D GB I E Unimog-Museum Öffnungszeiten: Opening hours: Orari d‘apertura: Horario de apertura: Unimog Museum, Museo Unimog, Museo del Unimog Montag (Mo) monday (Mon) lunedì (Lun) lunes (Lun) (138-750 m ü. N.N.) (160-984 m ü. N.N.) (215-940 m ü. N.N.) (220-1054 m ü. N.N.) Dienstag (Di) tuesday (Tue) martedì (Mar) martes (Mart) Mittwoch (Mi) wednesday (Wed) mercoledì (Mer) miércoles (Miérc) Unimog-Museum Donnerstag (Do) thursday (Thu) giovedì (Gio) jueves (Jue) Thermal-Mineralbad ROTHERMA Gioiello barocco nel piccolo Moosbronn ric- Altstadt Gernsbach Fachwerkdorf Loffenau Nella regione si possono visitare straordi- Historische Holzbrücke Largest museum of local history in Murg Freitag (Fr) friday (Fri) venerdì (Ven) viernes (Vie) An der B 462, Ausfahrt Schloss Rotenfels Badstraße 9, 76571 Gaggenau co di attrattive dal punto di vista paesistico 76593 Gernsbach Untere Dorfstr. 1, 76597 Loffenau nari affreschi medievali (ca.1450) nella Schifferstr., 76596 Forbach valley with an extensive collection FreizeitFreizeit D-76571 Gaggenau, Tel.: +49(0)7225 98131-0 ☎ 07225 9788-0, www.rotherma.de ☎ 07224 644-44, www.gernsbach.de ☎ 07083 9233-18, www.loffenau.de chiesa evangelica(aperta tutti i giorni). ☎ 07228 39-0, www.forbach.de Samstag (Sa) saturday (Sat) sabato (Sab) sábado (Sab) Il più grande museo regionale della valle E-Mail: [email protected] Tesoros barrocos en la pequeña locali- Sono possibili guide per gruppi. Sonntag (So) sunday (Sun) domenica (Dom) domingo (Dom) Eindrucksvolle Baudenkmäler in der Entdecken Sie wunderschön restaurierte Befahrbare Holzbrücke im Ortskern aus del Murg con una vasta collezione www.unimog-museum.de Thermal-Mineralbad mit einer großen dad de Moosbronn, con paisajes encan- Prenotazione: ☎ 07083 -2320 Saunaparkanlage sowie einer Salzgrotte tadores historischen Altstadt zeugen vom Reich- Fachwerkhäuser auf einem Spaziergang dem Jahre 1778, 1954 wieder original- Januar january gennaio enero El museo de historia patrimonial, local más www.bahn.de Freizeit-Tipps Murgtal Öffnungszeiten: aus original Himalayasalz zur Behand- tum vergangener Tage. Malerische Fach- durch Loffenau. Los frescos medievales únicos en la región getreu nachgebaut. Februar february febbraio febrero Heimatmuseum Michelbach grande de Murgtal con una gran colección Tips for leisure time in Murg valley März march marzo marzo Opening hours: Orari d‘apertura: Horario de apertura: lung von Atemwegserkrankungen. werkhäuser, das Alte Rathaus (1617-18) Piscina all‘aperto riscaldato a energia (aprox.1450) se pueden visitar en la igle- www.kvv.de Otto-Hirth-Str. 6, 76571 Gaggenau mit Weinkeller, Brunnen, Marktplatz, sia evangélica (abierta todos los días). April april aprile abril Dienstag - Sonntag: 10.00 - 17.00 Uhr ☎ 07225 71491, www.murgtal.org solare vicino al parco con scivolo, cas- Naturdenkmal Giersteine Idee per gite nella valle del Murg D Stadtbefestigung, Kirchen, Kornhaus, Son posibles las visitas guiadas para Mai may maggio mayo Tue through Sun: 10:00 am - 5:00 pm; Da Mar a Dom: 10:00 - 17:00; cata e angelo per bambini. Altre piscine Kirchstr. 44, 76596 Forbach-Bermers- Recomendaciones para el tiempo libre Mart-Dom: 10:00 - 17:00 horas Zehntscheuern, Storchenturm oder Alter grupos. bach, www.forbach.de Juni june giugno junio Heimatmuseum mit Backhaus im wun- in quartiere. Juli july luglio julio Amtshof laden zum Bummel durch die Contactar en: ☎ 07083 -2320 en el valle del Murg GB derschönen Fachwerkdorf Michelbach August august agosto agosto winkligen Gassen ein. Ein Stadtrundgang Piscina exterior climatizada con energía Rätselhafte Felsen auf einer ortsnahen September septembers settembre septiembre führt zu den schönsten Sehenswürdig- solar ce rea del balneario con toboganes, Laufbachwasserfälle Anhöhe, schöne Aussicht in das Murgtal Oktober octobers ottobre octubre keiten. Am 3. Septemberwochenende cataratas y piscina para niños. Otras Tennelbergweg, 76597 Loffenau Discover beautiful restored half-timbered ☎ 07083 9233-18, www.loffenau.de Trafficable wooden bridge in the center, I November november novembre noviembre öffnen die Gewölbekeller zum Altstadtfest piscinas en la ciudad. houses on a walk through Loffenau. constructed in 1778, rebuilt to the Dezember decembers dicembre diciembre Thermal hot springs with a large sauna mit Feuerwerk, Floßfahrten und der Mit- area, as well as a salt grotto for treating Schloss Eberstein Über eine Höhe von 50 Metern stürzt original in 1954. telaltergasse. Stadtführungen buchbar: Scoprite le case a graticcio meravigliosa- E respiratory deseases, made from original 76593 Gernsbach-Obertsrot sich der Laufbach in die Tiefe (800 m ☎ +49(0)7224 644-44. mente restaurate durante una passeggia- Il ponte di legno transitable dell‘anno salt from the Himalayas. www.schloss-eberstein.de vom Ortskern entfernt). Schöne Anlage ta attraverso Loffenau. 