DP Don Pasquale Mise En Page 1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Donizetti Operas and Revisions
GAETANO DONIZETTI LIST OF OPERAS AND REVISIONS • Il Pigmalione (1816), libretto adapted from A. S. Sografi First performed: Believed not to have been performed until October 13, 1960 at Teatro Donizetti, Bergamo. • L'ira d'Achille (1817), scenes from a libretto, possibly by Romani, originally done for an opera by Nicolini. First performed: Possibly at Bologna where he was studying. First modern performance in Bergamo, 1998. • Enrico di Borgogna (1818), libretto by Bartolomeo Merelli First performed: November 14, 1818 at Teatro San Luca, Venice. • Una follia (1818), libretto by Bartolomeo Merelli First performed: December 15, 1818 at Teatro San Luca,Venice. • Le nozze in villa (1819), libretto by Bartolomeo Merelli First performed: During Carnival 1820-21 at Teatro Vecchio, Mantua. • Il falegname di Livonia (also known as Pietro, il grande, tsar delle Russie) (1819), libretto by Gherardo Bevilacqua-Aldobrandini First performed: December 26, 1819 at the Teatro San Samuele, Venice. • Zoraida di Granata (1822), libretto by Bartolomeo Merelli First performed: January 28, 1822 at the Teatro Argentina, Rome. • La zingara (1822), libretto by Andrea Tottola First performed: May 12, 1822 at the Teatro Nuovo, Naples. • La lettera anonima (1822), libretto by Giulio Genoino First performed: June 29, 1822 at the Teatro del Fondo, Naples. • Chiara e Serafina (also known as I pirati) (1822), libretto by Felice Romani First performed: October 26, 1822 at La Scala, Milan. • Alfredo il grande (1823), libretto by Andrea Tottola First performed: July 2, 1823 at the Teatro San Carlo, Naples. • Il fortunate inganno (1823), libretto by Andrea Tottola First performed: September 3, 1823 at the Teatro Nuovo, Naples. -
CHAN 3036 BOOK COVER.Qxd 22/8/07 2:50 Pm Page 1
CHAN 3036 BOOK COVER.qxd 22/8/07 2:50 pm Page 1 CHAN 3036(2) CHANDOS O PERA I N ENGLISH Il Trovatore David Parry PETE MOOES FOUNDATION CHAN 3036 BOOK.qxd 22/8/07 3:15 pm Page 2 Giuseppe Verdi (1813–1901) Il trovatore (The Troubadour) Opera in four parts AKG Text by Salvatore Cammarano, from the drama El trovador by Antonio Garcia Gutiérrez English translation by Tom Hammond Count di Luna, a young nobleman of Aragon ....................................................................Alan Opie baritone Ferrando, captain of the Count’s guard ..................................................................................Clive Bayley bass Doña Leonora, lady-in-waiting to the Princess of Aragon ..............................................Sharon Sweet soprano Inez, confidante of Leonora ........................................................................................Helen Williams soprano Azucena, a gipsy woman from Biscay ....................................................................Anne Mason mezzo-soprano Manrico (The Troubadour), supposed son of Azucena, a rebel under Prince Urgel ........Dennis O’Neill tenor Ruiz, a soldier in Manrico’s service ..................................................................................Marc Le Brocq tenor A Gipsy, a Messenger, Servants and Retainers of the Count, Followers of Manrico, Soldiers, Gipsies, Nuns, Guards Geoffrey Mitchell Choir London Philharmonic Orchestra Nicholas Kok and Gareth Hancock assistant conductors David Parry Further appearances in Opera in English Dennis O’Neill: -
Lucia Di Lammermoor
LUCIA DI LAMMERMOOR An in-depth guide by Stu Lewis INTRODUCTION In Gustave Flaubert’s Madame Bovary (1857), Western literature’s prototypical “Desperate Housewives” narrative, Charles and Emma Bovary travel to Rouen to attend the opera, and they attend a performance of Lucia di Lammermoor. Perhaps Flaubert chose this opera because it would appeal to Emma’s romantic nature, suggesting parallels between her life and that of the heroine: both women forced into unhappy marriages. But the reason could have been simpler—that given the popularity of this opera, someone who dropped in at the opera house on a given