Escolme, Bridget. "Notes." Emotional Excess on the Shakespearean Stage: Passion’S Slaves

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Escolme, Bridget. Escolme, Bridget. "Notes." Emotional Excess on the Shakespearean Stage: Passion’s Slaves. London: Bloomsbury Publishing, 2014. 229–274. Bloomsbury Collections. Web. 30 Sep. 2021. <http://dx.doi.org/10.5040/9781408179703.0007>. Downloaded from Bloomsbury Collections, www.bloomsburycollections.com, 30 September 2021, 06:25 UTC. Copyright © Bridget Escolme 2014. You may share this work for non-commercial purposes only, provided you give attribution to the copyright holder and the publisher, and provide a link to the Creative Commons licence. Notes Introduction * All quotations are in modern spelling. Play quotations are from modern editions and I have rendered all other quotations into modern spelling, in order not to suggest that plays are somehow more accessible to the modern reader than other writings. 1. There is a wide range of early modern writing criticizing, in terms both highly serious and lightly satirical, the pure stoical position on the passions, whereby one rejects all feeling as inconsequential to a life of virtue. See Richard Strier, The Unrepentant Renaissance (Chicago, 2011), ch. 1, ‘Against the Rule of Reason’, in which he reads Erasmus’ In Praise of Folly as a genuine celebration of the ‘folly’ of human passion and a satire on stoicism (32–6) and 37–42, where he cites Luther and Calvin as supportive of a place for the passions in Christian life. See also, as other early modern examples, James Sandford’s The Mirror of Madness in which he satirizes the Stoic Zenocrates’ position on anger and the contorted excuses a Stoic might make for indulging his own fury (London, 1576); Levinas Lemnias’ The sanctuary of salvation, helmet of health, and mirror of modesty and good manners (London, 1592), in which even moderate levels of enjoyment are said to be ‘reprehended […] of the ‘sour sad and unpleasant Stoic’ (142); William Fulbeck’s Direction or Preparative to the Study of the Law (London, 1600), which is particularly scathing of Stoic ‘sourness’, and which suggests that in seeking to overcome man’s nature, those of the Stoic philosophy ‘become beasts’ (16); Joseph Hall’s poem on the succession of James I, The King’s Prophecy, which suggests that a passionate ‘Weeping Joy’ is the only appropriate response to the Queen’s death and the coming of the new King, which opens: What Stoic could his steely breast contain (If Zeno’s self, or who were made beside Of tougher mold) from being torn in twain With the cross Passions of this wondrous tide? (London, 1603) In Thomas Adams’ sermons on England’s Sickness (London, 1615) it is sinful to claim a Stoical immunity to the suffering imposed upon man by 9781408179666_txt_print.indd 229 06/08/2013 08:56 230 Notes God: ‘But when God sees that thou digestest his Physic as diet, and with a strange kind of indulgency, wilt neither grieve that thou hast offended, nor that thou art offended: God will strike home, and sharpen at once both his blow & thy sense. Now thou shalt feel; even thy seared heart shall bleed. In a word, the wicked may be senseless Stoics, they cannot be insensible stones. There is in all men an impossibility of impassibility’ (85). James I’s own Basilicon Doron in James I, Works (London, 1616) advises his son in a balance of feeling and self-regulation thus: ‘Keep true Constancy, not only in your kindness towards honest men; but being also invicti animi against all adversities: not with that Stoic insen- sible stupidity, wherewith many in our days, pressing to wine honour, in imitating that ancient sect, by their inconstant behaviour in their own lives, belie their profession. But although ye are not a stock, not to feel calamities; yet let not the feeling of them, so over-rule and doazen your reason, as may stay you from taking and using the best resolution for remedy, that can be found out’ (178). 