www.lorientbretagnesudtourisme.fr RÉDÉNÉ 800 847 97 02 1 2 7 Index des villages ou lieux-dits ÎLE DE BELLE-ÎLE-EN-MER HOËDIC Index of village or place names / Index der Dörfer und Weiler / Plan général de avec les lieux-dits et villages 1 2 N165

Indice de los nombres de pueblos o localidades par et

A Kerhoat-Ellé E2 Lesvariel C3 EMBARQUEZ POUR LES ÎLES Guidel de Plano / Guidel der Plan / Guidel of Map Aérodrome Kerhop D1 Le Talhouet B1 Guidel

DE BRETAGNE SUD 2020 - 2022

de Lann Bihoué E4 Kerhorlay B4 A2 Bothane Kerihouay E3 Locmiquel Méné F2 AVEC LA COMPAGNIE OCÉANE

B Kerio C2 Loyan F3

Béatus C3 Kerizouet E2 5 3 4 Plan Beg En Hent A2 Kerlan C2 M COMMUNE Beg Nenez D2 Kerlar E2 Manécohal E3 DE QUIMPERLÉ Bel Air B2 Kerlaren B3 Melezeven D3 Bellamer C3 Kerlec B3 N A Billerit C2 Kerlého C3 Néhio B3 Bothané A2 Kerlen B4

D765

aou r eni v ou endue t Brangoulo C2 Kermabo E2 P 3 Ebillets à linat

Vannes Brunenant D2 Kermartin D3 Park Bonal C3 l’Officel’Office dede TourismeTourisme etet sursur vrai en ort plu ellement Kermartret C3 Parc Keruen C3 MADE www.compagnie-oceane.fr C IN Kerméné D3 Penerbouquet E2 IMAGE PLUS Carnoët A1 Kermerien B4 Pen Er Malo E2 BZH Coat-Dole E2 Kernante D3 Pen Men Résidence E2 Coat-Cant D2 Kernod C2 Pivières B1 Coat Coff E3 Photo : Philippe Mesmeur. Photo Keroual B2 Poulboudel E2 A : Réalisation graphique Coatdor F3 Kerprat D3 Poulbriz C2 Coat Er Malo C3 Chapelle Kerroch D3 Poulcot C3 de Locmaria Coat Ihuel D3 Kerrouarch D3 Poulezant C3 Carnoët Coatroual B1 Kerulo C2 Prat-Foën D2 v Parcabout Chien Noir du Quinquis Cosquer Keragant F2 er Kerhunon B2 Précar E3 s Quimperlé/Quimper COMMUNE « Venez jouer, sauter, glisser dans nos filets suspendus » Cosquer Kergal D2 Beg en Hent 4 Quinquis, 29360 Clohars-Carnoët Kervardel C2 Precazec B4 DE PONT-SCORFF Cosquer St Evêque D2 Kerviniou C3 Ouverture: 4 avril au 1 novembre 2020 Le Talhouët Locmaria Contact: 07.49.36.16.96 Cost-Er-Lann B1 Keryhuel B2 Q < Croes-Coat C3 Quéverne E2 v Croes-Hent E3 L er s Quimperlé COMMUNE Croix Notre Dame E2 La Chaumière B3 R Zoom et inde 4 8 Ristinec B3 DE REDENE

La Croix Blanche B3 des rues au dos < G Bel-Air uidel La Falaise E1 S Garzano Garzano B4 La Garderie B3 N165 Saint-Arhel B4 La Grande Saudraye D2

K Saint-Fiacre D2 Kerfontaine

25 : La Haye D3 14 Ker-Anna C3 Saint Mathieu E3 La Laiterie D3 Kerbastic C2 Saint Michel C2 Kerdalhué La Madeleine C4 Villeneuve- Kerbigot D2 Scubidan D2 La Pièce aux Fées Le Rouho Le-Cap D765 Kerblesten C3 Pivières Laredo E2 Kerbrest D1 T Le Cap La Vieille Saudraye D3 Le Stanco Les Trois Chapelle Kerdalhué B3 Traouguer D2 Le Cap B2 Pierres Saint-Laurent Kerdeuzet-le-Bas B4 Traourec D2 Le Petit Cap Le Clech C3 Ristinec Kerdeuzet-le-Haut B4 Trézéleguen E3 Le D2 Kerdossec C3 Triec E2 Le Gouéric D3 Kerdudal B2 Troverne C3 B Keroual B

Le Guerveur B4 Kerdeuzet

Kerdudo C3 Ty Er Coat C2 le bas Kerlen Le Hirgoat C3 Ty Rhun B3 La Croix Blanche Kermerien Kerdurod C4 l’inattendue Le Loch E2 Kerunon Kerlec Kerembars E3

Le Mené D3 V

Kerfleury B3 Le Petit Cap B2 Villeneuve-Ellé D1 SUD BRETAGNE

Kerfontaine B1 Kerfleury Kerdeuzet

Le Pointic E2 Villeneuve-Kerhorlay B4 ORIENT Kergaher E2 le haut L Le Poulx D3 Villeneuve-Le Cap B2 Kergal D2 Coatroual Le Puil D2 Villeneuve-Piriou C3 Kerlaren Kergam C2 Coat-er-Lann Nehio Le Rhun B3 Villeneuve-Troloch E2 Le Guerveur Kergoldec C2 Le Rouho B2 Saint- Kergouhir C3 Z La Chaumière La Garderie Lescaduret C3 Arhel Kergroise D2 Z.A. Innoparc C3 Kerdudal Les Cinq Chemins C3 ZI La Garderie COMMUNE Kergroise-Lannenec F3 Z.A. de Pen Mané C3 Le Palméro D3 DE GESTEL Kerguero C3 Z.C. des 5 Chemins C3 Zoom et inde des rues au dos Villeneuve- Le Stanco B2 Kerhars E3 Z.I. des 5 Chemins C3 Keryhuel Le Rhun Kerhorlay Les Trois Pierres B3 Ty Rhun Kerhorlay Kerhoat-Benoal C2 Z.I. La Garderie B3 Poulcot Précazec Bellamer-Le-Hirgoat Croes-Coat Kerulo 5 Le Hirgoat 12 Lorient Bretagne Sud Tourisme Lescaduret POULL- Lorient Bretagne Sud Tourisme remercie l’ensemble des AGENCE DE LORIENT partenaires pour avoir permis la réalisation de ce document Kerviniou NEUIAL Maison de la mer- Quai de Rohan d’information et de promotion. Afin de respecter l’environnement Bellamer Dolmen La Madeleine 56100 LORIENT du lieu qui vous accueille, merci de ne pas jeter ce document sur Saint-Michel Lesvariel la voie publique. Kerhoat- Chapelle [email protected] Crédit photographique : Couverture : © E. LEMÉE/LBST - Pages 10 Bénoal Saint-Michel Villeneuve-Piriou Chapelle www.lorientbretagnesudtourisme.fr Poulezant intérieures : © E. LEMÉE/LBST, © T. DEREGNIEAUX/LBST. Abbaye de de la Madeleine Tél. + 33 (0)2 97 847 800 Cartographies : Dynamo+. Initié, coordonné et rédigé par : Lorient Saint-Maurice Kerlan ZA Bretagne Sud Tourisme. Imprimé par Vincent Imprimeries Pen Mané Agence de Guidel : sur papier 100 % PEFC. Conception et réalisation : Dynamo+ Kergouhir Kerdudo ZA Innoparc 13 place Polignac (en saison) 02 98 44 94 74. Juillet 2020. toboggan Brangoulo Kerdurod Kergam sauna - hammam - jacuzzi

vers Clohars-Carnoët Kerdossec Les horaires d’ouverture des agences 2020 C < C Tumulus Park Bonal Opening times of agencies / Öffnungszeiten der Agenturen / Horarios de Agencias de apertura D162 Kervardel Kernod Troverne 8 lieux d’accueil pour s’informer, être guidé et conseillé pour passer le meilleur des séjours, le temps d’un week-end ou plus / 8 reception points to inform, guide and advise you on the best stays for your Poulbriz Béatus Coat-er-Malo Les Cinq à Quimperlé weekends or longer ! / 8 Büros informieren und beraten Sie gerne, damit Ihr Wochenende oder Urlaub einem unvergesslichen Aufenthalt wird / 8 centros de recepción para informarse, orientarse y asesorarse con Kerbastic Résidence vistas a disfrutar de la mejor estancia, durante un fin de semana o más. GR 34 Le Clech Chemins Kermartret GESTEL © Service Communication de Quimperlé Communauté de Kernod 8 Lorient Bretagne Sud Tourisme se réserve le droit de modifier ou d’adapter les horaires d’ouverture de ses bureaux d’information touristique en cas de besoin. Ils sont cependant actualisés en temps Pont St-Maurice Kerblesten réel sur notre site internet : www.lorientbretagnesudtourisme.fr / Lorient Bretagne Sud Tourisme reserves the right to change or adapt the opening times of its tourist information offices if needed. They are v however updated in real time on our website / Lorient Bretagne Sud Tourisme behält sich das Recht vor, die Geschäftszeiten seiner Tourismusinformationsstellen bei Bedarf zu ändern oder anzupassen. In jedem Fall er s Lorient werden sie zeitgleich online aktualisiert / Lorient Bretagne Sud Tourisme se reserva el derecho de modificar o adaptar los horarios de apertura de las oficinas de información turística en función de las necesidades. Kergoldec Billerit Keranna Figuran los horarios puestos al día en nuestra página web. Kerguéro