night would be likely to see Lucia. If there is one work that could be said to represent opera with a capital O, it is Lucia di Lammermoor. Lucia is a story of forbidden love, deceit, treachery, violence, family hatred, and suicide, culminating in the mother of all mad scenes. It features a heroic yet tragic tenor, villainous baritones and basses, a soprano with plenty of opportunity to show off her brilliant high notes and trills and every other trick she learned in the conservatory, and, to top it off, a mysterious ghost haunting the Scottish Highlands. This is not to say that Donizetti employed clichés, but rather that what was fresh and original in Donizetti's hands became clichés in the works of lesser composers. As Emma Bovary watched the opera, “She filled her heart with the melodious laments as they slowly floated up to her accompanied by the strains of the double basses, like the cries of a castaway in the tumult of a storm. -
OLIVO E PASQUALE Hdemia Santagiulia All’Opera Per Olivo E Pasquale 7 Maggio – 3 Giugno 2017 – Fondazione Cicogna Rampana, Palazzolo Sull’Oglio
ALLESTIMENTO PER L’OPERA OLIVO E PASQUALE Hdemia SantaGiulia all’opera per Olivo e Pasquale 7 maggio – 3 giugno 2017 – Fondazione Cicogna Rampana, Palazzolo sull’Oglio L’esposizione, organizzata nell’ambito della spettacolo. Il libretto di Ferretti e la partitura di Donizetti manifestazione Le Meraviglie della Terra del Fiume sono stati da loro interpretati in una chiave comico- promossa dal Comune di Palazzolo, è curata dalla Scuola surreale che potesse, in qualche modo, trasmettere agli di Scenografia dell’Accademia di Belle Arti SantaGiulia di spettatori di oggi lo spirito e il divertimento tipici degli Brescia. Allestita dalla docente Michela Andreis e dalle allestimenti originali ottocenteschi. studentesse Daniela Bertuzzi, Arianna Delgado e Sara Sarzi Sartori, la mostra illustra il lavoro da loro svolto Come si diceva, la mostra di Palazzolo dà conto nell’allestimento dell’opera buffa di Gaetano Donizetti dell’importante lavoro di allestimento svolto dalla Scuola Olivo e Pasquale, che ha debuttato al Teatro Sociale di di Scenografia dell’Accademia SantaGiulia, che è consistito Bergamo il 26 ottobre 2016, aprendo la stagione operistica nella progettazione e in buona parte della realizzazione di 2016/2017 del Teatro Donizetti (per le informazioni tutte le scene e dei 55 costumi dello spettacolo (11 per dettagliate, si veda la scheda dello spettacolo a p. 2). i personaggi principali, i restanti per il coro). I visitatori potranno visionare i materiali prodotti sia nel corso Il progetto di allestimento è nato da un’idea di Francesco -
Belisario Tragedia Lirica in Tre Parti Di Salvadore Cammarano Musica Di Gaetano Donizetti Nuova Edizione Riveduta Sull’Autografo Di Ottavio Sbragia
Edizione 2012 Belisario Tragedia lirica in tre parti di Salvadore Cammarano Musica di Gaetano Donizetti Nuova edizione riveduta sull’autografo di Ottavio Sbragia COMUNICATO Quarantadue anni separano l’ultima rappresentazione di Belisario, sulle tavole del palcoscenico del Teatro Donizetti nel 1970, in occasione del Festival autunnale dell’opera lirica “Teatro delle novità”, dall’attuale riproposizione nell’ambito della settima edizione del Bergamo Musica Festival Gaetano Donizetti, a cura della Fondazione Donizetti. Precedenti quello del 1970, soltanto due allestimenti dello stesso titolo, risalenti rispettivamente al 1837 e al 1844. La “prima” al Donizetti, allora Teatro Riccardi, di Belisario assume toni particolarmente significativi per la Città e per lo stesso compositore. Innanzitutto perché l’opera calca le scene del maggior Teatro cittadino nell’agosto del 1837, in occasione dell’annuale Stagione di Fiera, quindi la stagione successiva a quella della “primissima” dell’opera stessa, avvenuta al Teatro La Fenice di Venezia il 4 febbraio del 1836; secondariamente perché Belisario è la prima opera donizettiana ad essere rappresentata al Riccardi, mentre la musica del compositore è regolarmente presente nei cartelloni del Teatro Sociale di Città Alta fin dal 1830. Dopo