2. A moving example of such advice comes from Ludvig Lavater’s The Book of Ruth Expounded in Twenty Eight Sermons (London, 1586), which explains that ‘Our saviour Christ himself wept often, therefore that Stoical senselessness is not approved of God. Yet as in other things so also in weeping their must be kept a mean, neither must we weep for every cause. For all kind of weeping cannot be excused. SENECA although he was a Stoic himself, yet he sayeth we may weep but not howl out. But this makes greatly to our comfort, that in this little book it is written down twice, that these poor women wept abundantly, for hereby we do gather, that God regardeth the tears even of them that be very poor’ (34). 3. Thomas Playfere, The Mean in Mourning (London, 1595), 5–6. 4. See Louis Althusser, ‘Ideology and Ideological State Apparatuses’ in Lenin and Philosophy and Other Essays, trans. Ben Brewster (London, 1971, 174) for an explanation of this concept, whereby the social subject is created by the ideological call into being. While I do not hold Althusser’s somewhat disempowering position, whereby the social subject appears to have no agency whatsoever in the world and is entirely a construct of the various ideological apparatuses that inter- pellate him or her into subjectivity, the idea of interpellation into emotional subjectivity usefully denaturalizes the notion of emotional expression and provokes us to consider what kinds of cultural historical moments value which emotions and why. 5. Jonas Barish’s analysis of works such as Gosson’s Plays Confuted in Five Actions (London, 1582), Stubbes’ Anatomy of Abuses (London, 1595), and Prynne’s Histrio-mastix (London, 1633) still provides a useful 9781408179666_txt_print.indd 230 06/08/2013 08:56 Notes 231 introduction: The Anti Theatrical Prejudice (Berkeley and Los Angeles, CA, 1981), 82–96. 6. For an account of the emergence of the concept of emotional intel- ligence within the academic discipline of psychology and within self-help discourses, see the Introduction to Gerald Matthews, Moshe Zeidner and Richard D. Roberts, Emotional Intelligence: Science and Myth (Cambridge, MA, 2004), 1–21. The work that was largely responsible for the popularization of the concept was Daniel Goleman’s Emotional Intelligence (New York, 1995). 7. A key work on the ambivalent status of the public theatre in early modern England is still Steven Mullaney’s The Place of the Stage: License, Play, and Power in Renaissance England (Chicago and London, 1988). 8. See Alan Hunt, Governance of the Consuming Passions: A History of Sumptuary Law (Basingtoke, 1996). 9. The Tudors television series, dir. Michael Hurst, Peace Arch Entertainment for Showtime (2007–10). This series was a highly colourful costume drama, based on the life and loves of Henry VIII. 10. Ian Hislop’s Stiff Upper Lip: An Emotional History of Britain (BBC, 2012). The first episode of this series offered some engaging examples of commentaries on English culture by European travellers such as Erasmus, who remarked on the English propensity for kissing visitors at every available opportunity; see Erasmus, Epistola 65, translated in Retrospective Review 5, 251. 11. See above, n. 1. 12. All references to the Oxford English Dictionary are to the 2000 online edition. 13. In fact the current OED entry for emotion (3) is fascinatingly ambiv- alent about the development of the word to its current usage. The whole definition of Emotion (3a) reads: ‘Originally: an agitation of mind; an excited mental state. Subsequently: any strong mental or instinctive feeling, as pleasure, grief, hope, fear etc., deriving esp. from one’s circumstances, mood or relationship with others.’ Its list of citations begins with the 1602 example I have quoted above, then ranges through ten more, ending with ‘1992 More 28 October – 64/2 Lust is a powerful emotion and can often be mistaken for love’. However, the historical moment where ‘original’ usage shifts to ‘subsequent’ is not pinpointed. 14. See Thomas Dixon, From Passions to Emotions: The Creation of a Secular Psychological Category (Cambridge, 2003) for an analysis of how ‘over time, affective psychologies became gradually less theological and more philosophical, and ultimately more “scientific”’ and how termi- nology shifted correspondingly (20–5 and passim). See the Introduction 9781408179666_txt_print.indd 231 06/08/2013 08:56 232 Notes to Gail Kern Paster, Katherine Rowe and Mary Floyd-Wilson (eds), Reading the Early Modern Passions: Essays in the Cultural History of Emotion (Philadelphia, 2004) for a useful summary and problemati- zation of the historical usage of ‘passion’ and ‘emotion’ among other relevant terms (1–20, 2). For an account of challenges to universalist scientific approaches to the production and meaning of emotion, see Barbara H. Rosenwein, ‘Problems and Methods in the History of Emotions’, Passions in Context, an International Journal for the History of the Emotions 1 (2010). Available online at www.passionsincontext.de/ uploads/media/01_Rosenwein.pdf (accessed 1 April 2012). 15. It is still a current enough tension for the novelist Ian McEwan wittily to summarize, for example. See Solar (London, 2011) 130–2. 16. Michael C. Schoenfeldt, Bodies and Selves in Early Modern England (Cambridge, 1999). 17. Paster et al. (in Reading the Early Modern Passions), have pointed out that ‘we now tend to associate’ both the terms passion and affection ‘with amorous or fond feelings’ (2). ‘Emotional excess’ could mean ‘an excess of emotion’ or ‘an excess which is emotional’, where ‘passionate excess’ may just mean ‘an excess which is passionate’ to the reader. 18. Dixon, Passions, 35–6. 19. See Konstantin Stanislavski ‘Emotion Memory’ in An Actor’s Work trans. Jean Benedetti (Abingdon and New York, 2008) 195–228. Affective Memory, as Lee Strasberg named it, became one of the most significant techniques for what came to be called The Method in the USA.
Recommended publications
  • A Critical Analysis of William Shakespeare's: Romeo and Juliet
    International Journal of Scientific and Research Publications, Volume 8, Issue 10, October 2018 270 ISSN 2250-3153 A Critical Analysis of William Shakespeare’s: Romeo and Juliet * Rahmatullah Katawazai * Department of English Language and Literature, Kandahar University, Afghanistan DOI: 10.29322/IJSRP.8.10.2018.p8235 http://dx.doi.org/10.29322/IJSRP.8.10.2018.p8235 Abstract- This study is conducted to explore the artistic values The love and hate both go similarly in the play of Romeo and of William Shakespeare’s most well-known play: Romeo and Juliet. It means that in the same time, it gives the feelings of Juliet and for indicating all the possible sides of the play sadness and happiness to the audience and readers of it. including characters, setting, plot summary, historical background, themes and other literary figures’ perspectives Index Terms- Romeo and Juliet, historical background, about the play critically. Romeo and Juliet has been praised as characters, plot summary, theme one of the interesting plays of William Shakespeare not only in I. INTRODUCTION English Literature, but worldwide. All the elements of a play has been used scholarly by William Shakespeare. As Connolly iteratue is the art of expressing emotions and feelings as (2000) mentioned that “Shakespeare wrote Romeo and Juliet L the way they are. Literary figures usually express these early in his career, between 1594-1595, around the same time through some of the genres in the field (literature) as mainly; as the comedies Love’s Labour’s Lost and A Midsummer fiction, non-fiction and play. These genres include various Night’s Dream.
