24 25 29 archäologische Schutzzone 7 6 23 27 5 28 8 22 zone archéologique protégée 26 4 19 20 21 3 10 18 16 2 1 11 17

9 15 14 1 Ins/Anet 16 Büren-Stadt und Schlosshubel 2 Ins/Anet-Hasenburg 17 Rüti-Tüfelsburg 3 Vinelz/Fénil 18 Arch-Meierislihubel 12 13 4 Erlach/Cerlier 19 /Belmont 5 /Chules-St. Johannsen 20 Bellmund/Belmont-Chnebelburg 6 La Neuveville/Neuenstadt 21 -Bürglen und Guldhubel 7 Twann/Douane 22 Port 8 St. Petersinsel/Ile de Saint-Pierre 23 -Schloss 9 Siselen 24 Biel/Bienne 10 Hagneck-Burghölzli 25 Biel/Bienne-Mett/Mâches 11 Walperswil-Dorf und Burghubel 26 /Orpondes-Gottstatt 12 Bargen 27 /Savagnier-Schlösslihubel Erdburg/motte Kloster/monastère 13 -Stadt und Burg 28 /Perles-Cheltehubel 14 Kappelen (zerstört) Stadt/ville Kirche/église 15 Büetigen-Burghubel 29 Pieterlen/Perles-Dorf und Burg

Die Besiedlung unserer Region im späten 12. Jahrhundert.

L’occupation de notre région à la fin du 12e siècle. Hochmittelalterliche Erdburg Motte médiévale Siège Sitz der Ritter des seigneurs de Pfeid von Pfeid (10.–13. Jh.) (10e–13e siècle)

Die beiden Hügel sind durch schrift­ Des sources écrites et des sondages liche Zeugnisse und archäologische archéologiques ont permis d’identifier Sondagen als Burgstelle belegt. l’existence de fortifications sur ces Der künstlich erhöhte Turmhügel trug deux collines. Sur la motte féodale, den Wohnsitz des Ritters, auf dem surélevée artificiellement, se trouvait Vorwerk westlich davon standen die l’habitation du seigneur; l’ouvrage Oekonomiebauten. Direkt angrenzende avancé situé plus à l’ouest abritait les Flussarme, durch Hangwasser gespie- communs. Les bras de rivière adja­ sene Sumpfstellen, kombiniert mit cents, les marécages alimentés par künstlich angelegten Gräben, Wällen le ruissellement ainsi que les fossés, und Palisaden garantierten eine remparts et palissades offraient une äusserst wehrhafte Anlage. protection efficace des lieux. Auf solchen, mit Holzbauten bestückten C’est dans de telles habitations en Burgstellen residierte der niedere bois constr uites sur des collines arti­ Adel des 10. bis 13. Jahrhunderts. ficielles, que vivaient les familles de Viele dieser meist unfreien Land­ basse noblesse du 10e au 13e siècles. Karte von 1816/17. Dicht bei den Hügelschraffuren der Burgstelle der adligen wanderten im ausgehenden Au cours du Moyen Age, la plupart Flurname Pfeidtmatt; nördlich der Zihl der Pfeidwald und die Burg Insel. Hoch mittelalter in die Städte ab; ihre des nobles de la campagne se sont Eine alte Zihlschlaufe ist noch als Graben mit Hecke erkennbar.

Burgen waren verlassen, bevor der déplacés avec leurs familles dans les Carte de 1816/17. En bordure de la motte, le lieu-dit Pfeidtmatt ; au Umbau in Stein üblich wurde. villes, abandonnant leurs résidences nord de la , Pfeidwald et Burg Insel. Le fossé constitué par un bras mort de la Thielle est encore reconnaissable grâce à la présence Die einstigen Ritter vom Guldhubel avant qu’elles ne dussent être recon­ d’une haie. haben uns in Flurbezeichnungen wie struites en pierre. Pfeidmatt und Pfeidwald zumindest Le nom des anciens seigneurs du Guld­ noch ihren Namen hinterlassen. hubel nous est au moins connu par les Die Anlage ist ein Kulturgut von über­ lieux-dits Pfeidmatt et Pfeidwald. regionaler Bedeutung. Zur Erhaltung Cet ensemble médiéval est un objet dieses einzigartigen Geländedenkmals culturel dépassant le cadre régional. hat der Staat im Jahre 1999 das Pour conserver ce site exceptionnel, Zeitgenössische Darstellung einer Holz-Erde-Burg. Tapisserie de Bayeux, um 1066–1077. (Centre Guillaume le Conquérant, Bayeux, F) Terrain erworben. l’État de Berne acquit le terrain en 1999.

Représentation contemporaine d’une motte féodale. Tapisserie de Bayeux, vers 1066–1077. (Centre Guillaume le Conquérant, Bayeux, F) 587 800

H 218 500

Ihr Standort T

B

Eine der seltenen schriftlichen Erwähnungen des Geschlechts der Pfeid: In der Urkunde von 1216 ist die Verurteilung des «Chono, miles de Pheit» 218 400 durch Herzog Berchtold von Zähringen als Rektor von Burgund festge­ halten. Kuno, Ritter von Pfeid muss dem Kloster Frienisberg Ländereien abtreten, als Strafe für den Raub von 25 Kühen und zwei Pferden.

587 600 N Une des rares mentions écrites de la famille de Pfeid : Document de 1216 témoignant de la punition de «Chono, miles de Pheit» par le duc Rekonstruktion einer archäologisch untersuchten, vergleichbaren Anlage Geländemodell mit Turmhügel (T) und Nebenhügeln für Herrenhaus (H) Berchtold de Zähringen, recteur de Bourgogne. Cuno, chevalier de Pfeid (Saint-Sylvain d’Anjou, F). und Burgstall (B). doit céder une partie de ses biens fonciers au monastère de Frienisberg comme punition pour le vol de 25 vaches et deux chevaux. Reconstitution d’une motte féodale semblable d’après les sources Plan de la motte avec la tour (T) et les deux ouvrages avancés ayant archéologiques (Saint-Sylvain d’Anjou, F). abrité l’habitation seigneuriale (H) et les communs (B).

Archäologischer Dienst des Kantons Bern Service archéologique du canton de Berne Realisation: Zwahlen/Stöckli/Schranz 02. 2002