Cochem nicht an einer freiwilligen Verbraucherstreitbeile- stattung des Reisepreises verpflichtet, hat die TI Cochem vermittelt werden (z.B. Kur- und Wellnessleistungen, gung teilnimmt. Sofern eine Verbraucherstreitbeilegung für unverzüglich, auf jeden Fall aber innerhalb von 14 Tagen Sportveranstaltungen, Theaterbesuche, Ausstellungen, die TI Cochem verpflichtend würde, informiert die TI Co- nach Zugang der Rücktrittserklärung zu leisten. Ausflüge usw.). Die §§ 651b, 651c, 651w und 651y BGB chem die Verbraucher hierüber in geeigneter Form. Die 4.9 Das gesetzliche Recht des Kunden, gemäß § 651 e bleiben hierdurch unberührt. TI Cochem weist für alle Verträge, die im elektronischen BGB von TI Cochem 7.3 Soweit Leistungen wie ärztliche Leistungen, Thera- Rechtsverkehr geschlossen wurden, auf die europäische durch Mitteilung auf einem dauerhaften Datenträger zu pieleistungen, Massagen oder sonstige Heilanwendungen Online-Streitbeilegungs-Plattform http://ec.europa.eu/ verlangen, dass statt seiner ein Dritter in die Rechte und oder Dienstleistungen nicht Bestandteil des Pauschalan- consumers/odr/ hin. Pflichten aus dem Pauschalreisevertrag eintritt, bleibt gebots der TI Cochem sind und von dieser zusätzlich zur 11.2.Für Reisende, die nicht Angehörige eines Mitglied- durch die vorstehenden Bedingungen unberührt. Eine gebuchten Pauschale nach Ziff. 7.2 lediglich vermittelt staats der Europäischen Union oder Schweizer Staatsbür- solche Erklärung ist in jedem Fall rechtzeitig, wenn sie der werden, haftet die TI Cochem nicht für Leistungserbrin- ger sind, wird für das gesamte Rechts- und Vertragsver- TI Cochem 7 Tage vor Reisebeginn zugeht. gung sowie Personen- oder Sachschäden. Soweit solche hältnis zwischen dem Reisenden und der TI Cochem die Leistungen Bestandteil der Reiseleistungen sind, haftet ausschließliche Geltung des deutschen Rechts vereinbart. 5. Obliegenheiten des Reisenden, (Mängel- die TI Cochem nicht für einen Heil- oder Kurerfolg. Die Solche Reisende können die TI Cochem ausschließlich an anzeige, Kündigung, Ausschlussfrist) §§ 651b, 651c, 651w und 651y BGB bleiben hierdurch ihrem Sitz verklagen. 5.1 Der Reisende ist verpflichtet, eventuell auftretende unberührt. 11.3. Für Klagen der TI Cochem gegen Reisende bzw. Mängel unverzüglich der TI Cochem anzuzeigen und Ab- Vertragspartner des Reisevertrages, die Kaufleute, hilfe zu verlangen. Ansprüche des Reisenden entfallen nur 8. Rücktritt der TI Cochem wegen Nichter- juristische Personen des öffentlichen oder privaten Rechts dann nicht, wenn die dem Reisenden obliegende Rüge reichen einer ausgeschriebenen Mindesteil- oder Personen sind, die Ihren Wohnsitz oder gewöhn- unverschuldet unterbleibt. Eine Mängelanzeige gegenüber nehmerzahl lichen Aufenthaltsort im Ausland haben, oder deren dem Leistungsträger, insbesondere dem Unterkunftsbe- 8.1 Die TI Cochem kann, wenn in der konkreten Reise- Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der trieb ist nicht ausreichend. ausschreibung für eine bestimmte Reise oder in einem Klageerhebung nicht bekannt ist, wird als Gerichtsstand 5.2 Wird die Reise infolge eines Reisemangels erheblich allgemeinen Hinweis im Reiseprospekt für alle oder dort der Sitz der TI Cochem vereinbart. beeinträchtigt oder ist dem Reisenden die Durchführung genau bezeichnete Reisen auf eine Mindestteilnehmerzahl der Reise infolge eines solchen Mangels aus wichtigem, hingewiesen wird, beim Nichterreichen dieser Mindest- © urheberrechtlich geschützt; Noll & Hütten der TI Cochem erkennbaren Grund nicht zuzumuten, so teilnehmerzahl, bis 4 Wochen vor Reisebeginn vom Rechtsanwälte, München | Stuttgart 2004 – kann der Reisende den Reisevertrag nach den gesetz- Reisevertrag zurücktreten, wenn die TI Cochem 2020 lichen Bestimmungen (§ 651l BGB) kündigen. Will ein a) in der jeweiligen vorvertraglichen Unterrichtung die Kunde/Reisender den Pauschalreisevertrag wegen eines Mindestteilnehmerzahl beziffert sowie den Zeitpunkt, bis 74

Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen der Gastgeber im Ferienland Cochem Die nachfolgenden Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen gelten für Verträge über Unterkünfte mit den Gastgebern in (Ort) und deren Ver- mittlung durch die TOURIST-INFO COCHEM!