Ty Er Coat < Keranna www.quimperle-communaute.bzh Parc 10.00 - 12.00 / 14.00 - 17.00 9.30 - 12.30 / 14.00 - 17.30 9.30 - 19.30 9.30 - 12.30 10.00 - 13.00 / 14.00 - 18.30 D162 10 AM - 12 AM / 2 PM - 5 PM 9.30 AM - 12.30 AM / 2 PM - 5.30 PM 9.30 AM - 7.30 PM 9.30 AM - 12.30 AM 10 AM - 1 PM / 2 PM - 6.30 PM Kerhuen 9.00 - 13.00 9.00 - 12.30 14.00 - 17.00 10.00 - 12.30 / 14.00 - 17.30 10.00 - 13.00 / 15.00 - 19.00 Guidel-centre 9 AM - 1 PM 9 AM - 12.30 AM 2 PM - 5 PM 10 AM - 12.30 AM / 2 PM - 5.30 PM 10 AM - 1PM / 3 PM - 7 PM Kerio Kerlého 6 10.00 - 12.00 / 14.00 - 18.00 9.30 - 13.30 9.00 - 13.00 / 15.30 - 18.30 10.00 - 12.30 / 14.00 - 18.30 10.00 - 13.00 •LE POULDU• 10 AM - 12 AM / 2 PM - 6 PM 9.30 AM - 1.30 AM 9 AM - 1 PM / 3.30 PM - 6.30 PM 10 AM - 12.30 AM / 2 PM - 6.30 PM 10 AM - 1PM Beg Nénez Mélézéven Zoom et inde des rues au dos 90x90-annonce-presse-AQUAPAQ-v1.indd 1 CLOHARS-CARNOËT 31/01/2020 09:52 Moulin N165 STAGES COMMUNE 9.30 - 19.00 FERMÉ Kloar DÈS 5 ANS 9.30 AM - 7 PM Horaires 2021 : nous consulter. DE CLOHARS-CARNOËT ver Kerroch s Lorient (Finistère) Le Gouéric RÉGATES 1 11 b b b Prat Foën LORIENT LARMOR-PLAGE PORT-LOUIS 12 Nautik 13

QUAI DE ROHAN AVENUE DU GÉNÉRAL DE GAULLE 1 AVENUE MARCEL CHARRIER < k 56 100 LORIENT 56 260 LARMOR-PLAGE 56 290 PORT-LOUIS Brunénant en

JAN FÉV MAR AVR MAI JUI JUI AOÛ SEP OCT NOV DÉC JAN FÉV MAR AVR MAI JUI JUI AOÛ SEP OCT NOV DÉC JAN FÉV MAR AVR MAI JUI JUI AOÛ SEP OCT NOV DÉC < LOCATION JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC Kerprat s Quév JAN FEB MÄR APR MAI JUN JUL AUG SEP OKT NOV DEZ JAN FEB MÄR APR MAI JUN JUL AUG SEP OKT NOV DEZ JAN FEB MÄR APR MAI JUN JUL AUG SEP OKT NOV DEZ er k ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC v 44 72 Kerhop Kernante séjours séjours 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 GR 34 4 pour 2 pour 2 Le Palméro € 149€ 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 06 37 47 88 37 [email protected] www.clohars-carnoet.fr/Voile 79 Chapelle Kergroise Kerrouarch 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 La Pièce Saint-Fiacre D765 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 aux Fées 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Traouguer Zoom et inde Légendes D La Vieille des rues au dos D 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Saudraye Keys / Zeichenerklärungen / Leyendas 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 D306 Scubidan 84 76 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Coat-Cant La Haye Kermartin séjours séjours Équipements Jet ski / Jet Ski / Jetski / Moto acuática pour 2 pour 4 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Centre franco- Facilities / Versch. Einrichtungen / Equipos 209€ 229€ La Laïta allemand Moulin Location de vélos / bicycle hire /

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 GR 34 Kerbrest Agence de Guidel (en saison) /

La Grande La Laiterie Fahrradverleih / Alquiler de bicicletas < Guidel Agency (in season) / Tourismus 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 Kerbigot Saudraye Kerméné 7 Büro Guidel (in der Saison) / Agencia de Guidel (en temporada). Mini golf / Mini-golf / Minigolf / Mini-golf 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 vers Lorient 12 12 12 Labyrinthe Le Méné Ker Ar C'hoari Traourec Relais d’Information Touristique 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 Chapelle installé / Existing tourist information Piscine / Swimming pool / point / Aktuelle Tourismusbüro / Punto de Schwimmbad / Piscina 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 N.D. de Pitié Coat-Ihuel Les Jardins Le Poulx Información Turística Parcs de jeux et loisirs / Games and 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 de Kergal Poste de secours en juillet et août leisure parks / Spiel- und Freizeitparks / / Rescue station in July and August / Parque de juegos y ocio 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 Le Cruguel Guidel- Kergal COMMUNE Hilfstation im Juli und August / Puesto de Passeur Cosquer Kergal Le Puil secorro en julio y agosto Spa / Spa / Spa / Spa 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 de la Laïta DE QUÉVEN Villeneuve- Plages Cosquer 9 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 Ellé Port / Harbour / Hafen / Puertos Salle de spectacle / Theatre / 13 St Évêque Croes-Hent Aufführungsstätte / Teatro 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 LE POULDU GR 34 Kerlar Kerihouay Avec hippocampe / With beach wheelchair MAISON-MUSÉE DU POULDU Skate parcs 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 / Mit Rollstuhlfahrer/ Con silla de playa / Skate parks / Skateparks / Kerizouet D162 Maison Musée 9 Parques de skate sur les traces de Gauguin

21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 du Pouldu Kerhoat- Kerhars GR 34 Hébergements Imagina

Ellé Surf / Surf / Surfen / Surf

Accommodation / Unterkünfte / Alojamientos 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 Base de voile mobile l’appli et www.guidel.com

6 VISITES GUIDÉES

23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 du Pouldu École de Camping / Camp site / Campingplatz site le sur Tourisme, de l’Office

Le Pointic Tennis / Tennis / Tennis / Tennis CONFÉRENCES disponible en Mairie et à à et Mairie en disponible voile/surf / Camping Guidel»

24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 Parcabout Plage le guide guide le 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 de chemins les «Sur ATELIERS

chien noir 3 Bas Pouldu Quéverne Centre de vacances / Holiday center / ÉVÉNEMENTS NATIONAUX 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 du quinquis Belambra Urlaubzentrum / Campamento de verano Sites à visiter dans randonnées les Retrouvez Sights / Besonders sehenswert / Lugares a visitar PARCOURS-EXPO JEUNE PUBLIC 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 Plage D152 Kerembars Village ou Résidence de vacances / Mini-golf Précar Holiday camps and homes / Feriendörfer Curiosité / Spot of interest /

27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 La Falaise und Ferienanlagen / Complejos Sehenswürdigkeit / Curiosidad Ouverte d’avril à nOvembre

de la Laïta Bon été à toutes et à tous à Guidel à tous à et toutes à été Bon

vacacionales y residencias de turismo. 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 10 rue deS grandS SableS - le POuldu 28 28 28 28 28 28 Odalys - Fleur de Sel Triec Le grand Loc’h Église, chapelles et abbayes / Church

and Chapels / Kirche und Kapellen / Iglesia 29360 clOharS-carnOët

29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 Transports y Capillas guidéloises. convivialité la et humeur bonne la d’apprécier et régionaux Transports / Verkehrsmittel / Transporte 02 98 39 98 51 maisonmuseedupouldu.blogspot.com

30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 Étangs La Madeleine C4

du Loc’h Parkings / Car park / Parkplatz / Locmaria A2 et locaux produits nombreux des saveur la matin, dimanche chaque découvrir, de

31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 Croix Aparcamiento N.D. de Pitié D1 permettra vous l’église de autour tient se qui marché du traditionnel rendez-vous Le Zoom et inde des rues au dos Notre-Dame Saint-Fiacre D2 10 centre Côté E Ar Fetan E Aéroport / Airport / Flughafen / Aero- Saint-Laurent B3 puerto

PLŒMEUR- Cidrerie Saint-Mathieu E3 Aéroport verdure. de coin leur dans nichées chapelles, 7 des l’autre ou l’une découvrir GUIDEL Aire de covoiturage / Carpool car park / Saint-Michel C2 SAINT-MAURICE

b b Coat-Coff Abbaye de Saint-Maurice C1 ÎLE DE GROIX 13 PLACE CENTRE Poulboudel Kermabo Aérodrome Carsharing-Parkplätze / área de parfois et d’eau cours petits nombreux des près rivière, la de long le diriger se peuvent

1 PLACE MARÉCHAL FOCH Island of Groix / Die Insel Groix / La isla de Groix POLIGNAC 11 RUE DE KERVAM MANEHOUARN Trézéléguen de Lorient conducción compartida Site abbatial de Lann-Bihoué Exposition / Art exhibition­ / Kunst­ promeneurs et marcheurs les boucles, 6 en répartis circuits ces Sur randonnée.

56 700 HENNEBONT PORT-TUDY 56 590 ÎLE DE GROIX 56 520 GUIDEL 56 270 PLŒMEUR 56 240 PLOUAY ausstellung / Exposicion­ de arte

Bretagne sud Loisirs Espace Avalon (Guidel) B4 de chemins et sentiers nos travers à paysages des richesse la découvrir de avant

u farniente en toute quiétude quiétude toute en farniente u a ûter

JAN FÉV MAR AVR MAI JUI JUI AOÛ SEP OCT NOV DÉC JAN FÉV MAR AVR MAI JUI JUI AOÛ SEP OCT NOV DÉC AVR MAI JUI JUI AOÛ SEP AVR MAI JUI JUI AOÛ SEP JUI AOÛ GR 34 Leisure / Freizeitvergnügen /Actividades de ocio Kerbigot (Guidel-Plages) E1 BALADES NATURE go et champs, des clé la prendre pourrez Vous

JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC APR MAY JUN JUL AUG SEP APR MAY JUN JUL AUG SEP JUL AUG Kerbrest (Guidel-Plages) D1 campagne Côté JAN FEB MÄR APR MAI JUN JUL AUG SEP OKT NOV DEZ JAN FEB MÄR APR MAI JUN JUL AUG SEP OKT NOV DEZ APR MAI JUN JUL AUG SEP APR MAI JUN JUL AUG SEP JUL AUG Activités nautiques / Sailing center / SPECTACLE VIVANT

ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC ABR MAY JUN JUL AGO SEP ABR MAY JUN JUL AGO SEP JUL AGO Kergaher Chapelle Manécohal Wassersportzentrum / Centro náutico Point de vue / View point /