1778, nel centro del paese è stato copia- mit Brücke und Aussichtspunkt. Bagno termale d‘acque minerali con un to conforme all‘originale nel 1954. 1227 erbautes Schloss, heute in Privat- Descubra las maravillosas casas con impianto sauna nel parco nonché una Museum of local history with bakery in Infozentrum Kaltenbronn Thermalbad, Sauna besitz, mit Hotel, Gourmet-Restaurant, artesonado restauradas en un paseo por Puente de madera transitable en el centro Mysterious rocks on a bank close to grotta di sale con sale originale the gorgeous half-timbered village Schlossschänke und Weingut. Schöne Loffenau. del año 1778, en 1954 fue reconstruido town, beautiful view of Murg valley Information center Kaltenbronn Hot springs, sauna dell‘Himalaya per il trattamento delle Michelbach Aussicht in das Murgtal. Startpunkt zum fielmente según el original. Centro di informazione Kaltenbronn Bagno termale, sauna malattie delle vie respiratorie. Naturerlebnis Pfarrberg Rocce misteriose nell‘altura vicino al Museo regionale con casa con forno Arboretum (baumkundlicher Lehrpfad) Centro de información Kaltenbronn Baños termales, sauna Untere Dorfstr. 1, 76597 Loffenau paese, bella vista sulla valle Murg Baños termales minerales con una gran pubblico nel magnifico villaggio con mit über 300 verschiedenen Baumarten. Kath. St.-Johannes Kirche ☎ 07083 9233-18, www.loffenau.de Kirchplatz 1, 76596 Forbach insta­lación de saunas y una gruta de sal costruzioni a graticcio Michelbach Peñas y rocas enigmáticas en un cerro ☎ 07228 39-0, www.forbach.de Infozentrum Kaltenbronn Mineral-Thermalbad ROTHERMA con sales originales del Himalaya para el cercano, magnífica vista del Murgtal Kaltenbronn 600, D-76593 Gernsbach-Kaltenbronn Badstr. 9, D-76571 Gaggenau- Museo de historia local con casa para Loffenau kann man besonders gut von Laufbach plunges more than 50 meter tratamiento de enfermedades respiratorias. into the depth (800m from the city Tel.: +49(0)7224 655197, www.infozentrum-kaltenbronn.de Tel.: +49(0)7225 9788-0, www.rotherma.de hornear en la maravillosa Fachwerkdorf der Aussichtsplattform „Sonnenterrasse“ Kirche im neuromanischen Stil mit zwei Getreidemühle in Bermersbach center). Nice construction with a bridge Waldseebad Gaggenau Michelbach Impressive monuments in the historic old auf dem Pfarrberg beobachten. Informa- Glockentürmen, restaurierten Wand- und 76596 Forbach-Bermersbach Öffnungszeiten: Vitalbad, Aromabad, Gesundheitsstudio und Physiotherapie; Waldstrasse 70, 76571 Gaggenau tionstafeln informieren über Flora und and lookout. Deckenmalereien www.forbach.de Museum Haus Kast town are evidence for the wealth of years Opening hours: Orari d‘apertura: Horario de apertura: ☎ 07225 984891, www.gaggenau.de Fauna des Pfarrbergs. Saunapark mit Felsensauna, Eis- und Salzgrotte Landstr. 43, 76571 Gaggenau-Hörden past. Picturesque half-timbered houses, Su un‘altezza di 50 metri il fiume ruscel- 1. Oktober bis 31. März: Mi bis So: 10:30 - 16:30 Uhr Salt water pool, herbal bath, health studio and physical therapy; the old city hall (1617-18) with wine-cellar, Getreidemühle mit Backhäuschen im ☎ 07225 4816, www.murgtal.org Castle constructed in 1227, currently in lo Lauf precipita in basso (800 m dis- Wed through Sun: 10:30 am - 4:30 pm; Da Mer a Dom: 10:30 - 16:30; sauna park with sauna grotto, Ice- and salt grotto Größtes Naturbad Süddeutschlands, fountains, market place, fortification, tancedal centro del paese). Bella costru- Heuhüttental Ebet in Bermersbach www.uef.de Mierc.-Dom.: 10:30 - 16:30 horas geöffnet von Mai bis September private hands, with hotel, gourmet res- Bagno vitale, bagno aroma, studi per la salute e fisioterapia; Museum zur Geschichte der Flößer, der churches, granary, Zehntscheuern, stork zione con ponte e belvedere. Wir taurant, castle inn and vineyard. Beauti- Wir tower or old magistrate invite for a ramble 1. April bis 30. Sept.: Mi bis So: 10:30 - 17:00 Uhr impianto sauna con sauna rocciosa, grotta di ghiaccio e di sale Waldwirtschaft und der Jagd ful view on Murg valley. Starting point for through the angled alleys. On the 3rd El Laufbach tiene una caída de 50 Wed through Sun: 10:30 am - 5:00 pm; Da Mer a Dom: 10:30 - 17:00; Baño vital, baño aromático, estudio de salud y fisioterapia, the arboretum (nature trail about trees) weekend in September vault cellars open metros de altura. (a 800 m. del centro). Mierc-Dom: 10:30 - 17:00 horas parque de saunas y sauna con rocas, gruta de hielo y sal with more than 300 different species of freuenfreuen for the „Atlstadtfest“ (old town festival) Instalación con puente y mirador. trees. Church in neo-romanesque style with con mapa del panorama with fireworks, raft trips, and you can Eine Ausstellung zum Staunen und Anfassen One has an especially great view onto Teufelsmühle 2 