Die Tourist-Information Ferienland Cochem, nachstehend botenen Buchungswegen, also mündlich, schriftlich, telefonisch, 7. Weicht der Inhalt der Buchungsbestätigung vom Inhalt der „TOURIST-INFO COCHEM“ abgekürzt, vermittelt Unter- per Telefax oder per E-Mail erfolgen. Buchung ab, so liegt ein neues Angebot des Gastgebers vor. künfte von Gastgebern und Privatvermietern (Hotels, Gasthäuser, 3. Der Vertrag kommt mit dem Zugang der Annahmeerklärung Der Vertrag kommt auf der Grundlage dieses neuen Angebots Pensionen, Privatzimmer und Ferienwohnungen), (Buchungsbestätigung) des Gastgebers oder der TOURIST-INFO zustande, wenn der Gast die Annahme durch ausdrückliche Er- nachstehend einheitlich „Gastgeber“ genannt, in (Kommune/Re- COCHEM als dessen Vertreter zustande. Die Annahmeerklärung klärung, Anzahlung oder Restzahlung oder die Inanspruchnahme gion) entsprechend dem aktuellen Angebot. Die nachfolgenden bedarf keiner bestimmten Form, so dass auch mündliche und der Unterkunft erklärt. Bedingungen werden, soweit wirksam vereinbart, Inhalt des im telefonische Bestätigungen für den Gast und den Gastgeber 8. Reisevermittler und Buchungsstellen sind nicht bevollmächtigt, Buchungsfall zwischen dem Gast und dem Gastgeber zu Stande rechtsverbindlich sind. Vereinbarungen zu treffen, Auskünfte zu geben oder Zusiche- kommenden Gastaufnahme-/Beherbergungsvertrags und regeln 4. Entsprechend den gesetzlichen Verpflichtungen wird der Gast rungen zu machen, die den vereinbarten Inhalt des Vertrages ergänzend zu den gesetzlichen Vorschriften das Vertragsverhältnis darauf hingewiesen, dass nach den gesetzlichen Vorschriften (§ abändern, über die vertraglich vom Gastgeber zugesagten zwischen dem Gast und dem Gastgeber und die Vermittlungs- 312g Abs. 2 Satz 1 Ziff. 9 BGB) bei Gastaufnahmeverträgen, Leistungen hinausgehen oder im Widerspruch zur Unterkunfts- tätigkeit der TOURIST-INFO COCHEM. Bitte lesen Sie diese die im Fernabsatz (Briefe, Kataloge, Telefonanrufe, E-Mails, über und Leistungsbeschreibung des Gastgebers stehen. Bedingungen daher sorgfältig durch. Mobilfunkdienst versendete Nachrichten (SMS) o.ä.) abgeschlos- 9. Angaben in Hotelführern und ähnlichen Verzeichnissen, die sen wurden, kein Widerrufsrecht besteht sondern lediglich die nicht von der TOURIST-INFO COCHEM oder dem Gastgeber 1. Stellung der TOURIST-INFO COCHEM; Gel- gesetzlichen Regelungen über die Nichtinanspruchnahme von herausgegeben werden, sind für den Gastgeber und dessen Leis- tungsbereich dieser Gastaufnahmebedingungen Mietleistungen (§ 537 BGB) gelten (siehe hierzu auch Ziff. dieser tungspflicht nicht verbindlich, soweit sie nicht durch ausdrückliche 1.1. Für alle Vertragsabschlüsse gilt: Gastaufnahmebedingungen). Ein Widerrufsrecht besteht jedoch, Vereinbarung mit dem Gast zum Inhalt der Leistungspflicht des a) Die TOURIST-INFO COCHEM ist Betreiberin der jeweiligen wenn der Gastaufnahmevertrag außerhalb von Geschäftsräumen Gastgebers gemacht wurden. Internetauftritte bzw. Herausgeberin entsprechender Gastge- geschlossen worden ist. berverzeichnisse, Kataloge, Flyer oder sonstiger Printmedien und 5. Im Regelfall wird der Gastgeber bei mündlichen oder telefoni- 3. Unverbindliche Reservierungen Onlineauftritte, soweit sie dort als Herausgeberin/Betreiberin schen Buchungen eine schriftliche Ausfertigung der Buchungsbe- 1. Für den Gast unverbindliche Reservierungen, von denen ausdrücklich bezeichnet ist. stätigung an den Gast übermitteln. Die Rechtswirksamkeit des er kostenlos zurücktreten kann, sind nur bei entsprechender b) Soweit die TOURIST-INFO COCHEM Leistungen der Gastaufnahmevertrages hängt bei solchen Buchungen jedoch ausdrücklicher Vereinbarung mit der TOURIST-INFO COCHEM Gastgeber (Unterkunft, Verpflegung und eigene Nebenleistungen nicht vom Zugang der schriftlichen Ausfertigung der Buchungs- oder dem Gastgeber möglich. des Gastgebers) vermittelt, die keinen erheblichen Anteil am Ge- bestätigung ab. 2. Ist keine für den Gast unverbindliche Reservierung ausdrück- samtwert der Leistungen des Gastgebers ausmachen und weder 6. Soweit der Gastgeber, bzw. die TOURIST-INFO COCHEM als lich vereinbart worden, so führt die Buchung nach Ziffer 2. ein wesentliches Merkmal