JUIN 2018

.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Saint-Mathieu Aussichtspunkt / Mirador ANIMATIONS JEUNE PUBLIC l’environnement de et

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Le Loc’h Coat-Dolé Canoë-Kayak / Canoeing-kayaking / Kanufahren / Piragüismo nature la de respectueuses totalement agricoles pratiques des à et territoire leur

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Pener Bouquet Visites entreprise / Company visit / ÉVÉNEMENTS NATIONAUX Pen Men Betriebsbesichti­ ­gung / Visitas de empresa à attachés producteurs des par courts circuits des dans distribués bio, certifiés

3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Villeneuve Plage du Loc’h Résidence Ouvert d’avril à nOvembre souvent qualité, de produits des proposeront vous qui locaux producteurs 21 de

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Troloch

D152 D162 Saint-maurice 29360 clOharS-carnOët marché un tiendra se où station de cœur au 20h et 17h entre arrêter vous pourrez v

Larédo er juillet au 16 septembre 2020, vous vous 2020, septembre 16 au juillet

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 02 98 71 65 51 abbayesaintmaurice.blogspot.com 1 du mercredi chaque plage, la de Rentrant

s Plœmeur er Fort kitesurf. du

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 du Loc’h Numéros d’urgence Le Clos pratiquer aussi pourrez vous où Bloqué Fort - Malo er Pen de et Loc’h du Falaise,

7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 du Penty < Emergency numbers / Notrufnummern / Números de emergencia Sentiers pédestres Pedestrian walks / la de plages aux surf de spots des trouverez vous glisse, de sports de Amateurs

CARTOGRAPHIE : CARTOGRAPHIE 11 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Wanderwege / Senderismo qualité. grande

Guidel offre + de 110 km de sentiers existants sur sa commune, • POLICE Police station / Polizei / Comisaría 17 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Le Maëva Cosquer les boucles présentées sur ce plan ne sont que des propositions de • POMPIERS Fire brigade / Feuerwehr / Bomberos 18 de eaux des dans toniques baignades des et ensoleillées après-midis des pour

Coatdor circuits, mais en aucun cas une liste exhaustive des sentiers. Keragant attendent vous Bleu» «Pavillon fois nouvelle une labellisées plages grandes Nos

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Kergroise- • URGENCES SAMU Emergency / Notfall / Emergencia 15 Pen-er-Malo GR 34 • NUMÉRO D’URGENCE (norme européenne) mer Côté 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 Lannénec GR 34 La solution

Emergency number / Notrufnummer / Número de emergencia 112 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 vacances. de souvenirs

Plage de Entre Loc’h et Laïta ...... 12,9 km • NUMÉRO D’URGENCE SANS ABRI Homeless emergency numbers / pour vos sorties Loyan Variante propres vos créer ainsi et ... mer, de bord en et campagne en promener se pour

13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 Pen-Er-Malo D162 Notruf für Obdachlose / Números de emergencia para personas sin hogar 115

que vert pour découvrir la grande richesse de notre patrimoine naturel, naturel, patrimoine notre de richesse grande la découvrir pour vert que

OCÉAN bleu aussi < Autour du Loc’h ...... 10 km

14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 Camping Locmiquel ver • MÉDECIN DE GARDE À LA CLINIQUE MUTUALISTE DE LORIENT en groupe s Plœmeur décor un dans séjour un réserve vous Guidel visiteurs, amis touristes, Vacanciers, 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 Pen Er Malo Méné Autour de l’étang de Lannénec...... 8,6 km On Duty Doctor / Dienstarzt / Médico de guardia 15

De Guidel centre vers la Laïta ...... 9,8 km De 20h à 8h en semaine et du samedi 13h au lundi 8 h (idem pour les jours fériés) Avec 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 ATLANTIQUE Camping 2 l’été tout découvrir à commune une Guidel Variante From 8pm to 8am during the week and on Saturdays from 1pm to Monday 8 am Lorient Bretagne 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 de la plage De Guidel centre vers la mer ...... 13,5 km (also for bank holidays) / 20 Uhr bis 8 Uhr wochentags, samstags von 13 Uhr Sud Tourisme, 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 Étang de Le Tro Kreiz Ker ...... 5,5 km bis montags 8 Uhr (ebenfalls an Feiertagen) / De lunes a viernes de 20h a 8, simplifiez vos démarches 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 de sábado 13h a lunes 8h (idem en dias festivos) Lannénec et gagnez du temps. 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Plage du • SOS MÉDECIN SOS Doctors / Notarzt / SOS Médicos 02 97 21 42 42 Piste cyclable / Cycling tracl / Radweg / Ruta ciclista Confiez-nous vos projets 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 Fort-Bloqué 12 imp. Royer Dubail à Lorient (près du pont St-Christophe) F GR 34 Voie verte piétons-cycle « La Littorale » F € 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 N Green path « La Littorale » / Grüne Route « La • PHARMACIE DE GARDE pour tout le - 0,34 /min de séjours ou journées v Littorale » / La vía verde « La Littorale » On Duty Pharmacy / Dienstapotheke / Farmacia de guardia 32 37 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 er et demandez

s Plœmeur • SAUVETAGE EN MER (CROSS ETEL) nos programmes. 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 Coast guard / Küstenwache / Crossa Etel 02 97 55 35 35

25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 < OU (uniquement d’un portable) Only with a mobile phone / 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 196 0 500 m 1 km Nur von einem Handy aus / Solo de un portátil 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 D152 • NUMÉRO D’URGENCE accessible par SMS ou fax pour PLŒMEUR les personnes ayant des difficultés à entendre ou à parler 114 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 GR 34 Emergency number accessible by SMS or fax for people with hearing or speaking [email protected]

29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 École difficulties / Notrufnummer via Fax oder SMS erreichbar für Benutzer mit Sprach- 02 97 847 785 de voile 13 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 oder Hörproblemen / Número de emergencia accesible vía SMS o fax para personas www.lorientbretagnesudtourisme.fr 1 2 3 4 con dificultades auditivas o del habla 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 Numéros utiles Guidel Useful numbers / Nützliche Nummern / 2 3 Plan détaillé de Guidel-centre, de Guidel-Plages, D3 Teléfonos de interés

des lieux-dits : Bellamer-Le Hirgoat, Keranna, D178 Kergam A l’extrême ouest du Pays de Lorient, partageant la rivière Mairie / City hall 11 Place de Polignac Bellamer-Le Hirgoat MORBIHAN / Rathaus C4 Kerlaren Laïta avec sa voisine finistérienne, s’étend Guidel sur / Ayuntamiento 02 97 02 96 96 • [email protected] Kerrouarch, Locmaria, les Cinq Chemins 5229 ha. Un environnement exceptionnel (campagne, Poste / Post office 1 Place Louis Le Montagner - Tél. : 36 31 B4 Clos de T eanne Lot. mer et rivière), de nombreux équipements et une offre / Post / Post D18 R Lrée oute L d’activités riche et variée confèrent à ses habitants (près de T s e y Rhun e du Vieu Médiathèque l H 4 5 Le hun 8 u i 3 a r Chne R / Media library Espace Avalon – Place Louis Le Montagner S g de 11 800) et à ses visiteurs un cadre et une qualité de vie G B4 R s o D de a / Mediathek 02 97 65 05 30 – médiathè[email protected] 7 e t 6 Ru Rue de s D765 MorlaixVers / Mediateca 5 s Maronnier très appréciés. D769 Coat er Malo Les Cinq < d

r e n D2 a Le Hirgoat

Agence de Guidel g 8 a UNE VILLE À LA DOUBLE IDENTITÉ LITTORALE ET RURALE Les Hauts t

e

(en saison) Allée r / Guidel Fauch Chemins 13 Place de Polignac - 56520 Guidel Allée des B Agency (in season) / C4 de Bellamer Z. C. des Cinq 02 97 847 800 - [email protected] Tourismus Büro Guidel (in Allée des LesKerblesten Cinq Chemins D2 Noisetiers de Chemins der Saison) / Agencia de R. Pierre

La Closeraie G des R F 3 Guidel (en temporada) rênes Kernod 8 upliers Béatus D306 D765 Bellamer e e P KerguéroSur Coat er Malo FINISTÈRE Château

s Giratoire de Manehouarn D23 e C Ann Rond-point d h Parc et Étang de Kerblesten

â de Penfenteyo

e t

a Kerhuen

é

Rue l i g

Rue l Rue des Chevaliers D6

n

d A Allée Dame

e Be i

ll e

a Nic r Tiphaine m s e R r R Guidel-centre e A o D o u la t Ru Légendes 7 e R. Bertr ta Duguesclin aï D2 6 s d La Clairière L 5 Impasse a A e L pp B Allée Keys / Zeichenerklärungen / Leyendas e Ygraine Vallée PLOUAY er a u Dame and Impasse du Scorff t S ac o Tristan l le Claude u R Coat er Malo Équipements Loisirs il d ue du Ch Impasse evalier Lancelot GR 38 GR 341 cial QUIMPERLÉ R.

