92 ZUBEROAKO HERRI IZENDEGIA

Erabilitako irizpideak Zergatik Ian hau

I 998an eskatu zitzaion Onomastika batzordeari Zuberoako herri izenak berraztertzea, zenbait uda­ lek euskal izenak bide-seinaletan eta erabiltzeko asmoa agertu baitzuten eta euskaltzaleen artean ez izaki adostasunik izen horien gainean. Kasu batzuetan, izan ere, formak zaharkitu, desegoki edo egungo euska­ raren kontrakotzat jotzen ziren. Hori dela eta, zenbait herritan, Euskaltzaindiak Euskal Herriko udal izen­ degia-n (1979) proposatuari muzin eginik, bestelako izenak erabiltzen ari ziren.

Bestalde, kontuan hartu behar da azken urteotan burutu lana, eta bereziki Nafarroako herri izende­ gia (1990) eta geroztik plazaratu "Nafarroako toponimia nagusiaren normalizaziorako irizpideak" Euske­ ra, 1997,3,653-666. Guzti hori ezin zitekeen inola ere bazter.

Onomastika batzordeak, Zuberoako euskaltzainen laguntza ezezik, hango euskaltzaleena ere (Sii Azia elkartearena, bereziki) eskatu zuen, iritziak hurbiletik ezagutzeko. Hiru bilkura egin ziren: Bilboko egoitzan lehendabizikoa, lrufieko ordezkaritzan bigarrena eta Maulen hirugarrena. Proposamena Euskal­ tzaindiaren batzarrean aurkeztu eta I 998ko abenduan erabaki. Aipatu behar da, halaber, Eskiula sartu dugula zerrendan, nahiz herri hori Zuberoatik kanpo dagoen.

Eztabaida puntuak eta erabilitako irizpideak Egungo euskara arautua eta leku-izenak Batzuek, hobe beharrez, euskara batuko hiztegi arrunterako onartu irizpide eta moldeak erabili nahi izan dituzte onomastika alorrean,leku-izenak zein bestelako izen bereziak, neurri batean, hizkuntza arrun­ taren sistematik kanpo daudela ikusi gabe. Toponimian, izan ere, bada maiz aski egungo hizkuntzari ez da­ gokion zerbait, aurreko egoeraren oihartzuna.

Gainera, Euskaltzaindiak aspaldi errana du, Bergaran 1978an egin zuen biltzarraren ondoren, leku­ -izenek trataera berezia dutela.lkus, batez ere, kontsonante busti-palatalen grafiaz erabakia, Euskera 24: I, 1979,91-92. Iii letra hiztegi arruntean arras mugatua izan arren,leku-izenetan erabiltzen da: DIlati (G), Abadillo (B), Iruiiea (N) etaAIlana (A). Orotako balio duena, aldiz, kontuan hartzekoa da: eremu zabal ba­ tean z / s arteko bereizketa galdu bada (s-ren faboretan), Zeanuri edo Lezama idazkerak atxiki dira. La­ burdurak ere ez dira euskara jasoan onartzen; ahozko jardueran Honddarbi, Elantxo eta !ttuna erraten bada, izen ofizialak Hondarribia, Elalllxobe eta lturen dira. Jakina, munduko hizkuntza gehienetan segi­ tzen den jokabidea da hau; Frisco eta Leister ahoskatu arren San Francisco eta Leicester bakarrik dira forma ofizialak eta maila jasoan gomendatuak.

Zuberoako herr; izendegill 394 EUSKERA - XLIV, 1999, 1

Irizpideak 1. Ngrafema Lehen aipaturiko Ellskal Herriko IIdalen izelldegia-n, Zuberoako izenei dagokiela Ii grafema ageri zen, hango tradizio zaharra errespetatu nahian eta Louis Dassanceren "Herrien eta herritarren izenak es­ kuaraz" (l966)zeritzanari kasu eginez: umalie, e.a. Alabaina, -aill/e)- taldea beti -ali/e)- ahoskatzen de­ nez gero, Euskaltzaindiak -aill- idazkera proposatzeari iritzi dio egokien: Garindaine, Larraille, e.a. Go­ gora, bestalde, herritarren izena garilldaimar, larraintar, e.a. dela. N galtzen ez duen bakarra UrdiJiarbe da, busti gabeko forma, Urdillarbe, ahoskera saihesteko. Hortaz: Garindaille UrdiJiarbe Goraine Larraille Aillharbe Berrogaille Omizegaille Olldureille