    [Show full text]
  • Shakespeare Survey: 64: Shakespeare As Cultural Catalyst Edited by Peter Holland Frontmatter More Information
    Cambridge University Press 978-1-316-50536-6 - Shakespeare Survey: 64: Shakespeare as Cultural Catalyst Edited by Peter Holland Frontmatter More information SHAKESPEARE SURVEY © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-316-50536-6 - Shakespeare Survey: 64: Shakespeare as Cultural Catalyst Edited by Peter Holland Frontmatter More information ADVISORY BOARD Jonathan Bate Akiko Kusunoki Margreta de Grazia Kathleen McLuskie Janette Dillon Lena Cowen Orlin Michael Dobson Simon Palfrey Andrew Gurr Richard Proudfoot Ton H oe n se la ar s Emma Smith Andreas Hofele¨ Ann Thompson Russell Jackson Stanley Wells John Jowett Assistants to the Editor Catherine Clifford and Ethan Guagliardo (1) Shakespeare and his Stage (35) Shakespeare in the Nineteenth Century (2) Shakespearian Production (36) Shakespeare in the Twentieth Century (3) The Man and the Writer (37) Shakespeare’s Earlier Comedies (4) Interpretation (38) Shakespeare and History (5) Textual Criticism (39) Shakespeare on Film and Television (6) The Histories (40) Current Approaches to Shakespeare through (7) Style and Language Language, Text and Theatre (8) The Comedies (41) Shakespearian Stages and Staging (with an index (9) Hamlet to Surveys 31–40) (10) The Roman Plays (42) Shakespeare and the Elizabethans (11) The Last Plays (with an index to Surveys 1–10) (43) The Tempest and After (12) The Elizabethan Theatre (44) Shakespeare and Politics (13) King Lear (45) Hamlet and its Afterlife (14) Shakespeare and his Contemporaries (46) Shakespeare
    [Show full text]
  • Rory Kinnear
    RORY KINNEAR Film: Peterloo Henry Hunt Mike Leigh Peterloo Ltd Watership Down Cowslip Noam Murro 42 iBoy Ellman Adam Randall Wigwam Films Spectre Bill Tanner Sam Mendes EON Productions Trespass Against Us Loveage Adam Smith Potboiler Productions Man Up Sean Ben Palmer Big Talk Productions The Imitation Game Det Robert Nock Morten Tydlem Black Bear Pictures Cuban Fury Gary James Griffiths Big Talk Productions Limited Skyfall Bill Tanner Sam Mendes Eon Productions Broken* Bob Oswald Rufus Norris Cuba Pictures Wild Target Gerry Jonathan Lynne Magic Light Quantum Of Solace Bill Tanner Marc Forster Eon Productions Television: Guerrilla Ch Insp Nic Pence John Ridley & Sam Miller Showtime Quacks Robert Andy De Emmony Lucky Giant The Casual Vacancy Barry Fairbrother Jonny Campbell B B C Penny Dreadful (Three Series) Frankenstein's Creature Juan Antonio Bayona Neal Street Productions Lucan Lord Lucan Adrian Shergold I T V Studios Ltd Count Arthur Strong 1 + 2 Mike Graham Linehan Retort Southcliffe David Sean Durkin Southcliffe Ltd The Hollow Crown Richard Ii Various Neal Street Productions Loving Miss Hatto Young Barrington Coupe Aisling Walsh L M H Film Production Ltd Richard Ii Bolingbroke Rupert Goold Neal Street Productions Black Mirror; National Anthem Michael Callow Otto Bathurst Zeppotron Edwin Drood Reverend Crisparkle Diarmuid Lawrence B B C T V Drama Lennon Naked Brian Epstein Ed Coulthard Blast Films First Men Bedford Damon Thomas Can Do Productions Vexed Dan Matt Lipsey Touchpaper T V Cranford (two Series) Septimus Hanbury Simon Curtis B B C Beautiful People Ross David Kerr B B C The Thick Of It Ed Armando Iannucci B B C Waking The Dead James Fisher Dan Reed B B C Ashes To Ashes Jeremy Hulse Ben Bolt Kudos For The Bbc Minder Willoughby Carl Nielson Freemantle Steptoe & Sons Alan Simpson Michael Samuels B B C Plus One (pilot) Rob Black Simon Delaney Kudos Messiah V Stewart Dean Harry Bradbeer Great Meadow Rory Kinnear 1 Markham Froggatt & Irwin Limited Registered Office: Millar Court, 43 Station Road, Kenilworth, Warwickshire CV8 1JD Registered in England N0.