Facilities / Verschiedene Einrichtungen / Equipos Leisure / Freizeitvergnügen /Actividades de ocio Caradoc e LBST m /

d Lotissement a e ésidence ésidence e Commer 43 D3 s r

d D2 Cimetière / Cemetery / Friedhof Activités nautiques / Sailing center / R Kerviniou Zone industrielle Le Beau Soleil a Les Chevaliers de Tintagel Le Clech Cent M al Rue des u l v R / Cementerio Wassersportzentrum / Centro náutico éne e Rue de Chateaubriand Pl. de Les Cinq Chemins CALAN des Cinq Chemins ue du Ch la Table onde Troubadours d ce l’Arbr R e D6 s e de Impasse ue de la er D’Or GR Canoë-Kayak / Canoeing-kayaking / tr vet 3 K D26 la 8 École e Le B / School / Schule / La escuela Le Clos e Hector Rue

l LEMÉE© E.

ue du Kanufahren / Piragüismo s r ené oir ésidence

b Ch. du Mir Bellamer de Kerbastic R R Allée des a e ées La Closeraie é Tintagel Gauguin F l Rue B. alier P aux

o v lrée

D16 s v n ésidence R. ésidence é t alier Gauvin 1 Trouvères w i e 4 Mairie Jet ski G c du Bois Vers Quimper 3 / Town Hall / Rathaus / Ayuntamiento / Jet Ski / Jetski / Moto acuática Rue Moura Lympany Kerbastic Al. Louis du Val Pl. de la Riche de ses espaces naturels, Guidel compte 17 km de façade Villeneuve CLÉGUER R Ch Joyeuse G Engerer t r Allée Guilloux Garde Vers Piriou n e aul i Allée littorale dont 5 km de plages de sable fin. Cette façade s’étend de la Brest Rennes> R P Médiathèque / Media library / Mediathek Location de vélos / bicycle hire / a Rue de Kergouhir R. Gabriel F Charles A. eine S am Rue Rue du Chevalier aux Lions t < Forêt de / Mediateca Fahrradverleih / Alquiler de bicicletas ue Galaad an Péguy Le B R Les Cinq Chemins rivière La Laïta, frontière naturelle entre le Morbihan et le Finistère,

e z R Trémelin

Clos de e Rue Al. Pier raz Gauvin ue du D158 u l Pou Bell oulenc

Relais d’Information Touristique installé Mini golf / Mini-golf / Minigolf / R Impasse R de ue jusqu’à l’Etang de Lannénec en passant par la Réserve Naturelle Villeneuve ancis P Imp. de la

Nic Fr Loti Guenièvr / Existing tourist information point / Aktuelle e ue

Mini-golf r N24

in R INZINZAC- e R R Reine Impasse oi Arthur Tourismusbüro / Punto de Información Piriou o m D Louis Aubert vel Régionale des Etangs du Loc’h, labellisée Espace Remarquable de 16 la Ra PONT-SCORFF LOCHRIST Allée du ue Merlin aur Rue Turística Piscine / Swimming pool / 7 Guenièvre Gauvin s R. Hector Berlioz R 6 ésidence Che Pouleant l’Enchanteur A 5 Pêcheur Schwimmbad / Piscina é D 306 Bretagne. Guidel offre également une grande diversité de paysages Poste de secours en juillet et août Prad Bras pp T-er-Coat f Parc de f 42 r Ru er R o ue des Che c / Rescue station in July and August / Parcs de jeux et loisirs / Games and e Allée ruraux que plus de 110 km de sentiers et chemins de randonnée TGV t Kerdudo Keruen S ésidence - n

R t

i

Hilfstation im Juli und August / Puesto de u Michel Ange v n leisure parks / Spiel- und Freizeitparks e alie o

u

Impasse de Piriou d La Grande Prairie e rs P secorro en julio y agosto / Parque de juegos y ocio Place K g permettent de découvrir. 19 er Allée e b S Villeneuve- Rue Rue Cerf Blanc a . Rue Mayer Jean Monnet s D724 r p Kergouhir ti Domaine du f e La rivière : f Port / Harbour / Hafen / Puertos Piriou ann Gounod c e la Laïta se forme à Quimperlé, au confluent de deux Spa m m / Spa / Spa / Spa y r HENNEBONT u Seguin I ésidence Lain Gestel a h o

S Saëns Saint ue n -

M i c Rue de

Villeneuve- D162 . R ésidence rivières : l’Isole et l’Ellé. La rive guidéloise s’étend sur 11 km du n u la Clairire e ésidence ésidence GESTEL e S R v g Avec hippocampe / With beach wheelchair Debussy 18 u é u 17 e Laouanicq B Salle de spectacle / Theatre / u R GUIDEL a Saint-Marc 27 Parc botanique u Les Chardons / Mit Rollstuhlfahrer/ Con silla de playa océliandr port de plaisance au domaine du Rocher Royal. Un sentier côtier Q

G r R Rue George Bizet e Aufführungsstätte / Teatro de Kerbihan Rue Mayer t D158 r Bleus R ésidence l c Mouëlo e v

u u permet d’apprécier la vallée préservée de toute construction. Chemin Aristide e e a Rue i Poste / Post office / Postamt / Post Ker-Liv ue B o N24 Skate parcs P D765 / Skate parks / Skateparks / RN 162 d R V 7 e Paul D24 Briand Rue de la ue Mar Plusieurs espèces d’oiseaux y élisent domicile : héron cendré, Parques de skate 2020 ue Saint Saëns K R a BRANDERION R Fée t e autr ir Sérusier ï Keranna ésidence Claude r L e o Stade / Stadium / Stadium / Estadio e c a ésidence b s en Viviane aigrette garzette, tadorne de belon.En kayak ou en canoë, baladez- L la Quintinie a ou R D306 QUÉVEN

Parc s l a Surf / Surf / Surfen / Surf l t u R des Tourterelles i e juin u c o t RN 165 e S au Geais T s h vous à partir du nouveau port de plaisance et remontez la Laïta pour ai ’ n ue Rue de t- . u Mau g c rice R R Guidel-plages N165 u o ue A l D 306 R l Hébergements o découvrir la vallée sur l’eau ou partez en mer en jet ski ou en bateau Tennis / Tennis / Tennis / Tennis a i ésidence ésidence e Le bas r Aéroport u C

R R e Impasse 3 Acommodation / Unterkünfte / Alojamientos u Pouldu r GR 41 des Aoncs dr e MAPA Ker-Lata Allée e de Lorient 38 K S r ortz e Village de Kério R et profitez de la douceur du littoral côté mer… Loc’h a r ue D163 r i Ker-Héol Ker-Héol P La Falaise Bretagne Sud T n 1 e e t Claude - i Centre de vacances M 45 e / Holiday center K l P a Parc 36 u - 37 e ri Monet Rue / Urlaubzentrum / Campamento de c n Le littoral : avec son port de plaisance et son centre nautique (voile, Sites à visiter Kerio u e ené Madec a

R Pen uic Rue des R Le Loc’h verano e LORIENT D765 ue J. Le Sights / Besonders sehenswert / Lugares a visitar J Manneguennau des Champs R surf, kayak…), Guidel-Plages labellisée Ville de Surf 2 étoiles par la GR e d Le Nôtre ue t Épervières e 3 er es 39 6 R 4 v K Parc Village ou Résidence de vacances u Ru Docteur Laënnec ao

/ e s Cartier ie lins e f s R Jacqu Rue A. o du Plessis

ério f Curiosité / Spot of interest / K Rue des Meleveen V 40 Holiday camps and homes / Feriendörfer te Cimetière Fédération Française de Surf, offre une façade littorale parmi les r t Sq. de ésidence Imp. J-P Calloc’h Pen Er Malo D769

o t

e Rue Coat- Hirondelles R Etang de Parc 33 Sehenswürdigkeit / Curiosidad ue Amir c und Ferienanlagen / Complejos e la Clé l Rue e

Kerneve de Guidel v d Parc er Lannenec Chevassu S

plus prisées de Bretagne. Parmi ces plages de sable fin, La Falaise, 22 a

vacacionales y residencias de turismo. Pl. L. Le

Ergananouen PLŒMEUR l Vio al Azalées Rue Montagner Menhir B F ue du Rue s s de e Église / Church / Kirche / Iglesia b R e s e s Li Rue de v Le Loc’h, Pen er Malo, labellisées Pavillon Bleu, valorisent l’accueil 4 d d la r Le Fort s ie Le Fort r Bloqué D 5 Lorient 24 D33 Vers Vannes Transports Kerguéro ervenches R e et l’environnement favorable à la pratique des sports de glisse. La Bloqué Cité de P ar Rue La Base Exposition / Art exhibi­tion / ésidence s GR

ue Saint v 3 e Villeneuve- éhour P c Mouëlo 13 la Voile 41 Transports / Verkehrsmittel / Transporte r Kunst­ausstellung / Exposicion­ de arte Rue des Rue Prat-Kério o Stade Lotissement Etang Nantes erio Le Flore Ru Keranna lies Les Mésanges baignade y est surveillée en juillet et août. 23 Anco Le-Bourg in D152 D781 Espace Avalon (Guidel) B4 Rue des s K R Les Kaolins du Ter 8 Coquelicots de Collège t de Polignac Meleveen Aéroport / Airport / Flughafen / A e ue Mar ue 3 > Bleuets ve -MauriceSaint Jean s R Rue Abbé Kerbigot (Guidel-Plages) E1 Ker n e Laënnec CARTOGRAPHIE : CARTOGRAPHIE ue Lasalle Aeropuerto guerites Ru Rue des Bra du Docteur La Réserve Naturelle Régionale des Etangs du Loc’h 21 Kerbrest (Guidel-Plages) D1 Ru uw 41 2 LOCMIQUELIC

as ésidence eile Le Picaud G

gnoli ue r R

T e Ma Le Jean ue

Aire de covoiturage École primaire école maternelle ue J.M. Le Cal Parc de 34

/ Carpool MAI 2020 R Esp. Jean 9

Prat-Foën de Prat-Foën Les Fauvettes R. des Résidence R Il y a un peu plus d’un siècle, la Réserve était encore une ria. LARMOR-PLAGE

Visites entreprise / Company visit es Rue s R Kerdurand

car park / Carsharing-Parkplätze / área ue des Mar Rue desèr s des t Bosser Le Courégant Parc océanique 25