2. Hitz barruko marratxoaren erabilera Gune desberdinak ez baldin badira, adibidez: Billrnm-Olkotz (N), Ezkio-Itsaso (G), MlIllitibar-Ar­ batzegi-Gerrikaitz (B) edo Mallie-Lextarre (Z), izenetan ez da marratxorik gomendatuko. Hori dela eta, Sarrikotapea /-a) Nafarroa Garaiko Aballrrepea bezala, idatzi behar da, eta ez erdararen moldeari jarraiki Sarrikota-pia (Charritte-de-Bas).

3. Bukaerako artikulua Leku-izen anitzetan ageri den bukaerako -a, adibidez: Bizkaia, Azpeitia edo Kintoa, ez da hitzaren zatia, artikulua baizik, eta horrela adierazi behar da deklinabidean sortzen diren aldaketak kontuan izate­ ko, hitz arrunt bezala deklinatu behar baitira /etxea, baina etxeko, etxetik). Zuberoan horrelako kasuak aur­ kitzen diren arren, ez ziren 1979ko izendegian islatu eta nahasmena sortu zen batzuetan. Horren adibidea Ospitlliepell da. Nor eta non kasuetan artikulua agertzen da: Ospitalepea, Ospiralepean, baina beste zen­ bait kasutan ez: Ospitalepeko, Ospitalepera, Ospitalepetik. Horrelakoetan artikulua kendu beharra garbi­ ki adieraztea erabaki da. Bestalde, ez da ahantzi behar nor kasuan agertzen de i, hots, Ospitalepia, Sarri­ korapia, ahozko gertakaria dela, etxe I etxia bezaIa, hizkuntza idatzira pasatu behar ez dena.

4. Bukaerako -e paragogikoa Lapurdin eta Nafarroa Beherean bezala, Zuberoan agertzen den bukaerako -e paragogikoa, izena erabiltzean hitzean sartzen den -e hori, bere horretan uztea erabaki da, oso errotua baitago: Larraine, ez Larrain. Ez da horrela jokatu Euskal Herriko gainerako herri izenetan; demagun, Lemaize gabe, Lemaiz onartu zen, baina gertakari horren indarra askoz ere handiago da hemen.

5. Kontsonante ondoko II-a Kontsonante ondoan h-rik ez ezartzea proposatu zuten zenbaitek. Bi arrazoi eman zituzten horreta­ rako: batetik, ahoskatze horren desagertzea, bertako askok, eta ez soilik gazteek, egiten ez dutelako; bes­ tetik, hiztegi baturako onetsi ez zen idazkera izaki /etarri. ez etllOrri), hatxez idazteak zailtasuna eta na­ hasmcndua ekarriko luke, haien ustez. Lehenbiziko arrazoiari dagokionez, galtzear den zerbait gomendatzea, erran behar da Euskaltzain­ diak ez duela deus ere ahoskera horren aurka, hots, tlz-ren kontra. H horiek euskararen berezko ondarea

Zuberoako llerri izendegia EUSKALTZAINDIAREN ARAUAK 395

dira, ez kanpotiko eraginaren fruitua. Gainera, Euskal Herri osoan erabilitako irizpide nagusia forma oso­ ak eta ongien dokumentatuak atxikitzea da. Bestalde. lehen erran bezala, toponimia berezko eremua da, neurri batean, hiztegi arruntaren arauetan beti sartzen ez dena. Euskal Herri osorako harri onartu bada ere. Arrigorriaga, Arrate eta abar gomendatu da Hegoalde osoan, neotoponimia ez bada, jakina. Hortaz. honako aldaketak onartu dira: Mitikile, Pago!a, biak h-rik gabe. Gainerako izenetan h-a gorde da: Aillharbe. Arhalle, Atharratze, Atherei. Ithorrotze, O!haibi, Sorho!iize, ZUllharre, ZUllharreta.

6. Izen zaharren berreskuratzea Horrelako bi kasu baizik ez ditugu: Urdatx / Sallta-Grazi eta MOlltori / Berorize. Erran beharrik ez da. berreskuratu nahi diren forma horiek oinarrituak daude (Urdaix, 1476, idazkera horrekin; eta Berorize Belak bildu zoen, XVII. mendean).