der Leistungszusammenstellung des dessen Vermittler die Möglichkeit einer verbindlichen Buchung (Vertragsschluss) dieser Bedingungen grundsätzlich zu einem für Gastgebers oder der TOURIST-INFO COCHEM selbst darstel- und Vermittlung der Unterkunft im Wege des elektronischen den Gastgeber und den Gast/Auftraggeber rechtsverbindlichen len noch als solches beworben werden hat die TOURIST-INFO Vertragsabschlusses über eine Internetplattform anbietet, gilt für Vertrag. COCHEM lediglich die Stellung eines Vermittlers. diesen Vertragsabschluss: 3. Ist eine für den Gast unverbindliche Reservierung verein- c) Die TOURIST-INFO COCHEM hat als Vermittler die Stellung a)Der Online-Buchungsablauf wird dem Kunden durch bart, so wird die gewünschte Unterkunft für den Gastgeber eines Vermittlers bzw. Anbieters verbundener Reiseleistungen, entsprechende Hinweise erläutert. Als Vertragssprache steht verbindlich zur Buchung durch den Gast bis zum vereinbarten soweit nach den gesetzlichen Vorschriften des § 651w BGB die ausschließlich die deutsche Sprache zur Verfügung. Zeitpunkt freigehalten. Der Gast hat bis zu diesem Zeitpunkt Voraussetzungen für ein Angebot verbundener Reiseleistungen b)Der Kunde kann über eine Korrekturmöglichkeit, die ihm der TOURIST-INFO COCHEM, bzw. dem Gastgeber Mitteilung der TOURIST-INFO COCHEM vorliegen. im Buchungsablauf erläutert wird, jederzeit einzelne Angaben zu machen, falls die Reservierung als auch für ihn verbindliche d) Unbeschadet der Verpflichtungen der TOURIST-INFO korrigieren oder löschen oder das gesamte Online-Buchungsfor- Buchung behandelt werden soll. Geschieht dies nicht, entfällt COCHEM als Anbieter verbundener Reiseleistungen (insbeson- mular zurücksetzen. die Reservierung ohne weitere Benachrichtigungspflicht der dere Übergabe des gesetzlich vorgesehenen Formblatts und c)Nach Abschluss der Auswahl der vom Kunden gewünschten TOURIST-INFO COCHEM oder des Gastgebers. Erfolgt die Mit- Durchführung der Kundengeldabsicherung im Falle einer Inkas- Unterkunftsleistungen und der Eingabe seiner persönlichen Da- teilung fristgerecht, so kommt mit deren Zugang beim Gastgeber sotätigkeit der TOURIST-INFO COCHEM) und der rechtlichen ten werden die gesamten Daten einschließlich aller wesentlichen ein für diesen und den Gast rechtsverbindlicher Gastaufnahme- Folgen bei Nichterfüllung dieser gesetzlichen Verpflichtungen Informationen zu Preisen, Leistungen, gebuchten Zusatzleistun- vertrag zu Stande. ist die TOURIST-INFO COCHEM im Falle des Vorliegens der gen und etwa mit gebuchten Reiseversicherungen angezeigt. Der Voraussetzungen nach b) oder c) weder Reiseveranstalter noch Kunde hat die Möglichkeit, die gesamte Buchung zu verwerfen 4. Preise und Leistungen, Umbuchungen Vertragspartner des im Buchungsfalle zu Stande kommenden oder neu durchzuführen. 1. Die im Prospekt angegebenen Preise sind Endpreise und Gastaufnahmevertrages. Sie haftet daher nicht für die Angaben d)Mit Betätigung des Buttons „zahlungspflichtig buchen“ bietet schließen die gesetzliche Mehrwertsteuer und alle Nebenkosten des Gastgebers zu Preisen und Leistungen, für die Leistungser- der Kunde dem Gastgeber den Abschluss eines Gastaufnahme- ein, soweit bezüglich der Nebenkosten nichts anders angegeben bringung selbst sowie für Leistungsmängel. vertrages verbindlich an. Die Betätigung dieses Buttons führt ist. Gesondert anfallen und ausgewiesen sein, können Kurtaxe 1.2. Die vorliegenden Gastaufnahmebedingungen gelten, soweit demnach im Falle des Zugangs einer Buchungsbestätigung durch sowie Entgelte für verbrauchsabhängig abgerechnete Leistungen wirksam vereinbart, für alle Buchungen von Unterkünften, bei de- den Gastgeber oder die TOURIST-INFO COCHEM als Vermitt- (z.B. Strom, Gas, Wasser, Kaminholz) und für Wahl- und Zusatz- nen Buchungsgrundlage das von der TOURIST-INFO COCHEM ler innerhalb der Bindungsfrist zum Abschluss eines zahlungs- leistungen. herausgegebene Gastgeberverzeichnis ist, bzw. bei Buchungen pflichtigen Gastaufnahmevertrages. Durch die Vornahme der 2.Die vom Gastgeber geschuldeten Leistungen ergeben sich aus- auf der Grundlage der entsprechenden Angebote im Internet. Onlinebuchung und die Betätigung des Buttons „zahlungspflichtig schließlich aus dem Inhalt der Buchungsbestätigung in Verbindung 1.3. Den Gastgebern bleibt es vorbehalten, mit dem Gast im buchen“ wird kein Anspruch des Kunden auf das Zustandekom- mit dem gültigen Prospekt, bzw. der Objektbeschreibung sowie Einzelfall andere Gastaufnahmebedingungen zu vereinbaren oder mens eines Gastaufnahmevertrages begründet. Der Gastgeber aus etwa ergänzend mit dem Gast/Auftraggeber ausdrücklich Regelungen, die von den nachfolgenden Gastaufnahmebedingun- ist frei in der Annahme oder Ablehnung des Vertragsangebots getroffenen Vereinbarungen. Dem Gast/Auftraggeber wird emp- gen abweichen oder diese ergänzen. (der Buchung) des Kunden. fohlen, ergänzende Vereinbarungen schriftlich zu treffen. e)Soweit keine Buchungsbestätigung in Echtzeit erfolgt, bestätigt 3. Für Umbuchungen (Änderungen bezüglich der Unterkunfts- 2. Vertragsschluss, Reisevermittler, Angaben in der Gastgeber oder die TOURIST-INFO COCHEM als Vermittler art, des An- und Abreisetermins, der Aufenthaltsdauer, der Hotelführern dem Kunden unverzüglich auf elektronischem Weg den Eingang Verpflegungsart, bei gebuchten Zusatzleistungen und sonstigen 1. Mit der Buchung bietet der Gast, gegebenenfalls nach der Buchung. Diese Eingangsbestätigung stellt noch keine ergänzenden Leistungen), auf deren Durchführung kein Rechts- vorangegangener unverbindlicher Auskunft des Gastgebers Buchungsbestätigung dar und begründet keinen Anspruch auf anspruch besteht, kann der Gastgeber ein Umbuchungsentgelt über seine Unterkünfte und deren aktuelle Verfügbarkeit, dem Zustandekommen des Gastaufnahmevertrages entsprechend von € 15,- pro Änderungsvorgang verlangen. Dies gilt nicht, Gastgeber den Abschluss des Gastaufnahmevertrages verbindlich dem Buchungswunsch des Kunden. wenn die Änderung nur geringfügig ist. an. Grundlage dieses Angebots sind die Beschreibung der Unter- f) Der Gastaufnahmevertrag kommt mit dem Zugang der kunft und die ergänzenden Informationen in der Buchungsgrund- Buchungsbestätigung beim Kunden zu Stande, welche der Gast- 5. Zahlung lage (z.B. Ortsbeschreibung, Klassifizierungserläuterungen), soweit geber bzw. die TOURIST-INFO COCHEM als Vermittler dem 1. Die Fälligkeit von Anzahlung und Restzahlung richtet sich nach diese dem Gast bei der Buchung vorliegen. Kunden in der im Buchungsablauf angegebenen Form per E-Mail, der mit dem Gast oder dem Auftraggeber getroffenen und in 2. Die Buchung des Gastes kann auf allen vom Gastgeber ange- per Fax oder per Post übermittelt. der Buchungsbestätigung vermerkten Regelung. Ist eine beson- 75 dere Vereinbarung nicht getroffen worden, so ist der gesamte ne Belegungszeit zu bezahlen, es sei denn, der Gastgeber hat 3. Die Verjährung nach den vorstehenden Bestimmungen Unterkunftspreis einschließlich der Entgelte für Nebenkosten vertraglich oder gesetzlich für die Gründe der späteren Belegung beginnt jeweils mit dem Schluss des Jahres, in dem der Anspruch und Zusatzleistungen zum Aufenthaltsende zahlungsfällig und an einzustehen. entstanden ist und der Gast/Auftraggeber von Umständen, die Erklärung der den Gastgeber zu bezahlen. 3. Die Freimachung der Unterkunft des Gastes hat zum verein- den Anspruch begründen und dem Gastgeber, bzw. der TOU- 2. Der Gastgeber kann nach Vertragsabschluss eine Anzahlung barten Zeitpunkt, ohne besondere Vereinbarung spätestens bis RIST-INFO COCHEM als Schuldner Kenntnis erlangt oder ohne verlangen. Sie beträgt, soweit im Einzelfall nichts anderes verein- 12:00 Uhr des Abreisetages zu erfolgen. Bei nicht fristgemäßer grobe Fahrlässigkeit erlangen müsste. Fällt der letzte Tag der Frist Piktogramme bart ist, 15% des Gesamtpreises der Unterkunftsleistung und Räumung der Unterkunft kann der Gastgeber eine entspre- auf einen Sonntag, einen am Erklärungsort staatlich anerkannten gebuchter Zusatzleistungen. chende Mehrvergütung verlangen. Die Geltendmachung eines allgemeinen Feiertag oder einen Sonnabend, so tritt an die Stelle Explanation of the icons 3. Zahlungen in Fremdwährungen und mit Verrechnungsscheck weitergehenden Schadens bleibt dem Gastgeber vorbehalten. eines solchen Tages der nächste Werktag Explication des pictogrammes sind nicht möglich. Kreditkartenzahlungen und EC-Karten-Zah- 4. Schweben zwischen dem Gast und dem Gastgeber, bzw. Verklaring van de pictogrammen lungen sind nur möglich, wenn dies vereinbart oder vom 8. Pflicht des Kunden zur Mängelanzeige, Mitnah- der TOURIST-INFO COCHEM Verhandlungen über geltend Gastgeber allgemein durch Aushang angeboten wird. Zahlungen me von Tieren, Kündigung durch den Gastgeber gemachte Ansprüche oder die den Anspruch begründenden TV/Radio im Zimmer TV/radio dans la am Aufenthaltsende sind nicht durch Überweisung möglich. 