    [Show full text]
  • The Threepenny Opera Direct from the National Theatre to Cinemas Around the World from Thursday 22 September
    11 July 2016 NT LIVE ANNOUNCES THE BROADCAST OF THE THREEPENNY OPERA DIRECT FROM THE NATIONAL THEATRE TO CINEMAS AROUND THE WORLD FROM THURSDAY 22 SEPTEMBER ★★★★ ‘Rory Kinnear is a fine Macheath. Haydn Gwynne is terrific’ Daily Express ★★★★ ‘Grimy, filthy and tremendously fun’ Time Out ★★★★ ‘Rory Kinnear is really on song’ Evening Standard ★★★★ ‘A snarling beast of a show’ Independent Rufus Norris’ National Theatre production of THE THREEPENNY OPERA by Bertolt Brecht and Kurt Weill in a new adaptation by Simon Stephens will be broadcast live to cinemas around the world direct from the National’s Olivier Theatre on 22 September at 7pm. The cast includes Rory Kinnear at Macheath, Haydn Gwynne as Mrs Peachum and Rosalie Craig as Polly Peachum alongside Hammed Animashaun, Sarah Amankwah, Toyin Ayeden- Alase, Jamie Beddard, Rebecca Brewer, Andrew Buckley, Ricky Butt, Mark Carroll, Matt Cross, Peter de Jersey, Nick Holder, George Ikediashi. Debbie Kurup, Conor Neaves, Sharon Small, Dominic Tighe and Wendy Somerville. The production is designed by Vicki Mortimer, with musical direction by David Shrubsole, choreography by Imogen Knight, lighting by Paule Constable, sound by Paul Arditti and fight direction by Rachel Bown Williams and Ruth Cooper of RC-ANNIE Ltd. London scrubs up for the coronation. The thieves are on the make, the whores on the pull, the police cutting deals to keep it all out of sight. Mr and Mrs Peachum are looking forward to a bumper day in the beggary business but their daughter didn’t come home last night. Mack the Knife is back in town. A landmark of 20th century musical theatre THE THREEPENNY OPERA in this bold new production contains filthy language and immoral behaviour.
    [Show full text]
  • Performing Othello in South Africa Natasha Distiller
    Authentic Protest, Authentic Shakespeare, Authentic Africans: Performing Othello in South Africa Natasha Distiller ugh Quarshie famously declared Othello a play that black actors Hshould avoid: “If a black actor plays Othello does he not risk making racial stereotypes seem legitimate… namely that black men… are over- emotional, excitable and unstable?”1 Ben Okri, referencing the reception of Shakespeare’s tragedy by critics and audiences,2 said that if Othello were not originally a play about race (as indeed it was not in the modern sense of the term), its history has made it one.3 By now, Othello both invokes and confounds modern notions of race and racial difference, speaking powerfully to the long history of misogyny it has facilitated.4 The play also points to the ways in which race and gender are imbricated in one another and co-depend.5 The meaning of Desdemona’s whiteness and femininity depend on each other, as do Othello’s blackness and masculinity. As Celia Daileader has pointed out, Desdemona’s punishment for being an unruly woman is symbolized by and through Othello’s racial identity.6 One might say that Othello both is and is not about race and racial difference, a play that invokes a relation between gender and the range of human cultures, religions, civic belongings, and/or appearances that we now encode as “race.” Whichever ideological frame one chooses to read through (an early modern construction of Moorishness, a postmodern antiracism, a feminist awareness of domestic violence, a combination of these, or any of the other possible lenses one could apply), to understand the play one must recognize the ways it explores the experience of difference as emotionally fraught at best, potentially dangerous at worst.