7. Idazkera tradizionalen berreskuratzea Hiru izen dira atal honetan, Sohiita, Orriistoi eta Olldiireille. Lehenbizikoari datxekola, Sorhoeta izena berreskuratzeko proposamena egin zitzaion batzordeari. Egia da forma horren lekukotasunak ez di­ rela falta: besteak beste, Sorhoiita ageri da BeIapeyreren dotrinako lehen plaman (1696); baina hori ez zen onartu, ez ohi baitu Euskaltzaindiak forma zaharkituen aide jokatzen. Orriistoi izenaz denaz bezain batean. idazkera tradizionaleko s, egun gordetzen dena, hobetsi da, eta ez Orriixtoi. Larrasquetek ere (1939) -s- dakar. Azkenik. Ondiireille izenarekin ere berdin jokatu dugu, hori baita idazkera tradizionala, egun bizi­ rik dagoena, eta Nafarroako Illduraill izen kidetik hurbilago dagoena. halaber forma ofiziaIetik (Ulldu­ reill), Olldiiriiine forma berria baztertuz.

Zuberoako herri iundegia 396 EUSKERA - XLIV, 1999, 1

1) Herri izenak euskaraz

Herri izena Herriaren Udalerria euskaraz Udalerriaren izen ofiziala izen ofiziala

Ainharbe Alnharp Ainharbe Alnharp Aloze Alos Aloze-Ziboze-Onizegaine Alos-Sibas-Abense Altzabeheti AI<;abebety Altzai-Altzabeheti-Zunharreta AI<;ay-AI<;abebety-Sunharrete Altzai AI<;ay Altzai-Altzabeheti-Zunharreta AI<;ay-AI<;abebety-Sunharrete Altztirtikti Aussurucq Altztirtikti Arhane Arhan Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine Lacarry-Arhan-Charritte-de-Haut Arrokiaga Arrokiaga Roquiague Artie Aroue Artie-Ithorrotze-Olhaibi Aroue-Ithorots-Olhalby

Asttie Restoue Liginaga-Asttie Laguinge-Restoue Atharratze Tardets Atharratze-Sorholtize Tardets-Sorholus Atherei Atherey Ligi-Atherei Licq-Atberey

Barkoxe Barkoxe Barcus Berroeta Berraute Domintxaine-Berroeta Domezain-Berraute Berrogaine Berrogain Berrogaine-Lahtintze Berrogain- Bildoze Viodos Bildoze-Onizepea (-a) (*) Viodos-Abense-de-Bas

Domintxaine Domezain Domintxaine-Berroeta Domezain-Berraute Doneztebe Saint-Etienne Zalgize-Doneztebe Sauguis-Saint-Etienne Erribareita Rivareyte Ozaraine-Erribareita Osserain-Rivareyte Eskiula Eskiula Esquiule Etxarri Etxarri Etcharry Etxebarre Etxebarre Etchebar Ezpeize Espes Ezpeize-Ondtireine Espes-Undurein

Gamere Camou Gamere-Zihiga Camou-Cihigue Garindaine Garindaine Garindein Gotaine Gotein Gotaine-Irabarne Gotein-Libarrenx Hauze Haux Hauze Haux Idauze Idaux Idauze-Mendi Idaux-Mendy Irabarne Libarrenx Gotaine-lrabarne Gotein-Libarrenx Iruri Trois-Villes lruri Trois-Villes Ithorrotze Ithorots Artie-Ithorrotze-Olhaibi Aroue-Ithorots-Olhaiby

Jeztaze Gestas Jeztaze Gestas

Lakarri Lacarry Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine Lacarry-Arhan-Charritte-de-Haut Larrabile Larrebieu Orrtistoi-Larrabile Arrast-Larrebieu Lar~aine Larraine Larrau Larrori Larrory Mitikile-Larrori-Mendibile Moncayolle-Larrory-Mendibieu Lariintze Laruns Berrogaine-Lahtintze Berrogain-Laruns

(*) Kontuan hartu behar da (-a) agcrtzen denean, amaicrako -a ez deJa itsatsia, artikulua baizik, hots: Onizepea. Onizepean... ;bai­ oa Onizepeko. Onizepera. Onizepetik...