belfries, restored murals and ceiling with panoramic map; con carta panoramica An exhibition for amazing and tangible experiences. Un‘esposizione da stupire e walk thru medieval lanes. City tours Castello costruito nel 1227, oggi di prop- Loffenau from the lookout “Sonnenteras- Teufelsmühle 1, 76597 Loffenau paintings unsuns aufauf Siemit Panoramakarte ☎ da toccare. Una exposición para tocar y para asombrarse. bookable: +49(0)7224 644-44 rietà privata, con Hotel, ristorante gour- se“ on Pfarr mountain. Information www.murgtal.org Flour mill with small bakery in hay hut Chiesa di stile romanico neomedievale Largest ecological pool in southern Ger- met, osteria del castello e vigneto. Bella boards inform about flora and fauna of valley Ebet in Bermersbach con due campanili, con pitture murali e many, open from March until September vista sulla valle del Murg. Punto di par- Pfarr mountain. Aussichtsturm und Restaurant auf ca. del soffitto ristaurate Museum of the history of raftsmen, fore- tenza per l‘Arboretum (sentiero per lo 900 m ü. N.N. (ca. 5 km vom Ortskern Mulino del grano con casetta con il Il più grande bagno naturale della Ger- stry and hunting Loffenau si può osservare particolarmen- forno nella valle Heuhütten Ebet a studio di dendrologia) con più di 300 entfernt.) Ausgangspunkt für vielfältige Iglesia en estilo neorrománico con dos mania del sud, aperto da maggio a te bene dalla piattaforma panoramica Bermersbach Museo della storia dei zatterieri, diverse specie di alberi. Wanderungen z.B zu den Teufelslöchern. campanarios, pinturas de las paredes y Naturpark settembre „Terrazza al sole“ sul monte Pfarr. Tavo- Startplatz der Drachen- und Gleitschirm- techo restauradas dell‘economia forestale e della caccia Palacio edificado en 1227, hoy propiedad lette informative informano sulla flora e Molino de cereales con casíta para Schwarzwald El balneario natural más grande del sur de flieger, Heinz-Deininger-Sternwarte. hornear en el valle Heuhüttental Ebet en MITTE / NORD Museo de la historia de los balseros, de privada, con hotel, restaurante gourmet, fauna del monte Pfarr. Alemania, abierto de mayo a septiembre Imponenti monumenti architettonici nel bodega y explotación vitícola. Vista Bermersbach la economía forestal y de la caza Loffenau se puede observar muy bien Murggarten Unimog-Museum, an der B 462, centro storico testimoniano la ricchezza panoramica del valle del Murg. Punto de Striedstr. 14, 76596 Forbach Hexenbrunnen und Hexenbesen Ausfahrt Schloss Rotenfels Heimatstube Bad Rotenfels del tempo passato. Pittoresche case a partida para el Arboretum (ruta educativa desde el mirador „Sonnenterrasse“ en Weingüter, Weinverkauf, Familien-, Hallen- und Freibäder ☎ 07228 39-0, www.forbach.de P Winterhardtstr. 11, 76596 Forbach- Busse und Bahnen, KONUS 76571 Gaggenau, ☎ 07225 98131-20 Rathausstr. 11, 76571 Gaggenau graticcio, l‘antico municipio (1617-18) sobre árboles) con más de 300 clases Pfarrberg. Los letreros informativos infor- ☎ 07225 987477, www.murgtal.org man sobre la flora y fauna del Pfarrberg. Gausbach, www.murgtal.org Führungen, Weinproben Family, indoor and outdoor pools www.unimog-museum.com con una cantina di vini, fontana, la piaz- de árboles diferentes. Parkanlage im Ortskern mit Wasser­ Buses and trains, KONUS Bagni per famiglia, piscine coperte e piscine all‘aperto za del mercato, la fortificazione della cit- Autobus e treni, KONUS Where you can find us, Così ci trovate, Como llegar Kunstweg am Reichenbach Fresken in der Ev. Heiligkreuzkirche spielplatz Hexenbrunnen und Hexenbesen sind SoSo findenfinden SieSie unsuns Vineyards, wine-selling, tours, wine tasting Heimatstube mit Wohnstube aus der tà, le chiese, il granaio, le tipiche case Piscinas familiares, cubiertas y al aire libre Weltweit einzigartiges Unimog-Museum, P Am Reichenbach, Untere Dorfstr., 76597 Loffenau Skulpturen und Teil des Brunnen- und Autobuses y trenes, KONUS Wir wünschen Ihnen eine gute Anreise! Vigneti, vendita vino, guide, degustazioni del vino Gründerzeit und Kaufladen „Zehntscheuern“, la torre delle cicogne Technikschau, Sonderausstellungen und 76593 Gernsbach-Hilpertsau ☎ 07083 2320, www.loffenau.de Look-out and restaurant at about 900 m Sagenweges Gausbach. We wish you a pleasant journey! Vi auguriamo un buon arrivo! o l‘antico „Amtshof“ invitano a fare un Auskunft Busse und Bahnen: Fincas vitícolas, venta de vino, visitas guiadas, degustaciones Cuppamare Außenparcours mit Mitfahrgelegenheit Local histoury parlor with Wilhelminian www.kunstweg-am-reichenbach.de above sea level (about 5km from the city ¡Le deseamos una feliz llegada! giretto attraverso angolose viuzze. Un Arrival with buses and trains: Badstr. 