un “anno di magra”, quel 1836 segnato in tutto il Nord Italia da una terribile epidemia di colera, nel 1837 la Stagione di Fiera del Riccardi, affidata alle cure dell’Impresa di Giovanni Battista Bonola, promette esiti d’alto livello. «Il languore della Fiera del passato anno, cagionato dall’inallora dominante morbo, e dalla conseguente chiusura del Teatro – relaziona il 2 aprile la Congregazione Municipale al Governo milanese – ha fatto sentire un maggior bisogno di dare un impulso al prosperamento di essa nell’anno corrente procurando un maggior concorso di Forastieri, allettandoli con uno spettacolo Teatrale di Opera e Ballo conveniente alla circostanza […]». -
Don Pasquale
Don Pasquale OPERA BUFFA en trois actes Créé au Théâter-Italien à Paris le 3 janvier 1843 Musique : GAETANO DONIZETTI Livret : GIOVANNI RUFFINI et GAETANO DONIZETTI d’après un livrte écrit par Angelo Anelli pour un autre opéra... Don Pasquale, vieux garçon BRYN TERFEL, baryton Ernesto, son neveu IOAN HOETA, ténor Le Docteur Malatesta MARKUS WERBA, basse Norina, amoureuse d’Ernesto OLGA PERETYATKO, soprano Un notaire (en réalité cousin d’Ernesto) BRYAN SECOMBE, baryton Coproduction avec l’Opera National de Paris et le Teatro Massimo de Plaerme Direction musicale : EVELINO PIDÒ Mise en scène : DAMINAO MICHELETTO Décors : PAOLO FANTIN Costumes : AGOSTINO CAVALCA Conception des éclairages : ALESSANDRO CARLETTI Chef de chœur : WILLIAM SPAULDING ORCHESTRA OF THE ROYAL OPERA HOUSE Quel dommage de ne pouvoir reproduire l’image en couleur ! La robe et les gants portés par Olga Peretyatko sont d’un rouge éclatant et le fond Réalisation vidéo: PATI MARR de scène peint d’un vert de tapis de billard ! (seule la voiture de luxe et Enregistré le 24 octobre 2019 à Covent Garden les cheveux de la soprano sont bien noirs). La mise en scène de cette production signée Damiano Michieletto transpose l’histoire au présent Dimanche 15 décembre : un spectacle de balllet en trois et donne bien l’impression que ce divertissement pourtant désigné parties (« three bills », trois chorégraphies) comme « le dernier Opera Buffa » a encore de l’avenir. Le bel canto des Concerto / Variations Enigma / Raymonda acte III mélodies s’y épanouit en alternance avec de petits duos comiques enregistré au Royal Opera House irrésistibles … Le tout reposant sur une histoire simple de type Comedia avec les danseurs étoiles du Royal Ballet ! del’arte. -
The Italian Girl in Algiers
Opera Box Teacher’s Guide table of contents Welcome Letter . .1 Lesson Plan Unit Overview and Academic Standards . .2 Opera Box Content Checklist . .8 Reference/Tracking Guide . .9 Lesson Plans . .11 Synopsis and Musical Excerpts . .32 Flow Charts . .38 Gioachino Rossini – a biography .............................45 Catalogue of Rossini’s Operas . .47 2 0 0 7 – 2 0 0 8 S E A S O N Background Notes . .50 World Events in 1813 ....................................55 History of Opera ........................................56 History of Minnesota Opera, Repertoire . .67 GIUSEPPE VERDI SEPTEMBER 22 – 30, 2007 The Standard Repertory ...................................71 Elements of Opera .......................................72 Glossary of Opera Terms ..................................76 GIOACHINO ROSSINI Glossary of Musical Terms .................................82 NOVEMBER 10 – 18, 2007 Bibliography, Discography, Videography . .85 Word Search, Crossword Puzzle . .88 Evaluation . .91 Acknowledgements . .92 CHARLES GOUNOD JANUARY 26 –FEBRUARY 2, 2008 REINHARD KEISER MARCH 1 – 9, 2008 mnopera.org ANTONÍN DVOˇRÁK APRIL 12 – 20, 2008 FOR SEASON TICKETS, CALL 612.333.6669 The Italian Girl in Algiers Opera Box Lesson Plan Title Page with Related Academic Standards lesson title minnesota academic national standards standards: arts k–12 for music education 1 – Rossini – “I was born for opera buffa.” Music 9.1.1.3.1 8, 9 Music 9.1.1.3.2 Theater 9.1.1.4.2 Music 9.4.1.3.1 Music 9.4.1.3.2 Theater 9.4.1.4.1 Theater 9.4.1.4.2 2 – Rossini Opera Terms Music -
Una Fonte Ignorata Del Don Pasquale Di Gaetano Donizetti