    [Show full text]
  • Darvish Continues to Struggle
    FFORMULAORMULA OONENE | Page 3 MLB | Page 5 Hamilton Los Angeles takes lead from Dodgers Vettel with lose twin Monza win bill to Padres Monday, September 4, 2017 CRICKET Dhul-Hijja 13, 1438 AH Another Kohli GULF TIMES ton as India sweep ODI series 5-0 SPORT Page 4 RALLYING TENNIS Al-Attiyah on verge Nadal battles on, moves a of world title with step closer to Poland Baja win Federer clash The Qatari finished 3min 54sec in front of series rival Jakub Przygonski and now takes an 81-point lead to the remaining two rounds of the series Rafael Nadal of Spain celebrates beating Leonardo Mayer of Argentina (not pictured) on day six of the US Open tennis tournament at USTA Billie Jean King National Tennis Center. PICTURE: Geoff Burke-USA TODAY Sports AFP Shapovalov’s US Open New York dream goes ‘Busta’ New York: Canada’s Denis Shapo- orld number one Rafael valov failed in his bid to become Nadal battled back from the youngest US Open quarter- a set down to reach the finalist for 29 years when he was US Open last 16 for a knocked out by Spanish 12th seed Wninth time Saturday, edging closer to Pablo Carreno Busta in the third a potential semi-fi nal duel with old round yesterday. rival Roger Federer. Qualifier Shapovalov, 18, was beaten Nadal, 31, saw off Argentine lucky 7-6, (7/2), 7-6 (7/4), 7-6 (7/3) by loser Leonardo Mayer 6-7 (3/7), 6-3, 26-year-old Carreno Busta, who also 6-1, 6-4, taking his record over the made the French Open quarter- world number 59 from Buenos Aires finals this year.
    [Show full text]
  • Ninagawa Company Kafka on the Shore Based on the Book by Haruki Murakami Adapted for the Stage by Frank Galati
    Lincoln Center Festival lead support is provided by American Express July 23 –26 David H. Koch Theater Ninagawa Company Kafka on the Shore Based on the book by Haruki Murakami Adapted for the stage by Frank Galati Directed by Yukio Ninagawa Translated by Shunsuke Hiratsuka Set Designer Tsukasa Nakagoshi Costume Designer Ayako Maeda Lighting Designer Motoi Hattori Sound Designer Katsuji Takahashi Hair and Make-up Designers Yoko Kawamura , Yuko Chiba Original Music Umitaro Abe Chief Assistant Director Sonsho Inoue Assistant Director Naoko Okouchi Stage Manager Shinichi Akashi Technical Manager Kiyotaka Kobayashi Production Manager Yuichiro Kanai Approximate performance time: 3 hours, including one intermission Major support for Lincoln Center Festival 2015 is provided by The Andrew W. Mellon Foundation. This performance is made possible in part by the Josie Robertson Fund for Lincoln Center. Lincoln Center Festival 2015 is made possible in part with public funds from the New York City Department of Cultural Affairs, New York State Council on the Arts, and the National Endowment for the Arts. The Lincoln Center Festival 2015 presentation of Kafka on the Shore is made possible in part by generous support from the LuEsther T. Mertz Charitable Trust. Additional support provided by Mitsui & Co. (U.S.A.), Inc., Marubeni America Corporation, Mitsubishi Corporation (Americas), Sumitomo Corporation of Americas, ITOCHU International Inc., Mitsubishi Heavy Industries America, Inc., and Nippon Steel & Sumitomo Metal U.S.A., Inc. Co-produced by Saitama Arts Foundation, Tokyo Broadcasting System Television, Inc., and HoriPro, Inc. LINCOLN CENTER FESTIVAL 2015 KAFKA ON THE SHORE Greeting from HoriPro Inc. HoriPro Inc., along with our partners Saitama Arts Foundation and Tokyo Broadcasting System Television Inc., is delighted that we have once again been invited to the Lincoln Center Festival , this time to celebrate the 80th birthday of director, Yukio Ninagawa, who we consider to be one of the most prolific directors in Japanese theater history.
