Pressbook.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pressbook.Pdf CHCHRIR S EVVANA S TILDA SWINTON JAJAMIMIE BEBELLLL SOSONNGG KANANGHG O OCO TAAVIV A SPSPENENCEC R EWEWENE BRER MNER KO ASUNNGG ALALIISSONON PILILL CONCCOONO JOHHN SNOWPIERCERHUH RTT Y ED HAHARRRISS UNA PELÍCULA DE BONG JOON HO ROMPENIEVES AÑO 2031. UNA NUEVA ERA GLACIAL. EL ÚLTIMO REFUGIO DE LA HUMANIDAD ES UN TREN. CASTING JOHANNA RAY, CSA Y JENNY JUE, CSA VESTUARIO CATHERINE GEORGE SUPERVISOR DE SONIDO TAE YOUNG CHOI MONTAJE CHANGJU KIM y STEVE M. CHOE DISEÑADOR DE EFECTOS VISUALES ERIC DURST MÚSICA MARCO BELTRAMI DISEÑO DE PRODUCCIÓN ONDREJ NEKVASIL FOTOGRAFÍA HONG KYUNG PYO COPRODUCTORES T J PARK DOOHO CHOI BACK JISUN ROBERT BERNACCHI PRODUCTOR EJECUTIVO MIKY LEE PRODUCTORES TAE SUNG JEONG STEVEN NAM PRODUCTORES PARK CHAN-WOOK LEE TAE HUN BASADA EN “LE TRANSPERCENEIGE” DE JACQUES LOB BENJAMIN LEGRAND Y JEAN-MARC ROCHETTE PUBLICADO POR CASTERMAN ARGUMENTO DE BONG JOON HO GUIÓN BONG JOON HO Y KELLY MASTERSON DIRECCIÓN BONG JOON HO © 2013 SNOWPIERCER LTD. CO. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS LA AVENTURA1 ESTRENO EN CINES 9 DE MAYO SNOWPIERCER PRESSBOOK LA AVENTURA y GOOD FILMS presentan ROMPENIEVES Presentada internacionalmente por CJ ENTERTAINMENT Producida por Moho Film y Opus Pictures Dirigida por Bong Joon-ho Cast: Chris Evans, Ed Harris John Hurt, Tilda Swinton, Jamie Bell, Song Kang-ho, Octavia Spencer, Ewen Bremner, Ko Asung Running Time | 126 mins DISTRIBUIDORA Good Films S.L. C/ Catalina Suárez, P.4, 1ºC • 28007 Madrid T: 914342417 / 626545559 ivanbarredo@goodfi lms.es 2 SNOWPIERCER HISTORIA Un encuentro con una novela gráfi ca francesa titulada “Le Transperceneige” en una tienda de cómics cerca de la Universidad Hongik en el invierno de 2005. El director Bong Joon-ho lee el volumen completo de pie, en la propia tienda, quedándose fascinado por la concepción cinematográfi ca de las numerosas partes de metal que componen un tren. Un tren que se mueve como una serpiente viviente, llena de bullicioso seres humanos. Ello le impulsa a convertirlo en una película. El director Bong Joon-ho se encuentra en la fase de preproducción de “The Host” entre 2004 y 2005 cuando Moho Film, compañía de producción establecida por el director Park Chan-wook y Lee Tae Hun (actual Presi- dente de Opus Pictures), le ofrece un puesto como director. Bong, a su vez, sugiere realizar “Snowpiercer”. El director Park Chan-wook y al Presidente de Opus Pictures Lee Tae-hun indagan en la adquisición de los derechos de la novela gráfi ca para dar vida a este proyecto. En el verano de 2006, “The Host” se estrena en cines y recauda 13 millones en la taquilla de Corea del Sur. La película es invitada a la Quincena de los Realizadores del Festival de Cannes, también acude a festivales como Bruselas, Sitges, Karlovy Vary, Edimburgo, Nueva York y Vancouver, recibiendo múltiples premios. 2006: Se fi rma el contrato de los derechos de autor (copyright) de la historia original de “Snowpiercer”. 2007: Firma de los derechos de autor (copyright) de la historia original de “Snowpiercer” ampliada. 2008: El director Bong Joon-ho dirige “Shaking Tokyo”, como parte de un proyecto colectivo titulado “Tokyo!” junto con Michel Gondry y Leos Carax. Película invitada a la sección Una Cierta Mirada del Festival de Cannes. Mayo de 2009: Se estrena “Mother” en Una Cierta Mirada del Festival de Cine de Cannes, además de mostrar- se en otros 20 festivales internacionales. Es elegida como Mejor Película Extranjera del año por la Asociación de Críticos Cinematográfi cos de Boston y por la Asociación de Críticas Norteamericanas de EE.UU. entre otros galardones. Enero de 2010: Comienza el trabajo en el guión de “Snowpiercer”. 