1. Der Gast ist verpflichtet, auftretende Mängel und Störungen Umstände, so ist die Verjährung gehemmt bis der Gast oder der bzw. in der FeWo chambre 4. Erfolgt durch den Gast eine vereinbarte Anzahlung trotz unverzüglich dem Gastgeber anzuzeigen und Abhilfe zu verlan- Gastgeber, bzw. die TOURIST-INFO COCHEM die Fortsetzung Mahnung des Gastgebers mit Fristsetzung nicht oder nicht gen. Eine Mängelanzeige, die nur gegenüber der TOURIST-IN- der Verhandlungen verweigert. Die vorbezeichnete Verjährungs- TV/Radio i. room/aptm. Kamer met tv/radio vollständig, so ist der Gastgeber, soweit er selbst zur Erbringung FO COCHEM erfolgt, ist nicht ausreichend. Unterbleibt die frist von einem Jahr tritt frühestens 3 Monate nach dem Ende Telefon im Zimmer Téléphone dans la der vertraglichen Leistungen bereit und in der Lage ist und Mängelanzeige schuldhaft, können Ansprüche des Gastes ganz der Hemmung ein. bzw. in der FeWo chambre/l‘appartement soweit kein gesetzliches oder vertragliches Zurückbehaltungs- oder teilweise entfallen. Phone in room/aptm. Kamer/app. met telefoon recht des Gastes besteht, berechtigt, vom Vertrag mit dem Gast 2. Der Gast kann den Vertrag nur bei erheblichen Mängeln oder 11.Besondere Regelungen im Zusammenhang mit Liegewiese Pelouse zurückzutreten und diesen mit Rücktrittskosten gemäß Ziff. Störungen kündigen. Er hat zuvor dem Gastgeber im Rahmen Pandemien (insbesondere dem Corona – Virus) Sun Lawn Zonneweide 6. dieser Bedingungen zu belasten. Diese Rechte stehen dem der Mängelanzeige eine angemessene Frist zur Abhilfe zu setzen, 1. Die Parteien sind sich einig, dass die vereinbarten Reiseleistun- Gastgeber nicht zu, wenn der Gast den Zahlungsverzug nicht zu es sei denn, dass die Abhilfe unmöglich ist, vom Gastgeber gen durch die jeweiligen Leistungserbringer stets unter Einhaltung Balkon/Terrasse Balcon/terrasse vertreten hat. verweigert wird oder die sofortige Kündigung durch ein und nach Maßgabe der zum jeweiligen Reisezeitpunkt geltenden Balcony/Terrace Balkon/terras besonderes, dem Gastgeber erkennbares Interesse des Gastes behördlichen Vorgaben und Auflagen erbracht werden. behindertengerecht Adapté aux handicapés 6. Rücktritt und Nichtanreise sachlich gerechtfertigt ist oder aus solchen Gründen dem Gast 11.2. Der Reisende erklärt sich einverstanden, angemessene Disabled Access Aangepast voor mindervaliden 1. Im Falle des Rücktritts oder der Nichtanreise bleibt der die Fortsetzung des Aufenthalts objektiv unzumutbar ist. Nutzungsregelungen oder -beschränkungen der Leistungserbrin- Lit pour enfant Anspruch des Gastgebers auf Bezahlung des vereinbarten 3. Für die Mitnahme von Haustieren gilt: ger bei der Inanspruchnahme von Reiseleistungen zu beachten Kinderbett Cots Kinderbed Aufenthaltspreises einschließlich des Verpflegungsanteils und der Eine Mitnahme und Unterbringung von Haustieren in der und im Falle von auftretenden typischen Krankheitssympto- Entgelte für Zusatzleistungen, bestehen. Unterkunft sind nur im Falle einer ausdrücklichen diesbezüglichen men die Reiseleitung und den Leistungsträger unverzüglich zu Schwimm-/Hallenbad Piscine plein air/couverte 2. Der Gastgeber hat sich im Rahmen seines gewöhnlichen Vereinbarung zulässig, wenn der Gastgeber in der Ausschreibung verständigen. Outdoor/Indoor Pool Zwembad/binnenbad Geschäftsbetriebs, ohne Verpflichtung zu besonderen Anstren- diese Möglichkeit vorsieht. Garage Garage gungen und unter Berücksichtigung des besonderen Charakters Der Gast ist im Rahmen solcher Vereinbarungen zu wahrheitsge- 12. Hinweis zu Einrichtungen der Alternativen Garage Garage der gebuchten Unterkunft (z. B. Nichtraucherzimmer, Familien- mäßen Angaben über Art und