R P e s e 1

/ Betriebsbesichti­ gung­ / Visitas de l. de e r 11 Saint-Arhel ven Nour- 15

Ru n Complexe sportif d e Co 14 32

de conducción compartida Bruy des i n omaine Poldérisée en 1884 pour une mise en valeur agricole c’est de Kerguélen riguel 31

s empresa c e n GR 3

e R R Centauré u l Kerroc’h 4

y es

d o ombes 12 Place ue des u l de Prat-Foën Citadelle Capucines Genets R d du Borne de recharge véhicules e e r Toulhars PORT-LOUIS s G D a ue de Meleze aujourd’hui un marais d’eau douce. Elle se compose de l’étang Grande SAINTE-HÉLÈNE Jaffré R alhia éléctriques h Gouéric Port-Maria Plage La Côte d s C R. du Puits 12 Le Lohic Marais B r es 13 Kerpape rouge / Electric vehicle / Elektrofahrzeug / outo ’O Imp. R Le Gouéric littoral et des dunes du petit Loc’h, ainsi que des prairies humides, Anse Kerguélen du Dreff u ns d Place ue Le Pérello Lomener 10 o Rue du Stanco lias Pl. du du Stole Goërem vehículos eléctricos estación li du Stanco ez Hé u Polignac Jack 10 mai PLOUHINEC Mimosas Brizeux r canaux et mares du grand Loc’h. Un sentier de découverte 26 GÂVRES o Impasse Rue Pe Petite mer Parkings / Car park / Parkplatz / C Rue des Prêtres c Porh Puns 1945 ze de Gâvres s RD 765 des Moineaux o Rue (10 km), jalonné de panneaux pédagogiques, a été aménagé sur e ic Aparcamiento Prat-Foën B D158 ue des f v

R Grande

Y R Lotissement o ue Capitaine Quillien

ue r e

- Plage

L och

R r

R é Drummond

n u

. ce site naturel labellisé Espace Remarquable de Bretagne. Deux ésidence CoefR e Ker

. J du Stanco . M

a Rue du m l

e Pa l te J Pen-Glanic E CARTOGRAPHIE : CARTOGRAPHIE

Abbé observatoires permettent au public de découvrir notamment les 35 d’ e

n ia u a

é c R R Linès c des e ’O Imp. du t oiseaux qui y nichent. l n Lena R. M Le vieux e a Imp. M. Allé de Kerp . M Palméro ra D a Réserve passage at t de 30 Kerzine GR 34 h r Sérusier erp e le Les bois naturelle

p e K L i n

La d

e L’ESTRAN

. e

s e D

M voir

o e

é r

e . rien 28 Magouëro

l

J • Domaine du Rocher Royal : au nord de la commune et du village PARIS

d P l 44

École Port-Tudy A ETEL BREST e Giratoire du Pont C 1 s Verne Notre-Dame Rue A. Beaufrère e du Géné u 11 u des Victoires Rue ral De Gaulle de Locmaria, un sentier parcourt le bois départemental qui 20 R R de Kerrouarc'h CÔTES D’ARMOR ue e FINISTÈRE R aull RENNES Prat-Foën Jules éral De G surplombe la Laïta. OCÉAN Rue Gén Rue G. ILE DE GROIX Les Grands ILLE ET Clos des ue Sables Hameau Kervégant MORBIHAN VILAINE Locmaria R Anthonioz- Lotissement ATLANTIQUE N Vers ët Pommiers • Vallon de la Pitié : à Guidel-Plages, autour de la chapelle de la Pitié 34 LORIENT Rue de De-Gaulle de Kerrat R Quiberon LOIRE de Carno de Kerrat o > oute Rue de la Rue ut et de sa fontaine, le vallon a été aménagé pour permettre aux ATLANTIQUE R ésidence line Le Bouhar e Chapelle Carriga Le Prat de Les Sables Ca au Sud La Rouges Rue de a Le n promeneurs une halte « pique-nique ». Un beau verger et un petit 29 NANTES l’Océan R n n Locmaria de Locmaria es Germaine Tillon T - t u e allec B 45 n 4 Joseph e L ih a ésidence o C n had d u plan d’eau agrémentent cet espace. Réserve naturelle Impasse ue é 0 1 2 3 4 5 km é u n R des Sentiers Les céanides e - Louis du Roz u résidence oute des Plag 1 h r r s 1962 9 R r p Prat-Foën e B e Direction Plœmeur de Kerels D s Pier e Locmaria ésidence r o Rue de Beg er Vilin d Kergroise a UN PATRIMOINE ARCHITECTURAL VARIÉ J Rue résidence RD 306 - g du 19 ma e o Bouger t de Kergroise n u

o ue ue Les 7 chapelles invitent l’Art chaque été : les chapelles guidéloises

l’Orven on J-F ue Lotissement e R R R

Douar Kozh u

Allée Ann R

Le Clanche Le e

ue Mme Bar Nicole Debon d R

R Le Stang Saint-Fiacre Chemin e du accueillent le festival des 7 Chapelles en Arts pour 7 expositions et

ue Giratoire Ru de Pen er Roué ue Chemin R R de Kergroez Rue du 19 e Rue P-L Le Bouhar mars 1962 19 Dragon 7 concerts. Le pays de Lorient Imp. C. Impasse des de la Fontaine Rue ésidence nt-Fiacre Claudel Em de Sai La Saudrae

Pléïades manuel Jansse Rue du Saint-loi oute Giratoire Le Fort du Loc’h, construction militaire n R Veil S. Rue

ées Stade de Colette de ue de la Celtes de Saint-Fiacre Imp. ésidence R Rue édifiée à partir de 1756, fait partie avec

e de la Lan Petite Jument Poulain des int - F Imp. D. Beauvoir ss a i Kergroise Imp. S. de Fossey Légende Loisirs  Les Plages a mpasse t S ac I n p enu omaine Par r Line e r Beaches / Strände / Playas

el Bienv a d e le Fort de Keragan (Fort Bloqué) et le

m arc n ésidence I M Les Hauts in Rue L. Aubrac de Guidel é R Key / Legende / Leyenda Leisure / Freizeit / Ocio Ru ue des Elfes m n he Kerrouarch u La Petite ument C r ge e de Locmaria du Villa Sémaphore du Loc’h, d’éléments de B min A Che

Le Verger C Rue de la Rue M. Curie l Nautiques

e Croix verte l C Rue h é h Grég d e d Ports ê e Beg en Hent e m min s Pr Stade de Che és de Brunénant n défense de Lorient. Le Fort du Loc’h Water-based / Nautische / Náuticos Beg ar Roz i e d n ésidence e R u e d Harbours / Häfen / Puertos Impasse de o s o Boucher s u ue de la Pièce aux F R Rugby u ir e t Cogam R V Beg en Hent e acr e n’a pourtant jamais été utilisé en Centre nautique / Nautical Centre / Wassersportzentrum / Centro náutico i i

-F d l l e nt e 1 Port de plaisance de Guidel 6 Port de Lanester i a

L LBST Gautier Rue de Scubidan n a Sa nn g

è e

- / d e l B te ih temps de guerre. Aujourd’hui propriété é Rou oué 2 Port de plaisance du Kernével - 7 Port de Hennebont Club de plage / Beach club / Strandklub / Club de playa H Rue de Beg en Hent . Larmor-Plage n R 8 Port de plaisance de Locmiquélic

a es de Lorient Agglomération, il accueille

C oute de Lann-B d R iho h ué i 3 Port de plaisance de Lorient La Base Jet ski / Jet Ski / Jetski / Moto acuática

b péry éro e 9 Port de plaisance de Port-Louis

Impasse hemin du Palm m + port à sec

u rueMax Hymanns C des expositions consacrées à la nature

i c

des Champs oute des Plag n

S R 10 Port de plaisance de Gâvres

l an Place du 4

ubid d Port de plaisance de Lorient Téléski nautique / Cable ski / Wasserskilift / Cable Esqui o

r e Sc

i e u LEMÉE© E. St Exu St Giratoire du Saut

d Le Pré d et à l’environnement.

e Bois

r ue Joli B 11 Port de plaisance de l’Île de Groix

u s R u o 5 Port de pêche et de commerce

e RD 306 - du Renard

g A i

u g de Scubidan s

de Keroman 12 Port de Lomener Plongée sous marine / Scuba diving / Tauchen / Submarinismo

o de J

e o a a Rue Route de Kerbigot-Traouguer Antoine r t n l i i

t T Coat Mor l HISTOIRE o e Rue Claudie u - C Kayak de mer / Sea Kayak / Meereskajak / Piragüismo en mar Rue q s c Imp. A.Haigneré s Musées, espaces de découverte t e a Ru Jean-Loup n Les traces laissées par les premiers habitants de Guidel remontent est Uhel o e F L r g loren J Turcat e i ce A m Museums, discovery areas / Museen, Erlebnisbereiche / b rtha Chrétien e Kitesurf / Kitesurf / Kitesurf / Kite Surfen / Kitesurf Chemin de Kerb r ud l à la Préhistoire. Il n’en subsiste aujourd’hui, de façon visible, que le Museos, espacios de descrubrimiento e e Lotissement C u t s K r Ru R be e e r Flo Lann ar Kroa Rue He t renc Surf / Surf / Surfen / Surf r Kerbrest e dolmen de Lesvariel. Plus tard les Romains y séjournent : les traces Rue Alain Colas Arth 13 - Cité de la voile Éric Tabarly Lorient o a ud

F

Iel e abarly

Kerbrest d - Sous-marin Flore-S645 et son musée Lorient de la voie romaine reliant Quimper à Vannes le prouvent.