15 de Septiembre de 2010: Finalizado el primer borrador del guión de “Snowpiercer”. Diciembre de 2010: Completado y modifi cado el segundo borrador de “Snowpiercer”. Enero-Octubre de 2011: Comienza la pre-producción en Seúl y el casting de actores de “Snowpiercer”. Agosto de 2011: Se elige el Estudio Barrandov en la República Checa como lugar de rodaje. Octubre de 2011: El director Bong Joon-ho y el equipo de producción se desplazan a la República Checa. Noviembre de 2011-Abril de 2012: Pre-producción en la República Checa. Los miembros clave del equipo técnico incluyen a Ondrej Nekvasil, diseñador de producción de “El Ilusionista”, Eric Durst, supervisor de efectos visuales de “Spiderman 2”, Julian Spencer, coordinador de especialistas de “Promesas del Este”, y Marco Bel- trami, compositor de la música original de “El tren de la 3:10”. 16 de Abril–14 de Julio de 2012: Termina la fi lmación de “Snowpiercer” tras 72 jornadas de rodaje. 3 SNOWPIERCER DECLARACIÓN DEL DIRECTOR Cuando leí por primera vez “Le Transperceneige”, lo primero que me llamó la atención fue el espacio cinemato- gráfi co único de un tren. Cientos de piezas de metal en movimiento como una serpiente viviente, transportando a personas que reptan en su interior. Me sobrecogió el corazón. Y estas personas luchando unas contra otras. No había igualdad en este Arca de Noé que contiene a los últimos supervivientes, al estar divididos en vagones. Siempre he querido indagar en la naturaleza del ser humano en circunstancias extremas, tanto si es un caso relacionado con un brutal asesino en serie, como un monstruo surgido del Río Hangang, o bien una madre que se vuelve loca. Por ello, “Le Transperceneige” se convirtió defi nitivamente en mi destino. La idea de partida de la novela gráfi ca original era magnífi ca, pero tuve que inventar una historia completamente nueva, así como introducir a nuevos personajes para crear un “Snowpiercer” dinámico, lleno de júbilo cinema- tográfi co. Ahora, he conseguido terminar esta película tras haber trabajado con mucha gente durante mucho tiempo. No hay desvíos dentro de un tren estrecho y lineal. Tienes que avanzar siempre hacia adelante para llegar a algún sitio. Los cuerpos chocan unos con otros y el sudor se mezcla con la sangre. Quería retratar la formi- dable energía y las sensaciones cinematográfi cas que todo ello rebosaba. No quiero simplifi carlo empleando el término “acción” porque dentro del intenso confl icto subyacen emociones diversas como alegría, tristeza, amor, y placer, con los que cualquier ser humano puede identifi carse. La gente, como el tren de alta velocidad, también sigue adelante. Me gustaría compartir la experiencia de estos dos niveles de velocidad con el público. 4 SNOWPIERCER SINOPSIS Un fallido experimento para solucionar el calentamiento global acabó con la mayoría de vida existente en el planeta. El último tren llamado Snowpiercer (Rompenieves) se mueve en círculos por el mundo, con un motor en perpetuo movimiento, a tra- vés de un desierto de hielo y nieve. Los últimos supervivientes de la Tierra se amon- tonan en sus vagones, divididos entre la clase explotada, que vive en la sección de cola sufriendo hambre y frío, y la clase poderosa, que viaja en los primeros vagones con todo tipo de privilegios y excesos. La vida en el tren es un círculo vicioso hasta que un día, un joven llamado Curtis, líder de la sección de cola, decidirá cambiar el estado de las cosas, al mismo tiempo que descubrirá todos los secretos del tren y de la propia condición humana. 