Zuberoako herri izendegia EUSKALTZAINDIAREN ARAUAK 397

Herri izena Herriaren Udalerria cuskaraz Udalerriarcn izen ofiziala izen ofiziala

LexantzU Liehans LexantzU-ZUnharre Liehans-Sunhar Lextarre Lieharre Maule-Lextarre Maureon-Lieharre Ligi Licq Ligi-Atherei Lieq-Atherey Liginaga Laguinge Liginaga-Astile Laguinge-Restoue LohitzUne Lohitzun LohitzUne-Oihergi Lohitzun-Oyhercq

Maule Mauleon Maule-Lextarre Mauleon-Lieharre Mendi Mendy Idauze-Mendi Idaux-Mendy Mendibile Mendibieu Mitikile-Larrori-Mendibile Moneayolle-Larrory-Mendibieu Mendikota Mendikota Mendilte Mitikile Moneayolle Mitikile-Larrori-Mendibile Moneayolle-Larrory-Mendibieu Montori ! Berorize Montori ! Berorize Montory MuskilJi Museuldy Muskildi

Oihergi Oyhereq LohitzUne-Oihergi Lohitzun-Oyhercq Olhaibi Olhaiby ArUe-Ithorrotze-Olhaibi Aroue-Ithorots-Olhaiby Onizegaine Abense Aloze-Ziboze-Onizegaine Alos-Sibas-Abense Onizepea (-a) (*J Abense-de-Bas Bildoze-Onizepea (-a) (*J Viodos-Abense-de-Bas Ospitalepea (-a) (*J Hiipital-Saint- Ospitalepea (-a) (*J Hiipital-Saint-Blaise (L'J -Blaise (L') Ozaraine Osserain Ozaraine-Erribareita Osserain-Rivareyte Ozaze Ossas Ozaze-ZUhara Ossas-Suhare

Pagola Pagola Pagolle

Sarrikotagaine Charritte-de-Haut Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine Laearry-Arhan-Charritte-de-Haut Sarrikotapea (-0) (*) Charritle-de-Bas Sarrikotapea (-a) (*J Charritte-de-Bas SohUta Cheraute SohUta Cheraute Sorholilze Sorholus AOlarratze-SorholUze Tardets-Sorholus

DndUreine Undurein Ezpeize-DndUreine Espes-Undurein Urdatx! Sainle-Engriiee Urdatx! Santa-Grazi Sainte-Engriiee Santa Grazi Urdifiarbe Urdifiarbe Ordiarp DrrUstoi Arrast DrrUstoi-Larrabile Arrast-Larrebieu

Zalgize Sauguis Zalgize-Doneztebe Sauguis-Saint-Etienne Ziboze Sibas Aloze-Ziboze-Onizegaine Alos-Sibas-Abense Zihiga Cihigue Gamere-Zihiga Camou-Cihigue ZUhara Suhare Ozaze-ZUhara Ossas-Suhare Zunharre Sunhar Lexantzii-Zunharre Liehans-Sunhar ZlInharreta Sunharrete Altzai-Altzabeheti-ZlInharreta All'ay-All'abehety-Sunharrete

(*) Kontuan harLu bchar da (-a) agcft:r.cn denean, amaicrako --a cz dela itsatsia. artikulua baizik, hots: Onizepea. Onizepean .. ; bai- na Onizepeko. Ol1izepera. Onizepetik...

Zuberoako herri izendegia 398 EUSKERA - XLIV, 1999, 1

2) Herri izenak frantsesez

Herriaren Herri izena Udalerria euskaraz Udalerriaren izen otiziala izen otiziala

Abense Onizegaine Aloze-Ziboze-Onizegaine Alos-Sibas-Abense Abense-de-Bas Onizepea (·a) (*) Bildoze-Onizepea (·a) (*) Viodos-Abense-de-Bas Alnbarp Ainharbe Ainharbe Al~abebety Altzabeheti Altzai-Altzabeheti-Zunharreta Al~ay-AI~abeMty-Sunharrete AI~ay Altzai Altzai-Altzabeheti-Zunharreta Al~ay-Al~abehety-Sunharrete Alos Aloze Aloze-Ziboze-Onizegaine Alos-Sibas-Abense Arhan Arhane Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine Lacarry-Arhan-Charrite-de-Haut Aroue Artie Artie-ithorrotze-Olhaibi Aroue-ithorots-Olhaiby Arrast Vrrlistoi Vrrlistoi-Larrabile Arrast-Larrebieu AtMrey Atherei Ligi-Atherei Licq-AtMrey Aussurucq Altzlirlikli Altzlirlikli Aussurucq

