C16 Notre patrimoine a de l’avenir

Temps de descente estimé 3h00 La Chapelle- sur-Loire DistanceD Office de Tourisme Tourist Office La Chapelle-sur-Loire

Langeais Langeais 14 km

Débarquez sur les quais Parking du bourg au niveau Office de TourismeCar park du mail. D A Tourist Office Départ Arrivée Camping au bord deLa l’eau Chapelle-sur-Loire Parking Campsite at the water's edge D7 A Car park Respectez le balisage Toilettes Camping au Toiletsbord de l’eau La Loire Follow the signs Campsite at the water's edge D952 Île Sens du courant Alimentation Saint-Martin Direction of current Toilettes Grocery store Rigny-Ussé Les Trois Toilets Volets La Chapelle-sur-Loire Restaurant / Bar Île Sainte-Barbe > AlimentationRestaurant / Bar Le Saut Grocery store FICHE LOIRE 2h00mn D Office de Tourisme Restaurant / Bar Tourist Office Restaurant / Bar L’Indre ANGERS Parking Itinéraire La Loire à Vélo 9 km A Car park Île Office de Tourisme C14 D2D Camping au bord deTOURS l’eau Garaud CampsiteTourist Office at the water's edge Point de location Boat hire ÎLE GARAUD PROTÉGÉE D3 C17ToilettesParkingC16 Itinéraire La Loire à Vélo Ne pas débarquer, A ToiletsCar park naviguez près de la rive gauche D1 Accès à l’eau AlimentationCamping au bordC15 de l’eau LaCampsite Loire at the water's edge Point de locationAccess to water Grocery store Boat hire ToilettesCHINON Restaurant / Bar D16 ToiletsLa Vienne C3 Danger D35 Restaurant / Bar Accès à l’eauDanger Alimentation Access to water C4 Grocery store Seuil / Barrage Île Restaurant / Bar Danger Threshold / Dam Des parcours nautiques ItinéraireRestaurant La / Bar Loire à VéloDanger Gouiller au cœur du Parc... Point de location Serrez à gauche ou à droite Île Boat hire Seuil / BarrageKeep left or right Chevrou LÉGENDEOffice de Tourisme Threshold / Dam D Tourist Office AccèsItinéraire à l’eauLa Loire à Vélo Quais de Bréhémont Access to water ParkingOffice de Tourisme Point de location Serrez à gauche ou à droite Bréhémont D CarTourist park Office Danger A DangerBoat hire Keep left or right CampingParking au bord de l’eau Accès à l’eau CampsiteCar park at the water's edge Seuil / Barrage A ThresholdAccess to / water Dam Toilettes Saint-Michel- Camping au bord de l’eau SerrezDanger à gauche ou à droite ToiletsCampsite at the water's edge Danger Limite de l’Aire sur-Loire 1h00mn Keep left or right de Protection Biotope AlimentationToilettes Seuil / Barrage Limit of the bird habitat GroceryToilets store Threshold / Dam D16 protection area 5 km Les pieds sur terre... - Composition : Benoît Perrotin Illustrations : RestaurantAlimentation / Bar Serrez à gauche ou à droiteLimite de l’Aire RestaurantGrocery store / Bar Keep left or right de Protection Biotope La Loire Restaurant / Bar Limite de l’Aire Limit of the bird habitat Restaurant / Bar de Protection Biotope protection area Limit of the bird habitat D952 Itinéraire La Loire à Vélo protection area Langeais Aire de protection de Biotope Les servicesPoint de facilement location accessibles depuisLimite lade berge l’Aire se trouvent Embarquement rive droite à moinsBoatItinéraire de hire 300 La m Loire du pointà Vélo d’embarquement/débarquement.de Protection Biotope en aval du pont. À l’étiage Afi n de préserver l’habitat et la quiétude Limit of the bird habitat D57 se faufiler entre les îlots des hérons, le débarquement et l’approche AccèsPoint de à l’eaulocation protection area vers la droite. CONTACTABoatccess hire to water(téléphone du club FFCK ou du loueur) à moins de 30 erm de l’île Garaud sont interdits, DangerAccès à l’eau D du 1 janvier au 20 juillet. DangerAccess to water Île du La Chapelle- SeuilDanger / Barrage Château ThresholdDanger / Dam aux-Naux Langeais Bird habitat protection area m SerrezSeuil / àBarrage gauche ou à droite Landing and accessibility within 30 MaisonKeepThreshold left or / Damduright Parc | 15, avenue de la Loire on Garaud Island, are forbidden,th 49730 | Tél. 02 41 38 38 88 D952 st . Serrez à gauche ou à droite from January 1 to Jully 20 www.parc-loire--touraine.frKeep left or right