5 SNOWPIERCER SOBRE LA PELÍCULA 1 “Snowpiercer (Rompenieves)”, un nuevo mundo creado por Bong Joon-ho, el direc- tor de “Memories of Murder”, “The Host” y “Mother”. “Snowpiercer (Rompenieves)” es una coproducción con actores de primera fi la de EE.UU., Corea y Gran Bretaña, con un equipo técnico internacional que incluye na- cionalidades como Corea, EE.UU., Gran Bretaña, República Checa y Hungría. Todos ellos rodaron en el Estudio Barrandov de la República Checa. Los elementos clave de la película, como el guión, el director, la producción y distribución, se iniciaron en Corea. Narra la dramática historia de un vertiginoso alzamiento que tiene lugar en un tren de alta velocidad a través de un paraje de frío y nieve, como un Arca de Noé que contiene a los últimos supervivientes de la raza humana, en una nueva Edad de Hielo que ha sido provocada por el cambio climático. Una premisa verdaderamente original que nunca había sido presentada antes en ninguna otra película. El contexto y la historia de “Snowpiercer (Rompenieves)” resulta universal. Y cuenta con impresionante reparto de actores que encarnan a “los últimos supervivientes de la raza humana” a bordo, como el nuevo héroe de Hollywood Chris Evans, Ed Ha- rris, John Hurt, Tilda Swinton, Jamie Bell, Octavia Spencer, así como un elaborado guión. La mitad de los gastos de producción (40 millones de dólares) se recupera- ron en el American Film Market (AFM) en el pasado mes de noviembre con solo un clip promocional de 10 minutos. La película fue vendida a 167 países a lo largo y ancho del planeta, convirtiéndose en la película coreana con el récord de mayores ventas internacionales de la historia. 6 SNOWPIERCER A pesar de haber estado fi lmadas en coreano, las películas del director Bong Joon- SOBRE LA PELÍCULA 2 ho han sido reconocidas internacionalmente. Cuando se anunció que “Snowpiercer (Rompenieves)” sería su primera película rodada en inglés, todas las miradas se tornaron hacia quién estaría en el casting. El reparto confi rmado fue un poderoso y único elenco que superó todas las expectativas. Tilda Swinton, quien adora “The Host” y las otras películas de Bong Joon-ho, fue la primera en encarrilarse a este proyecto de todos los actores anglosajones, tras coincidir con ek director Bong en 2009 en el Festival Internacional de Cine de Pusan. Chris Evans, quien interpreta a Curtis, el joven líder de la revolución, es un rostro internacionalmente popular gracias a “Capitán América: El primer vengador” y “Los Vengadores”. Song Kang-ho and Ko Asung, que encarnaron al padre y a la hija de “The Host”, son padre e hija de nuevo.
Recommended publications
  • D2492609215cd311123628ab69
    Acknowledgements Publisher AN Cheongsook, Chairperson of KOFIC 206-46, Cheongnyangni-dong, Dongdaemun-gu. Seoul, Korea (130-010) Editor in Chief Daniel D. H. PARK, Director of International Promotion Department Editors KIM YeonSoo, Hyun-chang JUNG English Translators KIM YeonSoo, Darcy PAQUET Collaborators HUH Kyoung, KANG Byeong-woon, Darcy PAQUET Contributing Writer MOON Seok Cover and Book Design Design KongKam Film image and still photographs are provided by directors, producers, production & sales companies, JIFF (Jeonju International Film Festival), GIFF (Gwangju International Film Festival) and KIFV (The Association of Korean Independent Film & Video). Korean Film Council (KOFIC), December 2005 Korean Cinema 2005 Contents Foreword 04 A Review of Korean Cinema in 2005 06 Korean Film Council 12 Feature Films 20 Fiction 22 Animation 218 Documentary 224 Feature / Middle Length 226 Short 248 Short Films 258 Fiction 260 Animation 320 Films in Production 356 Appendix 386 Statistics 388 Index of 2005 Films 402 Addresses 412 Foreword The year 2005 saw the continued solid and sound prosperity of Korean films, both in terms of the domestic and international arenas, as well as industrial and artistic aspects. As of November, the market share for Korean films in the domestic market stood at 55 percent, which indicates that the yearly market share of Korean films will be over 50 percent for the third year in a row. In the international arena as well, Korean films were invited to major international film festivals including Cannes, Berlin, Venice, Locarno, and San Sebastian and received a warm reception from critics and audiences. It is often said that the current prosperity of Korean cinema is due to the strong commitment and policies introduced by the KIM Dae-joong government in 1999 to promote Korean films.