Barcus Barkoxe Barkoxe Barcus Berraute Berroeta Domintxaine-Berroeta Domezain-Berraute Berrogain Berrogaine Berrogaine-Lahlintze Berrogain-Laruns

Camou Gamere Gamere-Zihiga Camou-Cihigue Charritte-de-Ba~ Sarrikotapea (·a) (*) Sarrikotapea (·a) (*) Charritte-de-Bas Charritte-de-Haut Sarrikotagaine Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine Lacarry-Arhan-Charritte-de-Haut Cheraute Sohlita Sohlita Cheraute Cihigue Zihiga Gamere-Zihiga Camou-Cihigue

Domezain Domintxaine Domintxaine-Berroeta Domezain-Berraute

Espes Ezpeize Ezpeize-Vndlireine Espes-Undurein Esquiule Eskiula Eskiula Esquiule Etcharry Etxarri Etxarri Etcharry Etchebar Etxebarre Etxebarre Etchebar

Garindein Garindaine Garindaine Garindein Gestas Jeztaze Jeztaze Gestas Gotein Gotaine Gotaine-irabarne Gotein-Libarrenx

Haux Hauze Hauze Haux Hopital-Saint- Ospitalepea (-a) (*) Ospitalepea (-a) (*) Hopital-Saint-Blaise (L') -Blaise (L')

Idaux Idauze Idauze-Mendi Idaux-Mendy Ithorots Ithorrotze Arlie-ithorrotze-Olhaibi Aroue-Ithorots-Olhaiby

Lacarry Lakarri Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine Lacarry-Arhan-Charritte-de-Haut Laguinge Liginaga Liginaga-Astile Laguinge-Restoue

(*) Kontuan hartu bchar da (-a) agertzcn dencan, arnaicrako -0 ez deJa itsatsia, artikulua baizik, hots: Onizepea. Onizepean...;bai­ na Onizepeko, Onizepera. Onizepetik...

Zuberoako herri izendegia EUSKALTZAINDIAREN ARAUAK 399

Herriaren Herri izena Udalerria euskaraz Udalerriaren izen ofiziala izen ofiziala

Larrau Larraine Larraine Larrau Larrebieu Larrabile Urrtisloi-Larrabile Arrast-Larrebieu Larrory Larrori Milikile-Larrori-Mendibile Moncayolle-Larrory-Mendibiell Laruns Larlintze Berrogaine-Lahtintze Berrogain-Laruns Libarrenx lrabarne Gotaine- lrabarne Gotein-Libarrenx Lichans Lexantzli Lexantzli-Ztinharre Lichans-Sunhar Licharre Lextarre Mallie-Lextarre MallIeon-Licharre Licq Ligi Ligi-Atherei Licq-Atherey Lohitzun Lohitztine Lohitztine-Oihergi Lohitzlln-Oyhercq Mauleon Maule Maule-Lextarre Mauleon- Licharre Mendibieu Mendibile Mitikile-Larrori-Mendibile Moncayolle-Larrory-Mendibiell Menditte Mendikota Mendikota Mendille Mendy Mendi Idallze-Mendi !daux-Mendy Moncayolle Mitikile Mitikile-Larrori-Mendibile Moncayolle-Larrory-Mendibiell Montory Montoril Montori I Berorize Montory Berorize Musculdy Muskildi Muskildi Musculdy

Olhaiby Olhaibi Arlie-Ilhorrotze-Olhaibi Arolle-lthorots-Olhaiby Ordiarp Urdifiarbe Urdifiarbe Ordiarp Ossas Ozaze Ozaze-Ztihara Ossas-Suhare Osserain Ozaraine Ozaraine-Erribareita Osserain-Rivareyte Oyhercq Oihergi Lohitztine-Oihergi Lohitzun-Oybercq

