Schillerrezeption in Dänemark Dissertation Zur Erlangung Des
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Schillerrezeption in Dänemark Dissertation zur Erlangung des philosophischen Doktorgrades an der Philosophischen Fakultät der Georg-August-Universität Göttingen vorgelegt von Antje Helbing Göttingen 2013 2 Inhalt I Einleitung ................................................................................................................................. 5 1. Schiller und der Norden ..................................................................................................... 5 2. Schiller und Schweden ....................................................................................................... 7 3. Schiller und Norwegen ..................................................................................................... 11 4. Schiller und Dänemark ..................................................................................................... 14 5. Fragestellung und Forschungsstand ................................................................................. 20 II Theoretische und methodische Vorüberlegungen ................................................................ 26 1. Interkulturelle Rezeption .................................................................................................. 27 2. Kultur und Kontext ........................................................................................................... 28 3. Kulturtransfer und Kulturvermittler ................................................................................. 30 4. Literarische Übersetzung als Dramenübersetzung ........................................................... 31 5. Theaterhistoriographie ..................................................................................................... 33 III Literaturhistorische Epochen in Deutschland und Dänemark ............................................. 36 1. Klassik – Romantik .......................................................................................................... 36 2. Schiller und die Deutsche Klassik .................................................................................... 39 3. Schillers philosophische Abhandlungen .......................................................................... 43 4. Schillers klassische Dramenkonzeption ........................................................................... 51 5. Epochenabgrenzungen in der dänischen Literaturgeschichtsschreibung ......................... 54 IV Vermittlungsinstanzen kultureller Normen ......................................................................... 60 1. Knud Lyne Rahbek ........................................................................................................... 61 1.1 Rahbek als Theaterkritiker ......................................................................................... 62 1.2 Rahbeks Schillerübersetzungen .................................................................................. 65 2. Adam Oehlenschläger – „Schiller des Nordens“ ............................................................. 69 2.1 Oehlenschlägers Dramen ............................................................................................ 71 2.1.1 Baldur hin Gode .................................................................................................. 74 2.1.2 Hakon Jarl hin Rige ............................................................................................. 76 2.1.3 Palnatoke ............................................................................................................. 78 2.1.4 Zur Veröffentlichung der deutschen Texte ......................................................... 82 2.1.5 Axel og Valborg .................................................................................................. 84 2.1.6 Correggio ............................................................................................................. 88 2.2 Oehlenschlägers Vorlesung über Friedrich Schiller ................................................... 93 2.2.1 Handlung und Charaktere .................................................................................... 96 2.2.2 Poetische Wahrheit .............................................................................................. 98 3 2.2.3 Illusion ............................................................................................................... 100 2.2.4 Schillers Begriff des Erhabenen ........................................................................ 102 2.2.5 „Naivitet og Sentimentalitet“ ............................................................................ 104 2.3 Resümee ................................................................................................................... 106 3. Johan Ludvig Heiberg .................................................................................................... 107 3.1 Heibergs Kunstphilosophie ...................................................................................... 109 3.2 Heiberg und Schiller ................................................................................................. 112 3.3 Gattungspoetische Fragen bei Heiberg und Schiller ................................................ 116 3.4 Heibergs Theaterpraxis ............................................................................................ 119 3.5 Heibergs Macbeth-Rezension .................................................................................. 120 3.6 Heibergs Kritik an „Die Jungfrau von Orleans“ ...................................................... 122 3.7 Mathilde Fibiger: „Clara Raphael“ .......................................................................... 123 3.8 Resümee ................................................................................................................... 126 4. Georg Brandes ................................................................................................................ 127 4.1 Brandes’ Literaturkonzept ........................................................................................ 132 4.2 Den romantiske Skole i Tyskland ............................................................................ 135 4.3 Schiller, spilt af Meiningerne ................................................................................... 140 4.4 Brandes und Goethe ................................................................................................. 144 5. Resümee ......................................................................................................................... 148 V Bestandsaufnahme: Schiller auf der dänischen Bühne ....................................................... 151 1. Dramenübersetzungen .................................................................................................... 151 2. Aufführungen von Schillers Dramen ............................................................................. 153 3. Auswertung der Bestände: Erste Aufführungsphase ...................................................... 156 3.1 Maria Stuart .............................................................................................................. 158 3.1.1 Johanne Luise Heiberg in der Rolle der Maria Stuart, 1861 ............................. 162 3.1.2 Bjørnstjerne Bjørnson: „Maria Stuart i Skotland“ ............................................ 168 3.2 Kabale und Liebe ..................................................................................................... 172 3.3 Die Jungfrau von Orleans ......................................................................................... 178 3.4 Die Räuber ................................................................................................................ 185 3.5 Resümee ................................................................................................................... 189 4. Die zweite Aufführungsphase: Hintergründe und Voraussetzungen ............................. 191 4.1 Entwicklungen in der Theaterlandschaft in Kopenhagen......................................... 191 4.2 Die deutschen Gastspiele: Josef Kainz und das Meininger Hoftheater ................... 192 4.3 Bestandsaufnahme: Zweite Aufführungsphase ........................................................ 196 4 4.3.1 Schilleraufführungen am Dagmarteater ............................................................ 196 4.3.2 Schilleraufführungen am Königlichen Theater ................................................. 200 4.4 Auswertung der Bestände ......................................................................................... 201 5. Resümee ......................................................................................................................... 204 VI Schillers Lyrik in Dänemark ............................................................................................. 206 1. Schack Staffeldts Lyrik .................................................................................................. 208 1.1 Schillers „Bürger“-Rezension und Schack Staffeldt ................................................ 213 1.2 „Menneskhedens Bane“ und „Die Künstler“ ........................................................... 217 2. Adam Oehlenschlägers Lyrik ......................................................................................... 223 VII Stationen der Schillerrezeption im 20. Jahrhundert ......................................................... 226 1. Kaj Munk .......................................................................................................................