    [Show full text]
  • PRESSBOOK COMPLETO in ITALIANO Di SNOWPIERCER
    www.snowpiercer.it KOCH MEDIA Presenta: Presentato da: CJ ENTERTAINMENT In collaborazione con: Union Investment Partners Inc. Prodotto da: Moho Film, Opus Pictures Diretto da: Joon Ho Bong Interpreti: Chris Evans, Song Kang-ho, Ed Harris John Hurt, Tilda Swinton Jamie Bell, Octavia Spencer, Ewen Bremner, Ko Asung Distribuito in Italia da Via Ripamonti 89, Milano Sito italiano ufficiale: http://www.snowpiercer.it Facebook: http://www.facebook.com/snowpiercer.it Twitter: @KochMediaIT YouTube: www.youtube.com/user/Kmedia2 Data di uscita: 27 febbraio 2014 Ufficio stampa Koch Media: Paola Menzaghi Pr Manager [email protected] Tel. +39.02.57374216 Cell. +39.335.1849789 Sara Sacchi [email protected] Tel. +39.02.57374233 Cristina Pasquini Say What? [email protected] Tel. +39. 02 3191181 Cell. +39 388 3938334 DICHIARAZIONE DEL REGISTA “Quando ho scoperto il fumetto Transperceneige per la prima volta, sono rimasto subito affascinato dal carattere straor- dinariamente cinematografico evocato da un treno. Sono stato colpito dall’idea di un ammasso di ferraglia che si muove come un serpente, trasportando un gruppo di sopravvissuti che si dimenano e lottano gli uni contro gli altri, ineguali persino in questa Arca di Noè perché divisi in scompartimenti”. “Volevo indagare la natura dell’essere umano in situazioni estreme, sia che si fosse trattato di un serial killer efferato, di un mostro che emergeva dal fiume Hangang o di una madre che impazziva: Transperceneige era il mio destino”. “La graphic novel che ha fatto da canovaccio era straordinaria e nasceva da un’idea originale, ma ho dovuto inventare una storia completamente nuova, con personaggi inediti, e creare uno Snowpiercer nuovo e dinamico, intriso di energia cinematografica.
    [Show full text]
  • Song Kang-Ho and the Uncanny Face of the Korean Cinema
    ACTA KOR ANA VOL. 14, NO. 1, JUNE 2011: 33–71 SOMEWHERE BETWEEN ANTI-HEROISM AND PANTOMIME: SONG KANG-HO AND THE UNCANNY FACE OF THE KOREAN CINEMA By BRIAN YECIES This article explores the trajectory of Song Kang-ho’s on-screen performances from the release of his fourth film, Number 3 (1997), to one of his most recent films, Thirst (2009). As a case study, it reveals new insights about this popular and representative actor’s numerous screen personae and how they have enabled audiences to peer into a cine- matic surface that reflects back a mixture of anti-heroism and pantomime. Beneath the many costumes and performance styles he adopts, audiences have come to see a human being with everyday problems and concerns. In a way reminiscent of the French panto- mime clown Pierrot, Song’s characters reflect a depth of human feeling and compassion modulated by a comic undercurrent—the tension between these overlapping layers is precisely what holds his various personae together. Key words: Song Kang-ho, Korean Cinema, stardom, Park Chan-wook, Kim Jee-woon INTRODUCTION Every actor and actress constructs a persona over the course of his or her career, but few become stars. A star is an actor whose persona transcends the sum total of his or her performances (Belton 1994: 89). Song Kang-ho is a classic movie star whose acting ability is well known to the film industry and whose performances are appreciated by audiences in South Korea (hereafter Korea) and abroad. He has acted in some of the contemporary Korean cinema’s most profitable and critically acclaimed feature films, productions which have contributed to the national film industry’s current global notoriety.
    [Show full text]
  • The Host: Potwór (Gwoemul)
    The Host: potwór (Gwoemul) REŻYSERIA BONG JOON-HO W KINACH OD 16 LISTOPADA 2007 DYSTRYBUCJA W POLSCE ul. Zamenhofa 1, 00-153 Warszawa tel.: (+4822) 536 92 00, fax: (+4822) 635 20 01 e-mail: [email protected] http://www.gutekfilm.com.pl The Host: potwór reżyseria Bong Joon-ho scenariusz Baek Chul-hyun Bong Joon-ho Hah Joon-won zdjęcia Kim Hyung-goo muzyka Byeongwoo Lee montaż Kim Sun-min scenografia Ryu Seong-hee występują Byun Hie-bong Park Hie-bong Song Kang-ho Park Gang-du Park Hae-il Park Nam-il Bae Du-na Park Nam-joo Ko Ah-sung Park Hyun-seo producent Choi Yong-bae koproducenci Chung Jin-ki, Jang Junyoung, Joh Neung-yeon, Kim Lewis efekty specjalne The Orphanage EON Digital Films John Cox's Creature Workshop Weta Workshop film wyprodukowany przez Chungeorahm Film (Korea Płd.) Showbox/Mediaplex (Korea Płd.) Korea Południowa rok produkcji: 2006 czas trwania: 119 min. kolor – Dolby Digital EX – 1.85 Strona oficjalna: http://www.hostmovie.com Sensacja festiwalu filmowego w Cannes, a zarazem największy azjatycki przebój ostatnich lat z rewolucyjnymi efektami specjalnymi opracowanymi przez nowozelandzkie Weta Workshop (King Kong, Władca Pierścieni) oraz studio The Orphanage (Harry Potter i czara ognia, Sin City). The Host: potwór to wysokobudżetowy horror science-fiction, opowiadający historię ojca, który desperacko próbuje uratować swoją córkę przed przerażającym stworzeniem żyjącym w rzece Han. Streszczenie Trzypokoleniowa rodzina Park prowadzi mały bar nad brzegiem rzeki Han – miejscem wypoczynku mieszkańców metropolii. Pewnego słonecznego dnia tłumy wypoczywających nad wodą spacerowiczów zaatakowane zostają przez tajemniczego potwora z głębin. Stworzenie morduje każdego, kogo napotyka na swej drodze.