Pagolle Pagola Pagola Pagolle

Restoue Asltie Liginaga-Asttie Lagllinge-Restolle Rivareyte Erribareita Ozaraine-Erribareita Osserain-Rivareyte Roquiague Arrokiaga Arrokiaga Roquiague

Sainte-Engriice Urdalxl Urdatx I Sanla-Grazi Sainte-Engriice Santa Grazi Saint-Etienne Doneztebe Zalgize-Doneztebe Sauguis-Saint-Etienne Sallguis Zalgize Zalgize-Doneztebe Sallgllis-Sainl-Etienne Sibas Ziboze Aloze-Ziboze-Onizegaine Alos-Sibas-Abense Sorhollls Sorhollize Atharratze-Sorholtize Tardets-Sorholus Suhare Ztihara Ozaze-Ztihara Ossas-Sllhare Sunhar Zunharre Lexantzli-Zunharre Lichans-Sunhar Sllnharrete Zunharreta Altzai-Altzabeheti-Zllnharreta Al~ay-Al~abehety-Sunharrete

Tardets Atharratze Atharratze-Sorholtize Tardets-Sorholus Trois-Villes Iruri Iruri Trois-Villes

Undurein Undilreine Ezpeize-Undtireine Espes-Undurein

Viodos Bildoze Bildoze-Onizepea (.a) (*) Viodos-Abense-de-Bas

(*) KonLuan harLu bchar da (-a) agcrtzcn denean, amaicrako.a cz dcla ilSaL'iia, arlikulua baizik, hots: Onizepell. Onizepeal1 .. ;bai- na Onizepeko, Onizepera, Onizepetik...

Zuberoako herr; izendegia 400 EUSKERA - XLIV, 1999, 1

3) Eskualdeak

Herri izena Herriaren Udalerria euskaraz Udalerriaren izen izen ofiziala ofiziala

Haule-Swle (Ia)! Basabiiriia (-0) (*)

Val Dexlre (Ie)! Ibarreskiiin

Altzabeheti Al<;abehety Altzai-Altzabeheti-Zunharreta Al<;ay-Al<;abehety-Sunharrete Altzai AI<;ay Altzai-Altzabeheti-Zunharreta Al<;ay-Al<;abehety-Sunharrete Aloze Alos Aloze-Ziboze-Onizegaine Alos-Sibas-Abense Arhane Arhan Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine Lacarry-Arhan-Charritte-de-Haut Gamere Camou Gamere-Zihiga Camou-Cihigue Lakarri Lacarry Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine Lacarry-Arhan-Charritte-de-Haut Onizegaine Abense Aloze-Ziboze-Onizegaine Alos-Sibas-Abense Sarrikotagaine Charritte-de-Haut Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine Lacarry-Arhan-Charritte-de-Haut Ziboze Sibas Aloze-Ziboze-Onizegaine Alos-Sibas-Abense Zibiga Cihigue Gamere-Zihiga Camou-Cihigue Zunharreta Sunharrete Altzai-Altzabeheti-Zunharreta Al<;ay-AI<;abehety-Sunharrete

Val Seneslre (Ie)! Ibarrezker

AstUe Restoue Liginaga-Asttie Laguinge-Restoue Albarratze Tardets Atharratze-Sorhollize Tardets-Sorholus Atherei Atherey Ligi-Atherei Licq-Alberey ElXebarre Etchebar Etxebarre Etchebar Hauze Haux Hauze Haux lruri Trois-Villes lruri Trois-Villes Larraine Larrau Larraine Larrau Lexantzli Lichans Lexantzli-Zlinharre Lichans-Sunhar Ligi Licq Ligi-Atherei Licq-Atherey Liginaga Laguinge Liginaga-Astlie Laguinge-Restoue Montori! Montory Montori! Berorize Montory Berorize Sorholtize Sorholus Atharratze-Sorhollize Tardets-Sorholus Urdatx! Sainte-Engrace Urdatx! Santa-Grazi Sainte-Engrace Santa Grazi Zunharre Sunhar Lexantzli-Zunharre Lichans-Sunhar

Basse- (Ia) au Barhoue (Ia)! Pettarra (-.) (*)