Größe verpflichtet. Streitbeilegung; Rechtswahl und Gerichtsstand zimmer) um eine anderweitige Verwendung der Unterkunft zu Verstöße hiergegen können den Gastgeber zur außerordentli- Der Gastgeber und die TI Cochem weisen im Hinblick auf das Hauseigener Parkplatz Parking privé bemühen. chen Kündigung des Gastaufnahmevertrag berechtigen. Gesetz über Verbraucherstreitbeilegung darauf hin, dass bei Ver- Guest Parking Eigen parkeerplaats 3.Der Gastgeber hat sich eine anderweitige Belegung und, soweit Eine unangekündigte Mitführung von Haustieren oder unkor- öffentlichung dieser Gastaufnahmebedingungen eine Teilnahme Halb-/Vollpension Demi-pension/Pension compl. diese nicht möglich ist, ersparte Aufwendungen anrechnen zu rekte Angaben zu Art und Größe berechtigen den Gastgeber für den Gastgeber und die TI Cochem an der Verbraucher- Half/Full Board Halfpension/volpension lassen. zur Verweigerung des Bezugs der Unterkunft, zur Kündigung des streitbeilegung nicht verpflichtend ist und der Gastgeber sowie Aufenthaltsraum Salle de séjour 4.Nach den von der Rechtsprechung anerkannten Prozentsätzen Gastaufnahmevertrags und zur Berechnung von Rücktrittskosten die TI Cochem nicht an einer freiwilligen Verbraucherstreitbei- Lounge Recreatieruimte für die Bemessung ersparter Aufwendungen, hat der Gast, bzw. nach Ziff. 6. dieser Bedingungen. legung teilnehmen. Sofern eine Verbraucherstreitbeilegung für der Auftraggeber an den Gastgeber die folgenden Beträge zu den Gastgeber und/oder die TI Cochem verpflichtend würde, Nichtraucherzimmer Chambre non fumeur bezahlen, jeweils bezogen auf den gesamten Preis der Unter- 9. Haftungsbeschränkung informieren diese den Gast/Verbraucher hierüber in geeigneter Non-Smoking-Rooms Niet-rokerskamer kunftsleistungen (einschließlich aller Nebenkosten), jedoch ohne 1. Die Haftung des Gastgebers aus dem Gastaufnahmevertrag Form. der Gastgeber und die TI Cochem weisen für alle Verträge, Raucherzimmer Chambre fumeur Berücksichtigung etwaiger öffentlicher Abgaben wie Fremdenver- nach § 536a BGB für Schäden, die nicht aus der Verletzung einer die im elektronischen Rechtsverkehr geschlossen wurden, auf die Smoking-Rooms Rokerskamer kehrsabgabe oder Kurtaxe: wesentlichen Pflicht, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durch- europäische Online-Streitbeilegungs-Plattform http://ec.europa. • Bei Ferienwohnungen/Unterkünften führung des Gastaufnahmevertrags überhaupt erst ermöglicht eu/consumers/odr/ hin. Restaurant Restaurant Restaurant Restaurant ohne Verpflegung 90% oder deren Verletzung die Erreichung des Vertragszwecks gefähr- 1. Auf das Vertragsverhältnis zwischen dem Gast, bzw. dem • Bei Übernachtung/Frühstück 80% det oder aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Auftraggeber und dem Gastgeber, bzw. der TI Cochem findet Haustiere auf Anfrage Animaux dom. sur demande • Bei Halbpension 70% Gesundheit resultieren, ist ausgeschlossen, soweit sie nicht auf ausschließlich deutsches Recht Anwendung. Entsprechendes gilt Pet by arrangement Huisdieren op aanvraag • Bei Vollpension 60% einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung des für das sonstige Rechtsverhältnis. Sauna/Solarium Sauna/solarium 5. Dem Gast/dem Auftraggeber bleibt es ausdrücklich vorbe- Gastgebers oder eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsge- 2. Soweit bei zulässigen Klagen des Gastes, bzw. des Auftragge- Sauna/Solarium Sauna/solarium halten, dem Gastgeber nachzuweisen, dass seine ersparten hilfen des Gastgebers beruhen. bers gegen den Gastgeber oder die TI Cochem im Ausland für Aufwendungen wesentlich höher sind als die vorstehend berück- 2. Die Gastwirtshaftung des Gastgebers für eingebrachte Sachen deren Haftung dem Grunde nach nicht deutsches Recht ange- Fahrradverleih Location de bicyclettes sichtigten Abzüge, bzw. dass eine anderweitige Verwendung der gemäß §§ 701 ff. BGB bleibt durch diese Regelung unberührt. wendet wird, findet bezüglich der Rechtsfolgen, insbesondere Cycle Hire Fietsverhuur Unterkunftsleistungen oder sonstigen Leistungen stattgefunden 3. Der Gastgeber haftet nicht für Leistungsstörungen im hinsichtlich Art, Umfang und Höhe von Ansprüchen des Gastes Transfer zum Bahnhof