    [Show full text]
  • Newsletter 19/08 DIGITAL EDITION Nr
    ISSN 1610-2606 ISSN 1610-2606 newsletter 19/08 DIGITAL EDITION Nr. 239 - November 2008 Michael J. Fox Christopher Lloyd LASER HOTLINE - Inh. Dipl.-Ing. (FH) Wolfram Hannemann, MBKS - Talstr. 3 - 70825 K o r n t a l Fon: 0711-832188 - Fax: 0711-8380518 - E-Mail: [email protected] - Web: www.laserhotline.de Newsletter 19/08 (Nr. 239) November 2008 editorial Hallo Laserdisc- und DVD-Fans, warum sich hierüber den Kopf zer- Mit diesem kleinen Tipp entlassen liebe Filmfreunde! brechen... Schließlich gibt es weit- wir Sie jetzt zu den Neuan- Das Thema unseres Editorials aus Wichtigeres und Erfreulicheres. kündigungen aus Deutschland, den könnte lauten INDIANA JONES USA und Japan. Aus Platzgründen UND DAS GEHEIMNIS DES LI- Nach langem Warten ist es uns hat es leider unser Fantasy Filmfest MITIERTEN KRISTALL- jetzt endlich gelungen, wieder ein Rückblick wieder nicht in die aktu- SCHÄDELS. Als treuer Leser paar wirklich schöne Dolby Wand- elle Ausgabe geschafft. Das wird nseres Newsletters wissen Sie ja schilder für Ihr Heimkino in unser aber wie versprochen nachgeholt. schon längst, dass die Marketingab- Sortiment aufzunehmen. Denn die Wir hoffen, dass Sie uns trotzdem teilung der deutschen Filiale der originalen Kunststoffschilder von gewogen bleiben und wünschen Ih- Paramount zusätzlich zur Standard- Dolby sind schon seit Wochen rest- nen viel Spaß mit diesem DVD des neuesten Indiana Jones los ausverkauft und werden auch Newsletter. Abenteuers auch ein limitiertes 2- nicht mehr nachproduziert. Bei den DVD-Set inklusive Kristallschädel neuen Wandschildern handelt es Ihr Laser Hotline Team ankündigte. Und wir wären natür- sich um handgefertigte und von lich kein ordentlicher DVD-Händler Dolby Laboratories lizenzierte Im- wenn wir nach der großspurigen porte.
    [Show full text]
  • NO. Roman Title Korean Title English Title DVD Call Number OCLC # 252
    DVD call NO. Roman Title Korean Title English Title number OCLC # 252 10‐ŏk 10억 A million 9318 Accidental gangster and the mistaken 332 1724 kibang nandong sakŏn 1724 기방난동사건 courtesan 10008 39 2009 losŭtʻŭ memorijŭ 2009 로스트메모리즈 2009 lost memories 2004 472 3‐tan pyŏnsin robotʻu '84 tʻaekwŏn pŭi 3 단변신로보트'84태권브이 Robot taekwon B (84) 10400 #702372642 414 3‐tan pyŏnsin robotʻu '84 tʻaekwŏn pŭi 3단변신로보트 84 태권브이 10174 #190761372 136 708‐ho, idŭngbyŏng ŭi pʻyŏnji 708호, 이등병의편지 Room 708, a letter from a private 7902 519 77‐tan ŭi pimil 77단의비밀 10565 #706716377 361 7‐kŭp kongmuwŏn 7급 공무원 My girl friend is an agent 10039 10 8‐wŏl ŭi Kʻŭrisŭmasŭ 8월의 크리스마스 Christmas in August 604 Different version of DVD 7285 V.3 Different version 122 8‐wŏl ŭi Kʻŭrisŭmasŭ 8월의 크리스마스 Christmas in August 7285 V.3 ofDVD 604 393 A yu redi? 아유레디? Are you ready? 10153 #52368799 400 Adŭl 아들 My son 10160 #686761439 94 Aegukcha keim 애국자 게임 Patriot game 5466 Aejŏng kyŏlpʻip i tu namja ege michʻinŭn 345 yŏnghyang 애정결핍이 두남자에게 미치는 영향 How the lack of love affects two men 10021 494 Aema Puin 애마부인 Ae‐ma Woman 10422 #302362513 242 Aentʻikʻŭ 앤티크 Antique 9308 315 Agi wa na 아기와 나 Baby and I 9831 522 Aienji 아이엔지 ing 10568 #710819644 294 Aisŭ kʻekʻi 아이스케키 Ice bar 9810 365 Aje aje para aje 아제아제 바라아제 Come, come, come upwards 10043 392 Akʻasia 아카시아 Acacia 10152 #441488552 115 Anae ŭi aein ŭl mannada. 아내의 애인을 만나다 Driving with my wife's lover.