Italogramma, Vol. 4 (2012) http://italogramma.elte.hu „sul fil di ragno della memoria” Gerardo Guccini INTORNO ALLO SCHIAFFO DI NORINA: UNA FONTE IGNORATA DEL DON PASQUALE DI GAETANO DONIZETTI Verso la fine del settembre del 1842, Donizetti, appena giunto a Parigi, ricevette dal direttore del Théâtre-Italien, l’influentissimo Jules Janin, uno schema di contratto composto di sette articoli. Il documento non faceva menzione al titolo e all’argomento dell’opera, ma specificava che avrebbe dovuto essere un’opera buffa e che i suoi interpreti sareb- bero stati la Grisi, Mario, Lablache e Tamburini. Si trattava di cantanti ben noti al compositore. Il suo sodalizio con Lablache e Tamburini durava da più vent’anni, quello con Giulia Grisi da più di dieci, e solo per il tenore Mario non aveva scritto alcuna parte. È probabile che alla firma del contratto (datato 27 settembre 1842) Donizetti, che era uso riferire il processo compositivo alle qualità vocali e recitative dei cantanti, avesse già individuato un argomento adatto allo straordina- rio ensemble nel Ser Marc’Antonio (1810) di Stefano Pavesi su libretto di Angelo Anelli. Proprio in quel periodo, il 28 agosto 1842, la popo- lare opera buffa era stata infatti ripresa al Kärntnertortheater. Wil- liam Ashbrook, nella fondamentale biografia donizettiana, osserva che “benché Donizetti avesse lasciato Vienna circa due mesi prima di questa riesumazione, quasi certamente sapeva che doveva avere luogo e ciò potrebbe avergli suggerito di usare il libretto di Anelli come pun- to di partenza di una propria opera buffa” (Donizetti. La vita, Torino, EDT/Musica, 1986, p. 247 n.). -
Kenneth E. Querns Langley Doctor of Philosophy
Reconstructing the Tenor ‘Pharyngeal Voice’: a Historical and Practical Investigation Kenneth E. Querns Langley Submitted in partial fulfilment of Doctor of Philosophy in Music 31 October 2019 Page | ii Abstract One of the defining moments of operatic history occurred in April 1837 when upon returning to Paris from study in Italy, Gilbert Duprez (1806–1896) performed the first ‘do di petto’, or high c′′ ‘from the chest’, in Rossini’s Guillaume Tell. However, according to the great pedagogue Manuel Garcia (jr.) (1805–1906) tenors like Giovanni Battista Rubini (1794–1854) and Garcia’s own father, tenor Manuel Garcia (sr.) (1775–1832), had been singing the ‘do di petto’ for some time. A great deal of research has already been done to quantify this great ‘moment’, but I wanted to see if it is possible to define the vocal qualities of the tenor voices other than Duprez’, and to see if perhaps there is a general misunderstanding of their vocal qualities. That investigation led me to the ‘pharyngeal voice’ concept, what the Italians call falsettone. I then wondered if I could not only discover the techniques which allowed them to have such wide ranges, fioritura, pianissimi, superb legato, and what seemed like a ‘do di petto’, but also to reconstruct what amounts to a ‘lost technique’. To accomplish this, I bring my lifelong training as a bel canto tenor and eighteen years of experience as a classical singing teacher to bear in a partially autoethnographic study in which I analyse the most important vocal treatises from Pier Francesco Tosi’s (c. -
Gli Esiliati in Siberia, Exile, and Gaetano Donizetti Alexander Weatherson
Gli esiliati in Siberia, exile, and Gaetano Donizetti Alexander Weatherson How many times did Donizetti write or rewrite Otto mesi in due ore. No one has ever been quite sure: at least five times, perhaps seven - it depends how the changes he made are viewed. Between 1827 and 1845 he set and reset the music of this strange but true tale of heroism - of the eighteen-year-old daughter who struggled through snow and ice for eight months to plead with the Tsar for the release of her father from exile in Siberia, making endless changes - giving it a handful of titles, six different poets supplying new verses (including the maestro himself), with- and-without spoken dialogue, with-and-without Neapolitan dialect, with-and-without any predictable casting (the prima donna