D La Hae D

hel s - Musée sous-marin Lorient

e e e Pleine nature

r

r e Les V et VI siècles voient l’arrivée des Bretons insulaires, fuyant t e du Petit Bois Éric Natural leisure / Freizeit in der Natur / Ocio de plena naturaleza T u Tabarly Coat Cant o 14 Citadelle : Chemin ue Éric T

R R l’invasion anglo-saxonne. Dès 1037, des actes officiels mentionnent

ue e

Chemin de la Laïta la de Chemin s Randonnées accompagnées / Guided hiking tours / Geführte Wanderungen / R Port-Louis y - Musée de la Compagnie des Indes

e Clos R ue  a d r Senderismo con acompañamiento le nom de la seigneurie du Kéméné Héboué, vaste domaine qui d - Musée national de la Marine Port-Louis ns u etit Bois a e P e es S s’étend entre le Blavet, la Laïta et l’Ellé. Guidel en est alors le centre Alain m u e Canoë-kayak / Canoe kayak / Kajak- R Vallon Gerbault l e 15 Observatoire du plancton Port-Louis  Chemin C d und Kanu-Sport / Piragüismo y kayak t n t r religieux en tant que siège d’un doyenné. La juridiction du Kéméné- de Kerbigot e a e b Route des Plag r n i r G Pont-Scorff Rue des Pêcheu du Puits e 16 - Cour des Métiers d’Art rs Rue h a Héboué avait pour siège La Saudraye avec ses notaires, procureurs Équitation / Horse-riding / Reiten / Equitación H a L Jean G e RD 306 - - Atelier d’Estienne Pont-Scorff s u lle R et sergents. Ce droit de justice perdurera jusqu’à la Révolution. Golf / Golf / Golf / Golf Rue des Sinagots Kerbigot Gi - Espace Pierre de Grauw Pont-Scorff Bart Pendant la Seconde Guerre Mondiale, Guidel est occupée dès Impasse Rue 17 Musée de la Porte Broërec Hennebont Locations de vélos / Bicycle hire / Fahrradverleih / Alquiler de bicicletas Allée du Clos de Belem Surcouf 3 4 Direction Plœmeur 5 l’été 1940 et voit la construction par les Allemands de nombreux Kerbrest omaine 18 Haras national Hennebont Mini golf / Mini-golf / Minigolf / Mini-golf de la blockhaus (construction du Mur de l’Atlantique). La commune, e Colline 19 Écomusée industriel des Forges Inzinzac-Lochrist Parcs d’aventures / Adventure park / Erlebnispark / Parque de aventuras ag Index des rues faisant partie de la Poche de Lorient ne sera libérée qu’en mai 1945. Riv Kerdrien Chemin de la Chapelle 20 Écomusée Île de Groix Parcs de jeux et loisirs / Games and leisure parks / Spiel- und Freizeitparks / hel Index of streets / Index der Straßen / Índice de las calles Parque de juegos y ocio © T. DEREGNIEAUX T. © Chem. de la Danaë ène ésidence ol (Rue de ) Guidel C4 Kernod (Résidence de) A4 Ménestrels (Rue des) Bellamer-Hirgoat B Roi Arthur (Rue du) Guidel B5 Pêche en rivière / Angling / Flussangeln / Pesca fluvial Beau M Édifices fortifiés e Kastell

de Kerbigot d F

A

Cartier (Rue Jacques) Guidel B5 Kerprat (Allée de) Guidel C5 Mer (Résidence de la) Guidel-Plages E2 Roi Pêcheur (Allée du) Guidel B4 Fortified buildings / Befestigte Bauten / Edificios fortificados e

é Belle-Île l our

l Abbé Coëffic (Rue) C4 Falaise (Résidence de la) Guidel-Plages F1 Skate parcs / Skate parks / Skateparks / Parques de skate A Guidel Celtes (Rue des) Saint-Fiacre C3-D3 Kerrouarc’h (Rue) Kerrouarch D5 Merlin l’Enchanteur (Rue) Guidel B5 Roz (Impasse du) Locmaria L éhat du Fauchard (Rue Pierre) B Surveillées / Supervised / Überwachte / Vigiladas Al. de Br Ajoncs (Allée des) Guidel-Plages E1 Centaurées (Rue des) Ker-Anna K Bellamer-Hirgoat Korrigans (Allée des) St Mathieu E3 Mésanges (Résidence des) Guidel C4 Roz-Avel (Rue) Guidel-Plages E1 21 Mur de l’Atlantique Plœmeur de Batz Ajoncs d’Or (Résidence des) Guidel B3 Cerf Blanc (Rue du) Guidel B5 Fauré (Rue Gabriel) Guidel B3 Korrigans (Place des) Guidel-Plages E1 Michel-Ange (Allée) Guidel B4 Accessibles aux Personnes à Mobilité Réduite / Access for disabled persons / Behindertengerecht / oix Bien-être r S 22 Fort-Bloqué Plœmeur Accesible a las personas en situación de desventaja

e Amiral Fébvrier des Pointes Guidel B4-C4 Champs (Impasse des) L Fée Viviane (Rue de la) Guidel B5 Miroir aux fées (Chemin du) B4 Well-being activities / Wellness-Freizeitvergnügen / Bienestar

Cruguel Allée Locmaria Guidel

ue ue Saint-Arhel (Résidence) Guidel C5 R R L du de G (Rue) Fontaine (Chemin de la) Locmaria L WC Avec WC Accessibles aux Personnes à Mobilité Réduite / Public toilets with access for disabled Allée de Chapelle (Chemin de la) Guidel-Plages E1 Moigno (Rue François) Z.A.Pen-Mané C3 23 Base des sous-marins de Keroman Lorient ésidence Ancolies (Rue des) Ker-Anna K Fossey (Impasse Diane) Guidel-Plages C-D5 Laënnec (Rue du Docteur) Guidel B5-C5 Saint Eloi (Résidence) Saint-Fiacre C3 Spa / Spa / Wellness-Resort / Spa persons / Öffentliche Toiletten, behindertengerecht / Aseos públicos accesible a las personas en

Allée de Allée Chapelle (Rue de la) St Mathieu E3 Moineaux (Impasse des) Guidel C4

Rue Rue du Bas Pouldu Chemin Imp. du Cruguel Kerdrien Laïta (Chemin de la) Kerbrest D1 Saint-Exupéry (Rue Antoine de) Guidel-Plages D2 situación de desventaja r

du por Sapiniè la Al. des Ann Douar-Kozh (Allée) Saint-Fiacre C3 Fougères (Allée des) Guidel-Plages E1 24 Fort de Pen-Mané Locmiquélic t Îles Chapelle de Locmaria (Rue de la) Locmaria L Molène (Allée de) Guidel-Plages E2 Piscines / Swimming pools / Schwimmbäder / Piscinas ésidence Sept Anthonioz-de Gaulle (Rue C5 La Closeraie Les Cinq Chemins B5 Saint-Fiacre (Chemin de) Saint-Fiacre D3 Avec douche / With shower / Mit Dusche / Con Ducha Guidel Chardonnerets (Rue des) C4 Frégates (Rue des) Guidel-Plages F2 Monet (Allée Claude) B4 s du Verger Kerdrien Geneviève) Guidel Guidel 25 Citadelle, remparts, poudrière Port-Louis ésidence Frênes (Allée des ) Bellamer-Hirgoat B La Lande (Impasse de la ) Locmaria L Saint-Fiacre (Giratoire de) Saint-Fiacre C4 Possédant le Label Pavillon Bleu / Possessing the label « Pavillon bleu » / Die Qualitätslabel « Pavillon ésidence l Chardons (Allée des) Guidel-Plages E1 Monet (Place Jean) Guidel B3 La Galerie e Appert (Rue Nicolas) Bellamer-Hirgoat B Lancelot (Rue) Guidel B4 Saint-Fiacre (Route de) Saint-Fiacre C3-D3 bleu » besitzend / Poseyendo el sello de calidad « Pavillon bleu » Loden v Loisirs d’intérieur Le Belvédre Bihan Magellan Gâvres Place A Chardons Bleus (Lotissement Guidel B3 Mouëlo (Rue Marc) Guidel B5-C5 26 Fort de Porh-Puns