    [Show full text]
  • In Korean Film Industry Who’S Who in Korean Film Industry
    Producers and Investors Who’s Who in Korean Film Industry Who’s Who in Korean Film Industry Acknowledgements Publisher AN Cheong-sook Who’s Chairperson Korean Film Council 206-46, Cheongnyangni-dong, Dongdaemun-gu, Seoul, Korea 130-010 Editor-in-Chief Daniel D. H. PARK Who Director of International Promotion in Korean Film Industry Editor JUNG Hyun-chang Collaborator YANG You-jeong Researched and Compiled CHOI Tae-young JUNG Eun-jung Contributing Writer SUH Young-kwan Producers and Investors Images : CINE21 ©Korean Film Council 2008 Book Design : Muge Creative Thinking 2 Who’s Who in Korean Film Industry Who’s Who in Korean Film Industry Producers and Investors Note The Who’s Who in Korean Film Industry series will deal with key people and their profiles every year. The first series, Who’s Who in Korean Film Industry : Producers and Investors presents major producers and investors in the Korean film industry. The series will be followed by major actors and directors series in the following years. For further information on the films that are mentioned in this book, please visit KOFIC website (www.kofic.or.kr/english) and see the film database menu. Who’s Who in Korean Film Industry Producers and Investors AHN Soo-hyun 6 CHOI Wan 52 KIM In-soo 96 LEE Eugene 138 SHIM, Jaime 182 CHAE, Jason 12 CHOI Yong-bae 56 KIM, Jonathan 100 LEE Eun 142 SHIN Chul 186 CHIN Hee-moon 18 CHUNG Tae-won 60 KIM Joo-sung 104 LEE Joo-ick 146 SHIN Hye-yeun 190 CHO, David 22 JEONG Seung-hye 64 KIM Kwang-seop 108 LEE Joon-dong 150 SUH Young-joo 194 CHO Kwang-hee
    [Show full text]
  • Intervista Con Bong Joon Ho
    ACADEMY TWO Presenta di BONG JOON HO con SONG Kang Ho, LEE Sun Kyun, CHO Yeo Jeong, CHOI Woo Shik, PARK So Dam, LEE Jung Eun, CHANG Hyae Jin Durata: 131 minuti Paese: Corea del Sud Anno: 2019 Uscita italiana: 7 novembre 2019 Distribuzione italiana: Academy Two Distribuzione in sala: Lucky red Academy Two Ufficio stampa Paola Leonardi Sede operativa – via Monte Zebio 9 - 00195 Roma Phone + 39 06.8416488 int. 3 mob. + 39 3332021122 Email: [email protected] CAST TECNICO REGIA BONG JOON HO SCENEGGIATURA BONG JOON HO, HAN JIN WON PRODOTTO DA KWAK SIN AE MOON YANG KWON PRODUTTORE ESECUTIVO MIKY LEE CO-PRODUTTORE ESECUTIVO HEO MIN HEOI FINANCING EXECUTIVE IM MYUNG KYOON CO-FINANCING EXECUTIVE LEE SON YOUNG PRODUTTORE JANG YOUNG HWAN DIRETTORE DELLA FOTOGRAFIA HONG KYUNG PYO SCENOGRAFO LEE HA JUN COSTUMISTA CHOI SE YEON MAKE-UP & HAIR DESIGNER KIM SEO YOUNG MUSICHE JUNG JAE IL MONTAGGIO YANG JINMO SUPERVISORE AGLI EFFETTI SPECIALI HONG JEONG HO SUPERVISORE AL SUONO CHOI TAE YOUNG EFFETTI SONORI KANG HYE YOUNG EFFETTI SPECIALI JUNG DO AHN PARK KYUNG SOO SPECIAL MAKE-UP KWAK TAE YONG, HWANG HYO KYUN COORDINATORE STUNT YOO SANG SUB PRESENTATO DA CJ ENTERTAINMENT PRODOTTO DA BARUNSON E&A ⓒ 2019 CJ ENM CORPORATION, BARUNSON E&A ALL RIGHTS RESERVED CAST ARTISTICO SONG KANG HO LEE SUN KYUN CHO YEO JEONG CHOI WOO SHILK PARK SO DAM LEE JUNG EUN CHANG HYAE JIN Una supplica: Al giorno d’oggi le persone, quando aspettano di vedere un film per il quale c’è molta attesa, se ne stanno alla larga dai loro siti di cinema preferiti e indossano le cuffiette con il volume alto mentre siedono nell’atrio dei cinema.