4 style living room, and shop In der Region einmalige Mittelalterliche center). Starting point for many hikes, giro turistico della città porta ai più bei Informazioni per autobus e treni: Weingut Schloss Eberstein D-76456 Wanderweg durch typisches Heuhütten- Fresken (ca.1450) sind in der Ev. Kirche e.g. to the Teufelslöcher (devil’s holes). Stanza caratteristca della cultura regio- luoghi da visitare. Il terzo fine settimana Información sobre autobuses y trenes : Weinverkauf, Weinproben und Weinbergführungen Tel.: +49(0)7225 9788-0 tal mit Kunstobjekten moderner Künstler. (täglich geöffnet) zu besichtigen. Starting point for hang- and paragliders, www.cuppamare.de nale con soggiorno dei tempi dei fonda- di settembre le cantine con soffitto apro- Führungen für Gruppen möglich. Heinz-Deinininger observatory. www.bahn.de, www.kvv.de Wine-selling, wine tasting and tours of the vineyard, Vendita e degustazione del vino tori e negozio no per la festa del centro storico con Anmeldung: ☎ 07083 -2320 guide nei vigneti; Venta de vino, degustaciones y visitas guiadas por los viñedos fuochi d‘artificio, gite in zattera e la viuz- Torre panoramica e ristorante a circa Parking area in the city center with water Busse und Bahnen im Schwarzwald – gratis! Estaneia de historia local con habitación 900 m sopra livello del mare (a ca. 5 km Buses and trains in the – free of charge! Waldseebad za del medioevo. Visite guidate della città playground Autobus e treni nella Foresta Nera – gratis! D-76593 Gernsbach, Tel.: +49(0)7222 158560 de estar de la época de los fundadores y su prenotazione: ☎ +49(0)7224 644-44. dal centro del paese). Punto di partenza Witches’ well and broom are sculptures Los autobuses y trenes a la Selva negra son gratis. Waldstr. 70 Parco nel centro del paese con parco E-Mail: [email protected] D-76571 Gaggenau Worldwide unique Unimog museum, pequeña tienda comercial per varie escursioni per esempio ai „Teu- and part of the fountain and legend trail giochi d‘acqua www.schloss-eberstein.de Tel.: +49(0)7225 984891 technology exhibits, special exhibitions, Schloss Rotenfels felslöcher“ (bucchi del diavolo). Partenza Gausbach. www.gaggenau.de and outdoor course with the possibility Badstr. 1, 76571 Gaggenau dei eltaplanisti e parapendisti, osservato- Parque en el centro con juegos de agua Öffnungszeiten: Opening hours: Orari d‘apertura: Horario de apertura: Fontana e scopa delle streghe sono scul- of taking a ride ☎ 07225 97990, Trail through a typical hay hut valley with rio astronomico Heinz-Deininger. Freitag, Samstag, Sonntag: 14.00 - 19.00 Uhr; Fri, Sat, Sun: 2:00 - 7:00 pm; Schwarzenbach-Talsperre ture e parte della via delle fontane e www.akademie-schloss-rotenfels.de works of art by contemporary artists. Torre panorámica y restaurante a aprox. Ven, Sab, Dom: 14:00 - 19:00; Vie, Sab, Dom: 14:00 - 19:00 horas Igelbachbad Museo Unimog unico nel suo genere in Medieval frescoes unique to the region Schwarzenbach 1, 76596 Forbach leggende Gausbach. 900 m. sobre el nivel del mar (aprox. a 5 Hildastr. tutto il mondo, esposizione della tecni- Sentiero attraverso la tipica valle delle (about 1450) can be visited in the pro- ☎ 07228 39-0, www.forbach.de D-76593 Gernsbach ca, esposizioni speciali e percorsi Schloss Rotenfels, heute eine Kunstaka- Km del centro). Punto de partida para Las luentes y escobas de brujas, son capanne di fieno con oggetti artistici di testant church (open daily). esculturas y parte del camino de las Tel.: +49(0)7224 655-315 all‘esterno con possibiltà di passaggio demie im renovierten Schlossgebäude Los monumentos impresionantes del diversas rutas de senderismo, p. ej. al Ein 2 km langer Stausee mit einer 400 m artisti moderni. Guided tours for groups upon request. sagas de Gausbach. www.gernsbach.de mit Skulpturenpark casco histórico muestran la riqueza de Teufelsloch. Lugar de salida de los ala- langen Staumauer. Infotafeln über den Museo Unimog único en todo el mundo, Registration ☎ 07083 -2320 días pasados. Pintorescas casas con Sendero por un valle con típicas caba- delta y parapentes, Observatorio Heinz- Bau der Talsperre am Seeufer. Möglich- Geldautomaten im Murgtal exhibición técnica, exposiciones espe- Elektrizitätswerk (EnBW) artesonado, el antiguo Ayuntamiento ñas de heno con objetos artísticos de Deininger. keiten zum Bootfahren. Ausflugsrestau- ATMs in Murg valley Montana-Badezentrum ciales y posibilidad de subirse en los Werkstr. 