Transfert à la gare hat. Im Falle eines solchen Nachweises sind der Gast, bzw. der Zusammenhang mit Leistungen, die während des Aufenthalts für Kunden ausschließlich deutsches Recht Anwendung. Station Transfer Transfer naar station Auftraggeber nur verpflichtet, den entsprechend geringeren den Gast/Auftraggeber erkennbar als Fremdleistungen lediglich 3. Der Gast, bzw. der Auftraggeber, können den Gastgeber, bzw. Betrag zu bezahlen. vermittelt werden (z.B. Sportveranstaltungen, Theaterbesuche, die TI Cochem nur an deren Sitz verklagen. Spielecke/Spielplatz Coin jeux/terrain de jeu 6. Der Abschluss einer Reiserücktritts- und Reiseabbruchkosten- Ausstellungen usw.). Entsprechendes gilt für Fremdleistungen, die 4. Für Klagen des Gastgebers, bzw. der TI Cochem gegen den Children’s Play Area Speelhoek/speeltuin versicherung wird dringend empfohlen. bereits zusammen mit der Buchung der Unterkunft vermittelt Gast, bzw. den Auftraggeber ist der Wohnsitz des Kunden Kinderermäßigung Réduction enfants 7.Die Rücktrittserklärung ist aus buchungstechnischen Gründen werden, soweit diese in der Ausschreibung, bzw. der Buchungs- maßgebend. Für Klagen gegen Gäste, bzw. Auftraggeber, die Reduction for Children Kinderkorting an die TOURIST-INFO COCHEM (nicht an den Gastgeber) zu bestätigung ausdrücklich als Fremdleistungen gekennzeichnet sind. Kaufleute, juristische Personen des öffentlichen oder privaten WLAN WLAN richten und sollte im Interesse des Gastes schriftlich erfolgen. Rechts oder Personen sind, die Ihren Wohn-/Geschäftssitz oder WLAN WLAN 10. Verjährung gewöhnlichen Aufenthaltsort im Ausland haben, oder deren 7. An- und Abreise 1. Vertragliche Ansprüche des Gastes/Auftraggebers gegenüber Wohn-/Geschäftssitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt TV auf Anfrage TV sur demande 1. Die Anreise des Gastes hat zum vereinbarten Zeitpunkt, ohne dem Gastgeber aus dem Gastaufnahmevertrag oder der der Klageerhebung nicht bekannt ist, wird als Gerichtsstand der TV on request Tv op aanvraag besondere Vereinbarung spätestens bis 18:00 Uhr zu erfolgen. TOURIST-INFO COCHEM aus dem Vermittlungsvertrag aus Sitz des Gastgeber vereinbart. Lift Ascenseur 2. Für spätere Anreisen gilt: der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit 5. Die vorstehenden Bestimmungen gelten nicht, wenn und Lift Lift Der Gast ist verpflichtet dem Gastgeber spätestens bis zum einschließlich vertraglicher Ansprüche auf Schmerzensgeld, die insoweit auf den Vertrag anwendbare, nicht abdingbare Bestim- vereinbarten Anreisezeitpunkt Mitteilung zu machen, falls er auf deren fahrlässiger Pflichtverletzung oder einer vorsätzlichen mungen der Europäischen Union oder andere internationale Minibar Minibar Minibar Minibar verspätet anreist oder die gebuchte Unterkunft bei mehrtägigen oder fahrlässigen Pflichtverletzung ihrer gesetzlichen Vertreter Bestimmungen anwendbar sind. Aufenthalten erst an einem Folgetag beziehen will. oder Erfüllungsgehilfen beruhen, verjähren in drei Jahren. Dies Konferenzräume Salles de conférence Erfolgt eine fristgerechte Mitteilung nicht, ist der Gastgeber be- gilt auch für Ansprüche auf den Ersatz sonstiger Schäden, die auf © urheberrechtlich geschützt; Noll | Hütten | Conference Rooms Vergaderruimtes rechtigt, die Unterkunft anderweitig zu belegen. Für die Zeit der einer grob fahrlässigen Pflichtverletzung des Gastgebers, bzw. Dukic Rechtsanwälte, München | Stuttgart 2004 Hausprospekt Prospectus de la maison Nichtbelegung gelten die Bestimmungen in Ziff. 6. entsprechend. der TOURIST-INFO COCHEM oder auf einer vorsätzlichen - (aktuelle Jahreszahl des Gültigkeitszeitraums Brochure Brochure Teilt der Gast eine spätere Ankunft mit, hat er die vereinbarte oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung von deren gesetzlichen des Printmediums oder, im Internet des aktuellen Vergütung, abzüglich ersparter Aufwendungen des Gastgebers Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen. Jahres) Gästeticket Ticket invité nach Ziff. 6.4 und 6.5 auch für die nicht in Anspruch genomme- 2. Alle übrigen vertraglichen Ansprüche verjähren in einem Jahr. Stand dieser Fassung: Oktober 2020 Guest ticket Toeristenticket EDINBURGH