    [Show full text]
  • PRESENTS a BONG JOON HO FILM Language: Korean
    PRESENTS A BONG JOON HO FILM Language: Korean Runtime: 127min The following press notes have been adapted from the film’s original 2003 release, as to accurately reflect updates involving both recent cast and crew achievements and developments on the real life case from the film. DIRECTOR’S STATEMENT | September 2, 2020 This film is based on the real-life serial murder case that happened in South Korea. The case was severely traumatic to the Korean public, and it was a mystery that would never be solved like the Zodiac Killer in the US or Jack the Ripper in the UK. The victims and their families, innocent suspects who were hauled and tormented, failed detectives who found themselves in despair, people of those times who trembled with fear… This case occurred in the dark era of military dictatorship in the 80s, and truly created a further and darker abyss. But what is surprising is that if you take a step back, this case is an intertwined web of tragedy and black comedy—the eerie comedy that blooms within the air during the most absurd of times. The film is an uncanny, yet natural, mixture of horror and comedy because we were truly living in such times. The actual case and this film have passed through a long tunnel of time. And now, this film will newly encounter the audience in US theaters. The case itself recently saw a dramatic turn. (Please wait until you have finished the film before googling what happened to the actual case.) I once threw my entire body and soul to create this film, and now my eyes are on how this film will plow through the long tunnel of time as it greets a new chapter in the fall of 2020 in the US.
    [Show full text]
  • Korean Cinema 2 0
    KOREAN CINEMA 2007 KOREAN CINEMA 2007 KOREAN CINEMA 2007 Acknowledgements Contents Publisher AN Cheong-sook Chairperson Review of Korean Films in 2007 Korean Film Council 206-46, Cheongnyangni-dong, Dongdaemun-gu, Seoul, Korea (130-010) and the Outlook for 2008 4 Editor-in-Chief Korean Film Council 8 Daniel D. H. PARK Director of International Promotion Feature Films 14 Editors Fiction 16 JUNG Hyun-chang, YANG You-jeong Released 17 Completed & Upcoming 195 Collaborator Documentary 300 Earl Jackson, SON Ju-hee, LEE Yuna, LEE Jeong-min Animation 344 Contributing Writer JUNG Han-seok Short Films 353 Fiction 354 Film image, stills, and part of film information are provided by directors, producers, production & sales Documentary 442 companies, and Film Festivals in Korea including JIFF (Jeonju International Film Festival), PIFF (Pusan Animation 450 International Film Festival), WFFIS (Women’s Film Festival in Seoul), PIFAN (Puchon International Fantastic Film Festival), AISFF (Asiana International Short Film Festival) and EXiS (Experimental Film and Video Experimental 482 Festival in Seoul). KOFIC appreciates their help and cooperation. Appendix 490 ©Korean Film Council 2007 Statistics 492 lndex of 2007 films 499 Book Design Muge Creative Thinking Addresses 518 Print Dream Art about this film is its material. It is quite unique that the democratic resistance movement, Review of Korean Films in 2007 (the Gwangju Democratization Movement) which occurred in Gwangju, a local city of Korea, in May 1980, would be used as source material for a Korean blockbuster in 2007. Although the film does not have any particularly profound vision about the event or the and the Outlook for 2008 period, <May 18> won over many of the public with its universal life stories and the emotions of the Gwangju citizenry during those days, and was admired for its thorough and meticulous research efforts.