5, 76596 Forbach, (1617-18) con bodega, fuentes, piaza artistas modernos. rant am See. ☎ 07228 916-201, www.murgtal.org an der B 462, nördl. von Gausbach recorridos exteriores Bancomat nella valle del Murg Murgtalstraße 1a, D-76596 Forbach mercados, fortificaciones, iglesias, Waldmuseum Reichental Cajeros automáticos en Murgtal Tel.: +49(0)7228 2402, www.forbach.de Wallfahrtskirche „Maria-Hilf“ graneros, casas de diezmos, campana­ Kaltenbronner Str. 35, Das Wasser der Schwarzenbach-Talsperre Herrenalber Str. 17 rios o la antigua Amtshof, invitan dar a 76593 Gernsbach-Reichental treibt über Fallrohre die Turbinen des Weitere Bäder der Orte: 76571 Gaggenau-Moosbronn un paseo por sus calles angostas. Un ☎ 07224 2925, www.gernsbach.de Elektrizitätswerks an. Besichtigung für Other pools in the area: Altri bagni del luogo: Piscinas en otras localidades: Rotenfels castle, today home to an art paseo por el centro histórico pasa por Gruppen möglich. SGeldautomaten im Murgtal www.murgtal.org Barockes Kleinod in dem kleinen, land- academy in the renovated building with todos los monumentos. El tercer fin de 140 qm Ausstellung über alte Waldberufe Weingut Iselin schaftlich reizvollen Moosbronn a park with sculptures semana de septiembre se abren las und Lebensraum Wald im alten Sägewerk. J : J Gernsbach: bóvedas subterráneas con motivo de la Themenweg „Natur und Geschichte pur“. Bahnhofstr. 13 Kundenzentrum, ������� Weinverkauf, Weinproben im Weinkeller Castello Rotenfels, oggi un‘accademia A 2 km long reservoir with a 400 m long fiesta del centro histórico, hay fuegos Igelbachstr. 7 dam. Information signs about the const- J Kuppenheim: ������ im Alten Rathaus delle Belle Arti nel restaurato edificio del artificiales, paseos en balsa y sus calles castello con il parco con sculture ruction of the reservoir at the shore of Friedrichstr. 59 Technikzentrum, ���� Wine-selling, wine tasting in the wine cellar of the old city hall; medievales. Se pueden reservar visitas gui- ������� the lake. Opportunities for boating. Eisenlohrstr. 23 Vendita e degustazioni del vino nella cantina nel vecchio adas por la ciudad: ☎ +49(0)7224 644-44. J Gaggenau: D El palacio Rotenfels dispore actualmente Restaurant for outings at the lake. municipio; Am Bahnhofsplatz 8 J Staufenberg: ��������� Venta de vino, degustaciones en la bodega del antiguo de una academia de arte en el edificio Katz‘scher Garten The water of Schwarzenbach reservoir renovado del palacio con un parque de Un lago artificiale lungo 2 km e con una Bismarckstr. 10 Staufenberger Str. 68 ayuntamiento Fahrradverleih, Fahrradreparatur, Bleichstr. 9, 76593 Gernsbach powers the turbines of the power station ��������� diga di sbarramento lunga 400 m. Tavo- ��������� Baroque treasure in small, scenic Moos- esculturas ☎ 07224 644-44 by means of the down pipes. Visitation

J Hörden: J Hilpertsau: Auflage 2009 1. www.wegweiser-online.de; Herstellung: Welsch, Dipl.-Ing. (FH) Michael Rainer Iselin Geocaching www.katzscher-garten.de lette d‘informazione sulla costruzione ������� bronn for groups �������� Hauptstr. 11, D-76593 Gernsbach 140 qm exhibition of old professions in della diga di sbarramento sulla riva del Landstr. 6 Bahnhofstr. 33 Bike rental, bike repair, Geocaching Tel.: +49(0)7224 1666 forestry and the habitat forest in the old lago. Possibilità di gite in barca. J Ottenau: J Loffenau: Spätbarock- und Skulpturengarten mit L‘acqua della diga di sbarramento del Zweckverband „Im Tal der Murg“ Noleggio biciclette, riparazione biciclette, geocaching saw mill. Theme trail „The essence of Ristorante al lago. www.weingutiselin.com einzigartigem Pflanzenreichtum. Schwarzenbach mette in moto attraverso Mozartstr. 49 Lautenbacher Str. 9 August-Schneider-Str. 20 • D-76571 Gaggenau Alquiler de bicicletas, reparación de bicicletas, geocaching nature and history “. tubi di scarico discendenti le turbine del- Mediterranes Flair am Murgufer. Un embalse de 2 Km de largo con una J Bad Rotenfels: J : Tel.: +49(0)7225 982-160 • Fax: +49(0)7225 982-161 140 m² di esposizioni dei vecchi mestieri la centrale elettrica. Öffnungszeiten: Geöffnet Mai-Okt. täglich 10.00-18.00 Uhr presa de 400 m de larga. Letrero infor- Rathausstr. 4 Am Zimmerplatz 2 E-Mail: [email protected] Fahrradverleih / Fahrradreparatur forestali e „spazio vitale“ bosco nella È possibile la visita per gruppi. Opening hours: Orari d‘apertura: Horario de apertura: mativo sobre la construcción del Talsper- J Michelbach: J Forbach: Knut Wörner u. Andrea Fels vecchia segheria. Via tematica „natura e Weisenbach Internet: www.murgtal.org (200-1000 m ü. N.N.) re a la orilla del embalse. Posibilidad de El agua del Schwarzenbach-Talsperre se Moosbronner Str. 1 Landstr. 21 Mo - Fr: 9.30 - 18.00 Uhr, Sa: 9.30 - 13.00 Uhr Igelbachstr. 30, 76593 Gernsbach storia pura“. paseos en bote. Restaurante en el lago. impulsa mediante tubos de caída a las Mon - Sun: 9:30 am - 6:00 pm, Sat: 9:30 am - 1:00 pm Mobil: +49(0)177 7300344 turbinas de la central eléctrica. Exposición de 140 m². Sobre las Profe- Historischer Ortskern mit Zehntscheuer (1792) S S Da Lun a Ven: 9:30 - 16:30, Sab: 9:30 - 13:00 Allwetterbobbahn und Abenteuer Son posibles las visitas para grupos. Sparkasse Sparkasse Tel.: +49(0)7224 993366 siones típicas del bosque y su hábitat, Fachwerkhäusern Kelterstr. 7, 76599 Weisenbach Lun.