Ainharbe A'inharp Ainharbe A'inharp Arlie Aroue Artie-Ithorrotze-Olhaibi Aroue-Ithorots-Olha'iby Berroeta Berraute Domintxaine-Berroeta Domezain-Berraute Berrogaine Berrogain Derrogaine-Lahlintze Berrogain·Laruns Dildoze Viodos Dildoze-Onizepea (-0) ('*) Viodos- Abense-de-Das Domintxaine Domezain Domintxaine-Derroeta Domezain-Berraute Erribareita Rivareyte Ozaraine-Erribareita Osserain-Rivareytc Etxarri Etcharry Etxarri Etcharry

(*) BasaIJiiriia, Basabiiriian... ; baina Basabiiriiko, Basabiirtitik... (**) Kontuan hartu bchar da (.a) agcrtzcn denean, amaicrako -a cz dcla ilsatsia, artikulua baizik, hots: Onizepea. Onizepecm baina Ollizepeko, Ollizepera, Onizepetik...

Zuberoako herri izendegill EUSKALTZAINDIAREN ARAUAK 401

Herri izena Herriaren Udalerria euskaraz Udalerriaren izen ofiziala izen ofiziala

Ezpeize Espes Ezpeize-Dndtireine Espes-Undurein Ithorrotze Ithorots Artie-lthorrotze-Oihaibi Aroue-Ithorots-Olhaiby Jeztaze Gestas Jeztaze Gestas Larrabile Larrebieu Orrtistoi-Larrabiie Arrast-Larrebieu Larrori Larrory Mitikile-Larrori-Mendibile Moncayolle-Larrory-Mendibieu Lartintze Laruns Berrogaine-Lahtintze Berrogain-Laruns Lohitztine Lohitzun Lohitztine-Oihergi Lohi!zun-Oyhercq Mendibile Mendibieu Mitikile-Larrori-Mendibile Moncayolle-Larrory-Mendibieu Mitikile Moncayolle Mitikile-Larrori-Mendibile Moncayolle-Larrory-Mendibieu Oihergi Oihergi Lohitztine-Oihergi Lohitzun-Oyhercq Olhaibi Olhaiby Artie-Ithorrotze-Olhaibi Aroue-Ithorots-Olhaiby Onizepea (-a) Abense-de-Bas Bildoze-Onizepea (-a) Viodos-Abense-de-Bas Ospitalepea (-a) Hopital-Saint- Ospitalepea (-a) Hopital-Saint-Blaise (L') -Blaise (L') Ozaraine Osserain Ozaraine-Erribareita Osserain-Rivareyte Sarrikotapea (-a) Charritte-de-Bas Sarrikotapea (-a) Charritte-de-Bas Sohuta Cheraute Sohtita Cheraute Dndtireine Undurein Ezpeize-Ondtireine Espes-Undurein Drrtis!oi Arrast Drrtistoi-Larrabile Arrast-Larrebieu

Arbailles (Ies)Arbaila: Arbailan, Arbailatik. Arbailara

Grande Arbaille (Ia) I Arbaila Handia (-a) (*)

Arrokiaga Roquiague Arrokiaga Roquiague Doneztebe Saint-Etienne Zalgize-Doneztebe Sauguis-Saint-Etienne Gotaine Gotein Gotaine-Irabarne Gotein-Libarrenx Idauze Idaux Idauze-Mendi Idaux-Mendy Irabarne Libarrenx Gotaine-Irabarne Gotein-Libarrenx Mendi Mendy Idauze-Mendi ldaux-Mendy Mendikota Menditte Mendikota Menditte Ozaze Ossas Ozaze-Ztihara Ossas-Suhare Zalgize Sauguis Zalgize-Doneztebe Sauguis-Saint-Etienne Ztihara Suhare Ozaze-Ztihara Ossas-Suhare

Petite Arbaille (Ia) I Arbaila Txipia (·a) (**)

Altztirtikti Aussurucq Aitztirtikti Aussurucq Garindaine Garindein Garindaine Garindein Muskildi Musculdy Muskildi Musculdy Pagola Pagolle Pagola Pagolle Urdifiarbe Ordiarp Urdifiarbe Ordiarp

(Euskaltzaindiak, Bilbon, 1998ko azaroaren 27an eta Gasteizen, 1998ko abenduaren 18an, onartua)

(*) Arbailll Handia. Arbai/a Handian... ; bainaArbllila Handiko... (**) Arhaila Txipia, Arbaila Txipian... ; baina Arbaila Txipitik. Arbaila Txipiko...