    [Show full text]
  • Product Guide Is Available Online At
    November PRODUCTPRODUCTPRODUCTPRODUCTGUIDEGUIDEGUIDEGUIDE CANNESAFM 2004 LA VITA CHE VORREI +ENTERTAINMENT 3DD (139 min) +Entertainment, 468 N. Camden Drive, ENTERTAINMENT A Language: Italian with English subtitles Suite 250, Beverly Hills, CA 90210 USA. ABS PRODUCTION Director: Giuseppe Piccioni (Light Of Tel: 310.860.5604. Fax: 310.860.5194. LTD My Eyes) [email protected], www.plusent.com 3DD Entertainment Ltd, 190 Camden BARCELONA Producer: Lionello Cerri Company Type: Sales agent/distributor High Street, London, NW1 8QP, United ABS Production Barcelona, Rambla Production Company: Rai Cinema - At AFM: Pejman Partiyeli (President), Kingdom. Tel: 4420.7428.1800. Fax: 44 Catalunya, num.87-10º2ª, 08008- Lumiere & Co. - MTM in collaboration Acquisition Executive: Pejman Partiyeli 20.7428.1818. [email protected], Barcelona, Spain. Tel: 34.93.487.84.36. with Mikado Office: Suite 858 www.3DDtv.co.uk Fax: 34.93.487.15 41. Cast: Luigi Lo Cascio: “La Meglio DEATH TUNNEL [email protected], Gioventù” - Best Actor at the Venice Horror (95 min) Company Type: Distributor www.absproduction-barcelona.com Film Festival for “Light Of My Eyes,” Language: English At AFM: Dominic Saville (CEO) Company Type: Producer, distributor Sandra Ceccarelli: Best Actress At The Director: Philip Adrian Booth Office: Room # 626, Tel: 310.458.6700 At AFM: Ms. Eva Baró (Producer), Mr. Venice Film Festival for “Light Of My Producer: Christopher Saint Booth, THE CUTTING EDGE: THE MAGIC OF MOVIE EDITING Antoni Sole (Producer) Eyes” Shane Dax Taylor Documentary (60 or 90 minutes) Office: Suite 212 (COPCA-Catalan Films Status: First Market Screening Cast: Melanie L. Lewis, Yolanda Language: English & TV), Tel: 310.458.6700 ext.212.
    [Show full text]
  • Chan-Wook Park, OLDBOY/OLDEUBOI (2003, 120 Min)
    November 30, 2010 (XXI:14) Chan-wook Park, OLDBOY/OLDEUBOI (2003, 120 min) Directed by Chan-wook Park Story by Garon Tsuchiya Based on the comic by Nobuaki Minegishi Screenplay by Jo-yun Hwang, Chun-hyeong Lim, Joon-hyung Lim and Chan-wook Park Produced by Seung-yong Lim Original Music by Hyun-jung Shim Cinematography by Chung-hoon Chung Film Editing by Sang-Beom Kim Min-sik Choi...Dae-su Oh Ji-tae Yu...Woo-jin Lee Hye-jeong Kang...Mi-do Dae-han Ji...No Joo-hwan Dal-su Oh...Park Cheol-woong Byeong-ok Kim...Mr. Han Seung-Shin Lee...Yoo Hyung-ja Jin-seo Yun...Lee Soo-ah Dae-yeon Lee...Beggar Kwang-rok Oh...Suicidal Man Tae-kyung Oh...Young Dae-su CHUNG-HOON CHUNG (15 June 1970, Seoul, Republic of Korea) Yeon-suk Ahn...Young Woo-jin has been cinematographer for 11 films: Thirst / Bakjwi 2009, I'm a Il-han Oo...Young Joo-hwan Cyborg, But That's OK / Saibogujiman kwenchana 2006, Dasepo Naughty Girls / Dasepo sonyo 2006, Tainted Love 2006, Lady Awards Vengeance / Chinjeolhan geumjassi 2005, Antarctic Journal / Asia-Pacific Film Festival – Best Director, Best Actor Namgeuk-ilgi 2005, Three... Extremes / Sam gang yi 2004 (segment Bangkok International Film Festival – Best Director "Cut"), Oldboy / Oldeuboi 2003, and Record / Zzikhimyeon British Independent Film Awards – Best Foreign Film jukneunda 2000. Cannes Film Festival – Grand Prize of Jury Grand Bell Awards, South Korea – Best Director, Best Actor, Best MIN-SIK CHOI (Dae-su Oh) Film Editing, Best Lighting, Best Music (27 April 1962, Seoul, South Korea) has appeared in 16 films: I Hong Kong
    [Show full text]