KOPENHAGEN

DUBLIN Kiel Schleswig- Holstein Rostock

Mecklenburg- Irland Hamburg Vorpommern Karten- und Hamburg Bremen Lüneburg Bremen Polen Großbritannien Niedersachsen Berlin Berlin AMSTERDAM Informationsmaterial Hannover Brandenburg Magdeburg Niederlanden Nordrhein- Cottbus LONDON Westfalen Sachsen- Anhalt Dortmund WARSCHAU Düsseldorf Erfurt LeipzigSachsen BRÜSSEL Kassel Dresden Köln Thüringen m k Hessen m

0 k m Belgien 0 k 0 m 5 m 0 k Koblenz 0 k

4 0 COCHEM 0

0

3

0 PRAG

Rad- und Wanderkarte 0

2 1 Trier Airport /Main Luxemburg HAHN Cochem-Zell Tschechien LUXEMBURG Rheinland- Würzburg Saar- Pfalz land 1 : 25.000 PARIS Nürnberg Saarbrücken Stuttgart Regensburg Wetterfeste Karte mit Baxern WIEN Baden- Ausflugszielen, Einkehrund Württemberg Ulm München Freizeittipps. Österreich Frankreich u 8,00 Schweiz

BERN

Mosellauf Wie Sie uns erreichen: How to find us: Comment nous trouver : Zo bereikt u ons: Flusslaufkarte mit Mit dem Auto: A 48 Abfahrt By car: From the A48 coming En voiture: A 48 sortie Kaisers- Met de auto: A 48 afslag Kai- informativen Begleittexten aus Richtung from Koblenz, take the Kaisers- esch en venant de Coblence, sersesch vanuit Koblenz, afslag und vielen Farbfotos Koblenz, Abfahrt aus esch exit. Ulmen exit coming sortie Ulmen en venant de Ulmen vanuit Trier. u 3,50 Richtung Trier. from Trier. Trèves. Met de trein: Moselstrecke Mit der Bahn: Moselstrecke By train: The Trier-Koblenz En train: Moselstrecke (Moezellijn)Trier-Koblenz met Trier-Koblenz mit sieben Bahn- Moselstrecke has seven railway Tréves-Coblence avec sept zeven stations in het vakan- höfen im Ferienland Cochem: stations in the Cochem Holiday gares dans le pays de vacances tieland Cochem: Cochem en Cochem u. Treis-Karden (Regional- Region: Cochem and Treis-Kar- Cochem: Cochem et Treis-Kar- Treis-Karden (Regional-Express express u. Regionalbahn), den (Regional Express and den (Regional-Express et train en regionale stoptrein), Edi- Wandergebiet Mosel: Ediger-Eller, Klotten, Pommern, regional trains), Ediger-Eller, regional), Ediger-Eller, Klotten, ger-Eller, Klotten, Pommern, Ferienland Cochem Müden u. Moselkern (jeweils Klotten, Pommern, Müden and Pommern, Müden et Moselkern Müden en Moselkern (regionale Topographische Karte Regionalbahn). Moselkern (regional trains). (trains régionaux). stoptrein). 1 : 25.000 Mit dem Flugzeug: Vom Huns- By plane: There is a shuttle bus En avion: De l’aéroport Met het vliegtuig: Vanaf mit Wander- und rück- Airport Frankfurt-Hahn service from Hunsrück Airport Hunsrück de Frankfurt-Hahn, il de Hunsrück-Airport Frank- Radwanderwegen, gibt es einen Shuttle-Bus, der Frankfurt-Hahn to Cochem. existe une navette se rendant à furt-Hahn rijdt er een shuttle- UTM-Koordinatengitter Sie bis nach Cochem bringt. Further information and on - Cochem. bus die u naar Cochem brengt. für GPS-Nutzer Weitere Informationen und line booking at: Plus d’informations et réservati- Voor nadere informatie en u 7,90 Online-Reservierung unter: www.airportschuttle-mosel.de on en ligne sur : online-reserveringen zie: www.airportshuttle-mosel.de www.airportshuttle-mosel.de www.airportshuttle-mosel.de

Mosel-Radweg Tourist-Information Ferienland Cochem Perl-Koblenz Endertplatz 1, D-56812 Cochem Radwanderkarte Tel. +49 (0) 26 71/60 04-0 1 : 50.000 Fax +49 (0) 26 71/60 04-44 u 11,99 [email protected] www.ferienland-cochem.de www.cochem.de www.facebook.com/ferienlandcochem

Tourist-Information Treis-Karden Alle oben aufgeführten, sowie weitere Informations- St. Castor-Straße 87, 56253 Treis-Karden und Kartenmaterialien erhalten Sie bei den Tourist- Tel. +49 (0) 2672-9157700 Informationen Ferienland Cochem und Treis-Karden. Fax +49 (0) 2672-9157696 Telefonische Bestellung: 02671/6004-0 Faxbestellung: 02671/6004-44 [email protected] E-Mail-Bestellung: [email protected] www.treis-karden.de Preisangaben zzgl. Versandkosten www.facebook.com/ferienlandcochem