Marchande - Arbre d’Or (Place de l’) B4 G

r

vigateu Guidel Lann-Bihoué (Route de ) D5 Saint Gwenolé (Rue) B Indoor activities / Indoor-Freizeitgestaltung / Ocio de interior Avec hippocampe / With beach wheelchair / Mit Rollstuhlfahrer/ Con silla de playa z Kerrouarch Bellamer-Hirgoat a du Bas o des) Gahinet (Rue Gilles) Guidel-Plages D2 R ésidence Pouldu Armoises (Allée des) Guidel-Plages E1 Laouanicq (Résidence) Guidel B4 N Saint Mathieu (Clos de) St Mathieu E3 27 Remparts avec la Porte Broërec Hennebont ésidence e Châtaigniers (Rue des) Bellamer-Hirgoat A3 Bowling / Bowling / Bowling / Bolera ésidence u Les Genans Arthaud (Rue Florence) Scubidan D2 Galaad (Rue) Guidel B5 Les Terrasses R La Pièce aux fées (Rue de la) Guidel-Plages D2 Navigateurs (Rue des) Guidel-Plages E1 Saint Maurice (Rue de) Guidel B4-C4 Château (Allée du) Locmaria L Gauguin (Rue Paul) B4 de la Plage N des ue Astérides (Impasse des) Guidel-Plages F1 Guidel Lavoirs (Rue des) Guidel C4 Noisetiers (Allée des ) Bellamer-Hirgoat B Saint Saëns (Rue) Guidel B4 Animaux interdits sur toutes les plages en juillet­ et août. En hors saison, contacter Allée R Chateaubriand (Rue René de) Guidel B4 Labels Casino / Casino / Spielcasino / Casino Aubert (Impasse Louis) Guidel B3 Gautier (Rue Grégoire) Locmaria L Le Beau Soleil (Lotissement) Bellamer-Hirgoat B Sané (Rue Jacques-Noël) Z.A.Pen-Mané C3 la mairie de la commune / Animals are forbidden on all beaches in July and August. Rue de la Villeneuve-Ellé Kan-ar-Mor Chênes (Allée des) Kerrouarch D5 O Labels / Gütezeichen / Marcas Off-season, please contact the townhall of the town concerned. / Im Juli und August sind Aubrac (Rue Lucie) Guidel-Plages D5 Gauvin (Impasse) Guidel B4 Cinéma / Cinema / Kino / Cine Villeneuve-llé Chevaliers (Rue des) Guidel B5 Le Belvédère (Résidence) Guidel-Plages E1 Océan (Rue de l’) Guidel C4 Saules (Rue des) Bellamer-Hirgoat A3 Haustiere am Strand verboten. Außerhalb der Saison: Bitte erkundigen Sie sich bei der E E Auriol (Rue Jacqueline) Scubidan D2 Genêts (Place des) Ker-Anna K Le Bouhar (Rue Pierre-Louis) C5 Saut du renard (Giratoire du) D4 Villes d’art et d’histoire Gemeindeverwaltung / Prohibido en julio y agosto el acceso de animales domésticos a todas las playas. Chevalier aux Lions (Rue du) Guidel B5 Guidel Orven (Rue de l’) Saint-Fiacre C3 Guidel Escape game / Escape game / Escape Room Spiele / Juego de escape Azalées (Rue des) Keranna C4 Gerbault (Rue Alain) Guidel-Plages D2 Le Bozec (Rue Jeanne-Marie) Guidel C5 Sapinière (Allée de la ) Guidel-Plages E1 Fuera de temporada, consulte en el Ayuntamiento. Chevaliers de la Table Ronde Guidel B4 Glycines (Rue des) Ker-Anna K Oyats (Allée des ) Guidel-Plages E1 Ville et Métiers d’Art B (Rue des) Le Braz (Allée Anatole) Guidel B4 Schumann (Rue Robert) Guidel B3 Parcs de jeux et loisirs / Games and leisure parks / Spiel und Freizeitparks / Goëlettes (Rue des) Guidel-Plages F2 P Parque de juegos y ocio Vallon de Villeneuve-llé Baron (Rue Mme) Locmaria L Chrétien (Rue Jean-Loup) Scubidan D2 Le Bris (Rue Jean-Marie) Z.A. Pen-Mané C3 Scubidan (Rue de) Guidel-Plages D2 Villes d’Art et d’Histoire et Villes Historiques Gouëric (Domaine du) Guidel C5 Palméro (Chemin du) Kerrouarch D5 Bart (Impasse Jean) Guidel-Plages D2 Claudel (Impasse Camille) Guidel-Plages C-D5 Le Clanche (Rue Jean-François) Guidel C5 Seguin (Allée) Guidel B4 Patinoire / Skating rink / Schlittschuhbahn / Pista de patinaje K Gounod (Rue Charles) Guidel B4 Palméro (Impasse du) Guidel C5 Station classée de tourisme orrigansPl. des Batz (Allée de) Guidel-Plages E2 Clé des Champs (Rue de la) Keranna C4 Le Dantec (Rue Pierre-Marie) Guidel C5 Seguin (Impasse) Guidel B5 GÂVRES PLŒMEUR Grande Prairie (Résidence La) Bellamer Hirgoat B Le Grand Large (Résidence) F1 Palméro (Rue du) Guidel C4 Sentiers (Résidence des) C3 Soccer / Soccer / Fußball / Fútbol ernes Beau Rivage (Rue du) Guidel-Plages E1 Clemens (Rue Herbert) Guidel-Plages D2 Guidel-Plages Saint-Fiacre Port-Louis Cité Maritime erb All. des Grand Large (Résidence du) Guidel-Plages F1 Parc aux Geais (Résidence) Guidel B4 K All. des Beau Soleil (Route de) Bellamer Hirgoat B Clos de Villeneuve-Piriou (Le) Bellamer Hirgoat B3 Le Hirgoat Bellamer-Hirgoat A3 Sept Iles (Allée des ) Guidel-Plages E2 de R Armoises Le Goërem Le Fort Bloqué : e ue de K All. desats Groix (Allée de) Guidel-Plages E2 Le Montagner (Place louis) B4 Park Er Menhir Guidel B5 Sérusier (Rue Marguerite) K Grand Site de Ru Oy Pourpiers Beaufrère (Rue Adolphe) Ker-Anna K Clos Ty Jeanne (Résidence) Bellamer Hirgoat A3 Guidel Ker-Anna All. des Ajoncs Guérin (Rue Alphonse) Pen-Mané C3 Park Kerhuen Guidel B5 F Coat-Kério (Rue) B3 Le Nôtre (Rue André) Guidel B4 Serusier (Rue Paul) Guidel B4 ougèr Beauvoir (Impasse Simone de) Guidel-Plages D5 Guidel Sites & Cités remarquables Porh Puns Les Kaolins : erbernes All. desrdons R All. des Guillou (Allée Louis) Guidel B4 Park Ker Line (Résidence) Guidel-Plages D2 Cha la Duneue de Beg Ar Roz (Rue de) Locmaria L Coat Mor Guidel-Plages D2 Léna (Rue Joseph) Guidel C4 Sinagots (Rue des) Kerbrest D1 Informations pratiques es Park Pen Duick Guidel B4 ésidence Beg En Hent (Impasse de) Locmaria L Cogam (Résidence) Guidel-Plages D2 H Le Picaud (Rue Abbé) Guidel C5 Sirènes (Rue des) Guidel-Plages F2 Ville de surf All. des R La Grande Plage : Le Courégant : ue des Pêcheurs (Rue des) Kerbrest D1 Pratical Information / Praktische Informationen / Lichens Hippocampes de la Mer Beg En Hent (Rue de) Locmaria L Colas (Rue Alain) Guidel-Plages D2 Haigneré (Rue Claudie) Guidel-Plages D2 Le Prat Guidel C4 Stanco (Lotissement du ) Guidel C4 Peguy (Allée Charles) Guidel B4 All. des Beg Er Villin (Rue de) Guidel C4 Colette (Impasse) Guidel-Plages C-D5 Hauts de Locmaria (Résidence Les)Locmaria L Le Prieur (Rue Yves) Z.A.Pen-Mané C3 Stanco (Rue du) Guidel C4 Phares, sémaphores et tours d’observation Informaciones prácticas Kerrroc’h : Callunes ue des Pen Glanic (Résidence) Guidel C4 École de ue des R Belem (Allée du) Guidel-Plages D1 Colombes (Rue des ) Guidel C4 Hector (Impasse) Kernod B4 Le Tréhour (Rue Jean) Guidel C5 Stanco (Impasse) Guidel C4 Lighthouses, beacons and viewing towers / Leuchttürme, Semaphoren GUIDEL Av. des Bons AmisR Dauphins Pen Er Roué (Chemin de) Locmaria L und Aussichtstürme / Faros, semáforos y miradores voile/surf Marsouins Bellamer (Chemin de) Bellamer-Hirgoat A2 Colline (Domaine de la) Guidel-Plages D2 Hippocampes (Rue des) Guidel-Plages E1 Les Cottages de Scubidan Guidel-Plages D2 Sternes (Allée des ) Guidel-Plages F1 Site d’intérêt ornithologique / Ornithological site / Ort für Vogelkunde / Le Pérello : Penfentéyo (Rond-point de) Guidel B5 Lugar de interés ornitológico Rue des Belle-Ile (Rue de) Guidel-Plages E2 Coquelicots (Rue des) Ker-Anna K Hirondelles (Rue des) Guidel B4 Les Fauvettes (Résidence) Guidel C4 Surcouf (Impasse) Guidel-Plages D2 28 Phare de Pen-Men Île de Groix Le bas Pouldu : Le Grand Sir Perceval (Rue) Guidel B4 All. des ènes Bellevue (Résidence) Guidel-Plages F2 Corallines (Impasse des) Guidel-Plages F1 Hymans (Rue Max) Guidel-Plages D2 Les Gwénans (Résidence) Guidel-Plages E1 Point de vue / View point / Aussichtspunkt / Mirador Port Fontaine : R Large T Île de Groix WC ue des F Sternes Imp. des Pervenches (Rue des) Ker-Anna K 29 Phare de la pointe des Chats Astérides Berlioz (Rue Hector) Guidel B4 Couliou (Rue Jean-Yves) Ker-Anna K Les Hauts de Bellamer Bellamer-Hirgoat B Tabarly (Rue Eric) D2 La Falaise : ue desels J Petit Bois (Chemin du) Kerbrest D1 Guidel-Plages Zone de pêche à pied / See food fishing / Bei Niedrigwasser Nuscheln R étr Bienvenu (Impasse Marcel) Locmaria L Croix verte (Rue de la) Saint-Fiacre D3 Les Marines (Résidence) Guidel-Plages F1 30 Sémaphore de Beg Melen Île de Groix Lomener Guidel- P ésidence Jaffré (Place) Guidel C4 Terres Fortes (Rue des) Kerbrest D1 Und Krebstiere fischen / Pesca a pie WC ous de Bassan Le Portz (Rue Joseph) B5 Petit Bois (Clos du) Kerbrest D1 Le Fort Bloqué : ue des Bisquines (Rue des) Guidel-Plages F2 Cruguel (Chemin du ) Guidel-Plages E1 Jakez Hélias (Rue Per) Guidel C5 Guidel Tillion (Rue Germaine) Guidel C4 R reux r Hérine WC R Le Stang (Lotissement) C3 Petite Jument (Résidence La) Saint-Fiacre C3 31 Phare de Kerbel (privé) Riantec Embarquement passagers et bateau-bus / Embarkation for regular yearly oute côtièr Maca Bizet (Rue Georges) Guidel B4 Cruguel (Impasse du) Guidel-Plages E1 Saint-Fiacre Anse du Stole : R Janssen (Rue Emmanuel) Guidel-Plages D2 Petite Jument (Rue de La) C3 Tintagel (Résidence) Guidel B4 and seasonal maritime links / Einschiffung für die regelmäßigen Überfahrten WC e Goélettesue des Rue des Saint-Fiacre Le Loc’h : Plages g Imp. des Bleuets (Rue des ) Ker-Anna K Curie (Rue Marie) D5 Le Tallec (Rue Joseph) Guidel C5 Guidel-Plages Joyeuse Garde (Place de la) B4 Tintagel (Rue) B4 32 Phare de Poulfanc Riantec das ganz Jahr über oder während der Saison / Puntos de embarcación Belambra Accés du Co Frégates Guidel Petrels (Rue des) Guidel-Plages F1 Guidel rand Lar r Bois joli (Place du) Kerrouarch D5 Les Terrasses (Résidence) Guidel-Plages E1 para los enlaces marítimos regulares durante el año y en temporada Kerpape : G allines R Toulouse Lautrec (Allée) B4 WC és. du Bisquines Guidel ue des D K Peupliers (Allée des ) Bellamer-Hirgoat B 33 - Tour de la Découverte Lorient Pen Er Malo : e Bois joli (Chemin du) Kerrouarch D5 Lichens (Allée des ) Guidel-Plages E1 Grand Large Dahlias (Rue des ) Ker-Anna K Kan-Ar-Mor (Allée) Guidel-Plages E1 Plage (Résidence de la) Guidel-Plages E1 Tourterelles (Résidence des) Guidel B4 Liaison maritime / Sea link / Schiffsverbindung / Servicio de transporte maritimo Bons amis (Rue des) Guidel-Plages E1 Lilas (Rue des) Ker-Anna K - Moulin Lorient Dame-du-Lac (rue de la) Kernod A4 Kastell Dour Guidel-Plages E2 Pléïades (Impasse des) Locmaria L Tristan (Impasse) Kernod A4 Mini-golf Bosser (Espace Jean) Guidel C4 Locmiquel-Méné (Chemin de) Locmiquel-Méné F2 Gare SNCF / Railway station / Bahnhof / Estación de tren PLOUHINEC ésidence Dame Claude (Allée) Bellamer-Hirgoat B Kerbastic (Résidence) Guidel B4 Polignac (Place de) Guidel C4 Troloch (Impasse) Villeneuve-Troloch E2 34 Sémaphore de la barre d’Étel Plouhinec ILE DE GROIX de la Laïta Le Hameau Boucher (Rue Hélène) Guidel-Plages D2 Locmiquel-Méné (Clos de) Locmiquel-Méné F2 Bellevue Dame Tiphaine (Allée) Bellamer-Hirgoat B Kerbastic (Rue de) Guidel B4 Polignac (Allée de) Guidel C4 Troloch (Clos) Villeneuve-Troloch E2 Aéroport / Airport / Flughafen / Aeropuerto des Mégalithes Rue des Boutons d’or (Rue des) Ker-Anna K Locmiquel-Méné (Impasse de) Locmiquel-Méné F2 Linès Danaë (Chemin de la) Guidel-Plages D1 Kerbernes (Rue de) Guidel-Plages E1 Pommiers (Clos des) Guidel C4 Troubadours (Rue des) Bellamer-Hirgoat B Les Grands Sables : Yoles Brauweiler (Avenue) Guidel C4 Locmiquel-Méné (Rue de) Locmiquel-Méné F2 Autres principaux sites remarquables Office de Tourisme permanente / Tourist information (all year) / Dauphins (Rue des) Guidel-Plages E1 Kerbigot (Résidence de) Guidel-Plages E1 Pont de Kerrouarc’h (Giratoire du) Guidel C5 Trouvères (Rue des) Bellamer-Hirgoat B Other main remarkable site / Andere sehenswerte Orte / Otros centros Touristeninformation (ganz jährig) / Información turística durante todo el año R Bréhat (Allée de) E2 Loden Bihan (Rue ) Guidel-Plages E1 Kerzine oute côtièr Guidel-Plages Debon (Rue Nicole) Guidel-Plages D2 Kerbigot-Traouguer (Route de ) D2 Port (Rue du) E1 Turcat (Impasse André) Guidel-Plages D2 principales de interés Locmaria : Bretagne (Rue Anne de) A3 Guidel-Plages Loti (Allée Pierre) Guidel B4 Guidel-Plages Office de Tourisme - agence saisonnière / Seasonal tourist office / ésidence Bellamer-Hirgoat Ty Er Coat (Résidence) Guidel B4 WC Debussy (Rue Claude) Guidel B4 Kerblesten (Giratoire de) Les Cinq Chemins A6 Poulain (Rue du) Saint-Fiacre C3 35 Grand site dunaire de Gâvres Gâvres Magouëro : La Falaise Briand (Chemin Aristide) Guidel B3 Lympany (Rue Moura) Guidel B4 Fremdenverkehrsamt je nach jahreszei t / Oficina de turismo de temporada De Gaulle (Rue Général) Guidel C5 Kerbrest Izel Kerbrest D1 Poulenc (Rue Francis) Guidel B4 Ty Rhun (Route de) Bellamer-Hirgoat A2-3 Port-Mélite : e Brito (Rue Jean) Pen-Mané C3 Derrien (Rue Marie-Madeleine) Guidel C5 Kerbrest Uhel D1 M Pourpiers (Allée des ) E1 36 Parc à bois Saint-Isidore Lanester Le Point i-mobile, lieu aménagé par l’Office de Tourisme et Lorient Agglomération WC Brizeux (Rue) C5 Kerbrest Guidel-Plages V dans divers établissements, est mis à votre disposition pour profiter d’une information Kervégant : Guidel Domaine de Guidel D2 Macareux (Rue des) Guidel-Plages F1 Guidel-Plages Kerbrest Uhel (Chemin de ) Kerbrest D1 Prad Bras (Rue) Villeneuve Piriou C3 Veil (Rue Simone) Guidel-Plages C-D4 37 Pont du Bonhomme Lanester touristique qualifiée via des bornes connectées, de la documentation touristique, F N F Brocéliande (Rue de) Guidel B5 e Madec (Rue René) B5 LARMOR-PLAGE Dragon (Rue du 19 ) Guidel C4 Kerdrien Uhel D2 Guidel Prat-Kério (Rue de) C3 d’une connexion WiFi gratuite et sécurisée et d’un équipement pour recharger les Brunénant (Rue de ) D2 Guidel-Plages Guidel Verger (Résidence du) Guidel-Plages E1 PORT-LOUIS Guidel-Plages Magellan (Résidence) Guidel-Plages E1 38 Cimetière de bateaux de Kerhervy Lanester appareils mobiles. / i-mobile Points are made available by the Lorient Agglomération Drummond (Rue Dougal) Guidel C5 Kerdudo (Impasse de) Z.I. Les Cinq C3 Prés (Chemin des) Kerrouarch D5 Verne (Rue Jules) Guidel C4 WC Brunénant (Route de) Guidel-Plages D2 Magnolias (Rue des) K Tourism Office in a variety of establishments, to provide qualified tourist information Kerguélen Les Mouettes : Duguesclin (Rue Bertrand) Bellamer-Hirgoat B Chemins Ker-Anna Prêtres (Rue des) Guidel C5 Village de Kério (Rue du) Guidel B3 on smart terminals, with documentation, a free, secure WiFi connection and equipment La Grande Plage : ésidence Bruyères (Rue des) Ker-Anna K Mai 1945 (Place du 10) Guidel C5 39 Abri de défense passive Lorient Dune (Rue de la) Guidel-Plages E1 Kergouhir Bellamer-Hirgoat C3 Pulheim (Square de) Guidel B4 Village (Chemin du ) Kerrouarch D5 to recharge your portable devices. / Das Tourismusbüro Office de Tourisme et Lorient WC Les Marines Maneguennau (Rue de) Guidel B4 Agglomération hat an veschiedenen Orten «Points i-mobile « eingerichtet, an denen Kerguélen : Odalys C E Kergroez (Giratoire de) Guidel C4 Puits (Chemin du) Kerbrest D1 Villeneuve-Ellé (Rue de) Guidel-Plages E1 40 Réservoir d’eau Lorient Le Lohic Calloch (Rue Jean-Pierre) Guidel B4 Marguerites (Rue des) Ker-Anna K Sie auf digitalen Säulen Informationen abrufen können im Themenkreis Tourismus, École (Rue de l’) St Mathieu E3 Kergroise (Rue résidence de) Guidel C4 Puits (Rue du) Guidel C4 Villeneuve-Piriou (Impasse de) Bellamer Hirgoat B über kostenlose WLAN Verbindungen verfügen und Ihre mobile Geräte laden können. / RD 152 0 250 m 500 m Calloch (Impasse Jean-Pierre) Guidel B4 Marroniers (Rue des) Bellamer-Hirgoat A3 41 - Villa Margaret Larmor-Plage Kerguélen Les Roseaux : École (Chemin de l’) St Mathieu E3 Ker-Héol (Impasse) Guidel B5 Villeneuve-Piriou (Rue de) Bellamer Hirgoat B El Punto i-mobile es un espacio a su disposición, dispuesto por la Oficina de Turismo La Côte Rouge Callunes (Allée des) E1 Mars 1962 (Rue du 19) Guidel C4 Q - 3 villas de Kernevel Larmor-Plage y la mancomunidad de Lorient en diversas localidades, y al que puede acudir para Guidel-Plages Ker-Héol (Rue de) Guidel B5 Violettes (Rue des) Ker-Anna K WC Direction Pl Elfes (Rue des) Saint-Fiacre D3 Quintinie (Rue de la) Guidel B3 obtener información turística calificada mediante accesos conectados: documentación Locqueltas : par la route côtière Calvar (Rue Jean-Marie) Guidel C5 Ker Kério (Rue de) Guidel B3-C3 Marsouins (Rue des) Guidel-Plages E1 Engerer (Rue Brigitte) Guidel B4 42 Alignements de Kersolan Languidic turística, conexión WiFi gratuita y segura, así como la posibilidad de recargar los Capitaine Quillien (Rue) C5 Mayer (Rue René) Guidel B3 R Y Guidel Épervières (Rue des) K Ker-Laïta (Lotissement de ) Guidel B4 aparatos móviles. WC 0 Ker-Anna Ravel (Rue Maurice) B4 Ygraine (Impasse) Kernod A4 Port-Maria : œ Capucines (Rue des) Ker-Anna K Kerlaren Bellamer Hirgoat B3 Mégalithes (Hameau des) Guidel-Plages F1 Guidel 43 Poul-Fetan Quistinic meur Er Hérine (Résidence) Guidel-Plages F2 Yoles (Rue des) Guidel-Plages F2 Caradoc (Impasse) Kernod A4 Ker-Liv (Résidence) B4 Melezeven (Résidence) Guidel C5 Reine Guenièvre (Rue de la) Guidel B4 WC Ergananouen (Rue) Guidel B3 Guidel Toulhars : 1 2 Carnoët (Route de) Locmaria L Melezeven (Rue de) Guidel C5 Renoir (Rue Auguste) Guidel B4 44 Réserve naturelle nationale François le Bail Île de Groix Excalibur (Résidence) Guidel B5 Kernevez (Résidence) Guidel B4 45 Réserve naturelle régionale du Petit et du Grand Loc’h Guidel-plages Nourriguel