-Vie: 9:30 - 18:00 horas, Sáb: 9:30 - 18:00 horas Klettergarten am Mehliskopf Baden-Baden Gaggenau -Gernsbach en un viejo aserradero. Camino temático Hauptstr. 3, 76599 Weisenbach ☎ 07224 5146, www.murgtal.org www.bike-erlebnis-schwarzwald.de Herrenwies 38, 76596 Forbach Flusslandschaft Murg „Naturaleza e historia pura“. ☎ 07224 9183-15, www.weisenbach.de Kuppenheim ☎ 07226 1300, www.mehliskopf.de 76596 Forbach, ☎ 07228 969170, Late baroque and sculpture garden with (125-300 m ü. N.N.) Entdecken Sie wunderschöne Fachwerk- Die Zehntscheuer, lange Jahre als Kelter www.murgtal-arena.de a unique variety of plant species. Medi- Infozentrum Kaltenbronn oder Tel.: 07224 993366, terranean flair on the shore of Murg river. häuser in der „Gaisbach“, dem histo- benützt, ist heute ein Dorfmuseum. Allwetterbobbahn, Abenteuer Klettergar- Tankstelle (3 km zum Baden-Airpark) Flughafen / Baden-Baden Kaltenbronn 600, Besichtigung auf Absprache für Gruppen. www.bike-erlebnis-schwarzwald.de Historischer Stadtrundgang Favorite castle, located outside of the Open May-Oct. daily 10.00 am - 6.00 pm rischen Ortskern von Weisenbach. ten und Skibetrieb am Mehliskopf Adventure-World 76593 Gernsbach-Kaltenbronn Gas station (3 km away from Baden-Airpark) Karlsruhe /Baden-Baden Airport Kuckucksuhren, Schmuck, Souvenirs 76456 Kuppenheim city gates, is known for its porcelain, ☎ 07224 655197, Giardino con sculture del tardo barocco Führungen (Flussbettwandern) durch die Area di servizio (a 3 km dal Baden-Airpark) Aeroporto Karlsruhe / Baden-Baden Cuckoo clocks, jewelry, souvenirs ☎ 07222 9462-0, www.kuppenheim.de glass, and faience collection. www.infozentrum-kaltenbronn.de Adventure-World - Murgtal-Arena e con una straordinaria ricchezza di interessante Flusslandschaft der Murg Gasolinera (3 Km. a Baden-Airpark) Aeropuerto Karlsruhe / Baden-Baden Orologi a cucù, gioielli, souvenir Kuppenheim ist mehr als 900 Jahre alt. Fuori della porta della città si trova il und Raftingtouren für Gruppen werden pi­ante. Atmosfera mediterranea sulla riva Informationszentrum mit einer Ausstel- Relojes de cuco, la joya, souvenirs Flussbettwandern, Kajakfahren, Heute erinnern noch Teile der alten castello Favorite, conosciuto per la sua angeboten. del Murg. Aperto da maggio ad ottobre lung zum Staunen und Anfassen über Aral-Tankstelle Stadtmauer aus dem 14. Jhdt. an die collezione di porcellana, vetro e Fayence. Hauptstr. 1 Gleitschirmfliegen, Rafting tutti i giorni dalle 10.00 alle18.00 Landschaft, Geschichte, Fauna und Flo- Hiking in riverbeds, kayaking, paragliding, rafting Entstehungsgeschichte. D-76549 Hügelsheim Kuckucksuhren - ra des Hochmoorgebietes Kaltenbronn. BADEN-AIRPARK Camminare nel letto del fiume, andare in kayak, En de las puertas de la ciudad está situado Barroco tardío y jardín de esculturas con Tel.: +49(0)721 610 770 63 Ausgangspunkt für Wanderungen zum Schmuck - Souvenirs volo con parapendio, rafting el palacio Favorite, famoso por su una riqueza excepcional de plantas. Discover beautiful half- timbered houses Zehntscheuer, having been used as a All-weather bobsled run, adventure clim- Öffnungszeiten: Markus Schleicher Senderismo por el cauce del río, kayac, parapente, rafting colección de porcelanas, cristales y loza. Ambiente mediterráneo a la orilla del Hohlohturm und den Moorseen. in “Gaisbach“, the historic center of wine press for many years, now is a local bing park and skiing area at Mehliskopf Landau Opening hours: Orari d‘apertura: Horario de apertura: Schlossstr. 9, Murg. Abierto de mayo-oct. Todos los Weisenbach. museum. Visits upon request for groups. www.badenairpark.de Cuppamare 21 Kandel-Mitte D-76593 Gernsbach, D-76596 Forbach días de 10.00-18.00 horas Pista per bob, avventurosa palestra di 5:30 - 22:00 Uhr, 5:30 am - 10:00 pm, Ore 5:30 - 22:00, 5:30 - 22:00 Horas Badstr. 4, 76456 Kuppenheim Scoprite meravigliose case a graticcio La tipica casa „Zehntscheuer“, usata per roccia ed impianto sciistico sul Mehlis- [email protected] Öffnungszeiten: Tel.: +49(0)7228 969170 Kandel Frankfurt ☎ 07222 42186, www.cuppamare.de Kurpark Gernsbach nel „Gaisbach“ centro storico del paese lunghi anni come torchio, è oggi un kopf Guided tours (hiking in river beds) in the Kandel-Süd 22 9 Opening hours: Orari d‘apertura: Horario de apertura: E-Mail: [email protected] A652 P Hildastr., 76593 Gernsbach Weisenbach. museo paesano. Visita accordata per interesting fluvial topography of Murg Wörth Mo, Di, Do, Fr: 9.00 - 12.30 und 14.30 - 18.00 Uhr www.murgtal-arena.de Pista de bob, jardín de escalada y esquí Wörth- 2 36 Familienfreundliches Hallenbad, Sauna ☎ 07224 644-44, www.gernsbach.de gruppi. river and rafting tours for groups are Dorschbg. Maximiliansau A5 Mi: 9.00 - 12.00 Uhr, Sa. 9.00 - 12.30 Historical walking tour of the city: Kup- Descubra las maravillosas casas con en Mehliskopf 3 und Wellenfreibad mit Sprungturm ­offered. Mietautos am Baden-Airpark Wörther Kreuz Mon, Tue, Thu, Fri: 9:00 am - 0:30 pm and 2:30 pm - 6:00 pm penheim is more than 900 years old. entramados en el “Geisbach”, el centro La casa de diezmos, usada durante Karlsruhe Wildromantischer Kurpark mit Seen und Rental cars at Baden-Airpark Hagenbach Wed: 9:00 am - 12:00 am, Sat: 9:00 am - 0:30 qm Today, many parts of the old city wall, histórico de Weisenbach. mucho tiempo como prensa de vino, es Murgtal-Museum Vengono offerte guide (percorsi nel letto 9 Mühlburg altem Baumbestand, Theater und Konzerte. Information center with an exhibition for Kirchstr. 