    [Show full text]
  • 05. Filologia Alemana 14
    «The people are the city»: Das Volk und der Held bei Shakespeare, Brecht und Grass* Ana R. CALERO Universitat de València Departament de Filologia Anglesa i Alemanya [email protected] Recibido: octubre de 2005 Aceptado: febrero de 2006 ZUSAMMENFASSUNG William Shakespeares Coriolanus (1608-1609), Bertolt Brechts Coriolan (1951-1952) und Günter Grass’ Die Plebejer proben den Aufstand (1966) stellen ein Kontinuum dar, in dem jeder Autor die Zeichen seiner Zeit und seine Auffassung von Theater in das literarische Gewebe hineingestrickt hat. Aufgezeigt werden soll die Beziehung zwischen Held und Volk anhand von zwei dramatischen Momenten: der Aufstand der Plebejer und Coriolanus’ Stimmenwerbung. Schlüsselwörter: Volk , Held , Shakespeare, Brecht, Grass. «The people are the city»: The People and the Hero in Shakespeare, Brecht and Grass ABSTRACT William Shakespeare’s Coriolanus (1608-1609), Bertolt Brecht’s Coriolan (1951-1952) and Günter Grass’ Die Plebejer proben den Aufstand (1966) can be read as a continuum. Each author includes in his play not only the historical circumstances of his time but also his understanding of dramatic art. The aim of this article is to show the relationship between hero and people by means of two dramatical moments: the uprising of the people and Coriolanus’ plea for votes. Keywords: People, Hero, Shakespeare, Brecht, Grass. RESUMEN Coriolanus (1608-1609) de William Shakespeare, Coriolan (1951-1952) de Bertolt Brecht y Die Plebejer proben den Aufstand (1966) de Günter Grass pueden leerse como un continuum. Cada uno de los autores teje en el tapiz literario las circunstancias históricas que vivió y su visión del teatro. El objetivo de esta contribución es mostrar la relación que se establece entre el protagonista y el pueblo sirviéndonos de dos momentos dramáticos: el levantamiento de los plebeyos y la petición de votos por parte de Coriolano.
    [Show full text]
  • The Winter's Tale by William Shakespeare
    EDUCATION PACK The Winter’s Tale by William Shakespeare 1 Contents Page Synopsis 3 William Shakespeare 4 Assistant Directing 6 Cue Script Exercise 8 Cue Scripts 9-14 Source of the Story 15 Interview with Simon Scardifield 16 Doubling decisions 17 Propeller 18 2 Synopsis Leontes, the King of Sicilia, asks his dearest friend from childhood, Polixenes, the King of Bohemia, to extend his visit. Polixenes has not been home to his wife and young son for more than nine months but Leontes’ wife, Hermione, who is heavily pregnant, finally convinces her husband's friend to stay a bit longer. As they talk apart, Leontes thinks that he observes Hermione’s behaviour becoming too intimate with his friend, for as soon as they leave his sight he is imagining them "leaning cheek to cheek, meeting noses, kissing with inside lip." He orders one of his courtiers, Camillo, to stand as cupbearer to Polixenes and poison him as soon as he can. Camillo cannot believe that Hermione is unfaithful and informs Polixenes of the plot. He escapes with Polixenes to Bohemia. Leontes, discovering that they have fled, now believes that Camillo knew of the imagined affair and was plotting against him with Polixenes. He accuses Hermione of adultery, takes Mamillius, their son, from her and throws her in jail. He sends Cleomines and Dion to Apollo’s Oracle at Delphi, for an answer to his charges. While Hermione is in jail her daughter is born, and Paulina, her friend, takes the baby girl to Leontes in the hope that the sight of his infant daughter will soften his heart.
    [Show full text]
  • March 2016 Conversation
    SAVORING THE CLASSICAL TRADITION IN DRAMA ENGAGING PRESENTATIONS BY THE SHAKESPEARE GUILD IN COLLABORATION WIT H THE NATIONAL ARTS CLUB THE WNDC IN WASHINGTON THE ENGLISH-SPEAKING UNION DIANA OWEN ♦ Tuesday, February 23 As we commemorate SHAKESPEARE 400, a global celebration of the poet’s life and legacy, the GUILD is delighted to co-host a WOMAN’S NATIONAL DEMOCRATIC CLUB gathering with DIANA OWEN, who heads the SHAKESPEARE BIRTHPLACE TRUST in Stratford-upon-Avon. The TRUST presides over such treasures as Mary Arden’s House, WITTEMORE HOUSE Anne Hathaway’s Cottage, and the home in which the play- 1526 New Hampshire Avenue wright was born. It also preserves the site of New Place, the Washington mansion Shakespeare purchased in 1597, and in all prob- LUNCH 12:30. PROGRAM 1:00 ability the setting in which he died in 1616. A later owner Luncheon & Program, $30 demolished it, but the TRUST is now unearthing the struc- Program Only , $10 ture’s foundations and adding a new museum to the beautiful garden that has long delighted visitors. As she describes this exciting project, Ms. Owen will also talk about dozens of anniversary festivities, among them an April 23 BBC gala that will feature such stars as Dame Judi Dench and Sir Ian McKellen. PEGGY O’BRIEN ♦ Wednesday, February 24 Shifting to the FOLGER SHAKESPEARE LIBRARY, an American institution that is marking SHAKESPEARE 400 with a national tour of First Folios, we’re pleased to welcome PEGGY O’BRIEN, who established the Library’s globally acclaimed outreach initiatives to teachers and NATIONAL ARTS CLUB students in the 1980s and published a widely circulated 15 Gramercy Park South Shakespeare Set Free series with Simon and Schuster.