Limite de l’Aire de Protection Biotope Limit of the bird habitat protectionLimite de area l’Aire de Protection Biotope Limit of the bird habitat protection area Notre patrimoine a de l’avenir RECOMMANDATIONS

SÉCURITÉ • Savoir nager 25 mètres et s’immerger. Le chanvre • Le port effectif d’un gilet de sauvetage, adapté et conforme aux normes, est obligatoire. Prévoir des chaussures fermées et antidérapantes. Contrairement à son cousin le chanvre indien, • Prudence conseillée à l’approche de certains ponts ; suivre le chenal balisé, ou passer sous communément appelé cannabis et connu pour l’arche de pont indiquée par le panneau ci-contre : • Attention aux mouvements d’eau derrière les piles de ponts et ses propriétés psychotropes, le chanvre les obstacles. • Ne pas s’accrocher aux bouées et balises. du Val de Loire était cultivé principalement • Suivre les instructions de la fi che et les conseils délivrés. pour ses fi bres textiles. Il était largement utilisé • Compte tenu des aléas climatiques et hydrauliques, nous ne saurions être tenus responsables de la non-conformité pour la fabrication des cordes et des voiles de des informations présentées sur ces fi ches. bateaux. Il fut détrôné par l’arrivée du coton BONNE CONDUITE américain, plus facile à fi ler et à tisser. • Ne débarquez pas : - ailleurs que dans les endroits aménagés, - sur les îlots et les bancs de sable où nichent les oiseaux dont les œufs au sol sont invisibles, - sur les îles qui sont souvent propriétés privées. Un long travail pour le façonner • Évitez de déranger les animaux en criant ou en sautant dans l’eau. La graine de chanvre, le chènevis, est semée de mai à juin. • Respectez les autres usagers de la Loire (pêcheurs, bateaux à passagers…). La plante atteint sa maturité en 3 mois. Arraché à la main, le chanvre est érussé • Ne jetez et ne brûlez pas vos déchets : emmenez-les avec vous. (récolte des graines). Il est mis en bottes et immergé, pendant 5 à 8 jours. Les bottes sont ensuite égouttées puis étalées pour sécher. NOUS VOUS RAPPELONS QUE VOUS NAVIGUEZ L’hiver venu, le chanvre doit être épuré. Cette période est la « braierie ». SOUS VOTRE PLEINE ET ENTIÈRE RESPONSABILITÉ. Il est chauffé dans les fours puis broyé pour séparer la fi lasse Tous sentinelles des sports de nature. de la chènevotte (partie centrale de la plante). Signalez-nous tout problème à suric@te La fi lasse est peignée et mise en « torchons ». S’il était produit le long de la Loire SAFETY d’Orléans à Nantes, Bréhémont • You must be able to swim at least 25 meters and be confi dent under water. en était « la petite capitale ». • You are required to wear a proper life jacket and shoes that will Cordiers not slip off. • Take care when approaching bridges and always take the marked channel or follow this sign : • Follow the instructions on this sheet and heed the warnings of the hire crew. • Weather conditions and water levels can be unpredictable. Bréhémont, témoin d’une époque glorieuse Information on this sheet is for guidance purposes only and is based on optimum conditions. La culture et la transformation du chanvre ont représenté une activité prospère pour les WATERWAY CODE communes des bords de Loire. • Only disembark in designated areas. Do not try to land on the small islands and sandy banks where Bréhémont a gardé de nombreuses traces de ce you could endanger ground-nesting birds. passé fl orissant. Environ 130 fours à chanvre et • Many of the islands shown on the map are private property. deux routoirs (bassins aménagés pour faire rouir • Respect our wildlife: keep noise to a minimum. le chanvre) font partie du patrimoine bâti • Do not litter. Take your rubbish home with you. de la commune. • Do not tie up to the marker buoys. They could be displaced and give misleading information. • Be aware that other people use the waterway too. Four à chanvre visible à Bréhémont

REMEMBER : YOU ARE RESPONSIBLE FOR YOUR OWN SAFETY. If there is a problem let us know by logging into suric@te

Ne jetez pas cette fi che (non dégradable), conservez-la ou rapportez-la au loueur de canoë. If you do not keep this leafl et, please hand it back to a member of the hire company. Do not throw it away. Cette édition est fi nancée par le Conseil départemental d’Indre-et-Loire dans le cadre du Plan Départemental des Espaces Sites et Itinéraires.