15, Lun, Mar, Gio, Ven: 9:00 - 12:30 e 14:30 - 18:00 dating back to the 14th century, reminds actualmente el museo del pueblo. Visi- del fiume) attraverso un interessante pae- Auto a noleggio al Baden-Airpark Durlach your amazement and to be touched - on 76596 Forbach-Bermersbach, Mer: 9:00 - 12:00, Sab: 9:00 - 12:00, of its history of origins. tas para grupos a petición. saggio fluviale del Murg e escursioni per Coches de alquiler en Baden-Airpark 44 10 landscape, history, fauna and flora of the Wendelinuskapelle (1404) ☎ 07228 2428, www.murgtal.org Lun, Mart, Jue, Vie.: 9:00 - 12:30 y de 14:30 - 18:00 horas, Storico giro turistico della città: Kuppen- high moor area Kaltenbronn. Starting Friedhofstr., 76599 Weisenbach gruppi. Lauterburg 36 45 Karlsruhe- Pfinztal Latschigbad Forchheim Mitte Mierc: 9:00 - 12:00 horas, Sáb: 9:00 - 12:30 horas Herz Autovermietung Fähre Durlach heim ha più di 900 anni. Oggi pezzi del point for hikes to Hohloh tower and the 59 Dreieck Latschigbachtal, 76599 Weisenbach Größtes Heimatmuseum des Murgtals Scheibenhardt 46 vecchio muro del XIVesimo secolo moor lakes. Rheinstetten 41 Karlsruhe Die Wendelinuskapelle zählt zu den ☎ 07224 1213, www.weisenbach.de mit umfangreicher Sammlung Tel.: +49(0)7229 661688, www.herz.de A5 3 47 A8 ricordano ancora la storia delle origini. Karlsruhe- Ettlingen ältesten Baudenkmälern im Murgtal, Mörsch Süd 48 Family-friendly indoor pool, sauna and Europcar Autovermietung Karlsbad Wander- und Outdoor-Ausrüstung Paseo histórico por la ciudad: Kuppen- outdoor swimming pool with artificial heute: Friedhofskapelle. Das Latschigbad (Freibad) liegt einge- Ettlingen 42 bettet im schönen Latschigbachtal. Illingen Wilferdingen heim tiene más de 900 años. Parte de waves Picturesque spa gardens with lakes and Tel.: +49(0)7229 665634, www.europcar.de Schaffhouse Waldbronn Hiking and outdoor equipment Geöffnet von Mai bis September. 10 las viejas murallas del siglo XIV en la old tree existence, theater and concerts. 58 Oberweier Stuttgar Piscina coperta piacevole per famiglie, 36 Equipaggiamento per camminare e outdoor ciudad recuerdan hey todavía su historia Avis Autovermietung 44 sauna e piscina all‘aperto con onde arti- Parco del luogo di cura molto romantico Se ofrecen visitas guiadas (senderismo Rhein Schluttenbach Keltern 43 A8 Equipamiento para sederismo y outdoor y sus orígenes. Seltz Karlsbad 294 10 ficiali e con piattaforma per tuffi Tel.: +49(0)7229 1856905, www.avis.de 57 Fähre Plittersdorf Pforzheim-West con laghetti e un vecchio patrimonio por el cauce del río) por los interesantes 3

Seltz t Schloss Favorite arboreo, teatro e concerti. paisajes fluviales del Murg y rafting para Enz Piscina familiar, sauna y piscina de olas Via tematica „natura e storia pura“ Beinheim 294 Bier aus dem Murgtal Wander- und Outdoor-Ausrüstung Am Schloss Favorite 5, 76437 Rastatt Malsch Birkenfeld con trampolines Centro di informazione con un‘esposi­ grupos. ☎ 07222 41207 Parque romántico del Balneario con lagos A35 Marxzell Beer from Murg valley Schuh- und Sporthaus Kolb zione da stupire e da toccare, sul pae- h Rastatt 49 Rastatt Neuen- Enz Pforzheim y una antigua arboleda, teatros y Wendelinus chapel is among the oldest Bahnhof- und Flughafen­transfer, Minibusse bis 56 Forstfeld Bahnhof www.schloss-favorite.de Bilderhalle Grochowiak Taxi, c bürg 463 Birra della valle del Murg Friedrichstr. 16, 76456 Kuppenheim saggio, sulla storia, sulla fauna e flora i nbr. H he ö conciertos. architectural monuments in Murg valley, M c h Rheinstr. 