    [Show full text]
  • Third Year Major Special Subject RECEPTIONS of GREEK TRAGEDY Dr Pantelis Michelakis and Dr Vanda Zajko Teaching Block 2: 2008-9 Unit Code CLAS32347: 40 Credits
    Third Year Major Special Subject RECEPTIONS OF GREEK TRAGEDY Dr Pantelis Michelakis and Dr Vanda Zajko Teaching Block 2: 2008-9 Unit Code CLAS32347: 40 Credits This unit will take as its focus six of the most influential ancient Greek plays and moments in their reception history in the 20th Century. It will explore the broad question of how the modern world has appropriated Greek drama to make sense of and interrogate its own identities. We will study a selection of theoretical, theatrical and cinematic texts which raise important issues about the possibility of cultural translation and the politicisation of the classical past. We will consider a number of the following questions: What is tragedy? To what extent is it a theoretical concept or a set of formal generic conventions? What is reception? How do reworkings of Greek tragedy in a variety of media contribute to ongoing debates about the changing images of what constitutes the classical? Does the study of texts in performance pose particular problems for reception history? The themes addressed will include the role of genre, Marxism, colonisation, the nature of modernity, psychoanalysis, feminism, memory and history, elitist and popular cultures. On successful completion of this unit students should: • be familiar with the differing ways in which tragedy has been configured in the texts studied, and the uses to which these have been put • have developed their skills in reading and interpreting different kinds of texts in relation to issues of reception and translation • be able to
    [Show full text]
  • Macbeth in World Cinema: Selected Film and Tv Adaptations
    International Journal of English and Literature (IJEL) ISSN 2249-6912 Vol. 3, Issue 1, Mar 2013, 179-188 © TJPRC Pvt. Ltd. MACBETH IN WORLD CINEMA: SELECTED FILM AND TV ADAPTATIONS RITU MOHAN 1 & MAHESH KUMAR ARORA 2 1Ph.D. Scholar, Department of Management and Humanities, Sant Longowal Institute of Engineering and Technology, Longowal, Punjab, India 2Associate Professor, Department of Management and Humanities, Sant Longowal Institute of Engineering and Technology, Longowal, Punjab, India ABSTRACT In the rich history of Shakespearean translation/transcreation/appropriation in world, Macbeth occupies an important place. Macbeth has found a long and productive life on Celluloid. The themes of this Bard’s play work in almost any genre, in any decade of any generation, and will continue to find their home on stage, in film, literature, and beyond. Macbeth can well be said to be one of Shakespeare’s most performed play and has enchanted theatre personalities and film makers. Much like other Shakespearean works, it holds within itself the most valuable quality of timelessness and volatility because of which the play can be reproduced in any regional background and also in any period of time. More than the localization of plot and character, it is in the cinematic visualization of Shakespeare’s imagery that a creative coalescence of the Shakespearean, along with the ‘local’ occurs. The present paper seeks to offer some notable (it is too difficult to document and discuss all) adaptations of Macbeth . The focus would be to provide introductory information- name of the film, country, language, year of release, the director, star-cast and the critical reception of the adaptation among audiences.
    [Show full text]