could be a soprano, mezzo-soprano or contralto at will), and with-and-without any very enduring resolution at the end so that this extraordinary work has an even-more-fantastic choice of synopses than usual. It was this score that stayed with him throughout his years of international fame even when Lucia di Lammermoor and Don Pasquale were taking the world by storm. It is perfectly possible in fact that the music of his final revision of Otto mesi in due ore was the very last to which he turned his stumbling hand before mental collapse put an end to his hectic career. How did it come by its peculiar title? In 1806 Sophie Cottin published a memoir in London and Paris of a real-life Russian heroine which she called 'Elisabeth, ou Les Exilés de Sibérie'. -
DON PASQUALE Curriculum Connections California Content Standards Kindergarten Through Grade 12
San Francisco Opera’s Donizetti’s DON PASQUALE Curriculum Connections California Content Standards Kindergarten through Grade 12 LANGUAGE ARTS WORD ANALYSIS, FLUENCY, AND VOCABULARY DEVELOPMENT Vocabulary • Name origins: What do all of the names mean and how do they relate to the character? Sofronia (Greek meaning: "sensible, prudent"), Malatesta, Ernesto, Norina, Don Pasquale. Are there characters in other stories who have names starting with “mal-“ What is the meaning of the prefix? Are they typically bad characters? How would you describe Doctor Malatesta? • Idioms: Top of the world; bright as a button, wed in haste, other popular expressions • Vocabulary Lists: Ex. Don Pasquale, Opera glossary, Music and Composition terms. Phonics and Phonemic Awareness: Letter Recognition: Name the letters in a word. Ex. door = d-o-o-r. Letter/Sound Association: Name the letters and the beginning and ending sound in a word. Ex. doctor > beginning sound “d” = /d/ > ending sound “r” = /r/ Match and list words with the same beginning or ending sounds. Ex. moon and maid have the same beginning letter “m” and sound /m/; but moon and maid end with different letters and ending sounds. love and lose also end differently. Syllables: Count the syllables in a word. Patter singing of Malatesta and Don Pasquale. Match and list words with the same number of syllables. Clap out syllables as beats. Ex.: wife (wife) 1 syllable marry (mar-ry) 2 syllables notary (not-a-ry) 3 syllables Phoneme Substitution: Play with the beginning sounds to make silly words. What would a “boprano” sound like? (Also substitute middle and ending sounds.) Ex. -
Repertorio Di Opere Eseguite
Repertorio di opere eseguite AUTORE TITOLO RUOLO D.F.E.Auber La muette de Portici Borella G.Battistelli Prova d’orchestra Copista L.Bernestein Candide Crook G.Bizet Don Procopio Don Procopio A.Cagnoni Re Leat Il Conte di Kent L.Capister Il cavaliere dei ritmi Il Basso A.Casella La donna serpente Albrigor F.Cilea Adriana Lecouvreur Principe di Bouillon D.Cimarosa Il maestro di cappella D.Cimarosa Il marito disperato Corbolone D.Cimarosa “ Armida immaginaria Mastrogiorgio N.De Giosa Don Checco Don Checco G.Donizetti Don Pasquale Don Pasquale G.Donizetti L’Elisir d’amore Dulcamara G.Donizetti La Zingara Papaccione G.Donizetti Il fortunato inganno Lattanzio G.Donizetti Il Campanello Enrico /Don Annibale Pistacchio G.Donizetti Olivo e Pasquale Pasquale/Columella G.Donizetti Le Convenienze teatrali Poeta/Impresario/Biscroma U.Giordano Fedora De Siriex/Lorek J.Hoffenbach Barbablù Popolani N.Jommelli Don Trastullo Don Trastullo FLehar La vedova allegra Cascadà/Kromov L.Leo Amor vuol sofferenza Mosca J.Massenet Werther Podestà P.Mascagni I Rantzau Fiorenzo S.Mayer L’intrigodella lettera Lucido S.Mayr L’Avaro Ambrogio G.Menotti The medium Mr:Gobineau S.Mercadante Don Chisciotte Sancio Pancia G.Meyerbeer Robert le diable Alberti C.Monteverdi Il combattimento di Tancredi e Clorinda Testo W.A.Mozart Il Flauto magico Papageno W.A.Mozart Die Zauberflote Zweiter gernischter eine stimme W.A.Mozart Le nozze di Figaro Bartolo W.A.Mozart Le nozze di Figaro Antonio W.A.Mozart Idomeneo La voce G.Paisiello Socrate immaginario Mastroantonio G.Paisiello Il Duello