33, 76456 Kuppenheim 16 Fahrgäste, City- und Ausflugsfahrten e Rhein ü e Tel.: +49(0)7222 47015, www.bergsport-kolb.de B Cerveza del valle Murgtal della regione della palude alta di Kalten- Latschig bath (outdoor swimming pool) r 608 Vor den Toren der Stadt liegt das Schloss ☎ 07222 949605, www.kuppenheim.de today: graveyard chapel. Öffnungszeiten: Igelbachbad bronn. Punto di partenza per escursioni Taxi, transfer to train station and airport, mini buses for up to Rountzenheim k u is located embedded into beautiful 36 Opening hours: Orari d‘apertura: Horario de apertura: Favorite, bekannt für seine Porzellan-, P Hildastr., 76593 Gernsbach alla torre „Hohloh“ e ai laghetti palustri. La cappella Wendelinus è uno dei più 16 passengers, city tours and excursions 55 n 50 Wald- Engels- Grun- Latschigbach valley. a 500 r rennach brand bach Na Christoph Bräu Glas- und Fayence-Sammlung. Privates Museum für moderne Kunst und ☎ 07224 655-315, www.gernsbach.de r Kuppenheim antichi monumenti architettonici nella Sessenheim g g Mo, Di: 9.00 - 12.30 Uhr u. 14.00 - 18.30 Uhr, Mi: 9.00 - 13.00 Uhr Open from May until September. F ARAL Bad Camino temático „Naturaleza e historia Taxi, trasferimento alla stazione e all‘aeroporto, minibus fino a 54 Hügelsheim 3 Gaggenau old Gemälde des Malers Thomas Grochowiak valle Murg, oggi: la cappella del t Herrenalb Langen- - Hausbrennerei und Restaurant Do, Fr: 9.00 - 12.30 Uhr u. 14.00 - 20.00 Uhr, Sa: 9.00 - 14.00 Uhr 16 passeggeri, gite in città ed escursioni Baden- Bahnhof a l pura“. Centro de información con una 51 brand Solarbeheiztes Freibad beim Kurpark mit Il Latschigbad (piscina all‘aperto) è Baden 462 H 717 - own distillery and restaurant; - Distilleria propria e ristorante cimitero. Dobel . g Mon, Tue: 9:00 am - 0:30 pm and 2:00 pm - 6:30 pm, Wed: 9:00 am - 1:00 pm, Unterer e r Bad Private museum of modern art and pain- Taxi, transporte a la estación y al aeropuerto, miniautobuses de hasta 205 Baden- . n e - Destilería propia y restaurante Rutschbahn, Wasserfall und Kleinkinder- exposición para tocar y asombrarse sobre adagiato nella bella valle Latschigbach. 645 gstb Liebenzell Thu, Fr: 9:00 am - 0:30 pm and 2:00 pm - 8:00 pm, Sat: 9:00 am - 2:00 qm tings of painter Thomas Grochowiak Baden Loffenau Eiberg bereich. Weitere Stadtteilbäder. el paisaje, la historia, la flora y fauna y La capilla Wendelinus se cuenta entre Aperto da maggio a settembre. 16 viajeros, excursiones y viajes a la ciudad Schömberg Lun, Mar: 9:00 - 12:30 e 14:00 - 18:30, Mer: 9:00 - 13:00, Drusenheim 244 Oberer el área del pantano alto de Kaltenbronn. los monumentos más antiguos del Murg- oßkop R f 763 . Alois-Degler-Straße 3, D-76571 Gaggenau Museo privato per arte moderna e quadri Mur . 294 Gio, Ven: 9:00 - 12:30 e 14:00 - 20:00, Sab: 9:00 - 14:00 244 Gernsbach Eiberg Solar-heated outdoor pool by the spa Punto de partida para excursiones de tal, hoy: capilla del cementerio. La piscina Latschig (piscina al aire libre) Rohrwiller 883 463 Tel.: +49(0)7225 70393, E-Mail: [email protected] dipinti dal pittore Thomas Grochowiak Taxi Holl, Gaggenau 53 Fähre Bad Lun, Mart: 9:00 - 12:30 y de 14:00 - 18:30 horas, Mierc: 9:00 - 13:00 horas, Greffern A5 g Oberkollbach garden with slide, waterfall, and toddler senderismo a la torre Hohlohturm y a los está enclavada en el precioso valle Lat- h Wildbad Tel.: +49(0)7225 19410 3 nach 296 www.christophbraeu.de Eyac Jue, Vie: 9:00 - 12:30 y de 14:00 - 20:00 horas, Sab: 9:00 - 14:00 horas, Museo privado de arte moderno y area. More baths in the districts. lagos pantanosos. schigbach. Bühl 500 Forbach 52 Weisenbach Hirsau B 726 f Ober- Herrlisheim e . cuadros del pintor Thomas Grochowiak Abierta de mayo a septiembre. Hornsee p Herrenber 52 Lichtenau ch ko reichenbach Au im Reichental Grün- er hloh hütte Würzbach 51 Murgtal o H Wildsee 296 Langen- 988 Kl. Enz Bühl Bühlertal Rote brand Kaltenbronn Calw 730 Lache Hohlohsee Agenbach -Zavelstein 3 Bermers- Gausbach Bad g Rheinau 917 bach D . Enz . g Oberkollwangen Teinach- adene ie r Gr B r Forbach tersbe 1002 Sand- Schwarzenbach- Sand see HöheHerren- Talsperre Altbulach wieser See Neuweiler A5 g 463 3 Enzklösterle Lauf Hundseck Herrenwies Neubulach 53 M Mur h- Achern e hliskop f Achern Sasbach Erbersbronn Raumünzach Zwerenbg. Schönbronn 294 36 Renc Aschen- platz Schurm- Flutkanal Untersmatt see Simmersfeld Gaugenwald Wenden

. e 1080 Hundsbach Wildberg d Kirsch- K . . in ä b 1164 r in 462 Schwarzen- pf es . g Viehläger H t. baum- l is 994 wasen berg Fünf- Ettmannsweiler Rotfelden 528 H o rn Kappel- L angec k bronn Mummelsee Schön- Berneck old rodeck Besenfeld Ebhausen g Renchen 500 münzach Herrenber Seewald Na Kehl Langenbach Zwickgabel agold N Altensteig Seebach Huzenbach pfber Schönegründ ro g p K . Grömbach Ka f Nagold- 689 . 625 28 Ruhestein ertsbe r Egenhsn. lp g talsperre Rohrdorf 28 i . Wörnersbg. H Oberkirch 781 28 g Willstätt 54 28 Pfalzgrafen- Obertal Kälberbronn ach Appen- Kloster- weiler ld nn Appenweier a Ta . 614 Nagold weier reichenbach W Lautenbach Buhlbach Haiterbach Mitteltal Obermusbach Durrweiler 463 Baiersbronn Renc Herzogswlr. Waldachtal chko irs p Unter- f H . Cresbach Herrenber Durbach 500 Alexander- musbach Salzstetten h h 813 Hochdorf Zuflucht schanze 294 28 55 Lützenhardt Steinac Kniebis 462 Offenburg Dornstetten 14 Oppenau Tumlingen 500 Schopfloch

g

. g R 718 r ö e Freudenstadt delsb Griesbach 294 Horb 32 14 zur A 81 Bad Peterstal Bad Rippoldsau Loßburg Oberndorf